33 • LÄHIKUVA • 1/2021
Pertti Grönholm
Pertti Grönholm, dosentti,
yleinen historia, Turun yliopisto
BELGIUM, ONE POINT
Syntetisaattoreita, ironiaa ja
provokaatioita Eurovision
laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983
Tässä artikkelissa tarkastelen elektronisten soittimien esiinmarssia Eurovision laululavoille vuosina 1980–1983. Keskityn kahteen kokoonpanoon, jotka
molemmat edustivat Belgiaa. Analysoin yhtyeiden Telex ja Pas de deux esityksiä audiovisuaalisen musiikkianalyysin keinoin sekä tulkitsen kappaleita,
tekijöitä ja esityksiä historiallisissa konteksteissaan. Konteksteja ovat Belgian
euroviisumenestys, 1970- ja 1980-lukujen taitteessa muotoutumassa olleet
pop-tyylit sekä musiikkiteknologinen murros ja elektroniseen musiikkiin liitetyt
käsitykset, uskomukset ja mielikuvat. Molemmat yhtyeet rakensivat esityksensä
elektronisten äänten, soittimien ja kone-estetiikan varaan, mutta ironisoiden,
hämmentäen ja provosoiden, pyrkien esittämään kriittisiä huomioita ja tekemään irtiottoja kilpailun konventioista. Väitän, että elektroniset soundit ja
rytmit eivät olleet modernin imagon rakentamista vaan pikemminkin yritys
herätellä katsojia televisiospektaakkelin lumouksesta.
”It was a nightmare, but we don’t regret a single minute of the agony.”1
Belgialaisen Telex-yhtyeen esiintyminen vuoden 1980 Eurovision laulukilpailussa herätti huomiota paitsi kappaleellaan myös sillä, että yhtye toi estradille
joukon syntetisaattoreita esittäen soittavansa niitä. Tämä tapahtui huvittavan
liioitelluin elkein, mutta lähes ilmeettömästi. Laulua lukuun ottamatta nauhalta soitettu ”Euro-Vision”-kappale oli ironinen irtiotto niin laulukilpailun
konventioista kuin ideologiasta. Vuonna 1983 niin ikään belgialainen Pas de
deux -ryhmä esitti konerytmejä ja synteettisiä ääniä yhdistäneen ”Rendezvous”-kappaleen, joka kummeksutti paitsi tarttuvalla toisteisuudellaan ja
lavakoreografiallaan myös sanomansa monitulkintaisuudella.
Tarkastelen näiden epätavallisten esitysten rakentumista elektronisten
instrumenttien ja kone-estetiikan varaan. Syntetisaattorit, rumpukoneet ja
sekvensserit olivat 1980-luvun alussa vakiintumassa osaksi pop-musiikin
valtavirtaa, mutta vielä tuolloinkin ne koettiin usein arveluttaviksi ja musisoinnin autenttisuutta vähentäviksi. (Reynolds 2005, 334–335.) Epäluuloja
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
1 Telex: Neurovision (1993),
CD-vihko, 3.
34 • LÄHIKUVA • 1/2021
koneita kohtaan lisäsi sekin, että vuoden 1973 jälkeen Eurovision-laulukilpailun säännöt sallivat kappaleiden esittämisen valmiiden taustanauhojen
säestyksellä. Ehtona oli vielä 1980-luvulla se, että kaikkien tallenteella soivien
instrumenttien tuli olla mukana lavalla, kuten myös laulajien. Niinpä syntetisaattoreita alkoi olla läsnä yhä enemmän myös laululavalla. Muutos johti
Eurovisio-orkesterin merkityksen hiipumiseen vuosikymmenten kuluessa.
(Kennedy O’Connor 2010, 148–151.)
Eurovision laulukilpailuja on vaikea pitää edelläkävijänä sen enempää musiikin uudistamisen kuin soitinteknisten innovaatioidenkaan osalta. Vuodesta
1956 lähtien televisioidun kilpailun merkitys on ollut huomattavasti suurempi
konsertti-, lähetys- ja viestintätekniikan kuin musiikin osalta. Kilpailussa
on enimmäkseen esitetty ja palkittu musiikkia, joka on perustunut tuttuihin laulelma-, iskelmä- ja pop-genreihin. 1990-luvun lopulle asti estradille
on noussut pääosin viihdemusiikin valtavirtaa edustaneita kokoonpanoja
konventionaalisine asuineen, eleineen, rooleineen ja soittimineen. (Ks. esim.
Raykoff 2021, 24–25, 48–49, 82–96.)
Tältä osin suurempaa variaatiota, kuuluvampia irtiottoja ja murroksia
kilpailu on kokenut vasta 2000-luvun alusta lähtien. Kapellimestarin johtama
klassisin instrumentein varustettu iso Eurovisio-orkesteri oli kilpailun keskeinen elementti vielä 1980-luvun alussa. Tämä vaikutti paljon tapahtuman
audiovisuaaliseen toteutukseen ja loi suuren kontrastin suhteessa Telexin ja
Pas de deux’n kaltaisiin esiintyjiin.
Elektronisen musiikin tutkimusta on tehty Eurovision laulukilpailuun
liittyen vasta vähän. Yhtenä syynä lienee se, että 1980-luvun lopulta lähtien
euroviisujen soundit ja rytmit sekä sävellys- ja editointityökalut ovat olleet
digitaalisia ja ”elektronisuus” on viimeistään 1990-luvun lopulla muuttunut
arkiseksi luovuuden, tuotannon ja esittämisen kaikilla tasoilla. Siksikin on
tärkeätä kiinnittää huomiota murrosaikaan, jolloin uudet soundit ja soittimet
koettiin outoina ja arveluttavina, jopa pelottavina.
Belgian euroviisuhistoriasta englanniksi julkaisevia tutkijoita on vain
muutama, joista seuraavien tutkimuksia olen käyttänyt. Mediatutkija Albert
Meijer on tutkinut niin Belgian kuin Hollanninkin euroviisustrategioita.
Historiantutkija Julie Kalman on perehtynyt Belgian euroviisuhistorian sisäpoliittisiin, kielipoliittisiin ja yhteiskunnallisiin juonteisiin. Kasvatustieteilijä
Pedro De Bruyckere on syventynyt belgialaisiin nuorisokulttuureihin sekä
musiikin autenttisuuden kokemuksen rakentumiseen. Musiikintutkija Ivan
Raykoff on pohtinut sekä Eurovisio-kappaleiden rakenne- ja tyylikysymyksiä
että esteettisiä ja arvoja ilmaisevia strategioita. Näistä vain Meijer ja Raykoff
ovat paneutuneet tarkemmin Telexin ja Pas de deux’n esityksiin.
Pääasiallisena tutkimusaineistona käytän vuosien 1980–1984 Eurovision
laulukilpailujen tallenteita ja muuta aikalaismateriaalia, kuten dokumenttiohjelmia, haastatteluja, uutisartikkeleita, musiikkivideoita ja musiikkijulkaisuja.
Belgian esityksiä erittelen ja tulkitsen niin musiikillisen, esityksellisen, tekstuaalisen kuin televisuaalisuudenkin tasoilla kiinnittäen erityistä huomiota
siihen, miten elektronisen musiikin elementit ja estetiikka eli kappaleiden
sekvensoidut rakenteet, synteettiset äänet, elektroniset rytmit ja ”konemaisuus” vaikuttivat koko esitykseen.
Kulttuurintutkija Irving Woltherin laatiman Eurovision laulukilpailun
ulottuvuuksia erittelevän seitsenkohtaisen kategorisoinnin näkökulmasta
keskityn tässä artikkelissa ensisijaisesti mediaaliseen ja musiikilliseen ulottuvuuteen sekä toissijaisesti poliittiseen ja kansalliskulttuuriseen ulottuvuuteen
(Wolther 2012, 165–171.)
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
35 • LÄHIKUVA • 1/2021
Molemmilla esityksillä on historiallinen ja kansallinen kontekstinsa.
Vuoteen 1986 saakka Belgian viisumenestys oli ollut vaatimatonta ja epäonnistumisilla alkoi 1980-luvun alkuun tultaessa olla symbolista merkitystä.
1960-luvulta lähtien pahentuneiden sisäisten poliittisten ristiriitojen vuoksi
jopa heikkoa laulukilpailumenestystä pidettiin Belgiassa laajalti merkkinä
maan epäonnistumisesta sekä valtiona että kaksikielisenä yhteiskuntana.
Vuodesta 1977 alkaen Belgiassa on toiminut kaksi kansallista yleisradioyhtiötä, jotka lähettävät edustajansa vuorovuosin Eurovision laulukilpailuihin.
Flanderin ja Vallonian yleisradioyhtiöllä on kisoissa aina omat kommentaattorinsa. Ranskankieliset kappaleet ovat menestyneet kilpailussa flaaminkielisiä
paremmin. Ranskankielisen, vain 13-vuotiaan Sandra Kimin voitto vuoden
1986 Eurovision laulukilpailuissa kappaleella ”J’aime la vie” päätti 30 vuotta
kestäneen epäonnistumisten ketjun. Menestys vahvisti hetkeksi uskoa belgialaiseen identiteettiin ja Kimistä tuli henkilönä julkinen belgialaisuuden symboli. Voittouutinen otsikoitiin sanomalehdissä tunteellisesti: ”Belgia hurmasi
Euroopan”, ”Meidän Eurovisiomme” ja ”Lopultakin Belgia”. (Kalman 2019,
73–76, 84–87; ks. myös Vuletic 2018, 42.)
Mutta vuoden 1987 laulukilpailun riitaisat valmistelut ja etenkin kahden
kansallisen yleisradioyhtiön erimielisyydet osoittivat, että belgialaisuus oli
syvästi ankkuroitunut kahden väestöryhmän välisiin näkemys- ja kulttuurieroihin sekä niistä kumpuaviin ristiriitoihin. Toista Eurovision laulukilpailun
voittoa Belgian edustajat eivät ole vuoteen 2020 mennessä onnistuneet saavuttamaan (Kalman 2019, 73–76, 84–87; ks. myös Meijer 2019, 125). 1980-luvun
alkuvuodet olivat hyvin mielenkiintoisia, sillä maa lähetti kilpailuun useamman poikkeuksellisen edustajan, joihin kuuluivat myös Telex (Haag 1980) ja
Pas de deux (München 1983).
Meijerin mukaan Eurovisio-maat ovat pyrkineet viestimään kansallisuuden merkityksestä kahden strategian avulla: ensinnäkin korostamalla matkailumarkkinoinnista tuttuja eksotisoivia ja stereotyyppisiä erityispiirteitä ja
toiseksi painottamalla kansakunnan moderniutta, joka on usein merkinnyt
angloamerikkalaisten trendien seuraamista. Jälkimmäisessä, hänen nimeämässään hypermodernistisessa strategiassa kansakunta on irrotettu historiastaan ja sen merkittävyyttä arvioidaan suhteessa kansainväliseen viitekehykseen, ennen kaikkea länsieurooppalaisten, modernien teollisuusmaiden
kontekstissa. Hän painottaa, että strategiat eivät ole toisensa poissulkevia,
vaan esityksissä voi ilmetä kumpiakin pyrkimyksiä. Meijerin mukaan Belgia
ja naapurinsa Alankomaat ovat käyttäneet omissa esityksissään molempia
strategioita usein. Belgian kilpailijoista juuri Telex ja Pas de deux ovat hänen
mielestään edustaneet puhtaimmin hypermodernistista taktiikkaa ”futuristisella musiikillaan”. (Meijer 2019, 125–126.)
