muse i ko n
A Journal of Religious Art and Culture | Revue d’art et de culture religieuse
6 / 2022
Muzeul Național al Unirii, Alba Iulia
Department of the History of Art and Architecture Tufts University, Boston
ICD - Interactions Culturelles et Discursives, Université de Tours
Centre d’Études Supérieures de Civilisation Médiévale, Poitiers
Royal Doors of Maramureș
beyond their appearances
Alexandru Baboș
alumnus of Lund University (se)
translated by Alice Isabella Sullivan
résumé : Dans les églises de rite byzantin, les ‘portes royales’ de l’iconostase se distinguent par leur richesse,
leur étrangeté et leurs mystérieux ornements. Malgré le rôle décoratif essentiel qu’ils jouent, la finalité de ces
traits caractéristiques demeure souvent obscure. Le manque d’explication cohérente devient ainsi l’un des défis
scientifiques les plus stimulants à relever, afin d’en clarifier la signification. Étant donné que les recherches en
ce sens sont encore absentes du panorama critique de l’histoire de l’art post-byzantin, mettre l’accent, dans
une analyse du symbolisme des ‘portes royales’, sur une province lointaine telle que le Maramureș pourrait
surprendre. La présente étude se propose toutefois d’interpréter la décoration des ‘portes royales’ au sein du
cadre strict de l’espace rituel et culturel byzantin dans le territoire des Carpates du Nord à l’époque prémoderne,
en s’appuyant, pour ce faire, sur des écrits religieux contemporains des objets étudiés. Puisque ces écrits, à
travers les traductions en langue vernaculaire, ont influencé la culture populaire de la région, la décoration
des ‘portes royales’ doit être interprétée en clé mariale. Aussi, tous les traits caractéristiques, les détails et les
significations de ces portes illustrent la porte du ciel, attribut caractéristique de la Mère de Dieu dès l’incarnation
du Christ. Il semblerait donc que le thème central en soit l’Annonciation. Ainsi, l’étude se propose de montrer
la manière dont ce thème a été amplifié et diversifié sous forme de cycle iconographique composé de quatre
parties, que l’on peut observer à la fois en peinture et en sculpture. Les sculptures témoignent d’un emploi
particulier du langage métaphorique, exprimé d’une manière allégorique et emblématique, à travers laquelle
les ‘portes royales’ sont transformées en pièces centrales et complexes de l’iconostase. Plusieurs prophéties
concernant la Venue du Sauveur grâce à une vierge ont été choisies et représentées dans la sculpture des
‘portes royales’ de la région des Carpates du Nord, qui devient le centre d’un développement iconographique
particulier. Sans doute, les disputes religieuses ont-elles façonné la culture spirituelle des croyants orthodoxes
des Carpates, à l’époque turbulente de la pré-modernité. À cet égard, la rhétorique du langage artistique visuel
se pose en miroir des témoignages apportés par les documents, les inscriptions et les collections folkloriques
des communautés de rite byzantin. Situé à un carrefour de civilisations, l’art sacré de Maramureș contribue
à une meilleure compréhension de la signification et de l’évolution de ces ‘portes royales’ à l’époque postbyzantine ; mais il nourrit également l’étude de l’histoire de l’art européen dans son ensemble.
mots-clés : Mère de Dieu ; art post-byzantin ; iconostase ; sculpture ; Carpates du Nord.
rezumat: În bisericile de rit bizantin, ușile împărătești se disting prin bogăția, ciudățenia și misterul
ornamentelor, pentru care, cu toată importanța acordată, nu avem o explicație coerentă a rostului lor. Din acest
motiv, una dintre cele mai mari provocări științifice este de a le lămuri semnificația. Deoarece unui astfel de
scop istoricii artei bizantine nu i-au dedicat încă cercetări aplicate, concentrarea atenției asupra Maramureșului
poate intriga. Se mai păstrează aici o cheie de descifrare a acestor simboluri? Acest studiu operează în cadrul
strict al ritului și spațiului de cult bizantin, în teritoriul nord-carpatic, în epoca premodernă, făcând apel la
vechile scrieri religioase. Aceste scrieri au influențat cultura populară din zonă, datorită traducerilor în limbile
vernaculare. Pentru a descifra iconografia ușilor împărătești este propusă o cheie de interpretare mariană. În
toate trăsăturile, detaliile și semnificațiile lor, ușile împărătești ilustrează poarta raiului, care este un atribut
definitoriu al Maicii Domnului din momentul întrupării lui Hristos. Tema centrală a ușilor împărătești este
Buna Vestire. Studiul arătă pentru prima dată că ea a fost amplificată și diversificată la dimensiunea unui ciclu
iconografic, compus din patru părți, redate atât în pictură, cât și în sculptură. În sculptură, studiul demonstrează
folosirea unui limbaj metaforic, exprimat alegoric și emblematic, prin care ușile împărătești au fost transformate
în cele mai complexe și mai semnificative piese ale iconostasului. Un alt rezultat semnificativ îndreaptă atenția
către câteva profeții despre venirea Mântuitorului prin o fecioară. Aceste profeții au fost alese, lărgite și
subliniate în sculptura ușilor împărătești, ducând la dezvoltarea unor trăsături distinctive în arealul Carpaților
de Nord. Disputele religioase sunt cauza și mijlocul prin care a fost modelată cultura spirituală a credincioșilor
de rit bizantin din Carpați în agitata epocă premodernă. În acest sens s-a apelat la o retorică a limbajului artistic
vizual, ale cărei reverberații în comunitățile de rit bizantin poate fi recunoscută în documente, inscripții și
culegeri de folclor. Aflată la o răscruce a civilizațiilor, arta sacrală din Maramureș contribuie la o mai bună
înțelegere a semnificației și evoluției ușilor împărătești în epoca postbizantină, cu relevanță pentru întreaga
artă europeană.
cuvinte-cheie: Maica Domnului; artă post-bizantină; iconostas; sculptură; Carpații nordici.
Museikon, Alba Iulia, 6, 2022, p. 263-294 263
264 | Alexandru Baboș
Introduction
From the wooden churches of Maramureș, a significant
number of royal doors have been preserved, which can
be dated to the 17th, 18th, and the first half of the 19th
centuries. Together, they form a unique, valuable, homogeneously thematic, and stylistically varied mobile heritage. At first glance, the royal doors are distinguished by
the interweaving of two distinct means of artistic expression: painting and sculpture. Following the relationship
between the two in the aspect of the royal doors, one can
observe a development over time that cannot be explained
in purely aesthetic, stylistic, and thematic terms. Beyond
the visual property of painting and the tactile dimension
of sculpture, there are ideas and messages about their
purpose in the space of worship, which surface and give
voice and life to the royal doors. What do they communicate? How can their significance be recovered? How
does their symbolic language contribute to the understanding of these objects of worship? What do they say
about the world in which they were created and the past
generations of believers who venerated them? The purpose of this research is to highlight the royal doors of
Maramureș through what transpires beyond their appearance. In this regard, I will focus on the symbolic language invested in them, which can open a new perspective
of understanding their purpose in the space of worship.
To penetrate the symbolism of the royal doors, the present study confronts the original material documented
in the field with the liturgical books of the Byzantine
Church and theological writings, which circulated in premodern era. They provide a necessary platform of analysis and an interpretive guide, which are essential for
understanding the royal doors.1 Throughout the centuries,
the liturgical texts were sung, recited, and listened in
local churches, as well as in the whole Eastern Christian
Church, cyclical and uninterrupted. Moreover, with their
translation for everyone to understand, which took place
between the 16th and 18th centuries, they shaped, settled,
and consolidated the faith of the communities through
Fig 1. Mănăstirea Giulești. Archangel Gabriel in the scene
of Annunciation on royal doors, painted within a medallion
carved with surrounding red petals. Photo 1995.
Credits: Alexandru Baboș.
common religious ideas and images. Naturally, for theologians and artists Scripture, liturgical books, and theological writings were essential sources of inspiration,
which gave unity to the Orthodox Church after the fall of
the Byzantine Empire. Although the royal doors were
during the same time formally influenced by artistic currents from the West, especially from the Latin Church,
their message did not go much beyond the hermetic
framework of the theology of the Eastern Church, codified
in liturgical texts. Finally, I appeal to available specialized
literature, dedicated to the history of Byzantine art. The literature dedicated to iconography and artistic evolution
in the area has increased significantly since the fall of
communist regimes and the growing cross border collaboration. Scientific research has long established the
major influence that liturgical texts have had on iconography. On the other hand, very little has been written
about the significance and complex appearance of royal
doors. Knowledge of their sculpture is still quite limited.2
In this study, discussions about the royal doors oscillate
between two interconnected spatial planes. In the background is the reference space of the Northern Carpathians, especially the Ruthenian environment, where major
cultural interferences generated innovations in postByzantine art. In the foreground is Maramureș, also located in the Northern Carpathians, but in an area of cultural
diffusion. Here, attention is directed to the communities of
Romanian nobles, open and receptive to cultural impulses coming from the north of the Carpathians.
Researching the symbols contained in the royal doors
requires a gradual approach, starting from the overall
picture to the detail. At an overall level, one must identify
an entrance key to the subtle dimension of the royal
doors. Three introductory aspects serve this purpose: the
historical, architectural, and especially ritual context of
the 17th-19th centuries. With the help of that key and
the liturgical texts, we can delve into several layers of
meanings gathered from the iconography of the royal
doors, to offer orientation to the numerous details that
compose their whole. Finally, the meanings of the symbols
Fig 2. Mănăstirea Giulești. Virgin Mary in the scene of
Annunciation on the right wing of the royal doors, painted
around 1692. Photo 1995.
Credits: Alexandru Baboș.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 265
inscribed in the royal doors will be formulated, necessary
conclusions will be drawn, and some consequences will
be discussed. Due to the complex nature of this subject
and to the inherent limitations, the approach is neither
perfect nor exhaustive. For this reason, the study is
left open for future multidisciplinary efforts guided by
intercultural dialogue.
The Historical Context.
In Central Europe after the Protestant Reformation, the
relationship of relative tolerance between the two great
Christian traditions, Latin and Byzantine, significantly
changed and fluctuated. The competition, as well as the
religious, political, economic, and social disputes between
Catholics and Protestants also extended to the Orthodox
communities located in the areas of coexistence. In
places where they were politically dominant, both Latin
confessions endeavoured to attract the Orthodox faithful.
The disputes led to the division of the Orthodox into two
communities: those united with Rome, Greek-Catholics,3
and, with some Protestant support, those who remained
in their old course, Greek-Orthodox.4
North of the Carpathians, in the Polish-Lithuanian
territory, the Ruthenian communities of Byzantine rite
took the first steps of joining the union with Rome
toward the end of the 16th century. In the following two
centuries, dialogues, and polemical exchanges between
non-uniates, uniates, and Latins focused on the process
of union and its effects on the Byzantine theological
foundations, creed, rite, and tradition.5 Subjected to
strong acts of subordination and affected by conversions
to Latin denominations among the elites, the Churches
of Byzantine rite in Central Europe, both Uniated and
Orthodox, were forced to revise their foundations. For
the Byzantine rite believers, the 17th and 18th centuries
were periods of probing, adaptation, and modernization,
but also of definitions and defences of sacred values.6
The varied and competing answers of the Byzantine rite
Churches were transmitted for educational purposes to
the communities, being largely formulated in the space
of rhetorical and visual communication in front of the
altars. Located in the centre of attention of this space,
the iconostasis was remodelled and developed, with
visible effects in the architecture of Byzantine churches.7
From the very beginning, the royal doors were essential
parts of the iconostasis, and thus were well articulated
both in their messages and in their artistic expressions.8
Their models were perfected in several significant
spiritual and cultural centres. From there, they were
adapted and disseminated in more or less coherent
and representative forms in all corners of the PolishLithuanian Commonwealth, from monasteries, towns,
and fairs, to villages, and from one craftsman to another.
In this way, new models of royal doors and even of
iconostases entered Maramureș, which is located in the
immediate vicinity of Poland and where the religious
climate was somewhat similar. In the second half of
the 16th century and throughout the 17th century, the
Byzantine rite communities of Maramureș experienced
a period of Reformation dominance under the rule of the
Calvinist princes of Transylvania, which lasted until the
third decade of the 18th century. In the 17th century –
even during the re-establishment of the local bishopric
(1690-1733) and despite the efforts to re-establish the
role and estates of the old monastery of Peri – the
Orthodox communities no longer had their own cultural
and spiritual centre of importance.9 After the separation
Fig. 3. Vișeu de Mijloc. e royal doors are dated from 1767
and attributed to painter Alexander Ponehalsky. Human
figures, angels, a lot of plant and even zoomorphic details,
have, at first sight, no obvious connection between them. In
Maramureș Museum, i383 A-B. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
of the region from Transylvania and its annexation
to Hungary in 1733, the Byzantine Rite Church from
Maramureș united with Rome, and a Greek-Catholic
Diocese was established in Mukachevo. Until the late
18th century, the people of Maramureș had to attract
more skilled painters and sculptors trained beyond the
Carpathians, who would support the desire to manifest
their religious attachment and devotion to the Byzantine
rite. After the subordination of Maramureș to the Uniated
Diocese of Mukachevo, many craftsmen and artists were
directed and coordinated from this new centre. No matter
266 | Alexandru Baboș
where the artists came from, their works, including the
design of royal doors, speak largely about their local
reception, as well as about the artistic taste and economic
power of the communities. At the same time, they reveal
the connection of priests, founders, and artists to a
much wider space and cultural phenomenon in which
denominational disputes were closely observed, as well as
the response of the Byzantine rite Churches in the artistic
sphere was adapted and received as a common good.
The Architectural Context
The Byzantine sacred space is designed to house and support the liturgy. The division of the Maramureș churches
into several distinct rooms, in accordance with the principle of Byzantine architecture, accentuates the sacredness of the space and gradually increases the spiritual experience of the liturgical act, from west to east.10 In the
Maramureș idiom, the parts of the church, in their succession, are known as: tindă (narthex), beserică (nave), and
altar (sanctuary). Due to the different degrees of sacredness, significance, and utility in the ritual, each room was
separated from the others by a solid wall. In this strict
structure, both mental and physical, the doors gained a
double role: to functionally link distinct spaces and to
aesthetically affirm and regulate the significance of the
transition to the next space.
