Academia.eduAcademia.edu

Carti populare

BIBLIOTECA  ªCOLARULUI C[r\i populare LITERA CHIªINÃU 1998 CZU 820/89(100)–31 C 27 Textele care urmeaz[ au fost reproduse din urm[ toarele edi\ii: Alexandria. Esopia. Bucure=ti, Editura Minerva, 1960, BPT; Sfintele amintiri. Sinaxar. Chi=in[ u, Editura Hyperion, 1992; An t o n Pa n n . Scrieri literare , vol. 3. Bucure=ti, Editura pentru literatur[ , 1963. Reproducerea p[ streaz[ ]ntocmai particularit[ \ile de limb[ ale timpului =i ale autorilor care au f[ cut aceste stiliz[ ri, adapt[ ri sau repovestiri. Coperta: Isai Cârmu ISBN 9975–74–122–3 © LITERA, 1998 CUV~NT }NAINTE Edi\ia de fa\[ ]ncearc[ s[ reuneasc[ pentru lectura t` n[ rului cititor c` teva dintre cele mai reprezentative c[ r\i populare rom` ne=ti, care au avut o intens[ circula\ie pe p[ m` nturile noastre, ]ncep` nd cu secolul al XVII-lea =i p` n[ ]n ziua de azi. C[ r\ile populare au fost c[ r\ile de lectur[ dintotdeauna ale celor mai diverse categorii de cititori. Mai mult chiar, pentru cei ne=tiutori de carte au fost c[ r\i de ascultare, citite fiindu-le de c[ rturari. B. P. Ha=deu este savantul care a afirmat c[ „]nainte de a desf[ =ura ]ntr-o limb[ o literatur[ cult[ , cartea poporan[ , ]n curs de secoli, este unica literatur[ a na\iunii ]ntregi“ (sublin. red.). Astfel c[ la ]nceput c[ r\ile populare erau r[ sp` ndite de la o genera\ie la alta prin numeroase cópii de manuscrise sau pe cale oral[ de cele mai multe ori. Pe la sf` r=itul secolului al XVIII-lea, dar mai ales ]n secolul al XIX-lea ele au continuat s[ fie r[ sp` ndite =i citite ]n numeroase edi\ii tip[ rite, care sunt bine cunoscute =i studiate ]n circuitul =tiin\ific. Edi\ia noastr[ cuprinde patru dintre cele mai cunoscute c[ r\i populare: Alexandria, Varlaam =i Ioasaf, Archirie =i Anadan =i Esopia. }n scopul unei mai bune familiariz[ ri a cititorului cu istoricul r[ sp` ndirii acestor patru crea\ii ]n spa\iul rom` nesc, d[ m ]n cele ce urmeaz[ mai ]nt` i o succint[ informa\ie despre originea lor =i apoi despre ]mprejur[ rile ]n care au ajuns s[ fie tip[ rite ]n rom` ne=te. Alexandria este un roman popular, care dateaz[ din sec. III ]naintea erei noastre, =i a fost scris de un anonim ]n limba greac[ ]n Egiptul elenistic. Din Egipt romanul a c[ l[ torit apoi ]n r[ s[ rit, ]n \[ rile care f[ cuser[ odat[ parte din imperiul lui Alexandru cel 4 C[ r\i populare Mare, =i s-a r[ sp` ndit cu deosebire ]n imperiul bizantin, unde cap[ t[ un colorit cre=tin. Din Bizan\ romanul a p[ truns ]n Apus prin traduceri latine. Dup[ un text latin s-a f[ cut ]n sec. al XIII-lea o traducere ]n s` rbo-croat[ , identificat[ ca izvor al primei transpuneri rom` ne=ti a Alexandriei, realizat[ ]n a doua jum[ tate a secolului al XVI-lea. Manuscrisul acesta nu s-a p[ strat, au r[ mas doar m[ rturii despre el la Neagoe Basarab =i mitropolitul Grigore al Sucevei. Cea mai veche copie cunoscut[ e datorat[ preotului Ion Rom` nul din satul S` npetru ( Hunedoara) , scris[ ]ntre 15 iunie 1619 =i 15 februarie 1620. Dup[ afirma\ia lui Antonio Maria Del Chiaro, secretarul lui Constantin Br` ncoveanu, ]n 1713 ar fi ie=it din tipografia lui Antim Ivireanul prima edi\ie tip[ rit[ a c[ r\ii, dar nu s-a p[ strat nici un exemplar. Edi\ia ap[ rut[ la Sibiu ]n 1794, ]n tipografia lui Petre Bart, cu cheltuiala lui Simion Pantea din S[ lciua de Sus este prima edi\ie tip[ rit[ cunoscut[ . Doi ani mai t` rziu, cartea apare la Movil[ u ]n tipografia protopopului Mihail Strelbi\ki. Edi\ia de la Sibiu a fost stilizat[ de M. Sadoveanu ]n 1909 sub titlul Istoria Marelui }mp[ rat Alexandru Machedon, ]n vremea c` nd era cursul lumii 5250 de ani. Varlaam =i Ioasaf este un roman popular de apologie a vie\ii cre=tine, cu un profund fond moral, religios, a c[ rui fabul[ se g[ se=te ]n legenda indic[ despre Buddha, ]ntemeietorul unei noi religii. }n secolele VI-VII ]naintea erei noastre legenda indian[ a fost prelucrat[ de un cre=tin =i a trecut din India ]n Persia. De aici a c[ l[ torit mai departe p` n[ un c[ lug[ r Ioan i-a dat forma greceasc[ , de la care a p[ truns ]n toate literaturile europene: romanice, slavice =i germanice. Cel mai vechi manuscris slavonesc al romanului dateaz[ din secolul al XIV. Traducerea ]n rom` ne=te s-a f[ cut de pe un manuscris slav ]n anii 1648-1649 de c[ tre Udri=te N[ sturel, cumnatul lui Matei Basarab. Acest manuscris nu s-a p[ strat. Au fost semnalate ]ns[ trei cópii din a doua jum[ tate Cuv` nt ]nainte 5 a secolului al XVII-lea ale gr[ m[ ticului domnesc Fota, datorit[ vechimii =i apropierii lor de traducerea lui Udri=te N[ sturel. O copie a acestuia din 1675 este singura versiune a romanului care s-a tip[ rit la 1904. Se cunosc =i dou[ prelucr[ ri ale romanului Varlaam =i Ioasaf, una dintre ele apar\ine lui M. Sadoveanu care, ]n colaborare cu D. D. P[ tr[ =canu, a adus vechea nara\iune cu caracter popular ]n cadrul literaturii culte sub urm[ torul titlu: Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India. Archirie =i Anadan este o povestire popular[ cu finalitate moralizatoare de origine asiro-babilonian[ =i dateaz[ , dup[ cercet[ rile mai noi, din veacul al VI-lea ]naintea erei noastre. Povestirea, una dintre cele mai interesante transmise de vechiul Orient, ajunge ]n limba rom` n[ prin filiera slavon[ , fiind tradus[ spre sf` r=itul sec. al XVII-lea, dup[ o redac\ie s` rbo-croat[ . }n urm[ toarele dou[ secole povestirea cunoa=te o larg[ r[ sp` ndire, p[ str` ndu-se ]n limba rom` n[ circa 45 de manuscrise, care au circulat ]n toate provinciile rom` ne=ti, cele mai multe provenind din Moldova, iar cele mai vechi din Transilvania. Anton Pann este scriitorul care a stilizat =i a tip[ rit pentru prima oar[ povestirea ]n rom` ne=te ]n 1850 cu titlul: }n\eleptul Archir cu nepotul s[ u Anadam. Esopia este o carte popular[ ce cuprinde via\a =i fabulele atribuite legendarului Esop. Romanul are la baz[ un fapt real: existen\a unui sclav excep\ional dotat cu inteligen\[ =i talent, frigianul ( sau tracul) Esop, contemporan cu Cresus =i Solon (secolul al VI-lea ]naintea erei noastre). Aceast[ existen\[ neobi=nuit[ a fost \esut[ ]n legend[ . Scrierea este rezultatul unei interferen\e spirituale a Orientului asiatic cu Antichitatea elen[ . }n literatura rom` n[ Esopia p[ trunde destul de t` rziu. Primul manuscris dateaz[ din 1703, fiind copiat de Costea dasc[ lul din +cheii Bra=ovului. Prima edi\ie tip[ rit[ la noi este cea din 1795 de la Sibiu a tipografului Petru Bart, cel care tip[ rise cu un an mai devreme Alexandria. }n 1909 M. Sadoveanu editeaz[ la F[ l- 6 C[ r\i populare ticeni o versiune stilizat[ a variantei ap[ rute la Sibiu, asigur` ndu-i astfel o larg[ circula\ie. Stilizarea poart[ urm[ torul titlu: Esopia sau Via\a =i pildele prea]n\eleptului Esop. }n sf` r=it, men\ion[ m c[ pentru edi\ia noastr[ , am g[ sit de cuviin\[ s[ select[ m textele stilizate, prelucrate de Mihail Sadoveanu (Alexandria, Varlaam =i Ioasaf, Esopia) =i Anton Pann (Archirie =i Anadan) , texte atinse de m[ iestria de condei a celor doi mari scriitori =i devenite mai accesibile cititorului c[ ruia i se adreseaz[ . Prin gestul lor nobil ace=ti scriitori au f[ cut nu numai o oper[ de culturalizare la timpul c` nd au creat, dar au mai contribuit la perpetuarea unor valori artistice populare de-a lungul timpurilor, s[ ajung[ p` n[ la noi =i s[ treac[ ]n eternitate. ISTORIA MARELUI }MP{ RAT ALEXANDRU MACEDON, }N VREMEA C~ND ERA CURSUL LUMII 5250 DE ANI C[ r\i populare 8 DESPRE NETINAV-}MP{ RATUL }mp[ r[ \ea la r[ s[ rit ]n India marele Por-]mp[ rat, =i la amiaz[ zi domnea peste Persia marele Darie-]mp[ rat, iar[ Merliche-]mp[ rat st[ p` nea R` mul =i tot Apusul cu to\i craii; =i la Macedonia era Filip-craiul. Iar[ peste Eghipet ]mp[ r[ \ea Netinav-]mp[ rat, carele era filosof mare, =i fermec[ tor =i cetitor de stele, =i era at` t de m[ iestru c` t lua bun[ t[ \ile =i dulcea\a de la patru \[ ri, adic[ : gr` ul, vinul, untul =i mierea. +i era \ara lui toat[ s[ n[ toas[ =i plin[ de toat[ dulcea\a lumii; iar ]n \[ rile altora era tot foamete =i boale grele; cine mergea asupra lui Netinav nu-l putea bate, c[ f[ cea farmece, =i b[ tea o=tile, de fugeau =i se risipeau =i nu =tiau ce s[ fac[ ; =i pe el nimenea nu-l putea birui. Atunci se adunar[ acei patru crai la craiul avarilor, la un scaun =i se sf[ tuir[ zic` nd: — Ce s[ facem noi cu Netinav, ]mp[ ratul Eghipetului? C[ iat[ cum ne s[ r[ ce=te \[ rile =i noi nu putem s[ ne batem cu el, de farmecele lui! +i a=a scriser[ ei carte la Darie-]mp[ rat peste per=i, astfel: „Scriem noi patru crai: craiul avarilar, craiul arapilor, ]mp[ ratul caz` lva=ilor =i craiul etiopilor, la marele ]mp[ rat Darie al Persiei, ca la un Dumnezeu al Dumnezeilor =i ]mp[ ratul ]mp[ ra\ilor. Aceasta-\i d[ m de =tire ]mp[ r[ \iei-tale c[ este un ]mp[ rat la Eghipet, anume Netinav, carele at` ta de ferm ec[ tor este, ]nc` t ne-a luat toate bun[ t[ \ile noastre; =i el la oaste nu mai merge, ci-=i m` n[ numai o=tile sale, =i bat o=tile lui pe toate o=tile noastre. Te rug[ m cu capetele plecate p` n[ la p[ m` nt s[ ne dai oastea ta ]ntru putere, ca s[ -l scoatem din \ara Eghipetului =i s[ pui, ]mp[ r[ \ia-ta, ]mp[ rat de la tine, c[ el este sterp =i fii nu are, =i noi ai t[ i s[ fim.“ Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 9 Darie-]mp[ rat, cetind cartea, se mir[ de Netinav =i, milostivindu-se la cererea ]mp[ ra\ilor, str` nse oaste mare. +i se scul[ ]nsu=i Darie-]mp[ rat cu puterea lui =i porni asupra lui Netinav la Eghipet, trime\` nd solul s[ u la cei patru crai ca s[ le spuie c[ el a plecat asupra lui Netinav. Iar ei, v[ z` nd pe sol, s-au ]nchinat la mila lui Darie-]mp[ rat. +i merg` nd asupra lui Netinav cu to\ii, se apropiar[ de \ara Eghipetului; =i v[ zur[ boierii lui Netinav, =i alerg[ un boier anume Verveli= la Netinav =i zise: — O, Netinave-]mp[ rate! S[ =tii c[ ast[ zi dai zile multe pentru pu\ine, c[ ast[ zi, iat[ , marele ]mp[ rat Darie cu toat[ oastea lui a venit la hotarul \[ rii noastre. Netinav zise: — O, dragul meu Verveli=! nu bat oameni mul\i r[ zboaiele, ci vitejii cei buni; c[ sunt viteji ]ntre viteji, ca =i cai ]ntre cai; iar[ tu te-ai speriat, ci nu te teme. Mergi la hotar =i \ine straja acolo, =i la mine trimete glas, c[ eu voi repezi c[ r\i pe la boieri, s[ se g[ teasc[ de oaste =i s[ se str` ng[ la Eghipet. +i dup[ aceasta, se duse Verveli= ]napoi cu straja, iar[ Netinav f[ cu ni=te vr[ jitorii, c[ topi cear[ =i o v[ rs[ ]ntr-o tipsie de aur, =i f[ cu o=ti de cear[ ; =i v[ zu Netinav oastea lui spart[ , =i v[ zu pe Dumnezeul Per=ilor ]n Eghipet. +i zise Netinav: — O, vai de tine, Eghipete! }n mul\i ani te veseli=i =i bine petrecu=i cu ]mp[ ratul Netinav, ci de ast[ zi fi-ve\i robi per=ilor lui Darie. +i pl` nse Netinav-]mp[ rat =i scrise carte; „Scriu vou[ , egiptenilor, c[ nu putui r[ bda s[ v[ d amarul vostru. Ci m[ dusei de la voi b[ tr` n, =i m[ voi ]ntoarce t` n[ r de treizeci de ani =i scoatev[ -voi din m` na lui Darie-]mp[ rat.“ +i zise: — Vai de acela care n[ d[ jduie=te spre vr[ jitori: ca =i acela ce se razim[ de umbr[ , =i c` nd g` nde=te s[ se odihneasc[ , cade jos. +i puse stema ]n pat =i cartea pe mas[ , =i chem[ pe b[ rbierul lui, =i-i rase barba, must[ \ile =i capul, =i se ]mbr[ c[ ]n haine proaste C[ r\i populare 10 =i ie=i noaptea din Eghipet; =i se duse la Filipus, cetate ]n Macedonia, =i se f[ cu vr[ jitor doftor, =i =edea ]ntr-un loc dosnic ]n cetate. Iar ]n urm[ -i merser[ egiptenii la cur\ile lui =i nu-l g[ sir[ ; ci g[ sir[ stema ]n pat =i cartea lui pe mas[ ; =i mult pl` nser[ pe Netinav. +i zidir[ st` lp 1 =i-l v[ rsar[ ]n chipul lui Netinav, =i-i puser[ stema ]n cap, =i cartea ]n m` n[ . Iar[ Darie ]mp[ rat lu[ Eghipetul, apoi se ]ntoarse ]n Persia. DESPRE OLIMPIADA Iar[ Filip, craiul din Macedonia, av` nd a purcede la oaste, chem[ pe Olimpiada-]mp[ r[ teasa =i-i zise: — Eu m[ duc la oaste, =i tu feciori nu faci; iar acum de nu vei face fecior p` n[ m[ voi ]ntoarce de la oaste, tu nu vei mai fi cu mine! +i o s[ rut[ dulce =i se duse. Olimpiada era frumoas[ f[ r[ seam[ n =i era stearp[ : fecior nu f[ cea. +i mult se ]ntrist[ ea de acel cuv` nt =i era sc` rbit[ . Ci o roab[ a ]mp[ r[ tesei =tia pe Netinav vraciul, adic[ doftorul, =i gr[ i: — Doamn[ Olimpiad[ ! Este aicea ]n cetatea noastr[ un vraci foarte mare, s[ -l ]ntreb[ m, poate are ierbi de feciori! Iar[ ]mp[ r[ teasa m` n[ roaba degrab[ la vraciul Netinav =i-i zise: — Vraciule, m-a m` nat doamna mea ]mp[ r[ teas[ s[ te ]ntreb, poate ai ierburi de feciori. Vraciul zise: — Am ierburi de feciori. Roaba se ]ntoarse la ]mp[ r[ teas[ =i spuse c[ are vraciul ierburi de feciori. }mp[ r[ teasa chem[ pe Netinav; =i el se duse =i o v[ zu frumoas[ f[ r[ seam[ . +i gr[ i ]mp[ r[ teasa: ( St` lp — statuie, monument) Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 11 — Omule! Putea-vei tu s[ faci s[ nasc feciori? C[ bun[ plat[ ]\i voi da. Iar[ el fu s[ getat ]n inim[ de frumuse\a ei, =i zise: — V[ d c[ va s[ fie cu tine Amon Dumnezeu, =i vei na=te un fiu. Iar[ ea zise: — Cum =tii, a=a s[ faci. +i el vorbi: — Va veni Amon Dumnezeu, iar[ tu s[ fii singur[ ]ntr-o cas[ ; =i s[ -mi ar[ \i u=a; =i de cei vei vedea s[ nu te sperii. +i-i ar[ t[ ea lui Netinav u=a; =i se duse sara Netinav la Olimpiada. +i se f[ cu cu capul de leu, =i cu picioarele de vultur, =i cu coad[ de aspid[ , =i cu dou[ aripi: una era neagr[ =i alta era de aur. +i a=a intr[ la Olimpiada ]n cas[ , =i st` nse lum` narea =i se culc[ cu ea. Iar[ diminea\a fu om ca =i al\ii, =i-i zise: — De azi ]nainte s[ nu bei vin, nici mied, nici nimic spurcat s[ nu m[ n` nci, c[ ai ]nceput s[ faci fiu care va fi ]mp[ rat a toat[ lumea, peste to\i ]mp[ r[ \ii. +i s[ -mi faci cas[ aproape de tine =i s[ m[ chemi c` nd va veni vremea s[ na=ti! +i-i f[ cu chilie aproape de ea, =i-l hr[ nea =i-l \inea foarte bine, =i se bucura Olimpiada. NA+TEREA +I COPIL{ RIA LUI ALEXANDRU Ceasul na=terii veni, =i ]mp[ r[ teasa chem[ pe Netinav =i-i zise: — Ceasul na=terii a sosit. +i c[ ut[ Netinav ]n stele =i zise: — S[ \ii pu\intel, s[ nu na=ti, c[ este ceas r[ u =i planetele nu s-au tocmit pe stare, =i crugul st[ pe lun[ =i zodiile n-au purces, =i stelele stau pe loc, =i de vei na=te acum, vei na=te om prost ca =i al\i oameni. +i \inu pu\intel p` n[ st[ tur[ planetele pe tocmeal[ =i n[ scu fiu, =i zise: 12 C[ r\i populare — S[ -i punem numele Alexandru. +i s-a n[ scut feciorul ]n luna lui martie a dou[ sprezecea zi, =i-l lu[ moa=a =i-l duse la biserica lui Amon =i Apolon Dumnezei =i-l binecuv` ntar[ preo\ii =i-i puser[ numele Alexandru. Grece=te a=a se cheam[ , iar[ rom` ne=te mare, ales, c[ era mai ales dec` t to\i. Iar[ Filip-craiul venea de la oaste, de la Darie-]mp[ rat; =i ]ntr-o noapte v[ zu ]n vis; =i ie=i din cort, se a=ez[ dinaintea cortului, =i chem[ pe Aristotel, =i-i spuse visul zic` nd: — V[ zut-am ast[ -noapte ]n vis ca mi-a adus Amon Dumnezeu un fecior mic. +i filosoful i-a r[ spuns: — Bucur[ -te, Filipe, c[ ai dob` ndit fiu din Olimpiada! +i vorbind el astfel, sosi un vultur mare =i trecu peste Filip, =i-=i l[ s[ oul ]n poala lui Filip; iar[ craiul se sperie =i s[ ri de pe scaun, =i oul ]i c[ zu jos din poal[ , =i cr[ p[ oul =i ie=i un =arpe mic din el, =i ]nconjur[ oul, =i c` nd vru s[ intre ]nd[ r[ t, muri la gura oului. Aristotel zise: — Craiule Filipe! S[ =tii c[ visul t[ u se va izb` ndi, c[ acel ou este p[ m` ntul, iar[ =arpele cel mic este fiul t[ u, =i va lua lumea toat[ =i la mo=ia lui nu va mai merge. }ntr-aceea sosir[ boierii de la Olimpiada =i spuser[ lui Filip c[ a n[ scut ]mp[ r[ teasa fiu; =i se veseli Filip-craiul, =i purceser[ spre Macedonia. +i cum s-a apropiat, ie=ir[ ]nainte-i to\i boierii cu daruri =i cu fiul, =i se ]nchinar[ ]naintea lui Filip-craiul; iar[ lui Filip bine-i p[ ru de fiu, =i-l lu[ ]n bra\e =i-l binecuv` nt[ , =i zise fiului: — Bucur[ -te, al doilea Iosif preafrumoase! +i au ]n\eles craii, =i Eraclie-]mp[ rat. +i-l lu[ =i Aristotel pe Alexandru ]n bra\e, =i-l binecuv` nt[ =i zise: — S[ fie m` na ta peste to\i ]mp[ ra\ii din lume. +i merse la Filipus cetate =i mult se veseli craiul. Iar[ Filip-craiul chem[ pe Aristotel, =i-i zise: — Dasc[ le Aristotel, s[ -l iei pe Alexandru meu s[ -l ]nve\i cartea =i filosofia ta, =i ]n\elepciunea ta. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 13 +i-l lu[ Aristotel =i-l ]nv[ \[ carte, ]ntr-un an Psaltirea =i Psalmii; =i se mirau voinicii de el, cum ]nv[ \a a=a de iute =i bine. }ntr-o zi se duse Netinav la Olimpiada =i zise: — }mp[ r[ teas[ Olimpiado! S[ spui lui Alexandru s[ vie la mine, s[ -l ]nv[ \ filosofia mea. S[ vie sara la mine s[ -l ]nv[ \ cursul planetelor, starea crugului, umbletul zodiilor, numerile, temeliile =i cetirea stelelor. Olimpiadei ]i pl[ cu aceasta =i chem[ pe Alexandru =i-i zise: — F[ tul meu Alexandre, iat[ acest filosof foarte mare, =i cetitor de stele, =i =tiutor de planete =i de crugul cerului, =i mi-ar fi voia s[ ]nve\i. +i mai zise mum[ -sa: S[ rut[ m` na lui Netinav. +i Netinav ]nc[ s[ rut[ pe Alexandru. Iar[ Olimpiada zise: — +ezi, dasc[ le, =i prime=te al t[ u la tine! +i vorba asta nu o pricepu Alexandru. Netinav zise: — S[ vie Alexandru sara la mine =i ziua la Aristotel; la mine noaptea, ca s[ -l ]nv[ \ cetitor de stele, =i umbletul planetelor =i zodiile cerului. +i a=a mergea Alexandru p` n[ la amiazi la Aristotel filosoful la ]nv[ \[ tur[ , iar ]n desar[ mergea la Netinav-]mp[ ratul ; =i ]nv[ \[ =apte ani filosofia lui Aristotel =i a lui Netinav, m` ndria Eghipetului. }ntr-o zi str` nse Aristotel dou[ sute de coconi de v` rsta lui Alexandru =i puse pe Alexandru peste o sut[ , =i pe Potolomei peste alt[ sut[ , s[ ispiteasc[ norocul lui Alexandru ; =i f[ cu =i tocmi dou[ o=ti ; =i se lovir[ cu suli\i de trestii, =i se t[ iar[ cu s[ bii de lemn, =i b[ tu Alexandru pe Potolomei, =i sparse oastea lui Alexandru pe oastea lui Potolomei. Iar[ Aristotel privea din foi=or, =i zise: — O, dragul meu Alexandre! De vei fi tu ]mp[ rat, ce bine ]mi vei face? Alexandru zise: — Nu trebuie=te a f[ g[ dui darul p` n[ ce nu-l va da Dumnezeu, iar[ vi\a de la par nu se dep[ rteaz[ . Iar[ ]ntr-o zi se sui Alexandru cu Netinav ]ntr-un foi=or ]nalt, dup[ ce ]nv[ \ase toat[ filosofia lui pe tabl[ . +i zise Alexandru: C[ r\i populare 14 — Dasc[ le, toate m-ai ]nv[ \at =i toate le =tii bine. Acum s[ -mi spui de la cine ]\i va fi moartea. +tii tu cum vei muri? Netinav zise: — +tiu, de m` na unui fecior al meu voi muri. Alexandru g` ndi: „Fecior n-are; vedea-voi eu frica lui“. +i-l ]mpinse din foi=or jos. Atunci gr[ i Netinav: — Oh! oh! sufletul meu Alexandre! Vezi, spusu-\i-am eu c[ voi muri de m` na unui fecior al meu ; =i tu mie ]mi e=ti fecior =i nimeni n-a =tiut, f[ r[ numai Olimpiada. Deci eu mor, =i sufletul meu merge la iad, unde au mers to\i dumnezeii eline=ti. +i Netinav muri: iar[ Alexandru, auzind aceste cuvinte, se sp[ im` nt[ =i se pogor] din foi=or jos, =i se duse la mum[ -sa, =i-i spuse ce f[ cuse cu Netinav. Mum[ -sa, auzind, s-a sp[ im` ntat. Alexandru ]ntreb[ pe mum[ -sa: — }mi este mie tat[ ? Iar[ mum[ -sa r[ spunse: — Da, ]\i este tat[ . +i-l ]ngropar[ cu cinste; =i de aceasta Filip n-a =tiut. +i astfel se sf` r=i Netinav al Eghipetului. DESPRE DUCIPAL }ntr-o noapte se ]nf[ \i=[ comisul lui Filip =i zise: — }mp[ rate Filipe, ast[ zi a f[ tat o iap[ un m` nz minunat, este ro=u =i cu un corn ]ntre urechi de un cot de lung. Filip-craiul, auzind aceasta, se mir[ de a=a cal minunat =i frumos, =i porunci s[ fac[ grajd de fier. +i f[ cur[ grajd de fier =i b[ gar[ iapa cu m` nzul ]n grajd: =i m` nzul crescu frumos =i se f[ cu foarte r[ u. +i pe cine judecau de moarte acolo ]l b[ gau, =i calul cu rea moarte ]l omora; =i nimeni nu cuteza s[ se apropie de cal, f[ r[ numai comisul lui. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 15 Iar[ ]ntr-o zi se apropie Alexandru de grajd =i b[ g[ m` na pe fereastr[ ; =i calul veni la el =i se plec[ ca un junc =i r` nchez[ ]ncetinel, cu bl` nde\[ , ca la domnul s[ u ; =i Alexandru apuc[ pe Ducipal de corn =i de ureche, =i calul nimic nu-i f[ cu. +i de multe ori s-a dus apoi la fereastr[ . }ntr-alt[ zi merse Alexandru =i, stric` nd lac[ tul de la grajd, puse fr` ul ]n capul calului, =i a=ez[ =aua, =i-l scoase afar[ . +i, ]nc[ lec` nd pe Ducipal ne]nv[ \at, ie=i afar[ pe poart[ . Filip v[ zu aceasta din foi=or =i se sp[ im` nt[ foarte, v[ z` nd cocon mic pe cal r[ u =i ne]nv[ \at; =i porunci s[ ]ncalece to\i boierii degrab[ =i s[ mearg[ dup[ Alexandru. +i ]nc[ lecar[ pe cai buni =i ageri, =i alergar[ la poarta cet[ \ii, ce se cheam[ „cursul cailor“, =i se oprir[ acolo, =i Alexandru zise: — Acum, boieri, s[ alerg[ m caii! +i Alexandru ie=i ]naintea boierilor =i nu-l mai z[ ri nimenea; numai praful se vedea ]nv[ luind. +i sosir[ la poart[ , =i era acolo un p` r[ u ad` nc, de cincisprezece co\i de larg; =i-l s[ ri Alexandru. +i se sperie Filip =i zise: — C[ uta\i ]n p` r[ u, c[ va fi pierit coconul! +i c[ utar[ =i nu-l g[ sir[ ; ci ]l v[ zur[ viind din cealalt[ parte ca un viteaz; =i intr[ ]n cetate, =i boierii to\i desc[ lecar[ , =i se ]nchinar[ ca unui ]mp[ rat. Filip zise: — Boieri! Cum vi se pare fiul meu =ez` nd pe cal? Sam[ n[ cu Eraclie-]mp[ ratul, viteaz peste to\i vitejii. +i se mirau cu to\ii de cocon mic pe cal ne]nv[ \at =i sperios s[ =ad[ ! Zise Filip: — S[ =ti\i, boieri, c[ va fi vai de acela ce va veni de acum ]nainte cu sabia spre macedoneni, c[ de m` na lui Alexandru pieriva =i de macedoneni gonit va fi! Filip-craiul dintr-acea zi str` nse o mie de voinici de v` rsta lui Alexandru, s[ fie cu el, s[ -i ]nve\e a s[ geta =i s[ umble cu el la v` nat. C[ r\i populare 16 }NCEPUTURILE LUI ALEXANDRU Iar[ ]ntr-acea vreme se aflau la ostrovul Dalfionului m[ iestrii f[ cute, de lemn, pe o roat[ ; =i erau acolo ni=te viteji ; =i cine din lume voia s[ -=i ispiteasc[ vitejia =i norocul, acolo mergea, =i se lovea cu acei viteji; =i de-l t[ ia, t[ iat era =i-i lua calul, armele =i ce era la el tot. Alexandru auzi de acea roat[ la ostrovul Dalfionului, =i, duc` ndu-se la Filip, zise: — Filipe, s[ m[ la=i s[ m[ duc la ostrovul Dalfionului, s[ -mi ispitesc stri=tea 1 =i norocul! Filip zise: — Dragul meu Alexandre! Nu \i se cade s[ mergi la ostrovul Dalfionului, c[ e=ti ]nc[ prea t` n[ r, numai de cincisprezece ani, =i acolo sunt viteji b[ tr` ni! Alexandru zise: — S[ m[ la=i, Filipe, s[ m[ duc. Filip zise: — Alexandre, s[ fie voia ta deplin, =i te du cu ajutorul lui Amon, =i Apolon Dumnezeu s[ te ]nt[ reasc[ . +i s[ iei galbini mul\i de toat[ treaba ta =i s[ iei =i o sut[ de voinici! +i lu[ Alexandru cu el pe Potolomei, =i pe Filip, =i galbeni mul\i, =i alte de ce le-au trebuit; =i ]nc[ lec[ pe Ducipal =i plec[ la ostrovul Dalfionului. +i dac[ ajunse acolo, ]nv` rti de dou[ ori roata ]ntracel loc =i ie=ir[ doi viteji, pe nume Calistenus =i Laomedus. +i se lovi Alexandru cu Calistenus, =i t[ ie Alexandru pe Calistenus; =i Potolomei se lovi cu Laomedus =i pr[ v[ li pe Laomedus. Alexandru lu[ calul lui Calistenus =i armele, iar din acea cetate ie=ir[ to\i de priveau la a=a viteji, =i se mirau de coconii tineri c[ biruise pe viteji b[ tr` ni; =i se mirau =i de frumuse\ile lui Alexandru. Iar acolo sta un filosof pe nume Uranie =i ]ntreb[ el pe Alexandru: Stri=te (tri=te) — soart[ , ursit[ Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 17 — De unde e=ti =i al cui fecior e=ti? +i cum te cheam[ ? El r[ spunse: — Alexandru m[ cheam[ , =i sunt feciorul lui Filip-craiul! Filosoful zise c[ tr[ cet[ \eni: — Am auzit eu de la dasc[ lul meu c[ va s[ ias[ sabie din Macedonia =i ]mp[ rat de la Filip, =i s[ =ti\i c[ acesta este, =i va lua lumea toat[ ! +i iar zise, c[ tr[ Alexandru: — De vei fi tu ]mp[ rat =i vei veni la noi, milostiv s[ fii \[ rii noastre! Alexandru zise: — Nu cu voia mea, ci cu voia lui Dumnezeu pot fi ]mp[ rat! +i se ]ntoarse ]n Macedonia. }n aceast[ vreme, pe Filip ]l f[ cuse ni=te boieri de ]=i l[ sase pe ]mp[ r[ teasa lui, pe Olimpiada, muma lui Alexandru, =i luase alt[ ]mp[ r[ teas[ . Alexandru auzi de aceasta pe cale, =i se m` nie. Iar lui Filip bine ]i p[ ru dac[ auzi de Alexandru c[ a venit. +i-l chem[ la mas[ , =i-l puse l` ng[ el, =i-l ]ntreb[ cum a petrecut acolo. Iar unul din boierii ce f[ cuse pe Filip de-si gonise ]mp[ r[ teasa, gr[ i: — Filipe-craiule, bucur[ -te c[ ]\i aducem ]mp[ r[ teas[ bun[ =i ]n\eleapt[ , c[ cealalt[ era curv[ ! Alexandru auzi aceasta =i zise: — Nu poate fi asta, Filipe, p` n[ voi fi eu viu! +i se scul[ =i ]ncepu a r[ cni ca un leu; =i lu[ un scaun =i lovi pe acel boier ]n cap =i-l ucise pe loc; =i lovi pe altul, =i pe loc muri =i acela; iar ceilal\i s[ reau din foi=or f[ r[ voia lor, =i-=i fr` ngeau m` inile =i picioarele. Iar Filip se sp[ im` nt[ =i trimise s[ vie Olimpiada, muma lui Alexandru, =i trimise ]nd[ r[ t pe cealalt[ cr[ ias[ . +i mai petrecu doi ani cu Olimpiada =i c[ zu ]ntr-o boal[ grea, =i z[ cu un an. Iar tatarii auzir[ c[ zace Filip, =i se scular[ cu ]mp[ ratul lor Altalmi= cincizeci de mii de tatari, pornind spre Macedonia c[ tr[ Filip-craiul; =i auzi Filip, =i se sc` rbi mult, =i chem[ pe Alexandru =i-i zise: 18 C[ r\i populare — F[ tul meu Alexandre! Ast[ zi a venit vremea s[ m[ g[ sesc bolnav; =i iat[ tatarii vin asupra noastr[ s[ ne prade \ara =i s[ o robeasc[ , =i eu nu pot merge la r[ zboi ; dar tu, f[ tul meu, s[ te scoli, s[ iei zece mii de macedoneni ale=i, =i s[ mergi ]naintea lor, s[ te ba\i cu tatarii pentru mo=ia ta, =i pentru \ara ta, ca s[ nu pierzi \ara, =i mo=ia, =i domnia! Alexandru str` nse treizeci de mii de oameni ale=i =i ie=i ]naintea tatarilor. +i se apropie de ei; =i merse ]nsu=i el iscoad[ la tatari =i-i v[ zu risipi\i, =i f[ r[ str[ ji: =i se ]ntoarse la macedoneni =i le spuse ce-a v[ zut. Apoi noaptea f[ cur[ focuri multe ]mprejurul tatarilor; =i-i lovir[ noaptea de trei p[ r\i: =i deter[ ]n tr` mbi\e =i ]n t` mpine; iar tatarii nu =tiau ce s[ se fac[ , =i v[ z` nd focuri multe ]mprejurul lor, se sp[ im` ntar[ ; iar macedonenii intrar[ ]n ei cu sabia, =i p` n[ ]n ziu[ t[ iar[ dou[ zeci de mii ; =i le pieri =i ]mp[ ratul Altalmi=, =i prinser[ treizeci de mii vii, =i-i scoaser[ la c` mp. +i zise Alexandru: — Voi, tatarilor! iat[ c[ v[ pieri ]mp[ ratul vostru Altalmis =i voi a\i c[ zut ]n m` na mea. De v[ ve\i ]nchina mie, =i voi, =i \ara voastr[ , =i ve\i primi domn de la mine, eu v[ voi l[ sa ; iar de nu v[ ve\i ]nchina mie, cu to\ii ve\i pieri! Tatarii gr[ ir[ : — Craiule Alexandre! De vreme ce ne-am pierdut ]mp[ ratul, =i pe noi ne-ai prins, ne ]nchin[ m \ie, =i noi, =i \ara noastr[ , =i ne pune tu ]mp[ rat, =i noi s[ -\i d[ m haraci. Alexandru le dete domn pe v[ rul s[ u Fran\a, foarte viteaz, =i-l trimese cu tatarii ]n \ara lor, iar Alexandru porni spre Macedonia; ci nu sosi. Iar[ Anarhos, ]mp[ ratul Pelagoniei, auzind c[ merg tatarii spre Filip la Macedonia, scrise carte: „Eu, Anarhos, ]mp[ rat al Pelagonitului, scriu la fratele meu Filipcraiul s[ n[ tate =i via\[ ! Am ]n\eles c[ vin tatarii asupra ta ; iar[ s[ =tii domnia-ta c[ -\i voi veni ajutor cu oaste ; ]n zece zile voi fi acolo!