Vaikka Meijerin kaksinapainen kategorisointi on monessa yhteydessä
käyttökelpoinen, väitän artikkelissani, että juuri Telexin ja Pas de deux’n
esitykset edustivat pikemminkin postmodernia, edistykseen ja teknologisiin
spektaakkeleihin skeptisesti ja ironisesti suhtautuvaa asennetta ja sitä ilmaisevaa strategiaa, vaikka ne käyttivätkin ilmiselviä teknologisen modernismin
keinoja. Kumpikaan esityksistä ei mielestäni ainakaan ”puhtaasti” edustanut
hypermodernistista strategiaa.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
36 • LÄHIKUVA • 1/2021
Elektronisen popin uusi aalto ja Euroviisut
Vuonna 1980 synteettiset äänet ja konerytmit olivat yleistymässä. Vuonna 1970
esitelty Minimoog Model D -syntetisaattori oli jo omaksuttu lähes kaikissa
kevyen musiikin alalajeissa. Amerikkalaiset Moog Music ja Arp Instruments
hallitsivat markkinoita yksiäänisillä syntetisaattoreillaan 1970-luvun lopulle
asti. Näiden haastajiksi tuolloin nousseiden japanilaisten Rolandin, Yamahan
ja Korgin soittimet olivat halvempia ja päätyivät myös rock- ja popyhtyeiden
käyttöön. Lisäksi mukaan tulivat uudet amerikkalaiset valmistajat, kuten
Sequential Circuits ja Oberheim. 1980-luvun alussa moniäänisestä, soitinäänimuistilla varustetusta syntetisaattorista tuli monen yhtyeen perussoitin,
joka korvasi sähköurun ja sähköpianon sekä viulukoneen. (Ks. esim. Théberge
1997; Reynolds 2005, 328; Grönholm 2018, 6–36.)
Saksalaisen Kraftwerkin ja ranskalaisen Jean-Michel Jarren lisäksi erityisesti
1970-luvun diskomusiikki teki synteettisiä soundeja ja rytmejä tutummiksi.
Tuottajat, kuten Giorgio Moroder, sekä yhtyeet The Buggles ja Sparks, alkoivat
käyttää intensiivisesti elektronisia soittimia. Vuosien 1980–83 postpunk- ja
syntetisaattoripop-aalto Britanniassa toi ”koneet” tärkeäksi osaksi bändien
sävellystyötä, soittoa ja levytyksiä. Eräät brittiyhtyeet ja -artistit, kuten The
Human League, John Foxx, Depeche Mode, Soft Cell ja Landscape alkoivat
tehdä musiikkia pelkästään elektronisilla soittimilla. Tämän tekivät mahdolliseksi ohjelmoitavat sekvensserit, jotka voitiin tahdistaa rytmikoneiden
ja syntetisaattorien kanssa. Rytmiraidat sekä melodia- ja bassolinjat oli nyt
mahdollista ohjelmoida soittimiin (ks. tarkemmin Korvenpää 2005, 148–151).
Laitteet alkoivat myös ilmentää omaa estetiikkaansa, kuten täsmällistä rytmiä,
futuristisiksi miellettyjä ääniä ja musiikillisia rakenteita, joita ei olisi ihmiskäsin voitu toteuttaa. (Ks. esim. Reynolds 2005, 320–342; Korvenpää 2005, 150;
Fisher 2012.)
Konserteissa ja TV-esiintymisissä käytettiin yleisesti taustanauhaa, mikä
johtui soitintekniikan epävarmuudesta. ”Playback” vahvisti käsitystä musiikin
keinotekoisuudesta. Vain hyvin harva yhtye – tunnetuimpana Kraftwerk –
pystyi käyttämään soittimiaan täysipainoisesti konserteissa. Silti myös Kraftwerk esiintyi televisiossa taustanauhojen kanssa. Täyselektroniset yhtyeet
olivat muutenkin vuonna 1980 vielä harvinaisia. Telexin ja Pas de deux’n
esitykset ovatkin kiinnostavia siksi, että niissä elektronisuus oli korostetusti
esillä sekä musiikissa että esittämisessä. Siitäkin huolimatta, että vielä tuolloin
elektronisten soittimien toiminta ja sointi koettiin laajalti outona ja niihin liitettiin helposti epäuskottavuuden ja temppuilun leima. (Reynolds 2005, 334–335.)
Elektroniset soittimet yleistyivät tutkimusajanjaksolla niin musiikissa kuin
estradillakin, mutta hyppäyksenomaisesti. Vuoden 1980 Euroviisuissa (Haag)
Itävallan Blue Danube -yhtyeen ”Du Bist Musik”-kappaleessa laulumelodiaa
tuki syntetisaattori muun muassa kertosäkeessä lauluun vastaamalla.2 Osuudet lienee soittanut Eurovisio-orkesterin kosketinsoittaja, sillä lavalla soitinta
ei nähty. Muita syntetisaattorisoundeja ei Telexin lisäksi kilpailuesityksissä
erottunut.
Yllättäen vuonna 1981 euroviisufinaalissa (Dublin) ei lavalle tuotu kuin
yksi syntetisaattori, mahdollisesti edellisvuonna nähdyn Telexin huonon
menestyksen vaikutuksesta. Soittimia ja soittajia näkyi ylipäänsäkin vuonna
1981 lavalla vähän, sillä useimmat lavaesiintyjät3 olivat soololaulajia tai lauluyhtyeitä tanssijoiden kera. Israelin Laylan ”Habibi”-kappaleessa4 kuultiin
yhdessä fraasissa syntetisaattoria ja Tanskan Tommy Seebachin ja Debbie
Cameronin ”Kröller eller ej”-kappaleen5 introon sisältyi muutamia tehoste-
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
2 ESC 1980, 8:38–11:32.
3 Vuoden 1981 laulukilpailun
kahdestakymmenestä esiintyjästä vain kuudella oli taustayhtye soittimineen lavalla.
Luvusta on laskettu pois kaksi
itseään kitaralla tai sähköpianolla säestänyttä laulusolistia.
4 ESC 1981, 25:41–28:38.
5 ESC 1981, 30:03–32:45.
37 • LÄHIKUVA • 1/2021
maisia sähkörumpuiskuja ja lisäksi keskiosassa oli lyhyt syntetisaattorisoolo.
Hollannin Linda Williamsin ”Het is een wonder”-viisussa6 soi laulumelodiaan
vastannut syntetisaattori urkuja muistuttavalla soolosoundillaan läpi koko
sävelmän. Mukaan liittyi myös toinen alemmassa rekisterissä soitettu melodialinja. Näiden soittoa jäljitteli lavalla kosketinsoittaja Yamahan SK-sarjan
syntetisaattorinsa kera. Lisäksi kappaleen perusrytmin takonut bassorumpu
kuulostaa kovin synteettiseltä. Portugalin Carlos Paiãon ”Play-back”7 – josta
lisää myöhemmin – käynnistyi konemaisella syntetisaattoririffillä, joka soi
taustalla läpi kappaleen, kertosäkeistöä lukuun ottamatta. Kreikan Yiannis
Dimitrisin ”Feggari kalokerino”-sävelmän8 soinnista erottui muutamia synteettisiä äännähdyksiä.
Vuoden 1982 kilpailussa (Harrogate) syntetisaattoreita ja sekvenssereitä oli
mukana jo niin monissa lauluissa, että voidaan puhua elektronisten soitinten
läpimurrosta. Syntetisaattori-arpeggio säesti Luxemburgin Svetlanan laulua
kappaleessa ”Cours apres le temp”9 alusta asti. Belgian Stellan ”Si tu aimes
ma musique”10 rakentui kokonaan sekvensseri–syntetisaattori-yhdistelmän ja
sähkörumpukompin päälle. Esitys alkoi tieteiselokuvista tutulla, sävelasteikolla alaspäin juoksevalla glissandolla, ja samaa ”avaruusääntä” sekä synteettisiä perkussioääniä kuultiin pitkin kappaletta. Myös lavalle oli tuotu syntetisaattori. Tanskan Brixx-yhtye toi ”Video-video”-kappaleensa11 esitykseen kaksi
syntetisaattoria ja myös itse viisua vauhditti sekvensserin ja syntetisaattorin
tuottama komppi ensisävelistä alkaen. Hollannin Bill van Dijken euroviisussa
”Jij en ik”12 soivat synteettiset soinnut ja niiden soittoa jäljitteli lavalla kaksi
esiintyjää. Samat Sequential Circuitsin Prophet 5 -syntetisaattorit olivat mukana kaikissa edellä mainituissa esityksissä.
Vuoden 1983 finaalissa (München) syntetisaattorit ja rumpukone- tai sähkörumpukomppi olivat Belgian esityksen lisäksi mukana ainakin Britannian,
Tanskan ja Itävallan kappaleissa. Tässä kilpailussa sähkörummut tuotiin ensi
kerran lavalle.13 Vuonna 1984 syntetisaattorit, sähkörummut ja rumpukoneet
olivat jo yleisiä, samoin ”koneilla” tuotetut taustanauhat.14
Telex: ”Euro-Vision”
Vuonna 1978 syntyi belgialainen trio Telex. Sen perustajista Marc Moulin
(1942–2008) oli tunnettu radiojuontaja ja pianisti, joka toi elektronisia soittimia myös jazzyhtyeensä Placebon musiikkiin. Dan Lacksman (Daniel Pierre
Lanckmans, s. 1950) oli ammatiltaan äänittäjä ja tuottaja brysseliläisessä
Studio Madeleinessa, mutta hän oli myös julkaissut syntetisaattorivoittoista
popmusiikkia vuodesta 1973 lähtien, muun muassa version ”tiputanssina”
tunnetusta ”Tchip Tchip”-kappaleesta. Vuonna 1980 Lacksman perusti Brysseliin elektronisen musiikin studion (Synsound Studios), jossa Lacksman on
äänittänyt ja tuottanut paitsi Telexin, myös lukuisien muiden koti- ja ulkomaisten yhtyeiden ja artistien julkaisuja. Vokalistiksi ja lyyrikoksi yhtyeeseen tuli
Michel Moers (s. 1947). Hän oli taustaltaan arkkitehti, graafikko, valokuvaaja
ja muotoilija, mutta sävelsi musiikkia Telex-uransa aikana ja sen jälkeenkin,
muun muassa elokuviin. (De Bruyckere 2019, 86.)15
Telex teki popmusiikkia vain elektronisilla soittimilla, kuten Kraftwerk.
Esikuvansa tavoin Telex pyrki olemaan itseriittoinen, ironinen ja kokeileva
popyhtye. Vähäeleisellä huumorilla oli musiikissa tärkeä rooli ja yhtyeen imago oli maanläheisempi kuin Kraftwerkin. Vuonna 1979 Telex tuli tunnetuksi
kolmella singlellään. ”Twist a Saint Tropez” oli konerytmein jäykistetty versio
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
6 ESC 1981, 51:12–54:00.
7 ESC 1981, 1:08:02–1:11:06.
8 ESC 1981, 1:16:37–1:19:39.
9 ESC 1982, 13:32–16:30.
10 ESC 1982, 52:04–55:00.
11 ESC 1982, 1:00:25–
1:03:00.
12 ESC 1982, 1:12:50–
1:15:35.
13 ESC 1983.
14 ESC 1984.
15 Ks. myös The Belgian Pop
& Rock Archives: Telex; Synsound Recording Studios.
38 • LÄHIKUVA • 1/2021
vuoden 1962 ranskalaisesta twist-hitistä. ”Rock around the clock” oli huomattavan hidas versio Bill Haley & The Cometsin vuonna 1955 levyttämästä
rock-klassikosta. Yhtyeen omaa sävellystuotantoa edusti pieneksi diskohitiksi
yltänyt ”Moskow Diskow”. Kaikki kolme singleä sisältyivät Telexin ensimmäiseen albumiin Looking for Saint Tropez (1979) (Raykoff 2021, 174–175.)16
Toinen albumi Neurovision ilmestyi vuonna 1980. Yhtye julkaisi 1980-luvulla
vielä mm. kolme studioalbumia ja teki musiikkia myös syntetisaattoreihin
mieltyneen amerikkalaisen Sparks-duon kanssa. (Raykoff 2021, 174–175.)