In the 17th-18th centuries Maramureș, the first of the
entrances marks the access to the consecrated space,
announcing and anticipating the ascent to heaven.11 The
next entrance controls the access to the nave and marks
the transition between the space reserved for women
and the one dedicated to men. The third entrance marks
the passage to the altar, which represents a final passage
between the earthly sphere and the world beyond,
between the seen and the unseen.12 The decorations of
the royal doors, which extends over the entire east wall
of the men’s nave – known as the iconostasis – underline
the importance of the entrance to the sanctuary.
The role and meaning of the iconostasis in Byzantine
sacred spaces are indicated by the special position and
function of this threshold marker. By delimiting the visible
world from the invisible one and by its monumental
and complex elaboration, the iconostasis enables the
faithful to see an unparalleled icon of the entrance to
Fig 4: Botiza. e wooden church is one of the most
representative and valuable churches in Maramureș. It was
built in 1699 in Vișeu de Jos, by its founders, the nobleman
Ștefan Pop and his wife, Maria and it was moved to its
current location in 1899. Inside, stands the original carved
iconostasis, dated in 1700. Photo 2017.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig 5: Rona de Jos. e wooden church with eyes, dated around
1637, was provided with a suite of entrances, along the axis of
the church, looking from west to east. Photo 2017.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 6: Călinești-Susani. e royal doors are metaphorically
called: Door to Heaven, in the inscription of the donator from
1761, written on their frame.
Credits: Alexandru Baboș.
the kingdom of heaven.13 The iconostasis is, indeed, the
most remarkable piece of furniture inside the church. The
entrance in the axis of the iconostasis comprises its essence. Two royal doors control the main entrance to the
sanctuary. They are objects of worship with a central place
in the sacred space, and with significant meaning in the
liturgical act. Thus, the royal doors bear essential symbols
for the Byzantine rite.
The Ritual Context
In Christianity, Christ, the Son of God, and Mary, the
Mother of God, are at the centre of devotion. The entire
Christian art revolves around them. The two dominate the
church iconography and consequently of the iconostasis.
In addition, they are often represented in relation to one
another, compositionally and iconographically. Therefore,
many representations and meanings can be interpreted in
either a Christological or Mariological key, each leading
to different and multiple interpretations and addresses.14
In order to understand the royal doors, the right key must
be identified. That can only be found in the Byzantine
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 267
liturgical context. To this effect, three fundamental
aspects related to the royal doors are further highlighted
and analysed: their name, use in worship, and structure.
15
(a) The Name.
Although the two wings that mark the main entrance to
the iconostasis are known by different names, in the Byzantine and Romanian cultural contexts they are generally
called the royal doors. The name comes from an essential
attribute of the Mother of God, named as the door of the
Great King (Christ). This attribute is synonymous with
that of Theotokos.16 The Ukrainian monk Teodosij Sofonovych, once head of the Kyivan Mohyla Academy, left
us a direct testimony of how the royal doors were to be
understood in the Carpathian and Russian Byzantine
worlds in the 17th century. He explained that their name
is determined by their meaning: “because through them
only the King of glory, Christ, and the priest enter, [the
latter being a] symbol of His presence.”17 Therefore, the
royal doors are symbols of Christ’s entry into the world,
through the Theotokos.18 Several liturgical hymns of the
feast of the Entry into the Temple of the Virgin Mary
reflect this attribute of the royal doors. The Mother of God
is invoked on this occasion as “the door looking to the
east... toward God’s holy place,”19 “called an embellished
empress... the one who stands in the church before the
King and God.”20 “the holy door... openings the doors of
the church to God.”21 In Maramureș, the doors are recorded
in inscriptions either as царски врата, a phrase consecrated in Church Slavonic and translated into Romanian
as uși împărăteaști (royal doors), or as dveri and zveri.22
(b) The Interdiction.
The main entrance to the sanctuary is marked by two
light doors, without locks.23 However, the royal doors are
always closed, being opened only at certain moments
during the liturgical celebrations. The opening of the royal
doors during the liturgy signifies an exchange of gifts
between the heavenly sphere and the earthly faithful.
They are a material ritual gate between the sanctuary and
the church, the first representing the divine, and the latter
the profane. From time immemorial, the passage through
these gates has been restricted to the clergy and categorically forbidden to the uninitiated.24 A clear warning in
this regard was written above the royal doors of the former
wooden church in Berbești: “This door will be locked, and
it will not open, and no one will pass through it [Ezek.
44, 2].”25 The location of the closed door in the axis of the
church and the interdiction around it are contradictory
aspects of Byzantine liturgical spaces and rituals, which
cannot be explained without a symbolic attribute.
The subtle meaning given to the closed entrance in the
centre of the iconostasis comes from a vision of the prophet
Ezekiel concerning the door of Solomon’s temple, which
was closed and reserved exclusively for God.26 Church
Fathers saw in the remarkable unopened door of the
temple the perfect purity of the Theotokos. The doors are
thus interpreted as a foreshadowing of the immaculate
conception of Christ.27 This attribute was associated with
the second name given to the Mother of God: (Ever-)
Virgin.28 St. Simeon of Thessaloniki clarified the intimate
connection between the royal doors and the Virgin
through the example of the bishop who enters “through
the royal doors as Christ entered us through the closed
door, (i.e.,) through the Mother of God, and (thus) they
opened for us the doors to heaven.”29 The identification of
the Virgin with the closed doors of the place of worship
is stated in several liturgical hymns, such as: “Rejoice,
O gate of the King of glory, for through thee the Most
High alone has passed. He left thee sealed again, for the
salvation of our souls”.30 On the feast of the Annunciation
it is sung: “Rejoice, O Mother unwed, who knew not
wedlock! ... Thou will remain incorrupt and wilt give
birth to the Lord, O all-holy one!”31
(c) The Separation.
The third fundamental aspect is the composition of
the royal doors of two symmetrical pieces. Theodosius
Sofonovych clarifies in his work from 1668 the subtle
meaning of the division of the royal doors into two
wings, indicating “the separation and difference between
invisible things and visible things.”32 St. Simeon records
that “for this reason ... the royal doors of the sanctuary
are opened, meaning that those from above open and
unite with those on earth.”33 In other words, the royal
doors are the miraculous meeting place between the
heavenly and the earthly spheres. The distinction
between the two worlds, but also the meeting between
them becomes clearer in the opening and closing of the
royal doors. The symbolic meeting between the two
worlds is also assigned to the Mother of God. Thus, in a
hymn of the eve of the feast of the Entry into the Temple
of the Virgin Mary one can read: “Rejoice in heaven
and on earth, seeing the virgin without any blame ...
the door of the Lord, the doors of the Temple opened to
you, and rejoicing you entered.”34 During the feast of the
Annunciation a hymn proclaims: “Today is the joy of the
annunciation, the triumph of virginity! Those below are
united to those above.”35 The troparion of the Mother of
God announces: “We cry to Thee with a joyful voice, O
Theotokos, with the angels in heaven and men on earth:
Rejoice, Gate wider than heaven! Rejoice only salvation
of the human race! Rejoice, O pure one full of grace, for
you gave birth to the incarnate God.”36
The three aspects of the ritual reveal the Marian
identity of the royal doors. Because of the Marian
identity and the distinctive location, the royal doors
received the symbolical meaning of the gate or door
to heaven.37 This is undeniably demonstrated by two
inscriptions on the royal doors from Călinești-Susani
(Fig. 6). According to St. Simeon of Thessaloniki, “the
opening of the divine royal doors means the entrance
to heaven.”38 Considered essential parts of the church
building – a symbol of heaven –, the royal doors could
be preserved where they were initially consecrated for a
long time, until their deterioration.39 This explains why
many churches in Maramureș retained the old royal
doors, even though all the other icons of the iconostasis
had been replaced.40 The attribute of the door of heaven
given to the Mother of God had been cherished and
defended by the Holy Fathers of the Church, inspiring
hymnographic poetic literature.41 One of the most
famous works is the Akathist of the Annunciation. In
the Akathist, the shepherds bless the Virgin: “Rejoice,
opening of the gates of Paradise!” Those above and below,
together, address her: “Rejoice, Door of solemn mystery!”
and “Rejoice, Door through which heaven opened!”. Then
Jesus urges people to say, “Rejoice, Gate of salvation!”42
(d) The Iconographic evidence.
Several scenes painted inside the churches of Maramureș
provide direct evidence that the royal doors were identified with the Virgin Mary, through the metaphor of
the door of heaven. In this regard, the prophet Ezekiel is
almost indispensable represented on the old royal icons
of the Mother of God, in which she is glorified by the
prophets. Prophet Ezekiel is always associated with his
prophecy the closed door of the temple, a typos of the
268 | Alexandru Baboș
royal doors. An example from the 17th century is found
on the royal icon of the Mother of God with the Christ
Child from Șieu, where a pair of royal doors was sketched
next to Ezekiel (Fig. 8).43 From icons, the scene of the
Mother of God surrounded by prophets was transferred
to the iconostases from Maramureș and developed into a
distinct register dedicated to the prophets. It was meant
to emphasize allegorically the continuity between the Old
and New Testaments. In the scene Long Ago the Prophets
Announced You or Rejoice, also found in the iconography
of the Akathist of the Mother of God, prophet Ezekiel is
portrayed together with the other prophets of the Old
Testament, turned toward the praying Virgin in an attitude
of greeting and admiration.44 On the iconostasis from
Desești, Ezekiel holds in his right hand a phylactery with
the addressing formula “Rejoice, Door of heaven!”, and
in his left hand he displays a pair of royal doors, divided
into six parts and closed at the top with a cross (Fig. 10).
Two letters – O and N – appear on the doors, which are
an abbreviation of O Ω N, meaning “He Who is”, an indispensable mention on the halo of Jesus.45 The two letters
on the royal doors refer to the coming of Jesus through
the unopened door, that is, through the Virgin Mary.46
Therefore, in the Byzantine liturgical tradition the royal
doors bear the symbol of Christ’s entry into the world and
his immaculate conception. Moreover, they are in connection with two fundamental attributes of the Mary, as
Theotokos and Virgin. These attributes were metaphorically expressed through the door of heaven, the meeting
place between the unseen and the seen world. In other
words, in the case of the royal doors, we are dealing with
a liturgical object associated directly to the Mariological
cult and indirectly to the Christological one, just as in
the icon of the Mother of God with the Christ Child. This
attribution offers the key to decode the symbols from the
decoration of the royal doors in Maramureș, in order to
understand their iconographic, allegorical, and compositional aspects.
The Annunciation cycle in painting
The royal doors are ornamented only on the side facing
the nave, thus addressing the community of the faithful
(Fig. 20-21). Their study requires a differentiated, yet
complementary, approach between the painted and
sculpted parts.
The painted scenes were rendered in a narrative and
metaphorical language proper to Byzantine tradition.
The iconography of the scenes painted on the royal doors
from Maramureș, common for the whole Byzantine
cultural space, depicts a chain of subjects that support and
amplify the identification of the doors with the Virgin at
the Annunciation. Four iconographic subjects dominate
the artistic representations painted on the royal doors
from Maramureș. They refer to four announcements: the
blessed, the teaching, the confessional, and the prophetic.
Together, they form a cycle of the Annunciation (Fig. 9, 24).
At the centre of this cycle is the main scene: the Annunciation proper or the blessing proclamation, where the
mysterious and unfathomable event of the incarnation of
the Divinity occurred.47 The other three announcements
represent a development of the Annunciation scene and
play the role of expanding and strengthening people’s
faith in the fulfilment of the first, as shown in a troparion
of the Mother of God: “The prophets have foretold, the
apostles taught, the martyrs professed and we have
believed that thou art indeed the Mother of God.”48
(a) The blessed Announcement.
The Annunciation is the turning point in the history of
Christianity. It is the key moment in saving mankind from
original sin and the fulfilment of the covenant between
God and man. In the Annunciation, the archangel Gabriel
announced and the Mother of God received the wonderful
coming of the Son of God in the history of mankind. This
was the moment when the Mother of God assumed the
change of destiny for all human race. The significance of
the event is expressed in the troparion of the Feast of the
Annunciation: “Today is the crown of our salvation and
the revelation of the mystery which is from before the
ages! The Son of God becometh the Son of the Virgin, and
Gabriel announceth the glad tidings of grace. Wherefore,
with him let us cry out to the Theotokos: Rejoice, O thou
who art full of grace! The Lord is with thee!”49 According to
the Byzantine liturgical tradition, the most suitable place
in the space of worship to illustrate the Annunciation
is the royal doors. The scene of the Annunciation is invariably divided into two parts, which correspond to the
two wings: Archangel Gabriel, who came from heaven
as a representative of the Divinity, is depicted on the left
door; the Mother of God is portrayed on the right door,
representing all humanity. In their meeting, the heavenly
and earthly spheres intersect and communicate with one
other, reunited in a single scene. The Annunciation50 is
the most important, the best adapted and, of course, the
central and original theme of the royal doors, in which
the composition of the scene and the division of the
doors unite and support each other.
(b) The Teaching Announcement.
The teaching announcement gathers the Four Evangelists,
namely the four Evangelists. The term Gospel, in Greek
and Church Slavonic, means good news, a name inspired
by the act of the Annunciation. The Gospels are, therefore,
the written witnesses of the good news, of the coming
of Jesus through the Virgin to save humankind.51 The
Evangelists are a popular theme in the iconography of
the royal doors throughout Byzantine art, from the early
Middle Ages.52 Usually, the Four Evangelists appear
under the scene of the Annunciation, suggesting a hierarchical and chronological order between the themes (Fig.
11-13). Teodosij Sofonovych explains the presence of the
Annunciation scene and of the Evangelists on the royal
doors as themes already established in contemporary iconography. He claims that “that is why the Annunciation
appears on the royal doors above the Evangelists,
because the Archangel proclaimed our salvation from the
heavens, and the Annunciation was preached by the Holy
Evangelists throughout the world.” He adds that “through
the teachings of the four Evangelists, the foundation of
the Church was established, and the whole world was
united in one law, in one Church.”53
(c) The Preaching Announcement.