“ Iar[ lui Filip foarte bine ]i p[ ru. Acest Anarhos-]mp[ ratul trecuse oarec` nd pe la Filip, =i se cinstise foarte bine cu Filip, =i v[ zuse Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 19 atuncea Anarhos-]mp[ ratul pe Olimpiada cea frumoas[ , =i o ]ndr[ gise; =i nimenea nu =tia. Se scul[ el cu oastea lui =i se f[ cea a merge ajutor lui Filip, iar[ el mergea s[ apuce pe Olimpiada. +i merse p` n[ ]n Macedonia, =i trimese r[ spuns s[ ias[ Filip cu ]mp[ r[ teasa, s[ se ]nt` lneasc[ ]n tab[ r[ . Filip fu bucuros, c[ nu =tia viclenia lui. Alexandru era la oaste ; iar Filip ie=i cu Olimpiada ]n tab[ r[ , =i Anarhos r[ pi pe Olimpiada =i se ]ntoarse ]napoi. Filip avea =i el pu\in[ oaste, vru s[ se bat[ cu el, dar nu putu, =i ]nc[ -l r[ ni pe Filip foarte r[ u; =i s-a dus Anarhos cu mama lui Alexandru. }ntr-aceast[ vreme sosi =i Alexandru de la r[ zboiul tatarilor, =i boierii spuser[ lui Alexandru; =i-i ziser[ : — Alexandre! Iat[ , Anarhos-]mp[ ratul venit-a cu oastea lui =i b[ tut-a pe tat[ l t[ u =i luat-a pe Olimpiada, muma ta, =i a fugit cu ea! Alexandru dob` ndise cai buni =i arme bune de la tatari, =i se repezi cu zece mii de viteji buni, pe cai odihni\i, =i luar[ ]n goan[ pe Anarhos-]mp[ ratul =i-l ajunser[ f[ r[ veste ; =i, lovindu-l, sf[ r` m[ oastea lui =i pe el ]l prinser[ viu =i mul\i cai buni =i arme luar[ . +i aduser[ pe Anarhos la Filip, =i zise Alexandru: — Filipe, iat[ vr[ jma=ul t[ u! +i se scul[ Filip-craiul =i junghie acolo pe loc pe Anarhos]mp[ ratul. +i zise Filip: — Se duce sufletul meu la iad! Apoi gr[ i c[ tr[ Alexandru: — S[ fii binecuv` ntat de Dumnezeu =i de mine, =i s[ fie m` na ta peste to\i. +i muri =i Filip, =i-l ]ngropar[ cu mare cinste l` ng[ Netinav]mp[ ratul, tat[ l lui Alexandru. +i se s[ v` r=i Filip-craiul ]n luna lui mai ]n dou[ sprezece zile. C[ r\i populare 20 ALEXANDRU-CRAI Alexandru se a=ez[ ]n scaunul tat[ lui s[ u, ]n Macedonia, =i trimese c[ r\i pe la toate cet[ \ile: la tatari, la pelagoni, =i prin Macedonia, s[ se str` ng[ to\i craii, domnii =i boierii lui la Filipus cetate. +i se str` nser[ to\i; veni =i Fran\a, ]mp[ ratul tatarilor. Alexandru, din scaunul t[ t` ne-s[ u, gr[ i astfel c[ tr[ to\i, mari =i mici: — Voi, domnilor, =i voi, boierilor, v-am chemat c[ ci voi s[ cer un sfat ; c[ iat[ , fra\ilor, ]mp[ ratul vostru =i tat[ l meu, Filip, muri, =i eu t` n[ r r[ m[ sei ]n scaunul s[ u; cum m[ pov[ \ui\i voi s[ domnesc? C[ tat[ -meu a \inut ]mp[ r[ \ia cum trebuia ]n zilele lui. Ei ziser[ to\i: — Craiule Alexandre! Tot omul s[ -=i c` =tige la tinere\[ ca s[ aib[ la b[ tr` ne\[ s[ se odihneasc[ , c[ sunt cinstite. Selevcus zise: — Craiule Alexandre! }mp[ r[ \ia se \ine cu oameni, cu sfatul b[ tr` nilor, =i cu ]ntrebarea! Iar Antioh-voievodul zise: — Craiule Alexandre, r[ zboaiele fac pe ]mp[ ra\ii cei tineri mari, =i la b[ tr` ne\[ nu se bat! Antigon zise: — Craiule Alexandre, trebuie=te s[ mergem noi peste al\ii, s[ nu vie al\ii peste noi ; c[ ci cu c` t z[ bovim noi, al\ii nu vor z[ bovi a veni peste noi; ci mai bine este ]nt[ i dec` t apoi! Potolomei-voievodul zise: — Craiule Alexandre! S[ facem cercetare =i s[ scrim o=tile, =i s[ punem voievozi, c[ pitani, suta=i =i v[ ta=i, =i s[ facem steaguri =i s[ punem pe steaguri paveze, s[ se =tie la cine slujim. Lui Alexandru ]i pl[ cur[ aceste sfaturi toate, =i trimese c[ r\i prin toate ora=ele, s[ se str` ng[ me=terii to\i: faurii, croitorii, pavezarii =i suli\arii, s[ vin[ la Filipus cetate. Deci se str` nser[ to\i din toate p[ r\ile, =i porunci Alexandru: s[ fac[ faurii coifuri, =i s[ bierii s[ bii, =i pavezarii paveze, =i suli\arii suli\e, =i croitorii Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 21 steaguri, =i s[ puie scrisorile toate pe steaguri =i pe paveze semnul lui Alexandru. Aceasta se =i f[ cu. Apoi ie=i porunc[ s[ se g[ teasc[ tot omul, s[ -=i fac[ arme bune; =i f[ cur[ c[ utare =i scriser[ oastea =i puser[ voievozi, c[ pitani =i suta=i; =i to\i me=terii lucrar[ ]ntr-un an ziua =i noaptea; =i se g[ tir[ de r[ zboi. }NCEPUTUL CU DARIE-}MP{ RAT Marele Darie-]mp[ rat auzi c[ a murit Filip, craiul Macedoniei, =i a r[ mas cocon t` n[ r, =i trimese sol =i carte, pe Candarcus, la boierii lui Filip: „Eu, Darie, ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii, =i ]ntocmai cu Dumnezeu =i lum inat tocm ai ca soarele, =i Dum nezeul per=ilor, ]m p[ ratul ]mp[ ra\ilor =i al tuturor domnilor domn, scriu vou[ , macedonenilor, care sunte\i mai-marii boieri ai lui Filip. S[ =ti\i c[ am ]n\eles c[ a murit ]mp[ ratul vostru =i a r[ mas fiul s[ u mic; =i mie ]mi pare r[ u de Filip =i-mi este mil[ de fiul s[ u; =i a=a ]mi este voia, s[ -l trimete\i la ]mp[ r[ \ia mea s[ stea p` n[ va fi de domnie. Dup[ aceea iar[ ]l voi trim ete la m o=ia lui. Iat[ , vou[ v-am trim es s[ v[ fie dom n Candarcus =i s[ -mi da\i haraci =i oaste c` nd va trebui; iar[ pe feciorul lui Filip s[ -l trimete\i la mine cu toate steagurile lui, s[ slujeasc[ por\ii mele; c[ sunt la mine patruzeci de fii de ]mp[ ra\i mai mari dec` t d` nsul. +i altm intrelea s[ nu face\i“ Candarcus veni ]n Macedonia =i merse la Potolomei-voievodul, iar[ Potolomei merse cu el la Alexandru. +i auzi Alexandru c[ vine solul lui Darie]mp[ ratul, s[ fie el st[ p` nitor ]n Macedonia; =i se a=ez[ pe scaunul tat[ lui s[ u, de aur, =i-=i puse stema ]n cap; =i avea voinici tineri ]mprejurul je\ului: to\i cu lan\uri de aur. Deci merse Potolomei cu solul lui Darie la Alexandru, =i se ]nchinar[ lui Alexandru, =i-i deter[ cartea. Iar logof[ tul ceti cartea, =i Alexandru ascult[ =i se m` nie, =i rupse cartea zic` nd: 22 C[ r\i populare — N-ar trebui Darie s[ gr[ iasc[ cu picioarele, =i la cap s[ nu cate; nu sunt macedonenii a=a cum i se par lui. +i se duse solul la gazd[ . Alexandru scrise carte lui Darie: „Eu, Alexandru, viteazul =i ]mp[ ratul Macedoniei, scriu \ie, Darie, s[ n[ tate =i-\i mul\[ mesc de cartea care mi-ai trimes! Ce te ]ngrije=ti tu de \ara mea? +i pe mine m[ pofte=ti, t` n[ r, s[ slujesc por\ii tale, =i s[ m[ hr[ ne=ti. Iar dac[ m[ socote=ti fiu mic ce sug \` \[ , las[ -m[ p` n[ voi ]n\[ rca de la \` \a maicii mele, apoi voi veni la tine s[ m[ hr[ ne=ti; iar[ pe Candarcus s[ nu-l mai trime\i la Macedonia, c[ nu-l vei mai vedea, c[ macedonenii nu sunt a=a f[ r[ cap, cum ]\i pare \ie.“ Alexandru cinsti =i d[ rui pe sol, =i-i dete cartea s[ o duc[ lui Darie. +i cetind-o Darie, ]ncepu a r` de; iar[ Candarcus zise: — }mp[ rate! Nu trebuie=te s[ r` zi de ni=te cuvinte ca acestea, c[ ci dup[ c` t ]l v[ zui, era cocon t` n[ r, dar[ mintea de b[ tr` n i-a fost. Iar[ Darie, chem` nd pe alt boier, pe nume Calidonus, ]l m` n[ pe acela la Alexandru ; =i-i trimese juc[ rii mici de copil, =i dou[ rotile s[ se joace, =i dou[ racle, =i doi saci de mac, =i cartea lui: „Eu, Darie-]mp[ ratul, Dumnezeul per=ilor, scriu \ie, f[ tul meu Alexandre, s[ n[ tate! Afl[ c[ n-am =tiut c[ e=ti at` t de ]n\elept; dar te pricepui la solia dint[ i; =i s[ =tii c[ ]n\elepciunea tinerilor scurt[ este. Iat[ c[ \i-am trimes dou[ racle de=erte s[ le umpli cu haraci, =i \i-am trimes doi saci de mac s[ -l numeri, ca s[ afli num[ rul o=tirii mele. Iar[ tu cur` nd s[ -mi trime\i haraci ; =i de nu vei trimete, vei veni legat la mine.“ +i trimise pe Calidonus sol ]n Macedonia; =i se ]nf[ \i=[ solul la Alexandru, care sta ]n je\ul lui de aur =i cu stema ]n cap. Solul dete cartea =i o ceti Alexandru, apoi cl[ tin[ din cap =i zise: — O, nenorocite Darie! Cu m[ rirea ta de=art[ , tu cu Dumnezeu te potrive=ti, iar mie-mi pare c[ nici unui om de pe p[ m` nt nu te vei potrivi. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 23 +i Alexandru ]ncepu a m` nca macul, =i sparse raclele =i pe sol ]l trimese la gazd[ . Alexandru scrise apoi carte lui Darie: „S[ n[ tate! +i s[ =tii c[ de toat[ cinstea ai fost, iar[ acum ai ajuns ]n mintea copiilor. Cu acestea ce mi-ai trimes tu mie, tu-mi cuge\i bine s[ fiu ]mp[ rat de lume: c[ aceste roate sunt p[ m` ntul, =i cum se ]nv` rte=te p[ m` ntul =i aceste roate, a=a te vei ]nv` rti tu ]naintea mea! Raclele tu mi le-ai trimes plocon, iar[ macul eu l-am m` ncat. +i eu ]\i trimet o traist[ de piper s[ -l m[ n` nci tot, s[ vezi c[ macedonenii sunt lei, iar[ per=ii sunt oi; =i te rog s[ -\i \ii s[ ritul cu per=ii t[ i.“ Alexandru porunci s[ se str` ng[ o=tile lui pe c` mpul Filipusului, =i venir[ to\i boierii =i macedonenii =i aflar[ optzeci de mii de oaste =i zece mii de macedoneni ale=i, =i tocmi o=tile, =i se g[ tir[ de r[ zboi cu oaste mare. CUM A CUCERIT ALEXANDRU CET{ | I +I | { RI }ntr-acea vreme, ]ndemn` nd Dumnezeu pe Alexandru-]mp[ rat, purcese ]nt[ i cu o=tile la Solon cetate. +i r[ u se sp[ im` ntar[ solonenii de Alexandru, =i trimeser[ carte: „Eu, ]m p[ ratul Archidon, c[ tr[ m arele Alexandru Macedon. S[ n[ tate =i voie bun[ trimet ]mp[ r[ \iei m[ riei-tale! +i dac[ auzii de ]mp[ r[ \ia ta, bine-mi p[ ru c[ te-a m[ rit Dumnezeu ]mp[ rat. Noi cu tine nu ne vom bate, ci ne ]nchin[ m m[ riei-tale, =i cinste facevom c` t ne va fi puterea; =i trimes-am de feciorul meu, pe nume Polica, cu dar de ce se afl[ la noi, =i s[ slujeasc[ ]mp[ r[ \iei tale; iar[ pe noi s[ ne la=i pe ]mp[ r[ \ia noastr[ , =i noi s[ -\i trimetem pe an haraci, adic[ dare, c` t vei pofti, =i s[ te milostive=ti spre noi, Alexandre, =i de-\i va fi voia, vom ie=i la ]nchinarea ta.“ +i a=a trimese Archidon-]mp[ ratul pe feciorul s[ u sol cu plocon =i cu carte la Alexandru. +i ceti Alexandru cartea, =i primi darul 24 C[ r\i populare bucuros, =i de feciorul lui Archidon bine-i p[ ru =i-l lu[ la el. Apoi scrise carte: „Scriu \ie, fratele meu Archidon, ]mp[ ratul Solonului, s[ n[ tate! }mi pare bine de plocon. Cum se zice: capul plecat nu-l poate t[ ia sabia. Iar[ feciorul t[ u de ast[ zi l` ng[ mine va fi, =i tu ]mp[ r[ \e=te ]n pace =i-mi trimete haraci o sut[ de mii de galbini pe an, =i c` te zece mii de viteji c[ l[ ra=i ]nfiera\i, si fii s[ n[ tos cu to\i oamenii t[ i!“ Alexandru de acolea merse la Atina, =i ajunse sub cetate. +i era Atina cetate mare, =i ]mpodobit[ , =i ]nfrumuse\at[ cu de toate frumuse\ile lumii: =i o judecau doisprezece filosofi, =i ]mp[ rat nu avea, =i domnea \[ rile eline=ti toate. Sosi Alexandru sub cetate, =i auzir[ atinenii, =i f[ cur[ sfat: ]nchina-se-vor au nu? +i gr[ i un filosof pe nume Sofonie: — Bine este nou[ s[ ne ]nchin[ m lui Alexandru, c[ este ]n\elept =i milostiv: el a luat \ara t[ t[ rasc[ ]ntr-o zi, =i a ucis pe Criz]mp[ ratul iar[ =i ]ntr-o zi; =i s-a dus la Solon, =i i se ]nchinar[ , =i nimica nu le f[ cu, ci-i l[ s[ pe loc ]n pace. +i noi de ne vom ]nchina lui, nici ]n cetate nu va intra, ci va trece la R` m. Iar[ alt filosof zise: — De c` nd e Atina cetate, nici un ]mp[ rat nu a putut-o lua: nici acesta nu o va bate: c[ oarec` nd, venit-a Dionisie-]mp[ rat cu toat[ puterea lui, =i nu o putu lua, ci s-a ]ntors cu ru=ine; =i venit-a Schidir, ]mp[ ratul cu per=ii, =i nu o putu bate =i ]nc[ l-au gonit cet[ \enii p` n[ ce s-a ]necat ]n mare. Ci nu trebuie=te s[ ne ]nchin[ m noi feciorului lui Filip. Tu nu =tii ce gr[ ie=ti, c[ unde este minte mult[ , =i nebunie este mult[ . +i se ru=in[ Sofonie filosoful =i peste noapte ie=i din cetate =i merse la Alexandru, se ]nchin[ lui, =i-i spuse toate de r` ndul cet[ \ii. Alexandru trimese sol ]n cetate pe un tatar f[ r[ carte =i tatarul se ]nf[ \i=[ =i zise: — A=a v[ zice Alexandru-]mp[ ratul, s[ v[ ]nchina\i lui, =i s[ -i da\i haraci =i oaste pe an, iar de nu v[ ve\i ]nchina de voie, v[ ve\i ]nchina de nevoie, dup[ pagub[ . Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 25 Iar ei nu ]n\elese limba lui, ci c[ utar[ un dragoman =i le spuse ce zisese solul; iar cet[ \enii se m` niar[ =i t[ iar[ capul dragomanului =i r[ spunser[ solului: — Du-te =i spune lui Alexandru c[ nu va fi ]n Atina ]mp[ rat feciorul lui Filip. }nc[ cum a vrut a venit, iar cum va vrea nu se va duce! Alexandru se m` nie =i zise s[ bat[ cetatea de trei p[ r\i. +i b[ t` nd ]n cetate dincotro erau tatarii, mergeau s[ ge\ile ca ploaia, =i cet[ \enii nu puteau r[ bda, ci deschiser[ poarta =i n[ v[ lir[ tatarii ]n cetate; iar cet[ \enii puser[ praf, adic[ iarb[ de pu=c[ , =i-l aprinser[ , =i pierir[ zece mii de tatari; =i de alt[ parte c[ zur[ cinci sute de macedoneni uci=i cu ma=ini de r[ zboi. Apoi macedonenii puser[ straj[ , f[ cur[ sfat, =i zise Diogen filosoful; — }mp[ rate! Cetatea cu sila nu o vei lua, c[ sunt dou[ sute de mii de oameni ]n cetate. Ci s[ facem me=te=ug, s[ -i scoatem din cetate, c[ -i vom bate, pentru c[ nu =tiu r` ndul la r[ zboi. Alexandru zise: — S[ aduc[ o mie de boi =i zece mii de oi! +i dup[ ce aduser[ , scrise carte: „Eu, Alexandru, scriu vou[ atinenilor, s[ =ti\i c[ am venit la voi ca s[ bat cetatea, dar ast[ -noapte venir[ Dumnezeii vo=tri la mine =i m[ certar[ foarte r[ u pentru voi! +i acum s[ =ti\i c[ m-am ]ntors ]n Macedonia =i am l[ sat Dumnezeilor vo=tri o mie de boi =i zece mii de oi s[ le face\i jertf[ .“ +i puse cartea ]ntr-un lemn ]nalt, =i se ]ntoarse ]nd[ r[ t zece mile de loc =i ascunse o=tile ]ntr-o p[ dure, ]mp[ r\ite ]n trei locuri. +i diminea\a cet[ \enii c[ utar[ =i nu v[ zur[ oastea, ci v[ zur[ boii =i oile, =i cartea sta sus. Atunci ie=ir[ afar[ , =i ziser[ : — Fugit-a Alexandru de fric[ ! +i ]ncepur[ a-l goni to\i, cu mic cu mare. Iar un c[ l[ ra= din cetate striga: — Nu goni\i pe Alexandru, c[ eu am v[ zut ast[ -noapte ]n vis c[ era s[ m[ nat gr` u prin cetate =i-l secerau macedonenii cel copt 26 C[ r\i populare =i cel necopt; =i umbla Alexandru c[ lare pe un leu ]n mijlocul cet[ \ii. Dar cet[ \enii nu-l b[ gar[ ]n sam[ =i gonir[ pe Alexandru p` n[ ]l ajunser[ . Iar Alexandru ie=i din p[ dure =i ]i ]nt` mpin[ ; =i-i lovir[ unii din mijloc, al\ii dinainte; =i cet[ \enii se sp[ im` ntar[ foarte =i nu =tiau ce s[ fac[ , ci ]ncepur[ a fugi c[ tre cetate; iar macedonenii t[ iau ]ntr-]n=ii cum se taie; =i se amestecau unii cu al\ii, =i at` t se t[ iar[ , c[ z[ ceau ca frunza =i ca iarba; =i c[ lcau cu caii pe pedestra=i p` n[ la cetate; =i aprinser[ =i cetatea, =i arse biserica cea mare, unde erau Dumnezeii lor, =i arser[ =i Dumnezeii; =i zise Alexandru: — De a\i fi voi Dumnezei, nu a\i arde! +i ie=ir[ muierile despletite, =i zg` riate pe obraz, =i cu fetele, =i cu fiii, =i strigau: — Alexandre, milostive=te-te de noi, =i st` nge focul! Alexandru umbla c[ lare pe Ducipal =i nu putea opri pe macedoneni, iar cet[ \enii strigau: — Milostive=te-te, Alexandre, c[ ne ]nchin[ m \ie, noi =i cetatea noastr[ ! Alexandru scoase o=tile afar[ , =i le st` nse focul. +i at` ta moarte s-a f[ cut, c` t n-a mai fost din ]nceputul Atinei. +i se ]nchinar[ dup[ pagub[ , precum zisese Alexandru. +i atuncea gr[ i Ale– xandru: — Vai de cetatea ce o judec[ mul\i! +i vai de aceia ce nu ascult[ de domnul ]n\elept! Ca =i atinenii ce nu ascultar[ pe Sofonie filosoful, c[ n-or fi p[ \it ce p[ \ir[ . Pentru aceea a zis prorocul Solomon: „Pe omul ]n\elept s[ -l ]ndr[ ge=ti, c[ mai lesne este \ie, =i mai bine cu ]n\eleptul a purta pe um[ r o piatr[ mare, dec` t cu nebunul a bea vin“. Atuncea pl` nser[ atinenii cu glas mare; =i se auzi peste toat[ lumea de amarul lor; =i to\i domnii =i craii eline=ti se sp[ im` ntar[ =i merser[ la Alexandru cu haraci pe zece ani. +i atunci zise Alexandru: Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 27 — P` n[ nu spargi capul, nu curge s` nge. +i =ezu acolo zece zile =i de acolo plec[ la R` m; =i-i ie=ir[ ]nainte ni=te crai grece=ti, craiul de la Trocinia =i de la Amorea, =i de la Delmana, =i de la Trivala, =i se ]nchinar[ lui Alexandru to\i =i aduser[ daruri =i haraci =i se veselir[ acolo mult. +i se duser[ unii pe la \[ rile lor, al\ii merser[ cu Alexandru =i-i deter[ haraciurile =i o=tile; =i se aflar[ o sut[ de mii de pedestra=i; =i pornir[ la R` m. R` mlenii auzir[ =i se tulburar[ . +i ei ]nc[ aveau doisprezece sfetnici de judecau R` mul; =i f[ cur[ sfat; ]nchina-se-vor au nu se vor ]nchina lui Alexandru? +i ziser[ s[ se roage Dumnezeilor. +i merser[ la biseric[ , f[ cur[ rug[ lui Amon, Dumnezeul lor. +i li se ar[ t[ Amon ]n vis =i le zise: „Voi, r` mlenilor, ]nchina\i-v[ lui =i-l l[ sa\i s[ intre ]n cetate cu mare cinste, c[ Alexandru este feciorul meu =i este ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii.“ +i r` mlenii cu mare cinste ie=ir[ ]nt[ i cu patru mii de viteji to\i ]mpl[ to=ati, ]ncoifa\i de luminau ca soarele =i ziser[ : — Bine ai venit, Alexandre, a toat[ lumea ]mp[ rat! +i dup[ aceea ie=ir[ cu dou[ mii de fete ]mpodobite, =i toate pe cai albi, cu haine ro=ii =i cu cununi de aur =i se ]nchinar[ lui Alexandru, =i ziser[ : — Mul\i ani s[ tr[ ie=ti, ]mp[ rate Alexandre, a toat[ lumea! Alexandru, dac[ v[ zu a=a, zise voievozilor =i domnilor s[ -=i tocmeasc[ o=tile =i steagurile ]naintea lui to\i pe r` nd: =i dup[ ei mergea Alexandru c[ lare pe Ducipal, =i cu stema pe cap; =i deter[ ]n tr` mbi\e, ]n surle =i ]n t` mpine; =i cum se apropiar[ de cetate ie=ir[ patru mii de or[ =eni, to\i cu steaguri de finic ]n m` ini, =i se ]nchinar[ lui Alexandru, =i ziser[ : — Bine-ai venit, Alexandre, a toat[ lumea! +i mai ie=ir[ dou[ mii de preo\i to\i cu f[ clii aprinse ]n m` ini, =i cu c[ delni\e de aur =i-l ]nt` mpinar[ =i ziser[ : — Mul\i ani, ]mp[ rate, s[ tr[ iesti! C[ r\i populare 28 +i intrar[ ]n cetate, =i merser[ la biserica lui Solomon ce o f[ cuse Savela-]mp[ r[ teasa, sora lui Solomon, ce se zice Sf` nta Sfintelor, =i se ]nchinar[ . +i =ezu Alexandru ]n scaunul R` mului: =i ]ncepur[ a scoate daruri: o mie de blide de aur; =i scoaser[ pla=ca 1 , =i emurlucul2 lui Solomon, tot cu ochi de =arpe, av` nd ]ntr-]nsul trei pietre cu dou[ sprezece tocmele 3, care toate boalele vindec[ ; =i scoaser[ stema ]mp[ r[ tesei Savela, cea mai de mult pre\, =i scoaser[ un farij, adic[ un cal alb cu =aua de diamant =i de piele de aspid[ , =i scoaser[ sabia lui Armeleus-crai de la Troada, =i scoase suli\a lui de os de elefant, tot cu m[ rg[ ritare, =i scoaser[ pav[ za lui Patrichie-]mp[ ratul ]nv[ lit[ cu piele de aspid[ . Acesta fu ploconul ]mp[ r[ tesc. +i scoaser[ cartea lui Daniil prorocul, =i cetir[ ]n carte a=a: „C` nd va fi cursul anilor cinci mii dou[ sute, ie=i-va inorogul4 =i va goni pe to\i pardo=ii de la apus =i va merge la berbecele cel mare ce-i ajung coarnele p` n[ la cer; =i junghia-va inorogul la inim[ , =i se vor cutremura toate limbile ]n lume!“ Alexandru ]ntreb[ : — De cine gr[ ie=te aceasta? Ei ziser[ : — }mp[ rate, a=a ne pare nou[ , s[ fii tu acela! Alexandru zise: — Nu cu voia mea, ci cu a lui Dumnezeu! Iar[ acolo sta un filosof =i zise: — }mp[ rate, a=a se spune: pardo=ii sunt craii de la apus, iar[ berbecele este Por-]mp[ ratul; =i inorogul este ]mp[ ratul Macedoniei. Alexandru zise: — Cum va fi voia lui Dumnezeu, a=a s[ fie. Adev[ rat spune c[ puternicii c[ dea-vor, =i neputernicii ridica-se-vor! 1 Pla=c[ — mantie Emurluc — haina lung[ , cu glug[ . 3 Tocmele — fe\ele str[ lucitoare ale pietrelor scumpe 4 Inorog — animal fabulos (av` nd cap de cerb, trup de cal =i un corn ]n fa\[ ) 2 Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 29 +i acolo =ezu Alexandru cincisprezece zile, =i venir[ to\i craii =i domnii de la apus cu daruri =i cu haraci pe zece ani =i se ]nchinar[ . Iar Alexandru se milostivi spre ei =i le dete mo=iile lor. +i se veselir[ acolo macedonenii cu r` mlenii ca fra\ii cincisprezece zile. +i se ridic[ de acolo Alexandru cu o=tile spre | ara Le=asc[ =i o lu[ , =i cuprinse =i alte \[ ri multe, =i ajunser[ la o pustie. Acolo aflar[ ni=te oameni cu obraze ca de om =i cu trupurile de =arpe, =i se b[ tur[ cu Alexandru =i pierir[ de aceia zece mii. +i de acolo merser[ pe l` ng[ mare =i ajunser[ la un munte de fier, =i erau acolo ni=te paseri cu obraze ca de muiere =i cu \` \ele =i cu p[ r de muiere, =i se l[ sau pe oaste =i luau omul de pe cal; =i fugeau cu el la munte. Altora le scoteau ochii. Alexandru zise: — S[ -=i fac[ to\i snopi de trestie =i s[ -i aprind[ cu foc. +i a=a f[ cur[ : c` nd vrur[ s[ treac[ , ei aprinser[ snopii, iar paserile se l[ sar[ pe oaste =i nu =tiau ce este focul, =i deter[ ]n foc =i-=i aprinser[ , aripile, c[ zur[ jos ]n foc, =i le t[ iau o=tenii, le c[ lcau caii, =i pierir[ paseri o sut[ de mii, iar[ din oastea lui Alexandru zece mii de oameni pierir[ . De acolo se ]ntoarse Alexandru la lume: =i ajunse la \ara Eghipetului =i o b[ tu, =i ajunse la Marea Alb[ . +i st[ tu acolo cu o=tile =i puse me=teri s[ fac[ catarge dou[ sprezece mii, =i s[ intre c` te zece mii de oameni ]ntr-una. +i se lucrar[ cor[ biile ]n =ase luni. +i puse voievozi pe cinci mii de oameni, =i pe Vizantievoievodul pe opt mii de oameni. +i zise Alexandru: — S[ intra\i ]n catarge =i s[ merge\i pe mare =i s[ bate\i cet[ \ile de pe mare, apoi unde ve\i ie=i s[ face\i cet[ \i pe numele vostru, ca s[ ne putem afla ]n lume. Iar[ lui Potolomei =i lui Filon le zise: — S[ merge\i pe uscat cu c[ l[ ra=i =i cu to\i craii ce se afl[ ]n catarge, =i s[ merge\i spre | ara Le=asc[ , =i toate cet[ \ile s[ le bate\i, =i s[ lua\i haraciuri =i o=ti, =i s[ ne adun[ m la Eghipet. Iar[ Alexandru intr[ ]n catarg[ cu treizeci de mii de oameni; =i purceser[ to\i ]n toate p[ r\ile, =i umblar[ pe ap[ =ase luni; =i 30 C[ r\i populare ie=i ]mp[ ratul cu o=tile lui spre r[ s[ rit, =i f[ cu cetate mare =i tare =i-i puse numele Alexandria. Vizantie ie=i la | arigrad, el f[ cu cetatea pe numele lui: Vizantie, =i Antioh ie=i la Antiohia =i f[ cu cetatea pe numele lui: Antiohia. Selevchie ie=i la \ara ar[ peasc[ pe Marea Neagr[ =i f[ cu cetate pe numele lui: Selevchia. Potolomei =i Filon merser[ pe uscat spre | ara Le=asc[ , =i spre Marea Acr` m Tatar, ce se cheam[ azi Ardealul, Moldova =i | ara Rom` neasc[ , =i luar[ cet[ \i multe, =i prinser[ pe crai vii, =i-i legar[ , =i-i duser[ la Eghipet. +i se adunar[ la Alexandru, =i se veselir[ mult, =i spuser[ c` te cet[ \i au luat =i deter[ pe acei domni lega\i, =i spuser[ lui Alexandru cum n-au vrut s[ se ]nchine lui. Iar[ Alexandru se milostivi spre ei, =i le lu[ credin\a =i le dete drumul s[ se duc[ pe la mo=iile lor, =i s[ trimeat[ haraci =i oaste pe an c` te zece mii de oameni. Iar[ voievozii nu =tiau care pe unde au ie=it ]n lume, p` n[ s-au aflat peste un an, =i era sc` rbit Alexandru, pentru c[ nu =tia pe unde au ie=it la lume; =i cercetar[ , prin cet[ \i =i prin negu\[ tori, =i se adunar[ iar[ peste un an, =i se ]nt` lnir[ to\i cu Alexandru; =i se veseli foarte Alexandru cu to\i voievozii lui, =i acolo f[ cu Alexandru o cetate, =i-i puse numele }nt` mpinarea, pentru c[ to\i acolo s-au fost adunat. +i =ezu acolo =ase luni =i se g[ tir[ de oaste. +i purcese Alexandru cu o=tile spre \ara Asiei =i acolo era o cetate mare, anume Troada, ce se cheam[ grece=te Frigia, =i acolo judecau doisprezece filosofi. Iar[ dac[ auzir[ troadenii, ie=ir[ ]naintea lui Alexandru to\i cet[ \enii =i filosofii =i se ]nchinar[ cu plocon lui Alexandru, =i-i spuser[ de An\elus-craiul c` t a fost de viteaz, =i cum au pierit at` \ia domni mari, cum au pierit pentru o femeie ce o chema Elenu=a. C[ oarec` nd pribegise Alexandru Paris de la Troada, =i mersese la Menelau craiul, =i pre Alexandru Paris ]l boierir[ ; iar[ Menelau-craiul se duse la oaste departe =i l[ s[ pe Alexandru Paris precum ]i gr[ ise, cu Elenu=a; iar[ Elenu=a era preafrumoas[ , =i se ]ndr[ gise cu Alexandru Paris, =i luar[ comoara lui Menelau-craiul =i fugir[ am` ndoi la Troada; =i dac[ veni Menelau sau Melei-craiul, nu-=i g[ si cr[ iasa, =i se m` nie, =i ridic[ Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 31 =apte crai eline=ti cu el =i se str` nser[ o=tile, =i merser[ la Troada, =i o b[ tur[ doisprezece ani cu mare me=te=ug, c[ mai tare cetate dec` t Troada nu era pe lume, c[ era f[ cut[ de Nevrod-]mp[ ratul. +i acolo pierir[ grecii cu An\elus-craiul, =i Alexandru Paris, =i p[ c[ toasa Elenu=a =i mult popor f[ r[ num[ r pieri pentru o muiere. +i aceste toate le povestir[ lui Alexandru, =i-i deter[ plocon sabia lui An\elus-craiul =i scoaser[ inelul ]mp[ r[ tesei de antrax piatr[ , =i a=a era acea piatr[ , c[ de se afla omul bolnav =i c[ uta ]ntr-]nsa, se ]ns[ n[ to=ea de toate boalele. +i scoaser[ zugr[ vit pe An\eluscraiul. Iar[ Alexandru se milostivi spre ei =i-i l[ s[ cu pace pe mo=ia lor. +i grecii, cu voia lui Dumnezeu, merser[ la R` m, =i acolo au ]ntemeiat ]mp[ r[ \ie mare, =i s-a ales un popor numit roman, de la care apoi au purces de au venit rom` nii ]n Ardeal, ]n Moldova =i ]n | ara Rom` neasc[ . Alexandru se ]ntoarse de acolo =i porni spre Persia, =i ajunse la hotarul lui Darie-]mp[ ratul. Iar[ Darie trimese iscoade la Alexandru. Venir[ iscoadele =i v[ zur[ judecata lui dreapt[ , =i pe el darnic, milostiv =i dulce la cuv` nt, =i merser[ iscoadele la Darie, =i spuser[ , =i se mir[ Darie =i zise: — Adev[ rat, acestea sunt semne de domn =i de ]mp[ rat a toat[ lumea. Darie apoi nu crezu s[ fie a=a, =i trimese c[ r\i pe la to\i domnii =i craii s[ se str` ng[ o=tile la St` ltrorinia: =i trimese la Eghipet =i la Ierusalim: „Scriu vou[ , ierusalimnenilor, =i vou[ , egiptenilor. A=a v[ gr[ iesc, s[ nu v[ ]nchina\i acelui t` lhar, feciorului lui Filip, c[ voi veni cu sabia =i v[ voi scoate de la acest t` lhar. Altmintrelea s[ nu face\i.“ Alexandru merse la Ierusalim, =i auzir[ ierusalimnenii c[ vine Alexandru spre ei. +i ]ntr-acea vreme judeca Ierusalimul Ieremia prorocul, =i credea ]n Savaot Dumnezeu. +i f[ cur[ sfat: ]nchinase-vor lui Alexandru, au nu se vor ]nchina? Alexandru puse tab[ ra aproape de Ierusalim =i trimese carte la ierusalimneni: 32 C[ r\i populare „Eu, Alexandru, ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii, scriu vou[ , ierusalimnenilor, s[ n[ tate =i via\[ . Am luat Apusul tot, =i am venit la voi, =i v[ zic s[ v[ ]nchina\i mie, =i s[ -mi trimete\i haraci =i oaste pe an, =i fi\i ]n pace pe mo=ia voastr[ .“ +i merse solul la Ierusalim, =i cetir[ cartea ierusalimnenii =i se sp[ im` ntar[ =i scriser[ carte lui Alexandru: „Iat[ noi, soborul Ierusalim ului, scris-am la m arele ]m p[ rat Alexandru Macedon, s[ n[ tate! Am ]n\eles ce ne-ai scris, =i a=a s[ =tii ]mp[ r[ \ia-ta c[ noi suntem sub m` na lui Darie =i nu cutez[ m s[ ne ]nchin[ m \ie, c[ ne-om ]nchina ast[ zi, iar[ m` ine va veni Darie =i cu rea moarte vom muri. Ci te bate ]nt` i cu Darie, =i de-l vei bate, noi ai t[ i suntem.“ Alexandru ceti cartea ierusalimnenilor =i scrise alt[ carte: „Eu, Alexandru, ]m p[ ratul peste to\i ]m p[ ra\ii, scriu vou[ , ierusalimnenilor, s[ n[ tate. Ce a\i scris am ]n\eles; dar nu se cade vou[ s[ v[ ]nchina\i lui Darie, c[ sunte\i oamenii lui Dumnezeu Savaot, iar[ Darie sluje=te idolilor; iar[ voi s[ =ti\i c[ p` n[ nu voi intra ]n Ierusalim, s[ m[ ]nchin lui Savaot Dumnezeu, p` n[ atunci nu m[ voi bate cu Darie“ +i trimese sol cu cartea, =i purcese cu o=tile spre Ierusalim. Ierusalimnenii cetir[ cartea, iar Ieremia prorocul zise: — O, ierusalimnenilor! Eu zic s[ ne ]nchin[ m lui Alexandru =i s[ -l l[ s[ m s[ intre ]n cetate cu cinste, c[ eu de acesta am prorocit. +i pl[ cur[ cet[ \enilor aceste cuvinte, tuturor. Iar[ Alexandru v[ zu ]ntr-acea noapte ]n vis pe Ieremia prorocul, care-i zicea: „Pas ]n Ierusalim =i te ]nchin[ lui Savaot Dumnezeu =i mergi spre Darie, c[ -l vei bate, =i vei fi ]mp[ ratul per=ilor =i a toat[ lumea.“ Iar[ Alexandru spuse diminea\a voievozilor visul. +i ie=i Ieremia prorocul cu to\i ierusalimnenii ]naintea lui Alexandru cu mare cinste, =i cum v[ zu Alexandru pe Ieremia prorocul, ]l =i cunoscu, =i zise boierilor: — Pe acesta l-am v[ zut ast[ -noapte ]n vis! Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 33 +i desc[ lec[ Alexandru, =i s[ rut[ sf` nta lui Aron, =i-l t[ m` ie Ieremia prorocul cu c[ delni\a de aur, =i-l binecuv` ntar[ =i to\i preo\ii Ierusalimului, =i-l lu[ Ieremia de m` n[ =i-l b[ g[ ]n biserica Sionului. +i se ]nchin[ Alexandru lui Savaot Dumnezeu =i se lep[ d[ de idoli. +i ]ncepur[ a scoate daruri lui Alexandru. +i scoaser[ mai ]nt[ i galbini mul\i. Alexandru zise: — Darul ce-mi da\i mie, eu ]l dau lui Savaot Dumnezeu, s[ -i face\i jertf[ , c[ =i eu m[ ]nchin lui Savaot =i m[ rog, =i ]ntru el cred, =i el s[ -mi fie ajutor ]n tot locul =i s[ fie cu mine. +i dete aurul =i argintul lui Ieremia prorocul. +i scoaser[ pav[ z[ de iachint piatr[ , =i scoaser[ or[ =enii 30 g[ lete de migdale, =i scoaser[ 20 mii de cai hr[ ni\i. +i =ezu ]mp[ ratul acolo =apte zile, =i se veselir[ macedonenii cu ierusalimnenii, =i binecuv` nt[ Ieremia pe Alexandru, =i zise: — }mp[ rate! Toat[ lumea vei lua, iar mo=ia ta nu vei mai vedea! +i se s[ rutar[ am` ndoi, =i purcese Alexandru la Eghipet spre cetatea lui Netinav-]mp[ ratul. Egiptenii auzir[ c[ vine Alexandru spre Eghipet =i se ]nchiser[ ]n cetate. Alexandru se apropie de Eghipet =i zise s[ bat[ cetatea de patru p[ r\i ; =i o b[ tur[ ]ntr-o zi, =i nu o putur[ lua p` n[ sara. +i ]ntru acea zi fu c[ ldur[ mare =i merse Alexandru de se sc[ ld[ ]ntr-o ap[ rece, =i-l prinse r[ ceala apei, =i se boln[ vi. Iar[ egiptenii auzir[ c[ este Alexandru bolnav, =i trimeser[ carte la Filip vraciul: „Scriem noi la tine, Filipe vraciule, =i-\i d[ m ]n =tire dumnitale pentru Alexandru, s[ -l otr[ ve=ti, iar[ tu s[ fii ]mp[ rat Eghipetului!“ Filip ceti cartea =i r` se, =i scrise alt[ carte la Eghipet: „Scriu vou[ , ne]n\elep\ilor =i m[ garilor egipteni! Crede\i-m[ c[ de-mi va trebui mie domnia voastr[ , dami-o-va Alexandru; ]nc[ =i alte ]mp[ r[ \ii mai mari Alexandru ]mi va da mie. Vou[ v[ pare c[ Alexandru este bolnav, iar[ el nu este bolnav, ci diminea\[ ]l ve\i vedea c[ lare pe Ducipal umbl` nd prin mijlocul o=tilor.