Yunuen Díaz
[email protected]
PEREC/RINATIONS: PAISAJES DE UNA
MEMORIA COLECTIVA
Yunen Díaz
vol. 9 / fecha: 2020
Recibido: 8/10/20
Revisado:12/12/20
Aceptado:12/12/20
Yunuen Díaz. "Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva". En Revista Sonda. Investigación en Artes y
Letras, nº 9, 2020, pp. 189-206.
190
PEREC/RINATIONS: PAISAJES DE UNA MEMORIA COLECTIVA.
PEREC/RINATIONS, LANDSCAPES OF A COLLECTIVE MEMORY.
Autor: Yunuen Díaz
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México.
[email protected]
Artículo realizado durante la estancia de investigación del Programa de Becas
Posdoctorales de la Dirección General de Asuntos del Personal Académico en la
UNAM
Sumario: 1. Antecedentes: Georges Perec, el problema de la memoria. 2. Perec/
rinations, un libro ciudad. 3. Poblar el espacio con palabras, el crucigrama
como paisaje de lo ausente. 4. Itinerarios lexicográficos: paisajes verbales. 5.
París, paisajes de una memoria colectiva. 6. Conclusiones. Notas. Referencias
bibliográficas. Anexos.
Citación: Yunuen Díaz. “Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva” En
Revista Sonda. Investigación en Artes y Letras, nº 9, 2020, pp. 189-206.
191
PEREC/RINATIONS: PAISAJES DE UNA MEMORIA COLECTIVA.
PEREC/RINATIONS, LANDSCAPES OF A COLLECTIVE MEMORY.
Yunuen Díaz
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México.
[email protected]
Resumen.
El presente es un estudio del libro Perec/rinations
(1997), una compilación de los crucigramas y
juegos verbales realizados por el escritor Georges
Perec, entre 1980 y 1981, cuando trabajó para la
revista Télérama; ejercicios donde el autor despliega
una serie de itinerarios poéticos sobre la ciudad de
París que pueden ser entendidos como proyectos
de memoria. Para realizar este análisis utilizaré
el concepto de idiolecto (idioma creado por el
artista), formulado por Umberto Eco en el libro
La estructura ausente (1986), para mostrar como
memoria, espacio y lenguaje se reúnen en los juegos
verbales de Georges Perec.
Palabras clave: Georges Perec; literatura francesa;
crítica literaria; siglo XX; Francia.
Abstract.
This work is a study of the book Perec/rinations (1997),
a compilation of crossword puzzles and verbal games
published by the writer Georges Perec between 1980
and 1981, when he was working for the magazine
Télérama. These are exercises where the author unfolds a series of poetic itineraries about the city of
Paris that can be understood as memory projects. To
carry out this analysis I will use the concept of idiolect
(language created by the artist) formulated by Umberto Eco in the book The Absent Structure (1986) to
show how memory, space and language meet in the
verbal games of Georges Perec.
Keywords: Georges Perec; French Literature; literary criticism; Twentieth-Century; France.
1. ANTECEDENTES: GEORGES PEREC,
EL PROBLEMA DE LA MEMORIA
¿Qué es una memoria? Esa es quizás la pregunta
más recurrente en la obra del escritor francés
Georges Perec (1936-1982), ganador de los
premios Renaudot (1965) y Médicis (1978). Para
responderla el autor indagó en la autobiografía de
una infancia amnésica (W o los recuerdos de infancia,
1975); redactó sus sueños para crear un autorretrato
nocturno (La cámara oscura, 1973); escribió sobre
memorias de la diáspora judía en Nueva York,
considerándola una memoria paralela a la suya
(Recits d’Ellis Island, 1980); intentó describir uno a
uno los lugares en los que había dormido (“Lugares
en donde he dormido” trabajado como esbozo en
el libro Especies de Espacios, 1974); escribió una
“Tentativa de inventario de los alimentos líquidos
y sólidos que engullí en el transcurso de 1974”
(LI1, 2013); visitó doce lugares durante varios
años describiéndolos en el momento de estar ahí y
después mediante su evocación, ambos ejercicios se
introdujeron en sobres para ser abiertos al cabo de
doce años (“Liuex”, proyecto inconcluso descrito en
Especies de Espacios, 1974); y describió en un texto,
llevado posteriormente al cine, los lugares de París
por los que paseó en su infancia al escapar de casa
(Lugares de una fuga, 1978).
Siguiendo con el tema de las memorias posibles, el
presente es un estudio de los espacios convertidos
en juegos poético-mnemónicos por Georges Perec
cuando trabajó como crucigramista para Télérama
(1980-1981), propuestas compiladas póstumamenYunuen Díaz
192
te en el libro Perec/rinations (1997). Una antología
de 69 juegos cartográficos, lingüísticos, poéticos y
lógico-matemáticos en torno a la ciudad de París.
El interés del autor por experimentar con este tema
aparece desde 1974 en su libro Especies de Espacios.
Ahí sugiere la posibilidad de concebir y resolver
problemas verbales en torno a la ciudad: “encontrar
un trayecto que, atravesando París de parte a parte, sólo tuviera en cuenta calles que comiencen por
la letra C.” (Perec, EE, p.101) Georges Perec fue
siempre un amante de los crucigramas, nunca dejó
de expresar el sueño de ser él mismo un profesional
en este rubro. En agosto de 1976, el autor tiene la
oportunidad de ver publicado el primero de ellos
en el semanario Le Point, a partir de entonces una
propuesta suya acompañará siempre al periódico.
(Bellos,1994).