Vaikka Telex julkaisi musiikkia vuoteen 2006 asti, yhtye muistetaan yleensä
siitä, että se toi syntetisaattorit Eurovision laululavalle sekä siitä, että se esiintyi
taustanauhan varassa (Collins et al. 2013, 90).17 Telexin vaikutus elektronisen
pop- ja tanssimusiikin kehitykseen oli suuntaa näyttävä, sillä 1980-luvun
alussa ja puolivälissä Belgiassa syntyi useita, kansainvälistäkin suosiota
nauttineita syntetisaattoripop-yhtyeitä.18 Belgiassa kehittyi 1980-luvun alkupuolella, osin Telexin ja saksalaisen Kraftwerkin vaikutuksesta, suosittuja
tyylejä kuten Electronic Body Music ja New Beat (De Bruyckere 2019, 86–87;
ks. tarkemmin Reynolds 2005, 339–340.)19
Vuonna 1993 ilmestyneen Neurovision-albumin CD-version kansitekstissä
Telex kommentoi heidän tuottajansa ideaa osallistumisesta Eurovision laulukilpailun 25-vuotisjuhlavuoden karsintoihin seuraavasti:
[… ]tunsimme, että tilanne saattaisi haastaa meidän kyltymättömän ruokahalumme ironiaa kohtaan. Juuri tuolla hetkellä me tavoitimmekin sekä yksinkertaisten
että nokkelien ihmisten hämmennyksen. Se oli painajainen, mutta emme kadu
minuuttiakaan tuota piinaa.20
Kuten Raykoff kirjoittaa, Telexin ”Euro-Vision” edusti nimestään lähtien
satiiria ja parodiaa, joka kohdistui Euroviisuihin (Raykoff 2021, 174–175).
Kappale oli laulukilpailun ensimmäinen, jossa itse kilpailu mainittiin nimeltä.
Yhtäältä esitys oli sisäänpäin kääntynyt metateos; sen sanoitus käsitteli kilpailua, johon yhtye osallistui esittäessään kappalettaan. Toisaalta ”Euro-Vision”
oli samalla ”ei-esitys”, ironinen irtiotto kilpailusta, sen esiintymiskäytännöistä,
Telex-yhtye nauttimassa
torimyyjän antimista Belgian Eurovisio-postikortissa keväällä 1980. Vasemmalta: Lacksman, Moulin
ja Moers. Wikimedia
Commons.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
16 Ks. myös Discogs: Telex.
17 Italian Matia Bazaryhtye esiintyi vuonna 1979
ensimmäisenä kokonaan
taustanauhan varassa, ilman
Eurovisio-orkesteria. ESC
1979 [17:40–20:40].
18 Hyviä esimerkkejä tästä
ovat vuonna 1981 esikoisalbuminsa julkaisseet yhtyeet Front
242 ja The Neon Judgement.
Discogs: Front 242 ja The
Neon Judgement.
19 EBM-tyylissä korostui
elektronisen rytmin ja äänen
kehollisuus, sen kytkös tanssin
kautta voimaan ja liikkeeseen.
Vuosien 1987–89 New Beataalto, jossa aggressiivista
EBM-soundia yhdistettiin
Chicagon house- ja etenkin
acid house -tyyleihin, jäi lyhytikäiseksi.
20 “… we felt the situation
might challenge our neverstopping appetite for irony.
This was precisely the time we
reached both simple and smart
people’s uncomprehension. It
was a nightmare, but we don’t
regret a single minute of the
agony.” Telex: Neurovision
(1993) CD-vihko, 3. Suomennos kirjoittajan.
39 • LÄHIKUVA • 1/2021
tuomaroinnista sekä poliittisista ja kulttuurisista merkityksistä. Lisäksi Telex
vinoili lempeästi myös yleisölleen.
Raykoffin mukaan ”Euro-Vision” oli ”musiikillisen ironian aikakapseli”,
joka istutettiin paikalleen vuonna 1980, mutta jonka tarkoitus oli tulla arvostetuksi vasta vuosikymmeniä myöhemmin. Vuonna 2015 antamassaan haastattelussa Michel Moers luonnehti esitystä ”kansainväliseksi situationismiksi”
ja ”pieneksi madoksi” omenan sisällä. Kilpailun voittajan Johnny Loganin
on väitetty sanoneen takahuoneessa Moersille: ”Niin, jos minä voitan, se on
hyväksi minulle – mutta jos sinä voitat, se on hyväksi musiikille”21. (Raykoff
2021, 174.)
Kappaleesta julkaistiin jo maaliskuussa 1980 singlelevy, jolla soivat sekä
ranskankielinen että englanninkielinen versio. Koska sanoitukset ovat sisällöltään hieman erilaiset, analysoin tässä ainoastaan kilpailussa esitettyä ranskankielistä versiota. Kappaleen sanoituksessa on kolme toisiinsa kietoutuvaa
kerronnallista teemaa. Ensimmäinen taso on laulukilpailu osallistujineen,
esityksineen ja yleisöineen. Toinen on tuotanto- ja lähetystekniikka, joka
mahdollistaa kilpailun ylirajaisen seuraamisen. Kolmas taso on kilpailun
kulttuurinen ja poliittinen merkitys eurooppalaisille. Telex rakensi mielikuvan
kilpailusta näiden teemojen kautta: aistikkaana ja jännittävänä musiikkitapahtumana, kansainvälisenä viihdespektaakkelina sekä eurooppalaisten arvojen
ja ihanteiden jakamisen ja kokemisen tilana.
”Euro-Vision” on yksi harvoista kilpailuun osallistuneista kappaleista,
joka tematisoi Euroopan ja eurooppalaisuuden.22 Jo kappaleen nimi leikittelee merkityksillä. Sana ”eurovision” tulee Euroopan yleisradioliiton EBU:n
(European Broadcasting Union) televisio-ohjelmien jakeluverkosta, joten se
merkitsee kilpailua itseään. Samalla ”Euro-Vision” viittaa myös Euroopan
yhdentymisen ihanteisiin ja tavoitteisiin, joita organisaation nimen toivottiin
alun perinkin edistävän (Vuletic 2018, 31). Telexin käyttämä kirjoitusasu tekee
ilmeiseksi käsitteen ironisen tulkinnan, sillä ”vision”-sanalla on ranskan kielessä myös epätoden näyn, esimerkiksi haaveen, kangastuksen ja harhakuvan
merkitys. Nimi ja sanoitus on mahdollista tulkita hymähtelyksi ihanteille ja
utopioille, ehkä jopa euroskeptiseksi kannanotoksi. Kappaleen idea on voitu
saada Kraftwerkin Trans-Europe Express -albumista (1977), mutta Telexin suhde
eurooppalaisuuteen on viileä eikä kaihoisan nostalginen, kuten Kraftwerkin,
jolle Eurooppa oli kohottavien kokemusten lähde ja lämpimien tunteiden
kohde. Sen sijaan Telex kuvasi Euroopan yhteisöä aktiivisena toimijana, joka
myös esiintyy sanoituksessa kolmannessa persoonassa.
Beaux messieurs, belles dames
Musique au programme
Chanteurs, à vos gammes
Que le meilleur gagne
Hyvät herrat, kauniit naiset
Ohjelmassa musiikkia
Laulajat paikoillenne
Paras voittakoon
Les frontières sont ouvertes
Que déclarer si ce soir c’est la fête?
Les vedettes sont inquiètes
Elles se maquillent, fument une cigarette
avant d’aller sur la sellette
Rajat ovat avoinna
Mitäpä tullattavaa, onhan juhlailta?
Tähdet ovat huolissaan
He meikkaavat, polttavat savukkeen
ennen astumistaan piinapenkkiin
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovisio, Eurovisio, Eurovisio
Eurovisio, Eurovisio, Eurovisio
Vieille Europe acclame
Le pays qui gagne
Vanha Eurooppa hurraa
maalle, joka voittaa
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
21 “Well, if I win, it’s good for
me – but if you win, it’s good
for music!” Suomennos kirjoittajan.
22 Vuosien 1956–2015 välillä
Euroviisujen finaaleissa ja semifinaaleissa esitettyjen 1400
kappaleen joukossa oli vain
seitsemän Eurooppaa ja eurooppalaisuutta julkilausutusti
käsitellyttä kappaletta (Fornäs
2017, 200, 209).
40 • LÄHIKUVA • 1/2021
Puis verse une larme
C’est la fin du charme
Sitten kyyneleen vuodattaa
Tämä on lumouksen loppu
23 Eurovision World: Telex:
”Euro-Vision”. Suomennos
kirjoittajan.
Les yeux du monde entire guettent,
impatients, les flashs télévisés
Qui vont leur annoncer,
Par satellites et par câbles blindés
ce qui se passe en leurs contrées
Koko maailman silmät katsovat,
malttamattomasti, televälähdyksiä
jotka kertovat heille,
satelliittien ja kaapeleiden kautta,
miten pärjää kunkin kotimaa
24 Pieni i säkeistön yhteydessä tarkoittaa instrumentaalia ja
/: :/ -merkit kertausta.
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision23
Eurovisio, Eurovisio, Eurovisio
Eurovisio, Eurovisio, Eurovisio
Eurovisio, Eurovisio, Eurovisio
Sanoitus keskittyy spektaakkelin toteutukseen, ilmapiiriin ja jännitykseen.
Ensimmäinen säkeistö kertoo – ikään kuin esirippua raottaen – kuinka laulajatähdet odottavat hermostuneina lavalle astumista. Maiden rajat – myös
sähköiset kanavat ja henkiset rajat – ovat avautuneet kilpailun ajaksi ja suuren
juhlan odotus on ilmassa. Tullimuodollisuuksiin viittaavassa sanaleikissä ”Que
déclarer si ce soir c’est la fête?” todetaan, että vierailla ei ole muuta tullattavaa
kuin juhlava mielentilansa. Mielikuvilla yhtye loi jännitettä realismin ja idealismin sekä inhimillisten yksityiskohtien ja hiotun musiikkispektaakkelin välille.
Toinen säkeistö satirisoi kilpailun ja sen voiton merkitystä. Laulujuhla
huipentuu yhden maan menestykseen, jota ”vanha kunnon Eurooppa” juhlii.
Voittajan juhlinta sekä lopettaa show’n luoman lumouksen että kirvoittaa
eron kyyneleitä. Sanoitus korostaa kilpailun rituaalinomaista kaavaa. Toinen
säkeistö kertoo, kuinka koko maailma odottaa tulosta ja kuinka uutinen voittajasta leviää kotikatsomoihin.
Eurovision laulukilpailuun oli jo 1960-luvun alusta lähtien liitetty sekä
eurooppalaisen yhteisöllisyyden että teknologisen edistyksen tuottaman globaalin maailmankylän kaltaisia utooppisia visioita. Tällaisia ideoita ruokkivat
sekä televisio- ja satelliittitekniikan nopea kehitys että suoran lähetyksen
tuottama yhteisöllisyyden kokemus. (Ks. tarkemmin Pajala 2006, 118–122.)
”Euro-Vision” on rakenteeltaan, rytmiltään, melodialtaan ja harmonioiltaan
yksinkertainen pop-sävelmä. Kahden minuutin ja 42 sekunnin mittaisessa
kappaleessa on kaksi S1/S2-rakennetta toistavaa säkeistöparia, näitä edeltävä
instrumentaalinen S1 sekä sanaa ”Eurovision” toistava kertosäkeistö, joka
toistuu ensin kuusi kertaa ja lopussa yhdeksän kertaa. Kappaleen tarkempi
rakennekaavio on S1i/S1/S2 – /:KS6:/ – S1i/S1/S2 – /:KS9:/ – coda24. Tahtilajina
on 4/4. Tempo on nopeahko: 136 iskua minuutissa ja se päättyy tempon jyrkkään hidastumiseen.