The third announcement draws attention to the martyrs,
the hierarchs, the saints and the righteous of the Church.
They carried the faith further, not as direct witnesses,
but by confessing their faith in the works and teachings
of Christ, as transmitted through the Apostles. Through
their writings, the Holy Fathers passed on the good news.
Their presence directly on the royal doors of Maramureș
is very rare. The deacons Prochorus and Stephen make
a noteworthy example on the royal doors in Valea
Stejarului. Instead, some altar servants from the first
centuries, hierarchs, and deacons, appear on the side
frames of the royal entrance and of the side doors to the
sanctuary. In those churches where a frame of the central
gate to the sanctuary was introduced and preserved, St.
Basil the Great and St. John Chrysostom, two of the three
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 269
greatest theologians and hierarchs of the Eastern Church
and authors of the liturgies, are painted on either side of
the royal doors (Fig. 15-16).54 It is no coincidence that on
the feast dedicated to them, the hierarchs and saints are
called together with the Mother of God in the prayers of
the faithful: “Thou art the true vine, O Theotokos, bearing
the Fruit of life. Thee do we implore: Wherefore, O Lady,
intercede tough together with the Holy Hierarchs and
with all the saints for the salvation of our souls.”55
(d) The Prophetic Announcement.
The Holy Fathers of the Church attributed the foreshadowing of the Mother of God to the prophets. The Church
Fathers commented on Old Testament texts through figurative interpretations, in order to identify veiled references to the Mother of God and, through her, to establish
a bridge with Christ’s entry into the world and with the
teachings transmitted by the Apostles. Marian prophecies,
identified and interpreted typologically, were imposed
and celebrated throughout Christendom as evidence of
the continuity and concordance between the Old and the
New Testaments. The prophets thus entered the choir of
the heralds of the Mother of God, as we can read in one
of hierarch Mitrophanes’s verses: “From afar the sacred
choir of the prophets revealed thee as the one who would
become the true Mother of God, O pure one who art more
exalted than the cherubim and all creation.”56 It is possible
that the prophets were painted on several much-older
royal doors in Maramureș, but which have not survived.
On the extant doors, we find them only later, toward
the end of the 18th century. We have several examples
of prophets painted in the medallions of the royal doors
at the churches from Poienile Izei, Torun, Pylypets, and
the same was probably at the churches from Bocicoiu
Mare and Roztoka. The reason why the prophets disappeared from the iconography of the royal doors for about
two centuries could be explained by the increasingly
important role sculpture received in the program.
The Prophetic Announcement in Sculpture
The addition of sculpture on the royal doors of the
Byzantine churches from the north of the Carpathians,
and later from Maramureș, significantly transformed
their appearance. The sculpture was elaborated, displaying a bold composition and an innovative artistic expression.57 At first sight, even an informed viewer may
question the appearance of the carved doors. Why do
they look like this? Why was sculpture needed? What do
the sculpted motifs mean? As it appears, the purpose of
the sculpture was to take over and give a new expression
to the prophetic announcement in the iconographic cycle
of the Annunciation. Since the Old Testament prophecies were communicated through symbols and allegory,
nothing in the content of the texts was what it seemed
at a first reading. If the sculptural language followed
that of the prophetic text, then it is not surprising that
the appearance of the royal doors does not offer a direct
meaning. Thus, to recover the message of the sculpture
double reading is needed: one formal, to a certain point,
and another allegorical from there on. To reveal symbols
and interpret allegories was a game of intuition and intelligence. It involved a refined system of decoding and
understanding forms and compositions. This was much
favoured by the elites of the pre-modern era. The layered
content was so veiled that it required, in addition to a
correct reading, a cultivated and elevated commentary
in rhetorical language. To complicate matters further,
the hidden message was constructed polysemantically in
several coherent and intertwined layers of interpretation.
The more overlapping meanings there were, the more
sophisticated and refined the allegorical interpretation
became. Over time, for unclear reasons, the allegorical
interpretation of the sculpture of the royal doors lost its
relevance and was erased from the collective memory.
Consequently, it is not surprising that, for some time, the
sculpture of the royal doors has been regarded more as
a formal and aesthetic aspect with decorative value. In
order to recover the meaning and semantic richness of
the royal doors, we must make an effort to approach their
sculpture as it was conceived, in symbolic and allegoric
terms. Next, using the Marian key, we will explore the
figurative meaning of the sculpture, going through two
levels of interpretation.
(a) The Closed Garden of Paradise.
At the first level of iconographic interpretation, the prophetic announcement was manifested and enhanced
through the representation of Mary as Virgin and Mother
of God, using two overlapping allegoric images: the
Closed Garden and the Garden of Paradise where only
the divine enters.
The Closed Garden was inspired by one of King
Solomon’s canticles: “A garden enclosed is my sister, my
spouse, a spring shut up, a fountain sealed. Your plants
are an orchard of pomegranates with pleasant fruits,
fragrant henna with spikenard, spikenard and saffron,
calamus and cinnamon, with all trees of frankincense,
myrrh, and aloes, with all the chief spices.”58 Elsewhere,
Solomon urges: “Let us get up early to the vineyards;
let us see if the vine has budded, whether the grape
blossoms are open, and the pomegranates are in bloom.
There I will give you my love. The mandrakes give off a
fragrance, and at our gates are pleasant fruits, all manner,
new and old, which I have laid up for you, my beloved.”59
From the poetic images of the closed garden, various
flowers, leaves and fruits were taken as source of inspiration (Fig. 13-14). They were combined with the dominant
motif of the vineyard with grapes.60 The meaning of the
closed garden can be easily identified in the two wings
of the royal doors, due to the richly carved decoration in
vegetal patterns.
The Garden of Paradise as an image of Mary is plainly
expressed in a resurrection canon: “The power of the
Most High overshadowed thee, O Maiden, and made of
thee a paradise of life, having the Lord and Mediator as
a tree in thy midst.”61 As the garden was already inspired
and shaped by the symbol of the Closed Garden, the royal
doors need only an additional tree in the middle to reach
a new meaning. The tree can be recognized in a slender
pillar placed at the meeting between the wings, in the
axis of the royal doors. The pillar is always crowned with
a cross, which is a well-known symbol of the Tree of
Life.62 Thus, the iconography of the Garden of Paradise
with the Tree of Life in the middle was allegorically
formed through the relationship between the three parts
of the royal doors, namely the two wings viewed as a
symmetrical garden, and the central pillar as a tree.
(b) The Tree of Life.
The formal evolution of the pillar in the axis reveals its
growing importance in the iconography of the royal
doors. During the 17th century, the pillar evolved from
a simple pole to increasingly elaborate vertical forms,
as a part of the layered significance of the royal doors.
The oldest column-like pillars carved with plant motifs
in openwork appeared in the axis of the royal doors of
Maramureș at the beginning of the 18th century (Fig. 17).
They became popular in the second half of the century,
and were then replaced by pilaster-like pillars carved in
270 | Alexandru Baboș
Fig. 7. Poienile Izei. e church was built in the first half of
the 17th century. The simple iconostasis of this church was
painted directly on the wall between the church and the
altar. The work was signed by the painter Gheorghe Plohod
from Dragomirești and dated 1793. The tier of festive icon
was painted by the same artist. Some of the large imperial
icons can be attributed to his son, Ioan Plohod, in the first
decades of the next century. Currently, it is one of the few
completely preserved, unaltered, Maramureș iconostases of
this simple type. Note the openwork sculpture in the royal
doors, also extended to the frames of the icons. Photo 2017.
Credits: Alexandru Baboș.
high relief, especially in the first part of the 19th century.
This remarkable evolution was due to the increasing
identification of the axis section with Christ. Alexa, a
well-known artist in Maramureș from the second half of
the 18th century, left us a unique and revealing piece of
evidence, which leaves no room for doubt regarding the
identity of the pillar: in the axis of the royal doors from
Strâmtura the face of Christ is graved on the column
(Fig. 23). He most probably wanted to illustrate here a
canon dedicated to the Theotokos: “The Word from The
Holy Spirit ... became visible in thee in human form.”63
The basic symbol for Christ in the central pillar was the
Tree of Life that grows in the middle of the Garden of
Paradise. The purpose of the Tree of Life in the Garden of
Paradise is to nourish and heal the faithful, as it is shown
in the Book of Revelation: “In the middle of its street,
and on either side of the river, was the tree of life, which
bore twelve fruits ... The leaves of the tree were for the
healing of the nations.”64 The Tree of Life is often represented as a vine, laden with leaves and grapes, growing in
a spiral on the spindle of the column. In the upper church
of Apșa de Mijloc, the central column was carved with
twelve grapes, thus providing a precise interpretation as
the Tree of Life.65
When shaped in the form of a column laden with leaves
and grapes, the pillar also resembles a staff. The staff
shares with the Tree of Life the same appearance and
symbolism, but it has other prophetic allusions as sources.
Aaron’s staff is a well-known symbol of the coming of
the Saviour through a Virgin. It is often employed in the
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 271
iconography of the row of prophets in the iconostasis.
Especially distinctive in this sense is the episcopal mitre
with a cross above, placed at the top of the pillar, which
refers to Christ through the staff by which Aaron was
elected priest.66
In Christian terms, the wood of the cross blossomed
like the staff of Aaron, revealing Christ as the High Priest
and the Head of the Church.
An eloquent detail was introduced in the second half
of the 18th century, namely the partition of the column
into two more or less distinct and equal segments.
Painter Alexa marks this partition with a red element,
which he placed right in the centre of the royal doors in
Strâmtura (Fig. 23) and Călinești (Fig. 19). This decorative motif could be interpreted as the girdle of the Mother
of God, venerated throughout the Byzantine world for
its miracles and to which numerous verses have been
dedicated. The girdle represents both the virginity of the
Theotokos and the reception of the Divinity in her womb.
One of the most significant canons in this regard states
that “Having given birth to the all-comely Word in the
beauty of thy virginity, thou didst wind thy cincture about
Him as a babe.”67 Through text and image, the division of
the column with a red girdle affirms the double nature of
Christ, divine and human, after the incarnation.
During the end of the pre-modern era, under the influence of Rococo and eclectic styles, the column was replaced
by a pilaster. On the Rococo pilasters, the two halves
received well-differentiated shapes with flowers and
fruits carved in relief, life-size, hanging in a downward
motion, as subjects to the law of gravity (Fig. 26). The
eclectic pilasters (Fig. 25), in turn, show rows of money
on either side of a central flower, suggesting a reference to
two lesser-known staffs of Christ, inspired by Zechariahʼs
prophecy: “I called one ‘Mercy’, and the other ‘Covenant’.”68
In Maramureș, the central piece of the royal doors
takes on a variety of details and symbols. For example,
the column of the doors in Glod received, at the base, a
vessel with live fire,69 another symbol of the virgin birth
of Christ. The spindle of this column is decorated with
vines, loaded with grapes and leaves. The upper part ends
with a globe and a cross inscribed in a sun surrounded by
rays. These symbols refer to a hymn of the Octoechos:
“The twelve apostles, twelve time radiant, have appeared
to the earth like the sun ... for their sake Thou dost illuminate the souls of Thy servants”70 (Fig. 17). The pilasters
often begin with a bud at the bottom and end with a
mitre or a crown placed on a pillow and a cross at the
top. These are signs of royalty and of a high bishop. The
cross, no matter how small, is a constant at the top of
the pillar in the axis, and its function can be found in a
hymn of the Octoechos: “Your cross, Lord, Heaven has
opened to the human race.”71 The cross and, by extension,
the whole pillar bear the symbol of the Tree of Life. The
royal doors, in their entirety, are an icon of the Garden of
Heaven, as stated in one of the hymns of the Octoechos:
“Heaven, you appeared to us, Immaculate, with the Tree
of Life in the middle.”72
The sculpted image of the Closed Garden of Paradise
with the Tree of Life in the middle emphasises a widely
popular and easily recognisable prophetic allusion to the
coming of the Saviour through the Virgin Theotokos. It
can be found on royal doors throughout the Carpathians,
some of considerable antiquity, which demonstrates
a long development in time of the theme, and within a
wide geographic area.73 In other words, the sculpture of
the royal doors regarding this theme is not limited to
the Northern Carpathians, but is well represented and
further elaborated here,74 and thus introduced even in
Maramureș.
Fig. 8. Șieu. Icon from the 17th century, with the subject of the
Mother of God surrounded by prophets. One of the twelve
figurative prophets is Ezekiel, who holds a phylactery
with Slavonic text in his hands. In front of him, appears
the attribute: two royal doors, taken from his prophecy
regarding the Mother of God. The royal doors are sketched,
clearly divided into six fields, and provided with a rich
crowning. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
(c) The double identity of Mary.