Si bien, los crucigramas y los juegos de palabras
se ubican dentro de lo nombrado como literatura
menor (Deleuze, G. y Guattari, F., 2007) —cuando
son, acaso, considerados literatura— en Perec/rinations podemos observar procedimientos literarios
y temas recurrentes en la obra del autor, como lo
oblicuo, lo poético y lo mnemónico. Estos son los
motivos que me llevan a pensar en este compendio
como una memoria oblicua del espacio donde las
lógicas urbanas quedan interrumpidas a través de
un reordenamiento estético: una puesta en palabras
del paisaje parisino donde la memoria colectiva se
rearticula a través del juego.
En La estructura ausente (1986), Umberto Eco propone que cada artista o escritor es capaz de utilizar las convenciones del lenguaje para traicionarlas.
Al conocerlas bien logra insertar un juego distinto,
viola alguna (o algunas), enviando un mensaje suficientemente ambiguo como para desconcertar al
espectador, esta ambivalencia producirá el mensaje estético. Umberto Eco nombra a esto: idiolecto
(1986), es decir, el lenguaje propio del artista. La
metodología de la presente investigación estará enfocada en desentrañar el idiolecto de Georges Perec
analizando tres aspectos expresados en Perec/rinations: la memoria como ausencia, la ciudad como espacio poético y el espacio como paisaje mnemónico.
Para desarrollar este análisis comenzaré exponiendo las estructuras temáticas y formales de los juegos
en el apartado “Perec/rinations: Un libro ciudad”.
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
En el segundo apartado “Poblar el espacio con palabras, el crucigrama como paisaje de lo ausente”,
me centraré en analizar cómo el autor convierte al
crucigrama en una superficie de representación topográfico-poética, donde el lector se vuelve jugador
activo para descifrar un espacio encriptado. En el
tercer apartado “Itinerarios lexicográficos: paisajes verbales”, abordaré cómo el autor convierte a la
ciudad en superficie lingüística, espacio de derivas
alfabéticas e itinerarios poéticos. Finalmente, en el
apartado “París, paisajes de una memoria colectiva” ahondaré en la construcción mnemónica de la
ciudad propuesta en este libro, en el que podemos
encontrar una estratificación de historias donde se
reconfigura el paisaje del lector/jugador, observando
a la ciudad no sólo como un texto (Butor, 1993),
sino como superficie de memorias poéticas.
De acuerdo con Ricardo Piglia, un autor “escribe
para descubrir qué es la literatura” (Piglia, 2001,
p.11), en el caso de Georges Perec, a esta búsqueda
se integra también otra pregunta: ¿cómo se construye la memoria del espacio? Para esbozar una posible respuesta comenzaré el análisis del libro en el
siguiente apartado.
2. PEREC/RINATIONS: UN LIBRO
CIUDAD
El título Perec/rinations proviene de unir las palabras peregrinar y Perec: una invitación a recorrer la
ciudad a través de la mirada del autor. Aunque todos los juegos se desarrollan en París, estos escapan
a las obviedades, nos ahorran las postales turísticas
y los lugares comunes de los itinerarios populares.
No aparecen el Museo del Louvre, el Museo de
Orsay o la Torre Eiffel, (sitios emblemáticos convertidos en clichés de la ciudad), en cambio nos
descubre lecturas improbables sobre los diferentes
distritos parisinos.
El libro está compuesto por itinerarios personales articulados en diversos juegos, es un ejercicio
donde el espacio se desenvuelve a través de una
serie de recorridos que apelan tanto a una poética del espacio (sitios reescritos desde coordenadas
imaginativas) como a una performatividad de los
recuerdos (para resolver muchos de los ejercicios se
recurre a la memoria corporal).
193
La compilación reúne 69 juegos para identificar
lugares o hechos históricos acontecidos en París.
No hay un índice, tampoco secciones o apartados,
se ha puesto atención en mostrar el abanico de
juegos articulados por el autor: crucigramas,
entrelazar líneas, construir metagramas, contestar
falso o verdadero, o resolver problemas lógicomatemáticos, son algunas de las formas que toman
los ejercicios.
Para realizar un análisis más profundo de las búsquedas estéticas de Georges Perec al elaborar estos
juegos, revisé cada uno, verificando si existían similitudes sistemáticas. Así identifiqué estructuras
que permiten clasificarlos en seis grupos:
I. Crucigramas. El libro contiene veintiún juegos de este tipo, uno por cada distrito de París
y la zona metropolitana. Es el ejercicio más
recurrente del libro. Funciona como su eje
vertebral.
II. Juegos poéticos. Compuesto por catorce ejercicios donde se invita a rememorar aspectos
de la ciudad como las calles con nombres de
pájaros o las veintiséis que empiezan por los
nombres “Jules”, o aquellas que llevan “Pierre”. Este grupo lo formé al observar cómo
los ejercicios evocan aspectos poéticos de la
ciudad, tal es el caso de los metagramas, donde se invita a crear itinerarios al cambiar una
sola letra de forma consecutiva en una serie de
palabras, por ejemplo: para ir de París a Turín,
las palabras se transformarán de este modo:
París, Taris, Tarin, Turín (Perec, Pns, p.16). En
este grupo se ubican ejercicios que nos invitan
a explorar la ciudad a través de provocaciones
verbales. En todo caso, están elaborados a
partir de poner en juego el propio lenguaje.
III. Enriquezca su itinerario. Once ejercicios
con fórmulas alfabéticas para recorrer la ciudad
de París; por ejemplo, utilizando solamente
calles cuya primera letra sea la “s”; o aquellas
cuya primera letra sea la “a” o la “b”; hasta la
alusión a un recorrido ideal que comenzaría
en “a” y terminaría en “z”. A diferencia de
los ejercicios anteriores, estos recorridos sí se
pueden concretar en el espacio y pueden ser
vistos como itinerarios alfabéticos.
