Abominable Snowkoopa

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Abominable Snowkoopa
Abominable Snowkoopa
The Abominable Snowkoopa, terrorizing the penguins of Antarctica
Species Snowman
First appearance The Adventures of Super Mario Bros. 3 - "7 Continents for 7 Koopas" (1990)
“I made an Abominable Snowkoopa!”
Big Mouth Koopa Jr., "7 Continents for 7 Koopas"

The Abominable Snowkoopa was a monstrous snowman, created by Big Mouth Koopa. It only ever appeared in The Adventures of Super Mario Bros. 3 episode "7 Continents for 7 Koopas". To wreak havoc in Antarctica, Big Mouth builds an Abominable Snowkoopa, which he zaps to life with his magic wand, and allows it to terrorize the penguins of the continent.

Later on, Luigi arrives in Antarctica, grabs Big Mouth's scepter and zaps the Abominable Snowkoopa, causing it to collapse and turn into a pile of snow, ultimately destroying it. Although the Abominable Snowkoopa is never seen again, Luigi uses the wand to enlarge some penguins, who chase after Big Mouth as a form of payback for the Abominable Snowkoopa he had unleashed on them.

The Abominable Snowkoopa looks more or less like an ordinary snowman, with a top hat, goggles, scarf, and long carrot nose, and does not have any traits resembling a Koopa specifically.

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Chinese (simplified) 讨厌的雪人酷霸[1]
Tǎoyàn De Xuěrén Kùbà
Abominable Snowman Koopa
French Abominable Homme des Neiges[2] Abominable Snowman1
German Gemeiner Schneekoopa[3] Abominable Snowkoopa
Greek Αποτρόπαιος Χιόνικούπα[4]
Apotrópaios Khiónikoúpa
Abominable Snowkoopa
Italian Abbominevole pupazzo delle nevi[5] Abominable Snowman
Portuguese Abominable Koopa Homem das Neves[6] Abominable Snowman Koopa1
Romanian "un abominabil Koopa de zăpadă"[7] "an abominable snow Koopa"1
Spanish Abominable Koopa Hombre de las Nieves[8] Abominable Snowman Koopa1

1 - The character's name is uttered in an atypical, more literary adjective-noun order that reflects the word order in the English version, whereas colloquial French, Portuguese, Romanian, and Spanish has adjectives placed after nouns.

References[edit]