Mary was sublimated and revered as Virgin and Mother
of God in the ornamental vegetal motifs of the wings
of the royal doors. However, beyond this first reading,
there is a second level to be revealed: her double identity,
in body and spirit. Within this double identity, a theological lecture was embedded, addressing to Byzantine
rite communities. Could this be the reason why in 1635
the brotherhood from Lviv corresponded with Patriarch
Theophanes of Jerusalem? The patriarchʼs letter addressed
some innovations concerning the royal doors coming
272 | Alexandru Baboș
Fig. 9. Budești-Susani. Inside the church, there is a unique
painting on canvas, datable around 1755. The subject on this
canvas is the Annunciation cycle, with direct references to
the composition, iconography and meaning of the painting
on the royal doors, of that time. The canvas need be read
starting from the scene of the Annunciation, which was
placed in-between the four evangelists. The three hierarchs
were attached eccentrically at the right end. Its original
place inside the church remains unknown. The author
was the painter Alexander Ponehalsky, alias Alexa, from
Berbești. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 10. Desești. Painting on the wall of the iconostasis,
dated 1780 and signed by the painter Radu Munteanu from
Ungureni. In the medallion, the prophet Ezekiel and King
David are portrayed together. Ezekiel holds in his right
hand a phylactery addressing to the Virgin: ‘Hail, Door of
Heaven!’ and in the left hand a pair of royal doors, divided
into six parts, and ended by a cross. Two letters appear on
the doors, O and N, which means ‘He who is’, meaning that
Jesus always wears in his halo depicted on icons. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
from Lviv, unknown until then in their iconographic
program. The patriarch’s response was positive, but the
details are not known to us.75
To reach the second level of iconographic interpretation of the prophetic announcement, we turn to a text
from the Sunday of the Expulsion from Heaven, which
marks the beginning of Great Lent. Here, Adam, the first
man, and through him the whole of humanity, prays to
the Virgin Mary to be able to re-enter the Garden of Paradise and to commune of the Tree of life, that is Christ:
“Virgin and Bearer of God, by descent thou art a daughter
of Adam, but by grace Mother of Christ our God. I am an
exile from Eden: call me back again.”76 The canon captures
a double identity of Mary: the one of the flesh, as descendant of Adam, and the one of the grace, as Mother of
God. This double identity, due to its importance, was integrated into the scene of Annunciation. Heaven, through
the voice of the Archangel, addressed Mary: “Rejoice, O
full of grace!”77 The moment is considered the beginning
of the salvation of humankind, and for Mary it meant
her spiritual birth, making possible the understanding of
the event and the conscious reception of the coming of
the Divinity in human form. Since receiving the grace of
the Holy Spirit, the Mother of God has been honoured in
her double identity, in body and in spirit. For this very
reason, her dual identity was represented and celebrated
in the remarkable iconography of the Assumption. Christ
speaks of this duality when he reveals to Nicodemus
that every man born on earth is summoned to be born a
second time, in spirit, for eternal life.78
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 273
The two aspects of Mary were allegorically expressed
in the royal doors of the Northern Carpathians by two
trees, one with an instructive meaning: the tree of an-cestors – representing the bodily birth – and the second with
a moral meaning: the good tree – meaning the spiritual
birth. The two trees are rendered on the two wings that
together make up the royal doors, i.e., the Garden of
Heaven. The trees are not formally differentiated, because
of the required symmetry. Thus, they must be read from
the same iconographic source.
The trees on the royal doors do not closely resemble
trees. They are rather represented by a series of common
plant elements: root, sprout, leaf, flower, and fruit. These
defining elements were inspired by two prophecies foreshadowing the coming of Christ through a Virgin: the
branch of Jesse and the staff of Aaron. The branch of
Jesse was revealed by the Prophet Isaiah: “And the rod
shall come forth from the root of Jesse, and the flower
from the root of it shall lift you up.”79 Aaron’s staff grew
and budded, blossomed and yielded ripe fruits in the tabernacle of Moses.80 One of the canons of the Theotokos
captures the correspondence between the branch,
the staff and Mary: “Rejoice, undefiled, the one who
sprouted from the root of Jesse; rejoice, the one which,
by the sprouting of Aaron’s staff, was conceived before in
mystery and depth; and like those almonds, so you have
made Christ blossom.”81
To better understand how the double feature of the
Mother of God was imagined in the sculpture of the
royal doors in the Northern Carpathians, let us examine
further the iconography of the two trees and the symbols
that characterize them. Upon a more detailed analysis of
the sculpture, we discover that each plant element and
complementary feature could have a particular meaning,
specific to each of the two trees.
(d) The tree of the ancestors, of the birth in body.
The tree of the ancestors is known in literature as the
Tree of Jesse, when it refers to the genealogical origin of
the Theotokos, and through her of Christ.82 On the first
royal doors of Baroque inspiration from north of the
Carpathians, dating from first half of the 17th century,
the fruitful tree of the ancestors appears veiled, limited
to only a few defining features: the root, the sprout,
the flower, and the fruit.83 In Maramureș, trees of the
ancestors can be identified on the royal doors after the
middle of the 17th century. Complementary zoomorphic
and anthropomorphic motifs were placed on the royal
doors of Maramureș starting with the first half of the
18th century, to make the message more detectable and
more comprehensible.84
e root represents the genealogical origin of the Mother
of God, Jesse being indicated as her direct ancestor. In
the oldest royal doors carved with shoots, flowers, and
fruits from Maramureș, dating to the second half of the
17th century, the root is not individualized, only implied.
At the beginning of the 18th century, in Maramureș, the
root begun to receive a distinct representation, probably
to facilitate the understanding of the motif. In the figurative language of the vegetal motif, the root was rendered
by a strong thickening of the rod at the bottom, as it can
be seen at Săliștea de Sus-Buleni (1724) (Fig. 18), or it
received a distinct form, as in the church from Coștiui
(1780). After the middle of the 18th century, on a series of
royal doors made by the painter Alexa85 the root was anthropomorphized by the figure of Jesse, who was accompanied, most often, by his son, King David. On several
of these royal doors,86 the painter Alexa placed the
incipit of the kathisma of the feast of the Nativity of the
Theotokos: “From the Root of Jesse, and from the Thighs
of David, [Mary] the daughter of God is born”87 (Fig. 19).
Here, we are dealing with one of the rare situations in
Maramureș in which the theme carved on the royal doors
is accompanied by a subtext, according to the model of
an emblem. The emblems form a coded communication
system, composed of image and text (motto). This artistic
style was appreciated in that era.88 Taken separately, the
motto and the image allow a multitude of interpretations.
However, read together, they complement each other and
translate exactly the meaning of the emblem. In this case,
the Marian identity of these doors is decoded through the
text. If the painter wanted to refer to the Christological
274 | Alexandru Baboș
Fig. 11. Oncești. e original royal doors, date from 1621, most
probably from the consecration of the church. Painted in a
post-Byzantine tradition, their front side were divided into
six fields, by frames lightly decorated with half-palmettes
and zigzags in the ground of the painting. The Annunciation
is narrated in the upper register, while the four evangelists
are depicted in the large cassettes below. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 12. Budești-Josani. e royal doors go back to the
consecration of the church in 1643. They are painted in
the post-Byzantine tradition, with decorated frames
inspired by Renaissance. Their face is divided into six
fields by ropes lightly carved in bas-relief. A slightly more
pronounced rope marks the vertical axis. The Annunciation
is told in the upper register, and the four evangelists
arranged in the four large fields below. This model was
characteristic for Maramureș, around the middle of the
17th century. Photo 2018.
Credits: Alexandru Baboș.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 275
Fig. 13. Sârbi-Susani. e royal doors can be relatively dated
to the second half of the 17th century and attributed to painter
Grygoriy of Colomeea. The medallions were painted in the
post-Byzantine style, while the main part of the front was
carved in the Baroque style with loosely unfolded plant
motifs in bas-relief, in a composition radically different from
earlier models. The most probable prototype of these doors
can be identified at the church of the Assumption of Mary
in Lviv (circa 1629, later moved to Velyki Hrybovytsi).
Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 14. Mănăstirea Giulești. e original royal doors can be
relatively dated to around 1692. The medallions are painted
in the post-Byzantine style. The doors were carved in
openwork with exotic and lush plant motifs, reminding of
the Song of Songs. The doors were stolen from the church in
1999. Photo 1995.
Credits: Alexandru Baboș.
276 | Alexandru Baboș
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 277
Fig. 15-16: Apșa de Mijloc, upper church. e painting extends
on the soffit of the frame, while it retracts significantly on
the royal doors. Basil the Great and John Chrysostom, the
authors of the Byzantine liturgies, are painted on the frame
close to the royal doors, here in the role of preachers of the
Announcement. They were repainted and signed by the
painter Cornelius Romanowsky in 1840. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 17: Poienile Izei. Openwork carved pillar in the axis of the
royal doors, topped by a cross, surrounded by sunrays, over a
bishop mitre. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
identity, then he would have appealed to another text
from the New Testament: “Behold, the lion of the tribe
of Judah, the root of David, has overcome ...”89 Therefore,
the iconographic theme of the flowering branch coming
out of Jesse’s root should be read in a Marian key. For
this reason, even on the royal doors where the root is
replaced by a lion, the image cannot be associated with
the text of Revelation, but is still a visual complement to
the text of Isaiah. In this reasoning, the lion’s mouths on
the royal gates of Desești (Fig. 22) must be understood
as a simplification of the heraldic lion, a symbol of the
people of Judah, from which the Mother of God is also
derived, just as the hymn states: “The holy David and
Jesse render praise, and Judah offereth homage; for the
pure Virgin, of whom the pre-eternal God was born, grew
forth as fruit from their root.”90 There is an alternative
representation on the royal doors of Borșa de Jos, where
the root is replaced by a whale. The whale represents the
giant fish in the story of the prophet Jonah, an image
that symbolically and visually overlaps the mouth of the
Leviathan, from which Christ took out his ancestors,
shattering the chains of hell.91 Consequently, the root was
still in the mouth of the great fish when the Mother of
God conceived and then gave birth to Christ. This image
indirectly emphasizes the contribution of the Theotokos
to the salvation of the ancestors from original sin.
e staff and the shoot. The rod is the stalk that grows
from the root and sprouts, i.e., it offers a shoot. The staff
and the shoot, added together, designate the Virgin,92 as
shown in a canon of the Theotokos: “O Virgin Mother
undefiled, Thou art the Rod from the root of Jesse from
which has sprung up Christ the Flower, that brings life
to all on earth.”93 From a broader perspective, the shoot
laden with fruit can be interpreted as a metaphor or
allegory of the passing from one descendant to another,
i.e., “from fruit to fruit”, according to an old Romanian expression taken from Church Slavonic. The shoots loaded
with grapes on the royal doors twist and shift, suggesting
visually and ideologically the exchange of generations,
the heritage, or the bloodline.
e fruit of the shoot was formally represented by a
pome, a grape and even abstracted by painted medallions. The fruit (representing a descendant or a generation) in the form of ripe cluster of grapes, is popular in
the sculpture of the royal doors. Quite often grapes are
symbolically associated with Christ, the Fruit of Mary.
In a canon of the Theotokos it is written: “O Virgin, thou
hast borne the ripe Cluster of grapes. From Him we
receive the wine of salvation.”94
e flower. The painter Alexa was an expert of the
symbols and allegories woven on the royal doors. These
might have been well understood by the top of the local
elite, but most of the faithful were illiterate, even among
nobility. Therefore, following models from Northern
Carpathians, he introduced human and zoomorphic cha-
racters within the fabric of the royal doors to make their
allegorical meaning more explicit to a larger part of
believers. At the bottom, he placed the ancestor Jesse as
a hermit, most often together with King David, to show
the root of the Theotokos (Fig. 19, 23). At the top, he visualized the flower coming out of the shoot, signifying the
role of the Virgin in bringing Christ into the world. In the
prophecy of Isaiah, the purpose of the shoot is to bloom,
the flower being here a symbol of the blessing of the Holy
Spirit and of Mary’s spiritual birth, leading to the birth of
Christ in flesh. We find the interpretation in a theotokion:
“Thou art a staff from the root of Jesse, Blessed Virgin, who
from the Flower brought the Fruit of salvation for all those
who cry with faith to Thy Son: God of our fathers, blessed
art Thou.”95 The strophe was built on a series of symbols
which appear frequently on royal doors: root (Jesse) –
staff (Virgin) – flower (birth / Holy Spirit) – fruit (Christ).
In order to clarify the role of the Mother of God on
the royal doors, Alexa introduced some complementary
symbols in their sculpture. In the crown of the ancestors’
tree, next to the flower or in its place, he carved pairs
of figurative motifs, such as birds and seraphim, both
signifying the coming of Christ. On the royal doors of
Sârbi-Josani and Vișeu de Mijloc (Fig. 3), the presence
of seraphs and birds expresses a verse from a hymn of
the feast of the Presentation of Jesus at the Temple: “He
Who is borne upon the cherubim and is hymned by the
seraphim, borne into the temple of God today in accordance with the law, sitteth in the arms of the elder
as on a throne, and as God receiveth gifts from Joseph:
a pair of turtle-doves – the undefiled Church and the
people newly-chosen from among the gentiles; and two
young pigeons – the beginning of the Old and the New.”96
Associating the text with the images, one can deduce that,
above the tree of the ancestors, the two birds illustrate
two pigeons or two doves, i.e., the sacrifice brought to
God on Christ’s behalf, who was born in the old law and
initiated the new law.97 In their turn, the two cherubim
flank the cross in a heraldic manner, reminding of Christ,
the infant “born upon the cherubim”. By adding up the
embracing presence of the Theotokos through the carved
Closed Garden of Paradise, her warming girdle on the
central piece, and the pigeons above the two wings of
the royal doors, an even sharper image of the new-born
Christ, the incarnated Word, comes through. All around
Him stands the Mother of God, as foretold by prophets,
a Virgin from the root of Jesse and from the family tree
of David.
(e) The good tree, of the birth in spirit.
e good tree should offer a moral compass for all those
who want to be born in the spirit, i.e., a guide to the
Christian spiritual life. It brings visible contributions
to the whole composition and proposes an alternative
reading to the carved ornaments of the royal doors. In
the collection of parables offered by Christ, we find an
allegory of a good tree and a corrupt tree. In this parable,
people are advised to choose carefully, on the basis of
the quality of the fruits: “A good tree cannot bear bad
fruit, nor can a bad tree bear good fruit. Every tree that
does not bear good fruits is cut down and thrown into
the fire. Therefore, by their fruits you will know them.”98
In the iconography of the good tree, the presence of
the good fruit, with the meaning of virtues, is essential.