IV. París y su historia. En este grupo integré
once ejercicios dedicados a recuperar hechos
considerados menores dentro de episodios
históricos emblemáticos en Francia; incluyen
propuestas como asociar a cada personaje
histórico con la calle donde vivió, preguntarse
por los nombres antiguos de algunas vías,
identificar dónde se sirvió la cena más
importante durante la Exposición Universal
de 1900 en Francia o señalar la ubicación de
los cafés parisinos más populares durante el
siglo XIX.
V. Enigmas.
Son ocho ejercicios de
razonamiento lógico-matemático donde, a
partir de ciertas pistas, se deben adivinar las
profesiones de visitantes de París, o calcular
cómo dividir el trabajo en el Jardín de Plantas,
o bien, señalar el número de aficionados
visitando un torneo de fútbol. Se trata siempre
de pistas a partir de la cuales se debe resolver
una incógnita.
VI. Pequeña antología parisina. En el libro
aparecen cuatro escritos que conforman una
especie de estampa antigua: un poema de
1866 de Amédée Pommier, un anuncio sobre
el sector inmobiliario en 1670, un fragmento de Louis-Sébastien Mercier (Le Tableau de
Paris, 1781-1788); y finalmente, un recorrido
por los locales de impresores y libreros en el
siglo XVII. Son los únicos donde el jugador
no debe responder nada, son episodios ilustrativos.
Estos seis grupos muestran cómo el trabajo de
Georges Perec está realizado desde una perspectiva estética. A diferencia de un mapa o de una guía
turística, Perec no busca volver legible el topos sino
enrarecer la percepción de la ciudad, arrancarla de
sus códigos convencionales. Repensar lo habitual,
lo infraordinario, fue siempre una preocupación
del autor: “No lo interrogamos, no nos interroga,
parece no constituir un problema, lo vivimos sin
pensar en ello, como si no transmitiera ninguna
información. Ni siquiera es condicionamiento. Es
anestesia” (LI, p.15).
Convertir al lector en jugador tiene una función
contra-anestésica, pues este establece un diálogo
con el libro, lo interviene y lo completa. EmplaYunuen Díaz
194
zar la ciudad de París como un tablero inscribe
al espacio como un emplazamiento en construcción. Uno de los juegos propuestos por Georges
Perec consiste en imaginar una clasificación de las
calles enlistándolas de acuerdo al tamaño de su
superficie, esto resulta de multiplicar su longitud
por su anchura. Los planos urbanos quedan en este
juego interrumpidos, la linealidad de las calles se
subvierte. Considerar el espacio de ese modo es
rearticular la ciudad, unir la dimensión imaginaria
a la corpórea, la ciudad física a la ciudad abstracta,
la ciudad experimentada a la experimental.
En Especies de Espacios de 1974 el autor escribió:
“Así comienza el espacio, solamente con palabras”
(p.33). Perec/rinations es la puesta en práctica de
esta idea aparecida casi diez años antes: reconstruir
una ciudad sólo mediante el lenguaje formando
heterotopías o contra-espacios donde el lugar se
vuelve poroso y divergente, impugnaciones de lo
real y fuente de lo imaginario. (Foucault, 1984)
Una ciudad verbalizada se puede explorar con
nuevos itinerarios donde, por ejemplo, los
nombres de las calles son algo más que toponimia,
así se pueden crear imágenes extendiéndolas en
la memoria. Incluso distritos enteros se pueden
redibujar encriptándolos en diagramas. En el
siguiente apartado me centraré en exponer cómo
los crucigramas de Georges Perec son cartografías
verbales y poéticas de la ciudad.
3. POBLAR EL ESPACIO CON PALABRAS,
EL CRUCIGRAMA COMO PAISAJE DE
LO AUSENTE
Los crucigramas elaborados por Georges Perec para cada distrito de París son incitaciones a
ejercitar nuestra memoria de la ciudad a través de
nombres, anécdotas o recorridos. Las pistas otorgadas por el escritor no son de fácil resolución,
para poder hallar las calles enunciadas se requiere de mucha astucia pues el autor juega con los
sonidos de las palabras, con dobles significados y
con elementos del lenguaje que nos entrampan. El
engaño, la superchería y lo falso, recorren toda la
obra de Georges Perec, estudiosos como Marcel
Bénabou (1994, p. 31) e Isabelle Dangy (2006, p.
160), han analizado estos elementos. En las pistas
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
falsas, los anzuelos y las trampas para resolver
los crucigramas se desarrolla, con plenitud, la
poética de la artimaña. No hay caminos fáciles
para resolver sus juegos, en muchas ocasiones
es necesario recurrir a las respuestas, colocadas
al final del libro o como notas al pie en sentido
inverso, para conocer, tras tortuosos intentos, su
resolución.
Los crucigramas se despliegan en torno a las ausencias, a vacíos que deben ser llenados con palabras. Así el autor nos coloca frente a una superficie
que debe reconstituirse para hacer visibles las calles
de un distrito: cartografías de un espacio en blanco
por poblarse. El trabajo de Georges Perec con lo
ausente es una constante, los huecos de su memoria los fue llenando a través de ejercicios literarios.
Así, los crucigramas podrían entenderse también
como invitaciones al lector para experimentar ese
horror- vacui, una aproximación a la propia experiencia del autor con la memoria olvidada de su
infancia debido a los traumas y la pérdida de sus
padres en la Segunda Guerra Mundial.