“ +i trimese 34 C[ r\i populare cartea la Eghipet; iar[ egiptenii, dac[ auzir[ a=a, se sp[ im` ntar[ =i scriser[ alt[ carte lui Alexandru: „Scris-am noi, egiptenii, la marele ]mp[ rat Alexandru, precum ca s[ =tie c[ m` ine diminea\[ Filip vraciul va s[ te otr[ veasc[ cu ierburile lui“. Alexandru ceti cartea =i cl[ tin[ cu capul; =i ]ntr-aceea sosi =i Filip vraciul cu paharul plin de ierbi =i-l dete lui Alexandru, =i zise: — Bea, ]mp[ rate, c[ te vei ]ns[ n[ to=i! Alexandru lu[ paharul =i zise; — Oh! Dragul meu Filipe, oare acest pahar de-l voi bea fi-miva ceva de folos? +i pricepu Filip, =i lu[ paharul =i-l b[ u pe jum[ tate, =i zise: — Alexandre! Nici un vraci nu-=i otr[ ve=te pe domnul s[ u. Iar[ Alexandru dete cartea egiptenilor, =i ceti Filip =i pl` nse, =i zise: — Ah, mare ]mp[ rate Alexandre! Pe capul t[ u se razim[ toat[ lumea! +i de a= face a=a, la ce ]mp[ rat a= avea credin\[ ? Mai bine s[ intru ]n p[ m` nt de viu, dec` t s[ fac a=a. Iar[ acei m[ gari egipteni trimes-au =i la mine carte, iar[ eu ]nc[ le-am trimes r[ spuns cum am =tiut; pentru aceea le-a fost pizm[ pe mine, =i au trimes carte la tine, ]mp[ rate. Ci te culc[ pu\intel, =i te vei scula s[ n[ tos. Deci se veselir[ o=tile =i se g[ tir[ de r[ zboi; =i porunci Alexandru s[ bat[ cetatea. +i ]ncepur[ a bate cetatea de toate p[ r\ile; deter[ cu ma=inile de r[ zboi de o parte =i cu s[ ge\ile de alt[ parte; =i mergeau s[ ge\ile ca ploaia ]n cetate; =i nu putur[ r[ bda s[ ge\ile, ci deschiser[ por\ile, =i strigau to\i: — Milostive=te-te spre noi, Alexandre-]mp[ rate, c[ noi ]nchin[ m cetatea noastr[ \ie! Ci te milostive=te, Alexandre, feciorul lui Netinav-]mp[ ratul! +i se milostivi Alexandru de opri o=tile, =i =ezu ]n scaunul Eghipetului, =i se ]nchinar[ to\i egiptenii lui Alexandru; =i zise Alexandru: — Cum =ti\i c[ sunt feciorul lui Netinav, ]mp[ ratul vostru? +i gr[ ir[ egiptenii: — }mp[ rate! Avut-am noi ]mp[ rat pe Netinav care a ]mp[ r[ \it bine =i dulce patruzeci de ani; =i l-a scos Darie-]mp[ ratul, =i s-a Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 35 dus de la noi. +i ne-a l[ sat carte =i stema pe mas[ ; =i a=a zice cartea: c[ se va duce de la noi b[ tr` n, =i va veni t` n[ r; =i nou[ a=a ne pare, s[ fii tu acela! +i l-am v[ rsat de aur =i l-am pus ]ntrun st` lp, =i i-am pus stema ]n cap =i cartea ]n m` n[ . Alexandru merse s[ -l vad[ ; =i se apropie de st` lp; iar[ stema c[ zu ]n capul lui Alexandru, =i se mirar[ to\i de a=a minune. Alexandru f[ cu acolo alt st` lp foarte ]nalt. +i se scrise ]n st` lp l` ng[ tat[ l s[ u, Netinav. +i lu[ Eghipetul, =i se veselir[ egiptenii cu macedonenii. +i ]ncepur[ a scoate daruri scumpe, aur =i argint mult, =i toate comorile crailor =i ale ]mp[ ra\ilor celor b[ tr` ni de la Faraon, =i de la Iosif cel preafrumos; =i toate le lu[ Alexandru =i le dete o=tilor, =i le zise s[ se g[ teasc[ de r[ zboi. +i puse ]mp[ rat pe Filip, =i poposi acolo treizeci de zile. Iar[ ]ntr-o zi venir[ vestitorii lui Alexandru =i-i spuser[ : — S[ =tii, ]mp[ rate, c[ vine Darie spre tine cu toat[ sila 1 lui, =i este la apa Eufratului! Alexandru scrise o=tile, =i aflar[ =ase mii de mii de c[ l[ re\i, =i patru mii de mii de pede=tri. +i purcese o=tile ]naintea lui Darie la Eufrat. +i dac[ se apropie de Eufrat, Darie auzi =i scrise o=tile, =i se aflar[ zece mii de mii de pede=tri; =i trimese Darie iscoad[ la Alexandru. Iar[ str[ jile lui Alexandru prinser[ iscoadele lui Darie =i le aduser[ la Alexandru. +i le zise Alexandru: — De nu ve\i spune drept, eu v[ voi pierde! +i-i ]ntreb[ : Spune\i, c` te o=ti are Darie? Ei spuser[ drept, Alexandru porunci o=tilor s[ fac[ to\i focuri sara, =i a=a f[ cur[ , =i se suir[ iscoadele ]ntr-un munte ]nalt, =i v[ zur[ focuri multe f[ r[ num[ r; =i le dete drumul de se duser[ la Darie-]mp[ ratul, =i a=a spuser[ lui Darie: — S[ =tii, ]mp[ rate, c[ at` ta oaste are Alexandru, c` t nu se =tie num[ rul =i sf` r=itul! Iar[ Darie se m` nie pe ei =i le t[ ie limbile c[ au spus o=tilor s[ se sperie. 1 Sil[ — putere, armat[ 36 C[ r\i populare Darie trimese soli =i carte la Alexandru: „Scriu \ie eu, Darie, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, marele =i tarele, =i ]ntocmai lui Dumnezeu, =i luminez ]ntocmai ca soarele pe lume, =i Dumnezeul per=ilor, scriu \ie, feciorul lui Filip. Am auzit c[ ai luat Apusul, R` mul, Atina, Ierusalimul =i Eghipetul, =i acuma ai venit =i la \ara mea cu t` lharii t[ i. S[ =tii, ca s[ -mi trime\i haraciul acelor \[ ri de la apus, =i s[ -\i cei iert[ ciune de la mine =i-\i voi ierta gre=ala, =i s[ te duci la Macedonia ta, s[ -\i \ii mo=ia. Iar[ de nu vei face a=a, voi veni la tine cu toate o=tile, =i nici un macedonean nu va sc[ pa ]n toat[ lumea. Ci s[ -\i treac[ nebunia, =i te du ]nd[ r[ t.“ +i veni solul la Alexandru; iar[ Alexandru ceti cartea =i o rupse, =i porunci s[ fie sp` nzura\i solii lui Darie. Iar[ macedonenii ziser[ : — Nu se cade s[ se sp` nzure solii. Alexandru r[ spunse c[ nu sunt trime=i la ]mp[ rat, ci i-au trimes la t` lhar; =i t[ lharii pierd solii: — Vina este a lui Darie, domnul vostru. Iar[ solii gr[ ir[ : — }mp[ rate, de ne vei pierde pe noi, pu\in[ pagub[ vei face lui Darie, =i acum t[ lhar nu e=ti, iar[ de vei rupe legea solilor, ]nsu\i t[ lhar te vei face! Alexandru zise: — Fi\i ierta\i =i v[ dau zile de la mine, iar[ de la ]mp[ ratul vostru mor\i era\i. Iar[ solii gr[ ir[ : — }mp[ rate, =ti-vom =i noi ce vom gr[ i la ]mp[ ratul nostru de ]mp[ r[ \ia ta! Alexandru cinsti solii =i-i d[ rui, =i scrise carte lui Darie: „Eu, Alexandru-]mp[ ratul, scriu \ie, Darie, ]mp[ ratul per=ilor. S[ =tii c[ nu-\i mul\[ mesc la cuvintele ce mi-ai trimes, c[ au fost cuvinte ca de nebun; =i tu te lauzi c[ tre mine care am luat Apusul =i alte cet[ \i, zic` nd c[ nu voi sc[ pa ]n toat[ lumea dinaintea ta. Dar[ nu =tii c[ macedonenii sunt pietre de diamant, =i sunt iu\i ca piperul; =i a=a s[ =tii c[ voi st[ p` ni peste ]m p[ r[ \ia ta, cu ajutorul lui Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 37 Dumnezeu; iar[ per=ii t[ i sunt oi, =i macedonenii sunt lupi =i lei neast` m p[ ra\i, =i ei ]=i dau via\a spre m oarte, =i nu se tem de moarte.“ +i se duser[ solii, =i Darie ceti cartea, =i-=i chem[ boierii =i-i ]ntreb[ de sfat. +i r[ spunser[ : — }mp[ rate! Nu \i se cade \ie s[ te ba\i cu Alexandru, c[ tu e=ti ]mp[ rat mare, iar[ Alexandru este un crai mic; ci m` n[ numai ni=te boieri, c[ -l vor bate! +i aceasta pl[ cu lui Darie, =i trimese pe Mamant-voievodul =i-i zise: — S[ mergi s[ ei oastea mea, dou[ sute de mii de c[ l[ ra=i, =i dou[ sute de mii de pedestra=i =i patru mii de etiopi; =i s[ mergi s[ treci Eufratul =i s[ te ba\i cu acel t` lhar =i s[ cau\i, de va pleca a fugi, s[ nu-l la=i, ci tot s[ -l gone=ti p` n[ ce-l vei prinde, =i s[ -l aduci viu la mine cu toate ale lui. Alexandru v[ zu armia lui Darie, =i porunci g[ tirea o=tenilor, =i ]nc[ lec[ pe Ducipal, =i umbla prin mijlocul o=tilor =i astfel gr[ i: — Fra\ilor =i vitejilor! Ruga\i pe Dumnezeu Savaot =i fi\i vrednici, c[ am n[ dejde de la Dumnezeu c[ -i vom bate cur` nd =i vor fugi ]nd[ r[ t, c[ ]mp[ ratul lor nu este cu d` n=ii, ci sunt cu ni=te boieri, iar[ voi sunte\i cu ]mp[ ratul vostru; =i de-i vom bate, s[ =ti\i c[ voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea, iar[ de ne vor bate pe noi, nu vom sc[ pa ]n toat[ lumea de Darie-]mp[ ratul! Ci, fra\ilor, mai bine s[ pierim cu cinste dec` t s[ pierim cu ru=ine! S[ =ti\i voi c[ per=ii sunt oi, macedonenii sunt lupi, =i un lup multe oi risipe=te =i le sf[ r` m[ ! +i f[ cu Alexandru trei o=ti, =i deter[ ]n tr` mbi\e, =i ]n t` mpine, =i ]n surle de trei p[ r\i =i se lovir[ o=tile foarte tare, =i se t[ iar[ toat[ ziua; iar[ per=ii ]ncepur[ a da ]napoi, =i macedonenii a-i goni. Darie se sp[ im` nt[ =i plec[ a fugi; iar[ Alexandru mul\i t[ ie, =i mul\i prinse vii, =i ajunse la hotarul lui Darie; =i puse Alexandru tab[ ra lui acolo =i pe cei vii ]i iert[ , iar[ pe cei mor\i ]i ]ngrop[ ; =i pierir[ de-ai lui Darie o sut[ de mii. Iar[ Darie trimese pe la toate \[ rile cuv` nt s[ se str` ng[ cu o=tile la Babilon: =i se str` nser[ cincizeci de mii, =i iar[ plecar[ 38 C[ r\i populare spre Alexandru cu r[ zboi. Iara Alexandru se g[ ti de lupt[ , =i ]nc[ lec[ pe Ducipal =i umbla prin mijlocul o=tilor, =i gr[ ia: — Fra\ilor =i vitejilor macedoneni! Ruga\i pe Dumnezeu Savaot! C[ -l vom bate pe Darie c` t mai cur` nd, c[ pe un urs mul\i c` ini ]l latr[ =i nici unul nu-l mu=c[ , =i s[ =ti\i c[ c` \i vor fi r[ mas de la r[ zboiul dint[ i, nici unul nu va veni ]ntr-acel de acum, =i de aci ]nainte vom fi f[ r[ de grij[ ! }ntr-acea noapte v[ zu Alexandru pe Ieremia ]n vis =i-i zicea prorocul: „Pas, Alexandre, spre Darie, c[ -l vei birui, =i te roag[ lui Dumnezeu Savaot.“ +i f[ cu dou[ o=ti, =i deter[ ]n t` mpine, ]n tr` mbi\e =i ]n surle, =i se ]nv[ luir[ o=tile trei zile, =i ]ncepur[ per=ii a fugi =i macedonenii a-i goni, =i-i t[ iau cum se taie; =i acolo pierir[ de-ai lui Darie patruzeci de mii, =i macedoneni zece mii. Iar[ Darie fugi p` n[ la Persida =i acolo pl` ngea. Iar[ Alexandru prinse mul\i vii =i d` ndu-le drumul, le zise: — Mai mult s[ nu veni\i cu Darie la r[ zboi! Alexandru purcese apoi spre r[ zboi la Babilon; iar babilonenii, dac[ se apropie el de cetate, nu-l l[ sar[ s[ se apropie o sut[ de mile de loc. Iar[ Alexandru st[ tu deasupra Eufratului, =i a=a era Babilonul de ]ntins, c` t curgea Eufratul prin mijlocul lui. +i apa aceasta este at` t de mare, c` t trec pe ea cu luntrile. +i Alexandru porunci s[ sape =i s[ abat[ apa, s[ nu treac[ prin cetate. +i s[ par[ =apte zile =i ab[ tur[ apa la uscat, peste c` mp. Iar[ ]ntr-o noapte, pe c` nd cet[ \enii f[ ceau slujb[ Dumnezeilor lor, Alexandru intr[ pe urma apei pe dedesubtul cet[ \ii =i ]ntr-alt[ noapte aprinse ora=ul. Iar[ cet[ \enii se sp[ im` ntar[ =i deschiser[ por\ile =i n[ v[ lir[ c[ l[ re\ii ]n[ untru, =i-i t[ iar[ toat[ noaptea. Iar[ la ziu[ intr[ =i Alexandru ]n cetate cu o=tile, =i se ]nchinar[ babilonenii lui Alexandru, strig` nd: — Milostive=te-te spre noi, Alexandre-]mp[ rate, c[ ne ]nchin[ m \ie, noi =i cetatea noastr[ ! Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 39 Atunci stinser[ focurile =i ]ncepur[ babilonenii a scoate la daruri scumpe lui Alexandru. +i deschiser[ vistieria lui Darie]mp[ ratul, =i scoaser[ dou[ sute de poveri de galbini, =i scoaser[ o mie de cai povodnici, ai lui Darie, =i scoaser[ o sut[ de lei cu zgarde de aur =i o mie de pardo=i, =i o sut[ de bidivii ar[ pe=ti, care erau mai frumo=i dec` t to\i caii de pe lume, cu procovi\e 1 sau \oluri de m[ tase; =i scoaser[ o mie de bliduri de aur, =i scoaser[ dou[ sute de mii de coarne de inorog ferecate cu aur =i cu pietre scumpe, =i o sut[ de potire de aur =i piatr[ de diamant, =i scoaser[ pla=ca lui Selevchie-]mp[ ratul, f[ cut[ cu ochi de =arpe, =i cu m[ rg[ ritar, =i cu pietre nestemate ; =i scoaser[ stema lui Sihan]mp[ ratul, scoaser[ masa lui Darie de safir piatr[ =i cine =edea la d` nsa nu i se mai f[ cea inima rea. +i acolo =ezu Alexandru patruzeci de zile, =i se veselir[ macedonenii cu babilonenii. Iar[ Darie auzi c[ a luat Alexandru Babilonul =i se umplu de amar =i jale mult[ , =i strig[ : — Oh, amar mie! O, pedepsitul de mine, cum m[ potriveam lui Dumnezeu din cer, iar[ acum nu m[ pot potrivi nici unui om, c[ mai-micii mei sparser[ sila mea! Oh, cainicul2 de mine, cum m[ bucurai ]n pu\in[ vreme, =i mai cur` nd sosi jalea =i amarul, cum se zice: „Nu este bucurie s[ nu se schimbe ]n jale =i cel care va lua de la altul cu bucurie, al\ii vor lua de la el cu jale!“ Mai bine s[ m[ fi ucis macedonenii dec` t s[ fiu ]mp[ rat cu ru=ine; c[ mult[ vreme luar[ per=ii haraci de la Macedonia, iar[ ast[ zi pl[ tesc cu capetele! +i pl` ngea Darie cu amar. Iar[ un boier vru s[ -l m` ng` ie =i zise: — A=a este ]mp[ r[ \ia, ca =i copaciul mare: c` nd cade, mare sunet face; =i v` ntul copaciul mare ]l surp[ =i-l rupe. +i nu te sc` rbi, ]mp[ rate, c[ Alexandru b[ tutu-ne-a pe noi, dar =i noi bate-l-vom pe el, c[ a=a sunt o=tile, =i mai avem noi viteji buni ]ntre per=ii no=tri. 1 2 Procovi\[ — \ol gros de ]nvelit, p[ tur[ Cainic — de pl` ns, vrednic de mil[ 40 C[ r\i populare +i sta acolo =i un boier al lui Darie, anume Amvis, care-i zise: — }mp[ rate, tu m-ai crescut, =i mult bine mi-ai f[ cut, iar[ ast[ zi te v[ zui trist; =i a=a s[ =tii c[ voi s[ merg la Alexandru, =i-mi voi da capul pentru tine ast[ zi! — O, dragul meu Amvis — zise Darie — de vei face a=a; moartea ta va fi mai cinstit[ dec` t via\a altora, =i ]mp[ r[ \ia per=ilor sc[ pat[ va fi de tine, =i pomeni-se-va numele t[ u p` n[ va fi Persia! Amvis ceru s[ i se dea sabia lui Darie, =i-=i puse semn macedonesc; =i se apropie de Alexandru; iar[ Alexandru era ]mpl[ to=at =i ]ncoifat =i umbla prin mijlocul o=tilor. +i Amvis scoase sabia =i vru s[ loveasc[ pe Alexandru peste ochi, =i gre=i de-l lovi peste coif, =i-i t[ ie coiful, =i-i rase p[ rul ca cu briciul de pe cre=tet, =i vru s[ -l loveasc[ =i a doua oar[ , =i nu putu, c[ -l prinser[ . Iar[ Alexandru zise: — M[ lovi m` n[ macedoneasc[ cu sabia persieneasc[ , =i ]ntreb[ : Omule, de unde e=ti, =i al cui e=ti? +i cum te cheam[ ? El r[ spunse: — Eu sunt sluga lui Darie-]mp[ ratul, care de mic m-a crescut =i m-a miluit, =i m-a boierit; ]l v[ zui trist =i jalnic pl` ng` nd; =i mi se f[ cu mil[ de jalea lui; =i cutezai s[ -mi dau zilele pentru el, =i am venit s[ te tai, =i s[ veselesc pe domnul meu cu moartea ta, =i cu a mea; =i ]nceputul se f[ cu, iar[ Dumnezeu nu vru cum vrui eu! Alexandru zise: — O, f[ r[ de minte, Amvise! Cred c[ ast[ zi sunt mort pentru mintea ta =i pentru domnul t[ u ; iar[ eu ]\i dau zile de la mine =i te iert. Ce f[ cu=i tu n-a f[ cut nici un om de pe p[ m` nt; =i tu te du la domnul t[ u Darie, =i s[ -i spui c[ pe cine ]l p[ ze=te, Dumnezeu ]l =i fere=te, =i nu-l poate ucide nimenea, =i s[ -i spui s[ se ]nchine mie =i s[ -mi dea haraci =i oaste pe an =i s[ =ad[ ]n pace pe mo=ia lui! Amvis se duse la Darie =i-i spuse toate ce f[ cuse, =i ce a zis Alexandru, =i cum ]i sunt d[ ruite zilele de Alexandru; iar[ Darie pl` nse mult =i zise: — Cum va fi voia lui Dumnezeu, iar[ eu n-am ce face! Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 41 Amvis gr[ i: — }mp[ rate, eu ast[ zi sunt mort pentru tine, iar[ de la Alexandru viu sunt, =i c` t bine mi-ai f[ cut mie p` n[ ast[ zi ]l pl[ tii cu capul, =i c` t putui eu f[ cui, iar[ Dumnezeu nu vru cum am vrut eu, =i de ast[ zi ]nainte, s[ m[ ier\i, ]mp[ rate, c[ voi s[ m[ duc la acela ce mi-a dat zilele de la el; =i-l voi sluji de ast[ zi ]nainte; =i m[ iart[ , ]mp[ rate! Darie se umplu de jale =i gr[ i c[ tre boierii lui: — Cui i-a venit oare ]n aminte c[ va ie=i din Macedonia at` ta putere? +i iar[ gr[ i: „Cine se suie pogoar[ -se, =i cine se smere=te ]nal\[ -se!“ +i zise lui Amvis: — S[ spui lui Alexandru: C` t a luat s[ -i fie de bine =i s[ ne ]mp[ c[ m, iar[ eu nu m[ voi ]nchina lui, c[ ]mp[ rat la ]mp[ rat nu se ]nchin[ nici unul, ci unul mort =i altul viu ]mp[ r[ \e=te; iar[ de nu va vrea a=a, el s[ m[ a=tepte ]n cincizeci de zile s[ merg la el cu c` \i per=i mi-au r[ mas, =i voi s[ aduc =i din India oaste, de la Por-]mp[ rat, =i ori ]l voi bate, ori m[ va bate el =i voi pieri cu cinste pe mo=ia mea cu to\i per=ii mei! Amvis ]=i lu[ ziua bun[ de la Darie =i se duse la Alexandru, =i se ]nchin[ lui =i-i spuse ce gr[ ise Darie. Alexandru primi pe Amvis, =i-l crezu =i-l amestec[ ]ntre macedoneni. Alexandru zise: — Adev[ rat c[ ]mp[ rat la ]mp[ rat nu se ]nchin[ , c[ ]mp[ r[ \ia mare lucru este, ca un munte ]nalt =i ]mpodobit frumos, cu de toate florile, =i se vede peste toat[ lumea, =i a=a ]i pare omului c[ nu se va mai pogor] niciodat[ ; iar[ c` nd va veni vremea, se pogoar[ f[ r[ voie: a=a este ]mp[ r[ \ia acestei lumi de=arte! Apoi iar[ =i zise: V[ zui ast[ -noapte ]n vis pe Ieremia prorocul =i-mi gr[ ia: „F[ tul meu, Alexandre! S[ mergi ]nsu\i sol la Darie, =i te roag[ lui Savaot Dumnezeu, c[ el te va scoate din nevoie.“ +i spunea boierilor visul, lui Potolomei, lui Filon =i lui Antiohvoievod, =i gr[ i: C[ r\i populare 42 — S[ =ti\i c[ voi s[ merg sol la Darie! Ei nu-l l[ sar[ , el zise: — Merge-voi =i ce va da Dumnezeu! +i se g[ ti =i zise: Boieri dumneavoastr[ , de voi pieri eu acolo, voi tocmi\i ]mp[ r[ \ia bine =i s[ nu l[ sa\i pe mama mea Olimpiada! Iar[ voievozii pl` nser[ cu jale, =i ziser[ cu to\ii: — Mai bine s[ ne tai capetele noastre dec` t s[ vedem noi aceasta! Alexandru r[ spunse: —De va fi voia lui Dumnezeu, nu m[ va ucide toat[ lumea! +i se s[ rut[ cu voievozii, =i se duse Alexandru sol la Darie]mp[ ratul. Darie auzi c[ vine sol de la Alexandru =i f[ cu divan mare, =i-=i tocmi pol[ \ile 1 =i se ar[ t[ luminat solului, =i =edea ]n je\ de aur ]mpodobit cu pietre scumpe, =i ]mprejurul lui st[ teau tot voinici tineri cu f[ clii aprinse, =i se aflau ]mprejurul lui tot ]ngeri f[ cu\i de aur, =i luminau tocmai ca soarele, =i =edeau doisprezece hatmani ]n je\uri de aur, =i erau ]n jur patruzeci de st` lpi de marmur[ alb[ ca z[ pada. +i intr[ Alexandru ]n divan sol, =i dete cartea lui Darie, =i ceti cartea =i a=a era scris: „Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii =i ]mp[ ratul a toat[ lum ea cu vrerea lui Dum nezeu, scriu \ie, Darie ]m p[ rate, s[ n[ tate! +i-\i aduc aminte c[ ai luat haraciul de la tal[ l meu Filip, =i el muri, iar[ eu r[ masei t` n[ r ]n scaunul t[ t` ne-meu, =i tu ai vrut s[ m[ sco\i de la mo=ia mea; trimeteai al\ii s[ fie domni =i ]mp[ ra\i ]n Macedonia; iar[ Dumnezeu nu vru cum ai vrut tu, c[ Dumnezeu contene=te =i rabd[ ; iar[ tu cum ai contenit, a=a \i se contene=te =i \ie ast[ zi, c[ ci Dumnezeu m-a f[ cut ]mp[ rat pe mo=ia mea, =i ]nc[ peste toat[ lumea. Tu ai zis c[ m[ vei aduce legat, =i tu ai vrut toate ale mele s[ fie ale tale, a=a vor s[ fie toate ale tale ale mele, =i voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea; =i eu nu sunt a=a nemilostiv 1 Polat[ — palat, cl[ dire Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 43 cum i\i pare \ie, ci-\i pleac[ inima, =i te ]nchin[ mie =i-mi trimete haraci, =i oaste pe an, =i tu ]mp[ r[ \e=te ]n pace =i s[ n[ tos pe mo=ia ta; iar[ de nu vei face a=a, tu e=ti du=man per=ilor t[ i, =i to\i ve\i pieri de sabia macedonenilor, =i tu cu rea moarte vei muri; =i te g[ te=te de r[ zboi acum p` na ]n cincisprezece zile.“ Darie ceti cartea =i zise: — Boieri, cine-=i poate ]nchipui c[ are at` ta putere ]mp[ r[ \ia Macedoniei? Alexandru zise: — C[ sunt to\i ca unul, libovnici =i viteji buni, =i au to\i un cuget =i un cuv` nt, =i nu socotesc moartea lor. Iar[ un slujba= mare zise: — Cum r[ spunzi astfel unui ]mp[ rat a=a mare ca acesta? Alexandru zise: — Volnic este solul s[ r[ spund[ ]mp[ ratului! Marele Darie zise: — Cum te cheam[ ? El r[ spunse: — Filon m[ cheam[ ! Darie gr[ i: — Filoane, s[ stai aicea p` n[ voi scrie cartea c[ tr[ Alexandru! +i st[ tu p` n[ sara =i chemar[ pe sol la mas[ =i-l a=ezar[ la locul solilor, =i-i deter[ un pahar cu vin s[ bea. Alexandru b[ u vinul, =i b[ g[ paharul ]n buzunar; =i-i deter[ =i alt pahar, =i-l b[ g[ ]n s` n. Ei spuser[ ]mp[ ratului ce face solul. }mp[ ratul zise: — Mai da\i-i ]nc[ unul. +i-i deter[ =i al treilea pahar, =i-l b[ u =i-l b[ g[ ]n buzunar. +i zise un boier: — Cum faci tu asta la masa ]mp[ r[ teasc[ , de iei paharele la tine? Alexandru zise: — La ]mp[ ratul nostru a=a este legea solului: p` n[ la al treilea pahar toate le ia solul! 44 C[ r\i populare Darie crezu aceasta. Iar[ ]n vremea asta, un boier ce-l chema Candarcus, care mersese ]n Macedonia s[ fie domn, sosi la mas[ =i, cum v[ zu pe Alexandru, ]l =i cunoscu =i se apropie de Darie =i-i zise: — S[ =tii, ]mp[ rate, c[ solul este ]nsu=i Alexandru! Darie nu crezu aceasta =i iar[ merse Candarcus =i a doua oar[ la Darie =i zise: — }mp[ rate, de nu va fi acesta Alexandru, s[ -mi tai capul. Darie prinse a privi la sol =i-i zise: — Filoane, asam[ n[ -te oamenii mei a fi tu Alexandru. Alexandru zise: — }mp[ rate, adev[ rat c[ sam[ n cu el, pentru aceea m[ trimete tot pe mine sol! Darie ]l crezu =i se scular[ de la mas[ , =i intrar[ ]n cas[ s[ fac[ sfat, prinde-l-vor au ba. Iar[ Alexandru pricepu c[ l-au cunoscut; =i cum =edea ]n palat singur, ]=i l[ s[ pla=ca =i-=i puse c[ ciula persieneasc[ ]n cap; =i plec[ la poart[ , =i zise portarilor: — | ine-\i pahar ]mp[ r[ tesc =i deschide\i poarta; c[ m-a trimes ]mp[ ratul s[ chem voievozii! +i-i deschiser[ poarta =i ie=i Alexandru, =i merse la alt[ poart[ , =i zise: — | ine-\i pahar ]mp[ r[ tesc =i deschide\i poarta; m-a trimes ]mp[ ratul s[ tocmesc str[ jile! +i-i deschiser[ poarta =i ie=i Alexandru, =i merse la a treia poart[ =i iar[ zise ca =i ]nt[ i, =i-i deschiser[ poarta, =i ie=i Alexandru afar[ , =i merse la gazd[ =i ]nc[ lec[ pe Ducipal, =i fugi toat[ noaptea, =i sosi cu zorile la apa Sinarului; =i era apa aceea cumplit de mare =i venea ]n toate nop\ile cu noroi, =i cu pietre, =i cu var. Iar Alexandru dete =i trecu, =i g[ si de ceea parte pe Filon =i pe Potolomei-voievozi, care a=teptau pe Alexandru; =i se s[ rutar[ cu Alexandru =i le povestea el cum a petrecut la Darie. Iar[ Darie, \in` nd sfat, c[ uta s[ -l prind[ pe Alexandru. +i-l c[ utar[ prin toate od[ ile, =i nu-l g[ sir[ , =i alergar[ la poart[ , =i ]ntrebar[ ; iar portarii ziser[ : Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 45 — Venit-a un om la noi =i ne dete pahar ]mp[ r[ tesc, =i ne zise: „| ine\i pahar ]mp[ r[ tesc =i-mi deschide\i poarta, c[ m[ trimese ]mp[ ratul s[ chem voievozii!“ +i l-am l[ sat, =i s-a dus! Ei alergar[ =i la a doua poart[ =i portarii tot a=a r[ spunser[ ; merser[ =i la a treia poart[ , =i primir[ acela=i cuv` nt; =i alergar[ la gazd[ =i ]ntrebar[ ; iar gazda zise: — Venit-a, a ]nc[ lecat =i s-a dus. Ei se ]ntoarser[ la ]mp[ ratul =i-i spuser[ cum a sc[ pat solul, iar[ Darie se umplu de amar =i de jale, =i zise lui Candarcus s[ -l goneasc[ cu o sut[ de voinici p` n[ la apa Sinarului, c[ nu va putea trece. El se duse =i lu[ o sut[ de viteji buni cu cai ageri, =i-l gonir[ toat[ noaptea p` n[ la ziu[ =i sosir[ la apa Sinarului, =i v[ zur[ pe Alexandru de ceea parte cu voievozii lui, iar Alexandru strig[ spre ei: — Ce goni\i v` ntul, c[ nu-l ve\i prinde? +i v[ duce\i la ]mp[ ratul vostru, =i-i spune\i c[ -i mul\[ mesc de cinste =i s[ se g[ teasc[ de r[ zboi ]n cincisprezece zile! +i se duse Alexandru la tab[ ra lui. Candarcus se ]ntoarse la Darie =i spuse toate ce au fost. Iar[ Darie pl` ngea cu mare jale =i zicea: — V[ zut-a\i cum ne ]n=el[ feciorul lui Filip, =i sc[ p[ din m` inile noastre? +i iar[ zise: Oh, necredincioas[ lume! Cum te ar[ \i ]nt[ i dulce =i apoi amar[ ! Darie scrise carte la Por, ]mp[ ratul din India, c[ ci era mare =i mai avea =i treizeci =i =ase de limbi sub biruin\a lui . „Iat[ eu, Darie, cainicul =i jalnicul! Amarnicul de mine, Darie]mp[ ratul, scriu la tine, cinstitule =i marele Por-]mp[ rate, ]ntocmai cu Dum nezeul per=ilor, =i soarele Indiei. Trim et ]m p[ r[ \iei tale s[ n[ tate. Credem c[ -\i va fi venit vestea ce p[ \im noi de la macedonenii no=tri, de la feciorul lui Filip, cum se leap[ d[ de noi, =i cum a luat Apusul tot =i acum venit-a =i la noi, =i ne-a b[ tut de dou[ ori, =i sparse oastea mea, =i-mi lu[ Eghipetul, Ierusalimul =i Babilonul; =i te rog cu capul plecat p` n[ la p[ m` nt s[ -mi dai ajutor =i oaste din India, c[ pe indieni nu-i poate bate nimenea, =i ]naintea lor 46 C[ r\i populare nimenea nu poate sta, =i m[ rog s[ -mi dai ajutor, s[ m[ bat cu el, ca s[ -l birui, sau s[ pierim cu cinste pe mo=ia noastr[ , c[ nu se poate s[ pat eu r[ u l` ng[ tine, fiind tu mare =i tare, c[ nu =tii cum te va duce Dumnezeu =i pe tine ]ntr-aceast[ lume ]n=el[ toare! +i a=a m[ rog!“ Por-]mp[ ratul ceti cartea, =i cl[ tin[ capul =i zise: — Nu este bucurie pe lume s[ nu se schimbe ]n jale; c[ Darie oarec` nd se potrivea lui Dumnezeu, iar[ ast[ zi nu se poate potrivi unui om de pe p[ m` nt, =i ast[ zi este b[ tut de mai-micii lui, de macedoneni. Por-]mp[ ratul chem[ boierii lui =i le zise: — Merge\i de lua\i oastea mea, patru mii de c[ l[ re\i! +i purceser[ o=tile ]n ajutorul lui Darie. Por le zise: — P[ zi\i s[ -mi prinde\i pe feciorul lui Filip, =i s[ p[ zi\i, de va fugi, s[ -l goni\i p` n[ ]l ve\i prinde =i s[ -l aduce\i la mine, c[ am auzit c[ este cuminte =i ]n\elept. Voievozii luar[ o=tile =i se duser[ la Darie, iar[ Darie se veseli, =i trimese pe la o=tile lui s[ se str` ng[ , =i se adunar[ o mie de mii de oameni =i purceser[ spre Alexandru. Indienii trimeser[ iscoade la Alexandru; iar[ str[ jile macedonene prinser[ iscoadele =i le duser[ la Alexandru. +i porunci ]mp[ ratul s[ le duc[ pe o m[ gur[ ]nalt[ , s[ vad[ o=tile lui, =i zise o=tilor s[ porneasc[ la r[ zboi iute =i cu grab[ ; =i plecar[ o=tile tare =i cu grab[ spre Darie, =i iscoadele v[ zur[ asta; apoi le dete drumul, =i se duser[ =i spuser[ indienilor: — S[ =ti\i c[ Alexandru are oaste foarte tare, =i sunt iu\i f[ r[ sam[ , =i cai tot arm[ sari ca zmeii, =i vin tare spre noi f[ r[ fric[ , =i at` ta sunt de mul\i c` t vor fi p` n[ la dou[ zeci de mii de oaste! Iar[ indienii dac[ auzir[ aceasta se sp[ im` ntar[ foarte r[ u =i mergeau la r[ zboi f[ r[ voia lor, =i cu fric[ mare. Iar[ o=tile se lovir[ foarte tare =i iute, c` t se f[ cu praf de nu se cuno=teau unii din al\ii, =i dete Dumnezeu v` nt mare de sufl[ praful dup[ o=ti, de se v[ zur[ , =i ]ncepur[ a se t[ ia cum se taie, Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 47 toat[ ziua ; =i ]ncepur[ indienii a fugi =i macedonenii a-i t[ ia. Iar[ Alexandru mergea ]ntr-o c[ ru\[ de aur =i cu doisprezece viteji t[ ia din c[ ru\[ cu spada de un st` njen, =i-i c[ lca cu caii =i z[ ceau per=ii =i indienii ca snopii. Iar[ Darie fugi ]n Persida. Alexandru zise lui Filon s[ goneasc[ pe indieni, =i s[ strige s[ nu fug[ , ci s[ se ]nchine, =i dac[ nu se vor ]nchina, s[ le ia caii =i armele =i s[ -i lase s[ se ]ntoarc[ ]n India. Filon ]ncepu a-i goni, =i le striga s[ nu fug[ , c[ vor pieri to\i. +i st[ tur[ indienii =i se ]nchinar[ lui Filon, =i le lu[ caii =i armele =i le zise: — Merge\i la Por-]mp[ rat, =i s[ -i spune-\i s[ nu mai dea ajutor altuia, =i s[ =ti\i c[ eu sunt ]mp[ rat ]n Persia. +i se duser[ ei la Por, =i spuser[ ce au p[ \it, tot, =i Por se mir[ mult. Iar Alexandru gonea pe Darie, =i Darie fugea pl` ng` nd =i gr[ ind: — Oh, amar \ie, Darie! Cum te sl[ vea toat[ lumea, =i te potrivea lui Dumnezeu, iar ast[ zi fugi =i de macedonenii t[ i! +i fugea pe c` mpii Persiei; =i-l ajunser[ doi boieri ai lui, pe nume R[ zvan =i Candarcus, =i cum ]l ajunser[ , a=a ]l =i lovir[ am` ndoi cu suli\ele, =i c[ zu Darie de pe cal jos, iar[ ei ]l dezbr[ car[ =i luar[ ce g[ sir[ la el, =i-l l[ sar[ cu pu\in suflet. +i z[ cea ]mp[ ratul per=ilor ]n pulbere, ]n picioarele cailor. Iar[ Alexandru ajunse acolo =i-l v[ zu Darie =i strig[ : — Oh, Alexandre, Alexandre! Nu trece =i l[ sa pe Darie ]n pulbere z[ c` nd. Alexandru auzi, =i alerg[ grabnic, =i-l v[ zu r[ nit z[ c` nd =i zise: — Cine e=ti tu? El zise: — Eu sunt Darie-]mp[ ratul, acela ce eram m[ rit de toat[ lumea, =i de toate limbile de oameni! Eu sunt Darie, cela ce se potrivea lui Dumnezeu din cer, iar[ ast[ zi zac ]n pulbere, ]n picioarele cailor! Eu sunt soarele per=ilor, iar ast[ zi sunt ]njunghiat de per=ii mei. Eu sunt Darie, ]mp[ ratul a toat[ lumea, iar[ ast[ zi nu mi-i 48 C[ r\i populare ]ng[ duit nici la mo=ia mea s[ mor! Ci nu m[ l[ sa, Alexandre, ]n pulbere, c[ nu e=ti nemilostiv. Iar[ Alexandru desc[ lec[ =i-l puse pe Darie ]n c[ ru\a sa de aur, =i-l =terse cu mahrama, adic[ cu basmaua lui, =i zise: — De nu vei muri, cinste mare vei avea! Alexandru porunci s[ -l duc[ lin la Persida cetate; =i el mergea dup[ o=tile lui Darie =i le striga s[ nu fug[ , ci s[ se ]nchine, c[ Darie e pierit; =i se ]nchinar[ lui Alexandru, =i merser[ to\i per=ii =i macedonenii ]n cetate la Persida =i =ezu Alexandru ]n scaunul lui Darie =i-=i puse stema ]n cap =i lu[ toiagul de aur al lui Darie, =i per=ii merser[ to\i de se ]nchinar[ lui Alexandru =i-i ziser[ : — Mul\i ani, Alexandre, ]mp[ ratul per=ilor =i al macedonenilor! +i fur[ per=ii =i macedonenii to\i fra\i. Pe Darie ]l duser[ cu pu\in suflet =i, v[ z` nd el pe Alexandru ]n je\ul lui, zise: — Aduce\i pe fata mea Ruxandra. +i merse Ruxandra la tat[ -s[ u, =i Darie pl` nse cu jale =i zise: — Oh, drag sufletul meu, inima mea, =i lumina ochilor mei, draga mea Ruxandr[ ! Iat[ c[ eu ]\i aduc b[ rbat din Macedonia, f[ r[ veste =i f[ r[ de n[ dejde, c[ eu nu cugetam s[ -\i fac nunta ta a=a degrab[ , ci eu cugetam la nunta ta s[ chem to\i craii =i domnii. Iar[ ast[ zi ]\i c` =tigai b[ rbat, pe cela ce l-a pus Dumnezeu ]mp[ rat a toat[ lumea; =i la nunta ta mult s` nge s-a v[ rsat, al per=ilor =i al macedonenilor; =i ast[ zi per=ii cu macedonenii se ]nfr[ \ir[ , iar[ eu ]\i zic \ie, fata mea, de ast[ zi ]nainte s[ cinste=ti pe domnul t[ u Alexandru, cum se cade a cinsti pe ]mp[ ratul t[ u, =i a toat[ lumea. +i o lu[ de m` n[ , o s[ rut[ dulce, =i o duse la Alexandru, =i zise: — | ine, Alexandre, pe Ruxandra, sufletul meu =i inima, \ie ]mp[ r[ teas[ s[ -\i fie, c[ este mult ]n\eleapt[ , frumoas[ =i milostiv[ . Alexandru se scul[ din scaun =i o lu[ de m` n[ =i o puse l` ng[ el ]n je\, =i-=i lu[ stema din cap =i o puse ]n capul ei, =i lu[ inelul ei =i-l b[ g[ ]n degetul lui =i o s[ rut[ dulce, =i zise: Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 49 — S[ =tii, Darie ]mp[ rate, c[ Ruxandra ta ]mi va fi ]mp[ r[ teas[ de ast[ zi ]nainte, iar[ ]mp[ r[ teasa ta mie maic[ -mi va fi ]n locul Olimpiadei, p` n[ la moartea mea. Darie gr[ i: — F[ tul meu Alexandre! S[ ]mp[ r[ \e=ti s[ n[ tos =i cu Dumnezeu, =i cu fiica mea Ruxandra, iar[ eu merg ast[ zi la iad, unde merg to\i din veac; ci pe Candarcus =i pe R[ zvan s[ -i judeci cum se cade, =i r[ m` ne\i cu Dumnezeu, =i ]mp[ r[ \i\i s[ n[ to=i. +i muri Darie-]mp[ rat, =i se sf` r=i. +i a ]mp[ r[ \it Darie =aizeci de ani, =i fu ca =i c` nd n-ar mai fi fost. Alexandru petrecu pe Darie