Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2016, Colloque du Réseau Français de Phonologie
…
7 pages
1 file
Voix Plurielles
Le présent article ouvre la série de contributions du dossier portant sur la langue, l'un des principaux domaines de réflexion de Pierre Vernet. Il traite la question de l'agglutination entre un déterminant et un nom formant groupe nominal, laquelle agglutination renvoie à un phénomène courant en créole haïtien. Dans un premier temps, l'auteur présente quelques observables dans ce domaine, à la suite de quoi il s'intéresse aux manifestations phonologiques et aux traits sémantiques de ce type de manifestation verbale. Renauld Govain tente, à cette occasion, de fournir un classement des caractéristiques qu'il en a relevées à travers différents corpus.
Cahier de linguistique, 1979
Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services d'édition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables d'Érudit : [email protected] Article « La particule la en créole haïtien » Claire Lefebvre et Robert Fournier Cahier de linguistique, n° 9, 1979, p. 37-72. Pour citer cet article, utiliser l'information suivante : URI: http://id.erudit.org/iderudit/800077ar Note : les règles d'écriture des références bibliographiques peuvent varier selon les différents domaines du savoir.
LittéRéalité, 1998
Revue québécoise de linguistique, 1989
Résumé Cet article propose une analyse d’un sous-ensemble de faits impliquant le redoublement verbal en créole haïtien. Il est argumenté que la première occurrence du verbe dans ce type de construction occupe la position tête de la projection IP et que tels IP sont compléments de D(éterminant). Il est démontré que cette analyse est supérieure à une analyse alternative selon laquelle le premier verbe de la construction serait la tête de CP.
2007
Dans le présent article nous allons analyser le rôle de la langue créole dans l'émancipation de la société créole, surtout sur l'exemple de l'Haïti. Longtemps sousestimé, le créole était considéré comme la langue des esclaves hâtivement élaborée pour assurer la communication de base entre les esclaves noirs et leurs maîtres blancs. Le créole, la langue des paysans, n'est devenu langue officielle de l'Haïti (à côté du français) que dans les années 80 du XXe siècle. Il gagne l'attention des sociologues, anthropologues et linguistes; en effet, la langue créole avec la religion vaudou, la peinture haïtienne et les rites folkloriques sont les facteurs de l'identité culturelle que les Haïtiens réclament et qu'ils recherchent. Nous allons décrire l'emplacement de différentes variantes du créole surtout dans le bassin de la Mer des Caraïbes, nous allons ensuite détailler la production originale en créole (contes), ancrée dans la tradition orale tout en mettant en relief la quête de l'identité créole telle qu'elle se dévoile à travers l'expérience littéraire des Antilles. En gardant la perspective linguistique, nous allons voir si et comment la langue est susceptible d'ouvrir ou, au contraire, de renfermer la société sans la laisser progresser, tout ceci sur l'exemple de la société haïtienne.
SHS Web of Conferences, 2020
Le français haïtien (FH), caractérisé par des normes endogènes issues du contact du français avec le créole haïtien (CH) – mais aussi, dans une certaine mesure, avec l’anglais et l’espagnol – et des spécificités locales diverses, est une variété de parler rancop one propre Haïti et di érente ien des égards des autres variétés de ran ais es spéci icités se mani estent au niveau le ico-sémanti ue, phonologique et, dans une moindre mesure, morphosyntaxique. À part Pompilus (1961) et Govain (2009, 2013) ui l’ont toute ois e leuré, l’aspect p onologi ue du FH n’est guère étudié C’est cet aspect phonologique dans sa dimension synchronique qui nous intéresse dans cette contribution qui décrit brièvement les spécificités du FH en dégageant les influences du CH. Parmi les éléments que nous traiterons, signalons, au niveau des consonnes : des réalisations spéci i ues de /ɲ/ et de /ʁ/, le maintien de /h/ dit aspiré, la (non-)réalisation des consonnes branchantes en coda inale u niveau des vo e...