The fruit, in the form of ripe cluster of grapes, is one of
the most characteristic figurative ornamental elements of
the royal doors and of the sculpture of the iconostasis in
general. It is used to emphasize the presence of the good
278 | Alexandru Baboș
Fig. 18. Săliștea de Sus Buleni. e royal doors are original,
dated in November 1724, together with the church, and were
carved in bas-relief, most likely by a local painter from
Maramureș. These are the last surviving doors from the
campaign to rebuild wooden churches in the upper district
after the Tatar raid of 1717. Photo 2018.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 19. Călinești-Susani. e royal doors with the tree of
ancestors illustrated by the presence of Jesse and David at
its foot. On one strip, a motto was written quoting from a
liturgical book. In the upper part, appear flowers, birds with
dragons in their beak and the cross, an allegorical ensemble
that can be interpreted as the coming of Christ. The girdle
that divides the central colonnade into two segments and
the bishop’s miter below the cross give important support
for the interpretation. The doors are the original ones, dated
1761 and attributed to the painter Alexa. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 279
Fig. 20-21. Călinești-Susani. e backside of the royal doors is
left undecorated. No less than ten distinct wooden pieces can
be identified, fastened together with wooden nails and glue:
the two wings, the two pieces on the sides, the central pillar,
the cross, and four transversals. To these are added four
hinges made by a local blacksmith, fastened in nails. Nail
marks on the top crossbars indicate the existence of a small
lock, now vanished. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 22. Desești. ese are probably the oldest doors with a
pillar carved with openwork, known in Maramureș, dating
in the first half of the 18th century. They are reused within
the present wooden church. It combines the rich vegetal
elements (shoots, leaves, flowers, fruit) with lions’ heads at
the root and a dove at the top above Mary. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
280 | Alexandru Baboș
Fig. 23. Strâmtura. e original royal doors are dated 1776
and attributed to the painter Alexa. The medallions were
painted in the post-Byzantine style and the openwork
sculpture was made in the Mannerist-Baroque style, most
likely by the same artist. The centrepiece features a unique
and extremely valuable detail of the portrait of Christ,
personalizing and identifying the colonnade. In the lower
part, Jesse and David are lying down, from whose ribs
grow vine shoots, an image built on Isaiah’s prophecy
about the coming of Christ from a virgin. Photo 2018.
Credits: Alexandru Baboș.
tree. On the royal doors of Săliștea de Sus-Buleni (Fig.
18) and Ferești, the grapes are accompanied by figs, paraphrasing the parable of Christ, and affirming the presence
of a model worth following. An adaptation of the image
of the good tree, allegorically built on the parable, for the
pedagogical purpose of illustrating the Christian life, is
found in Avva Agathon: “A human being is like a tree:
as such, manual labour is the leaves, while the interior
spiritual life, that which keeps watch, is the fruit. Since,
according to what is written, ‘Every tree that does not
produce good fruit gets cut down and thrown into the
fire,’ it’s clear that all our diligence and zeal is for the
fruit, that is, safeguarding the mind. But we also need the
protective shade and beauty of the leaves, that is, manual
labor.”99 From these allegories emerges the presence of a
model worth following, built through the image of a tree
with good fruits and adorned with leaves. The royal doors
were provided with all the defining features in this regard.
In the thematic framework of the good tree, the focus
lies on the identity of the Theotokos by her second birth,
in spirit, full of virtues, in which she serves the role of an
exemplary and ideal moral model in life. In this regard,
numerous hymns are dedicated to the Mother of God: “A
tree of beautiful fruit and a good shade, we, the faithful,
call you, Thou who gave birth to the beautiful Fruit and
Saviour ...”100 In another hymn, the faithful address her:
“Rejoice the true and fruitful offspring, Thou who have
raised the Grape of immortality.”101 Since no one attains
virtue or is born in the spirit without his own efforts,
a hymn addressed to the Mother of God captures the
metaphor of a well-cared vineyard: “Ripening like a
vineyard at the cry of the angel, O Virgin, prepare thou
to put forth the ripe and incorrupt Cluster.”102
The flower might represent the presence or the
reception of the Holy Spirit, and therefore it most suitably
can stand for the second birth, in spirit or in grace.
Through this symbol, the often-employed motif of medallions emerging from flowers in which the Evangelists
or some other human characters are bestowed with grace
becomes clearer. Instead, the motif of flowers emerging
from another flower can be understood as gifts or virtues
springing from the Holy Spirit. On the flowery doors,
flowers become an attribute of identification and aesthetic
beatification of the good tree – vineyard –, garden of
heaven, i.e., of the Mother of God, and by extension, signs
of the beauty and purity of her virtues: “Rejoice, queen,
the book of Christ, the one with many flowers adorned
and the union of the separated, rejoice the river of life,
rejoice the tree of delight and clean place ...”103
The bird, which lives at the top of the good tree, offers
multiple possibilities of metaphorical and overlapping
interpretation. A first interpretation can be taken from
the second part of Isaiah’s prophecy, related to the rod
of Jesse: “And the Spirit of God, the spirit of wisdom
and understanding, the spirit of counsel and might, the
spirit of knowledge and of good faith, and the Spirit of
fear of God will fill him.”104 In the iconography of the
good tree, the seven gifts of the Holy Spirit can be interpreted as seven fruits or virtues: wisdom, understanding, counsel, courage, knowledge, piety and fear of
God, sometimes imagined in religious art in the form of
seven doves with divine aura, suggesting their common
source, as a diffraction from a single ray of light from
the Holy Spirit. The first and the second verse of Isaiah
11 can also be interpreted as a typological prophecy
of the Annunciation, where the Holy Spirit is invariably imagined concentrated in one dove, traveling on
a ray of light. In a second Marian sense, the bird can
refer to the virtues and distinction of Mary, as we find
in a hymn: “Rejoice the chosen dove, polished with the
wings of virginity, and the beautiful dove ... the fruitful
vineyard, which gives the wine of martyrdom. Ask Him
to show great mercy to your servants.”105 In the context
of the good tree, the birds on the royal doors still allow
a third alternative interpretation that is complementary
to the other two. It is about the presence of a fabulous
phoenix bird, the royal eagle, the immortal and traveling
bird from one realm to another. For this reason it is used
within Christian iconography as a symbol of Christ. In
Călinești-Susani (Fig. 19), the bird appears near the cross
in the axis, together with a dragon and a flower, alluding
to the eternity, rebirth, and transformation phases of the
phoenix. The image is partially inspired by the Flower
of Virtue and the Physiologist.106 In the end, all three interpretations seem to support the presence of significant
moral virtues, which are expressed through the images
of birds, with direct or indirect references to the scene of
the Annunciation, where the Theotokos receives Christ
from the Holy Spirit.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 281
The Reception of the Royal Doors in Maramureș
Through their ornaments, the royal doors received the
meaning of the gates of heaven. Where else, if not here,
could the duality of human nature be highlighted? However, in order to communicate such meaning, the ornaments require a subtle and allegorical reading, and presume the existence of an elite capable of mastering and
passing it on. For this reason, it is necessarily to find out
in what extent were the subtle messages of the sculpture
of the royal doors comprehended by the majority of
belivers, beyond the gates of some few centres of spirituality and culture? Were the messages understood and
used by the common people of Maramureș?
(a) Blagorodia.
To understand the interest of the people of Maramureș
for the duality of human nature, in spirit and in body,
the concept of blagorodia, which circulated in the region
in the pre-modern era, must be clarified.107 Blagorodia
addresses to the privileged class, to the intellectual and
clerical elite from the Byzantine rite environment in the
Carpathians, in a shaping and moralizing sense. It carries
the meaning of nobility and appeals equally to a personʼs
descent as to his moral qualities. In the contemporary
European literature on nobility, the emphasis usually
shifted from the inheritance of noble privileges to the
aspiration for noble ideals and moral virtues, essential attributes of a Christian life at the top of the social hierarchy.
The discourse about nobility, in its social expression,
took easily root in the hierarchical environment of Maramureș. The preservation of privileges from generation
to generation, starting from a diploma inherited from a
common ancestor in the Middle Ages, was a continuous
concern and a necessity for the Maramureș nobility. According to numerous written sources, especially during
the processes of investigating the noble status of families
in Maramureș in the 18th century, genealogical trees,
along with the remarkable deeds of their ancestors, were
learned, memorized, and defended in all their branches.
Thus, long bloodlines of family members, family alliances,
or relatives who emigrated far away and detached from
the common trunk many generations ago could have been
evoked.108 The family tree and the deeds of the past were
a true history book of the family, the community and the
country, with a strong educational role. For example, in
the preliminary part of an act of attestation of nobility
from 1633, written for several Maramureș noble families
from Iapa village, the notary of the convent from ClujMănăștur noted the way the nobles in the principality
of Transylvania and Maramureș felt about nobility in his
time: “... the brilliant deeds and the acts of bravery make
anyone who seeks to reach virtue be remembered forever
and usually bring a very great and useful reward to the
descendants ... ”109 From the quote transpires a trinomial:
deed – virtue – reward, that may correspond on the
visual-allegorical level of the royal doors with the series
of leaf – flower – fruit symbols.
About the moral side of nobility speaks the large number of inscriptions preserved inside the churches of Maramureș, which record deeds, founders, and donations, in
the memory of ancestors, for the spiritual benefit of
donors and their descendants, from generation to generation. A good example is provided by three inscriptions
in Church Slavonic on the royal doors in Oncești. Written
on the front side, they capture two donor families, Vancea
Fig. 24. e structure and arrangement of symbols in the
royal doors in Maramureș. In Cuhea, the original entrance
in the axis of the altar dates from around 1754. The author
is anonymous, but his works in Verchoyna and north of
the Carpathians indicate a Ukrainian, Galician artist.
The entrance includes: a frame, royal doors, and a crown.
The frame consists of side panels and a sound box over
the doors. The frame brings more distinction and allows
a diversification of shapes in the opening of the entrance.
On the side panels, two of the most important bishops,
are painted, preaching the wonderful news, as part of
the Annunciation cycle. Over the doors, the Mother of God
appears in the height of the sky, and above the frame, in the
crown, the presence of Trinity has been suggested, floating
above the depths of Heaven. The royal doors are carved
in openwork with the theme of the Garden of Heaven,
to strengthen the prophetic vision. In the medallions, the
teaching evangelists and the Annunciation are depicted.
The entrance to the altar in Cuhea reaches a level of
elegance, sophistication, articulation, and eloquence
unusual in Maramureș until then, practically a pinnacle
of Baroque artistic expression and quality in the area.
Photo 2017.
Credits: Alexandru Baboș.
282 | Alexandru Baboș
Fig. 25. Rozavlea, royal doors carved and painted by the
artist Philipp Schaitzner from Sighet, in 1823, in an eclectic
style. e central pilaster is decorated with chain of coins and
divided into two parts by a sunflower in the middle (Christ), a
reference to the staffs of Christ in Zechariah’s prophecy: called
covenant and mercy. Characteristic details on the pilaster: a
bud (beginning) at the bottom, bishop miter with crown set on
a quatrefoil, (end), at the top. Also, characteristic is a garland
placed over the door that suggests the protective covering of the
Mother of God. Photo 2018.
Credits: Alexandru Baboș.
and Gogea, the main noble branches of the community.
On the left wing, it is written: “The merciful servant of
God, Ștefan Gogea, together with Nastasia Gogea, Chifor,
Parasca, Dumitru, Grigorie, Alexa, for the health and
forgiveness of sins.” On the right wing: “The merciful
servant of God, Vancea Nicoară, together with his father
Sava and his mother Fodora and his children Ionaș, Petru,
Maria, for their remembrance.” Below, there is a third inscription: “Nicoară and Ștefan bought together these gifts
for the patron saint, Holy Archangel Michael, in the year
of the Lord, August 17, 1621.”110 The purchase of a liturgical book for the benefit of the community also provided
a notable opportunity to note the contribution, the
donor, and the benefits expected in return. Similarly, on a
Slavonic Antologhion of 1638 (the manuscript was found
at the beginning of the 20th century in the upper church
of Borșa) there is a note which informs that the manuscript was bought in 1675 by “Timiș Roman with his
wife, ... as [alms for] his soul and all his fruit until [the]
seventh fruit.” The note continues with the curse of the
donor, in order to prevent the removal of the donation
from the church. In the end, he asks: “he who is priest [is]
obliged to commemorate the souls that are written here;
may God remember them in the Kingdom of Heaven.”111 It
is worth remarking the extension of the spiritual benefit
for endowing the church with this expensive book, up
to the seventh “fruit”, i.e., seven generations of descendants.112 The book had been used for a long time, until its
replacement with others written in Romanian, toward
the end of the 18th century and until the abandonment of
the Cyrillic alphabet, after the middle of the 19th century.
In the meantime, it probably fulfilled its purpose of commemorating the good deeds of the donors, for the benefit
of the seven generations of descendants.
An exceptional example of the cultivation of virtues in
a community of nobles is provided by a tradition recorded
in connection to a chandelier with birds hanging from
the nave vault inside the wooden church in Cuhea (Fig.
27).113 The wooden chandelier with its numerous arms
spread over three levels, each inhabited by a row of birds,
visualizes in an elaborate three-dimensional construction
the image of the Tree of Life. As mentioned earlier, in
Christian symbolism birds represent the virtues gained
by the righteous during their earthly life, thanks to
which they were received in the Garden of Heaven and
permitted to eat the fruits of the Tree of Life. According
to the oral tradition from Cuhea, the birds in this chandelier tree urge the seeking of three virtues: “to be gentle
like a dove, to sing like a nightingale, and to be free like
a swallow.”114
The continuous cultivation of virtues, the tradition
of patronage in the construction and endowment of
churches, and the concern to keep alive the family tree
demonstrates that blagorodia was a well-known and
common concept among noble families in Maramureș in
pre-modern times. In this regard, one must read the titles
of blagorodnicul (noble) Vasile Săpânțan and his blagorodnica (noble) wife, Ioana Săpânțan, written on their votive
paintings inside the church from Cuhea. Therefore, the
painted and carved ornaments of the royal doors were
naturally introduced and integrated into their social,
cultural, and spiritual environment. Obviously, most
of the communities of nobles from Maramureș were
familiar with their moral and pedagogical message, as it
was integrated in the concept of nobility.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 283
(b) In Folklore.
The Christmas carols contain various religious subjects
that, despite their theological complexity, were communicated in the simple and native local language, versified
and expressive. One of the carols that may refer, directly
or indirectly, to the royal doors is e carol of the apples
obtained from the king’s girl, which has wide circulation
in various forms in northern Transylvania, including
Maramureș. It might have been composed inspired by or
to explain and popularize the iconography, the figurative
message, and the innovations brought in the aspect of the
royal doors, during the 17th and 18th centuries.
Up there in the sunrise,
There is a tree in full bloom,
With silver leaves
And with golden apples.