De acuerdo con Philippe Lejeune las estrategias
autobiográficas de Perec se agrupan en un trabajo de elisión y erosión, creando circuitos oblicuos
en torno a un espacio diseñado desde sus contornos: “Perec no practica la constricción para darle
un cuerpo positivo a un fantasma, sino para cercar
el vacío y dibujar así, en negativo, las formas de
lo indecible” (Lejeune, 1993). En los crucigramas
encontramos este mismo procedimiento, las pistas
para resolverlos son los contornos de una ausencia, formas oblicuas de sugerir espacios que sólo se
pueden reconstruir de manera indirecta.
El crucigrama como juego de vacíos también alude
a lo que Umberto Eco proponía en su libro: La
obra abierta (1992). El desdibujamiento autoral y
la coparticipación de los intérpretes o del público,
es desplegado en Perec/rinations proponiendo un
juego que convertirá a los vacíos del crucigrama en
unidades legibles. Sin jugador el juego permanece
irresuelto, la superficie queda inacabada, en ese
sentido es una obra abierta pues requiere de
participación activa.
Por otro lado, en los crucigramas observamos otra
de las operaciones recurrentes en el trabajo del autor: la imposición de reglas de escritura, trabajo
195
desarrollado con el OuLiPo (1998). En los crucigramas existen constricciones prácticas: hay ocho
casillas de manera vertical y ocho de manera horizontal, de modo que las palabras elegidas deben
ceñirse a dicha medida. Entre el conjunto de vías
de un distrito se deberán considerar aquellas de
ocho letras capaces de ser combinadas con otras de
la misma longitud, así el crucigrama es construido
también como paisaje matemático.
En estos ejercicios observamos la manera en la que
Georges Perec asimila los espacios: ni continuidad,
ni contigüidad, ni secuencialidad, sino segmentación y reordenamiento. Escenario donde lo fragmentario (las letras en cada casilla) adquieren un
papel original de huella. En esta construcción alfabética vemos a Perec trabajar como un arquitextor (Constantin, 2015) reconfigurando los espacios
urbanos en espacios textuales.
Los crucigramas en Francia no son solamente un
pasatiempo sino un género literario, un pretexto
para reflexionar sobre el lenguaje. Las definiciones
humorísticas y enigmáticas, tramposas y divertidas,
son una particularidad francesa (Drillon, 2015).
Los enigmas y juegos de palabras se remontan a
los salones y pasaron después a los diarios a través
de juegos como les mots carrés o los logogrifos. Los
crucigramas suscitan el interés de los escritores
hasta el punto de formar una realidad literaria y
mediática (Aron, 2018). Al autor de un crucigrama
se le conoce en Francia como Esfinge, y a quien lo
responde se le nombra Edipo, términos tomados
de la mitología griega que nos muestran hasta qué
punto estos juegos son vistos como todo un arte.
De acuerdo con Jacques Drillon, el creador de un
crucigrama procede como el caballo en el ajedrez,
dos pasos adelante y uno de lado: busca el sinónimo
de la palabra y lo cambia (2015). Sabemos que
Georges Perec era un ajedrecista devoto; el libro
La Vida instrucciones de uso (1978) fue construido
utilizando la poligrafía del caballo de modo que
la narración abarcara todos los departamentos del
edificio de forma no lineal sin jamás repetirse.
Este mismo procedimiento de desvíos y enigmas
es utilizado en los crucigramas. El idiolecto de
Georges Perec se compone de estas trampas y
juegos donde el espacio se puebla con palabras para
crear paisajes verbales. En el siguiente apartado
desarrollaré esta idea.
4. ITINERARIOS LEXICOGRÁFICOS:
PAISAJES VERBALES
Georges Perec describió en muchos de sus libros
a París, la ciudad donde pasó la mayor parte de su
vida. En ejercicios como Tentativa de agotamiento
de un lugar parisino (1975), “Alrededor del Beauborg” (1981), o “Estación Mabillon” (1978) anota
todo lo que observa en una compulsión descriptiva:
calles, autos, transeúntes, direcciones de autobús,
clima, edificios; todo debía ser registrado en una
especie de escritura in situ. En Perec/rinations, nos
encontramos también esta mirada minuciosa que
suscita preguntas sobre lo aparentemente cotidiano: “Todavía no hemos mirado nada, solo hemos
repertoriado lo que desde hacía tiempo habíamos
repertoriado. Obligarse a ver con más sencillez”
(EE, p. 85).
Los juegos perecquianos son propuestas de tránsito donde los recorridos no tienen una lógica funcional, sino una propuesta geopoética, es decir, una
búsqueda por estetizar la ciudad (Pardo, 1991).
Georges Perec nos invita a poner atención en los
cuarenta nombres de calles que inician por la palabra “Pierre” (Pns, p. 61) o las veintiséis dedicadas a “Jules” (Pns, p.82), así articula un urbanismo
textual donde la vialidad pierde importancia frente
al hallazgo de una nomenclatura a todas luces evidente y; sin embargo, críptica, pues casi nunca nos
preguntamos por la biografía detrás de la toponimia. Los nombres de las calles sólo nos sirven en
la vida cotidiana como referentes, pero Perec nos
invita aquí a realizar una apropiación sensible al
invitarnos a averiguar cuáles eran las profesiones
de cada personaje.
En el libro Especies de Espacios (1978) Georges Perec escribió: “Descifrar un trozo de ciudad, deducir
evidencias: la obsesión por la propiedad, por ejemplo” (p. 86). Frente a la ciudad convertida en lugar
de consumo, centro de turismo global (Bauman,
1999) y negocio inmobiliario, Perec busca construir itinerarios diversos e incluso adversos donde
se subvierten estos tránsitos preconcebidos; propone, por ejemplo: “Con las letras A, B, C, es posible componer un circuito agradablemente sinuoso, casi completamente situado en el distrito XIII
¡Tomando veinticuatro calles diferentes! Partiendo
aproximadamente de la calle Mouffetard para llegar a Tolbiac” (Pns, p.84).