Il y a quelques mois, sur des sites amis et sur le mien, j’ai alerté les lecteurs de mes chroniques linguistiques, en Haïti et outre-mer, à propos du mode controversé de constitution de l’Académie créole, de son défaut originel de vision et des errements institutionnels qui allaient en découler. Lors j’avais pris soin de consigner mes désaccords théoriques et ma réflexion de linguiste dans deux interventions distinctes : « L’Académie créole : « lobby », « ONG » ou institution d’État sous mandat d’aménagement linguistique ? [1]», et « Pour une Académie créole régie par une loi fondatrice d’aménagement linguistique [2] ». Ces derniers jours, plusieurs médias ont relaté la passation d’un accord entre l’Académie du créole haïtien et le ministère de l’Éducation. Selon Le Nouvelliste, il s’agit d’« Un accord pour faire la promotion du créole dans les écoles [3] » ; l’agence de presse HPN consigne de son côté « Un accord pour standardiser et formaliser le créole dans les écoles [4] », tandis que l’agence AlterPresse titre « Pour une standardisation de la langue créole [5] ». Afin de situer les enjeux de l’accord en question, il était essentiel d’aller aux sources, notamment au document mis en ligne par le ministère haïtien de l’éducation. Voir l'article : http://www.berrouet-oriol.com/linguistique/academie-du-creole-haitien/accord-du-8-juillet-2015
Éducation, santé, sociétés, 2022
(Centre d'études du religieux contemporain, Faculté de droit) Résumé : La médecine créole est un système de soins aux dimensions complexes qui joue un rôle important dans la lutte contre la drépanocytose en Haïti. Quels que soient le niveau d'éducation, l'origine sociale et la situation économique des malades drépanocytaires, elles recourent aux soins traditionnels afin de combattre les symptômes de leur maladie chronique. Grâce à leur capacité de se représenter cette dernière, les exclues des pouvoirs publics et de la parole s'empêchent de s'abandonner au désespoir, dans la mesure où elles mettent au service de l'action leurs représentations reflétant le pluralisme médical et linguistique caractéristique de leur société. Quelles sont les représentations associées à l'anémie falciforme ? Quelles sont les réponses concrètes apportées par les malades à cette maladie en vue de prévenir et de soulager ses symptômes ? Comment la médecine créole participe-t-elle à la prise en charge des survivantes ? L'objectif principal de cet article est de montrer que la médecine populaire constitue un outil fertile pour agir dans les limites des représentations de la maladie en question.
Études créoles
Cet article s'intéresse aux différentes valeurs (modales) des morphèmes du futur ap, pral et a(va) en créole haïtien. En confrontant aux données des hypothèses sémantiques proposées dans la littérature linguistique, à savoir que ap exprime un futur certain, a(va) un futur incertain et pral, l'imminence temporelle, nous montrons que ces morphèmes peuvent avoir d'autres valeurs qui n'ont pas été signalées jusque-là. Ap peut être utilisé pour faire une offre. Il exprime un futur qui n'est ni aspectuel ni épistémique. Il peut avoir une valeur générique et dispositionnelle. Il est utilisé aussi pour faire une promesse dans un futur proche. Pral exprime l'idée d'imminence causale. A(va) exprime l'autorisation ou l'interdiction et la possibilité circonstancielle.
Lingua, 2002
Re´sumeĆ et article examine le statut phonologique des voyelles nasales du cre´ole haı¨tien. Nous proposons de repre´senter ces e´le´ments par une se´quence voyelle orale/consonne nasale flottante. La postulation de ce segment flottant nous permet de rendre compte de deux re`gles de nasalisation: une re´gle de nasalisation re´gressive qui s'applique dans le cadre du morphe`me et un re`gle de nasalisation progressive qui s'applique a`travers une frontie`re de morphe`me. Nous montrons que ces deux re`gles ont une porte´e de ge´ne´ralisation limite´e dans la grammaire phonologique du cre´ole haı¨tien. Elles ne s'appliquent pas de fac¸on automatique et de nombreux cas de nasalisation, d'alternance libre et de non-nasalisation se retrouvent dans le discours d'un meˆme locuteur. Nous soutenons que la caracte`re instable de la nasalisation est duˆe a`un phe´nome`ne de changement linguistique en cours de de´veloppement. L'hypothe`se du segment nasal flottant dans la repre´sentation lexicale des voyelles permet, sur le plan the´orique, de rendre compte de ce changement linguistique ainsi que de la nature impre´visible de l'assimilation. La description s'inscrit dans le cadre du mode`le Principes et Parame`tres.
Volume 4: Fatigue and Fracture; Fluids Engineering; Heat Transfer; Mechatronics; Micro and Nano Technology; Optical Engineering; Robotics; Systems Engineering; Industrial Applications, 2008
Aportes. Revista de Historia Contemporánea., 2024
Revista brasilera de Historia de la Educación , 2024
Plattform, Zeitschrift des Vereins für Pfahlbau und Heimatkunde e.V., 30-31, 2020-2021 (2023) 48-61
The Conversation, 2018
Památky archeologické, 2020
progmat.uaem.mx
Studies in Religion/Sciences Religieuses, 2006
Modeling and Measurement Methods for Acoustic Waves and for Acoustic Microdevices, 2013
KỶ YẾU HỘI NGHỊ KHOA HỌC CÔNG NGHỆ QUỐC GIA LẦN THỨ XI NGHIÊN CỨU CƠ BẢN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ THÔNG TIN, 2018
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi, 2018
Fisioterapia Brasil, 2009
Journal of Business Research, 2006
Asian-Australasian Journal of Bioscience and Biotechnology