S1- ja S2-säkeistöjen sävellaji on F-duuri ja kertosäkeistön D-duuri. Kappaleen lopussa kertosäkeistö moduloi E-duurin kautta F-duuriin. Kertosäe
”Eu–ro–vi–sion” -laulumelodiaan (a–f#–h–a) vastaa kaikuna korkea kellomainen syntetisaattoriääni. Diskorytmin soittaa rumpukone (Roland CR-78),
johon tahdistettu sekvensseri ohjaa bassosyntetisaattorin sävelkulkuja. Muita
sekvensoituja osia ovat S2-säkeistön lopussa siltana kertosäkeistöön toimivat,
asteikolla ylöspäin nousevat kuudestoistaosa-arpeggiot sekä S2-säkeistöissä
pitkiä sointuja kuudestoistaosiksi pilkkovat sekvensoidut liipaisut.25 Kappale
päättyy Eurovision tunnuksesta tuttuun kahdeksan tahdin fanfaariin, joka
sisältyy alkusoittona Marc-Antoine Charpentierin (1643–1704) säveltämään
”Te Deum”-motettiin. (Raykoff 2021, 1.)
Soitinäänet tulivat ääninauhalta. Rumpukone ja sekvensseri-bassosyntetisaattori-yhdistelmä tuottivat taustan, jonka päälle muusikot olivat soittaneet
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
25 Telex: ”Euro-Vision”.
41 • LÄHIKUVA • 1/2021
26 Telex-yhtyeen työtavoista
ja soittimista sekä elektronisen musiikin tuotannosta ks.
tarkemmin Belgian ranskankielisen television RTBF:n
tuottama televisioinsertti La
fabrication de Moscow Diskow
(Telex) vuodelta 1979.
27 Ulkonäöltään, kuten
kampaukseltaan, parraltaan ja
ruumiinrakenteeltaan yhtyeen
jäsenet olivat erilaisia, ja näitä
eroja korostettiin myös yhtyeen
vuoden 1980 levynkansissa, joissa jäsenet esiintyvät
belgialaisen sarjakuvapiirtäjä
Ever Meulenin karikatyyreinä.
Ks. esim. Telex: Neurovision
(1980), LP-kansi.
28 Televisio-ohjelmissa käytettyjä kimallepaperin palasia.
29 Telex: ”Euro-Vision”.
Telex-yhtyeen esityksen televisiointi ei näyttänyt kolmea taustalaulajaa kappaleen
aikana lainkaan. Kamerat fokusoivat yhtyeeseen ja sen soittimiin. Kuva Haagin
finaalin harjoituksista. Hans van Dijk / Anefo. Wikimedia Commons.
soinnut ja melodiat. Televisioyleisö erehtyi helposti luulemaan, että myös
kertosäkeistön stemmalaulu oli nauhoitettu, sillä lavalla ei näkynyt esityksen
aikana muita laulajia kuin Moers. Tosiasiassa taustalaulajat olivat Haagissakin estradilla, mutta kaukokatselijat näkivät heistä vain lyhyen vilahduksen
esityksen jo päätyttyä, kameran zoomattua ulos Telex-triosta. Viimeisessäkin
kuvassa näkyi vain puolitoista laulajaa, joten taustalaulajien kuvaamista lienee
tarkoituksella vältetty koko esityksen ajan.26
Telexin laulu, ilmeet, eleet, liikkeiden koreografia, vaatetus sekä esiintyjien
ja soittimien näyttämöllepano olivat tarkkaan suunniteltuja, kuten Euroviisuissa on tapana. Huolitellun mutta rennon vaikutelman antanut Telex pukeutui
lavalla yhdenmukaisesti mustiin pukuihin, joita värittivät keskenään eriväriset
pastellisävyiset T-paidat. Kaikilla oli lisäksi pitkät valkoiset kaulahuivit.27
Michel Moersin puhemainen vokalisointi sai esityksessä huomattavasti
eloa solistin tarkoin suunnitelluista eleistä ja ilmeistä: Moers otti kädet taskuistaan, korjasi silmälasiensa asentoa, levitteli tyhjiä käsiään kuin tullissa,
oli polttavinaan tupakkaa, suojasi silmiään tähystääkseen yleisöä, heilautti
huivin kaulalleen, jäljitteli sormillaan kyynelten valumista sekä molempia
käsiä käyttäen kiikarilla tähystämistä, katsoi ylös kohti ”satelliitteja”, mallinsi
kaulahuivillaan satelliittivastaanotinta ja kuvasi käsillään informaation ”satamista” taivaalta, peilasi kasvojaan käsiinsä, ripotteli lavalle ja heitteli ilmaan
taskuista nostamiaan konfetteja28 ja lopuksi otti rintataskustaan kameran, jolla
hän näppäsi valokuvan yleisöstä.29
Laulusolistin minimalistinen mutta jäntevä mimiikka tuki sanoitusta ja
sen viestiä. Esimerkiksi kämmenten käyttäminen peilinä juuri satelliiteista ja
informaation siirrosta laulamisen jälkeen tehosti Telexin ideaa, jonka mukaan
Vanha Eurooppa haluaa nähdä kisoissa vain itsensä. Valokuvan ottaminen
muistutti yleisöä siitä, että myös he ovat katseiden kohteena. Näkemiseen
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
42 • LÄHIKUVA • 1/2021
liittyviä eleitä on joukossa paljon, ja ne alleviivasivat kaukaa katsomiseen,
kuviin ja kuvaamiseen liittyviä riimejä.30
Yhtyeen muut jäsenet Marc Moulin ja Dan Lacksman keskittyivät ”soittamaan” syntetisaattoreitaan muutamin robottimaisin elein, joissa on vaikutteita ainakin Kraftwerkilta31 ja Sparks-yhtyeen kivikasvoiselta Ron Maelilta32,
jota imitoivat samoihin aikoihin monet muutkin artistit Paul McCartneysta33
alkaen. Moulin ja Lacksman olivat soittavinaan sointuja ja arpeggioita sekä
liipaisevinaan perkussioääniä, mutta televisioyleisö näki, että soittimia ei ollut
kytketty mihinkään, edes niiden virrat eivät olleet päällä. Yhtyeen jäsenten
koreografia rajoittui synkronoituun hitaaseen lantioiden keinuntaan, jalkojen
liikkeisiin – etenkin tahdin iskemiseen jalkapöydällä – sekä edellä mainittuihin
liioiteltuihin eleisiin. Muutaman kerran muusikot vilkaisivat kumppaneitaan,
mutta keskinäistä viestintää heillä ei juuri ollut.34
Kuvakollaasi Telexin esityksestä Eurovision laulukilpailun finaalissa 19.4.1980.
Kuvakaappaukset kirjoittajan.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
30 Telex: "Euro-Vision".
Huolellisuuden havaitsee,
kun vertaa kilpailuesiintymistä
Telexin englanninkielisen version videoon, jossa mimiikka
noudattelee hieman erilaista
sanoitusta. Telex: ”Eurovision”
(1980).
31 Kraftwerk: ”The Robots”
(1978).
32 Sparks: ”The Number One
Song in Heaven” (1979).
33 Paul McCartney: ”Coming
Up” (1980).
34 Telex: ”Euro-Vision”.
43 • LÄHIKUVA • 1/2021
Keskeinen ja musiikin elektronisuuden näkyväksi tehnyt elementti olivat
yhtyeen soittimet, jotka koostuivat Moulinin Multimoog- ja Polymoog -syntetisaattoreista, Lacksmanin Minimoog-, Polymoog- ja Moog Prodigy -soittimista
sekä kookkaasta Moog Modular 55 -syntetisaattorista, joka seisoi Moersin
takana. 1970-luvun alun Moog Modular oli esityksen tärkein katseenvangitsija. ”Kylmien” soitinten tarkoitus oli näyttää, että ne olivat yhtyeen työkaluja
ja vahvistivat nykyaikaisuuden vaikutelmaa. Soitinten nimet ja valmistajan
logot oli teipattu huolellisesti piiloon, ehkä siksi, ettei laulukilpailua syytettäisi jonkin laitevalmistajan markkinoinnista. Esityksen alussa Moers oli
käynnistävinään kappaleen taustan Moog Modularista. Ele on ristiriidassa
muun ironisen leikittelyn kanssa, ainakin yleisön näkökulmasta, mutta yhtye
saattoi huvittaa tällä itseään ja syntetisaattorit tuntevia katsojiaan.35
”Harhautukseen” osallistui – todennäköisesti tahattomasti – myös esityksen
sisään juontanut BRT:n edustaja Arlette Vincent, joka mainitsi, että kappale on
tehty pelkästään syntetisaattoreilla ja tietokoneella (l’ordinateur).36 Telexillä,
kuten muillakaan elektronisen popin tekijöillä, ei ollut tuolloin varsinaisia
tietokoneita käytössään. Käsitteellä viitattiin todennäköisesti Lacksmanin
mikroprosessoriohjattuun Roland Micro Composer -sekvensseriin. Ajatus
”tietokonemusiikista” oli vahva metafora, joka 1970-luvulla vaikutti tulkintakehyksenä niin mediassa37 kuin suuren yleisön keskuudessa, vaikka vielä
1970-luvuilla tietokonetta käytettiin pop-studioissa korkeintaan partituurien
kirjoittamiseen ja tulostamiseen. (Ks. esim. Korvenpää 2005, 52–53.)
Symmetrinen lavakompositio ja liikkeet antoivat konemaisen vaikutelman
miesten ja soittimien yhteistyöstä, joka oli tuolloin tuttua etenkin Kraftwerkin videoista ja televisioesiintymisistä. Mutta Telexin eleet paljastavat, että
myös nämä elementit olivat karikatyyriksi tarkoitettuja. Ehkä mukana olikin
vinoilua juuri saksalaisyhtyeelle, joka rakensi kuvaa anonyymien musiikkityöläisten (Musik Arbeiter) ja koneiden symbioottisesta suhteesta. (ks. esim.
Grönholm 2010, 74–75.)
Yhtyettä kuvasi kilpailussa neljä kameraa. Niistä yksi keskittyi takavasemmalta yläviistosta Moulinin sormien liikkeeseen, toinen videoi yhtyettä
suoraan edestä ja kolmas antoi puolilähikuvaa Moersista. Neljäs kamera kuvasi
etuoikealta Moersia, joka välillä kääntyi kameran puoleen. Lisäksi yksi kamera
tuotti lähikuvaa Moog Modularista, jota sekoitettiin kuvavirtaan kertosäkeen
aikana.38 Moersin lisäksi syntetisaattorien kontrolli- ja kytkentäpaneelit korostuivat lähikuvissa ja etenkin ristikuvissa. Erikoinen ratkaisu oli edellä mainittu päätös olla näyttämättä esityksen taustalaulajia. Mahdollisesti tiukalla
rajauksella haluttiin korostaa miesten ja koneiden saumatonta yhteistyötä.
Telex esitti tulkintansa kilpailusta ikään kuin ulkopuolisena tarkkailijana,
ironiaa viljellen, mikä lienee saanut monet kuulijat ja kansalliset juryt epäilemään trion tarkoitusperiä ja vilpittömyyttä. ”Euro-Vision” sijoittui Telexin
toiveista huolimatta sijalle 17/19 (Raykoff 2021, 174), sillä Portugalin raati
antoi kappaleelle yllättäen 10 pistettä, joilla se päihitti viimeiseksi jääneen
Suomen Vesa-Matti Loirin ja toistaiseksi ainoan kerran kisoissa mukana
olleen Marokon edustajan Samira Bensaïdin.39 Telexin esitys inspiroi myös
seuraavan vuoden osallistujia, sillä ”Euro-Vision”-kappaleeseen mieltynyt
Portugali lähetti vuoden 1981 kilpailuun Carlos Paiãon esittämän ”Play-back”kappaleen40. Sen tausta ei soinut nauhalta eikä se yhtä toistuvaa riffiä lukuun
ottamatta ollut elektroninen, vaan Eurovisio-orkesterin esittämä. Mutta sävelmän sanoitus ja robottimaisesti liikkuneet laulajat pilailivat taustanauhojen
ja huulisynkronisoinnin kustannuksella. Molemmat kappaleet ennakoivat
osuvasti musiikkiesitysten tulevaisuutta. (Raykoff 2021, 175.)