The sun, when it shone,
The apples became ripe,
And [when] the wind blew,
The apples fell,
Young men picked them.
– Where did you get them?
– From a king’s girl,
Standing in a gate of heaven.115
The introductory verses of the carol can easily be understood as a synthetic description of the Garden of Heaven,
and as a first allusion to the sculpture of the royal doors.
We identify here the orientation to the east, a flowering
tree with leaves and fruits, as well as the characteristic
polychromy in silver and gold. The flowering tree within
the carol bears fruits, ripe from the shining sun, that is,
from Christ, and blown down by the wind, a suggestion
of the presence of the Holy Spirit. In carols, apples are
not the forbidden fruit of the Edenic tree of knowledge,
but the ripe fruit of salvation from the flowering Tree of
Life. They are offered to the faithful by a king’s girl at
the gate of heaven. We can recognize here the Mother of
God, a virgin descended from the tribe of King David. In
this way, the Mother of God greets the faithful in front of
the gate of heaven, mediating between them and Christ.
The gate of heaven appears in this carol just like in liturgical texts, as a symbol of the Theotokos and, implicitly,
makes a possible second allusion to the royal doors. In
a similar carol, the apples are received by some boyars:
With great prayer
On elbows and knees
On that mountain top
With successful prayer,
From the shining moon.116
The mediating shining moon replaces here the king’s girl,
making a synonymous reference to the Mother of God.
In another carol from Maramureș, collected at the end
of the 19th century, the royal doors are suggested by the
presence of three trees, indicating a correct understanding of their structure and meaning:
What are these courts,
High, wonderful courts?
Before these yards
There are three rows of trees.
In the shade of the trees
The lady of the courts sits...117
Fig. 26. Moisei-Josani. e wooden church was consecrated in
1779 and the royal doors are the original ones. The painting in
the medallions could be attributed to the official painter of
the bishopric of Muncaci, Tadei Spalinsky. The doors were
made in Rococo style, with a central pilaster carved in high
relief. On the pilaster the Christ attributes are distinguished:
the division into two segments, the flower and the fruit, the
miter with the cross. The royal doors are today preserved in
Ruscova Oblaz. Photo 2018.
Credits: Alexandru Baboș.
284 | Alexandru Baboș
Fig. 27. Cuhea. Inside the wooden church, the original
architectural iconostasis from 1754 is preserved, completed
with a unique background painting. From the vault of the
church hangs a chandelier with birds, one of the most
valuable in the Carpathians. In the oral memory, the
symbol of virtues attributed to birds in the Tree of Life was
preserved. Inside the nave, the gilt and the paintings of the
noble founders, Vasile and Ioana Săpânțan, are preserved.
Photo 2017.
Credits: Alexandru Baboș.
The high courts, i.e., close to the sky, are synonymous
with the Garden of Heaven, and the lady of the courts can
be recognized as the Mother of God. A related carol, e
angry Santa Claus, captures the image of the tree of the
ancestors with Jesse at the bottom, who is replaced in this
case by Santa Claus. Santa became upset in this carol on
people who are driven by passions and vices, forgetting
the fruits of the good tree taught by the church.
The sun rises red above,
White apple flowers,
It is a proud-flowering tree.
Who’s lying under the tree?
Santa Claus lays upset. ...118
Over time, the image of the ancestral tree has passed
from religious rhetoric to profane folklore, being thus
encountered in a Wedding oration, noted in 1895:
You who are honest parents
Who are ordained by God
Like the fruitful trees
Who bear fruit to their branches
From the freshness of their roots ...119
A ballad For the repentance of the sinful man from the same
folklore collection discusses the second birth and the tree
with good fruits planted in heaven:
Every man who lives
In a defiled life
Is like a tree planted
And swayed by the storm;
The sun makes him pale,
He still does not grow old;
Although the wind blows it,
Its leaf still does not fall
Yet, it will bear good fruit
In its sweet life.
The man of great faith
Has no great sigh
When his body is broken
His soul is renewed.
He who would endure to the end
He will be saved.120
The transfer of moral and pedagogical teachings from
church to folklore, in similar forms to artistic visual expression, especially manifested through the royal doors,
demonstrates how far and deep this phenomenon entered
the culture of Maramureș and further on, in the northern
parts of Transylvania.4
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 285
Fig. 28. Mănăstirea Moisei. e triptych preserves the
deeds and names of the founders to be remembered in the
commemorative prayers at the proskomedia. In its form,
meaning, and iconography, the triptych can be compared
to a pair of miniature royal doors. Archangel Gabriel and
Virgin Mary in the Annunciation scene are painted on the
doors, while the names of the founders are written inside.
By placing the triptych in the altar, it was revealed the
obvious desire of the founders to secure a place in heaven.
Symbolically, the inscription inside the triptych imitates
the writing in the book of eternal life. The triptych from
Mănăstirea Moisei can be the original one, made after the
consecration of the monastery in 1672. It begins with the
names of Archbishop Sava Brancovici and the founder Mihai
Coman and continues with numerous other names of donors
and benefactors. The face of the triptych seems to have been
repainted in the 18th century. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
286 | Alexandru Baboș
Fig. 29. Călinești-Susani. e altar icon with tabernacle
was dated 1789 and signed by the painter Gheorghe Plohod
from Dragomirești. Altar icons were introduced in the
environment of Maramureș in the second half of the 18th
century, under Latin influence. They were inspired by
the iconography and symbolism of the royal doors. Their
frontside usually depicts the Virgin and the Child wearing
crowns, against a rich vegetal background, suggesting
the allegory of the Garden of Heaven. In the surrounding
openwork sculpture – among shoots, leaves, fruit, flower
and cross – appear the four teaching evangelists, painted
in medallions. On the back of some altar icons, the scene
of the Annunciation appears, functioning together with
the frontside as a coin with two complementary sides. In
Călinești Susani, the back of the icon was dedicated to John
the Baptist, with the text: “Repent ye: for the kingdom of
heaven is at hand. And now also the axe is laid unto the root
of the trees”. (Matthew 3:2 and 3:10) The meaning of this
quote-motto is commented in a verse at the birth of John
the Baptist: “The cutting of the axe by the root is near, and
it is witnessed, that every tree, which does not bear good
fruit, is cut down with the cutter and thrown into the fire
of Gehenna. Therefore, my soul, tremble, and bear fruits of
repentance.” (Menaion, June 24, matins, ode 4) The verse
makes a compelling call to choose the path of the good tree.
Thus, the altar icon from Călinești Susani emphasizes the
parable of the good tree. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 30. Susenii Bârgăului, Bistrița County. Royal doors with a
double-headed eagle in a royal Byzantine blazon construction,
with sceptre and sword, devouring snakes. This symbol is
common in Northern Transylvania in the 18th century
and can be interpreted as the manifestation of Christ in
His double nature and quest to overcome evil. The church
together with its iconostasis were moved to Livezile in 1909
and moved once again in Dumbrava in 1957, where they are
now preserved. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 287
288 | Alexandru Baboș
Conclusions and Discussions.
Fig. 31. Tarna Mare, Ugocsa County, an example of royal doors
carved in openwork technique. The sculpture is dominated by
the Tree of Life in the middle of the Garden of Heaven. The
vine is blooming and bearing 12 clusters of grapes. The tier
of royal icons from Tarna Mare is signed by Ștefan maliar
Maramoroshiansky, in the second half of the 18th century.
It was donated in 1937 to a small community in Văgaș, and
it is at present preserved in Satu Mare Museum. Photo 2021.
Credits: Alexandru Baboș.
Fig. 32. Buzești, Maramureș County. Rococo royal doors from
the 18th century with the blooming and fruit bearing Tree of
Life in the heart of the sprouting Garden of Heaven. There is a
visible emphasis on the painted medallions by surrounding
them with carved plant motifs, resembling rocailes.
Reconstruction after the slightly enlarged royal doors
preserved inside the wooden church. Photo 2022.
Credits: Alexandru Baboș.
The liturgical act and text contribute significantly to the
understanding of the appearance of the royal doors in
the Northern Carpathians. During religious celebrations,
when recited or sung verses vibrate in the space of the
church and ritual movements draw attention from one
place to another, the motifs and symbols intertwined in
the sculpture of the royal doors come to life and gain
meaning. In this context, the interpretations, messages,
and structure that marked the changes in the appearance of the royal doors can be recovered, step by step.
The subtle innovations of the royal doors developed in
a social and cultural environment ready to receive them.
The Maramureș society of the pre-modern era was guided
by the same teachings and ideals as those inscribed in the
designs of the royal doors. These aspects are extant in
contemporary documents and inscriptions, as well as in
the oral folkloric tradition transmitted to this day.
The central theme of the royal doors in the Eastern
Church was the Annunciation. The scene of the Annunciation highlights a moment of greatest importance for
the salvific history of humanity, namely the incarnation
of the Divine in the human body. Because the Virgin Mary
assumed the role of receiving the Divinity in the name
and for the benefit of all human race, the key to interpreting the royal doors is a dominant Marian one. If we interpret the birth in spirit of the Mother of God as the moment of birth of the Christian Church, we may understand even better the importance of the event and the
reason of placing the scene of the Annunciation in the
centre of the communal religious space.121
The painting on the royal doors forms a coherent
grouping of the themes in the Annunciation cycle, which
allowed a limited variation in the selection and arrangement of scenes. The painted panels of the wings followed
the old narrative and metaphorical art of the icons. Even
after the introduction of sculpture, the arrangement,
character, and content of the paintings did not change
significantly. While the paintings took up less and less of
the decorated surface of the doors, they expanded instead
on the frame around the royal doors (Fig. 24).
The sculpture of the royal doors was introduced to reformulate the prophetic part of the Annunciation cycle. The
sculpture highlights the existence of several overlapping
levels of figurative interpretation, which require a good
control of the allegorical language and a deep knowledge
of the meaning of liturgical texts. This supports the
origin of the sculpted models, of Baroque inspiration,
from an environment of high theological formation, creativity, and cultural exchanges, such as Lviv. This is also
suggested by historical evidence. The real novelty seems
to be the consistency with which the theme of the three
trees was introduced and developed in the Northern
Carpathians. This was inspired by several Old Testament
sources and liturgical texts, as well as contemporary representations of the Tree of Jesse. The relationship of the
three trees with the duality of the human nature – the
flesh and the spirit – adds a layer of depth to the reading
of the royal doors. The three trees urged the faithful
to search for higher grounds in their life: in consensus
with the theological, moral, and pedagogical concerns of
the time. Examining in detail, despite their diversity, no
sculpted symbolic element is detached from the liturgical
function of the royal doors in their entirety. References
to the symbols should be sought especially in the liturgical and patristic texts that circulated in the area, which
help recognize and decode the allegorical meanings.
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 289
290 | Alexandru Baboș
Fig. 33. Strâmtura. e wooden panel, together with the
applied decoration, the tympanum, and the side colonnettes, all
carved in openwork, can be dated, most probably, from the last
quarter of the 17th century and come from an earlier icon. The
openwork carved decoration of the initial icon constitutes
one of the oldest examples of this kind in Maramureș,
introduced at the same time as in the royal doors. The
current icon of Saint Nicholas was painted by Alexa around
1775, reusing the wood and carved decoration of the old
icon, a custom widespread in the area. In the medallion,
Saint Nicholas was painted saving a man from drowning, the
saint being the protector of those traveling on the waters, a
theme probably loved by Maramureș raftsmen. Photo 2019.
Credits: Alexandru Baboș.
An innovative aspect in the sculpture of the royal doors
was the introduction of the openwork technique in the
rendering of plant motifs. Through this technique, the
doors and their iconographic subjects, as well as their
symbolic elements, were more strongly highlighted, beco-
ming more realistic and palpable. At the same time, the
royal doors became more and more transparent, allowing
an improved visual contact with the altar, unprecedented until then. This innovation was not only a formal
one, but also a conceptual one, which responded to the
criticism brought by Catholics to the Eastern Church that
it prevents believers from participating in the obligatory
sacramental moments.122 By introducing and bringing to
the fore the Garden of Heaven in the decoration of the
royal doors, as well as through the transparency offered
by the sculpture, the faithful became more involved and
more aware of the chances of salvation in the Byzantine
rite Church. At the same time, and probably for the
same purpose, small openings were cut in the wall that
separated women from men.123 This suggests the growing
importance of visual and voice communication inside
the wooden churches of Maramureș. In the subtext,
through all these innovations, one can understand the
efforts of the Byzantine rite Church to take the initia-
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 291
tive, to open itself and communicate with the faithful, as
well as to lead its flock to salvation, navigating between
the necessary reforms and the defence of its identity
The sculpture of the royal doors and iconostasis developed in specific historical conditions for the Eastern
Church in the Northern Carpathians. For as long as
education in the essence of Byzantine rite and tradition
was needed, in competition with other denominations,
the message conveyed through the royal doors remained
relevant. With time passing and changes occurring in
the historical context, the sculpture of the royal doors
and iconostasis was formalized and transformed under
the influence of new fashionable styles. The teaching
messages were forgotten, along with the reason for
introducing sculpture in the first place. Indeed, the
carved royal doors preserved in Maramureș are true and
eloquent witnesses of the times of effervescence and
challenges that the Byzantine rite communities in the
Northern Carpathians experienced a few centuries ago.
Since the royal doors could communicate with the
faithful, the aesthetics were not a priority. The patrons
of Maramureș were most often satisfied with second- or
third-hand painters. If we compare the royal doors from
Maramureș with their Baroque counterparts from the
north of the Carpathians, we can see that they were of a
lower artistic quality, with few exceptions. The situation
was the same in most rural communities in the Northern
Carpathians. This differentiation was determined by the
economic power of the church patrons and the possibility to use the services of skilled artists. Only toward the
end of the 18th century and in the first half of the 19th
century, after several reforms introduced by the bishops
of Mukachevo, the artistic level became a priority, significantly improving in Maramureș as well.