p` n[ la morm` nt cu to\i macedonenii =i cu to\i per=ii p` n[ ]l ]nmorm` ntar[ , ]n luna lui august, ]n cincisprezece zile. Alexandru st[ tu ]mp[ rat per=ilor, =i chem[ pe Candarcus =i pe R[ zvan, cei ce uciser[ pe Darie, =i le zise: — Cum a\i ucis pe domnul vostru care v-a f[ cut vou[ mult bine? +i ei gr[ ir[ : — Moartea ]mp[ ratului Darie te f[ cu pe tine ]mp[ ratul per=ilor. Alexandru zise: — Dar[ eu sunt un str[ in, =i nici un bine nu v-am f[ cut; dar mie cum ]mi ve\i face vreun bine? +i porunci: Sp` nzura\i-i! Alexandru iar[ =i zise: Bl[ st[ mat s[ fie acela ce va hr[ ni pe ucig[ torul de oameni, pe curva din cas[ , =i pe v` nz[ torul de cetate! Alexandru scrise apoi carte mamei sale Olimpiada, la Macedonia, =i c[ tr[ dasc[ lul lui, Aristotel: „Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, scriu la muma mea Olimpiada =i la dasc[ lul meu Aristotel. S[ n[ tate =i via\[ trimet dumneavoastr[ . +i acum sunt =apte ani de c` nd n-am trimes noi la voi =i voi la noi carte, nici de bine, nici de r[ u, =i de aceasta este a noastr[ vina; ci s[ ierta\i, c[ p` n[ acuma am avut r[ zboaie mari, cu toate \[ rile p` n[ la Persia lui Darie, =i cu el b[ tutu-ne-am de trei ori =i l-am biruit, =i i-am luat ]mp[ r[ \ia, ]nc[ =i fata lui o luai pentru bun[ t[ \ile ei =i pentru frumuse\a ei, mie ]mp[ r[ teas[ s[ -mi fie. Darie ]ns[ muri =i eu ast[ zi sunt ]mp[ ratul per=ilor, =i s[ =ti\i c[ p` n[ nu 50 C[ r\i populare =tiam dragostea muierii nu-mi mai aduceam aminte de voi, nici de voi pieri, iar[ acum voi s[ =tiu =i de via\a voastr[ , cum locui\i, =i cum este Macedonia =i cum auzi\i de noi. S[ fi\i s[ n[ to=i“. Dup[ aceea deschiser[ vistieriile lui Darie =i g[ sir[ dou[ sprezece turnuri pline cu galbini, =i dou[ sprezece case pline de taleri, =i dou[ zeci de case pline cu scule de aur, =i cu pietre scumpe =i de m[ rg[ ritar cel mare, =i coarne de inorog ferecate tot cu aur, =i o mie de potire de aur, =i o mie de cai hr[ ni\i, =i o mie de cai povodnici tot cu \oluri de m[ tas[ , =i o mie de lei tot cu zgarde de aur, =i zece mii de =oimi, =i zece mii de zgrip\ori, =i cincizeci de c[ mile, =i o sut[ de mii de cat` ri, =i o sut[ de mii de boi de pluguri, =i zece mii de ogari, =i trei mii de copoi, =i o mie de mii de oi; iar[ cetatea era tot poleit[ cu aur, =i ]mpodobit[ cu pietre scumpe, de lumina ca soarele, =i alte multe c` te nu se =tie; nici mintea omului nu poate socoti bog[ \ia lui Darie-]mp[ ratul. Alexandru dete aurul =i argintul o=tilor =i voievozilor. +i se veselir[ macedonenii cu per=ii ca fra\ii. }ntr-o zi se sui Alexandru ]ntr-un foi=or ]nalt foarte =i strig[ cu glas mare =i zise: — S[ =ti\i, voievozilor, voi macedonenilor =i per=ilor, =i toat[ lumea, s[ =ti\i c[ m[ lep[ d de Dumnezeii eline=ti, de Amon =i de Apolon, =i de Poseidon, =i eu blast[ m pe acei Dumnezei eline=ti, =i m[ ]nchin lui Savaot Dumnezeu =i m[ ]nchin celui ce a f[ cut cerul =i p[ m` ntul, pe acela m[ resc ce odihne=te pe heruvimi, =i-l m[ resc serafimii. +i eu pe acela m[ resc de aici ]nainte, =i voi to\i s[ crede\i ]ntr-acela. +i sparser[ to\i Dumnezeii eline=ti =i-i b[ gar[ ]n foc, =i le zise: — De sunte\i voi Dumnezei, ie=i\i din foc s[ v[ m[ resc. Iar nici unul nu putu ie=i, ci arser[ to\i, =i se f[ cur[ cenu=[ . Iar zise Alexandru tuturor o=tilor: — Voi to\i, voinicilor, hr[ ni\i-v[ caii bine de acum ]ntr-un an, =i s[ v[ drege\i armele, =i s[ be\i, =i s[ m` nca\i =i s[ v[ veseli\i. +i =ezu acolo un an cu ]mp[ r[ teasa lui Ruxandra =i ]mp[ r[ \ir[ bine, dulce =i frumos cu to\i macedonenii =i r` mlenii, cu egiptenii Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 51 =i cu per=ii, =i fur[ to\i fra\i ]n bucurie, =i acolo puse ]mp[ rat per=ilor pe Filon ]n Persida cetate, =i strig[ apoi g[ tire de r[ zboi, =i de cale ]ndelungat[ , =i m` n[ pe la toate \[ rile, s[ vie to\i craii =i voievozii cu o=tile la Persida cetate, iar[ Alexandru se g[ ti de r[ zboi cu toate o=tile. DESPRE MULTE | INUTURI MINUNATE Alexandru se ridic[ cu o=tile lui, =i le scrise =i afl[ zece mii de mii de c[ l[ re\i =i patru mii de pedestra=i. Scrise zece mii de muieri sterpe, =i le puse c[ pitan, =i le duse dup[ corturi, =i le puse lege: „Cine se va culca cu vreo muiere ]ntr-o noapte, s[ -i dea un galben, =i c[ pitanului un taler, =i s[ fie de sp[ latul o=tilor“. +i ]nc[ rcar[ o mie de mii de c[ mile cu bucate =i luar[ dou[ sute de mii de cat` ri de toat[ treaba o=tilor, =i zece mii de lei, =i zece mii de pardo=i, =i o mie de z[ vozi, =i o mie de ogari, =i o mie de copoi, =i zece mii de bivoli, =i o sut[ de mii de boi, =i o sut[ de mii de berbeci, =i merser[ spre Cris-]mp[ ratul; =i nu vru s[ se ]nchine, =i dete Alexandru drumul o=tilor, =i-l b[ tur[ , =i sparser[ cetatea =i pieri =i el, =i-i pr[ dar[ \ara toat[ , =i at` ta aur =i argint aflar[ , c` t se s[ turar[ toate o=tile de avu\ia lui Cris-]mp[ ratul. De acolo purcese spre r[ s[ rit =i multe \[ ri b[ tu =i ]ngenunche mul\i domni, =i merse ]nainte p` n[ ce ie=i din lume =i ajunse la pustie, la locul gadinelor 1 s[ lbatice. +i merse mai ]nainte p` n[ ce ajunser[ la o \ar[ , =i le ie=ir[ ]nainte ni=te muieri s[ lbatice, =i deter[ prin oaste tare cu lemne =i cu pietre; =i le b[ tu Alexandru, =i pierir[ de acelea dou[ zeci de mii, =i erau p[ roase ca porcii =i cu ochii ca stelele. De acolo merse Alexandru cincizeci de zile, =i ajunse la o \ar[ cu nisip. Acolo locuiau furnicile ]n p[ m` nt; =i peste noapte ie=eau 1 Gadin[ —fiar[ C[ r\i populare 52 din ascunzi=uri =i luau pe om =i-l b[ gau ]n g[ urile lor de-l m` ncau. Auzind de asta, Alexandru porunci s[ secere paie =i s[ le aprind[ la g[ urile lor. +i a=a f[ cur[ , =i pierir[ multe, =i trecur[ \ara lor ]n zece zile. De acolo mai merse Alexandru ]nainte p` n[ ajunse la \ara piticilor. Ace=tia erau c` t cotul de ]nal\i =i ie=ir[ mul\i la Alexandru =i-i aduser[ plocon frumos, finice 1 =i miere mult[ , =i ziser[ : — }mp[ rate, noi suntem ni=te oameni neputincio=i =i tic[ lo=i, cum ne vezi ]mp[ r[ \ia-ta, =i te milostive=te spre noi. Iar[ Alexandru: — S[ nu-i b[ nuiasc[ nimeni. Ei iar[ se pl` nser[ =i ziser[ : — }mp[ rate, avem sup[ r[ ri de cocori, c[ vin la noi =i ne m[ n` nc[ poamele, hrana noastr[ , =i ne batem cu ei; ci uneori ne biruie ei, alteori ]i biruim noi. Iar[ Alexandru puse tab[ r[ acolo, =i le f[ cu cetate tare, =i le puse =i ]mp[ rat dintre ei =i-l ]nv[ \[ a-i judeca. +i le zise s[ -=i fac[ arme, arce =i s[ ge\i, s[ se apere de cocori. +i lu[ de la ei miere mult[ =i finice, c` t ajunse o=tilor ]ntr-un an. +i mai merse Alexandru ]nainte, =i ajunse la un c` mp mare =i frumos, cu apele dulci; =i erau ]ntr-acel c` mp oase multe de oameni. +i v[ zur[ un st` lp mare de piatr[ , poleit cu aur, =i era Sahnos-]mp[ ratul s[ pat ]n st` lp, =i era scris cu slove eline=ti; =i alerg[ Alexandru la st` lp =i slovele a=a ziceau: „Eu, Sahnos]mp[ ratul fost-am a toat[ lumea ]mp[ rat, =i vream s[ merg la rai =i p` n[ aicea venit-am, =i aicea ie=ir[ oameni s[ lbatici f[ r[ veste =i m[ uciser[ cu totul, =i cine va vrea s[ mearg[ la rai, p` n[ aicea s[ vie, si de aicea s[ se ]ntoarc[ ]nd[ r[ t, c[ va pieri“. Alexandru ]nv[ li st` lpul cu pla=ca, s[ nu ceteasc[ nimenea, s[ se sperie oastea lui. Macedonenii ]ntrebar[ ce sunt acele slove. El r[ spunse: — Spune c[ ]nainte este o \ar[ dulce! 1 Finice—curmale Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 53 +i merser[ p` n[ la un munte mare =i zise Alexandru s[ puie tab[ ra acolo s[ se odihneasc[ o=tile. +i f[ cur[ palang[ de c[ tr[ munte. }n ziua aceea, zise Alexandru s[ se g[ teasc[ o=tile de r[ zboi, iar el cu p` lcul lui se duse la p[ dure, =i v[ zu un om s[ lbatic care sta seme\ =i nu fugea. Alexandru porunci de-l lovir[ doi c[ l[ re\i cu suli\ele. El ]ncepu a zbiera tare, =i ]ndat[ ie=ir[ oameni s[ lbatici ca frunza =i ca iarba, to\i cu pietre =i cu lemne, =i deter[ prin oaste foarte tare. Alexandru fugi din p[ dure afar[ , =i ie=ir[ s[ lbaticii la c` mp, iar[ Antioh ]i lu[ cu oastea de c[ tr[ p[ dure, iar[ s[ lbaticii sf` r=ir[ lemnele =i pietrele, =i-i t[ ie oastea cumplit, de z[ ceau ca snopii. +i aveau n[ rav c[ dac[ se vedeau crun\i,1 se m` ncau unul pe altul. Alexandru ]i birui =i pierir[ din ei o sut[ de mii, iar[ de-ai lui Alexandru cincisprezece mii. Iar[ a doua zi venir[ voievozii la Alexandru, =i strigar[ : — }mp[ rate, dar[ nu ne ajunge c` t ne-am b[ tut cu ]mp[ ra\ii din lume, =i am pierit acolo, =i am luat ]mp[ r[ \ii destule ca s[ ne odihnim, iar[ acum ne aduse=i la pustie, s[ pierim de oameni s[ lbatici? Iar[ Alexandru zise: — O, dragii mei macedoneni, =i voi, fra\ilor, cred, multe r[ zboaie am b[ tut; iar acum pu\in s[ ne ostenim =i iar[ o s[ ne ]ntoarcem la lume; ci dumneavoastr[ de m-a\i ur` t, ucide\i-m[ , de ve\i putea ]mp[ r[ \i f[ r[ de mine! Voievozii ziser[ : — Ce vom face? Fie-\i ]n voia ta, sau vom pieri cu tine to\i sau nu vom pieri. +i trecur[ \ara s[ lbaticilor ]n cincisprezece zile, =i ajunser[ la o \ar[ bun[ =i frumoas[ =i v[ zur[ doi st` lpi de piatr[ polei\i cu aur =i era s[ pat ]ntr-]n=ii obrazul lui Eraclie-]mp[ ratul, =i al Semiramidei-]mp[ r[ tesei. +i merse Alexandru la st` lp =i v[ zu slove eline=ti =i spunea acolo pricina lor, cum au ie=it din lume pentru 1 Crunt—]ns` ngerat 54 C[ r\i populare f[ r[ delegile oamenilor, =i acolo ]mp[ r[ \it-au patruzeci de ani, =i s-au sf` r=it a=a. Alexandru pl` nse =i zise: — O, fericite Eraclie! +i mai merse ]nainte, =i ajunse la cur\ile lui Eraclie pustii, =i erau ]mpodobite cu pietre scumpe =i poleite cu aur, =i erau acolo ni=te pomi frumo=i =i dulci ca zah[ rul, =i murmura un izvor cu ap[ rece. +i de acolo purcese Alexandru ]nainte =apte zile =i ajunse la o ap[ mare =i lat[ =i se vedea de ceea parte \ar[ cu oameni, =i puse tab[ ra acolo =i f[ cur[ luntre. Alexandru zise s[ mearg[ acolo, iar[ Potolomei r[ spunse: — Alexandre, nu vei merge acolo, c[ nu =tii ce \i se va ]nt` mpla, ci voi merge eu mai nainte, =i voi vedea, =i voi veni de-\i voi spune! Alexandru zise: — O, dragul meu Potolomei! Dar[ de vei pieri acolo, ca tine unde voi g[ si? Potolomei r[ spunse: — De voi pieri eu acolo, altul ca mine pune-vei ]n loc, iar[ de vei pieri tu, altul ca Alexandru nu vom g[ si ]n toat[ lumea. +i intr[ Potolomei ]n luntre cu =apte voinici, =i se duse la ostrov =i g[ si oameni goi. Deci se ]ntoarse =i spuse lui Alexandru. Iar[ Alexandru intr[ ]n luntre cu to\i boierii, =i trecur[ la ostrov, =i ie=ir[ ]naintea lui Alexandru oameni mul\i despuia\i =i gr[ ir[ : — }mp[ rate Alexandre! Ce ai venit la noi? +i ce ai lua de la noi, c[ suntem ni=te goi =i ni=te s[ raci, =i ne hr[ nim dintru ace=ti pomi p` n[ sunt, alta nu mai avem nimic?! Alexandru zise: — N-am venit s[ iau de la voi nimic, ci numai s[ v[ d ce oameni sunte\i, =i cum tr[ i\i, =i de unde a\i venit aici, =i cum =ti\i numele meu. Ei gr[ ir[ : — }mp[ rate, noi suntem de la | ara Greceasc[ =i am avut ]mp[ rat elinesc de la Macedonia pe Eraclie-]mp[ ratul, =i ]mp[ r[ teas[ pe Semiramida, =i v[ z` nd ei acolo at` ta str` mb[ tate =i Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 55 r[ zboaie, =i multe bazaconii =i s` nge v[ rsat, cugetar[ s[ ias[ dintr-acea \ar[ =i f[ cur[ zece mii de cor[ bii, =i au ales tot oameni buni =i drep\i, =i-i b[ gar[ ]n cor[ bii, =i plecar[ pre mare, =i au umblat pre mare un an, =i au ie=it unde erau cur\ile =i f[ cur[ \ar[ bun[ =i dulce; =i au ars cor[ biile, =i au ]mp[ r[ \it patruzeci de ani tot bine =i frumos ]n \ar[ . +i ei murir[ , iar[ noi r[ maser[ m f[ r[ de ]mp[ rat =i puser[ m doisprezece filosofi s[ ne judece; iar[ noi n-am ascultat, =i am luat iar[ r[ ut[ \ile noastre, =i se m` nie Dumnezeu pre noi, =i trimese oameni s[ lbatici de ne b[ tur[ , =i ne uciser[ , =i ne stricar[ \ara =i nu putur[ m tr[ i acolo de ei ca ne m` ncau feciorii =i pe noi ; =i c` \i am r[ mas am venit aicea ]ntr-acest ostrov, ne hr[ nim cu de aceste poame, =i noi nu avem alt ce-\i da nimic, dar ]\i vom da =apte filosofi de la noi, c[ ]\i vor trebui de aici ]nainte p` n[ la Ivant, c[ ei =tiu calea p` n[ acolo. Alexandru lu[ =apte filosofi, =i zise: — Adev[ rat c[ mai cinstit lucru nu este ]n lume, =i mai scump =i mai curat, dec` t omul procopsit la ]nv[ \[ tur[ . +i se ]ntoarse la tab[ r[ , =i zise: Omul c[ rturar este vistier des[ v` r=it. De acolo merse cincisprezece zile =i ajunse la o \ar[ cu oameni cu =apte picioare =i cu =apte m` ini, =i se izbir[ cu putere ]n oastea lui Alexandru =i pieir[ din ei mul\i, =i pe mul\i ]i prinser[ vii; =i lui Alexandru ]i era voia s[ -i scoat[ la lume ca pe o minune, numai c[ nu =tia care era m` ncarea =i b[ utura lor, =i din aceast[ pricin[ au pierit de foame. +i trecu \ara lor ]n zece zile, =i mai merse =i ajunse la o \ar[ cu oameni c[ pc[ uni, dinainte cu obraz de om, gr[ ind omene=te, iar ]nd[ r[ t cap de c` ine l[ tr` nd c` ine=te. Alexandru ucise mul\i dintr]n=ii, =i trecu \ara lor ]n =apte zile. +i mai merse ]nainte =i ajunse la o ap[ mare, =i puse tab[ ra acolo; =i muri un cal al unui voinic =i-l aruncar[ ]n ap[ de-l m` ncar[ racii. Iar peste noapte ]ncepur[ a ie=i racii ace=tia, =i luau omul, ]l v` rau ]n ap[ , =i nu putea sc[ pa de gurile lor. Afl` nd de 56 C[ r\i populare asta, porunci Alexandru s[ se sape gropi ad` nci, =i s[ le astupe cu paie; =i a=a f[ cur[ ; iar[ ]ntr-o noapte ie=ir[ raci mul\i, =i c[ zur[ ]n gropi =i nu mai puteau s[ ias[ , iar la ziu[ uciser[ mul\i f[ r[ sam[ =i-i m` ncar[ o=tile. De acolo merse mai ]nainte =apte zile =i ajunse la un munte mare =i ]nalt, =i v[ zu un om mare legat de munte cu verigi de fier, =i era lung de o mie de co\i, =i c` nd pl` ngea, glasul lui se auzea cale de trei zile =i nu se apropia de el nimenea. +i mai merse ]nainte cincisprezece zile =i ajunse la o ap[ mare =i de ceea parte era \ar[ cu oameni, =i ziser[ filosofii: — Acolo este Macaron. +i f[ cur[ luntre, =i intr[ Alexandru ]n luntre cu zece boieri deai lui =i lu[ galbini, =i p` ine curat[ =i vin ro=u, =i trecu de ceea parte =i v[ zu pomi ]nal\i =i frumo=i =i poame dulci ca zah[ rul, =i frumoase, =i erau f` nt` ni reci sub pomi =i apele reci =i dulci ca zah[ rul, =i prin pomi erau paseri m` ndre =i c` ntau ni=te c` ntece frumoase, ca ni=te fete, =i erau unele albe, altele ro=ii, altele negre, altele verzi =i mohor` te. +i se ]nt` mpin[ cu un om gol =i zise Alexandru: — Pace \ie, frate. El r[ spunse: — Pentru toate bucuriile. +i vru Alexandru s[ mai gr[ iasc[ cu el, iar el zise: — Pas[ ]nainte, c[ vei gr[ i cu ]mp[ ratul nostru Ivant =i-\i va spune tot ce dore=ti. +i merse Alexandru ]nainte, =i g[ si pe Ivant =ez` nd ]n scaun de aur, cu cunun[ de aur ]n cap, =i gol, subt un pom ]nalt =i cu de toate felurile de poame ]ntr-]nsul, =i sub picioarele lui era ap[ ca aurul, =i fierbea ]n f` nt` n[ . Iar dac[ v[ zu Ivant pe Alexandru, cl[ tin[ cu capul =i zise: — O, Alexandre-]mp[ rate, din lumea tic[ loas[ =i nevolnic[ ! Toat[ lumea vei lua, =i la mo=ia ta nu te vei mai ]ntoarce, =i te vei sui p` n[ la cer, =i p` n[ la iad te vei cobor]. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 57 Alexandru s[ rut[ m` na lui Ivant, iar[ Ivant s[ rut[ pe Alexandru pe cap =i-l puse ]n je\ l` ng[ el. Alexandru zise lui Ivant: — De ce ]mi gr[ ie=ti aceste cuvinte? El zise: — Nu trebuie=te a poftori1 omului ]n\elept cuvinte ]n\elepte! Iar[ Alexandru zise: — Doresc, de-\i va fi voia, s[ -\i aduc plocon de ce se g[ se=te la noi! El zise: — Aduce\i-mi! +i aduser[ o tipsie plin[ de galbini, =i p` ine curat[ , =i vin ro=u. Ivant zise: — Nu ne e dat nou[ s[ m` nc[ m, ci vi-i dat vou[ s[ m` nca\i; ci de=erta\i clondirul, =i aduce\i-l la mine s[ v[ dau eu plocon! +i lu[ Ivant clondirul =i-l umplu cu ap[ de sub picioarele lui, =i-l dete lui Alexandru, =i zise: — | ine, Alexandre, plocon de la mine. Alexandru zise: — De ce treab[ este aceasta? Ivant zise: — C` nd ]mb[ tr` ne=te omul, s[ se scalde cu de aceast[ ap[ =i va ]ntineri de va fi ca de treizeci de ani. Alexandru pecetlui clondirul bine, =i-l dete aprodului, =i a=a cuget[ ]ntru sine: „De voi ]mb[ tr` ni, m[ voi sc[ lda =i voi ]ntineri, =i nu voi mai muri!“ Apoi Alexandru zise iar: — O, fericite Ivantie! Spune-mi dar[ , voi de unde a\i venit ]ntracest ostrov? Ivant zise: — C` nd a zidit Dumnezeu pe mo=ul nostru Adam, l-a a=ezat ]n rai; =i a gre=it el lui Dumnezeu =i l-a scos din rai; =i ie=i Adam =i cu moa=a Eva; =i au venit ]nt[ i aicea =i f[ cur[ doi feciori. 1 A poftori — a repeta. 58 C[ r\i populare Adam c[ uta pururea spre rai =i pl` ngea cu jale de lipsirea raiului; iar[ feciorii lor Cain =i Abel se ]nvr[ jbir[ , =i ucise Cain pe Abel, =i pl` ngeau Adam =i Eva cu mare jale. +i dup[ aceea f[ cur[ =i un alt fecior, om bun =i drept, pe nume Sit; =i =ezu Adam aici cinci sute de ani, =i ]nsur[ pe Sit, =i f[ cur[ =i feciori, iar[ apoi trimese Dumnezeu pe ]nger de-i zise lui Adam s[ ias[ de aici =i s[ mearg[ la lume, acolo unde locui\i voi. +i ie=i Adam =i Eva, =i cu al\i feciori =i nepo\i ai lui, cincisprezece mii de oameni, iar[ Sit r[ mase aici, =i noi din Sit ne tragem. Alexandru zise: — O, fericite Ivantie! Dar[ voi ]n ce Dumnezeu crede\i, =i cui v[ ]nchina\i? Ivant zise: — Noi credem ]n Savaot Dumnezeu, =i nou[ ne este cugetul tot la Dumnezeu, =i dac[ murim, noi mergem ]ntr-alt loc mai bun dec` t aici! Alexandru apoi se mir[ mult de via\a lor, =i zise: — O, fericite Ivantie! Toate ]mi spuse=i =i bune, =i dulci, ]nc[ voi s[ -mi mai spui cum v[ rodi\i, c[ muieri nu v[ d la voi? Ivant zise: — Noi avem muieri, dar nu locuiesc cu noi, ci locuiesc ]ntr-alt ostrov, =i sunt ]ngr[ dite cu zid de aram[ : =i vin ele la noi ]ntr-un an o dat[ ; vie\uim atunci cu ele treizeci de zile, atunci ne ]nsur[ m feciorii =i ne m[ rit[ m fetele, =i dup[ aceea iar[ se duc la ostrovul lor; =i dac[ face femeia cocon, ]l \in trei ani =i apoi ]l aduc la noi, =i dac[ moare b[ rbatul, muierea nu se m[ rit[ , nici se ]nsoar[ b[ rbatul, dac[ -i moare femeia. Alexandru zise: — O, fericite Ivantie! Spune-mi, de la ostrovul muierilor ce este ]nainte? Ivant r[ spunse: — Este raiul ocolit cu ap[ =i zidit cu aram[ , =i acoperit cu foc, Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 59 =i pe poart[ stau heruvimii =i serafimii de foc, =i str[ lucesc ziua =i noaptea necontenit. Alexandru zise: — Dar[ putea-voi vedea raiul? Ivant zise: — Nu poate vedea trupul, ci numai sufletul. Ci vei merge aproape de rai, =i-\i vor ie=i ]ngeri ]nainte =i-\i vor spune toate. Alexandru zise: — De nu mi-ar fi de macedoneni, eu a= r[ m` nea aici cu voi =i a= vie\ui via\a voastr[ cea ]ngereasc[ . Ivant zise: — Pas[ la lume, Alexandre, c[ te a=teapt[ ]mp[ r[ \ia lui Por]mp[ ratul, =i tot p[ m` ntul ]l vei lua =i ]n p[ m` nt intra-vei! +i pl` nse Alexandru, =i se s[ rut[ cu Ivant-]mp[ ratul, =i-l s[ rutar[ to\i negom` ndrii p` n[ ie=i din ostrov, =i se iertar[ cu el. +i merse Alexandru la tab[ r[ , =i spuse tot ce v[ zuse =i ce auzise. Alexandru purcese apoi cu o=tile la ostrovul muierilor =i trecur[ pe l` ng[ cetate, =i ]ntr-]nsa nu c[ uta, c[ numai Dumnezeu poate c[ uta acolo. +i de acolo merse zece zile, =i ajunse la un c` mp frumos, plin de m` ndre flori ce miroseau ca t[ m` ia =i ca smirna =i ca livantul, =i erau unele albe, altele negre, altele ro=ii, altele verzi, vinete, mohor` te, =i galbene ca aurul. +i c[ ut[ Alexandru spre r[ s[ rit, =i v[ zu por\ile raiului =i spre por\i v[ paie de foc, =i sta raiul sus ca un munte, =i se vedeau pomii raiului ]nal\i f[ r[ sam[ . +i mergea Alexandru ]nainte =i c[ uta spre c` mpii raiului de la cincisprezece mile dep[ rtare; =i ie=ir[ ]naintea lui doi ]ngeri =i ziser[ : — Alexandre, stai pe loc! S[ nu mai mergi ]nainte, c[ este loc sf` nt, =i te vor arde heruvimii =i serafimii din rai, ci te ]ntoarce la lume, c[ o s[ iei ]mp[ r[ \ia lui Por-]mp[ ratul. Alexandru zise: — Doamne, pe unde voi ie=i la lume? C[ r\i populare 60 }ngerii ziser[ : — Iat[ c[ ies patru r` uri din rai: unul Tigru, altul Eufrat, altul Filon, altul Geon; =i pe Eufrat s[ mergi, c[ te va scoate la lume, =i vei vedea =i alte minuni, iar aci nu z[ bovi. Alexandru st[ tu cu o=tile, =i zidir[ st` lp de piatr[ , =i-l poleir[ cu aur, =i scrise el ]n st` lp cu slove eline=ti: „Iat[ , eu, Alexandru, ]mp[ ratul a toat[ lumea, p` n[ aci venit-am cu o=tile mele, =i-mi ie=ir[ doi ]ngeri ]nainte, de m[ oprir[ aici, =i m[ certar[ s[ nu mai merg ]nainte c[ voi pieri, deci de aici m[ ]ntorsei ]n lume“. De aici se ]ntoarse Alexandru c[ tre lume =i ajunse la un iezer frumos =i puse tab[ ra acolo; =i lu[ un buc[ tar un pe=te =i-l b[ g[ ]n iezer s[ -l spele, iar[ pe=tele fugi ]n ap[ ; =i merse socaciul1 la Alexandru =i-i spuse. El zise o=tilor: — S[ -=i scalde to\i caii, ca s[ fie to\i s[ n[ to=i =i tari. +i merse ]nainte numai =apte zile =i ajunse la o pe=ter[ mare =i ]ntunecat[ , =i puse tab[ ra acolo, =i zise Alexandru: — S[ ]ncalece to\i voinicii pe iepe =i s[ lege m` nzii la gura pe=terii. +i a=a f[ cur[ , =i intr[ Alexandru ]n pe=ter[ =i strig[ pristavul ]n pe=ter[ : — Tot voinicul s[ scoat[ ceva din pe=ter[ : p[ m` nt, pietri=, lemne sau ce va g[ si, =i cine va scoate pu\in c[ i-se-va, =i cine va scoate mult, iar[ c[ i-se-va. +i umblar[ ]n pe=ter[ o zi =i o noapte =i scoaser[ iepele din pe=ter[ afar[ la m` nzi, =i scoaser[ aur =i argint mult =i pietre nestimate, =i zise Alexandru: — S[ ]mp[ r\i\i to\i fr[ \e=te! Deci cei ce nu scosese nimic c[ itu-s-au, =i cei ce scosese mult ]nc[ se c[ ir[ , c[ ci ]mp[ r\ir[ cu cei ce nu scosese nimic. De acolo merse cinci zile =i ajunse la un iezer cu ap[ limpede =i dulce ca zah[ rul, =i puse tab[ ra acolo. Alexandru merse la iezer 1 Socaci—buc[ tar Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 61 s[ se scalde =i intr[ ]n iezer, iar[ un pe=te mare s[ ri =i se repezi la Alexandru s[ -l m[ n` nce. Alexandru v[ zu pe=tele, =i fugi iute afar[ la uscat. Apoi se ]ntoarse la el, cu o=teni, =i-l ]mpresur[ =i-l ucise. +i era pe=tele cu solzi de aur, =i-l spintecar[ , =i g[ sir[ ]n inima lui o piatr[ nestimat[ , era mare c` t un ou de g` sc[ , =i o puser[ ]n suli\[ =i lumina ca soarele prin tab[ r[ . Iar[ peste noapte ie=ir[ din ap[ ni=te fete frumoase cu p[ rul p` n[ la p[ m` nt, =i umblau prin mijlocul o=tilor, =i pl` ngeau ni=te pl` ngeri minunate, cu ni=te glasuri ciudate, =i gr[ iau: — O, dragul nostru ]mp[ rat, cum te ucise Alexandru-]mp[ ratul! +i cu mare jale pl` ngeau. De acolo merse o sut[ de zile =i ajunse la o biseric[ ce se chema „Hramul soarelui“. +i merse Alexandru la acea biseric[ , =i se ]nchinar[ lui Savaot Dumnezeu, =i v[ zu acolo scripturi, =i ceti Alexandru slovele =i ziceau a=a: „S[ =tii, Alexandre, c[ vei lua toat[ lumea =i de moarte nu vei sc[ pa, c[ te vor otr[ vi cei ce slujesc \ie“. Alexandru se cl[ ti foarte =i mult pl` nse =i zise: — O, moarte necredincioas[ =i lume ]n=el[ toare! Cum m` ng` i pe oameni =i apoi ]i bagi cur` nd sub p[ m` nt pe to\i. De acolo merse zece zile, =i ajunse la o \ar[ cu ni=te oameni cu un picior =i cu o m` n[ , =i cu un ochi, =i cu coad[ de oaie, =i prinse Alexandru mul\i din ei, =i gr[ ir[ : — }mp[ rate Alexandre, milostive=te-te spre noi, c[ suntem ni=te oameni mi=ei 1, cum ne vezi ]mp[ r[ \ia-ta! +i se milostivi Alexandru, =i-i iert[ =i le dete drumul. +i merse Alexandru pe o vale, =i era trist pentru moartea lui. Iar[ acei oameni se suir[ ]ntr-un munte ]nalt, =i strigar[ : — }mp[ rate! Cum fuse=i de ]n\elept, =i noi te ]n=elar[ m. Iar[ Alexandru st[ tu, =i erau zece zile de c` nd nu r` sese, c[ era pentru moartea lui sc` rbit; atunci r` se =i zise: — }ntreba\i cum m-am ]n=elat? 1 Mi=ei—nenoroci\i. 62 C[ r\i populare +i strigar[ de jos, =i r[ spunser[ de sus, gr[ ind: — Carnea noastr[ e mai dulce dec` t toate c[ rnurile, =i pieile noastre nu le taie sabia, nici trece s[ geata printr-]nsele, =i ma\ele noastre sunt pline de m[ rg[ ritare =i de pietre scumpe, =i ]n inima noastr[ este piatr[ nestimat[ ca un ou de g` sc[ . Iar[ Alexandru zise: — Adev[ rat c[ toat[ paserea pe limba ei piere! +i porunci Alexandru: Ocoli\i muntele, c[ l[ re\i, iar[ pedestra=ii s[ se suie ]n munte cu ogarii, =i cu leii =i cu pardo=ii! +i a=a f[ cur[ . +i prinser[ vii o sut[ de mii de aceia, =i zise s[ -i jupoaie, =i-i jupuir[ pe to\i, =i m` ncar[ tatarii carnea. De aici ajunser[ la hotarul lui Por-]mp[ ratul; iar[ Por-]mp[ ratul auzi c[ vine Alexandru spre el, =i scrise carte: „Eu, Por-]m p[ ratul a toat[ lum ea, cel ce lum inez ca soarele, ]ntocmai cu Dumnezeu, scriu \ie, Alexandre. Au te-ai sume\it c[ ai biruit pe Darie =i i-ai luat ]mp[ r[ \ia? S[ =tii c[ cu acea nebunie, =i cu sume\ia ta pierde-vei capul t[ u, o=tile tale =i \ara ta! Dar[ nu socote=ti tu c[ dinaintea mea nu vei sc[ pa nici ]n Macedonia, nici ]n toat[ lumea? Ci-\i socote=te nebunia ta, =i-\i cere iert[ ciune de la mine, =i-\i voi ierta gre=ala ta, =i te ]ntoarce ]n Macedonia =i-mi trimete haraciurile de la toate \[ rile c` te ai luat. Iar[ de nu vei face a=a, nu vei sc[ pa dinaintea mea nici ]n Macedonia, nici ]n toat[ lumea.“ Alexandru ceti cartea =i cl[ ti cu capul, =i scrise alt[ carte lui Por: „Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii =i a toat[ lumea ]mp[ rat, nu cu vrerea mea, ci cu voia lui Dumnezeu Savaot, scriu \ie, Por-]mp[ rate, s[ n[ tate! Tu te lauzi mie, =i zici c[ m-am sume\it pentru Darie; iar[ Darie ]nc[ se potrivea lui Dumnezeu, ca =i tine, iar[ Dumnezeii lui nu-l ajutar[ . +i s[ =tii c[ am mers p` n[ la rai, =i acolo am g[ sit pe Ivant-]mp[ ratul, iar el ]mi spuse mie c[ Dumnezeii vo=tri sunt to\i ]n iad, de se muncesc cu Darie ]mpreun[ ]ntr-un loc. +i cum nu ajutar[ lui Darie, a=a nu-\i vor ajuta nici \ie. +i tu te potrive=ti lui Dumnezeu din cer, iar[ mai apoi nici unui om nu te Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 63 vei potrivi, c[ eu nu pot fugi de tine, ci eu vin la tine cu toate o=tile mele, iar[ tu s[ ie=i cu toate o=tile tale, =i cu toat[ sila ta“ +i trimese cartea lui Por-]mp[ ratul; apoi scrise alt[ carte la mum[ -sa Olimpiada =i la dasc[ lul s[ u Aristotel: „Eu, Alexandru, ]mp[ rat peste \o\i ]mp[ ra\ii, scriu la muma mea Olimpiada =i la dasc[ lul meu Aristotel. Mult[ s[ n[ tate =i via\[ trimet dumneavoastr[ ; =i s[ m[ ierta\i c[ ]n cinci ani carte nu v-am putut trimete, c[ ne-am dep[ rtat, =i am trecut pustii =i codri, mun\i ]nal\i, de ne-am b[ tut cu oameni s[ lbatici, =i am mers la oameni c` t cotul de mari =i am ajuns la ]mp[ r[ \ia lui Eraclie-]mp[ ratul, =i am mers p` n[ la Macaron, la Ivant-]mp[ ratul, de am gr[ it cu el, =i mi-a spus c[ Dumnezeii eline=ti sunt to\i jos ]n iad de-i muncesc to\i dracii; =i am m ers aproape de rai, =i am v[ zut pe poarta raiului st` nd heruvimii =i serafimii, jos, str[ juind raiul; =i-mi ie=ir[ ]nainte doi ]ngeri de m[ certar[ , s[ nu merg ]nainte, =i m-am ]ntors de la rai pe apa Eufratului, de am ie=it la lume. +i acum sunt pe hotarul Indiei, =i voi s[ m[ bat cu Por-]mp[ ratul. +i trimite\i-mi =i voi carte.“ Por-]mp[ ratul str` nse o=tile, =i sila lui toat[ , =i g[ si opt mii de mii de pedestra=i =i o mie de lei ]nv[ \a\i la r[ zboi. +i auzir[ macedonenii =i per=ii de at` ta sil[ a lui Por, =i se sp[ im` ntar[ , =i se sf[ tuir[ s[ prind[ pe Alexandru, =i s[ -l dea lui Por, iar[ ei s[ -=i cear[ iert[ ciune de la Por =i s[ se ]ntoarc[ ]n Macedonia, =i per=ii ]n Persida. Potolomei auzi aceste toate =i merse la Alexandru, =i-i spuse, iar[ Alexandru chem[ pe macedoneni, =i zise tuturor o=tilor: — Oh, dragii mei viteji de toat[ lumea! }n\elep\i =i viteji macedoneni! Socoti\i, fra\ilor, cum luar[ m toat[ lumea =i sila lui Darie sparser[ m, =i multe puteri b[ tur[ m, iar[ ast[ zi voi v[ sp[ im` nta\i de ni=te neharnici =i ]nfrico=a\i indieni. Cred c[ Por nu ne va m` nca, cum v[ pare vou[ ; iar[ dumneavoastr[ de m-a\i ur` t, ucide\i-m[ ; de v[ pare c[ v[ face Por vreun bine, s[ m[ pierde\i pentru binele vostru. }ns[ mie a=a ]mi pare, c[ de ve\i pierde pe Alexandru, nici voi nu ve\i mai vedea Macedonia, c[ v[ vor goni toate neamurile =i limbile, =i toate \[ rile v[ vor ucide, =i nu C[ r\i populare 64 ve\i r[ m` ne nici unul p` n[ la Macedonia. Dar[ nu socoti\i c[ de vom bate noi pe Por, cur` nd ve\i vedea Macedonia; =i de nu ve\i merge voi spre Por, eu voi merge singur de m[ voi bate cu el, =i de-l voi bate eu, voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea, iar[ de m[ va bate el, to\i ve\i pieri cu urgie. Iar[ macedonenii, dac[ auzir[ , ziser[ a=a: — Alexandre! Noi to\i vom pieri cu tine; ci s[ =tii c[ nu este vina noastr[ , ci aceasta o f[ cur[ per=ii, c[ sunt vecini cu indienii. Iar[ Alexandru se m` nie pe per=i =i le puse ]nv[ lituri pe cap =i le f[ cu haine muiere=ti; =i p` n[ ast[ zi a=a au r[ mas. Deci Alexandru porunci scrierea o=tilor =i afl[ zece mii de mii de c[ l[ re\i =i patru mii de mii de pedestra=i; =i trimise carte lui Filon la Persida, =i la ]mp[ r[ teasa lui Ruxandra: „Eu, Alexandru-]mp[ ratul, scriu la dragul meu prieten Filon =i la draga mea ]mp[ r[ teas[ Ruxandra s[ n[ tate =i voie bun[ ! +i ]n ce ceas ve\i vedea cartea mea, s[ purcezi, Filoane, c` t mai cur` nd cu o=tile tale spre India, c[ voi s[ m[ bat cu Por-]mp[ ratul; =i s[ vii ziua =i noaptea =i s[ -mi trime\i carte ]nainte, s[ =tiu pe unde e=ti =i c` nd vei sosi la noi cu o=tile!