Yunuen Díaz
196
En lugar de eficiencia en el trayecto, el autor nos
propone una errancia programada, juegos de extrañamiento donde lo asentado y preconcebido se
trastoca llevándonos a un distanciamiento (Brecht,
1978) para repensar lo estrecho de nuestros trayectos cotidianos. Los situacionistas habían explorado
también esta problemática en su Teoría de la deriva
(1958), citaban un estudio de Chombart de Lauwe
donde se registraron todos los recorridos efectuados
en un año por una estudiante del distrito XVI, estos
trazaban un pequeño triángulo en cuyos vértices estaban la Escuela de Ciencias Políticas, el domicilio
de la joven y el de su profesor de piano. (Navarro,
1999, p. 51)
Ante ese panorama tan limitado el autor propone
en Perec/rinations componer itinerarios intrincados,
por ejemplo: encontrar un modo de ir y regresar a la
plaza Europa pasando por calles que lleven diferentes nombres de ciudades europeas (Pns, p. 40). Los
itinerarios poéticos de Georges Perec nos invitan a
experimentar de otro modo las ciudades:
nos gustaría mucho pasearnos, callejear, pero no
nos atrevemos; no sabemos ir a la deriva, tenemos miedo de perdernos, incluso no andamos
de verdad, vamos siempre a toda prisa. Casi nos
emocionamos si nos topamos con la oficina de
Air-France, casi a punto de llorar si vemos Le
Monde en un quiosco de periódicos. (EE, p.102)
Los recorridos encriptados y los juegos lúdicos, convierten a la ciudad en un lugar improbable, esta es
una de las búsquedas principales de sus ejercicios,
llevarnos a mirar con mayor atención:
Hasta tener la impresión, durante un brevísimo instante, de estar en una ciudad extranjera,
o mejor aún, hasta no entender ya lo que pasa o
lo que no pasa, que el lugar se convierta en un
lugar extranjero, que incluso ya no se sepa que
esto se llama una ciudad, una calle, inmuebles,
aceras… (EE, p.88).
Perec participó en 1980 en la exposición Cartes et
figures de la Terre presentada en el museo Georges
Pompidou, su contribución fue una pseudo-investigación de una especie de mariposas inexistentes,
acompañada de mapas: esa era la forma en la que
Perec reconstruía los espacios a través de ficciones
narrativas o juegos entrampados. (Ctrx, 1991)
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
De acuerdo con José Luis Pardo: “Nuestro existir
es siempre un ‘estar en’, y ese ‘estar en’ es estar en
el espacio, en algún espacio, y las diferentes maneras de existir son, para empezar, diferentes maneras
de estar en el espacio” (Pardo, 1991, p.15). Georges
Perec conocía muy bien la ciudad de París, estaba
familiarizado con los nombres de sus calles (EE,
p.100), esto le permitió crear juegos donde las miradas sobre el espacio se construyen desde otras perspectivas. Los metagramas, por ejemplo, nos invitan
a imaginar recorridos a través del lenguaje, son rutas lexicográficas donde se crean conexiones improbables, por ejemplo, para ir de París a la ciudad de
Tours mediante un metagrama se haría lo siguiente:
París-Pares-Tares-Tores-Toues-Tours. (Pns, p.68),
así el autor convierte al propio lenguaje en una ruta.
Descubrimos que con las palabras se pueden construir paseos.
Frente a la sensación que existe de la ciudad como
espacio frío, inconsciente y objetivo, el autor nos
muestra trayectorias subjetivas que reconstruyen
nuestra memoria de la ciudad. Ahondaré sobre este
punto en el siguiente apartado.
5. PARÍS: PAISAJES DE UNA MEMORIA
COLECTIVA
Los mapas se preocupan por las superficies de manera racional como conjuntos de datos objetivos;
el paisaje, en cambio, es una traducción del espacio
centrada en reproducir los aspectos estéticos de lo
observado: colores, atmósferas, luces, emociones,
historias, es un ejercicio que parte de la subjetividad del autor. Este es el tipo de búsqueda que
encontramos en Perec/rinations donde la ciudad
se reconstruye a través de evocaciones. Casi todos los ejercicios de Georges Perec comienzan por
una breve introducción que los contextualiza, por
ejemplo: “Todos los siguientes escritores, algunos
hoy olvidados, han habitado París, pero, ¿Dónde?”
(p.74). El juego consiste en asociar al escritor con
el lugar donde habitó, construyendo así una cartografía literaria.
Los recorridos temáticos, alfabéticos e históricos
de Georges Perec, comparten con el jugador una
mirada oblicua de la ciudad, incluso cuando se trata de aspectos relacionados con la historia oficial;
197
por ejemplo, en el ejercicio sobre la Exposición
Universal, en lugar de reconstruir un mapa con los
espacios de los países invitados, Perec nos invita
a identificar la ruta de la plataforma móvil creada
para transportar al público, donde más de diez mil
personas se desplazaron por tan sólo .50 francos.
De este modo, lo que Georges Perec produce es un
ejercicio de memoria colectiva donde los aspectos
infraordinarios toman otro valor. Cuando el autor
nos habla del transporte colectivo nos presenta una
experiencia cotidiana atravesada por el cuerpo, por
lo tanto, somos capaces de empatizar con ella, este
giro nos permite colocarnos más cercanamente a la
memoria que a la historia.
De acuerdo con Maurice Halbwachs, la diferencia entre memoria e historia es que la memoria
es el recuerdo de situaciones experimentadas por
un grupo humano, la memoria se construye con
los otros, es un ejercicio compartido; la historia,
en cambio se rige por intereses políticos, está
guiada por la necesidad de construir una narrativa
oficial que da sustento al poder, es elegida por un
grupo que exhuma, del pasado, datos y hechos
para recomponerlos y darles un sentido (2004).