Maramureș played the role of a transitional space
between Poland and the Principality of Transylvania in
the field of art and exchange of ideas. The changes that
took place here influenced the evolution in the Byzantine
rite churches from the north and sometimes in the heart
of Transylvania. Here they met and mixed with the influences of the Brâncoveanu school, coming from the other
side of the Southern Carpathians. Many of the wooden
churches in northern Transylvania are distinguished not
only by larger sizes, height, and the richly carved entrances,
but also by more elaborate iconostases. Behind these
features were, most likely, the cultural exchanges with
Maramureș, supported by strong family relations between
the nobles of Maramureș, both those who remained in
their villages of origin and those who emigrated to the
counties in northern Transylvania. This explains, at
least in part, the presence in northern Transylvania of
carved royal doors like those of Maramureș (Fig. 30-32).
In the churches south of the Northern Carpathians, the
artist’s fine sculpture at the royal doors becomes more
relevant, if we look at it in dialogue with the carpenter’s
sculpture at the entrance to the church. At both entrances,
in the Carpathian space, the sculpture flourished synchronously, reaching remarkable heights in the 17th and
18th centuries. Symbolically, the sculpture on the portals
at the entrance to the church makes a direct reference to
the first creation, while the entrance to the altar brings
to the fore the second creation, through the wonderful
coming of the Divine in human form. The entrance to the
church anticipates the later, while the royal doors fulfil
the first, opening the personal experience to higher levels
of spirituality.
The popularity of the sculptures of the royal doors can
be traced on other religious objects inside the churches
of Maramureș. The most obvious influence appears in the
appearance of iconostases and individual icons (Fig. 33),
which took over and expanded the theme of the entrance
into heaven. A similar influence can be recognized in
the triptychs (Fig. 28) that imitate the shape of royal
doors and in the altar icons (Fig. 29), which take over
the openwork sculpture. Both types of objects carry the
theme of the Annunciation and the partial meaning of
the gate of heaven.
Finally, the royal doors of Maramureș can be understood only together with those preserved beyond the tops
of the Northern Carpathians, which served as a model.
Conversely, the royal doors from Maramureș – copied,
adapted, and preserved in unexpectedly large numbers in
a compact region – contribute to a better understanding
of the artistic and cultural phenomena of the Northern
Carpathians, and beyond. Therefore, the royal doors on
both sides of the Northern Carpathians must be examined
and further studied as a common heritage. In such a way,
we can better understand this unique place of cultural
exchanges between east and west, north and south.
Notes:
1 Texts may not always have a direct influence on the image, but
they do show a common ground for thought and expression. The
site Cele șapte laude (https://sites.google.com/site/ortodox007/)
was very useful in the study of liturgical texts. I resorted,
whenever possible, to old texts, both for a closer understanding
of their meaning and to highlight the effort of the Romanian
elite in the pre-modern era to raise and impose the language of
the people as a language of worship. Modern liturgical books in
English are available through Ponomar project (https://www.
ponomar.net/english.html).
2 The pioneer of research regarding the royal doors in the
Northern Carpathians was the Ukrainian researcher Mykhaylo
Dragan, whose reference work was published only after his
death, in 1970 (Драган 1970). It is worth mentioning the album:
Царські врата 2012. Most noteworthy and inspirational for the
purpose of the present study is Svitlana Olianina’s contribution,
materialized in her doctoral dissertation on symbols in ancient
Ukrainian iconostasis, including the royal doors (Оляніна 2019).
3 In 1596 at Brest, extended in 1692 to Pryzemyśl and in 1700
to Lviv, in the Polish-Lithuanian Commonwealth, in 1646 in
Ungvar, in northern Hungary, and in 1698 in Alba Iulia, in
Transylvania.
4 Partial return to Orthodoxy in the early 17th century in
Poland, the temporary re-establishment of the diocese of
Maramureș between 1690-1733, the re-establishment of the
diocese of Transylvania after the riots of the 1760s.
5 Deluga 2019, p. 11-38.
6 Sołtysiak 2006.
7 Sołtysiak 2006; Оляніна 2019; Deluga 2019, p. 39-70.
8 Драган 1970, p. 44-52.
9 Baboș 2004, p. 230-231.
10 Constas 2006, p. 174-175.
11 Baboș 2020, p. 176-222.
12 Florenski 1994, p. 154-156.
13 Шалина 2000, p. 52-84.
14 Оляніна 2019, p. 160-161.
15 About the structure and symbolism of the liturgical act in
Byzantine commentaries, see: Ică 2011.
16 Title formulated in the first centuries of Christianity and
consecrated as absolute truth at the Third Ecumenical Council
(Ephesus, 431). Ladouceur 2006, p. 5-57.
292 | Alexandru Baboș
17 Софонович 2002, p. 58-59. “Why are they called royal
doors? Because through them enters only the King of Glory,
Christ, and the priest, who is a symbol of His presence. What
does it mean that the royal doors open in two? It means the
separation and difference between the visible and the invisible,
both in heaven and in the altar, there is invisible fire, just as
there are visible things in heaven and in the church. Why are
four evangelists depicted on the royal doors? Because by the
teaching of the four evangelists the foundation of the Church
was laid, and the whole world was united by one law into
one Church. That is why the Annunciation appears above the
evangelists on the royal doors, because the archangel in heaven
proclaimed our salvation, and the Annunciation was preached
by the holy evangelists throughout the world.” Thanks to
researcher Svitlana Olianina for providing the text.
18 The royal doors are sometimes wrongly associated with a
parable of the good shepherd, the symbol of Christ the Door
(John 10: 9), through which believers are called to enter the
kingdom of heaven. The representation of Christ the Door is
found in Maramureș only on some doors to the nave or to the
narthex, as for example in the church of Strâmtura.
19 Menaion, November 21, at litia, tone 1.
20 Menaion, November 21, another canon, third song.
21 Menaion, November 21, Canons, first song, tone 4.
22 Dveri textually mean curtains, but colloquially referred to
royal doors.
23 The doors to the narthex and the nave are, in exchange,
closed by massive doors and locks.
24 Braniște 1993, p. 401.
25 Bârlea 1909, p. 21, note 32. Mineiu pe luna Noiembrie, Râmnic,
1778, p. 133; Menaion, November 21, the doxastikon of the Great
Vespers, contains exactly the same text.
26 Ezekiel 44:1-13. Solomon’s temple was considered of divine
inspiration and for this reason it became an important model in
the sacred art and architecture of Christianity.
27 Salvador-González 2020, p. 615-633.
28 The Christian interpretation to the doors of Solomon’s
temple influenced the royal doors since their introduction into
Byzantine architecture in the second half of the first Christian
millennium. Before the fall of Constantinople in the middle of
the 15th century, the temple and the royal gates were already
crystallized and integrated into the place of worship.
29 Sfântul Simeon al Tesalonicului (1765): Voroavă de întrebări
și răspunsuri, cap. 309. See also: Tratat asupra tuturor dogmelor
credinței noastre ortodoxe (2002), Suceava, part v, chap. 155.
30 e troparion of the eotokos, tone 8, Sunday, at the end of
Matins.
31 Menaion, March 25, at Great Vespers of the Annunciation
(litia), tone 2.
32 Софонович 2002, p. 58-59.
33 Sfântul Simeon al Tesalonicului, Tratat (2002), part v, chap. 155.
34 Menaion, November 21, at Great Vespers (litia), at the
apostichia, stichera in tone 5.
35 Menaion, March 25, at Great Vespers of the Annunciation
(litia), tone 4.
36 Troparion of the eotokos, tone 5, Sunday evening.
37 Among studies dedicated to Marian symbols: Herea 2013, p.
363-381; and Ladouceur 2006, p. 5-57.
38 Sfântul Simeon al Tesalonicului, Tratat (2002), part v, chap.
118, p. 165.
39 At consecration, there are allowed to remain inside the
church only “those parts who should stay forever”; among these,
the royal doors were essential. Sfântul Simeon al Tesalonicului,
Tratat (2002), part v, chap. 108.
40 As for example the royal doors in Budești-Josani, CălineștiCăeni, Breb, Ieud-Deal, Săliștea de Sus-Buleni, Săliștea de SusNistorești, Oncești, Hoteni, Mănăstirea Giulești, Hărnicești, and
so on. In other cases, the royal doors were reused from former
replaced churches, as in Budești-Susani, Călinești-Susani, Desești and Strâmtura. In some other churches, they mark some
important renovations, as in Rona de Jos, Sârbi-Susani, Vișeu
de Mijloc and Poienile Izei.
41 Constas 2006, p. 174-175.
42 Acathistiiariu cu multe alease rugăciuni pentru evlaviia
fieștecăruia creștin, Blaj, 1763, p. 292-361.
43 The pair of old royal icons from Șieu comes most probably
from a workshop north of the Carpathians. Ezekiel is pictured
on the side columns among twelve prophets.
44 Dionisie din Furna 2000, p. 145.
45 Cavarnos 2005, p. 18-21.
46 Similar representations are easily recognizable on the iconostasis from Călinești-Căeni, Ieud-Deal, Sârbi-Susani, Poienile
Izei and Bârsana-Jbâr.
47 Uspensky 1994, p. 178.
48 Menaion, November, the troparion of the eotokos at the end
of the book, tone 3, Wednesday evening.
49 Menaion, March 25, at Great Vespers of the Annunciation
(litia), troparion in tone 4.
50 For the iconography, composition, and symbols of the Annunciation scene in European art and their Christian doctrinal
sources, see José María Salvador-Gonzales’ recent studies.
51 Uspensky 1994, p. 178-179.
52 Grabar 1961.
53 Софонович 2002, p. 58-59.
54 Some representative examples can be seen in Cuhea, Ferești,
Apșa de Mijloc-Susani, Sândreni/Olexandrivka, Dănileni/Danylovo, Bârsana-Jbâr, Rozavlea and in Moisei Monastery.
55 Menaion, January 30, at the Little Vesper, tone 6.
56 Menaion, June 4, at Matins, Ode 1, tone 6. The hymn was
singled out by Ladouceur 2006, p. 5-57; and by Kruk 2017, p 53-68.
57 Оляніна 2019; Царські врата 2012.
58 Bible, New King James Version, Song of Solomon 4:12-14.
59 Bible, New King James Version, Song of Solomon 7:12-13.
60 Delightful flowers, flagrant leaves, and pleasant fruits were
introduced in the first Baroque-inspired royal doors of the
17th century, for example in Sârbi-Susani, Hărnicești, Desești,
Mănăstirea Giulești, and Rona de Jos. Even the medallions,
in which the figures from the Annunciation cycle appear,
often take the form of luxurious bulbs or fruits that come out
of flowers and grow naturally from the shoots of the trees.
Exotic flowers, leaves, and fruits became increasingly rare
in the sculpture of the next century, as the composition was
simplified. In exchange, the grape-laden vineyard was retained
and amplified. By using vegetal motifs, the carved royal doors
follow the example of the doors of Solomon’s temple, described
by Ezekiel (41, 23-25): “The temple and the sanctuary had two
doors. The doors had two panels apiece, two folding panels ...
Cherubim and palm trees were carved on the doors of the
temple ...”
61 Octoechos, tone 5, on Saturday morning at Matins, Ode 4,
Canon of the departed, theotokion.
62 “Killed through eating from the tree, we have been restored
to life through the Tree of Thy Cross.” Triodion, Wednesday in
Cheese Week, Matins, The Three-Canticle Canons, canticle 3,
first canon, tone 2.
63 Menaion, September 8, Matins, ode 6.
64 Bible, New King James Version, Revelation 22:2. The Old
Testament correspondence of the description of Heaven with
the Tree of Life in the middle is found in Ezekiel 47:12: “Along
the bank of the river, on this side and that, will grow all kinds of
trees used for food; their leaves will not wither, and their fruit
will not fail. They will bear fruit every month, because their
water flows from the sanctuary. Their fruit will be for food, and
their leaves for medicine.”
65 In some other cases, the twelve grapes are visible in the wings
of the royal doors, but their meaning may shift accordingly.
Relevant examples can be admired in Remeți (c.1785), Dănileni/
Данилово (c.1779), Sârbi-Josani (1764), Budești-Josani (1762)
and Berbești (1759).
66 Canons of the eotokos, tone 8, Thursday evening, ode 3. See
also: Bible, Numbers 17:1-13.
67 Menaion, August 31, Matins. Further on (ode 4), one can read
about the transcendental function of the girdle (cincture): “O
Theotokos, thy divine cincture draweth up from earth to heaven
us who are transported by love for thee and it.”
Royal Doors of Maramureș beyond their appearances | 293
68 Zechariah 11:7. “Covenant” refers to the first creation, in
body, and “Mercy” refers to the second creation, in spirit. The
payment of the Shepherd (Christ) in Zechariah’s prophecy was
30 pieces of silver, which the Shepherd did not receive, but
donated to the Great Temple. There are 30 and 31 coins placed on
the pilasters from Rozavlea and Apșa de Jos-Părău, respectively.
69 Menaion, September 8, Matins, canon, tone 6: “You were a
golden censer, because the Fire in your womb Dwelt, the Word
from the Holy Spirit; and in the form of a man the Mother of
God, Pure, appeared in you.”
70 Octoechos, Songs of the resurrection, tone 6, Thursday Matins.
71 Octoechos, Songs of the resurrection, tone 6, Wednesday vespers.
72 Octoechos, Songs of the resurrection, tone 6, Monday Matins,
canon, ode 3.
73 See the richly carved doors from the Cotmeana Monastery
(possibly from the end of the 14th century) preserved in the National Art Museum of Romania, some royal doors from Moldova,
from the Humor Monastery (circa 1535) and the Voroneț Monastery (1581), from the Crasna Hermitage, in Oltenia (mid17th century), and those from the Partoș Monastery, in Banat
(early 18th century).
74 For another interpretation of the royal doors through the
symbol of the tree of life and the entire iconostasis through the
image of the garden of heaven see: Оляніна 2019, p. 166-181
and p. 280-289.
75 Драган 1970, p. 44-52.
76 Triodion, Sunday in Cheese Week, canon of Resurrection,
ode 1, tone 6.
77 Luke 1:28.
78 John 3:3-8, Jesus’ conversation with Nicodemus.
79 Biblia, Blaj, 1795. Isaiah 53:2 and Isaiah 11:1.
80 Numbers 17:8.
81 Canons to the Most Holy eotokos (Little Octoechos), tone 8,
Saturday vespers, ode 1.