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
35 Telex: ”Euro-Vision”.
36 ESC 1980, 1:21:15–
1:22:02.
37 Ks. esim. ”Suomalainen
teki sävellystietokoneen”. Helsingin Sanomat 21.1.1971.
38 Telex: ”Euro-Vision”.
39 Eurovision World: Eurovision 1980 Results: Voting &
Points.
40 ESC 1981, 1:08:02–
1:11:06.
44 • LÄHIKUVA • 1/2021
Pas de deux: ”Rendez-vous”
41 The Belgian Pop & Rock
Archives: Walter Verdin.
Myös vuoden 1983 Eurovision laulukilpailuun Belgia lähetti elektronisten
soittimien estetiikkaan nojanneen esityksen. Pas de deux -ryhmän kappale
”Rendez-vous” on saanut myöhemmin osakseen kulttimainetta paitsi vahvan
konebiittinsä, myös radikaalisti eurovisiokonventioista poikenneen rakenteensa, monotonisuutensa, sanoituksellisen minimalisminsa ja huomiota
herättäneen esityksensä ansiosta.
Pas de deux oli taideopiskelija ja muusikko Walter Verdinin (s. 1953) vuonna
1982 perustama poptaideprojekti, joka laajentui pian syntetisaattoripopyhtyeeksi laulajien Dett Peyskensin (s. 1957) ja Hilde Van Royn (s.a.) liityttyä
projektiin.41 Vuonna 1979 Leuvenin yliopistossa opiskellut Verdin oli kuulunut
lyhytikäiseen Specimen en The Rizikoos -yhtyeeseen ja tutustunut laajasti
flaaminkielisiin muusikoihin ja taiteilijoihin suunnitellessaan heille julisteita
ja levynkansia. Hän oli myös mukana harrastajateatterien toiminnassa. Verdin
sai enemmän huomiota sooloartistina vuonna 1979, jolloin hän julkaisi singlen ”Er is iets”42. Kappale ei ollut elektronista musiikkia, vaan pop-reggaeta.
Single menestyi hyvin vuonna 1980 ja toi Verdinille parhaan tulokkaan palkinnon flaaminkielisen radion Zomerhit-kilpailussa. Samana vuonna ilmestyi
Verdinin ainoaksi jäänyt sooloalbumi Cinema. Se sisälsi rock-, disko-, pop- ja
reggaekappaleita. Lisäksi vuonna 1981 Verdin oli kosketinsoittajana mukana
yhden singlen julkaisseessa De Kreet -yhtyeessä.43
Vuonna 1982 Verdinin ympärille syntyi yhtye Pas de deux, joka julkaisi
minialbumin Des Tailles (1982) ja albumin Axe Ends (1983) sekä viisi singlejulkaisua vuosina 1982–83. Yhtyeen ydinryhmän muodostivat Verdinin ohella
vokalistit Dett Peyskens ja Hilde Van Roy. Verdin vastasi yleensä sävellyksistä
ja sanoituksista yhdessä toisen vokalistin veljen Paul Peyskensin kanssa. Lisäksi Verdin ohjelmoi rumpukoneita ja soitti pianoa, kitaraa ja syntetisaattoreita. Dett Peyskens ja Hilde Van Roy tekivät myös sanoituksia. Lisäksi ensin
42 Walter Verdin: ”Er is iets”
(1979). Single.
Pas de deux’n ydinryhmä: Walter Verdin, Hilde Van Roy ja Dett Peyskens. Yhtyeen
promokuva vuodelta 1983. Walter Verdin. Wikimedia Commons.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
43 The Belgian Pop & Rock
Archives: Walter Verdin;
Discogs: Walter Verdin; De
Kreet.
45 • LÄHIKUVA • 1/2021
mainittu soitti yhtyeessä pianoa. Muita jäseniä olivat basisti Koen Leeman ja
perkussionisti Fran Michiels, jotka osallistuivat myös euroviisuesityksiin.44
Vuodesta 1985 alkaen Verdin keskittyi videotaiteeseen ja lopetti musisoinnin. Hän teki freelancerina dokumenttiohjelmia Leuvenin yliopistolle,
teatteri- ja tanssiryhmille ja yrityksille sekä taideohjelmia flaaminkieliselle
yleisradioyhtiö BRT:lle45. Peyskens on jatkanut uraansa monialaisena taiteilijana, kuten muusikkona, laulajana, näyttelijänä ja kuvataiteilijana. Van Roy
on työskennellyt yhtyeen jälkeen muun muassa journalistina.46
”Rendez-vous”-kappaleen tie Belgian edustajaksi oli ohdakkeinen alkukilpailusta asti, eikä se ollut koskaan suuren yleisön suosikki. Brysselissä kuusi
viikkoa ennen Eurovision laulukilpailua pidetyssä kansallisessa Eurosongfinaalissa asiantuntijaraati valitsi voittajan yhdeksästä ehdokkaasta. Raatiin
kuului joukko nuoria, iskelmiin kyllästyneitä studioammattilaisia Brysselistä
ja heistä jokainen antoi uskaliaalle ryhmälle täydet 10 pistettä. Pas de deux’n
esitys sai lopulta voittoon vaaditun pistemäärän selvällä erolla toiseksi tulleeseen. Tästä huolimatta studioyleisö osoitti mieltään esitystä vastaan jo
ääntenlaskun aikana ja osa yleisöstä poistui buuaten, kun voittaja selvisi. Pas
de deux esitti kappaleensa finaalin päätteeksi vain pienelle joukolle yleisöä ja
television katsojille. Esitystä myös häirittiin, mikä kuuluu selvästi ohjelman
tallenteesta (Meijer 2019, 126).47
Pas de deux oli mukana alkukarsinnoissa myös kahdella muulla kappaleella
”Cardiocleptomanie”48 ja ”Cello”49, jotka olivat vielä voittajaakin erikoisempia
viisuehdokkaita, ja näillä esityksillä ryhmä antoi itsestään hyvin avantgardistisen ja provokatiivisen vaikutelman. Pas de deux oli helppo tulkita enemmän
taideperformanssiksi kuin yhtyeeksi. Toisaalta esimerkiksi Hollannin television toimittaja kyseli, yrittääkö Belgia esittää ”vuoden vitsin” vai onko esitys
todella parasta, mihin belgialaiset pystyvät.50
Pas de deux ja ”Rendez-vous” saivat osakseen vahvaa vastustusta niin sanomalehdissä, televisiossa kuin vastakampanjoinnin muodossa. Flaaminkielisten
parlamentissa väiteltiin siitä, miten ranskankielisellä nimellä toimiva yhtye
voi edustaa ranskankielisellä nimellä varustetulla kappaleella Belgiaa vuonna,
jolloin on flaaminkielisten vuoro (Raykoff 2021, 127). Kaikesta huolimatta BRT
ryhtyi markkinoimaan edustajaansa. Haastattelujen ohella yhtyeen junamatkasta Müncheniin huhtikuussa 1983 tehtiin vajaan kolmen minuutin insertti,
jota näytettiin kilpailuviikolla Belgian televisiossa. Videolla hyväntuuliset
esiintyjät tanssahtelevat yöjunassa sekä kaduilla mukanaan median edustajia.
Taustalla soi aiemmin julkaistun singlen B-puoli ”Rendez-vous (Mix)”, joka
on hyvin minimalistinen versio kilpailukappaleesta.51
”Rendez-vous” -kappaleen flaamin ja ranskan kieliä yhdistelevä sanoitus
lienee euroviisuhistorian nasevimpia.
Rendez-vous, Maar de maat is vol en m’n kop is toe
Rendez-vous, Maar de maat is vol en m’n kop is toe
Rendez-vous, Rendez-vous
Rendez-vous, Maar de maat is vol
Rendez-vous, Maar de maat is vol en m’n kop is toe
Rendez-vous, Maar de maat is vol en m’n kop is toe
Rendez-vous, Rendez-vous
Rendez-vous, Maar de maat is vol
Rendez-vous, Maar de maat is vol en m’n kop is toe52
Sanoitus kääntyy: ”Kohtaaminen. Mutta mitta on täysi ja pääni on suljettu.”
Samana vuonna levytetyn englanninkielisen version sanoitus ”Rendezvous.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
44 The Belgian Pop & Rock
Archives: Pas de deux; Busselen 2012; Discogs: Pas de
deux; Pas de deux: Cardiocleptomanie (2011), LP:n
sisäpussi.
45 Belgische Radio- en Televisieomroep. Nyk. Vlaamse
Radio- en Televisieomroeporganisatie (VRT).
46 The Belgian Pop & Rock
Archives: Walter Verdin;
Klattendiek: Dett Peyskens;
Busselen 2012.
47 Ks. myös Busselen 2012;
Pas de deux – Rendez-vous.
Eurosong ’83, 19.3.1983.
48 Pas de deux / Cardiocleptomanie – Eurosong.
49 Pas de deux: ”Cello”. Eurosong ’83, 19.3.1983.
50 Busselen 2012.
51 Pas de deux: ”RendezVous”, B-side Video Clip. 1983.
52 Eurovision World: Pas de
deux: ”Rendez-vous”.
46 • LÄHIKUVA • 1/2021
But that’s the limit and I clam up” kääntyy: ”Kohtaaminen. Mutta raja menee
tässä ja suljen suuni.” Molemmat versiot ovat niukkuudessaan kryptisiä,
mutta ne ilmaisevat reaktion kohtaamiseen. Viesti on negatiivinen: jotakin
on liikaa ja sitä ei kyetä ottamaan vastaan, eikä siihen voi reagoida muuten
kuin vaikenemalla. Paul Peyskensin kirjoittama sanoitus oli Verdinin mukaan
alun perin paljon pidempi, mutta haastattelussa Verdin kertoi typistäneensä
sanoituksen lopulta kahteen virkkeeseen. Hän, Dett Peyskens ja Van Roy
selittivät sanoitusta haastattelussa dadaistisesti: kappaleessa lauletaan vain
”täydestä kahvikupista”.53
Laulu oli esityksessä vain yksi – sääntöjen mukaan tosin pakollinen – elementti muiden joukossa, mitä sanallisen niukkuuden lienee ollut tarkoitus
alleviivata. Sama strategia oli Pas de deux’n muissakin ehdokaskappaleissa.
”Kohtaaminen” saattoi myös tarkoittaa yleisön ja esiintyjien kohtaamista, mikä
tekee tekstistä kriittisen koko kilpailua ja ylipäänsä viisulyriikoita kohtaan.
Jäljelle jääneet lauseet saavat myös kysymään, halusivatko tekijät ilmaista
tyytymättömyytensä Belgian kieli- ja kulttuurijakoon ja sen aiheuttamaan
jatkuvaan kitkaan ja yhteisöjen välisen vuorovaikutuksen olemattomuuteen.
Itse ainakin tulkitsen tämän näin; mistä ei voi kilpailussa suoraan julistaa,
siitä voi iloisesti vihjailla.