“ +i repezi la Filon ol[ cari1 cu cartea. DESPRE R{ ZBOIUL CU POR Por se scul[ cu o=tile lui =i ]nt` mpin[ pe Alexandru: =i puse Por ]nainte zece mii de lei, iar Alexandru o mie de bivoli =i o mie de tauri; =i se lovir[ leii cu bivolii =i se deter[ ]ntr-o parte, iar[ o=tile se lovir[ de fa\[ . Alexandru lovi o=tile lui Por de trei p[ r\i, =i deter[ ]n t` mpine =i ]n tr` mbi\e, =i se t[ iar[ toat[ ziua p` n[ sara, =i se dete Por ]nd[ r[ t; =i pierir[ acolo indienii patru mii de mii, =i de-ai lui Alexandru zece mii. Iar[ Por-]mp[ ratul dac[ v[ zu c` t a fost r[ zboiul de cr` ncen, ]=i chem[ boierii lui, =i zise: 1 Ol[ car—=tafet[ . Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 65 — Oh, dragii mei viteji! Acum ce voi face, c[ iat[ ne b[ tur[ m =i cu Alexandru, =i nu-l putur[ m birui? Ei ziser[ : — S[ aducem elefan\i, s[ facem poduri pe ei =i s[ urc[ m pe unul c` te dou[ zeci de arca=i =i s[ -i punem ]nainte. Deci puser[ c` te dou[ zeci de arca=i pe o sut[ de elefan\i, =i-i a=ezar[ ]nainte, =i plecar[ la r[ zboi. Alexandru puse ]nainte o mie de c[ mile tot cu clopote, =i dou[ mii de cat` ri tot cu clopote; iar[ elefan\ii se sp[ im` ntar[ de vuiet =i s[ rir[ ]napoi =i loveau oastea lui Por, =i se rupser[ podurile, =i omor` r[ pe to\i arca=ii. Iar[ o=tile se lovir[ de fa\[ =i se t[ iar[ p` n[ sara =i se dete Por ]napoi, =i trecu apa Eufratului, =i puse tab[ r[ acolo =i sparser[ podurile; =i pierir[ acolo de-ai lui Por patru mii de mii, =i de-ai lui Alexandru zece mii. Filon sosi cu oastea lui odihnit[ , o sut[ de mii, =i aduse =i o sut[ de mii de c[ mile ]nc[ rcate de bucate, s[ fie de toat[ treaba o=tilor, =i o sut[ de mii de cat` ri tot cu galbini, =i cu taleri, s[ dea o=tilor, =i-i aduse stema de aur, de la ]mp[ r[ teasa lui. Alexandru se veseli dimpreun[ cu toate o=tile de sosirea lui Filon, =i zise Filon: — Alexandre-]mp[ rate! Nu trebuie=te s[ stai =i s[ a=tep\i pe Por, c[ Por c` t st[ tot g` nde=te =i se preg[ te=te, =i vin o=tile din toate p[ r\ile; ci m[ las[ pe mine cu oastea mea cea odihnit[ s[ -l lovesc cum =tiu. Alexandru zise: — Dar[ apa Eufratului cum o vei trece? Filon r[ spunse: — Cum vei vedea ]mp[ r[ \ia-ta! Alexandru zise: — Pas cu Dumnezeu! +i zise Filon: — Tot c[ l[ re\ul s[ puie c` te un pedestra= c[ lare dup[ el! +i a=a f[ cur[ . +i pe c` nd =edea Por la mas[ s[ pr` nzeasc[ , Filon dete ]n Eufrat cu o=tile, repede, iar[ apa ie=i toat[ pe uscat, =i cei 66 C[ r\i populare dint[ i se udar[ , iar[ cei dinapoi trecur[ pe uscat, =i lovir[ pe Por fiind la mas[ , far[ de veste; =i ]ncepur[ a se t[ ia. Iar[ Alexandru, dac[ v[ zu a=a, f[ cu =i el ca =i Filon, =i trecu apa; =i lovir[ pe Por de trei p[ r\i, =i se b[ tur[ p` n[ sar[ ; =i ]ncepur[ indienii a se risipi, iar[ macedonenii a-i goni =i a-i t[ ia cum se taie; iar[ Por plec[ a fugi la India cetate, =i pl` ngea cu amar, =i gr[ ia: — O, vai de mine! Nevoia=ul de mine! Cum puternicii c[ zur[ =i neputernicii se ridicar[ ! Cum macedonenii venir[ spre Darie, =i-l uciser[ , =i la mine venir[ =i mi se puser[ ca scaiul ]n cap, =i sila mea o sparser[ , =i nici apa Eufratului nu-i putu opri! +i se duse Por la cetatea sa, iar[ Alexandru ]i gonea o=tile, =i mul\i pierir[ =i mul\i prinse vii, =i pe to\i ]i iert[ . Alexandru c[ zu pe hotarul lui Por, =i zise: — S[ prade \ara lui Por! Iar[ Por-]mp[ ratul trimise c[ r\i pe la toate limbile p[ g` ne, la dou[ zeci =i patru de limbi, la r[ s[ rit: „Scriu eu, Por-]mp[ ratul, la ai mei fra\i =i buni prietini, s[ n[ tate! +i s[ =ti\i c[ au venit macedonenii =i m-am b[ tut cu ei de trei ori =i m[ biruir[ , =i puterea mea sparser[ ; =i v[ rog, fra\ilor, s[ -mi veni\i ]ntru ajutor, c[ de m [ vor bate pe m ine, nici voi nu ve\i sc[ pa dinaintea lor; =i s[ s[ ri\i c` t mai cur` nd!“ Limbile, dac[ auzir[ a=a, s[ rir[ ]n ajutor =i merser[ la Por-]mp[ ratul cu patru mii de mii de oameni. Iar[ Alexandru trimese pe Filon cu carte la Por: „Scriu eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, \ie, Por]m p[ rate s[ n[ tate! +i s[ =tii c[ capul plecat nu-l prinde sabia niciodat[ . A=a tu, ]nchin[ -te mie =i s[ fii ]n pace, =i-\i \ine ]mp[ r[ \ia, =i-mi trimete haraci =i oaste pe an; iar de nu vei face a=a, noi s[ ne batem am` ndoi, c[ ci \ie nu-\i este mil[ de indieni, iar mie ]mi este mil[ de macedoneni: c[ ci este =i p[ cat s[ moar[ to\i vitejii pentru noi, ci s[ ie=im am` ndoi din tab[ r[ singuri, =i s[ stea o=tile pe loc, p` n[ ne vom bate am` ndoi, =i de m[ vei bate, tu vei fi ]mp[ rat a toat[ lumea, iar[ de te voi bate, eu voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea!“ Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 67 Filon merse sol la Por, =i-i zise Por: — Tu e=ti Filon? El r[ spunse: — Eu sunt! Por zise: — Filon, ]nchin[ -te mie, c[ ci de ast[ zi Alexandru ucis este de mine; iar tu te ]nchin[ mie, =i s[ -\i dau fata mea, =i din ]mp[ r[ \ia mea jum[ tate! Filon zise: — Nici lumea toat[ nu m[ va desp[ r\i de dragostea lui Alexandru! Por zise: — Pas[ =i spune lui Alexandru s[ ias[ s[ ne lovim am` ndoi cum a zis el, =i s[ stea o=tile pe loc! +i merse Filon la Alexandru, =i spuse c[ Por este gata s[ se loveasc[ . Alexandru ]ntreb[ : — Ce viteaz este Por? Filon zise: — Are trupul de cinci co\i, dar este putred; iar bun viteaz este; ci pas[ , Alexandre, c[ -l vei bate, c[ norocul t[ u mare este =i Dumnezeu Savaot puternic este! Alexandru ]ngenunche =i se rug[ lui Dumnezeu =i zise: — Dumnezeul tuturor Dumnezeilor, cela ce te m[ resc heruvimii =i serafimii, Savaot Dumnezeu, ajut[ -mi ast[ zi ]mpotriva lui Por]mp[ ratul! +i ]=i lu[ plato=a =i ]=i puse coiful ]n cap, apuc[ suli\a =i ]nc[ lec[ pe Ducipal, =i ie=i din mijlocul o=tilor. +i se ]nt` lni cu Por; =i se izbir[ cu suli\ele, =i se fr` nser[ suli\ele, =i scoaser[ buzduganele =i se lovir[ de c` te zece ori ]n cap. Por scoase sabia. Alexandru st[ tu =i gr[ i: — Por-]mp[ rate! Cred c[ noi n-am gr[ it a=a. Por st[ tu =i zise: — Cum? Alexandru zise: 68 C[ r\i populare — S[ stea o=tile pe loc, p` n[ ne vom bate am` ndoi. Por se ]ntoarse ]napoi s[ certe o=tile; iar Alexandru str` nse pe Ducipal =i scoase hangerul =i-l lovi sub\ioar[ prin ]ncheieturile plato=elor, =i-l junghie pe Por, iar Ducipal lu[ pe calul lui Por cu gura de cerbice =i-l r[ sturn[ jos; iar Por c[ zu de pe cal; =i muri acolo Por-]mp[ ratul. Iar indienii dac[ v[ zur[ a=a, plecar[ a fugi, iar Alexandru a-i goni, =i-i t[ ia cum se taie. +i pierir[ acolo indieni trei mii de mii, =i ceilal\i se ]nchinar[ lui Alexandru; iar limbile cele p[ g` ne fugir[ =i sc[ par[ prin \[ rile lor. Pe Por-]mp[ ratul ]l puse Alexandru ]n c[ ru\a lui cea de aur =i-l duse la cetatea lui ]n India, cu toate o=tile. Iar ]mp[ r[ teasa lui Por ie=i ]nainte, cu zece vl[ dici =i cu zece mii de popi, =i-=i sf` =ie ]mp[ r[ teasa lui Por cont[ =ul p` n[ la p[ m` nt, =i se despleti, =i cu zece mii de fete, tot despletite, pl` ngea cu jale mare. Alexandru porunci de-i puser[ lui Por stem[ ]n cap =i-l a=ezar[ ]n patul de aur, =i-l duser[ ]n cetatea lui, =i-l ]ngropar[ cu cinste mare, ]nv[ lit cu caftan de aur; =i se s[ v` r=i Por ]n luna lui iunie ]n dou[ zeci =i =apte de zile, ]n India, ]n scaunul lui. +i era cetatea lui Por de patru ori c` t bate s[ geata, =i p[ re\ii tot polei\i cu aur, =i acoper[ m` ntul cu aur =i trei sute de st` lpi de marmur[ tot polei\i, =i patru mii de pietre nestimate, de luminau toat[ noaptea ca soarele, =i alte c` te n-am putut scrie, nici n-am v[ zut nic[ ierea, =i nu va fi auzit nimenea, nici cu mintea va fi g` ndit. +i ]ncepur[ a scoate vistieriile lui Por, =i scoaser[ o sut[ de mii de cai hr[ ni\i ar[ pe=ti, o sut[ de mii de cai indiene=ti tot cu \oluri de matas[ , =i scoaser[ zece mii de lei tot cu zgarde de aur =i dou[ zeci de mii de lei to\i ]nv[ \a\i, =i dou[ zeci de mii de pardo=i, =i scoaser[ zece mii de s[ bii ferecate cu aur, =i scoaser[ o sut[ de mii de blide de aur, =i scoaser[ o sut[ de mii de potire de aur, =i scoaser[ o sut[ de mii de elefan\i, =i dou[ sute de mii de c[ mile, =i dou[ sute de mii de cat` ri, =i o sut[ de mii de boi ]njug[ tori, =i dou[ zeci de mii de =oimi =i zgrip\ori, =i zece mii de ogari, =i cinci mii de case pline Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 69 de galbini, =i zece mii de case pline de argint. +i =ezu Alexandru acolo un an, =i se veselir[ macedonenii cu indienii ca fra\ii =i dete ]mp[ r[ \ia Indiei lui Antioh-voievodul. DESPRE | ARA AMAZOANELOR +I ALTE CUPRINSURI +I }MP{ R{ | II Alexandru plec[ cu o=tile spre \ara amazoanelor, =i acolo ]mp[ r[ \ea o muiere peste muieri, iar b[ rba\ii erau afar[ din cetate, =i robeau ei muierilor, =i le luau dijm[ =i d[ ri. +i pe ]mp[ r[ teas[ o chema Talistrada. Alexandru trimese sol =i scrise carte a=a: „Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, scriu \ie, ]mp[ r[ teas[ Talistrad[ , s[ n[ tate! +i s[ =tii c[ am luat ]mp[ r[ \ia lui Darie =i-a lui Por, =i p` n[ la voi am venit cu puterea mea, s[ -\i zic \ie s[ te ]nchini mie =i s[ -mi trime\i haraci =i oaste pe an, =i s[ fii ]n pace pe mo=ia ta: iar de nu vei vrea s[ faci a=a, eu voi veni la voi =i mult r[ u v[ voi face.“ Talistrada ceti cartea =i scrise alta lui Alexandru a=a: „Eu, Talistrada, ]mp[ r[ teasa amazoanelor, scriu la marele ]mp[ rat Alexandru, s[ n[ tate! +i s[ =tii cum ne este via\a noastr[ : noi avem cetatea ]n ostrov, =i noi muierile ]n ostrov locuim, iar b[ rba\ii no=tri =ed afar[ =i lucreaz[ , =i c` t agonisesc ei, noi lu[ m; =i vin la noi de =ed cu noi treizeci de zile, =i atuncea ne m[ rit[ m =i ]nsur[ m, =i apoi iar se duc la \ar[ ; iar eu am oaste cincizeci de mii de muieri c[ l[ re\e cu suli\e, =i dou[ zeci de mii de pedestra=e cu s[ ge\i, =i cine vine la noi, ie=im ]naintea lor; =i ne batem noi cu vr[ jma=ii no=tri =i, dac[ -i biruim, noi ne ]ntoarcem, iar b[ rba\ii no=tri ies ]naintea noastr[ =i se veselesc. +i acum a=a ne pare, s[ ne batem cu tine =i ce va da Dumnezeu; =i s[ ne a=tep\i la podgorie, c[ vom ie=i la voi cu r[ zboi!“ +i trimese cartea lui Alexandru. Alexandru ceti cartea =i scrise alt[ carte Talistradei: „Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ r[ \ii, scriu \ie, Talistrada, s[ n[ tate! +i s[ =tii c[ am luat toat[ lumea cu r[ zboi, iar cu voi de nu m[ voi bate, ru=ine ]mi va fi; iar de-\i va fi voia s[ -\i r[ m` ie 70 C[ r\i populare ostrovul =i cetatea pustii, =i voi s[ pieri\i toate, voi ie=i\i la podgorie, unde ai zis tu.“ Talistrada ceti cartea =i scrise alt[ carte: „Marelui ]mp[ rat Alexandru, s[ n[ tate! }\i dau =tire c[ oarecum ]n\elesei c[ te vei bate cu mine; iar eu nu cred c[ vrei s[ te ba\i cu muierile, c[ ci de m[ vei bate, nici o cinste nu-\i va fi, iar de te voi bate eu pe tine, mai mare ru=ine nu vei fi petrecut nic[ ierea; ci eu te rog pe ]mp[ r[ \ia-ta s[ te milostive=ti spre noi =i s[ ne prime=ti darul ce \i-am trimes, =i ]\i voi trimete haraci =i oaste pe an.“ +i trimese lui Alexandru plocon o sut[ de mii de fete frumoase, tot cu haine ro=ii =i cu cununi de aur pe cap, =i tot pe cai albi, =i merser[ cu solul lui Alexandru, =i se ]nchinar[ a=a, c` t se mirar[ to\i de a=a fete frumoase. +i st[ teau ]naintea lui Alexandru. Iar Potolomei era glume\ =i gr[ i lui Alexandru: — }mp[ rate! Dac[ nu-mi dai alt[ ]mp[ r[ \ie, d[ -mi aceste fete, s[ le fiu c[ pitan, s[ -mi petrec vremea cu ele. Alexandru r` se =i zise: — O, dragul meu Potolomei, nu te voi pune c[ pitan peste ele, iar de ]\i trebuie una din ele, ia-\i, c[ -\i va ajunge, =i-\i va =i r[ m` ne, m[ car c[ e=ti tu voievod! Deci r` ser[ to\i, iar Potolomei gr[ i: — }mp[ rate! M[ tem c[ -\i este mai fric[ \ie dec` t mie, =i m[ tem c[ iar le vei trimete ]ntregi ]napoi. Alexandru zise: — Nu-mi este fric[ de ele, iar a=a ]mi e voia s[ le trimet ]nd[ r[ t, c[ nou[ nu ne trebuiesc fete, c[ multe femei v[ duvitu-le-am =i cui va trebui afla-=i-va jup` neas[ =i doamn[ . +i de aceasta r` ser[ mult craii =i boierii; =i trimeser[ fetele ]nd[ r[ t, =i dete Alexandru un steag s[ -l duc[ la Talistrada, =i cuv` nt s[ -i trimeat[ haraci =i oaste pe an c` te zece mii de c[ l[ re\e. De acolo merse Alexandru la \ara mersilor spre Evimitrie-]mp[ ratul. El auzi, =i se scul[ cu o=tile lui spre Alexandru, =i cu alte limbi p[ g` ne, =i f[ cu r[ zboi mare, =i b[ tu Alexandru pe Evimitrie, Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 71 =i-l t[ iar[ , =i-i sparser[ cetatea, =i-i pr[ dar[ \ara =i-i luar[ mult aur =i argint, iar limbile cele p[ g` ne fugir[ la mun\i ]nal\i; iar Alexandru ]i goni, iar limbile intrar[ ]n munte =i fugir[ p` n[ la o pe=ter[ mare. +i ]i goni Alexandru cincisprezece zile peste mun\i, =i se ]ntoarse Alexandru ]nd[ r[ t =i st[ tu la gura muntelui, =i puse tab[ ra acolo =i f[ cu rug[ ciune c[ tr[ Dumnezeu, =i ]ngenunche Alexandru =i zise: — Domnul Dumnezeilor! Cela ce te odihne=ti pe heruvimi, =i te m[ resc serafimii, cela ce ai f[ cut cerul =i p[ m` ntul, toate v[ zutele =i nev[ zutele, Savaot Dumnezeu, rogu-te eu, robul t[ u, ascult[ -m[ ast[ zi pe mine p[ c[ tosul, c[ ci cu voia ta biruii pe to\i ]mp[ ra\ii =i toat[ lumea =i acum poci s[ zici tu acestor mun\i s[ vie unul c[ tr[ altul, s[ ]nchid[ aceste limbi p[ g` ne, s[ nu mai ias[ la lume! +i ]ntr-acel ceas (o, preaminunate Doamne!) venir[ mun\ii unul c[ tr[ altul, aproape de doisprezece co\i, de nu se ]mpreunar[ . +i v[ zu Alexandru voia lui Dumnezeu =i mul\[ mi lui Dumnezeu =i zise osta=ilor s[ zideasc[ din munte =i p` n[ ]n munte. +i zidir[ cu piatr[ , =i spoir[ cu cioaie 1 =i cu aram[ , =i cu amestec[ turi, c` t nu putea arde nici focul, =i din[ untru zidir[ cale de =aptesprezece zile, din afar[ a=ijderea, =i puser[ un clopot mare ]n v` rful muntelui, cu me=te=ug: =i c` nd b[ tea v` ntul, el se tr[ gea singur, =i c` nta foarte tare, =i c` nd veneau limbile s[ ias[ la lume, ele auzeau clopotul, =i le p[ rea c[ este Alexandru acolo, =i se temeau =i fugeau ]nd[ r[ t la pustie; =i se chemau acele limbi: go\i, mago\i, agar, axos, divis, xotin, xanarte, xasan, climand, taanii, xeanii, martatin, hohanii, agramantii, amflig, psoglov, faracii, iara\i, sisochia, nichienii =i lescr[ tinii. +i a=a se spunea, c[ vor ie=i acele limbi ]n zilele lui Antihrist =i se vor ]nchina lui, =i vor fi m` nc[ tori de cre=tini cu ovreii =i cu \iganii cei p[ g` ni, =i vor m` nca copiii oamenilor, =i 1 Cioaie — aliaj de aram[ ,zinc, plumb =i cositor. 72 C[ r\i populare p[ rin\ii se vor uita cu ochii lor cum ]i frig =i-i m[ n` nc[ ; a=a vor face acele limbi ]n zilele lui Antihrist, ]n trei ani. Alexandru porni cu o=tile ]n \ara Mastridului, =i ]ntr-acea \ar[ era o cetate ]ntr-un deal ]nalt =i o \inea o ]mp[ r[ teas[ , =i avea doi feciori, pe nume Candusal =i Dorit, =i am` ndoi erau crai, unul domnea Averidul, altul \inea alt[ \ar[ =i muma lor domnea Amastridul; =i acea cetate era minunat[ , c[ nu era nici o cetate ca aceea ]n lume, c[ era numai din pietre scumpe =i nestimate, f[ r[ lut =i f[ r[ var. +i trimese Cleofila un zugrav bun s[ zugr[ veasc[ chipul lui Alexandru, =i zugravul aduse ]mp[ r[ tesei chipul zugr[ vit, =i-l ascunse ea ]ntr-o c[ mar[ mic[ . Alexandru merse la Mastrid, spre feciorul Cleofilei, la Candusal-craiul. Candusal se sp[ im` nt[ de Alexandru, =i fugi cu totul la mum[ -sa Cleofila; =i-i fu a trece pe la Evagrid, iar Evagrid-]mp[ rat auzi c[ fuge Candusal-craiul =i-i ie=i ]nainte cu oaste, =i-l b[ tu =i-i lu[ avu\ia, muierea =i o fat[ . Iar Candusal fugea =i pl` ngea, =i se g` ndi el s[ dea prin str[ jile lui Alexandru, =i dete =i-l prinser[ str[ jile, =i-l duser[ la Alexandru; iar Alexandru auzi c[ aduc pe feciorul Cleofilei, =i dup[ ce-l duser[ la Alexandru, el chem[ pe voievozi =i puse pe Antioh ]n scaunul lui, iar Alexandru sta cu al\i voievozi ]n vorbe; =i aduser[ pe feciorul Cleofilei, se ]nchin[ la Antioh. El ]ntreb[ : — Ce om e=ti, de unde e=ti =i cum te cheam[ ? El zise: — Alexandre-]mp[ rate! Eu sunt ca omul acela ce fugea de un leu, =i se sui ]ntr-un copac ca s[ scape de moarte, iar c` nd c[ ut[ pe copaci ]n sus, deasupra lui v[ zu un =arpe pogor` ndu-se la el s[ -l m[ n` nce; =i c[ uta s[ fug[ ]n jos =i sta leul la r[ d[ cina copacului; iar copacul era pe malul unei ape, =i vru s[ saie ]n ap[ , =i v[ zu ]n ap[ un crocodil c[ sc` nd gura, ca, cum va s[ ri din copac, s[ -l ]nghit[ : a=a mi se ]nt` mpl[ =i mie ast[ zi. De frica ta fugii, =i Evagrid m[ lovi, =i-mi lu[ avu\ia =i fata mea, =i de el sc[ pai =i prin str[ jile ]mp[ r[ \iei-tale d[ dui, =i m[ prinser[ , =i m[ aduser[ Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 73 la ]mp[ r[ \ia-ta; =i sunt feciorul Cleofilei, =i m[ cheam[ Candusal. Alexandru zise: — De vreme ce ai v[ zut fa\a mea nu vei pieri, =i-\i voi da pe Antioh-voievodul cu oaste s[ mearg[ cu tine la Evagrid-]mp[ ratul =i-\i vor scoate pe fiii t[ i, =i muierea, =i tot ce-\i va fi luat. Atuncea Candusal s[ rut[ picioarele lui Alexandru =i zise: — O, Alexandre-]mp[ rate! Pentru aceea te-a pus Dumnezeu ]mp[ rat a toat[ lumea, c[ ci e=ti milostiv spre gre=i\ii t[ i! Alexandru chem[ pe Antioh =i-l ]nv[ \[ ca pe o slug[ =i-i zise: — Pas, Antiohe, cu acest crai, s[ iei oaste o sut[ de mii, s[ te ba\i cu Evagrid, =i s[ iei \ara =i s[ sco\i muierea acestui crai, =i ce va fi luat s[ -i dea, =i dac[ vei veni, eu te voi m` na cu acest crai sol la mum[ -sa. +i se ]nchinar[ lui Alexandru =i-=i luar[ ziua bun[ , =i luar[ oaste =i se duser[ la Evagrid-]mp[ ratul. Iar Evagrid-]mp[ ratul ]i ie=i ]nainte cu oaste, =i-l lovi foarte tare, =i-l b[ tu Antioh degrab’, =i-i sparse oastea =i-i pr[ d[ \ara, =i scoase muierea lui Candusal =i feciorii, =i tot ce-i luase Evagrid. +i trimese Candusal muierea la mum[ -sa Cleofila =i el merse cu Alexandru la tab[ r[ , =i se ]nchinar[ cu slujb[ la Antioh, =i zise Antioh: — P[ sa\i acum am` ndoi la mum[ -ta, Cleofila-]mp[ rateasa, =i-i spune\i s[ se ]nchine mie =i s[ -mi trimeat[ haraci =i oaste pe an, =i de nu va vrea a=a, eu voi veni cu toat[ sila mea =i o voi bate, =i-i voi pr[ da \ara, =i voi sparge cetatea, =i-=i va pierde feciorii =i scaunul ei! +i se ]nchinar[ =i-=i luar[ ziua bun[ , =i se prinse Antioh frate cu Candusal, =i plec[ Antioh sol la Cleofila-]mp[ r[ teasa; =i merser[ trei zile. +i zise Candusal: — Frate Antioh! Drept acest loc este o pe=ter[ , =i zic oamenii c[ se muncesc ]n ea Dumnezeii eline=ti =i ]mp[ ra\ii. Antioh zise: — Rogu-te, frate, spune-mi unde-i, s[ ne abatem s[ vedem! +i se ab[ tur[ =i zise Antioh: — S[ =tii, frate, c[ voi s[ intru ]n pe=ter[ s[ v[ d. 74 C[ r\i populare Candusal zise: — Nu intra, frate, c[ nu =tii ce se va ]nt` mpla, c[ au intrat =i al\ii =i n-au mai ie=it, =i care au ie=it ]nc[ au ie=it nebuni! Nu intra, frate, rogu-te; c[ de \i se va ]nt` mpla moartea acolo, eu unde voi sc[ pa de Alexandru? Va zice c[ te-am ucis eu. Antioh r[ spunse: — Nu griji tu de asta! +i intr[ ]n pe=ter[ , =i merse =i dete de o lumin[ frumoas[ , =i-l ]nt` mpinar[ doi draci duc` nd un strugure pe o pr[ jin[ =i ziser[ : — Vezi ce se afl[ pe la noi? +i mai merse ]nainte =i v[ zu doi draci duc` nd o g[ oace de nuc[ ]ntr-o pr[ jin[ ; =i mai merse mai ]nainte, =i-i ie=ir[ ]nainte dou[ gadini cu obrazele de lei, =i se sp[ im` nt[ Antioh =i se rug[ lui Savaot Dumnezeu, =i fu f[ r[ fric[ ; =i merse mai ]nainte =i v[ zu pe Dumnezeii eline=ti muncindu-i doi draci, pe Apolon =i Amon, =i v[ zu oameni mul\i lega\i, =i v[ zu ni=te =erpi, =i sub =erpi g` lceav[ mult[ =i urlete mari; =i merse mai ]nainte, =i v[ zu pe Sahnos]mp[ ratul legat, =i zise acesta: — Eu sunt Sahnos-]mp[ rat, ce eram ]mp[ rat a toat[ lumea, =i vrusei ca s[ merg p` n[ la rai =i m[ uciser[ oamenii s[ lbatici, =i vei fi v[ zut obrazul meu ]ntr-un st` lp de piatr[ ! Alexandru zise: — Spune-mi, acei oameni lega\i ce oameni sunt? El zise: — Fost-au to\i oameni ca =i tine =i pentru trufia =i m[ rirea lor ei se muncesc aici p` n[ la al =aptelea veac, apoi vor merge la tartar ]n veci netrecu\i. Iar Alexandru zise: — Dar[ acele gadini cu obrazele de leu, ce sunt acelea? El zise: — Aceia au fost domni =i boieri nemilostivi, pentru aceea i-a f[ cut Dumnezeu cu obrazele de leu, =i se vor munci ]n veci. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 75 +i iar ]ntreb[ Alexandru: — Iar acolo unde erau =erpi mul\i, ce este acolo? Sahnos zise: —Acolo stau sufletele p[ c[ to=ilor, =i se muncesc. Ci mergi, Alexandre, ]nainte c[ vei vedea =i pe socrul t[ u Darie =i pe Por]mp[ ratul! +i merse Alexandru ]nainte =i v[ zu pe Darie legat; =i c` nd ]l v[ zu Darie, ]ncepu a pl` nge =i zise: — O, Alexandre! Au =i tu ai venit aici? El zise: — N-am venit s[ locuiesc cu voi aici, ci s[ vad, =i iar m[ voi duce de la voi! +i zise Darie: — O, prea]n\elepte Alexandre! Cum ]\i dete Dumnezeu s[ vezi toate, cele v[ zute =i nev[ zute. +i spune-mi, f[ tul meu, cum locuie=ti cu fata mea Ruxandra? +i cum petreci cu persienii? +i cum cinste=ti pe soacra ta? Alexandru zise: — Nu te ]ngriji de vii, ci te ]ngrije=te de mor\i, iar fata ta este ]mp[ r[ teas[ a toat[ lumea =i soacra mea ]mi este mam[ , iar Persia petrece cu mine ca =i cu tine! Darie zise: — Mergi, Alexandre, ]nainte c[ vei g[ si pe Por, legat ]n verigi de fier. +i zise Alexandru: — O, mare Por-]mp[ rate, cum te potriveai lui Dumnezeu, iar acum e=ti legat ]n iad. Iar Por zise: — A=a se vor munci to\i ]mp[ ra\ii =i domnii p[ m` ntului, =i tu s[ te p[ ze=ti s[ nu te potrive=ti lui Dumnezeu, c[ =i tu vei veni aci! +i de acolo se ]ntoarse =i ie=i afar[ , =i g[ si pe Candusal pl` ng` nd, =i daca-l v[ zu ]l apuc[ ]n bra\e =i-l s[ rut[ dulce, =i-i zise: 76 C[ r\i populare — O, dragul meu Alexandru! Dar cum de z[ bovi=i at` ta, c[ eu r[ u m[ sp[ im` ntai?! Ci mul\[ mesc lui Dumnezeu c[ e=ti s[ n[ tos. +i purceser[ , =i zise Candusal: — Spune-mi, ce-ai v[ zut ]n pe=ter[ ? +i r[ spunse Alexandru: — V[ zui doi draci duc` nd o nuc[ ]ntr-un loc =i ziser[ acei draci c[ este munca sufletelor acolo. +i spuse toate c` te v[ zuse, =i merser[ =i sosir[ la Cleofila]mp[ r[ teasa. Iar ea auzi c[ vine sol de la Alexandru cu feciorul ei Candusal =i se ]mpodobi =i-=i puse stema ]n cap, care era tot cu pietre nestimate, =i ie=i cu boieri =i cu vl[ dici, =i era acea ]mp[ r[ teas[ frumoas[ : =i se ]nt` mpin[ cu solul =i cu fiul s[ u Candusal, =i dac[ v[ zu Alexandru-]mp[ ratul pe Cleofila, ]i p[ ru ca este mum[ -sa Olimpiada, =i se s[ rutar[ am` ndoi dulce =i merse la cetate, =i desc[ lec[ Alexandru de pe cal, =i-l ospat[ ]ntr-acea zi. Iar a doua zi lu[ ]mp[ r[ teasa pe Alexandru de m` n[ , =i-l b[ g[ ]ntr-o cas[ tot cu aur ]nv[ lit[ , =i cu m[ rg[ rintar ]mpodobit[ , =i scaunele tot de aur, =i masa de diamant piatr[ , =i pe mas[ pahare de antrax, =i de smarand, =i de safir, =i de porfiragda, =i de hrisodat =i de cristal, =i ]ntr-acea cas[ curgea o ap[ mic[ =i dulce ca zah[ rul, =i frumoas[ ca aurul, =i-l b[ g[ ]ntr-alt[ cas[ , =i era tot cu pietre nestimate, =i cu m[ rg[ rintar ]mpodobit[ , =i lumina ca soarele. +i de acolo intrar[ ]ntr-alt[ cas[ , =i era cioplit[ de lemn ce se cheam[ ivansa =i alt lemn ce se cheam[ maisapi, =i acel lemn nici focul nu-l arde; =i intrar[ ]ntr-alt[ cas[ de lemn de bulica =i de ivanit, =i de hiparos, =i era pus[ ]n m[ iestrie, pe ni=te fuse, =i ]ncepur[ casele a se ]nv` rti =i a se sui ]n sus, =i iar a se pogor] ]n jos; =i dac[ v[ zu Alexandru a=a, mult se mir[ =i zise: — Oh, ]mp[ r[ teas[ , acest lucru ar trebui s[ fie la Alexandru]mp[ ratul. Ea zise: — Bine zici, Alexandre, s[ fie la tine acest lucru, ci va fi la mine ca =i la tine. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 77 Alexandru zise: — Nu sunt eu Alexandru, ci m[ cheam[ Antioh. }mp[ r[ teasa zise: — Ce-\i gr[ ii eu c[ tu e=ti Alexandru? +i-l lu[ de m` n[ =i-l b[ g[ ]ntr-o cas[ mic[ , =i acolo era zugr[ vit chipul lui Alexandru =i zise ea: — Caut[ aci de vezi cine e zugr[ vit. +i zise ]mp[ r[ teasa: Alexandre, cum ai vrut intrat-ai! Iar cum vei vrea nu vei ie=i. Iar Alexandru r[ cni ca un leu =i-=i schimb[ fa\a =i-=i apuc[ hangerul, =i o lu[ de m` na =i zise Alexandru: — Eu voi ie=i de aci sau nu voi ie=i, iar tu nu vei mai ie=i de aci; iar eu voi ie=i =i pe feciorii t[ i junghia-voi =i voi pieri cu ei; =i o=tile mele casele tale vor sparge p` n[ ]n p[ m` nt, =i \ara toat[ ]\i vor pr[ da. Iar ]mp[ r[ teasa str` nse pe Alexandru ]n bra\e =i zise: — Nu te teme, nici te sp[ im` nta, c[ nu sunt eu a=a nebun[ cum \i se pare \ie, c[ cel ce te va ucide pe tine fi-va du=man a toat[ lumea, c[ pentru tine st[ toat[ lumea ]n pace, =i capul t[ u este peste toate capetele, =i un p[ r din capul t[ u pl[ te=te toat[ lumea; ci eu voi s[ te ]ncerc ca =i mama ta Olimpiada, s[ nu te mai faci sol, c[ vezi c[ se afl[ oameni de te cunosc; =i eu voi s[ mi fii fecior de ast[ zi ]nainte, =i eu feciorilor mei nu te voi spune, ci te voi cinsti ca pe un ]mp[ rat =i eu ]\i voi da haraci pe zece ani, =i s[ aibi via\[ bun[ cu feciorii mei! Atunci Alexandru s[ rut[ pe ]mp[ r[ teas[ =i zise: — Mam[ s[ -mi fii de ast[ zi ]nainte. }ntr-acest ceas sosi =i fiul ei Dorit b[ tut de o=tile lui Alexandru; =i sc[ pase singur, =i fugise la mum[ -sa =i auzi c[ a venit sol de la Alexandru, Antioh-voievodul, =i era m` nios pe Alexandru =i pentru c[ ucisese pe socru-s[ u Por-]mp[ ratul. Cum sosi, ]ncepu a-l c[ uta pe sol s[ -l taie, =i auzi mam[ -sa de aceasta, =i-l ]nchise pe Alexandru ]ntr-o cas[ , =i ea ie=i afar[ de se ]nt` mpin[ cu fiul ei la u=[ , =i-l lu[ ]n bra\e, =i-i zise: 78 C[ r\i populare — Ei, dragul meu Dorit, nu trebuie=te s[ tai solii lui Alexandru, c[ el a scos pe muierea fr[ \ine-t[ u =i pe coconi din robia lui Evagrid-]mp[ ratul =i i-a trimes la mine cu cinste, =i cu sol prea credincios, cu Antioh-voievodul! El zise: — Alexandru ucise o sut[ de mii de oameni, iar tu nu m[ la=i s[ ucid pe un om de-ai lui? Iar muierea lui Candusal alerg[ la b[ rbatul ei =i spuse c[ vrea Dorit s[ taie pe sol; =i alergar[ ]n grab[ Candusal =i g[ si pe Dorit cu sabia scoas[ , \iindu-l mum[ -sa ]n bra\e; =i-l lovi cu palma peste ochi, =i-i lu[ sabia din m` n[ , =i zise: — Nevrednice! Tu vrei s[ tai pe solul lui Alexandru, iar el de va apuca sabia, o sut[ ca tine ]i va t[ ia! +i mult ]i sudui; =i merse Cleofila =i scoase pe Alexandru afar[ =i-i ]mp[ c[ , =i se s[ rutar[ , =i zise Alexandru: — De-ar =ti Alexandru-]mp[ rat c[ taie Cleofila solii, n-ar fi trimes sol la d` nsa; dar de m-ai fi t[ iat, tu unde ai fi sc[ pat de Alexandru? Nici ]n p` ntecele maicii tale, nici ]n toat[ lumea! Deci se cinstir[ , =i d[ rui Cleofila lui Alexandru stema ei f[ r[ de pre\, =i-i dete sabie de iachind-fier, =i-i dete o sut[ de care de galbini haraci pe zece ani. El nu vru s[ ia, iar Cleofila zise: — Ia-i, c[ te vor pricepe feciorii mei! +i-l lu[ de grumazi =i-l s[ rut[ , =i zise: Oh, dragul meu Alexandre! Vrere-a= s[ te aibi bine cu feciorii mei! +i iar[ -l s[ rut[ , =i trimese feciorii am` ndoi cu el, =i cu haraci pe zece ani, =i-l duser[ p` n[ ]n tab[ r[ , =i-l ]nt` mpin[ Potolomei =i Filon, =i Antioh, =i se s[ rutar[ dulce, =i ziser[ : — O, dragul nostru ]mp[ rat Alexandre! Pentru ce-\i pui capul pentru un p[ r din cap? +i pentru ce tulburi toat[ lumea cu capul t[ u? C[ ci pieri-vei ]n \[ ri str[ ine! S[ nu mai faci aceasta, s[ te mai faci sol. Iar feciorii Cleofilei v[ zur[ pe Alexandru =ez` nd ]n je\ =i gr[ ira: — Dac[ tu e=ti Alexandru, noi suntem mor\i ast[ zi! Alexandru zise: Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 79 — Nu ve\i muri, din pricina mamei voastre Cleofila, =i pentru mintea ei, =i pentru cinstea ei; ci v[ lua\i haraciul de-l duce\i la muma voastr[ c[ ea mi-a dat zilele ast[ zi. +i ]i cinsti =i se ]ntoarser[ ]napoi, =i le dete \[ rile lor, =i domniile prin \[ rile lor, =i ei se ]ntoarser[ la mama lor Cleofila. Alexandru f[ cu acolo osp[ \ mare, =i se veselir[ mult =i spuse Alexandru ce v[ zuse la iad =i c` te petrecuse la Cleofila, =i ce v[ zuse la d` nsa. CUM A }MP{ R| IT ALEXANDRU }MP{ R{ | IILE +i de acolo intr[ ]n Persia la Ruxandra-]mp[ r[ teasa. +i acolo ]ncepu a ]mp[ r\i ]mp[ r[ \iile, =i domniile =i \[ rile pe r` nd ; adic[ lui Antioh ]i dete India, ]mp[ r[ \ia lui Por, la r[ s[ rit; lui Filon ]i dete Persia, a marelui Darie-]mp[ rat; lui Antigon ]i dete \ara Mersidonului, ]mp[ r[ \iile lui Evimitrie ]mp[ ratul; lui Filip ]i dete toat[ Asia, =i Marea Chilichiei cu ostroavele; lui Potolomei ]i dete Eghipetul, Ierusalimul =i Pelagonitul; lui Selevchie ]i dete R` mul; lui Leomedus ]i dete Inglitera, =i Vene\ia =i | ara Le=asc[ , iar[ lui Finec ]i dete | ara Nem\easc[ =i | ara Fran\uzeasc[ de la apus =i toate \[ rile pe r` nd. +i =ezu acolo un an cu Ruxandra-]mp[ r[ teasa =i se veselir[ mult; =i de acolo se scul[ Alexandru cu toate o=tile, =i merse la marele Vavilon, =i =ezu ]n scaun, =i ]ntr-o noapte v[ zu ]n vis venind pe Ieremia prorocul la el, =i zic` ndu-i: „F[ tul meu Alexandre! Iat[ c[ se umplur[ patruzeci de ani ai ]mp[ r[ \iei tale; =i se apropiar[ patru stihii ale trupului t[ u: hraconit 1 , fiere verde, tus[ alb[ =i s` nge ro=u. Junghiul se apropie =i spre moarte te va trage! +i s[ =tii, f[ tul meu Alexandre, c[ trupul t[ u din p[ m` nt este =i iar ]n p[ m` nt va merge, =i risipi-se-va, =i 1 Hraconit — flegm[ 80 C[ r\i populare s[ =tii c[ toat[ lumea ]nconjurat-ai, =i moartea ta ]\i va veni din m` na celui ce-\i sluje=te, de la d` nsul, din vasul cel amar o vei bea; =i-\i ]mp[ r\e=te ]mp[ r[ \iile =i-\i ]ntocme=te o=tile, c[ trupul t[ u mort va r[ m` nea, iar sufletul t[ u viu va merge ]naintea lui Dumnezeu, =i-l va trimete unde va fi voia, =i s[ =tii c[ corpul t[ u risipi-se-va, =i la a doua venire a lui Dumnezeu se va ]mpreuna sufletul cu trupul, =i vor ]nvia to\i mor\ii, =i s[ m[ crezi, Alexandre, c[ va s[ intre sufletul ]n trup la ]nfrico=at[ judecat[ , unde se vor pune scaunele, =i va =edea domnul ]n je\ de aur, =i vor sta heruvimii =i serafimii ]mprejurul judec[ torului, =i vor lua drep\ii via\a de veci, iar p[ c[ to=ii vor intra ]n munca de veci, care munc[ nu are sf` r=it niciodat[ . Iar[ drep\ii fiind sub mila lui Dumnezeu se vor veseli: acolo nu va fi nici ]nsurare, nici m[ ritare, ci vor fi to\i deopotriv[ , adic[ ca de treizeci de ani; =i de atunci se vor cunoa=te to\i prietenii, =i s[ =tii c[ m[ vei vedea =i m[ vei cunoa=te acolo ]nviat, ca =i aicea!