82 The iconography of the tree of ancestors was inspired by
that of Jesse’s tree. About the iconography of Jesse’s tree in the
painting from the north of the Carpathians in the 17th-18th
centuries, see: Косів 2019, p. 1379-1392.
83 One of the first such doors come from the Wallachian church
of the Assumption in Lviv (dated about 1629, moved later to
Velyki Hrybovytsi), from the church of St. Friday in Lviv (1644)
and those in Rohatyn (1649). Царські врата 2012, ill. 47, 48
și 49. See also: Драган 1970, p. 48-49. Similar royal doors are
documented in Lublin (ca. 1633) and Zamość (1643); see: Deluga
2019.
84 Jesse appears illustrated in the carving of Ukrainian royal
doors towards the end of the 17th century, for example at
Nova Skvaryava, dated 1697-99. The oldest royal doors from
Maramureș that contain the figure of Jesse at their base are
documented in Berbești, in 1759.
85 About the painter Alexander Ponehalsky, known among
Romanians as the painter Alexa, see Baboș 2018-2019.
86 In Budești-Josani, Sârbi-Josani, Călinești-Căeni, CălineștiSusani and Strâmtura.
87 Minologhion, Blaj, 1751, p. 25, ode 4, troparion at the feast
before the celebration of the Nativity of the Mother of God.
88 Денисенко 2010, p. 195-213. Note that while the allegory
adds alternative readings to some scenes, the emblem precisely
narrows them down to one correct reading. In both forms of
communication, the message is hidden and must be sought
beyond appearances.
89 Revelation 5:5.
90 Menaion, November 21, Matins, canon 2, ode 8.
91 The Icon of the Resurrection, where the ancestors are
released from the mouths of hell.
92 In the Latin form there was a play on words and meanings
between the shoot: virga (vargă, in Romanian) and virgin: virgo
(vergură, in Romanian), which inspired the iconography of the
subject. Reddish 2003, p. 1-15.
93 Canons of the Resurrection (Great Octoechos), tone 3, Saturday
Matins, Canon to the Most Holy eotokos, ode 3.
94 e Lenten Triodion, Monday in the fourth week, Matins,
tone 3, eotokion; very similar with Canons of the Resurrection
(Great Octoechos), tone 3, Friday Matins, ode 3.
95 See similar version in note 94.
96 Menaion, February 2, litia, tone 8; the feast of the Presentation
of Jesus at the Temple.
97 The bird symbol offers many interpretations. Further extensive mapping of each symbol, on different criteria and in
different contexts, would be necessary to establish more precisely their meaning and correspondence in art and texts.
98 Matthew 7:18-20. Peter Mohyla, metropolitan of Kyiv, clarified this quote as follow: „Good works, that is Christian virtue,
are a fruit that grows from faith, as from a tree”, by a binomial:
tree (faith) – fruit (deed). Movilă (1642) 1981, part 3, question
2, p. 142.
99 Vivian 2020, 272.
100 Canons to the Most Holy eotokos (Little Octoechos), tone 4,
Wednesday vespers, ode 4.
101 Menaion, March 24, Matins, ode 8.
102 Menaion, March 24, Matins, ode 5.
103 Canons to the Most Holy eotokos (Little Octoechos), tone 1,
Saturday vespers, ode 4.
104 Isaiah 11:2. The importance of this passage was emphasized
in the eighth article of faith of the Orthodox Creed, concerning
the Holy Spirit, defining Byzantine theology and rite in relation
to the Latin; see Movilă (1642) 1981, p. 73-81, questions lxixlxxxi. So, the bird carved on the royal doors may be more than
a symbol of the Holy Spirit, it may support a Byzantine identity.
105 Menaion, January 22, Matins, canon, ode 9.
106 Moraru, Georgescu 1996, p. 13-193. As the symbol of
loyalty, the phoenix bird may have appeared on the royal
doors to emphasize the need to preserve the Byzantine faith.
For other versions and meanings, see the texts on the phoenix
bird and the eagle, whose attributes and meanings intertwine,
at Velculescu, Guruianu 2001, p. 36-37, 51-52, 56, 69-71 și 80.
107 Barbu 2018, p. 43-57.
108 Ardelean 2015, p. 471-480.
109 Pop 2012, p. 338.
110 Baboș 2018-2019, p. 18.
111 Bârlea 1909, p. 36, nr. 144.
112 Baboș 2004, p. 221-297.
113 Dateable around 1754.
114 Baboș 2000, p. 130-135. The attributes of the three birds,
accompanied by Christian parables, are found in the Physiologist,
see: Velculescu, Guruianu 2001.
115 Bilțiu, Pop 1996, p. 94, Carol 50: “Colindul merelor căpătate
de la fata de crai”. See also the carols 37-49 from the same source.
116 Bilțiu, Pop 1996, p. 88, carol 38.
117 Iuga 2008, p. 76. Another two versions at p. 319 and 324.
118 Bilțiu, Pop 1996, p. 260, carol 350. We find the reason for
his upset in a larger version of this carol, with the theme:
Lamenting the sins of mankind, p. 237-238, carols 304-305-306.
119 Iuga 2008, p. 136.
120 Iuga 2008, p. 133.
121 The ecclesiological significance of the Marian cult in the
royal doors remains a challenge for further research and future
discussion.
122 Read the exchange of lines between Kasjan Sakowicz and
the Metropolitan of Kyiv, Peter Mohyla, in the 1640s. Deluga
2019, p. 28-31.
123 Baboș 2004, p. 206 and 281.
Bibliographical Abbreviations:
Ardelean 2015 – Livia Ardelean, “Contribuții la studiul nobililor
maramureșeni”, in Omagiu academicianului Ioan-Aurel Pop la
împlinirea vârstei de 60 de ani, Cluj-Napoca, Centrul de Studii
Transilvane, 2015, p. 471-480.
294 | Alexandru Baboș
Baboș 2000 – Alexandru Baboș, ree centuries of carpentering
churches. A chronological approach to the sacred wooden architecture of Maramureș, Lund, Lund University, 2000.
Baboș 2004 – Alexandru Baboș, Tracing a Sacred Building
Tradition. Wooden Churches, Carpenters and Founders in Maramureş until the turn of the 18th Century, Norrköping, Lund
University, 2004.
Baboș 2018-2019 – Alexandru Baboș, “Mărturii istorice adunate
în biserica de lemn din Oncești cu rezonanțe în arhitectura, arta
și limba Ţării Maramureșului”, in Acta Musei Maramorosiensis,
xiv-xv, 2018-2019, p. 133-161.
Baboș 2020 – Alexandru Baboș, “Tăria cerului și podoabele
ei, o introducere în arta portalurilor bisericilor de lemn din
Transilvania”, in scav Journal, 2020, p. 176-222.
Barbu 2018 – Violeta Barbu, “Concepția asupra ‘blagorodiei’ în
Vechiul Regim”, in Studii și Materiale de Istorie Medie, XXXVI,
2018, p. 43-57.
Bârlea 1909 – Ioan Bârlea, Însemnări din bisericile Maramureșului,
București, Atelierele Grafice Socec & Co., 1909.
Bilțiu, Pop 1996 – Pamfil Bilțiu, Gheorghe Gh. Pop, Sculați,
sculați, boieri mari! Colinde din județul Maramureș, Cluj-Napoca,
Editura Dacia, 1996.
Braniște 1993 – Ene Braniște, Liturgica generală, , ediția a ii-a,
București, Institutul Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe
Române, 1993.
Cavarnos 2005 – Constantine Cavarnos, Ghid de iconografie bizantină, București, Editura Sophia, 2005.
Constas 2006 – Nicholas P. Constas, “Symeon of Thessalonike
and the Theology of the Icon Screen”, in Sharon E. J. Gerstel
(ed.), resholds of the Sacred: Architectural, Art Historical,
Liturgical, and eological Perspectives on Religious Screens, East
and West, Dumbarton Oaks Other Titles in Byzantine Studies,
2006, p. 165-183.
Deluga 2019 – Waldemar Deluga, Ukrainian Painting Between
the Byzantine and Latin Traditions, Ostrava-Warsaw, 2019.
Денисенко 2010 – Анастасія Денисенко, “Емблематичні,
алегоричні та символічні сюжети в українських стародруках другої половини xvii-xviii століть”, Художня
культура. Актуальні проблеми, Вип. 7, 2010, p. 195-213.
Dionisie din Furna 2000 – Dionisie din Furna, Erminia picturii
bizantine, București, Editura Sophia, 2000.
Драган 1970 – Михайло Драган, Українська декоративна
різьба xvi-xviii ст., Київ, Наукова думка, 1970.
Florenski 1994 – Pavel Florenski, Iconostasul, București, Editura
Anastasia, 1994.
Grabar 1961 – André Grabar, “Deux notes sur lʼhistoire de
lʼiconostase dʼaprès des monuments de Yougoslavie”, in Recueil
des Travaux de lʼInstitut dʼEtudes Byzantines, nr. 7, 1961, p. 13-22.
Herea 2013 – Gabriel Herea, Mesajul eshatologic al spațiului
liturgic creștin. Arhitectură și icoană în Moldova secolelor xv-xvi,
Suceava, Editura Karl A. Romstorfer, 2013.
Ică 2011 – diac. Ioan I. Ică jr., De la Dionisie Areopagitul la Simeon al Tesalonicului – integrala comentariilor liturgice bizantine, studii și texte, Sibiu, Editura Deisis, 2011.
Iuga 2008 – Dumitru Iuga, Maramureș, Țară Veche. Antologie
de folclor de pe cursul superior al Tisei (1672-1908), Baia Mare,
Editura Cybela, 2008.
Косів 2019 – Роксолана Косів, “Ікони на полотні «Древо
Єсеєве» другої половини XVII ст. зі збірки Національного
музею у Львові імені Андрея Шептицького в контексті
розвитку сюжету”, in Народознавчі зошити, No. 6 (150), 2019,
p. 1379-1392.
Kruk 2017 – Mirosław Piotr Kruk, “The Ἄνωθεν οἱ προφῆται in
Dionysius’s Hermeneia, a source for the iconography of the Mother
of God surrounded by prophets?”, in Museikon, 1, 2017, p. 53-68.
Ladouceur 2006 – Paul Ladouceur, “Old Testament Prefigurations
of the Mother of God”, in St Vladimir’s eological Quarterly, 50,
1-2 (2006), p. 5-57.
Moraru, Georgescu 1996 – Floarea darurilor, Text stabilit, studiu
filologic și lingvistic, glosar de Alexandra Moraru, Magdalena
Georgescu, in Ion Gheție, Alexandru Mareș (eds.), Cele mai
vechi cărți populare în literatura română, vol. I, București,
Editura Minerva, 1996.
Movilă (1642) 1981 – Petru Movilă, Mărturisirea de credință
a Bisericii Ortodoxe, 1642, traducere de Alexandru Elian,
București, Institutul Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe
Române, 1981.
Оляніна 2019 – Світлана Оляніна, Український іконостас:
символічна структура та іконологія, Київ, Артек 5, 2019.
Pop 2012 – Ioan-Aurel Pop (coord.), Diplome maramureșene
din secolele xvi-xviii, provenite din colecția lui Ioan Mihalyi de
Apșa, ediția a ii-a, revizuită și adăugită, Cluj-Napoca, Centrul
de Studii Transilvane, 2012.
Reddish 2003 – Elisabeth Reddish, “The Fourteenth Century
Tree of Jesse in the Nave of York Minster”, York Medieval
Yearbook, 2, 2003, p. 1-15.
Salvador-González 2020 – José María Salvador-González, “Haec
Porta Domini. Exegeses of some Greek Church Fathers on
Ezekielʼs porta clausa (5th-10th centuries)”, Cauriensia, vol. xv
(2020), p. 615-633.
Скоп-Друзюк, Скоп 2009 – Галина Скоп-Друзюк, Петро
Скоп, Іконостас 16-18 століття із села Старої Скваряви.
Альбом, Львів, Логос, 2009.
Софонович 2002 – Феодосій Софонович, Виклад о Церкві
святій, упоряд. Ю. Мицик. Київ, КМ Академія, 2002.
Sołtysiak 2006 – Anna Sołtysiak, Przemiany wnętrz cerkwi
greckokatolickich po Synodzie Zamojskim w 1720 roku, Warsaw,
uksw, 2006.
Шалина 2000 – И. А. Шалина, “Вход «Святая Святых» и византийская алтарная преграда”, in Иконостас. Происхождение – Развитие –Символика, Москва, Прогресс-Традиция,
2000.
Царські врата 2012 – Царські врата українських іконостасів.
Альбом, Серія «Українське народне мистецтво», Львів –
Інститут колекціонерства українських мистецьких
пам’яток при НТШ, 2012.
Uspensky 1994 – Leonid Uspensky, Teologia icoanei în Biserica
ortodoxă, București, Editura Anastasia, 1994.
Velculescu, Guruianu2001 – Cătălina Velculescu, Viorel Guruianu, Fiziolog bestiar, București, Editura Cavallioti, 2001.
Vivian 2020 – Tim Vivian, “Finding and Giving: Sayings and Stories of Abba Agathon from the Sayings of the Desert Fathers and
Mothers (Apophthegmata Patrum) with a Reflection and Commentary”, in Cistercian Studies Quarterly, 55.3 (2020), p. 257-281.
Linguistic supervision:
Ileana Sasu (Université de Tours, Interactions culturelles et discursives ea 6297, Tours);
Mihail Qaramah (Universitatea „1 Decembrie 1918”, Alba Iulia).
Peer-reviewed by:
Ioan Pop-Curșeu (Universitatea „Babeș-Bolyai”, Cluj-Napoca);
Laura Jiga-Iliescu (Institutul de Etnografie şi Folclor „Constantin Brăiloiu” al Academiei Române, București);
Sr. Atanasia Văetiși (Mănăstirea Stavropoleos, București);
Fr. Sergey Trostyanskiy (Columbia University, New York);
William Bellamy (Institute for the Studies of Eastern Christianities of Union Theological Seminary, New York).