Kaksi minuuttia ja 41 sekuntia pitkän teoksen rakenne poikkesi tyystin
säkeistöjen ja kertosäkeistön vuorotteluun sekä iskelmämusiikille tyypillisiin
sävellajikiertoihin ja sointuihin perustuvista europop-kappaleista. Siinä ei ole
hallitsevaa melodiaa, sooloista puhumattakaan (Raykoff 2021, 126–127). Kappale on rakennettu kerrostettujen rytmielementtien varaan. Taustanauhalla
soivat tuolloin suositun Linn Drum -rumpukoneen perusbiitti sekä Simmonssähkörumpujen tomeilla soitetut perkussiot. Lisäksi nauhalta kuuluivat
Minimoogilla soitettu bassolinja, Yamaha CS-40M-syntetisaattorin utuinen
sävelkulku sekä cabasa.54
Verdin laajensi alkuperäistä sovitusta yhdessä kapellimestari ja jazzmuusikko Freddy Sunderin kanssa, jolloin euroviisuorkesterin jousi- ja puhallinsektioiden (trumpetit, pasuunat ja klarinetit ja huilu) sekä perkussionistin
(kellopeli) ja pianistin sävelet toivat huomattavasti lisää dramatiikkaa ja
jäntevyyttä yleissoundiin.55
”Rendez-vous” alkoi pasuunoiden toistamalla e–d-kuviolla. Siihen liittyivät
ensin viulut ja oboet h–g–a–g-kuviolla, sitten kellopeli ja piano soinnuillaan
sekä trumpetit. Puoli minuuttia alun jälkeen kappaleen e-mollin pentatonisella
asteikolla kulkeva sävelmateriaali oli koossa, jolloin klarinetit ja huilu soittivat
lyhyen melodian h–h–a–g, joka toistui vielä kahdesti kappaleen puolivälin
jälkeen. E-molliasteikosta oli johdettu pääsoinnut Em4 ja Em7 sekä satunnaisesti soiva D-duurisointu (VII) (Raykoff 2021, 126–127). Laulusävelmää
e–h–a / e–e–g–e–h / e–e–g–e–e toistanut Peyskensin ja Van Royn vokalisointi
oli ponnekasta, rytmisesti napakkaa ja selkeätä, mutta sulautui osaksi kappaleen rytmiä ja yleissointia.56
Raykoff pitää kappaletta radikaalina irtiottona, sillä ”Rendez-vous” ei
pyrkinyt kertomaan tarinaa, ei kuvaamaan näkymää, eikä se edes yrittänyt
saada kuulijoita tuntemaan mitään erityistä (Raykoff 2021, 125–126). Sävelmä
toistaa itseään alusta loppuun pysytellen tiukasti samassa sävellajissa, tosin
nostaen kuuluville sävelmateriaalia varioivia elementtejä. Ehkä toisteisuus
ja iskevyys saivat kappaleen tuntumaan joko vitsiltä tai provokaatiolta.
Kappale on kuin otos keskeltä päättymätöntä matkaa, jossa kuuntelija on
mukana vain ohikiitävän hetken. Raykoffin väite siitä, etteikö kappale olisi
pyrkinyt ollenkaan nostattamaan tunteita, ei kuitenkaan kestä kritiikkiä. Jo
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
53 Ks. myös Busselen 2012;
Bobbejaan Schoepen & Pas
de deux over “Rendez-vous”.
(Eurosong 1983), 6:43–8:18.
54 Nimimerkki Verdinin
puheenvuoro nimimerkin
UltraKitten YouTube-kanavalla
”Rendez-vous”-kappaleen
euroviisuesityksen kommenttikentässä vuonna 2012. Nimimerkki Verdini pitää yllä Walter
Verdinin omia videotaideteoksia
sekä Pas de deux -materiaalia
sisältävää YouTube-kanavaa.
55 Busselen 2012.
56 Pas de deux: ”Rendezvous” (Eurovision Belgique
1983 – Belgium).
47 • LÄHIKUVA • 1/2021
rakenne itsessään herättää odotuksen tunteen ja intensiivisen rytminsä ja
liikkeensä ansiosta se joko ottaa mukaansa tai luo vieraannuttavan tunteen.
Lisäksi edellä mainittu Belgian alkukilpailun tuloslaskennan dokumentointi
osoittaa, että kappale herätti vahvoja negatiivisia tunteita. Myös hämmennys
ja huvittuminen ovat tunteita.
Konerytmi ja bassolinja muistuttavat suuresti vuosina 1981–83 Belgiassa,
Saksassa ja Ranskassa muotoutunutta EBM-tyyliä (ks. esim. Reynolds 2005,
485; Sicko 2010, 98).57 Oletan, että Verdin ja kumppanit ainakin tunsivat tyylin
ja ehkä myös musiikkia yhtyeiltä D.A.F., Liaisons Dangereuses, Die Krupps ja
Front 242, joiden musiikki oli tosin vielä riisutumpaa sekä aggressiivisempaa.58
Toisaalta yhtyeen taidetausta ja estetiikka viittaavat video- ja performanssitaiteilijoiden, kirjailijoiden sekä muusikoiden vuorovaikutukseen 1970- ja
1980-lukujen vaihteessa New Yorkissa. Pääosin valkoiset artistit, jotka yhdistelivät taidetta, punk-asennetta ja tanssittavaa musiikkia, tulivat luoneeksi
Kuvakollaasi Pas de deux’n esityksestä Eurovision finaalissa Münchenissä
23.4.1983. Kuvakaappaukset kirjoittajan.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
57 1980-luvun alun riisuttua
elektronista tanssimusiikkia on
kutsuttu myös nimellä Minimal
Wave. Tyylin johdannaisia
olivat 1980-luvun lopulla ja
1990-luvulla Electro Industrial
(Britannia ja Eurooppa) ja
Industrial Dance (PohjoisAmerikka).
58 Ks. tarkemmin Schiller
2016, 125–150.
48 • LÄHIKUVA • 1/2021
ilmiöitä ja tyylejä, joita on sittemmin kutsuttu muun muassa nimillä Mutant
Disco ja No Wave (ks. tarkemmin Reynolds 2005, 383–402.)59
Pas de deux esiintyi finaalissa viisihenkisenä kokoonpanona. Verdin oli
syntetisaattoreineen yleisöstä katsottuna takavasemmalla, keskellä oli basisti
Koen Leeman Minimoogin kera ja oikealla oli perkussionisti Frank Michiels
sähkörumpujensa takana. Kuten tavallista, soittimet eivät olleet kytkettyinä,
mutta muusikot olivat soittavinaan. Verdin sormeili koskettimia taustanauhalta kuuluneen kellopelisoundin mukaan ja heilutteli rumpukapulaansa,
Leeman miimasi bassokuvion soittoa ja Michiels löi iskujaan tarkasti taustanauhan tahtiin, lyöntinsä voimaa liioitellen. Välillä hän pyöräytti cabasaa.60
Yhtye noudatti osin laulukilpailun sääntöjä, joiden mukaan kaikkien
taustanauhalla kuuluvien soittimien tulee olla mukana esiintymislavalla.
Mutta LinnDrum ja Yamaha CS-40M eivät olleet mukana. Verdin vitsailikin
myöhemmin, että rumpukone oli hänen taskussaan, mikä oli tietenkin mahdotonta.61 Rumpukapuloita oli käsissään Michielsin lisäksi muillakin, yksi
kappale kullakin.62
Pas de deux’n lavaesiintyminen ja tanssi viittasivat elektronisen popin
marginaaliin. Erityisesti Verdinin ja Michielsin liikkeet rumpukapuloidensa kanssa muistuttavat huomattavasti aikansa saksalaisten ja belgialaisten
EBM- ja syntikkapop-yhtyeiden lavaesiintymistä.63 Juuri näissä tyyleissä
yleistyi 1980-luvun alkupuolella se, että soittajat liikkuivat näkyvästi lavalla
tai ainakin soittimiensa takana. BBC:n ironisesta tyylistään tunnettu (ks.
esim. Coleman 2006, 127–140) viisuselostaja Terry Wogan esitteli Verdinin
attribuutilla ”mielipuoli tyyppi” (demented chap),64 mikä oletettavasti liittyi
hänen epätavalliseen liikehdintäänsä.
Yleisön ja ainakin kameroiden päähuomion veivät silti paljasjalkaiset Peyskens ja Van Roy, jotka hyppäsivät kappaleen alussa kuvaan ja marssivat kumarassa tanssien mikrofonien taa, tiukasti konerytmin tahdissa. Tanssi jatkui koko
kappaleen ajan painottuen metronomin viisarin heilahduksia muistuttaviin
käsiliikkeisiin ja paikallaan polkeneisiin askeliin. Peyskens ja Van Roy myös
jäljittelivät rumpukapuloillaan poikkihuilun soittoa puhaltimien soittaessa
h–h–a–g-fraasia. Miesten liikkeet olivat vapaampia ja esimerkiksi Verdinin
nopeammat liikkeet noudattivat kahdeksasosaiskuja, kun taas naisten kävely
ja muut liikkeet rytmittyivät neljäsosaiskujen mukaan.65
Yhtyeen nimi Pas de deux eli ”askeleet kahdelle” tarkoittaa klassisessa
baletissa mies- ja naistanssijan paritanssia, joihin sisältyvät molempien soolotanssiosuudet. Vastakohtana tälle estradilla oli tarkasti liikkeensä synkronisoinut naispari, jonka jäsenet eivät kumpikaan sooloilleet. Balettiin viittaavilla
merkityksillä ja sukupuolirooleilla leikittely on epäilemättä ollut yhtyeelle
tarkoituksellista.
Tanssiaskeleet ja liikkeet on mahdollista tulkita – kuten kappaleen kaksikielinen ja kaksimielinen sanoituskin – kannanottona tai projektiona Belgian
syvään kahtiajakautumiseen. Esityksen metaforiseen potentiaaliin perustuvan oman tulkintani mukaan naisten ulkoiset ja liikkeiden erot saattoivat
1980-luvun katsojille viestiä sitä, että vaikka ”askeleet kahdelle” eivät Belgian
tapauksessa saaneet tanssijoita sulautumaan pariksi, menestykseen Eurovision
laulukilpailuissa voi pyrkiä erilläänkin, kunhan yhteisestä koreografiasta on
sovittu.
Raykoffin mukaan koreografian laatinut Peyskens oli inspiroitunut Siouxie
and the Banshees -yhtyeen tanssista (Raykoff 2021, 127), mutta vastaavanlaista tanssia on nähty vaihtoehtoisten alakulttuurien musiikkiklubeissa jo
1970–80-lukujen vaihteesta alkaen, esimerkiksi taiderockia, syntikkapoppia
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
59 Ilmiöön liittyi yhtyeitä,
kuten Talking Heads, B52’s,
Suicide ja Was (Not) Was sekä
taiteen ja popin rajapinnoilla
toimineita artisteja, kuten
Laurie Anderson, Arto Lindsay,
Lydia Lunch, Bill Laswell,
Nona Hendryx ja David Van
Tieghem.
60 Pas de deux: ”Rendezvous” (Eurovision Belgique
1983 – Belgium).
61 Nimimerkki Verdinin
puheenvuoro nimimerkin
UltraKitten YouTube-kanavalla
”Rendez-vous”-kappaleen
euroviisuesityksen kommenttikentässä vuonna 2012.
62 Pas de deux: ”Rendezvous” (Eurovision Belgique
1983 – Belgium).
63 Ks. esim. D.A.F.: ”El que”
(1982); Liaisons dangereuses:
”Los niños del parque” (1982);
Front 242: ”Take One” (1984).
64 Pas de deux: ”Rendezvous” (Eurovision Belgique
1983 – Belgium).
65 Ibid.
49 • LÄHIKUVA • 1/2021
sekä EBM:ia soittaneiden yhtyeiden konserteissa. Peyskens ja Van Roy tekivät
kävelytanssistaan kappaleen tunnusmerkin ja esittivät sitä usein siellä, missä
televisiokamerat kuvasivat: niin lehdistötilaisuuksissa kuin julkisissa tiloissa,
kuten BRT:n kuvaamassa junamatkainsertissä66.