Si Georges Perec utiliza datos de la historia es
para presentarnos aspectos de carácter sensible.
En el ejercicio de la página catorce, por ejemplo,
nos invita a descubrir qué músicos no merecieron
dar nombre a una calle en París, así nos lleva a
pensar en la política que rige la urbanidad, donde
Schumann y Mahler, apreciados por el autor,
quedaron descartados de la toponimia oficial.
El trabajo de Perec sobre la memoria colectiva
aparece también en el libro Me acuerdo publicado
en 1978, donde presentó 480 memorias breves
consignando episodios de la vida pública francesa
durante la década de los setenta. En lugar de
reconstruir su pasado, el autor se interesó en esta
obra por una memoria cotidiana, no la de los
grandes eventos, sino de aquellas cosas destinadas
al olvido: “trato de recuperar un acontecimiento
que no tiene importancia, que sea banal, desusado
y que, en el momento en el que lo recupero, va
a desencadenar algo” (Perec, 2012, p.77). Muchos
de los ejercicios en Perec/rinations recuperan este
aspecto intrascendente de una memoria del espacio
donde todo se reconfigura a través de lo cotidiano,
como el fragmento de Louis-Sébastien Mercier
Le Tableau de Paris (1781-1788) recuperado por
Perec, donde se presenta a la ciudad como un
lugar donde la gente grita (Pns, p.45), así nos
devela un aspecto infraordinario pero sumamente
intenso, atravesado por sensaciones: bullicio, ruido,
gente alborotada; lo que nos permite imaginarnos
un paisaje.
Por otro lado, los ejercicios relacionados con la
toponimia de la ciudad también entretejen historia
y memoria. Pensar en los lugares en donde vivieron
los escritores lleva al lector a incorporar nuevas
historias a su memoria de la ciudad. El jugador
reconstruye, llena los vacíos en un crucigrama o
une columnas, escribe itinerarios, pone en relación
historias nuevas y viejas, así se crean lazos de
conexión entre tiempos mnemónicos, es un proceso
lúdico donde se reconstruyen recuerdos.
Los ejercicios de Georges Perec gramatizan el
espacio (Derrida, 1998), por lo tanto, lo dotan
de sentido produciendo una memoria poética.
Cuando pensamos en un barrio con nombres de
pájaros aludimos a una memoria sensible, a una
memoria alterna de esos espacios que creíamos
conocidos. En el texto De la gramatología (1998)
Jacques Derrida analiza cómo la mirada interior
corresponde a la experiencia del tiempo, mientras
que la exterioridad corresponde a la experiencia
del espacio, al repasar la ciudad de París con los
ejercicios propuestos por el autor, reunimos ambos
ámbitos, nuestra experiencia de la ciudad es
compleja y se completa solamente mediante este
recuerdo verbalizado, pues, como anota Halbwachs,
la memoria es lenguaje vivo compartido por
un grupo social. Sin un interlocutor, nuestras
memorias desaparecen. (Halbwachs, 2014)
De acuerdo con José Luis Pardo: “La escritura
es un método de construcción de Espacios y de
inserción en los Espacios. Forma parte de la labor
de d-escribir lo pre-(in)-scrito. No es entre sus
cuatro paredes, en el Interior, donde el sujeto tiene
la oportunidad de «reencontrarse», sino “en este
lugar, aquí y ahora” (Pardo, 199, p.31). Si como
propone Jean Luc-Joly, los espacios en Georges
Perec son escenarios de activación mnemónica
(2009), no lo son únicamente para el individuo sino
para una colectividad, esta es la razón por la que
cada ejercicio es una propuesta de interlocución:
“El espacio se convierte en la base y garantía de
una eficaz mnemotécnica, ya no del rétor que
Yunuen Díaz
198
habla y persuade, sino de la colectividad” (Ramos,
P:17). Esta es una de las propuestas esenciales
de los juegos presentados en el libro Perec/
rinations, a través de ellos la memoria colectiva
se activa, no como un pasado oculto, sino como
un presente reelaborado. Son una oportunidad de
reencontranos con los espacios para habitarlos:
“aquí y ahora”, como propone Pardo.
6. CONCLUSIÓN
De acuerdo con Philippe Lejeune, Georges Perec
desarrolló en su literatura una memoria oblicua, una
memoria que se construye de manera soslayada (Lejeune,1990). En Perec/rinations, podemos ver cómo
la memoria topográfica se construye también desde
las desviaciones, las miradas oblicuas y las derivas
poéticas evocadas por sus juegos. La memoria de la
ciudad, como la memoria del autor, es un ejercicio
de recreación y de restitución de lo fragmentario y
de lo ausente.
Los juegos de Georges Perec convierten a la ciudad
en un espacio verbal reconfigurado a través del lenguaje. Considerar a la ciudad como espacio textual
le permite al autor crear apreciaciones heterogéneas.
Frente a los espacios propuestos por la modernidad:
construcciones urbanas masivas, superficies administradas mediante las lógicas de la eficiencia y el
consumo, Georges Perec articula propuestas donde la interioridad y la exterioridad de la experiencia
subjetiva se reconfiguran permitiéndonos crear paisajes poéticos.
La ciudad como espacio mnemónico no se construye simplemente desde la evocación del pasado sino
desde la invocación del juego donde se articulan y
entretejen diversas capas de tiempo. Las historias
soterradas de la ciudad se integran a la memoria del
jugador o paseante imaginario, quien es capaz de
redescubrir lo infraordinario en su entorno.