“ +i nu =tiu ce se f[ cu Ieremia prorocul. Alexandru se de=tept[ din somn, =ezu ]n pat =i-=i puse stema pe pern[ =i pl` ngea cu jale =i cu amar, =i i se f[ cu inima ca o corabie c` nd o bat v` nturile prin mijlocul m[ rii. Iar Potolomei =i Filon merser[ de diminea\[ la Alexandru, =i-l g[ sir[ pl` ng` nd cu jale, =i se apropiar[ de el =i pl` nser[ =i ei, =i-l ]ntrebar[ , =i-i ziser[ ; — Oh, Alexandre! Pentru ce-\i dai bucuria primejdiei =i te ]ntristezi? Alexandru le spuse ce v[ zuse ]n vis =i ce-i spuse Ieremia prorocul, =i vrur[ ei s[ -l m` ng` ie =i gr[ ir[ : — Alexandre, nu trebuie s[ te ]ntristezi pentru visele de noapte, c[ noi nu credem visele; a=a ne pare nou[ , c[ omul viseaz[ , c[ ci doarme mult; =i nu trebuie omul ]n\elept s[ doarm[ mult, c[ se umezesc creierii capului =i viseaz[ multe; c[ ci trupul omului este mort, iar sufletul viu este, =i dac[ doarme omul, sufletul cu trupul se ]mpung ca doi junci ne]nv[ \a\i, cu trupul =i Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 81 sufletul, =i cugetul, ca v` ntul, ca focul =i ca marea cu valurile, a=a se ]nt[ r` t[ , =i viseaz[ omul adormit, =i ce vede ziua =i cuget[ , aceea viseaz[ noaptea, c[ precum Dumnezeu desparte sufletul de trup a=a iar[ =i la acea ]nfrico=at[ judecat[ a dreptului judec[ tor, to\i mor\ii din morm` nturi ie=i-vor =i se vor ]ntrupa! +i gr[ i Alexandru: — Dar dup[ moartea mea cine va r[ m` nea s[ -mi fac[ pomenire? R[ spunser[ ei: — R` ndui-va Dumnezeu! +i de acolo merse marele ]mp[ rat pe c` mpiile Sinarului, =i st[ tu cu o=tile ]n \ara Sidului, unde-=i petrecuse Iov via\a lui cea bogat[ , c[ acolo locuise el. +i ]ntr-o zi vrur[ domnii s[ veseleasc[ pe ]mp[ rat =i ziser[ : — }mp[ rate, s[ ne suim ast[ zi ]ntr-acest munte ]nalt, s[ v` n[ m! +i se suir[ ]n munte =i c[ tar[ ]n jos =i v[ zur[ toate o=tile pe c` mp c` t nu aveau num[ r, =i ziser[ ei: — Alexandre-]mp[ rate! Caut[ ]n jos =i vezi peste c` \i oameni te-a pus Dumnezeu ]mp[ rat! Iar Alexandru zise: — To\i aceia ]n scurt[ vreme vor intra sub p[ m` nt. +i merser[ la tab[ r[ , =i f[ cur[ mult osp[ \ =i se veselir[ . }ntr-acea vreme veni din Macedonia, de la Olimpiada, Aristotel dasc[ lul, =i-i p[ ru bine lui Alexandru: — Bine-ai venit, dasc[ le prea]n\elepte, c[ tu e=ti lumina grecilor =i sfe=nicul Macedoniei! Ci mai spune, dasc[ le, ce face maica mea Olimpiada-]mp[ r[ teasa? Este s[ n[ toas[ ? +i cum st[ Macedonia, =i voi cum auzi\i de noi? +i oamenii cred c[ am luat toat[ lumea? +i s[ =tii dasc[ le, c[ am mers la negom` ndri, la Macaron, =i am vorbit cu Ivant-]mp[ ratul =i mi-a spus c[ Dumnezeii eline=ti sunt ]n iad jos =i se muncesc acolo cu voia lui Dumnezeu Savaot! Iar[ Aristotel mult se mir[ =i zise: — Mul\umesc lui Dumnezeu Savaot c[ v[ zui luminat[ fa\a ta, Alexandre-]mp[ rate a toat[ lumea; =i toat[ lumea cu tine se laud[ , 82 C[ r\i populare =i Macedonia ast[ zi cu tine se lumineaz[ : ca tine nici a fost ]mp[ rat, nici va fi dup[ tine nimeni pe lume; iar maica ta, ]mp[ r[ teasa Olimpiada, este s[ n[ toas[ , =i mult te dore=te, =i prin lume m-a trimes la tine s[ te ]ntreb: merge-vei tu la Macedonia? Iar de nu vei merge, s[ vie ea la tine! +i r[ spunse Alexandru: — Ferice de acela ce ascult[ pe p[ rintele lui! Mie nu-mi este dat s[ v[ d Macedonia, ci voi trimete s[ vie maic[ -mea Olimpiada la noi! +i puser[ masa, =i =ezur[ la mas[ =i Alexandru a=ez[ pe Aristotel mai sus dec` t to\i craii, =i apoi =ezu fie=tecare la locul s[ u. Iar Aristotel se scul[ de scoase daruri, =i scoase dou[ steme de aur f[ r[ de pre\, una lui Alexandru de la Olimpiada, alta ]mp[ r[ tesei Ruxandra, =i dou[ caftane de aur cu pietre scumpe =i cu m[ rg[ rintare, =i doi bidivii albi cu =ele de diamant piatr[ , =i un gugiuman de samur, =i cunun[ de aur poleit, =i dou[ inele de antrax piatr[ =i de filiot, =i dou[ sprezece blide de aur cu pietre nestimate =i cu m[ rg[ rintar de cel mare; =i scoase =i cartea de la mam[ -sa Olimpiada scris[ a=a: „Scris-am eu, Olimpiada, ]mp[ r[ teasa lui Alexandru, dragul meu, sufletul meu, inima mea =i lumina ochilor mei! F[ tul meu, Alexandre]mp[ rat! S[ n[ tate =i voie bun[ trimet ]mp[ r[ \iei-tale! S[ =tii, fiul meu, c[ de c` nd s-a desp[ r\it maica ta de tine, de atunci s-a ]nvr[ jbit sufletul m eu cu inim a m ea, =i eu nu-i pot ]m p[ ca, ci num ai cu lacr[ mile eu, maica ta, m[ m` ng` i; =i v[ rs lacr[ mi ziua =i noaptea =i m[ g` ndesc: vedea-te-voi sau nu te voi mai vedea? Ci m[ bat cu g` ndurile ca corabiile cu valurile m[ rii! +i eu n-am pe nimenea ]n lume, f[ r[ numai pe tine; ci m[ rog, dragul mamei, =i te jur, pentru Dumnezeu =i pentru \` \[ pe care ai supt-o de la mine, s[ -mi trime\i carte; au tu s[ vii la mine, au s[ viu eu la tine, c[ de nu vei face a=a, moarte ]mi voi face de dorul t[ u, c[ nici te-am v[ zut, nici team auzit de sunt dou[ zeci =i cinci de ani: =i voi s[ te v[ d =i s[ mor! S[ fii s[ n[ tos ]ntru mul\i ani!“ Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 83 +i ceti cartea, =i gr[ i Alexandru: — Vai de acela ce nu ascult[ pe p[ rintele lui! +i se veselir[ mult ]ntru acea zi. +i zise paharnicul: — Alexandre-]mp[ rate! A furat cineva un pahar ]mp[ r[ tesc! Alexandru zise: — Unde va fi, tot ]i va zice paharul lui Alexandru! Aristotel zise =i ]ntreb[ pe Alexandru: — }mp[ rate! Dar cum lua=i toat[ lumea, cum n-a luat-o nimeni pe lume? Alexandru r[ spunse: — Avut-am ajutori cu mine: unul cuv` ntul dulce, altul m` na ]ntins[ , altul judecata dreapt[ , altul iertarea la gre=i\i. Cu acestea am luat toat[ lumea. A=a trebuie s[ fie tot omul ]mp[ rat! +i povesti lui Aristotel c` te v[ zuse pe lume, =i c` te ]mp[ r[ \ii sf[ r` mase. Iar Aristotel zise: — Dar vistieriile de la ]mp[ ra\i unde sunt? Zise Alexandru: — La viteji sunt vistieriile mele! Aristotel vorbi apoi: — S[ ne faci vreun cocon, Alexandre, s[ r[ m` ie Macedoniei ]mp[ rat. Alexandru r[ spunse: — Mie nu-mi este dat s[ fac cocon. +i acolo gr[ i vornicul lui Alexandru: — }mp[ rate! Trebuie s[ str` ngem haraciurile de la \[ ri =i de la domni! El zise: — Cris-]mp[ ratul mult aur =i argint avut-a, =i nimic nu i-a ajutat =i noi tot i-am luat, =i sparser[ m ]mp[ r[ \ia lui, =i o am pustiit cu vitejii mei. }ntr-o zi v[ zu Alexandru pe un persian boier al lui, anume Merchis, care era b[ tr` n =i-=i c[ nea barba s[ fie t` n[ r, =i-i zise Alexandru: 84 C[ r\i populare — O, dragul meu Merchis! De ce ]\i c[ ne=ti barba? Este de ceva ajutor c[ neala? P[ ze=te, c[ te va ]n=ela; c[ tu barba c[ ne=ti, iar din picioare sl[ be=ti; =i tu te \ii t` n[ r, iar zilele vor fi pu\ine, =i vei muri, =i ]n=elat te vei \inea! +i r` ser[ domnii mult de aceasta. +i era de fa\[ =i un boier anume Alexandru, care era frumos foarte, dar era =i fricos, c[ tot fugea de la r[ zboi. Iar ]mp[ ratul Alexandru ]l v[ zu =i-i zise: — O, dragul meu Alexandru! Rogu-te, sau schimb[ -\i numele, sau s[ faci tu cum fac eu, c[ -mi faci ru=ine, c[ fugi de la r[ zboi =i oamenii zic c[ fuge Alexandru-]mp[ rat =i mie ]mi este ru=ine! +i r` ser[ mult boierii de aceasta, =i glumir[ craii. +i dup[ aceea aduser[ la Alexandru trei mii de t[ lhari de p[ duri =i ziser[ to\i s[ -i sp` nzure. Alexandru vorbi: — De vreme ce v[ zur[ fa\a mea, nu vor muri, c[ este datoria domnilor s[ piard[ , iar ]mp[ ra\ii au datorie s[ ierte =i s[ miluiasc[ . +i le zise ]mp[ ratul: S[ fie v` n[ tori ]mp[ r[ te=ti! +i le dete lefi =i pla=te ]mp[ r[ te=ti. Mai veni apoi un om =i zise: — Am o fat[ s[ o m[ rit, ci m[ rog s[ m[ ajuta\i cu zestre! Alexandru zise: — Da\i-i o sut[ de bani\i de galbini. El zise: — Mult ]mi pare, ]mp[ rate! Alexandru r[ spunse: — Darul ]mp[ r[ tesc mare este! +i omul lu[ galbinii =i se duse. +i ]ntr-o zi d[ rui Alexandru pe Aristotel, dasc[ lul lui, =i-i dete o sut[ de feredele de galbini, =i zece g[ le\i de m[ rg[ rintar, =i-l puse patriarh peste to\i patriarhii, =i-i dete c` rj[ de aur =i-l trimese la Macedonia s[ aduc[ pe Olimpiada, mama lui. Iar ]ntr-o zi ie=i un om ]naintea lui Alexandru =i-i zise: — }mp[ rate, g[ sit-am o comoar[ . Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 85 Alexandru zise: — De ai g[ sit-o, tu ia-o, c[ tot aurul ]n m` na lui Dumnezeu este; de-ar fi vrut Dumnezeu s[ mi-o dea mie, eu a= fi g[ sit-o =i nu ai fi g[ sit-o tu. Omul zise: — }mp[ rate, c[ rat-am trei zile =i trei nop\i, =i-mi ajunge. Alexandru r[ spunse: — Adev[ rat c[ au prorocit prorocii c[ ]n zilele mele se vor afla comorile lui Iov bogatul. +i zise Alexandru: S[ ]ncalece to\i oamenii cur\ii mele! +i merse Alexandru cu oamenii s[ i cu to\i, =i merse =i omul care g[ sise comoara de-i duse pe malurile Eufratului, unde au fost casele lui Iov bogatul; =i descoperir[ acolo pivni\a lui Iov, =i g[ sir[ ]ntr-]nsa cinci sute de bu\i de galbini, =i zise Alexandru: — S[ ia fiecare! +i luar[ to\i, fiecare c` t vru, =i r[ maser[ o sut[ de care. +i iar ie=i un om ]naintea lui Alexandru =i-i zise: — Miluie=te-m[ , ]mp[ rate! Alexandru ]i dete o cetate cu tot \inutul ei. El zise: — }mp[ rate! Nu mi se cade mie s[ am eu o cetate! Alexandru r[ spunse: — Nu socotesc eu cum \i se cade \ie, ci socotesc cum mi se cade mie s[ -\i dau! Dup[ aceea, aduser[ un t[ lhar la Alexandru =i gr[ i Alexandru: — Omule, de ce t[ lh[ re=ti? Omul r[ spunse: — De s[ r[ cie t[ lh[ resc eu, de ucid c` te un om, =i sunt singur, =i oamenii ]mi zic t[ lhar; dar s[ m[ ier\i, ]mp[ rate, c[ tu e=ti mai mare t[ lhar dec` t mine, c[ tu ucizi c` te zece mii de oameni =i \ie nu-\i zic oamenii t[ lhar, pentru c[ ai oameni mul\i, =i ]\i zic ]mp[ rat, iar de-a= avea =i eu cum ai tu, a= fi =i eu ca tine! Alexandru zise: C[ r\i populare 86 — Drept gr[ ie=ti! +i-l iert[ , =i-l ]mbr[ c[ , =i-l puse c[ pitan peste o mie de oameni mai mare. Dup[ aceea sosir[ olaci de la Macedonia, vestind c[ vine Olimpiada. Alexandru zise: — Domnilor, =i crailor =i ]mp[ ra\ilor, s[ se g[ teasc[ to\i cu steagurile fie=tecare =i cu =ireagurile lor, =i cu cai povodnici, =i to\i s[ fie cu stemele ]n capete, =i s[ ias[ ]naintea Olimpiadei]mp[ r[ tesei, frumos. +i ie=ir[ ]nainte cu Ruxandra-]mp[ r[ teasa; =i se ]nt` mpinar[ am` ndou[ ]mp[ r[ tesele, =i se s[ rutar[ =i se ]mbr[ \i=ar[ ; =i zise Olimpiada: — Bine te aflai, sufletul meu, =i inima mea, =i lumina ochilor mei, fata mea, Ruxandr[ -]mp[ r[ teas[ ! +i o s[ rut[ dulce. Ruxandra zise: — Bine-ai venit, maica domnului meu, ]mp[ r[ teas[ a toat[ lumea! +i se suir[ ]n c[ ru\[ de aur =i pornir[ la Alexandru. Iar Alexandru tocmi to\i ]mp[ ra\ii =i craii, =i domnii =i voievozii, fiecare cu steagul =i cu =ireagul; =i aprozi ]nainte mergeau; =i se ]nt` mpinar[ cu ]mp[ r[ tesele =i se ]nchinar[ p` n[ sosi cu ]mp[ ra\ii =i Alexandru c[ lare pe Ducipal, cu gugiuman, =i cu pene de stratocamil; =i dac[ se apropiar[ , ie=ir[ ]mp[ r[ tesele din c[ ru\[ , =i a=ternur[ covoare =i desc[ lec[ Alexandru =i se ]nt` mpinar[ pe covoare =i deter[ m` na =i se s[ rutar[ , =i zise Olimpiada: — Bine te aflai, dragul meu Alexandru, ]mp[ rat a toat[ lumea! +i-l s[ rut[ , =i Alexandru s[ rut[ pe mam[ -sa dulce; =i purceser[ la corturi, =i deter[ ]n t` mpine, =i ]n surle, ]n tr` mbi\e, ]n nacarade 1 =i ]n organe; =i at` tea sunete erau, =i urlete =i r` nchez[ ri de cai, =i ropote, c` t nu se mai auzea nimic, c[ lua min\ile omului, =i auzul urechilor, c[ a=a erau nacaradele, cu trei mii de piscoi,2 1 2 Nacarad[ — instrument muzical oriental cu multe \evi (fluiere). Piscoi—fluier. Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 87 organele cu =apte sute de piscoi, unele groase, altele sub\iri, c` te nici au mai fost pe lume, nici vor fi! +i sosir[ la corturi, =i =ezur[ la mas[ =i puse de o parte pe Olimpiada, =i de alt[ parte pe Ruxandra, =i mult se veselir[ la acea mas[ . +i a doua zi puse Alexandru tot voinici tineri =i jucar[ un joc ce se cheam[ caruh[ , frumos =i minunat; a treia zi jucar[ alte jocuri ciudate, =i mult se veselir[ ]ntr-acea vreme. +i veni atunci un pop[ din Ierusalim, =i spuse lui Alexandru c[ a murit Ieremia prorocul, =i-i aduse lui Alexandru un cort ro=u far[ pre\. +i se sc` rbi Alexandru de moartea lui Ieremia prorocul =i zise: — Lua\i oasele lui Ieremia prorocul =i le duce\i la Alexandria, =i le ]ngropa\i ]n cetate, c[ se va izb[ vi ruga lui, c[ este mare! +i a=a f[ cur[ . }ntr-acea vreme veni o muiere la Alexandru =i zise: — }mp[ rate, b[ rbatul m[ bate =i m[ suduie, =i \ie, ]mp[ rate, este du=man. Alexandru r[ spunse: — Nu e datoria muierii s[ p` rasc[ pe b[ rbat, ci voi s[ se ]nve\e minte altele ca tine! +i-i t[ ie limba muierii, s[ nu-=i mai p` rasc[ b[ rbatul. }ntr-acea vreme merse Dardau=-voievodul la Alexandru =i zise: — }mp[ rate, trebuie s[ ne vedem mo=iile, c[ sunt treizeci de ani de c` nd =i-au l[ sat oamenii mo=iile lor, =i nu le-au mai v[ zut. Alexandru r[ spunse: — S[ scoat[ daruri scumpe! +i ]ncepu a d[ rui pe to\i ]mp[ ra\ii =i pe to\i craii cu bidivii ar[ pe=ti, =i s[ bii ferecate, =i cu haine de matas[ tot cu fir de aur \esute, =i cu m[ rg[ rintar =i cu pietre scumpe, =i zise: — S[ mearg[ fiecare pe la ]mp[ r[ \iile lor! Alexandru merse apoi cu mama sa =i cu ]mp[ r[ teasa lui la Efilat s[ se plimbe, =i noroadele ]i ]nt` mpinar[ ca s[ -i cinsteasc[ . C[ r\i populare 88 MOARTEA LUI ALEXANDRU Iar ]ntr-acea vreme tr[ ia o muiere ]n Macedonia, anume Minerva, =i era viclean[ =i rea muiere, =i avea doi feciori la Alexandru, pe unul ]l chema Vreonus, pe altul Levcadus, =i era Vreonus paharnic, iar Levcadus comis mare. +i era Levcadus foarte trufa=. Iar Minerva trimese carte la feciori =i le zise: „Fiii mei! Ce folos ave\i voi ]n \[ ri str[ ine, de a\i fi =i ]mp[ ra\i? Cinstea omului este s[ domneasc[ la mo=ia lui, a=a =i voi cere\i de la Alexandru s[ va dea Macedonia, s[ fi\i ]mp[ ra\ii Macedoniei, iar dac[ nu v[ va da Macedonia, voi veni\i la mine, c[ de nu ve\i veni, eu m[ voi omor]; iar de nu v[ ]ndura\i voi de Alexandru, s[ -i da\i din aceast[ iarb[ ce v[ trimet, c[ v[ va da ce ve\i vrea voi, iar voi s[ nu be\i din aceast[ iarb[ .“ +i cetir[ cartea fra\ii =i zise Vreonus: — Frate Levcadus! Leap[ d[ aceast[ iarb[ , c[ nu este bun[ ! Iar Levcadus nu vru s[ o lepede, ci merse la Alexandru, =i vorbi: — }mp[ rate Alexandre! S[ -mi dai Macedonia! Alexandru r[ spunse: — O, dragul meu Levcadus! Macedonia nu o voi da p` n[ la moartea mea, c[ voi s[ m[ numesc Alexandru Macedon, ci-\i voi da Asia, Chilichia =i Rusia! . Iar el nu vru s[ fie ]mp[ rat acolo, =i chiar atunci vru s[ -l otr[ veasc[ pe ]mp[ rat, de m` nie, =i nu-l l[ s[ frate-s[ u, ci mult ]l cert[ , =i zise: — Fere=te-te de acest ]mp[ rat minunat, c[ toata lumea vei tulbura =i noi p[ \i-vom mai r[ u dec` t to\i, =i apoi nici pe mama noastr[ nu o vom mai vedea! Fere=te-te =i leap[ d[ iarba! Dar Levcadus nu ascult[ =i a=a cuget[ : de va otr[ vi pe Alexandru, el va lua pe Ruxandra =i va fi el ]mp[ rat ; at` t era de trufa=! +i iar merse la Alexandru, =i zise: — }mp[ rate, d[ -mi Macedonia! Alexandru r[ spunse: Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 89 — O, dragul meu Levcadus! Nu-\i voi da Macedonia, ci cere alt[ ]mp[ r[ \ie s[ -\i dau. Iar el nu vru, =i ]ndat[ b[ g[ otrav[ ]n pahar; =i b[ u Alexandru, =i grai c[ tr[ Filip: — O, dragul meu Filipe vraciule! Eu b[ ui vin dulce cu mult amar! Filip s[ ri =i prinse a topi ierbile cu tiriac, =i dete lui Alexandru de b[ u, iar Vreonus auzi =i se sp[ im` nt[ =i, junghiindu-se, muri. Alexandru zise: — O, dragul meu Filipe! Po\i a-mi da zile de la tine? Filip r[ spunse: — Oh, ]mp[ rate Alexandre! Dumnezeu poate da zile, iar eu nu pot s[ -\i dau zile. Trei zile pot s[ -\i dau, p` n[ ]\i vei tocmi ]mp[ r[ \iile. Alexandru cl[ tin[ din cap =i zise: — O, mincinoas[ =i de=art[ lume, =i m[ rire putred[ , cum te ar[ \i frumoas[ ]n pu\in[ vreme, =i cur` nd ]i pierzi pe to\i, cum se zice: „Nu este bucurie pe p[ m` nt s[ nu se schimbe cu jale, =i nu este pe p[ m` nt m[ rire, ca s[ nu se sfarme =i s[ nu cad[ .“ +i iar zise: O, lume =i soare, =i toate f[ pturile p[ m` ntului, pl` nge\i ast[ zi pe Alexandru, c[ pu\in[ vreme a tr[ it pe p[ m` nt! +i iar zise: O, maica noastr[ , p[ m` ntule, c` t cre=ti oamenii de frumo=i ]n lume =i apoi cur` nd ]i tragi la tine, =i-i ]nghi\i pe to\i! +i iar gr[ i: O, dragii mei viteji macedoneni, pute\i voi oare s[ m[ scoate\i de la moarte, ca s[ mai fiu cu voi? Aceasta auzind macedonenii, pl` ngeau to\i cu amar mare =i gr[ iau: — O, mare ]mp[ rat Alexandre! De am putea, noi to\i am da zilele noastre pentru tine! Ci nu putem; iar ]mp[ r[ \ia-ta bine ai petrecut pe aceast[ lume, cu cinste, =i cu mai mare cinste te vom petrece; ci mergi, Alexandre, la locul t[ u, unde \i-i g[ tit de la Dumnezeu! Aicea bine ai petrecut =i acolo bine vei petrece; =i mergi cu Dumnezeu, Alexandre. 90 C[ r\i populare Iar Filip vraciul spintec[ un cal, =i b[ g[ pe Alexandru ]nl[ untru =i zise Filip: — Tocme=te-\i ]mp[ r[ \iile, Alexandre, =i-\i ]mparte lumea, ]mp[ r[ \iile =i domniile. +i chem[ Alexandru pe mam[ -sa Olimpiada, =i pe Ruxandra]mp[ r[ teasa =i le s[ rut[ dulce =i zise lui Potolomei, =i lui Filon, =i lui Antioh: — Iat[ , fra\ilor, pe maica mea, =i ]mp[ r[ teasa mea, le dau ]n m` inile voastre, s[ le cinsti\i =i s[ le socoti\i pe fr[ \ia noastr[ =i nu le uita\i; =i Macedonia bine s[ o socoti\i; =i trupul meu s[ -l duce\i la Alexandria, =i acolo s[ -l ]ngropa\i; =i s[ =ti\i, fra\ilor, c[ ne vom aduna iar[ =i la judecat[ , to\i viii =i mor\ii, =i vom fi goli, st` nd ]naintea dreptului judec[ tor. +i s[ =ti\i c[ ]n veacul de apoi turcii vor lua Macedonia, =i voi ve\i fi robi lor cum ne sunt ei nou[ ast[ zi. +i iar chem[ pe Ruxandra, =i o \inea de m` n[ , =i gr[ ia: . — Oh, fat[ a lui Darie, dragul meu suflet, inima mea =i lumina ochilor mei! Vezi c[ veni cur` nd necredincioasa moarte, =i pe noi ne desp[ r\i de via\[ ]n lume! +i credin\a noastr[ nimeni n-a avut-o, iar acum ne desp[ r\im! +i vei =ti c[ acum m[ duc ]n lumea cea ve=nic[ , =i de acolo nu m[ voi mai ]ntoarce; ci tu r[ m` i cu Dumnezeu! Apoi o s[ rut[ dulce, =i chem[ pe to\i boierii pe r` nd =i se iert[ cu to\i ]mp[ ra\ii, cu to\i craii =i cu to\i domnii, =i zise: — O, dragii mei macedoneni! S[ =ti\i c[ altul ca Alexandru]mp[ ratul nu ve\i mai avea! +i zise: Aduce\i-mi =i pe dragul meu Ducipal. +i scoaser[ din grajd pe Ducipal =i-l duser[ la Alexandru; =i v[ z` nd calul pe Alexandru murind, r` nchez[ tare f[ r[ de sam[ =i b[ tu cu picioarele ]n p[ m` nt =i se apropie de Alexandru, =i-=i plec[ capul la domnul s[ u, =i curgeau lacr[ mi din ochii lui izvor. +i-l lu[ Alexandru de coam[ , =i-l s[ rut[ pe cap, =i zise: — O, dragul meu Ducipal! Altul ca Alexandru nu te va mai ]nc[ leca! Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon 91 Iar Ducipal ]=i ridic[ capul =i privi spre domni =i v[ zu pe Levcadus, cela ce otr[ vise pe Alexandru; =i se repezi la el, =i-l lovi cu cornul la inim[ , =i-l puse sub picioarele lui =i-l c[ lc[ p` n[ ]l zdrobi. Apoi Ducipal a pornit ]n lume =i de atunci nu se =tie ce s-a f[ cut. Iar Alexandru zise: — Bea =i tu, frate, din paharul pe care mi l-ai dat mie! +i Potolomei ]l dete c` inilor; iar Alexandru vorbi: — Bl[ st[ mat s[ fie cela ce va hr[ ni pe ucig[ torul de domni, pe curva din cas[ =i pe v` nz[ torul de cetate! +i iar zise Alexandru: — O, dragii mei viteji =i ]mp[ ra\i! Cum luar[ m noi toat[ lumea, =i p` n[ la rai merser[ m =i toate le v[ zur[ m, =i le b[ tur[ m, =i eu acum nu putui sc[ pa de moartea n[ prasnic[ , =i voi v[ uita\i la mine =i nu-mi pute\i folosi nimica! Ci eu voi merge unde au mers to\i din veac, iar voi r[ m` ne\i cu Dumnezeu, dragii mei boieri! +i s[ =ti\i c[ ne vom vedea iar[ la judecata cea ]nfrico=at[ ! Aceasta gr[ i marele ]mp[ rat Alexandru =i muri frumos ]n \ara Ierusalimului, aproape de Eghipet, unde a zidit Iosif cel preafrumos cele =apte jitni\e ale lui Faraon-]mp[ ratul; =i muri ]n luna lui august 15 zile; =i at` ta pl` ngere se f[ cu, cum n-a mai fost ]n lume nic[ irea, nici nu va fi c` t va sta lumea. Iar mam[ -sa Olimpiada =i ]mp[ r[ teasa Ruxandra ]l pl` ngeau cu mult[ jale =i lacr[ mi. Ruxandra pl` ngea =i se jelea: — O, vai de mine, Alexandre, ]mp[ ratul meu =i domnul meu, dar eu ce-\i fusei vinovat[ de m[ scoase=i ]n \[ ri str[ ine; =i acuma m[ la=i jalnic[ =i am[ r` t[ ! Pentru aceasta pl` nge\i to\i ]mp[ ra\ii, craii =i domnii, tinerii =i b[ tr` nii, mun\ii =i codrii, =i toate r` urile =i izvoarele ]ntrista\i-v[ ! +i iar zise: O, dragul meu Alexandre, ast[ zi apuse soarele meu =i al macedonenilor! O, amar mie, Alexandre, ast[ zi se ]ntunec[ lumea toat[ ! S[ pl` ng[ soarele =i luna, =i stelele, c` mpii =i codrii de amarul meu! O, dragul meu Alexandre, dulce ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii, lumea =i soarele meu, sufletul meu, inima mea =i dragostea mea, Alexandre, de 92 C[ r\i populare acum ]nainte altul nu va ]nc[ leca =aua ta; nici eu de tine nu m[ voi desp[ r\i! +i-l s[ rut[ dulce de trei ori; apoi lu[ hangerul lui Alexandru =i se ]njunghie acolo, =i muri pe bra\ele lui, =i astfel a f[ cut ce nu a mai f[ cut nici o muiere ]n lume, nic[ irea. +i-i b[ gar[ pe am` ndoi ]ntr-un sicriu de aur, =i-i duser[ la Alexandria cetate, =i f[ cur[ ]n mijlocul cet[ \ii un turn ]nalt, =i-i suir[ sus, =i-i puser[ =i-i zidir[ acolo, =i acolo stau p` n[ ast[ zi. +i astfel se s[ v` r=i marele ]mp[ rat Alexandru la Alexandria cetate; =i r[ mase ]mp[ rat acolo Potolomei =i fu ]mp[ rat ]n\elept pe lume, =i Olimpiada se s[ v` r=i la ]mp[ ratul cu cinste. Iar Antioh ]mp[ r[ \ea ]n India lui Por. +i Filon ]mp[ r[ \ea ]n Persia cu cinste. Iar Antigon ]mp[ r[ \ea R` mul =i tot Apusul. +i fur[ patru ]mp[ ra\i mari peste toat[ lumea, ]n zilele lor binecuv` nta\i de Dumnezeu. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India ISTORIA SFIN| ILOR VARLAAM +I IOSAF DE LA INDIA 93 94 C[ r\i populare La r[ s[ rit departe, dincolo de hotarele Persiei, se ]ntinde ]ntre m[ ri \ara Indiei, cea cu largi hotare, cu mari mul\imi de oameni =i bog[ \ii neistovite. P` n[ acolo drumurile sunt prea dep[ rtate =i primejdioase =i mult[ vreme noroadele acelor cuprinsuri au tr[ it f[ r[ s[ fie bine cunoscute de oamenii din \inuturile noastre. Ci t` rziu s-au deschis ]ntr-acolo c[ ile apelor =i ale uscaturilor; =i caravanele au prins a aduce filde= =i aur, diamante =i m[ rg[ ritare, fructe rare =i alte bog[ \ii ale acelui p[ m` nt. C[ ci acolo soarele e totdeauna ]n putere =i iarn[ nu-i niciodat[ ; iar v` nturile =i ploile sunt astfel r` nduite, ]nc` t bog[ \ia holdelor, a p[ durilor =i a livezilor nic[ ieri ]n alt[ parte de p[ m` nt nu-i mai ]mbel=ugat. +i sunt =i animale =i fiare de tot felul =i mul\i =erpi venino=i. Iar oamenii se arat[ frumo=i la chip =i voinici, ]ns[ mai smoli\i dec` t pe la noi. +i n-au cunoscut pe adev[ ratul Dumnezeu p` n[ ce-a p[ truns ]ntre ei Toma apostolul, ]mpr[ =tiind acolo s[ m` n\a ]nv[ \[ turilor celor bune. Dintrunt[ iu s[ m[ n[ tura lui a dat bun[ road[ =i bogat[ ; dar apoi spinii =i buruienile cele rele sporind, credin\a s-a ]mpu\inat =i ucenicii lui Hristos, c` \i mai r[ m[ seser[ , au prins a suferi amar. }ntr-acel timp, pe c` nd era ]n \ara Indiei mai mult popor necredincios dec` t credincios, s-a ridicat un ]mp[ rat sl[ vit, cu numele Avenir. Foarte mare era puterea lui =i avea bog[ \ii f[ r[ num[ r, ]ns[ era s[ rac cu sufletul. C[ ci fiind p[ g` n, slujea idolilor =i se ]nchina pietrelor, iar pe cei ce credeau ]n Hristos ]i prigonea cr` ncen. +i mai v` rtos alunga pe preo\i =i pe c[ lug[ ri. Iar unii din boierii lui, cunosc` nd de=ert[ ciunea lumii =i fiind drept- Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 95 credincio=i, au fost l[ sat toate, c[ lug[ rindu-se =i intr` nd ]n pustie. Pentru aceast[ pricin[ mai ales s-a aprins de mare m` nie acel ]mp[ rat. +i trime\` nd o=teni a prins pe mul\i din acei c[ lug[ ri =i i-a zdrobit ]n chinuri. Apoi a trimes crainici =i scrisori ]n toate laturile de sub st[ p` nirea lui, poruncind ca orice om s[ jertfeasc[ idolilor, iar cei ce se vor ]mpotrivi, s[ cad[ sub sabie. Drept aceea unii dintre credincio=i s-au cl[ tinat cu g` ndurile =i, ]nfrico=` ndu-se de munci, au p[ r[ sit ]nv[ \[ tura lui Hristos. Al\ii se jertfeau singuri p[ timind pentru Domnul. Iar cei mai mul\i, t[ inuindu-=i credin\a lor cea scump[ ca pe-un olmaz de pre\, slujeau lui Isus ]ntr-ascuns, p[ zind poruncile lui cele sfinte. +i-au fost o sam[ care au fugit ]n pustii, mai ales c[ lug[ rii, vie\uind prin mun\i =i singur[ t[ \i, a=a c[ p` n[ la ei nu puteau ajunge r[ utatea lumii =i groaza ]mp[ ratului. * * * S-a ]nt` mplat c[ ]n palatele lui Avenir una din neveste i-a n[ scut un prunc de o frumuse\[ nespus[ , c[ ruia i s-a dat numele Iosaf. +i foarte bucur` ndu-se ]mp[ ratul, a poruncit s[ se adune la leag[ nul de aur al pruncului mul\i vr[ jitori =i cetitori ]n stele. +i dup[ ce s-au adunat, ]mp[ ratul s-a a=ezat ]n scaun =i i-a ]ntrebat: „Spune\i-mi voi mie, o, vraci =i cetitori ]n stele, ce va fi pruncul acesta c` nd va ajunge ]n v` rsta b[ rb[ \iei?“ Iar ]nv[ \a\ii ]mp[ r[ \iei =i-au ]ntors unul c[ tre altul b[ rbile =i s-au sf[ tuit =i n-au putut spune dec` t vorbe obi=nuite care s[ plac[ urechilor ]mp[ ratului. Numai unul dintre zodieri, prin voin\a lui Dumnezeu, venind c[ tre scaunul ]mp[ ratului, s-a ]nchinat =i a vorbit astfel: „Preasl[ vite st[ p` ne, c` nd am auzit vestea c[ \i-a trimes Dumnezeu cocon, eu am a=teptat ceasul potrivit, noaptea, =i am cetit stelele. +i-am cunoscut din ]nsemnarea lor, iar mai ales din voin\a lui Dumnezeu cel mare, c[ pruncul ce \i s-a n[ scut nu va 96 C[ r\i populare tr[ i ]n ]mp[ r[ \ia ta, ci ]ntr-alta mai bun[ =i f[ r[ hotare, c[ ci va primi credin\a cre=tineasc[ pe care tu o prigone=ti. +i proorocirea mea s[ =tii c[ nu se va dezmin\i.“ La aceste vorbe, Avenir-]mp[ ratul a stat cuget` nd cu uimire =i ]ntristare. Privind ]n juru-i, a v[ zut pe slujitori a=tept` nd ]n t[ cere; iar proorocul cel b[ tr` n plecase cu vracii =i cu ceilal\i ]nv[ \a\i. „Lua\i copilul, a zis ]mp[ ratul, =i-l duce\i mamei lui. Iar voi, sfetnicilor credincio=i, veni\i ]mprejurul meu s[ ne sf[ tuim ce este de f[ cut ca s[ ap[ r[ m copilul de o primejdie ca aceasta.“ S-au a=ezat ]n scaun dreg[ torii cei mai de credin\[ ai ]mp[ ratului =i-au stat mult[ vreme sf[ tuind p` n[ ce ]mp[ ratul a hot[ r` t astfel: „S[ se adune robi, a zis el, =i-n ostrovul Lebedelor, ]ntre ape line, s[ se cl[ deasc[ palat pentru fiul meu. S[ se str` ng[ me=terii cei mai iscusi\i =i s[ se aduc[ marmur[ ]n toate fe\ele, =i aur, =i pietre nestemate, =i purpur[ , =i lemn scump. +i zi =i noapte s[ lucreze robii sub biciu, p` n[ vor ]n[ l\a un palat cum n-a mai fost altul. S[ -l zugr[ veasc[ zugravi, s[ -l ]mpodobeasc[ \es[ tori =i s[ fie luminat de licurici ]n globuri de cristal. +i s[ r[ s[ deasc[ gr[ dinarii portocali =i chitri, curmali =i banani, =i al\i pomi adu=i de peste m[ ri. +i s[ semene flori pe r[ zoare. S[ \` =neasc[ ]n v[ zduh f` nt` ni cu murmur lin =i s[ lb[ t[ ciuni ]mbl` nzite s[ umble prin gr[ dini: p[ uni =i papagali, califari =i pas[ rea raiului, =i momi\i de multe feluri, ca s[ se veseleasc[ ochii =i s[ se bucure inima. Iar c` nd va fi coconul c[ tre v` rsta ]n\elegerii, s[ se trezeasc[ acolo, departe de lume, =i s[ fie fericit. S[ aib[ slujitori =i ]nv[ \[ tori tineri, s[ nu cunoasc[ tic[ lo=iile vie\ii, nici credin\a lui Hristos. S[ fie precum spun eu =i s[ nu-mi pierd copilul.