Esityksen lopuksi kaikki yhtyeen jäsenet jähmettyivät rumpukoneen viimeisellä iskulla paikoilleen, naiset kumarakävelyasentoonsa. Suosionosoituksista päätellen esityksestä myös pidettiin, eivätkä mahdolliset buuaukset
ainakaan kuuluneet kotikatsomoihin.67
Yhtye oli pukeutunut mustavalkoisesti. Verdinin ja naisten asuissa valkoinen oli hallitseva väri. Peyskensillä ja Van Roylla oli molemmilla yllään
samankaltainen valkoinen ja väljä paita & housut -yhdistelmä, mutta Peyskensillä oli lisäksi mustavalkoinen kietaisuhame housujensa päällä. Molemmilla
oli kapeat vyöt. Verdinillä oli valkoiset housut ja vaaleanharmaa paita. Muut
kaksi muusikkoa olivat pukeutuneet mustiin housuihin ja paitoihin. Kaikilla
miehillä oli jalassaan kengät. Asuista ei voi juuri muuta sanoa, kuin että erot
ja rajat ovat ehkä olleet näissäkin valinnoissa mielessä. Miesten ilmeet olivat
kautta esityksen melko neutraaleja, kun taas naiset hymyilivät ja näyttivät
nauttivan esityksestä.68
Yhtyettä kuvasi ainakin neljä kameraa, joista kolme edestäpäin: yksi etäältä,
jonka yleiskuvaan mahtuivat kaikki muusikot soittimineen, toinen etuoikealta,
jolloin kuvassa olivat Verdin vasemmalla sekä Peyskens ja Van Roy hänen edessään oikealla, ja kolmas suoraan edestä keskittyen laulajiin puolilähikuvassa.
Neljäntenä oli kamera, joka kuvasi kahden muusikon käsiä sekä Michielsin
sähkörumpuja ja cabasaa että Leemanin Minimoogia. Eurovisio-orkesteria
kuvasi kaksi kameraa, jotka keskittyivät puolilähikuvissa pasunisteihin ja
trumpetisteihin niissä kohdin, jolloin niille kirjoitetut sävelet soivat.69 Pas de
deux -yhtyeen ja Eurovisio-orkesterin kuvia vuorotteleva leikkaus loi yhteyden puhallinryhmän ja huilun soittoa imitoineiden Peyskensin ja Van Royn
välille. Mahdollisesti TV-ohjaaja pyrki pehmentämään kontrastia yhtyeen ja
laulukilpailun tuttujen konventioiden välillä.
Wogan määritteli selostuksessaan kappaleen ”kryptopunkiksi”, millä
hän lienee viestittänyt, että Pas de deux oli esityksellään oppositiossa koko
kilpailua kohtaan. Hänen mielestään yhtye kuitenkin ansaitsi kiitoksen siitä,
että se yritti jotakin uutta.70 Enemmän kuin punkista, kyse oli kuitenkin taitei-
Pas de deux’n kokoelma-albumi Cardiocleptomanie julkaistiin vuonna 2011 Yhdysvalloissa. Albumin promokuva: Minimal Wave.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
66 Pas de deux: ”RendezVous”, B-side Video Clip.
67 Pas de deux: ”Rendezvous” (Eurovision Belgique
1983 – Belgium).
68 Ibid.
69 Ibid.
70 Ibid.
50 • LÄHIKUVA • 1/2021
lijapiireissä syntyneestä projektista: Pas de deux ”salakuljetti” spektaakkeliin
kritiikkiä ja näkemyksiä hyväntuulisella ja aktiivisella imagollaan. On silti
muistettava, että Belgian oma raati oli tehnyt valinnan tietoisena yhtyeen ja
kappaleen monitulkintaisuudesta.
Pas de deux ei onnistunut vakuuttamaan arvosteluraateja. ”Rendez-vous”
sijoittui sijalle 18/20 eli kolmanneksi viimeiseksi, kuten Telex kolme vuotta
aiemmin. Pas de deux’n tarina päättyi jo pari vuotta myöhemmin, mutta
esitys on kuluvalla vuosisadalla saanut kulttimainetta sekä euroviisuyleisön
että konemusiikin ystävien piirissä. Yksi osoitus tästä oli vuonna 2011, kun
amerikkalainen Minimal Wave -levymerkki julkaisi yhtyeen kokoelma-LP:n
Cardiocleptomanie, johon sisältyy myös ”Rendez-vous”-euroviisusovituksena.71
Peyskens ja Van Roy ovat esittäneet kappaletta taustanauhan kera erilaisissa
tilaisuuksissa vielä 2010-luvulla.72
Kun äänen elektronisuus oli väline, viesti ja sisältö
Telex ja Pas de deux lähtivät Belgian euroviisukarsintoihin tietoisina siitä,
että sekä heidän valitsemansa soundit ja rytmit että konemaisuutta jäljittelevä
estetiikka, kuten esiintyjien totutusta poikennut suhde instrumentteihin ja
lavakoreografia, tullaan kokemaan hämmentävinä.
Telexin esitys oli tarkkaan suunniteltu metaesitys ja ”ei-esitys”, jolla yhtye yritti viestiä yleisölle, että se ainoastaan esittää kilpailuesitystä, eikä ole
esteettisesti, ideologisesti ja emotionaalisesti sitoutunut sen sisältöihin ja konventioihin. Yhtye omaksui tarkkailevan ja virnuilevan älykön roolin. Tähän
tarkoitukseen elektroninen musiikki, oudot soittimet, vähäeleinen, mutta
leikittelevä koreografia ja mimiikka sekä satiirinen sanoitus sopivat erinomaisesti. Konemaisuus oli kuultavissa jo kappaleen perusrakenteessa, mutta sama
estetiikka näkyi myös kliseillä leikittelevänä performanssina: symmetrisenä
lavakompositiona, robottimaisuuteen vihjanneina yhdenmukaisina asuina
ja liikkeinä sekä audiovisuaalista tekniikkaa visualisoineena mimiikkana.
Yhtyeen soittimilla oli viestinnällinen ja jopa ideologinen funktio. Vuonna
1980 syntetisaattorien nostaminen niin näkö- kuin kuuloaistin fokukseen oli
radikaalimpi teko kuin itse kappale, joka oli rakenteeltaan melko tavanomainen ja draaman kaareltaan eheä melodinen laulelma.
Vaikka Telexin sointi oli erittäin moderni, yhtyeen tarkoitus ei ollut saada menestystä esittämällä Belgia ”hypermodernina” postnationalistisena
kansakuntana. Sen sijaan Telex hymyili vinosti Eurovisio-konseptille ja sen
ylirajaisuuden hehkutukselle. Telexille tapahtuma näyttäytyi laitteiden, kuten
kameroiden, kaapeleiden, satelliittien ja puhelinten mahdollistamana spektaakkelina, teknologian kautta kuviteltuna yhteisönä. Myös kriittiseen näkökulmaan yhtyeen esittämä ulkopuolisuus sopi hyvin. Telex, joka itse käytti
uusinta soitintekniikkaa, teki näkyväksi laulukilpailun oman konemaisuuden
rituaaleineen ja tekniikoineen. Telex viestitti, että he ovat joutuneet keskelle
ideoiden, tunteiden ja aatteiden mediaspektaakkelia, jossa yleisö ja esiintyjät
olivat vain yksi osa tarkkaan mietittyä koneistoa.
Kilpailun käsittely metatasolla, jossa niin esiintyjät, tuotantokoneisto kuin
yleisökin joutuivat tahtomattaan osaksi Telexin esitystä, onnistui luomaan vieraannuttavan efektin. Esitys oli omiaan ruokkimaan epäilyn, epävarmuuden
ja outouden tunteita, mikä näkyi heikkona pistesaaliina. Mutta kappaleella
oli aikanaan myös omat, ironian tajunneet faninsa eikä konserttiyleisökään
esitykselle kuuluvasti buuannut.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
71 Pas de deux: Cardiocleptomanie (2011).
72 Pas De Deux: ”RendezVous” (Live @ AB - 26-012014).
51 • LÄHIKUVA • 1/2021
Pas de deux’n esityksessäkin oli etäännyttämisen tavoite. Yhtye hylkäsi
viisukaavat luottamalla konerytmiin, liikunnallisuuteen, musikaalisten
elementtien toistoon sekä pienten variaatioiden avulla yhdessä Eurovisioorkesterin kanssa luotuun dynamiikkaan. Koneiden ja muusikkomiesten
sijasta kameroiden huomio kiinnittyi tanssiviin ja laulaviin naisiin, jotka
eivät noudattaneet euroviisujen viihdyttäjäkonventiota. Myös Pas de deux
korosti ulkopuolisuuttaan, mutta siten, että yhtye piti hauskaa lavalla omilla
ehdoillaan eikä näyttänyt pyrkivänsä yhteyteen yleisön kanssa. Ei edes ironiantajuun verbaalisesti vedoten, kuten Telex.
”Rendez-vous” kuvasi rajanvetoja ja epäonnistunutta viestintää. Kun
Telex piirsi monimediaalisen kuvan virtuaalisesta, suoran lähetyksen lumouksen jakavasta yhteisöstä, halusi Pas de deux haastaa spektaakkelin, rikkoa
lumouksen ja korostaa erilaisuuttaan suhteessa yhteisöllisyyden ihanteisiin.
Esityksessä kuului ja näkyi estradille hiipineen kuokkavieraan kriittinen ja
karnevalisoiva asenne. Iskevien soundiensa ansiosta musiikissa oli myös
vahvaa julistavuutta.
Sanoitus mahdollisesti viittasi Belgian sisäisiin rajoihin ja viestinnällisiin
katkoksiin, mikä sopi teemaan hyvin. Lauseet myös kyseenalaistivat konvention, jonka mukaan kappaleen viestin tulee sisältyä sanoitukseen ja että yleisö
tulee kohdata vilpittömin mielin. Verdinin päätös typistää sanoitus kahteen
fraasiin oli tehokas ja provokatiivinen, sillä se jätti kuulijansa epämukavaan
hämmennyksen tilaan.
Myöskään Pas de deux’n esitystä ei voida pitää osana Belgian ”hypermodernia” strategiaa, vaikka ajatus edistyksellisyydestä on saattanut tulla
esiraadin mieleen. Pikemminkin rytmi ja soundit toimivat muurinmurtajana
ja mahdollistivat kriittisen näkökulman ja irrottautumisen modernista myös
esteettisesti ja ideologisesti.
Molemmat yhtyeet haastoivat euroviisukappaleisiin ja -esityksiin liittyneitä odotuksia. Ne yrittivät laajentaa käsitystä siitä, millaisia musiikkityylejä
kilpailussa voidaan kuulla. Yhtyeet olivat edelläkävijöitä: molemmat tulivat
aikansa popmusiikin marginaalista, jossa kyseenalaistettiin popin rituaaleihin,
tähteyteen ja musiikkiin liittyviä kulttuurisia sopimuksia. Röyhkeät esitykset
olivat vastahankaisten alakulttuurien varhaisia viuhahduksia sovinnaisuuksien show’ssa.
•••
Elektroniset rytmit, soundit ja tuotantotavat yleistyivät Euroviisuissa 1990-luvun jälkipuolelta lähtien nopeasti niin tunnelmoivissa balladeissa, dramaattisissa etnohymneissä kuin camp-henkisissä diskokappaleissa. Silti ”koneet”
ovat estradilla nykyään vain, kun ne ymmärretään esiintyjien henkilökohtaisiksi soittimiksi. Tämä voi kertoa siitä, että niistä on tullut soittimia muiden
joukossa. Kuitenkin, jos säännöissä pidettäisiin yhä kiinni siitä, että taustatallenteilta kuuluvat soittimet ovat estradilla esiintyjien kanssa, olisi lavalla
jo pitkään ollut voittopuolisesti elektronisia soittimia sekä tietokoneita. Sen
sijaan viimeisen 20 vuoden aikana kilpailussa on nähty paljon esityksiä, joissa
tallenteilta kuuluvan musiikin elektronisuus on kätketty. Joillakin esiintyjillä,
joiden kappaleiden taustat on tehty kokonaan tai lähes kokonaan digitaalisessa ympäristössä, perinteiset orkesteri- ja rock-instrumentit ovat yhä lavalla
ylläpitämässä esineinä autenttisuuden auraa sekä nostalgisena muistumana
akustisten esitysten aikakaudesta. Elektroniset soittimet mielletään yhä mieluummin osaksi studiota kuin esiintymislavaa.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
52 • LÄHIKUVA • 1/2021
Kirjoittaja kiittää Turun yliopiston poliittisen historian professoria Louis
Clerciä hyödyllisistä kommenteista sekä Matti Karia ja Mikko Pellistä Moogsyntetisaattorien tunnistamisesta.