Perec/rinations reúne así, no sólo ejercicios, sino miradas sobre la ciudad: cartografías, mnemotecnias y
paisajes donde se inscribe una memoria colectiva.
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
NOTAS
1
Para distinguir los diversos libros de Georges Perec referidos en este artículo utilizaré las siglas
LI para Lo infraordinario (2007); EE para Especies
de Espacios (1999), Pns para Perec/rinations (1997) y
Ctrx para Cantatrix Sopránica y otros escritos científicos (1991).
199
Yunuen Díaz
200
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Aron, P. (2018). “Les mots croisés de Détective, ou
l’Œdipe sans complexe”, Criminocorpus: Détective,
histoire, imaginaire, médiapoétique d’un hebdomadaire
de fait divers (1928-1940), artículo publicado en línea el 18 de diciembre de 2018, consultado el 17 de
febrero de 2020. https://journals.openedition.org/
criminocorpus/4933#ftn27
Bauman, Z. (1999). La globalización: consecuencias
humanas. Buenos Aires: FCE.
Bellos, D. (1994). Georges Perec, una vie dans les mots.
París: Seuil.
Brecht, B. (1978). “Una nueva actitud ante el teatro: de la identificación al distanciamiento”, Textos
de estética y Teoría del arte, Adolfo Sánchez Vázquez
(compilador), Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México.
Butor, M. (1993). “La ciudad como texto” en Revista de la Universidad de México, Vol. 504-505, pp.
6-10.
Constantin, D. et. al. comps. (2015), Espèces d’espaces perecquiens, Cahiers Georges Perec 12, París: Le
Castor Astral.
Deleuze, G. y Guattari, F. (2007). Kafka. Por una
literatura menor. Ciudad de México: Era.
Drillon, J. (2015). Théorie des mots croisés. Un nouveau
mystère dans les lettres. París: Gallimard.
Eco, U. (1986). La estructura ausente. Barcelona:
Lumen.
Eco, U. (1992). La obra abierta. Barcelona: PlanetaAgostini.
Foucault, M. (1984). Architecture, Mouvement, Continuité, no. 5, octubre.
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
Halbwachs, M. (2004), La memoria colectiva, Zaragoza, Prensas Universitarias Zaragoza.
Halbwachs, M. (2004). Los marcos sociales de la memoria. Barcelona: Anthropos Editorial.
Joly, J. (2009). “La mémoire totale des lieux” en La
mémoire des Lieux dans l’œuvre de Georges Perec.
Salambo: Sahar Editions.
Lejeune, P. (1990). La mémoire et l’oblique, Georges
Perec autobiographe. Normandie: P.O. L.
Lejeune, P. (1993). “Una autobiografía bajo
constricción”. Trad. Ana Useros. Le Magazine
Littéraire, 316. Consultado el 15 de febrero de
2020. https://www.circulobellasartes.com/revistaminerva/articulo.php?id=562
Navarro, L. (Traducción y compilación) (1999). Internacional situacionista, textos completos en castellano,
1958-1969. Vol. 1, Madrid: Literatura Gris.
OuLiPo (1998), La littérature potentielle, Créations,
re-creations, recréations. París: Gallimard.
Pardo, J.L. (1991). Sobre los espacios: pintar, escribir,
pensar. Barcelona: Ediciones del Serbal.
Perec, G. (1981). “De quelques emplois del verbe
habiter”, Construire pour habiter. París: L’ÉquerrePlan Construction.
Perec, G. (1991), “Distribution spatio-temporelle
de Coscinoscera Victoria, Coscinoscera tigrata carpenteri, Coscinoscera punctata Barton & Coscinoscera nigrostriata d’Ipututupi”, Cantatrix Sopránica
L. et autres écrits scientifiques. París: Seuil.
Perec, G. (1978). “Estación Mabillon”, Action
Poétique, París, no.81.
201
Perec, G. (1999). Especies de Espacios. Barcelona:
Montesinos.
Perec, G. (1988). La Vida Instrucciones de uso.
Madrid: Anagrama.
Perec, G. (2013). Lo infraordinario, Buenos Aires:
Eterna Cadencia.
Perec, G. (2012). “Lugares de una fuga”, Nací.
Buenos Aires: Eterna Cadencia.
Perec, G. (1986). Pensar/Clasificar. Barcelona:
Gedisa.
Perec G. (1997). Perec/rinations. París: Zulma.
Perec, G. (2003). Tentative d’epuisement d’un lieu
parisien. Normandie: Christian Bourgois Editeur.
Piglia, R. (1986). Crítica y Ficción. Barcelona:
Anagrama.
Ramos, R. (2014) “Prefacio a la edición en español”,
La topografía legendaria de los Evangelios en Tierra
Santa: estudio de memoria colectiva. Maurice
Halbwachs, Madrid: Publicaciones oficiales b.o.e.
Yunuen Díaz
202
ANEXO.
Análisis y organización de los juegos compilados en Perec/rinations.
Tipo de juego
Crucigrama
Juegos poéticomnemotécnicos
Descripción
Página
Uno por cada distrito parisino, veintiún p.7, p.11, p.15, p.19, p.23,
crucigramas en total.
p.27, p.31, p.35, p.39, p.43,
p.47, p.51, p.55, p.59, p. 63,
p.67, p. 71, p. 75, p.79, p.83,
p.87
1.Calles con nombres de músicos.
p. 14
2. Usar metagramas1 para ir de París a p.16
Italia.
3. Ejercicio sobre correspondencias en el
p.24
metro.
4. Encontrar su estación en el metro p.26
siguiendo las pistas.