Lähteet
Audiovisuaalinen aineisto
Bobbejaan Schoepen & Pas de deux over “Rendez-vous”. Eurosong 1983. Hollannin
television ajankohtaisohjelma, 1983. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/
watch?v=HKn1cQY4oZY> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
D.A.F.: ”El que”. Musiikkivideo, 1982. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/
watch?v=gPb7w7sQPpE> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
ESC 1979. Eurovision Song Contest 1979 - full show. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.
com/watch?v=kh4RziKwumw&t=5781s> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
ESC 1980. Eurovision Song Contest 1980. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/
watch?v=Hv0FgYqGq7M&t=1199s> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
ESC 1981. 1981 Eurovision Song Contest in Dublin Full Show (English Commentary by Terry
Wogan). YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=xzNVekf1VCI&t=461s>
Linkki tarkistettu 7.4.2021.
ESC 1982. 1982 Eurovision Song Contest from Harrogate / England - Full Show (No Commentary). YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=Wi7ilDXZWoM> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
ESC 1983. 1983 Eurovision Song Contest in Munich FULL Show ARD (German Commentary).
YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=VtHvDcHLgT0&t=6054s> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
ESC 1984. Eurovision Song Contest 1984 (German Commentary). YouTube. Saatavilla: <https://
www.youtube.com/watch?v=m6sNRzDTfiI&t=4507s> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Front 242: ”Take One”. Musiikkivideo, BRT 1984. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.
com/watch?v=-a7dYIFcSdc> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Kraftwerk: ”The Robots”. Musiikkivideo, Kling Klang Verlag 1978. YouTube. Saatavilla: <https://
www.youtube.com/watch?v=D_8Pma1vHmw> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
La fabrication de Moscow Diskow (Telex). Telex-yhtyeen studiossa kuvattu televisioinsertti,
RTBF 1979. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=-i7qkC0AioA> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
Liaisons dangereuses: ”Los niños del parque”. Konserttivideo, 1982. YouTube. Saatavilla: <https://
www.youtube.com/watch?v=94MZNQOK4Ns> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Pas de deux / ”Cardiocleptomanie” – Eurosong ’83 -kilpailuesitys, BRT 19.3.1983. Videoleike
Walter Verdinin kanavalla. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=n16yJop00s> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Pas de deux: ”Cello”. Eurosong ’83 -kilpailuesitys, BRT 19.3.1983. Videoleike Walter Verdinin
kanavalla. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=lOhssbaDEHY> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
Pas de deux: ”Rendez-vous”. Eurosong ’83 -kilpailun pistelaskenta, BRT 19.3.1983. YouTube.
Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=9SfRTuaFis4> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Pas de deux: ”Rendez-vous” (Eurovision Belgique 1983 – Belgium). Videoleike BBC:n Terry
Woganin selostamana Ecoute c’est du Belge -kanavalla. YouTube. Saatavilla: <https://www.
youtube.com/watch?v=v3S5yu8DFmE&t=1s> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Pas de deux: ”Rendez-Vous”, B-side Video Clip. Televisioinsertti BRT 1983. YouTube, Walter
Verdinin kanava. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=0nFpNz78kKE> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
Pas De Deux: ”Rendez-Vous” (Live @ AB - 26-01-2014). YouTube. Ladattu 28.1.2014. Saatavilla:
<https://www.youtube.com/watch?v=kA_bNbjmpjg> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
53 • LÄHIKUVA • 1/2021
Pas de deux: ”Rendez-vous”. Videoleike nimim. UltraKittenin kanavalla. YouTube. Ladattu
12.9.2006. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=JRfve3wHYUY> Linkki tarkistettu
7.4.2021.
Paul McCartney: ”Coming Up” (1980). Musiikkivideo, 1980. YouTube. Saatavilla: <https://www.
youtube.com/watch?v=g5nzLQ63c9E> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Sparks: ”The Number One Song in Heaven”. Musiikkivideo, 1979. YouTube. Saatavilla: <https://
www.youtube.com/watch?v=P6I6yr7WDeg> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Telex: ”Euro-Vision”. (Eurovision belgique 1980 Telex Euro vision). Videoleike nimim. Ecoute c’est
du Belge -kanavalla. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=BsA1s7mxerw>
Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Telex: ”Eurovision”. Musiikkivideo, RTBF 1980. Musique Plus-ohjelma. YouTube. Saatavilla:
<https://www.youtube.com/watch?v=x9AMUDqVnmQ> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Ääniteaineisto
Kraftwerk: Trans-Europa Express, EMI Electrola 1977, 1C 064-82 306. LP.
Pas de deux: Cardiocleptomanie, Minimal Wave 2011, MW-031. LP.
Telex: Neurovision, RKM 1980, RKM-508612. LP.
Telex: Neurovision, J’M2 1993, J’M2-93028-200. CD.
Walter Verdin: ”Er is iets”, Polydor 1979, 2051 231. Single.
Kuva-aineisto
Kuva 1: Eurovision Song Contest 1980 postcards - Telex 07.png. Lisenssi: Wikimedia Commons.
Saatavilla: <https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Eurovision_Song_Contest_1980_postcards_-_Telex_07.png> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Kuva 2: Telex-yhtyeen englanninkielinen Wikipedia-sivu. Kuvaaja: Hans van Dijk / Anefo. Lisenssi: Wikimedia Commons. Saatavilla: <https://en.wikipedia.org/wiki/Telex_(band)> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
Kuva 3: Telex: ”Euro-Vision”. (Eurovision belgique 1980 Telex Euro vision). Videoleike
nimim. Ecoute c’est du Belge -kanavalla. YouTube. Saatavilla: <https://www.youtube.com/
watch?v=BsA1s7mxerw> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Kuva 4: Pas de deux -yhtyeen promokuva. Kuvaaja: Walter Verdin © 1982. Lisenssi: Wikimedia
Commons. Saatavilla: <https://commons.wikimedia.org/wiki/File:PD2-Shouders.jpg> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
Kuva 5: Pas de deux: ”Rendez-vous”. Videoleike nimim. UltraKittenin kanavalla. YouTube.
Ladattu 12.9.2006. Saatavilla: <https://www.youtube.com/watch?v=JRfve3wHYUY> Linkki
tarkistettu 7.4.2021.
Kuva 6: Pas de deux: Cardiocleptomanie -albumin promokuva Minimal Wave -levy-yhtiön
verkkosivulla. Saatavilla: <https://minimalwave.com/articles/article/mw031-pas-de-deuxcardiocleptomanie-lp> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Verkkosivut ja -tietokannat, verkkoartikkelit
Busselen, Charlotte: Hoe zou het nog zijn met... Pas de Deux? Knack Focus. 1.7.2012. Saatavilla: <https://focus.knack.be/entertainment/hoe-zou-het-nog-zijn-met-pas-de-deux/articlenormal-205643.html?cookie_check=1608479475> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Discogs. Hakusanat: D.A.F., De Kreet, Front 242, Pas de deux, Telex, The Neon Judgement,
Walter Verdin.
Eurovision World
– Eurovision 1980 Results: Voting & Points. Saatavilla: <https://eurovisionworld.com/eurovision/1980>
– Pas de deux: ”Rendez-vous”. Saatavilla: <https://eurovisionworld.com/eurovision/1983/
belgium>
– Telex: ”Euro-Vision”. Saatavilla: <https://eurovisionworld.com/eurovision/1980/Belgium>
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.
54 • LÄHIKUVA • 1/2021
Klattendiek. Dett Peyskensin kotisivu taitelijaryhmän verkkosivulla. Saatavilla: <http://www.
klattendiek.de/EN/artists/peyskens.php> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
”Suomalainen teki sävellystietokoneen.” Helsingin Sanomat 21.1.1971. HS Arkisto. Saatavilla:
<https://www.hs.fi/historia/art-2000007735111.html> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Synsound Recording Studios. Saatavilla: <https://www.synsound.be/team.htm> Linkki tarkistettu
7.4.2021.
The Belgian Pop & Rock Archives. Alasivut: Telex, Walter Verdin, Pas de deux. Saatavilla: <http://
houbi.com/belpop/groups/> Linkki tarkistettu 7.4.2021.
Tutkimuskirjallisuus
Coleman, Stephen (2008) Why is the Eurovision Song Contest ridiculous? Exploring a spectacle
of embarrassment, irony and identity. Popular Communication vol. 6, 127–140.
Collins, Nick, Collins, Nicholas, Schedel, Margaret & Wilson, Scott (2013) Electronic Music.
Cambridge Introductions to Music. Cambridge University Press.
De Bruyckere, Pedro (2019) This Must Be Belgium. Roots, Progress and Legacy of New Beat.
Teoksessa Lutgard Mutsaers & Gert Keunen (toim.) Made in the Low Countries. Studies in Popular
Music. London & New York: Routledge, 83–92.
Fisher, Mark (2012) What Is Hauntology? Film Quarterly vol. 66:1, 16–24.
Fornäs, Johan (2017) Euro-Visions: East European Narratives in Televised Popular Music.
Teoksessa Johan Fornäs (toim.) Europe Faces Europe. Narratives from Its Eastern Half. Bristol &
Chigago: Intellect, 179–235.
Grönholm, Pertti (2011) Kraftwerk. The Decline of the Pop Star. Teoksessa Sean Albiez & David
Pattie (toim.) Kraftwerk. Music Non-Stop. London & New York: Continuum, 63–79.
Grönholm, Pertti (2018) Menneiden ja tulevien äänten risteyksessä. Syntetisoijien tie suomalaiseen rock- ja popmusiikkiin 1970- ja 1980-luvuilla. Tekniikan Waiheita 4, 6–36.
Kalman, Julie (2019) Which Belgium Won Eurovision? European Unity and Belgian Disunity.
Teoksessa B. Wellings, J. Kalman, & K. Jacotine (toim.) Eurovisions: Identity and the International
Politics of the Eurovision Song Contest since 1956. Singapore: Palgrave Macmillan, 73–90.
Kennedy O’Connor, John (2010) The Eurovision Song Contest: The Official History. London:
Carlton.
Korvenpää, Juha (2005) Paavot kehiin. Musiikkiteknologia suomalaisessa iskelmämusiikkituotannossa
1960–80-luvuilla. Acta Universitatis Tamperensis 1126. Tampere: Tampereen yliopisto.
Meijer, Albert (2019) “Sanomi” versus “Shalalie”: Showing off Difference at the Eurovision
Song Contest. Teoksessa Lutgard Mutsaers & Gert Keunen (toim.) Made in the Low Countries.
Studies in Popular Music. London & New York: Routledge, 123–132.
Pajala, Mari (2006) Erot järjestykseen! Eurovision laulukilpailu, kansallisuus ja televisiohistoria.
Nykykulttuurin tutkimuskeskuksen tutkimuksia 88. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto.
Raykoff, Ivan (2021) Another Song for Europe: Music, Taste, and Values in the Eurovision Song
Contest. London & New York: Routledge.
Reynolds, Simon (2005) Rip it up and start again. Postpunk 1978–1984. Chatham: Faber & Faber.
Schiller, Melanie (2016) Soundtracking Germany. 70 Years of Imagining the Nation from Schlager to
Techno. Groeningen: University of Groeningen.
Sicko, Dan (2010) Techno Rebels. The Renegades of Electronic Funk. Detroit: Wayne State University Press.
Théberge, Paul (1997) Any sound you can imagine. Making music/consuming technology. Hanover
(N.H.) & London: University Press of New England.
Vuletic, Dean (2018) Postwar Europe and the Eurovision Song Contest. London: Bloomsbury
Publishing.
Wolther, Irving (2012) More than just music. The seven dimensions of the Eurovision Song
Contest. Popular Music vol. 31:1, 165–171.
ARTIKKELIT • Pertti Grönholm: Belgium, one point. Syntetisaattoreita, ironiaa ja provokaatioita
Eurovision laulukilpailuissa vuosina 1980 ja 1983, 33–54.