5. Encontrar quince calles en París que
p.37
lleven nombres de pájaros.
p.41
6.Juego donde los nombres de algunas
capitales europeas sirven para nombrar
objetos cotidianos o comida.
p.54
7. Viaje en Francia utilizando metagramas.
8. Casi cuarenta calles parisinas llevan por
nombre Pierre, identificar las profesiones p.61
de los personajes nombrados en la lista.
9. Utilizando metagramas viajar dentro de
p.68
Francia.
10. Jugar con los números telefónicos p.76
para descubrir nombres de personajes.
11.Veintiséis calles comienzan por
el pronombre “Jules”. Identificar las p.82
profesiones de los Jules enlistados.
12. Multiplicando la longitud y la anchura, p.85
clasificar un numero de calles de acuerdo
con la superficie que ocupan. 2
13. París y el cine, identificar las p.88
profesiones de 7 directores de cine.
14. Mnemotécnias. Una lista de letras es
en realidad un itinerario, debe descubrirse p.89
cómo fue compuesto. 3
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
203
Enriquezca su itinerario:
1.Presentación de la sección.
p.8
2. Proponer una manera original de ir a la p.12
iglesia de Saint-Paul a la iglesia de Saintp.20
Eustache.
3. Inventar un camino donde todas las
calles comiencen por la misma letra.
4. Recorrer el Distrito VII utilizando
p.28
únicamente calles que comiencen por la
letra “S”.
5. Descubrir un itinerario en el Distrito p.32
VIII donde todas las calles comienzan por
la letra “C”.
6. Encontrar un modo de ir y regresar a p.40
la plaza Europa, pasando por cada calle
que lleve diferentes nombres de ciudades
europeas.
7. Identificar seis calles con nombres
de pájaros en un mismo distrito sin ser p.53
demasiado estricto con la ortografía.
8. Ir de la avenida Ternes a Trinité p.56
utilizando calles que comiencen con la
letra “M”.
9. Hacer un itinerario utilizando cinco p.60
calles comenzando por la “A” y cinco por
la letra “B”.4
10. Realizar un itinerario donde todas las p.77
calles comienzan por la “R”.
11. Realizar un itinerario que atraviese
el distrito XIII utilizando calles que p.84
comiencen por “A”, “B” y “C”.
Yunuen Díaz
204
París y su historia
1.Nombres antiguos de algunas calles.
p. 10
2. Ubicarse desde la Place de la Concorde. p.17
3. El vuelo en globo aerostático de p.22
Gambeta durante la defensa Nacional de
1870.
4. Relacionar a cada personaje histórico p.38
con la calle en que vivió.
5. Verdadero o falso de hechos históricos
p.42
en la ciudad de París. 5
6. Preguntas sobre el asesinato de Henri
V.
p.46
7. Detalles curiosos sobre la Exposición
Universal de 1900 a responder por opción
múltiple.6
p.48
8. Cuáles son los nombres de presidentes
no utilizados para nombrar calles. 7
9. Historia de los logogrifos. Buscar los
anagramas en las palabras señaladas.
p. 57
10. Preguntas sobre dónde estaban p.65
situados algunos cafés parisinos en el
siglo XIX.
11. Identificar en qué lugar de París p.69
vivieron los escritores enlistados.8
p.74
Perec/rinations: paisajes de una memoria colectiva
205
Enigmas
1.Encontrar la profesión de tres visitantes p.9
en París.
2. Identificar la regla de redacción en las
p.13
oraciones presentadas.
3. ¿Cuánto tiempo habla un diputado en
una inauguración?
p.21
4. ¿Cuántos aficionados de fútbol han
viajado a París para un torneo?
5. ¿Qué ciudad de la lista no corresponde
al grupo presentado?
p.29
6. Descubrir la profesión de dos viajeros p.34
siguiendo las pistas.
7. Los jardineros deben repartirse el
trabajo de manera justa en el Jardín de p.36
Plantas. ¿Cómo hacerlo?
8. Siguiendo los datos, identificar el
número de soldados en la Guardia p.44
Republicana.
p.66
Pequeña antología parisina
1.Poema de Amédée Pommier (1866).
p.33
2. Fragmento de Louis-Sébastien Mercier, p.45
Le Tableau de Paris, (1781-1788) Se
retrata a París como una ciudad donde la
gente grita.
3. Pequeña estampa sobre la localización
p. 72
de impresores y libreros en el siglo XVII
en París.
4. Pequeños anuncios de la oferta
inmobiliaria parisina en 1670.
p.81
Yunuen Díaz
NOTAS ANEXO
Todos los metagramas fueron ubicados en
esta sección pues, aunque aluden a itinerarios, son
ejercicios lingüísticos y no cartográficos. Los metagramas son conjuntos de palabras que se van transformando con el cambio de una sola letra en cada
palabra hasta formar otra totalmente distinta.
1
Aunque se puede acercar al razonamiento
lógico-matemático, lo he colocado aquí porque su
interés es que el lector pueda imaginar la superficie
completa de la calle, pasando de lo bidimensional a
lo tridimensional: un ejercicio poético.
2
La estructura es cercana a la utilizada en los
juegos lógico-matemáticos, pero alude directamente al uso cotidiano del itinerario, por lo que apela a
la memoria; por esta razón la he colocado aquí.
3
No aparece con el título Enriquezca su itinerario, pero corresponde a este grupo.
4
No aparece nombrado como otros: París y su
historia, pero el contenido corresponde a este grupo.
5
El autor prefirió nombrarlo: Recordando la
Exposición y no París y su historia. Es el ejercicio más
largo del libro, se desarrolla en 3 páginas. Pienso
que, por su importancia, prefirió darle un nombre
específico, aunque su contenido sea histórico.
6
Tampoco aparece nombrado como: París y
su historia, pero el contenido corresponde a este grupo.
7
8
Aparece con el título: Los escritores de París.