“ Astfel a gr[ it Avenir. +i sfetnicii s-au ]nchinat ad` nc =i au ie=it ca s[ ]mplineasc[ chiar din acel ceas porunca marelui ]mp[ rat. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 97 * * * C` nd Iosaf a ]nceput a cre=te =i a veni ]ntru ]n\elegere, s-a trezit ]n acel palat pe care ]mp[ ratul ]l socotea al fericirii, ]n ostrovul Lebedelor. }n jurul lui umblau robi =i slujitori tineri =i frumo=i la chip. Avea =i ]nv[ \[ tori iscusi\i care l-au deprins scrierea =i legea. Zilele =i le petrecea la jocuri =i v` n[ tori. D[ dea cu arcul, zv` rlea suli\a, alerga ]n car[ le u=oare cu dou[ ro\i, la care erau ]nh[ ma\i harm[ sari foco=i. Intra la v` n[ toare ]n p[ durile dese ori ]n poienile singur[ t[ \ii =i urm[ rea tigri =i pardo=i, s[ geta antilope =i oi s[ lbatice. Pe sub cedri =i banani c` inii urm[ reau cerbii. Iar de pe lacuri line, dintre flori de lotus =i nelumbo se ]n[ l\au stoluri de g` =te felurite =i de ra\e zbur` nd pe deasupra dumbr[ vilor. Fazani str[ luci\i =i porumbei veni\i, ghionoi =i colibri, =i toate p[ s[ rile acelor \[ rmuri calde ]i ]nc` ntau ochii. Iar ]n gr[ dini vedea p[ uni =i cocori domestici\i, sgripsori =i p[ s[ ri a raiului =i asculta murmurul apei c[ z` nd ]n havuzuri albe de marmur[ . +i-n nop\i luminoase, sub cununile de trandafiri care ]mpodobeau foi=oarele, ]i venea pe adierea v` ntului mugetul inorogului, din pustie. At` t auzea, c[ ci alte zgomote din lumea oamenilor nu r[ zb[ teau p` n[ la el. +tia c[ este ceva ce nu cunoa=te, dincolo de zidurile ]nalte ale palatului =i dincolo de apele care ]mpresurau ostrovul. De cele ce nu =tia el ]ns[ nimeni nu-i spunea nimic. De-acolo veneau arareori tat[ l s[ u ori maic[ -sa. +i-i vorbeau z` mbind ferici\i. Veste despre o alt[ lume ]ns[ nu afla, c[ ci de c` te ori ]ntreba, gura lor r[ m` nea mut[ . Se petreceau ]n jurul lui, ]n acel palat, =i alte lucruri ciudate. Din c` nd ]n c` nd dintre slugi =i tovar[ =ii s[ i pierea c` te unul, f[ r[ urm[ , f[ r[ =tire. C` nd ]ntreba el ce s-a f[ cut, nimenea nu-i putea da nici un r[ spuns. +i astfel de la o vreme zilele singur[ t[ \ii lui ]ncepur[ s[ fie triste, c[ ci cugetul ]i st[ tea treaz ]ntreb` nd taina ]ntru care se afla. Iar ]ntre slujitorii s[ i se g[ sea unul care-i era mai aproape =i pentru care Iosaf sim\ea mult[ prietenie. Numele lui era Iamun =i era un t` n[ r frumos, cu ochii bl` nzi. 98 C[ r\i populare Dragostea pentru feciorul ]mp[ ratului era nesf` r=it[ =i nici o clip[ nu se desp[ r\ea de el. }ntr-o zi, v[ z` nd pe st[ p` nul s[ u cufundat ]n g` nduri de m` hnire, Iamun veni l` ng[ el =i ]ngenunchind ]i vorbi astfel: „O, st[ p` ne, c` nd am venit eu ]n acest ostrov fericit, sufletul t[ u era vesel =i zburdalnic, ca un fluture. Cu vremea ochii t[ i s-au umbrit. Acuma v[ d c[ te-a cuprins ]ntristarea. +i nu ]n\eleg ce durere te roade. }ndr[ znesc s[ te rog a mi te dest[ inui mie.“ — Prietene Iamun, a r[ spuns t` n[ rul Iosaf, alt[ dat[ eram vesel =i zburdalnic, c[ ci nu =tiam nimic, ca =i fluturele. Acum ]ns[ mintea mea ]ncepe s[ -=i puie ]ntreb[ ri la care nimenea nu r[ spunde. Iar sufletul meu dore=te ceea ce mintea b[ nuie=te =i nu cunoa=te. — O, st[ p` ne, a vorbit iar slujitorul, m[ ritul ]mp[ rat te-a pus aici ca s[ fii fericit =i v[ d c[ m` hnirea nu cunoa=te ziduri =i dep[ rtare. — Nu ]n\eleg vorbele tale, Iamun, a zis prin\ul. }ns[ dac[ este ceva ce =tii =i nu-mi faci cunoscut, atunci nu-mi e=ti prieten cu adev[ rat. Iar dac[ este ceva =i nu voi afla, zilele mele vor fi mai negre dec` t ]ntunericul. Iamun =i-a plecat fruntea =i a l[ crimat. Apoi, suspin` nd, s-a ]ndreptat c[ tr[ feciorul ]mp[ ratului =i i-a s[ rutat m` na. „O, st[ p` ne, a vorbit el, poruncile ce mi s-au dat sunt cumplite; dragostea mea ]ns[ nu poate s[ sufere m` hnire ]n ochii t[ i. Trebuie s[ -\i spun deci c[ M[ ria-sa ]mp[ ratul te-a adus aici, ca s[ stai departe de lume. C[ ci dincolo de ziduri =i de ape, tr[ iesc oameni ]n cet[ \i =i sate =i peste ei domne=te tat[ l t[ u.“ Iosaf a tres[ rit =i l-a ]ntrebat despre lume =i despre oameni, =i despre pricinile pentru care a fost ]nchis ]n ostrov. Despre lume =i oameni Iamun i-a vorbit pu\in, iar adev[ rul asupra na=terii lui i l-a povestit ]n am[ nunt. „P[ rintele meu deci se teme s[ nu m[ fac cre=tin? a ]ntrebat cu mirare Iosaf. Cine sunt cre=tinii?“ — Nu-i cunosc, st[ p` ne, a r[ spuns slujitorul; trebuie s[ fie oameni r[ i, de vreme ce ]mp[ ratul ]i prigone=te. Chiar acum de Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 99 cur` nd, afl` nd c[ -n p[ m` ntul lui se mai afl[ r[ ma=i unii din c[ lug[ ri, s-a umplut de m` nie =i a trimis degrab[ ]n toate laturile propov[ duitori =i o=teni, ca s[ -i dep[ rteze ori s[ -i taie. — Ace=tia ]ntr-adev[ r trebuie s[ fie f[ c[ tori de rele, a ]ncuviin\at Iosaf, =i proorocirea, de care-mi vorbe=ti n-o ]n\eleg. Iar dorin\a de lume =i de ceea ce nu =tiu a crescut ]n sufletul meu. Mul\[ mind lui Iamun =i d[ ruindu-l pentru dest[ inuirile lui, Iosaf l-a ]ncredin\at c[ despre vorba lor ]mp[ ratul nu va =ti nimica. +i-ntr-adev[ r, toate cele aflate, t` n[ rul le-a \inut ]nchise ]n inima lui, ca-ntr-o racl[ . Au trecut astfel mai multe zile, =i ]mp[ ratul a venit ]n ostrov, ]n luntrea lui cu cort de atlaz ro=, ca s[ vad[ pe fiul s[ u. L-a g[ sit mai m` hnit dec` t alte d[ \i =i s-a tulburat, c[ ci avea nespus[ dragoste c[ tr[ Iosaf. }mbr[ \i=` ndu-l, i-a pus ]ntrebare: „Spune-mi, fiule mult iubite, ce m` hnire te cuprinde =i degrab[ m[ voi s` rgui s[ -\i aduc bucurie.“ — P[ rinte, i-a r[ spuns t` n[ rul, de multe ori am vrut s[ cunosc =i altceva dec` t ce m[ ]nconjoar[ =i de la nimeni n-am putut afla nimic. De ce n-ai vrut, tat[ , niciodat[ s[ -mi spui pentru ce m-ai ]nchis ]n acest ostrov? I-a r[ spuns ]mp[ ratul cu tulburare: „N-am voit, copile, s[ vezi nimica din cele ce pot s[ -\i ]ntristeze inima =i s[ -\i r[ peasc[ veselia.“ Iosaf a zis: „Vezi ]ns[ , p[ rintele meu, c[ aceast[ ]nchisoare nu-mi aduce ce-ai dorit tu. Sufletu-mi r` vne=te s[ cunoasc[ toate cele ce sunt ]n afar[ de por\i. Deci, dac[ nu vrei s[ pier de m` hnire, d[ -mi drumul s[ ies oriunde voi =i s[ m[ ]ndulcesc de vederea lucrurilor pe care ]nc[ nu le cunosc.“ La aceste vorbe ]mp[ ratul Avenir s-a ]ntristat foarte. Apoi a cump[ nit ]n mintea sa, c[ nu poate s[ -=i opreasc[ feciorul de-a ie=i ]n lume; c[ ci dac[ -l opre=te, primejdia-i mai mare. Ridic` ndu-se =i ]mbr[ \i=` ndu-l, i-a spus: 100 C[ r\i populare „S[ fie, copile, dup[ dorin\a ta.“ Chem` nd apoi la d` nsul, f[ r[ =tirea lui Iosaf, pe slujitorii din ostrov =i pe dreg[ tori le-a f[ cut cunoscut[ hot[ r` rea lui =i le-a poruncit ca astfel s[ fie alc[ tuite plimb[ rile fiului s[ u ]nc` t nimic s[ nu vad[ sup[ r[ tor ochilor, =i urechea lui s[ nu aud[ nimica nepl[ cut. Ca toat[ lumea s[ fie vestit[ a ar[ ta fe\e vesele. Durerea =i boala s[ fie ]nl[ turate din calea sa =i pretutindeni s[ sune c` ntece =i s[ se fac[ dan\uri, ca tot ce nu cunoa=te Iosaf s[ -i par[ fericire =i desf[ tare. * * * Cu asemenea r` nduial[ =i petrecere a ie=it ]ntr-un r` nd feciorul ]mp[ ratului. Toat[ lumea din calea lui, de mai-nainte vestit[ , ]i ie=ea ]nainte cu flori =i z` mbete. Sunau \` mbale =i gonguri, dobe =i surle, =i d[ n\uiau fecioare. Pe la r[ sp` ntii car[ cu ro\i de piatr[ , cu boi albi ]ncununa\i cu flori treceau ]nc[ rcate de roduri =i de oameni ferici\i, ]n straie de s[ rb[ toare. Pretutindeni stropeau ape amestecate cu aromate =i nic[ irea Iosaf nu vedea dec` t r` sul acestei vie\i. Deodat[ , la o cotitur[ , f[ r[ ca nimeni s[ ]n\eleag[ cum =i de unde, doi oameni ]n zdren\e n[ v[ lir[ ]n mijlocul drumului. Unul era orb, cel[ lalt, purt` nd clopo\el la g` t, era lepros, =i carnea-i bolnav[ ar[ ta prin straie r[ ni =i puroiu, iar fa\a-i grozav[ , ca o floare putred[ a mor\ii, se ]ndrepta spre Iosaf scheun` nd, cer` nd mil[ =i ]ndurare. Leprosul tr[ gea dup[ el pe cel orb, care se poticnea la fiecare pas cu ochii ]ncremeni\i, ca albu=urile coapte de ou, ]n dosul c[ rora era noapte f[ r[ sf` r=it. Dup[ o clip[ de uimire, slujitorii s-au repezit asupra lor ca s[ -i ]nl[ ture. Dar feciorul ]mp[ ratului a f[ cut un semn =i a zis: „L[ sa\i-i“. +i privind la suferin\a dinaintea sa, s-a cutremurat. S-a ]ntors spre Iamun =i l-a ]ntrebat: „Ce este? Ce fel de fiin\e sunt acestea?“ Iar Iamun, nemaiput` nd t[ inui, a r[ spuns: „St[ p` ne, ace=tia sunt oameni, dar boalele =i sl[ biciunile trupului i-au f[ cut astfel.“ Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 101 — Sunt oameni? a ]ntrebat cu uimire t` n[ rul. +i li se mai ]nt` mpl[ asemenea lucru =i altora? — Da, st[ p` ne, ]ns[ nu tuturor, ci numai celor c[ rora li se vat[ m[ s[ n[ tatea. Iosaf a stat pu\in cuget` nd: „+i cei care cad ]n boal[ =i suferin\[ , a urmat el a ]ntreba, =tiu oare asta de mai-nainte?“ — Nu, st[ p` ne, c[ ci nimeni dintre oameni nu poate s[ =tie cele ce au s[ vie. A t[ cut fiul ]mp[ ratului =i-a ]ncetat de-a mai ]ntreba. Slujitorii ]nl[ turaser[ pe lepros =i pe orb, iar muzicile =i dan\urile porniser[ iar. Dar toate sunau zadarnic =i Iosaf nu mai vedea florile =i z` mbetele din juru-i, c[ ci se cobor` se ]n sine, ]n fundul ]ntrist[ rii =i al cugetului, cel ce roade ca un vierme neadormit. Nu mult dup[ aceea, la alt[ plimbare, ca =i cum ar fi fost o hot[ r` re mai presus de oameni, s-a ar[ tat ochilor lui Iosaf un om foarte b[ tr` n, care venea ]mpotriva sa, =ov[ ind cu picioarele sl[ b[ noage, g` rbov =i cl[ tin` nd din cap, cu fa\a zb` rcit[ =i din\ii c[ zu\i. Ridic` nd c` rja ]n care se sprijinea, a ]n[ l\at c` teva cuvinte spre fiul ]mp[ ratului, dar glasul ]i era ]ncurcat =i g` ngav. +i toat[ ]nf[ \i=area lui a ]nfrico=at pe Iosaf. „L[ sa\i-l s[ vie aproape de mine“, a poruncit el cu tulburare slujitorilor. C` nd i l-au adus, t` n[ rul l-a privit de-aproape, i-a ascultat glasul sl[ bit, apoi s-a uitat cum se dep[ rta, ca o umbr[ a mor\ii. — +i-acesta este om? a ]ntrebat el pe Iamun. — Da, st[ p` ne. }ns[ tr[ ind ani mul\i, virtutea i-a sc[ zut pu\in =i sl[ bindu-i m[ dularile, a ajuns precum ]l vezi. Aceasta este b[ tr` ne\ea. — +i de-acum ]nainte ce va mai face, Iamun? — Nimic, st[ p` ne. }n cur` nd va trebui s[ moar[ . Adic[ ]i va ]nceta via\a =i nu va mai fi. Va arde pe rug ori va putrezi ]n p[ m` nt. 102 C[ r\i populare — Aceasta este moartea =i asta i se va ]nt` mpla? a murmurat pe g` nduri Iosaf. Spune-mi, Iamun, dac[ b[ tr` ne\ea =i moartea ajung =i pe al\i oameni? — B[ tr` ne\ea =i moartea sunt ale tuturora, st[ p` ne. — +i nu este nici un me=te=ug prin care s[ scape omul de moarte? Nu pot sc[ pa nici cei tari, nici cei mari, nici cei boga\i? — Nu, st[ p` ne, to\i oamenii mor. +i Iosaf a ]n\eles c[ va muri =i el. }ntorc` ndu-se ]n singur[ tatea lui din ostrovul Lebedelor, a stat mult cuget` nd asupra soartei omului pe p[ m` nt =i asupra z[ d[ rniciei acestei vie\i. +i ]n\eleg` nd c[ omul poate muri =i ]nainte de b[ tr` ne\e =i ]mplinirea anilor, era =i mai ]ntristat. Dac[ to\i oamenii mor dintru ]nceput =i vor muri necontenit, p` n[ la istovirea veacurilor, dac[ mor =i buni =i r[ i, =i ferici\i =i neferici\i, atuncea de ce va fi venit omul ]n lume =i pe p[ m` nt? Au nu este dup[ via\a aceasta =i dup[ moarte o alt[ lume =i-o alt[ via\[ ? +i era tulburat de multe =i amare g` nduri. +i vorbi lui Iamun: „Nu este oare nimeni ca s[ -mi dezlege ]ntreb[ rile ce s-au n[ scut ]n mine?“ —St[ p` ne, i-a r[ spuns Iamun, ]n lumea =i ]n ]mp[ r[ \ia noastr[ oamenii nu cuget[ la asemenea lucruri. +i nici M[ ria-Sa ]mp[ ratul n-ar putea s[ \i le l[ mureasc[ . Au fost ]n \ar[ , precum \i-am spus, unii pusnici ]n\elep\i care se ]ndeletniceau cu asemenea cugete ad` nci despre via\[ =i despre moarte, ]ns[ ]mp[ ratul i-a izgonit, i-a omor` t =i i-a alungat; =i acuma nu =tiu s[ mai fi r[ mas vreunul ]n hotarele acestea. Iar Iosaf s-a ]ntristat mai mult dup[ aceste cuvinte =i, dispre\uind tot ce vedea ]n juru-i, i se p[ rea c[ vie\uie=te ]ntr-un ]ntuneric din care nu va mai putea ie=i. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 103 * * * }ntr-una din zile, pe c` nd Iosaf sta cuget` nd ]n odaia sa cu frumoase podoabe de aur, filde= =i onix, a intrat la el Iamun =i s-a oprit ca =i cum voia s[ -i spuie o veste. — Ce este, Iamun? a ]ntrebat t` n[ rul. — Sl[ vite st[ p` ne, i-a r[ spuns slujitorul, sunt prea uimit de o ]nt` mplare pe care-am avut-o ast[ zi. Pe c` nd m[ ]ntorceam din cetate =i voiam s[ intru ]n luntre, ca s[ trec aici ]n ostrov, iat[ m-a ]nt` mpinat un b[ tr` n, cu ]nf[ \i=are cinstit[ , ]n straie de negu\[ tor, =i mi-a zis: „Vreu s[ =tii, prietene, c[ eu vin dintr-o \ar[ dep[ rtat[ =i port cu mine o piatr[ scump[ c[ reia alta asemeni n-a fost =i nu este pe lume. +i aici, p` n[ acuma, nim[ nui n-am ar[ tat-o. }\i vorbesc ]ns[ \ie despre ea, c[ ci te =tiu b[ rbat ]n\elept, care tr[ ie=ti l` ng[ fiul ]mp[ ratului. Vestea despre via\a =i cur[ \ia acestui fecior de ]mp[ rat a ajuns p` n[ ]n dep[ rtate \inuturi. +i c[ tr[ el m-am ]ndreptat =i vin, ca s[ -i aduc aceast[ piatr[ rar[ al c[ rei pre\ nimeni nu-l poate socoti. Acest odor cov` r=e=te toate lucrurile frumoase, c[ ci orbilor le d[ vedere, surzilor auz, mu\ilor grai. Pe demoni ]i izgone=te din oameni, celor neputincio=i d[ s[ n[ tate, pe cei f[ r[ minte ]i ]n\elep\e=te. +i toate cele bune =i dorite le aduce celui ce-o are.“ M-am uitat la el =i nu mi s-a p[ rut nici nebun, nici ]n=el[ tor. „Te v[ d om b[ tr` n, i-am r[ spuns, cu toate acestea vorbele tale arat[ o laud[ f[ r[ m[ sura; c[ ci eu multe pietre scumpe =i m[ rg[ ritare de mare pre\ am v[ zut, dar de asemenea piatr[ , cum spui tu n-am auzit pomenindu-se. Arat[ -mi-o =i, dac[ va fi precum zici, degrab[ te voi duce la fiul ]mp[ ratului =i te vei ]nvrednici de la d` nsul de cinste lu` nd =i bun[ plat[ .“—Atunci negu\[ torul mi-a r[ spuns: „Te cred, n-ai v[ zut nici n-ai auzit de o piatr[ ca asta. S[ =tii ]ns[ c[ nici nu m[ laud, nici nu mint la b[ tr` ne\ele mele, ci adev[ rul gr[ iesc =i acea piatr[ o am. Trebuie s[ -\i mai spun ]nc[ o tain[ a ei. Nu poate s-o vad[ dec` t om cu ochii s[ n[ to=i =i cu trupul cu totul curat. C[ ci dac[ altul ar privi-o, =i-ar pierde =i ochii 104 C[ r\i populare =i mintea. Uit` ndu-m[ la tine =i ]n\eleg` nd c[ ochii t[ i nu sunt s[ n[ to=i, m[ tem s[ -\i ar[ t odorul pe care-l port. Ci despre Iosaf, fiul ]mp[ ratului, am auzit ca are ochi buni =i lumina\i, =i lui pot s[ -i ]nf[ \i=ez piatra scump[ ; iar tu s[ nu-l lipse=ti pe domnul t[ u de-o asemenea comoar[ .“ Aceasta mi s-a ]nt` mplat ast[ zi, st[ p` ne, =i m-am gr[ bit s[ vin la tine s[ -\i spun totul =i s[ primesc poruncile tale.“ Iosaf a ascultat pe slujitorul s[ u cu mare luare-aminte =i a sim\it ]n suflet f[ r[ s[ ]n\eleag[ de ce o bucurie ascuns[ . A poruncit ]ndat[ lui Iamun s[ -i aduc[ pe negu\[ torul str[ in. C` nd l-a v[ zut ]naint` nd spre el =i ]nchin` ndu-i-se ad` nc =i smerit, inima a ]nceput s[ -i bat[ . Negu\[ torul i-a spus c` teva cuvinte de laud[ =i firitisire cu un glas prea bl` nd =i apoi a t[ cut smerit =i cu fruntea plecat[ . — Las[ -ne, Iamun, a zis Iosaf. +i, dup[ ce-au r[ mas singuri, s-a ]ndreptat ]nspre b[ tr` n, ]ntreb` ndu-l: „Preacinstite b[ tr` nule, spune-mi de unde e=ti =i care-i numele t[ u?“ B[ tr` nul a r[ spuns: „M[ ria-Ta, numele meu este Varlaam =i vin dintr-un loc prea dep[ rtat pe care nu-l cuno=ti =i care se cheam[ pustia Sinaridului. — Ai ]ntr-adev[ r la tine o piatr[ a=a de rar[ =i de scump[ , dup[ cum mi-a vorbit slujitorul meu? — Da, M[ ria-Ta, am o piatr[ rar[ =i foarte scump[ . — +i cu ea se pot ]ndeplini minunile despre care ai pomenit? — F[ r[ ]ndoial[ , m[ rite fecior de ]mp[ rat. — Atunci, arat[ -mi-o! — Da, M[ ria-Ta. }ns[ ]nainte de a \i-o ar[ ta, trebuie s[ m[ p[ trund bine de g` ndul t[ u, dup[ cuvintele st[ p` nului pe care-l am =i care a zis: „Iat[ , a ie=it s[ m[ n[ torul s[ -=i samene s[ m` n\a. +i c` nd sem[ na, unele semin\e au c[ zut l` ng[ cale =i p[ s[ rile cerului le-au m` ncat; iar altele au c[ zut pe piatr[ =i r[ s[ rind s-au uscat, pentru c[ n-au avut umezeal[ ; altele au c[ zut ]n spini =-au fost ]n[ du=ite, iar altele au c[ zut pe p[ m` nt bun =i au rodit ]nsutit.“ Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 105 — De voi afla deci, st[ p` ne, ]n inima ta p[ m` ntul bun =i roditor, nu m[ voi lenevi a sem[ na ]n ea dumnezeiasc[ s[ m` n\[ =i a-\i ar[ ta taina cea mare. Iar de va fi ]n tine p[ m` nt pietros =i plin de spini, sau p[ m` nt de l` ng[ drum, c[ lcat de trec[ tori, atunci mai bine este a nu s[ m[ na. +i piatra pre\ioas[ s[ r[ m` ie la mine =i necunoscut[ . Ci n[ d[ jduiesc, prea ]n[ l\ate, c[ voi afla ]ntru tine p[ m` nt roditor, ]nc` t =i s[ m` n\a cuv` ntului bun vei primi =i piatra cea pre\ioas[ vei vedea. C[ ci pentru tine mult m-am ostenit =i lung[ cale am str[ b[ tut, dup[ porunca Domnului meu. — Cinstite b[ tr` ne, a r[ spuns Iosaf, sufletul meu demult e cuprins de negr[ it[ dorin\[ pentru cuvinte nou[ =i bune, iar ]n inima mea arde focul n[ zuin\ei de-a cunoa=te. P` n[ acum n-am aflat om care s[ r[ spund[ ]ntreb[ rilor ce m[ tulbur[ . De l-a= afla s[ -mi dea r[ spunsuri =i s[ m[ pov[ \uiasc[ , apoi cuvintele auzite de la d` nsul nu le-a= da p[ s[ rilor, nici dobitoacelor, nici n-a= fi pietros =i plin de spini, ci le-a= primi ]n inima mea ca-ntr-un p[ m` nt bun. Dac[ =tii ceea ce sufletul meu cere, atunci vorbe=te. Eu te voi asculta =i te voi ]n\elege. Glasul t[ u ]mi sun[ pl[ cut la auz, ochii t[ i ]i sim\esc ]n mine cu bun[ tate =i, de vreme ce-ai venit de pe dep[ rtate t[ r` muri ca s[ m[ g[ se=ti, ]n\eleg c[ r` nduirea aceasta este a unei puteri mai mari dec` t a oamenilor.“ Atunci Varlaam, deschiz` nd gura plin[ de darul sf` ntului duh, a ]nceput a-i spune despre unul Dumnezeu =i despre toate c` te le-a s[ v` r=it dintru ]nceputul lumii. Despre p[ catul lui Adam, despre str[ mo=i =i despre prooroci. Apoi despre ]ntruparea fiului lui Dumnezeu din Preacurata Fecioar[ , despre patimile lui cele de bun[ voie =i ]nviere, despre toate tainele credin\ei =i sfintele ]nv[ \[ turi. C[ ci Varlaam pusnicul era prea]n\elept =i iscusit ]n sf` nta Scriptur[ . +i ce spunea, ]nt[ rea cu pilde =i asem[ n[ ri frumoase. +i dulce sf[ tuindu-l, i-a muiat ca ceara inima lui Iosaf. Iar dup[ ce i-a vorbit de bun[ tate =i de mil[ , de s[ r[ cia acestei vie\i =i de lumina vie\ii viitoare ]n veacuri nesf` r=ite, fiul ]mp[ ratului s-a sculat din scaunul s[ u, s-a apropiat =i l-a ]mbr[ \i=at cu bucurie. 106 C[ r\i populare „O, prea cinstite ]ntre oameni, i-a zis, dup[ c` t v[ d aceasta este piatra cea f[ r[ de pre\ pe care nu vrai s-o ar[ \i dec` t celor vrednici. Iat[ , cum au intrat ]n mine cuvintele tale, inima mi s-a luminat =i negura ]ntru care z[ ceam s-a risipit. Mai ]nva\[ -m[ , c[ ci =tiu c[ ]nc[ n-ai ispr[ vit.“ — M[ rite st[ p` ne, i-a r[ spuns pusnicul, ]\i voi mai vorbi, c[ ci sunt fericit c[ inima nu m-a ]n=elat =i Dumnezeu mi-a binecuv` ntat fapta. | i-am spus despre via\a ]mbun[ t[ \it[ , despre moartea cea bun[ =i cea rea, despre ]nvierea cea de ob=te ]n ve=nicie, despre r[ splata drep\ilor =i muncile p[ c[ to=ilor. A= vrea s[ -\i mai adaug, st[ p` ne, despre de=ert[ ciunea =i nestatornicia lumii ace=tia. Zis-am r` sului: e=ti nebun, =i bucuriei: ce folose=ti? C[ ci toate sunt de=ert[ ciune =i v` nare de v` nt c` te sunt sub soare. +i ce folos are omul din toat[ truda sa pe p[ m` nt? Ce duce omul vie\ii celei ve=nice, dac[ s-a ]mbuibat de cele trupe=ti, =i cele ale sufletului le-a l[ sat uitate? +i s[ =tii, o m[ rite, c[ suntem unii oameni care primind cu aprindere =i ]nfr` ngere ]nv[ \[ tura M` ntuitorului, am hot[ r` t a lep[ da de la noi cele ale lumii =i ale trupului, spre a ne putea ridica cu sufletul c[ tr[ cel care a r[ scump[ rat, jertfindu-se, p[ catul lumii. Tr[ g` ndu-ne din cet[ \i =i dintre oameni, tr[ im ]ntru lep[ dare de sine =i cur[ \ie, preg[ tindu-ne pentru via\a cea din veacurile f[ r[ de sf` r=it. Dintru asemenea pusnici =i dispre\uitori ale celor lume=ti am venit eu c[ tr[ tine. +i a=a fel a urmat a vorbi ]n\eleptul Varlaam, iar Iosaf se lega de el cu o prietenie tot mai mare =i cuvintele cele bune le primea ca pe ni=te m[ rg[ ritare ]n vistieria inimii sale. A=a iubire a crescut ]n el pentru ]nv[ \[ tor, ]nc` t dorea s[ nu se mai despart[ de d` nsul. +i ]ntreba despre via\a pusniceasc[ , de hran[ =i ]mbr[ c[ minte: „Ce fel este hrana ta =i a celor ca tine, ]nv[ \[ torule? De unde ave\i haine =i cum v[ ]mbr[ ca\i?“ Iar Varlaam a r[ spuns: „Hrana o g[ sim ]n rodurile copacilor =i ]n verde\urile ce cresc ]n pustie. Dac[ cineva dintre credincio=i ne aduce pu\in[ p` ine, Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 107 noi o primim ca pe un dar al lui Dumnezeu. Iar hainele noastre sunt s[ race, din piei =i p[ r de oaie =i capr[ , =i vara =i iarna tot de un fel. Acum am pe mine un strai de ]mprumut, ca s[ pot p[ trunde aici; dar haina singur[ t[ \ii mele n-am lep[ dat-o, c[ ci n-o p[ r[ sesc niciodat[ .“ +i Iosaf, mir` ndu-se, a rugat pe Varlaam s[ -i arate ve=tmintele de schivnici. Atunci Varlaam, dezbr[ c` nd haina ]mprumutat[ , a ar[ tat t` n[ rului trupu-i uscat =i ]nnegrit de ar=i\a soarelui, numai piele =i oase, =i ]mbr[ c[ mintea aspr[ de p[ r. La o asemenea vedere Iosaf s-a ]nsp[ im` ntat =i-a ]nceput a pl` nge. +i ]n\eleg` nd c[ ]nfr` ngerea c[ rnii duce ]nspre o cale ]nflorit[ , suspina =i ruga pe b[ tr` n s[ -l ia =i pe el ]mpreun[ cu sine la via\a aceea pusniceasc[ . „O, fiule, i-a r[ spuns Varlaam, nu pofti aceasta acum, ca s[ nu vie asupra fra\ilor no=tri r[ ut[ \i =i asupriri din partea tat[ lui t[ u; ci prime=te botezul =i r[ m` i aici; iar eu m[ voi duce singur. +i, c` nd va voi Domnul, vei veni tu la mine ca s[ vie\uim ]mpreun[ =l-n veacul acesta =i-n acel ce va s[ vie.“ — Dac[ astfel este voia Domnului Dumnezeu, a=a s[ fie, a r[ spuns Iosaf l[ cr[ m` nd. S[ -mi dai sf` ntul botez =i s[ prime=ti de la mine mult aur s[ duci fra\ilor t[ i ce sunt ]n pustie ca s[ le fie de hran[ =i ]mbr[ c[ minte. — Nu, fiule, cei s[ raci nu pot da nimica celor boga\i. Tu fiind deci s[ rac, n-ai ce ne da nou[ ; pentru c[ cel mai s[ rac dintre noi este cu mult mai bogat dec` t tine =i dec` t to\i ]mp[ ra\ii. Iar c` nd peste pu\in[ vreme vei fi =i tu bogat ca noi, vei fi scump =i nedarnic. Iar aurul t[ u este ca un =arpe al p[ catului pe care noi l-am c[ lcat ]n picioare. Astfel a fost ]nv[ \[ tura acelei zile. +i de a doua zi Varlaam a ]nceput s[ preg[ teasc[ pe fiul ]mp[ ratului pentru sf` ntul botez. Lu` nd r` nd cu r` nd toate scripturile =i r` nduielile sfintei =i dreptei biserici a lui Hristos, l-a ]nv[ \at cu de-am[ nuntul despre Tat[ l, Fiul =i Sf` ntul Duh, despre Sf` nta Fecioar[ , despre petrecerea Domnului Iisus pe acest p[ m` nt, despre jertfa lui pentru 108 C[ r\i populare neamul omenesc, despre judecata cea din veacurile viitoare =i despre toate. +i dup[ ce l-a ]nt[ rit deplin ]ntru adev[ r, l-a cur[ \it botez` ndu-l ]ntr-un havuz de ap[ limpede, dintr-un loc tainic al gr[ dinii, unde pluteau lebede albe sub cununi de trandafiri ac[ \[ tori. }ntorc` ndu-se ]n c[ m[ rile lui Iosaf, b[ tr` nul a s[ v` r=it dumnezeiasca leturghie =i l-a ]mp[ rt[ =it cu prea curatele =i de via\[ f[ c[ toarele taine; =i s-au bucurat cu duhul am` ndoi, d` nd Domnului slav[ . Deci pusnicul ]nv[ \` ndu-l pe Iosaf cum se cuvine a vie\ui dup[ botez, s-a dus c[ tr[ gazda sa. Atunci, mai marele peste p[ zitorii ostrovului, Zardan, a ]ndr[ znit a cere intrare la fiul ]mp[ r[ tesc, =i ]ngenunchind, a a=teptat ]nvoire s[ vorbeasc[ . L-a ]ntrebat cu bl` nde\[ Iosaf: „Spune-mi, Zardane, ce dorin\[ ai?“ — Prealuminate st[ p` ne, a r[ spuns c[ petenia slujitorilor, ]ndur[ -te a-mi ]ng[ dui s[ -\i spun c[ de la o vreme m[ simt cuprins de mare nelini=te =i fric[ , c[ ci =i eu, =i oamenii de subt m` na mea am b[ gat de sam[ c[ intr[ prea des ]n ostrov un b[ tr` n negu\[ tor pe care nu-l cunosc. — S[ =tii, Zardane, a r[ spuns t` n[ rul, c[ acel negu\[ tor intr[ din porunca celui cu care vorbe=ti. — Da, Preasl[ vite, ]ns[ f[ r[ =tirea mea =i c[ lc` ndu-se poruncile marelui ]mp[ rat. }nt` mpl` ndu-se aceasta, m[ simt ]n mare nelini=te, c[ ci sabia primejdiei st[ deasupra grumazului meu. — S[ nu te ]nfrico=ezi, Zardane, a zis prin\ul, c[ ci e=ti l` ng[ mine. — O, sl[ vite st[ p` ne, =tiu c[ bun[ tatea ta este nem[ rginit[ ; m` nia ]mp[ ratului ]ns[ este ca tr[ snetul. Iosaf a privit la el z` mbind, apoi cuget` nd pu\in, i-a poruncit astfel: — M` ine, c` nd va veni acel negu\[ tor b[ tr` n, tu s[ stai ]n dosul perdelei de colo =i s[ -l ascul\i ce vorbe=te. +i vei fi ]ncredin\at c[ n-ai a te teme de nimic. A doua zi, Zardan s-a a=ezat ]n dosul perdelei, dup[ cum i se poruncise, =i-avea ]n el n[ dejdea c[ grija care-l chinuise era f[ r[ Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 109 temeiu. Ascult` nd ]ns[ cuvintele lui Varlaam, s-a ]nfrico=at iar[ =i de moarte =i dup[ ce-a plecat pusnicul, ie=ind din ascunz[ toare =i ]ngenunchind, se t` nguia cu lacrimi. „Ai auzit, Zardane, l-a ]ntrebat Iosaf, cuvintele =i ]nv[ \aturile mincinoase pe care le rostea ]naintea mea acel negu\[ tor b[ tr` n?“ — Vai, milostive st[ p` ne, a strigat slujitorul, nu m[ ispiti, c[ ci am ]n\eles c[ trebuie s[ m[ preg[ tesc de moarte. V[ d c[ b[ tr` nul acela este cre=tin =i ]nv[ \[ turile lui au c` =tigat inima ta. V[ d c[ prigoana pe care a r[ dicat-o ]mp[ ratul ]mpotriva credin\ei ace=tia n-a folosit nimica, de vreme ce unul din slujitorii ei a izbutit a p[ trunde taina acestui ostrov. Eu m[ plec =i m[ ]nchin unei voin\e mai presus de noi, dar neput` nd c[ uta spre via\a aspr[ =i ostenitoare de care vorbea b[ tr` nul acela, ]mi simt inima tremur` nd de m` nia ]mp[ r[ teasc[ ce m-a=teapt[ . Ce voi r[ spunde eu st[ p` nului c[ am l[ sat pe b[ tr` nul acela s[ intre la tine? I-a r[ spuns t` n[ rul: „Eu, pentru dragostea ta cea mare ce ai pentru mine =i pentru credin\a slujbei tale, am vrut s[ te r[ spl[ tesc, f[ c` ndu-te s-ascul\i ]nv[ \[ turile b[ tr` nului aceluia. Am socotit c[ vei cunoa=te astfel pe Dumnezeu cel adev[ rat =i vei urma al[ turea de mine ]nv[ \[ tura cea buna. Dar v[ d c[ sufletul t[ u e piatr[ =i te ]ntorci de c[ tre adev[ r. Te las ]n ]ntunericul t[ u, ]ns[ te rog s[ nu spui nimica tat[ lui meu p` n[ ce va veni vremea, c[ ci nu vei face altceva dec` t s[ -i aduci cumplit[ sup[ rare.“ Chiar a doua zi, Varlaam pusnicul, venind ]n ostrov, a vorbit lui Iosaf despre plecarea sa. Iar fiul ]mp[ ratului s-a ]ntristat =i ochii i s-au umplut de lacrimi. — }nv[ \[ torule, ce m[ voi face f[ r[ tine? a suspinat el. Iar pusnicul, lu` ndu-i o m` na ]ntre palmele sale aspre, l-a m` ng` iat ]nt[ rindu-l ]n credin\[ =i proorocindu-i astfel: „Nu trebuia s[ pl` ngi, ci s-a=tep\i r` nduiala lui Dumnezeu. S[ =tii c[ nu dup[ mult[ vreme ne vom ]nt` lni iar[ =i =i ne vom uni pentru totdeauna.“ 110 C[ r\i populare Iar Iosaf cuget` nd =i tem` ndu-se ca Zardan s[ nu descopere ceva ]mp[ ratului, s-a ]nduplecat oft` nd. „P[ rintele meu, a zis el, de vreme ce hot[ r[ =ti ca eu s[ r[ m` n ]ntru aceast[ de=ert[ ciune, iar tu s[ te duci la locul odihnei tale duhovnice=ti, nu ]ndr[ znesc a te mai opri. Mergi sub paza lui Dumnezeu =i nu m[ uita ]n rug[ ciunile tale, ca s[ putem a ajunge ceasul c` nd vom fi totdeauna ]mpreun[ . Iar spre aducere aminte de ]nv[ \[ turile cele bune =i de via\a ta spre care r` vnesc, te rog, ai dragoste de-mi las[ mantia ta cea rupta =i aspr[ “. }ndeplinindu-i rug[ mintea, Varlaam a l[ sat lui Iosaf rasa pe care o purta pe dedesubt. }ngenunchind =i rug` ndu-se, l-a ]ncredin\at apoi lui Dumnezeu. S-a ridicat, l-a s[ rutat =i i-a zis: „Fiule al p[ rintelui ceresc, pace \ie =i m` ntuire ve=nic[ “. +i dup[ asta a ie=it din palat =i s-a dus drum lung spre dep[ rtata pustie. * * * }n urma, lui fericitul Iosaf a ]nceput a se s` rgui spre rug[ ciune =i via\[ aspr[ . Lucru pe care ]l priveau cu mare uimire slujitorii. Ci numai Iamun =i Zardan cuno=teau taina. +i acesta din urma, ]nfrico=` ndu-se =i ne=tiind ce hot[ r` re s[ ia, s-a pref[ cut dintr-o dat[ bolnav ]n locuin\a sa. Primind ]mp[ ratul veste despre boala slujitorului s[ u, a trimes la d` nsul pe doftorul cel mai iscusit ca s[ -l t[ m[ duiasc[ . Iar doftorul lu` nd sama bine asupra suferin\ei, s-a ]ntors la ]mp[ rat, zic` nd: „M[ rite st[ p` ne, eu n-am putut afla la omul acela nici o boal[ , dec` t numai o sup[ rare cu care r[ nindu-=i sufletul acuma bole=te.“ — Ce poate s[ fie? s-a mirat Avenir. Nu cumva fiul meu s-a m` niat asupra lui Zardan? Asta trebuie s[ fie, c[ ci spui c[ dintr-o mare m` hnire i se trage suferin\a. — Se poate, M[ ria-Ta, a r[ spuns doftorul. — Atunci cat[ s[ m[ duc eu ]nsumi s[ -l vad, c[ ci pu\ine slugi cu credin\[ ca acesta am. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 111 Slujitorii din preajma ]mp[ ratului au auzit aceste cuvinte =i ]ndat[ ele au ajuns =i la urechile lui Zardan. Deci pe loc s-a sculat din pat =i s-a gr[ bit a veni el singur la ]mp[ ratul. +i intr` nd la st[ p` nul s[ u, a c[ zut ]n genunchi b[ t` nd ad` nc[ metanie =i gem` nd: „Sl[ vite st[ p` ne, am venit s[ -mi primesc pedeapsa, c[ ci nu mai sunt vrednic de mila ta.“ — Ce este, Zardane? a ]ntrebat ]mp[ ratul. Ce am a-\i ierta, c[ ci te =tiu cu credin\[ . — Vai mie, sl[ vite st[ p` ne, nu-i vinovat[ inima mea, ci vinova\i sunt ochii ace=tia care n-au v[ zut destul de bine =i urechile care n-au auzit strecur` ndu-se ca =arpele. C[ ci iat[ , cu toat[ paza noastr[ de zi =i de noapte, un str[ in ]n=el[ tor a ]ntrat ]n ostrov =i a vorbit m[ ritului t[ u fiu despre credin\a cre=tineasc[ ! }mp[ ratul a r[ mas a=a de uimit la aceste vorbe, ]nc` t a stat f[ r[ glas =i f[ r[ mi=care. Iar Zardan i-a povestit ]n grab[ tot ce =tia despre Varlaam, apoi s-a plecat zdrobit la picioarele ]mp[ ratului. R[ cnetul de m` nie a lui Avenir a fost ca al pardosului. Palatul ]ntreg s-a cutremurat =i Zardan =i-a socotit via\a sf` r=it[ . Dar apoi de la m` nia cea cumplit[ ]mp[ ratul a trecut la mare m` hnire, s-a l[ sat ]n scaunul lui =i a poruncit slujitorilor care-l ]ncunjurau s[ -i aduc[ numaidec` t pe Arahie, cel mai mare =i mai de credin\[ dintre boierii lui. „Duce\i-v[ =i m[ l[ sa\i“, a zis el, =i a r[ mas singur ]ntru ]ntristarea sa. Iar Arahie, p[ trunz` nd la d` nsul =i afl` nd toate cele ]nt` mplate, a cugetat o vreme, apoi a ]nceput a m` ng` ia pe b[ tr` nul st[ p` nitor. „Fii f[ r[ sup[ rare, o, ]mp[ rate, i-a zis el, c[ ci nu mi se pare greu a ]ntoarce pe fiul t[ u de la credin\a cre=tinilor. Trebuie numai s[ prindem pe Varlaam. Iar de nu-l vom afla, apoi =tiu eu pe un alt b[ tr` n, de credin\a noastr[ , cu numele 112 C[ r\i populare Nahor, carele vie\uie=te ]n pustie =i se ]ndeletnice=te cu cetirea ]n stele. }l cunosc prea bine, c[ ci ]ntru aceast[ =tiin\[ a fost ]nv[ \[ torul meu. +i lucru de mirare este c[ sam[ n[ prea bine cu acel Varlaam, pe care de asemenea-l cunosc, c[ ci l-am v[ zut odinioar[ . M-am g` ndit, st[ p` ne, s[ chem pe Nahor din pustie. }i vom porunci s[ se prefac[ c[ este Varlaam =i ne vom ]ntreba cu d` nsul din credin\[ , fa\[ fiind =i fiul t[ u. Iar el va ar[ ta ]nv[ \[ tura cre=tineasc[ mincinoas[ l[ s` ndu-se a fi biruit,— a=a c[ copilul t[ u ]mp[ r[ tesc se va ]ntoarce iar[ =i la dumnezeii no=tri“. }mp[ ratului p[ r` ndu-i-se bun sfatul lui Arahie, i s-a domolit sup[ rarea. „Sfatul t[ u, o, credinciosule sfetnic, spuse Avenir, ]l g[ sesc prea bun. Deci ia sub m` na ta osta=i c` t de mul\i =i, r[ scolind ]mp[ r[ \ia, caut[ ]nt[ iu pe Varlaam“. F[ c` nd ]ntocmai dup[ aceast[ porunc[ , Arahie a luat o=teni mul\i, a ]nc[ lecat =i a pornit cu ei ]ntru c[ utarea pusnicului. F[ r[ z[ bav[ =i f[ r[ trud[ au cutreierat multe p[ r\i ale ]mp[ r[ \iei str[ b[ t` nd toate c[ ile, p` n[ ce au ajuns la pustia Sinaridului. Acolo au p[ truns ]n locuri f[ r[ drumuri, ]n mun\i =i pr[ p[ stii, pe unde se r[ t[ ceau numai pa=ii fiarelor s[ lbatice. Pe urma fiarelor, r[ zb[ tuser[ ]n singur[ t[ \i =i oameni ai lui Dumnezeu, c` \iva pusnici care locuiau acolo sub un munte, la marginea p[ durilor. Arahie a ajuns p` n[ la ei =i i-a prins. Poruncind o=tenilor s[ -i aduc[ pe to\i ]naintea sa, a v[ zut ]ntre acei singuratici pe unul care p[ rea ]ntre ei mai mare =i care ducea un sac de p[ r plin de oasele sfin\ilor p[ rin\i adormi\i. Purta aceast[ sarcin[ ]n toate ceasurile zilelor lui, pentru ca totdeauna s[ -=i aduc[ aminte de moarte. L-a ]ntrebat Arahie: „Unde este ]n=el[ torul, carele a am[ git pe fiul ]mp[ ratului?“ Iar cel ce purta sacul de p[ r a r[ spuns: „Nu-i la noi, c[ ci puterea lui Hristos ]l alung[ dintre credincio=ii cei drep\i; ci ]ntre voi ]=i are petrecerea sa.“ Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 113 — }l =tii? a ]ntrebat Arahie. Spune-mi cine este? — }l =tiu, a r[ spuns pusnicul, =i-\i voi spune. }n=el[ torul acela este diavolul; locuie=te ]ntre voi, iar[ voi face\i cele pl[ cute lui. Arahie s-a st[ p` nit la aceste vorbe =i a cercetat =i mai departe cu ]ntreb[ rile: „Eu, b[ tr` nule, vreau s[ aflu de Varlaam =i despre el ]ntreb.“ — Dac[ vrei s[ =tii de Varlaam, a gr[ it pusnicul, atunci trebuia s[ ]ntrebi de cel care a ]ntors de la ]n=el[ ciune pe fiul ]mp[ ratului. Acela ]ntr-adev[ r este fratele nostru =i ]mpreun[ p[ rta= al vie\ii noastre monahice=ti. Acuma ]ns[ de multe zile nu mai este cu noi =i nu l-am v[ zut. — Ar[ ta\i-mi atunci locuin\a lui, a cerut Arahie. Pusnicul a r[ spuns: „Cunoa=tem chilia sa aici ]n pustie, ]ns[ nu-\i vom spune unde-i =i nu \i-o vom ar[ ta“. Umpl` ndu-se de m` nie, sfetnicul ]mp[ ratului a strigat o=tenilor s[ trag[ s[ biile; =i ]ntorc` ndu-se spre pusnici, i-a ]ngrozit cu moartea. Auzind ei de moarte, li s-au luminat fe\ele =i s-au bucurat. Iar Arahie cu crunt[ m` nie a poruncit b[ t[ i =i pedepse cumplite, cer` nd cu glas mare s[ -i fie ar[ tat Varlaam. Pusnicii au ]ndurat loviturile =i muncile ]n t[ cere. Ostenind bra\ele o=tenilor, sfetnicul ]mp[ r[ tesc =i-a v[ zut m` nia neputincioas[ =i a hot[ r` t s[ duc[ la scaunul ]mp[ r[ tesc pe cei prin=i. I-a dus pe jos, prin ar=i\[ =i pulbere, cu mult[ suferin\[ pentru ei; =i stare\ul mergea ]naintea tovar[ =ilor s[ i duc` nd ]n spate povara de oase. Erau la num[ r =aptesprezece b[ tr` ni =i pe to\i i-a ]nf[ \i=at Arahie ]mp[ ratului. +i la picioarele m[ ririi lui i-a ]n=irat; =i li s-au pus acelea=i ]ntreb[ ri =i li s-au f[ cut acelea=i amenin\[ ri. Ci ei au st[ tut tari, l[ ud` nd pe Hristos Dumnezeu. „O neferici\ilor, le-a zis la urm[ Avenir ]ncrunt` ndu-se, dac[ vroi\i s[ v[ p[ stra\i vie\ile, ar[ ta\i unde este tovar[ =ul vostru, lep[ da\i credin\a cea mincinoas[ =i veni\i ]ntre noi.“ C[ r\i populare 114 — Nimic din acestea nu vom face, a cuv` ntat p[ str[ torul de moa=te. R[ m` nem cu Hristos. Tu fii cu tic[ lo=ia =i minciuna ta. Drept aceea ]mp[ ratul a dat porunci =i gela\ii au ie=it cu s[ biile. Le-au t[ iat m` inile =i picioarele. Apoi le-au smuls limbile =i le-au scos ochii. +i astfel s-au sf` r=it to\i =aptesprezece, f[ r[ murmur. * * * }n urma acestei jertfiri, Arahie a primit porunc[ de la ]mp[ rat s[ caute ]n graba cea mai mare pe Nahor vr[ jitorul. Deci sfetnicul, pornind ]n tain[ calare, la vreme de noapte, a intrat ]n pustie =i-a ajuns ]ntr-o mare singur[ tate la ad[ postul =tiut de el. A g[ sit pe cetitorul de stele =i i-a ]mp[ rt[ =it rug[ mintea sa =i porunca marelui ]mp[ rat, povestindu-i ]n am[ nunt tot ce trebuia. +i av` nd cuv` ntul =i supunerea lui Nahor, s-a ]ntors p` n[ la ziu[ ]n cetate =i a tr` mbi\at iar veste c[ merge s[ caute pe Varlaam ]n=el[ torul, chem` nd osta=ii de care avea nevoie. A pornit cu mare zvoan[ =i petrecere de lume, =i au umblat pe drumuri ]nc` lcite, prin locuri ferite de oameni. +i iat[ c[ ]ntr-o singur[ tate, dintr-o margine de dumbrav[ , l` ng[ un p` r[ u, s-a ar[ tat un b[ tr` n cuvios, cu ]nf[ \i=area de sihastru. C` nd a v[ zut ]n dep[ rtare o=tenii, s-a tras ]nd[ r[ t de l` ng[ ap[ , pref[ c` ndu-se c[ se ascunde ]n p[ dure; dar oamenii z[ rindu-l, au ]n[ l\at mari strig[ te =i au pornit ]n goan[ caii ]mpotriva lui. Au ]ncunjurat dumbrava, au b[ tut desi=urile =i l-au prins. L-au adus =i l-au ]nf[ \i=at lui Arahie. — Cine e=ti tu? a ]ntrebat sfetnicul ]mp[ r[ tesc. — Numele meu este Varlaam, a r[ spuns cel prins, =i locuiesc de c` t[ va vreme cu pace l` ng[ acea p[ durice. C` nd au auzit aceste cuvinte, to\i o=tenii s-au bucurat foarte. +i mai mult dec` t ei p[ rea vesel Arahie. Deci trime\` nd un sol ]nainte, cu veste, l-au pornit pe cel prins c[ tr[ scaunul ]mp[ r[ \iei. C` nd au ajuns la cetate, ]l a=tepta popor mult, care se ]mbulzea s[ vad[ pe cel ce ab[ tuse la cre=tin[ tate pe feciorul ]mp[ ratului. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 115 +i prin larm[ =i strig[ te felurite, prin ]mbulzeal[ de mult norod, au str[ b[ tut Arahie =i o=tenii duc` nd pe acel Varlaam ]n fa\a ]mp[ ratului. Vestea, ca =i cum ar fi fost dus[ de v` nt, repede a ajuns =i-n ostrovul Lebedelor, la palatul lui Iosaf. Iamun o primi =i-o duse st[ p` nului s[ u. }n cel dint[ iu ceas o mare ]ntristare a cuprins sufletul t` n[ rului. Dar apoi, c[ z` nd ]n lung[ rug[ ciune ]n chilia lui, =i venind de la Dumnezeu pace sufletului s[ u, s-a ar[ tat celor din juru-i cu obraz lini=tit =i senin. }n aceea=i zi, a trecut c[ tre el, ]n ostrov, tat[ l sau, venind s[ -l vad[ ce face =i s[ afle cum a primit vestea prinderii lui Varlaam. S-a mirat nev[ z` ndu-l tulburat, dup[ cum s-a=tepta. „Fiul meu prea iubit, a gr[ it el, iat[ dumnezeii no=tri au binevoit s[ deie ]n puterea mea pe acel ]n=el[ tor care a tulburat lini=tea zilelor tale =i a pus at` ta ]ntristare ]n sufletul meu. Ai aflat ca Varlaam a fost prins.“ — Da, p[ rintele meu, am aflat. — +tiu, copile, c[ asta nu te bucur[ . Zadarnice mi-au fost amenin\[ rile, dup[ ce-ai c[ zut ]n r[ t[ cire, zadarnice au fost suspinele =i rug[ min\ile mele. Ai pus ]mpotriva p[ rin\ilor t[ i o asprime pe care numai dragostea ce-o avem pentru tine o putea r[ bda. Mi se pare c[ ast[ zi mi-a venit g` ndul cel bun de la Dumnezeu c[ rora s-au ]nchinat str[ mo=ii. S[ vedem dac[ r[ t[ cirea ta va mai st[ rui. C[ ci trebuie s[ pun pe acest Varlaam fa\[ ]n fa\a cu ]n\elep\ii no=tri ]ntr-o adunare mare, ]n care vor veni l` ng[ d` nsul =i al\i cre=tini, ca s[ se fac[ judecat[ de ob=te. S[ vorbeasc[ Varlaam =i cre=tinii lui, s[ vorbeasc[ =i ]n\elep\ii no=tri; =i f[ c` ndu-se ]ntreb[ ri pentru credin\[ =i r[ spunsuri, se va vedea de partea cui este adev[ rul. Iosaf a t[ cut o vreme, cuget` nd. — Tat[ , zise el dup[ aceea ]n[ l\` nd fruntea, de asta ai pus s[ caute pe Varlaam, ]nv[ \[ torul meu? — Da, fiule, n-am putut avea odihn[ p` n[ nu l-au prins osta=ii mei. 116 C[ r\i populare — Cu toate acestea, mai ]nainte l-au c[ utat mult[ vreme f[ r[ s[ -l g[ seasc[ . Iar acuma cum se face c[ l-au g[ sit a=a de cur` nd? — A=a a fost voin\a dumnezeilor no=tri, a r[ spuns cu oarecare tulburare ]mp[ ratul. Iar tu s[ =tii c[ nu va p[ timi nimica. +i f[ r[ nici o stricare vor putea veni la sobor =i to\i ceilal\i cre=tini care vor auzi glasul vestitorilor mei. Dac[ va birui ]nv[ \[ tura lui Varlaam, atunci va fi dup[ dorin\a ta =-a lui. Iar dac[ Varlaam va fi biruit, apoi datori ve\i fi a v[ supune cu to\ii, des[ v` r=it poruncii mele. Iar fericitul Iosaf a r[ spuns: „Fie voia Domnului; s[ se fac[ , p[ rintele meu, precum ai poruncit. Dumnezeu cel adev[ rat ne va scoate pe drum drept la un liman bun“. R[ m` n` nd astfel ]n\elegerea, a ie=it de la ]mp[ r[ \ie porunc[ tuturor slujitorilor idole=ti =i cre=tinilor, prin care, propov[ duitori =i soli ]n toate cet[ \ile =i satele s[ se adune la un loc cei ce sunt de credin\[ cre=tineasc[ . Netem` ndu-se de nici o asuprire, s[ vie cu to\ii ]n sobor la scaunul ]mp[ r[ tesc pentru cercetarea credin\ei celei adev[ rate; =i st` nd l` ng[ ]nv[ \[ torul lor Varlaam, s[ se ]ntrebe cu popii =i cu vr[ jitorii. De asemenea a chemat =i pe ]n\elep\ii popi persiene=ti, haldei =i indieni, care se aflau ]n toat[ st[ p` nirea sa, cum =i pe fermec[ tori =i pe vr[ jitori, ca s[ biruiasc[ numaidec` t pe cre=tini. Deci s-a str` ns ]n cetatea ]mp[ ratului mul\ime mare dintre cei cu necurate credin\e, ]n\elep\i ]n r[ utate =i iscusi\i ]ntru nedreptate,— care se p[ reau a fi cumin\i, ]ns[ erau nebuni. Iar dintre cre=tinii cei prigoni\i =i risipi\i prin mun\i =i pustiet[ \i s-au adunat foarte pu\ini: =i ]ntre d` n=ii unul singur p[ rea mai ager ]n dumnezeiasca scriptur[ , iar numele lui era Varahie. Numai acesta a venit ]ntru sprijinul mincinosului Varlaam. +i Varahie nu =tia c[ va sta l` ng[ Nahor vr[ jitorul. }n ziua hot[ r` t[ , ]mp[ ratul s-a ar[ tat ]n sobor ]ntru toat[ str[ lucirea, =ez` nd pe scaun ]nalt. +i a poruncit =i fiului s[ u s[ steie al[ turea de d` nsul. Iar fiul cinstind pe p[ rintele s[ u, n-a vrut s[ =ad[ sus, ci s-a a=ezat jos, la picioarele ]mp[ ratului. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 117 }naintea tronului st[ teau to\i me=terii cei p[ g` ne=ti, adus fiind =i acela pe care ]l numeau Varlaam. +i ridic` ndu-se ]mp[ ratul, a zis ca s-aud[ toat[ mul\imea ce era adunat[ acolo: „O voi, dasc[ li =i ]nv[ \[ tori ai credin\elor vechi, iat[ v[ st[ ]nainte mare nevoin\[ . Din dou[ una vi se preg[ te=te: ori birui\i pe Varlaam =i pe cre=tinii lui =i v[ ]nvrednici\i de cinste de la noi, ori ve\i fi birui\i =i ve\i primi ru=ine =i cumplit[ pedeaps[ . S[ =ti\i c[ de va fi el biruitor, pe to\i v[ voi pierde =i trupurile voastre le voi da spre m` ncare hiarelor =i p[ s[ rilor, iar copiii vo=tri ]n ve=nic[ robie vor c[ dea. Asta va fi, de nu ve\i birui pe cre=tini“. }mp[ ratul Avenir s-a a=ezat ]n tronul s[ u; =i s-a ridicat fiul s[ u Iosaf, gr[ ind astfel: „Judecata M[ riei-Tale nu poate fi dec` t dreapt[ , o, ]mp[ rate! Ai vorbit ]nv[ \[ torilor t[ i; se cuvine s[ vorbesc =i eu dasc[ lului meu“. +i ]ntorc` ndu-se c[ tr[ Nahor, a zis: „O Varlaame, =tii prea bine ]n ce fel de slav[ =i mul\[ mire m-ai aflat. +i ]nv[ \[ turile tale m-au ]nduplecat s[ m[ dep[ rtez de dumnezeii p[ rinte=ti =i de lege, spre a sluji unui Dumnezeu necunoscut, ]nt[ r` t` nd pe p[ rintele =i st[ p` nul meu. Deci iat[ , ]naintea ta ai cump[ n[ mare. C[ ci din dou[ una: ori birui r[ zboiul ce-\i st[ ]nainte =i vei ar[ ta adev[ rul ]nv[ \[ turii tale, pream[ rindu-te ca un propov[ duitor al luminii,— =i atunci eu voi r[ m` ne al t[ u slujind lui Hristos p` n[ la r[ suflarea cea de pe urm[ ; ori vei fi biruit =i te vei face mijlocitor al ru=inii mele, =i-atunci izb` ndind eu ]nsumi def[ imarea ]ntru care m[ cufunzi voi sta cu picioarele mele pe pieptul t[ u =i cu m` inile ]\i voi rupe limba =i inima, zv` rlindu-le c` inilor, ]mpreuna cu ce va mai r[ m` nea din trupul t[ u, pentru ca prin tine s[ se ]nve\e to\i a nu mai ]n=ela pe fii ]mp[ ra\ilor“. Auzind Nahor cuvintele acestea, cumplit s-a sp[ im` ntat, v[ z` ndu-se c[ zut ]n groapa pe care singur =i-o s[ pase. De va ]nt[ r` ta pe fiul ]mp[ ratului, moartea ]l a=teapt[ la sf` r=itul zilei =i nimic nu-l poate sc[ pa. Vedea aceasta ]n sunetul glasului =i-n privirea 118 C[ r\i populare lui Iosaf; =i s-a cutremurat ca =i cum l-ar fi lovit voin\a lui Dumnezeu. Deci se hot[ r] ]ntr-aceea=i clip[ s[ apere credin\a cre=tineasc[ . Apoi ]ncep` ndu-se ]ntre popi =i-ntre cre=tini s[ se puie cuvinte de ]ntrebare, Nahor =i-a deschis gura =i a ]nceput a vorbi cu nea=teptat[ putere. Precum de demult proorocul chemat de craiul Valac s[ blesteme pe israiliteni, el ]n loc s[ -i blesteme i-a binecuv` ntat, tot a=a =i Nahor, gr[ ind ca de la duhul sf` nt, a \inut cuv` nt de diminea\[ p` n[ -n sar[ pentru credin\a adev[ rat[ . C[ ci darul lui Dumnezeu =tie a lucra c` teodat[ =i-ntru vasele cele necurate, pentru m[ rirea sa cea sf` nt[ . Deci cu at` ta ]n\elepciune mustra Nahor de=ert[ ciunea =i minciuna p[ g` neasc[ , ]nc` t nimenea nu i se putea ]mpotrivi. Cu mult mai pe larg =i prea frumos scrie despre aceast[ vorbire a lui Nahor cu popii idolilor sf` ntul Damaschin ]n istoria sa despre ferici\ii Varlaam =i Iosaf. A=a ]nc` t to\i me=terii, filozofii, popii =i vr[ jitorii erau ru=ina\i =i m` hni\i =i gurile lor st[ teau mute; ci fiul ]mp[ ratului z` mbea bucur` ndu-se cu duhul =i sl[ vind pe Dumnezeu c[ -l f[ cuse pe Nahor din prigonitor ]nv[ \[ tor =i propov[ duitor al adev[ rului. Iar ]mp[ ratul se sf[ tuia sup[ rat cu sfetnicul s[ u Arahie, minun` ndu-se am` ndoi de nea=teptata schimbare a vr[ jitorului; =i iu\indu-se cu mare m` nie, Avenir strig[ : „Ne-a f[ cut nevrednicul acesta at` ta ru=ine, ]nc` t ar trebui zdrobit ]mpreun[ cu to\i cre=tinii ce se afl[ cu el.“ — S-ar putea, o, ]mp[ rate, s[ faci una ca asta? a ]nt` mpinat Arahie. — Ai dreptate; nu se poate s[ -mi calc cuv` ntul ]mp[ r[ tesc. C[ ci am poruncit tuturora s[ vie f[ r[ temere la adunare, =i deci pentru ap[ rarea credin\ei lor pe nici unul nu-l pot asupri. Sf[ tuindu-se astfel cu Arahie, ]mp[ ratul a hot[ r` t s[ se risipeasc[ soborul =i s[ se adune a doua zi din nou la ]ntrebare. Iar Iosaf, apropiindu-se de tat[ l s[ u, i-a vorbit ]ntru acest chip: „Precum la ]nceput ai r` nduit, o, ]mp[ rate, s[ se fac[ judecat[ dreapt[ , a=a =i la sf` r=it pune ]nainte dreptatea. Din dou[ f[ una: Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 119 ori ]nvoie=te pe dasc[ lul meu s[ petreac[ ]n aceast[ noapte ]mpreuna cu mine, spre a ne preg[ ti pentru ]ntrebarea de m` ine, lu` nd =i M[ ria-Ta pe filozofi la tine; ori las[ -mi mie pe tovar[ =ii t[ i =i ia la tine pe ]nv[ \[ torul meu. C[ ci dac[ vor r[ m` nea ]n puterea ta am` ndou[ p[ r\ile, apoi ]nv[ \[ torul meu va petrece ]n sup[ rare =i fric[ , iar ai t[ i ]ntru odihn[ =i lini=te. +i m` ne lupta nu va fi dreapt[ , ceea ce mi se pare a fi c[ lcare de f[ g[ duin\[ “. }mp[ ratul cuget[ ]n sine c[ fiul s[ u are dreptate, =i primind la el pe jertfitorii s[ i, l-a l[ sat pe Nahor, n[ d[ jduind ]nc[ ]ntr-ascuns, c[ ]n cursul nop\ii vr[ jitorul ]=i va ]mplini totu=i leg[ m` ntul =i f[ g[ duin\a. Deci fericitul Iosaf lu` nd pe Nahor, l-a dus la ostrovul sau ]mpreuna cu Varahie =i cu al\i cre=tini. +i d[ dea laud[ lui Dumnezeu, m` ntuitorul. Intr` nd ]n c[ m[ rile sale din palat, fiul ]mp[ ratului s-a ]ntors c[ tr[ Nahor =i i-a vorbit z` mbind: „Socote=ti tu oare c[ nu =tiu cine e=ti? Dumnezeu a binevoit s[ -mi descopere c[ nu e=ti Varlaam =i tot el \i-a ar[ tat calea cea bun[ spre adev[ rata credin\[ . Bine-ai f[ cut mustr` nd ]n=el[ ciunea idoleasc[ . Crede deci ]n Dumnezeul cel drept al c[ rui nume l-ai binevestit“. La aceste cuvinte, Nahor a c[ zut ]n genunchi, umilindu-se. Poc[ indu-se de toate r[ ut[ \ile sale cele dinainte, dorea ]n adev[ r s[ se apropie de Domnul Dumnezeu. „O preasl[ vite, a strigat el, ]n mine s-a f[ cut lumin[ deplin[ . Deschide-mi calea m` ntuirii =i d[ -mi drumul s[ m[ duc spre pusnicii ascun=i ]n pustie, ca s[ primesc de la ei sf` ntul botez“. Urm` nd a-l ]nv[ \a cu bune cuvinte, Iosaf i-a dat drumul =i i-a hot[ r` t ]nso\itorilor pe Varahie pusnicul; =i chiar ]n aceea=i noapte Nahor a intrat ]n singur[ tate, c[ ut` ndu-=i m` ntuirea ]n sf` ntul botez =i petrec` ndu-=i ]n poc[ in\[ zilele. A doua zi, afl` nd Avenir-]mp[ ratul c[ Nahor nu mai este =i c[ s-a dus spre cre=tini, a pr[ p[ dit =i n[ dejdea cea din urm[ . +i 120 C[ r\i populare socotindu-=i birui\i pe ]n\elep\i =i popii s[ i, s-a ]ntors cu mare m` nie asupra lor =i i-a necinstit cu dos[ diri cumplite. Pe unii i-a pus la chinuri =i b[ t[ i, altora le-a ]nnegrit fe\ele cu funigine, izgonindu-i de la scaunul s[ u; =i din acel ceas nu mai cinstea pe popi nici nu mai aducea jertf[ idolilor. Fiind ]n mare nedumerire =i cl[ tindu-se cu g` ndul pentru adev[ rul credin\ei vechi, st[ tea ]n cump[ n[ ca-ntre dou[ nop\i. Popii idolilor, v[ z` ndu-se astfel batjocori\i =i cu puterea pierdut[ =i tem` ndu-se de ]n[ l\area cre=tinilor prin Iosaf, au f[ cut sfat mare =i-au adus ]ntre ei pe un vr[ jitor vestit, cu numele Teuda, ce petrecea ]n pustie. I-au spus aceluia toate ]nt` mpl[ rile =i toate n[ cazurile lor =i cu lacrimi l-au rugat s[ le ajute ca s[ se ridice din umilin\[ , ei =i idolii lor. Deci Teuda ascult` ndu-le p[ sul, s-a sculat dintre ei =i a mers cu ]ndr[ zneal[ la palatul ]mp[ r[ tesc. Auzind de numele lui, Avenir l-a primit pe dat[ , c[ ci ]l cuno=tea =i-l iubea pentru ]nv[ \[ tura sa. Cu mare u=urin\[ , vorbindu-i frumos =i m[ iestrit, vr[ jitorul l-a ]ntors pe ]mp[ rat ]nspre credin\a cea veche, sco\` ndu-l din ]ndoial[ =i veselindu-i inima. Chiar ]n aceea=i zi Avenir a poruncit s[ se fac[ praznic mare dumnezeilor p[ g` ne=ti, jertfind al[ turi de Teuda. +i ]ntorc` ndu-se spre palat, i-a vorbit vr[ jitorului astfel: „O, ]nv[ \atule =i iubite Teuda, venirea ta la mine a fost cu bucurie; ci totu=i o m` hnire mare m[ roade necontenit, c[ ci fiul meu s-a ]nstr[ inat de credin\a veche =i s-a f[ cut cre=tin, precum s-a proorocit la na=terea sa =i nu =tiu ce s[ fac ca s[ -l ]ntorc de la acea credin\[ care-l ]nva\[ s[ urasc[ toate cele pl[ cute =i bune ale lumii. }n loc s[ se preg[ teasc[ pentru slava ]mp[ r[ teasc[ , el cuget[ s[ se coboare pe sine la s[ r[ cia =i umilin\a blestema\ilor de pusnici. Ci n-ai putea tu, iubite Teuda, s[ m[ sf[ tuie=ti ce-ar trebui s[ fac ca s[ -l ]ntorc la adev[ rul vie\ii?“ — M[ rite st[ p` ne, a r[ spuns vr[ jitorul, afl[ c[ =i eu cuget la durerea asta a ta. +i cred c[ este un mijloc bun pe care ]l putem ]ncerca cu folos. Socot st[ p` ne, c[ ar trebui s[ scoatem din slujba Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 121 fiului t[ u pe to\i slujitorii, =i-n locul lor s[ r` nduim femei =i fecioare tinere =i frumoase. Atunci odat[ cu ele va veni asupra lui =i duhul vie\ii. +i dac[ va fi biruit de sim\irea-i omeneasc[ , toate vor fi dup[ voia ta =i-\i vei c` =tiga ]nd[ r[ t copilul. Pe loc ]mp[ ratul primind sfatul cu bucurie, a dat porunc[ s[ se fac[ schimbarea aceasta; =i ie=ind slujitorii b[ rba\i din ostrov, au intrat ]n locul lor femei =i fecioare, scump ]mpodobite cu m[ t[ suri =i juvaieruri, =i mai ales cu frumuse\e f[ r[ sam[ n. Iar ]ntre ele se afla o fecioar[ cu numele Mogra, care ]n limba indieneasc[ se cheam[ Iasomie. Acea fecioar[ era fata unui ]mp[ rat, robit[ =i scoas[ din \ara sa =i apoi dat[ lui Avenir ca un dar de mare pre\. Sf[ tuit[ de Teuda =i de tat[ l lui Iosaf, copila aceasta a intrat ]n c[ m[ rile t` n[ rului cu g` nduri viclene, av` nd ]n ea pe diavolul. A ap[ rut lui Iosaf a=a de frumoas[ =i at` t de plin[ de ]n\elepciune, ]nc` t n-o putea privi =i asculta f[ r[ tulburare. Ceasurile de sar[ mai ales, c` nd ]ncepeau a juca ]n ]ntunecime licuricii zbur[ tori =i c` ntau dulce f` nt` nile, i se p[ rur[ deodat[ pline de un farmec pe care nu-l cuno=tea. Fecioare ml[ dioase veneau ]n foi=orul unde sta =i ]ncepeau dan\uri a=a de line =i u=oare ]nc` t parc[ erau purtate de valurile lor ]n aburirile v` ntului. Alte slujitoare duceau ]n preajma lui aromate cu prea pl[ cut miros =i, ]ngenunchind, ]i ]nf[ \i=au tablale cu b[ uturi r[ coritoare. Iar Mogra ]i vorbea despre vremea copil[ riei ei petrecut[ ]ntr-o ]mp[ r[ \ie dep[ rtat[ . Ascult` nd-o, Iosaf o vedea t` n[ r[ =i frumoas[ =i-i era jale pentru d` nsa, c[ , fiind fat[ de ]mp[ rat, era robit[ =i lipsit[ de patria sa. Apoi cugeta cum ar putea-o ]ntoarce de la ]nchinarea idoleasc[ , f[ c` nd-o cre=tin[ . Astfel g` ndea feciorul ]mp[ ratului, iar sim\irile ]i p[ reau netulburate. „Cunoa=te, o, fecioar[ , pe Dumnezeul care petrece ]n veci, i-a zis el ]ntr-un r` nd dup[ alte vorbe; cunoa=te-l, ca s[ nu pieri ]n 122 C[ r\i populare ]n=el[ ciune. Numai ]n\eleg` ndu-l, vei fi fericit[ , f[ c` ndu-te mireasa mirelui celui f[ r[ de moarte“. Mogra ]l asculta sim\ind ]n ea iubire pentru Iosaf. „Sunt prea bucuroas[ , st[ p` ne, a r[ spuns ea, c[ te ]ngrije=ti de m` ntuirea sufletului meu. Cred c[ idolii sunt ]n=el[ tori, pentru c[ tot ce-mi spui tu ]mi place =i mi-i drag s[ te ascult.“ — Atunci ]nva\[ legea cea nou[ =i adev[ rat[ , i-a zis Iosaf, =i f[ -te cre=tin[ . — M[ lep[ d de idoli =i fac tot ce voie=ti, a zis fecioara, dar mai ]nainte ]ndepline=te-mi =i tu o dorin\[ a mea. — Care este aceea? — O, st[ p` ne, =opti Mogra, dorin\a mea cite=te-o ]n ochii mei, ascult-o ]n =oapta izvoarelor =i-a s[ rii, sim\e=te-o ]n mireasma florilor. Tinere\ele noastre sunt f[ cute s[ se-n\eleag[ =i ceea ce doresc eu nu poate s[ nu fie pl[ cut lui Dumnezeu. Iosaf a privit cu mirare la Mogra =i deodat[ a sim\it ]n el demonul desfr` n[ rii. Ci st[ p` nindu-se, cu durere i-a r[ spuns fetei lini=tit: „Cum ai ]ndr[ znit tu, Mogra, s[ -mi faci mie o m[ rturisire ca asta? Tu =tii c[ eu mi-am ]nchinat via\a lui Dumnezeu cel drept, jertfindu-i tinere\ea mea. Vreau sa tr[ iesc ]n lume curat.“ — St[ p` ne, a r[ spuns fecioara, tu care e=ti a=a de plin de ]n\elepciune nu se poate s[ nu =tii c[ dragostea omeneasc[ =i ]nso\irea nu sunt oprite ]n c[ r\ile cre=tine=ti. C[ ci =i eu am cetit multe c[ r\i =i de multe ori am vorbit cu cre=tinii. +i oare nu este scris ]n acele c[ r\i c[ cinstit[ este nunta ]ntre toate? +i n-au cunoscut nunta patriarhii cei de demult =i proorocii =i drep\ii, precum ]nva\[ scripturile voastre? Au doar[ Petru n-a avut femeie, cum arat[ c[ r\ile? +i n-a fost acest Petru verhovnic al apostolilor? Cine te-a ]nv[ \at, st[ p` ne, a numi nunta necurat[ ? Cuvintele tale r[ nesc ad` nc dragostea mea. Fericitul Iosaf a r[ spuns cu tulburare: „A=a sunt toate ]n sf` nta scriptur[ , precum spui. Slobod este fiecare s[ se c[ s[ toreasca dac[ voie=te, afar[ ]ns[ de cei care au Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 123 f[ g[ duit s[ -=i p[ zeasc[ fecoria pentru Hristos. Iar eu, de c` nd am primit sf` ntul botez, m-am jurat s[ m[ duc f[ r[ prihan[ ]naintea lui. Deci cum a= putea ]ndr[ zni s[ calc jur[ m` ntul pe care l-am f[ cut lui Dumnezeu?“ Mogra s-a plecat la picioarele sale, suspin` nd =i m[ rturisindu-=i dragostea: „Au cum po\i tu, st[ p` ne, s[ dispre\uie=ti tinere\ele noastre =i frumuse\ea acestei vie\i? Eu, pentru iubirea mea, sunt gata s[ -\i jertfesc totul. }ns[ fii al meu o clip[ ca s[ putem r[ scump[ ra o ve=nicie de a=tept[ ri =i ]nfr` n[ ri. Ci Dumnezeu nu poate s[ nu ierte, c[ ci bun[ tatea lui este nesf` r=it[ . +i scrie ]n c[ r\ile tale c[ se face mare bucurie ]n cer pentru un p[ c[ tos care se poc[ ie=te. A=a ]nc` t ]n clipa aceasta de fericire Dumnezeu cel bun ne va ierta =i poc[ in\a noastr[ ]i va fi cu at` t mai pl[ cut[ . Cu chipu-acesta vei putea s[ m[ m` ntui =i s[ m[ faci cre=tin[ “. Acestea zic` ndu-le ea, sufletul fericitului a ]nceput a se cl[ tina cu felurite feluri de g` nduri, =i-i sl[ beau voia =i ]n\elegerea. Iar demonul se bucura ]n preajma lor, ]n umbr[ . +i-n dumbr[ vile ostrovului c` ntau cu glasuri tinere celelalte fecioare. Iar Mogra era at` t de frumoas[ =i de supus[ =i se ruga cu at` ta dragoste, ]nc` t fiul ]mp[ ratului sim\indu-se cuprins ca de-o flac[ r[ , se socotea pierdut. Lovindu-se ]n piept =i oft` nd din ad` ncul inimii c[ tr[ Dumnezeu, degrab[ s-a retras ]n chilioara lui =i acolo, ]n rug[ ciune, v[ rs` nd izvor de lacrimi, striga spre cel care singur ]l putea m` ntui de vifor: „Spre tine, Doamne, n[ d[ jduiesc, ca s[ nu r` d[ de mine vr[ jma=ul cel negru“. Rug` ndu-se astfel =i f[ c` nd multe plec[ ri de genunchi, a stat p` n[ la t` rzie vreme sub ocrotirea lui Dumnezeu. Apoi adormind pu\in, deodat[ s-a v[ zut r[ pit de c` \iva b[ rba\i str[ ini, care. trec` ndu-l prin ni=te locuri minunate, l-au dus la o c` mpie ]ntins[ , ]nfrumuse\at[ cu flori ro=ii =i cu bun[ mireasm[ . Privind ]n juru-i, a v[ zut livezi frumoase cu roade str[ ine; iar frunzele pomilor 124 C[ r\i populare frem[ tau vesel la un v` nt sub\ire =i lin. Sub arcurile livezii erau scaune de aur curat, ]nfrumuse\ate cu pietre scumpe =i m[ rg[ ritare de mult pre\, =i raze mari ie=eau dintr-]nsele. Se vedeau =i paturi de aur a=ternute cu covoare ]n felurite culori. Iar prin preajm[ curgea o ap[ limpede, veselind vederea =i dulce murmur` nd. Deci prin acel loc minunat purt` ndu-l b[ rba\ii ]nfrico=a\i, l-au dus p` n[ ntr-o cetate ce str[ lucea cu lumin[ negr[ it[ , av` nd zidurile de aur =i din pietre de pre\ pe care nu le-a v[ zut nimeni nici odinioar[ ; iar st` lpii =i por\ile erau din c` te-un singur rubin. Din ]n[ l\ime str[ lucea o lumin[ mare cu raze umpl` nd uli\ele cet[ \ii; =i osta=i ]naripa\i cu chipuri tinere se plimbau gl[ suind c` nt[ ri prea dulci pe care niciodat[ nu le-a auzit urechea omeneasc[ . P[ rea a zice un glas: „Iat[ odihna drep\ilor, iat[ veselia celor ce-au pl[ cut Domnului ]n via\a lor“. Iar b[ rba\ii ]nfrico=a\i sco\` ndu-l din cetatea aceea =i vr` nd s[ -l duc[ ]napoi, el s-a rugat cu durere: „Nu m[ lipsi\i, v[ rog, de aceast[ negr[ it[ bucurie, ci ]ng[ dui\im[ s[ petrec ]ntr-un col\ al acestei cet[ \i“. Iar ei au zis: „Nu se poate acuma; vei intra ]ns[ aici mai t` rziu prin multe osteneli =i sudori; pentru c[ cei ce suf[ r mo=tenesc ]mp[ r[ \ia cerului“. Acestea zic` nd, l-au trecut prin c` mpia cu livezile =i l-au dus pe-un t[ r` m ]ntunecat, ]n negur[ =i ]ntr-o jalnic[ larm[ de t` nguiri. Acolo, sub un munte, ardea un cuptor, =i duhurile r[ zbun[ rii st[ teau ]mprejurul fl[ c[ rilor. Iar dincolo de foc se vedeau felurite jivine necurate, =erpi =i viermi f` =` ind =i acoperind trupuri putrede. +i ]n fl[ c[ ri izbucneau din c` nd ]n c` nd \ipete de chin =i se zbuciumau umbre. I s-a p[ rut c[ -i sun[ un glas ]n ureche: „Iat[ locul p[ c[ to=ilor =i munca celor care s-au ]ntinat cu faptele ru=inii“. B[ rba\ii ]nfrico=a\i l-au scos =i de-acolo =i deodat[ Iosaf s-a trezit singur pe lespedea goal[ . Era ]nsp[ im` ntat de moarte =i Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 125 lacrimile din ochi ]i curgeau p` r[ u. +i toat[ frumuse\ea Mogrei, ca =i a celorlalte femei =i fecioare, i s-a p[ rut mai ]njosit[ dec` t tina =i gunoiul =i de=ert[ ciune ]ntr-ale lumii de=ert[ ciuni. Sta zdrobit ]n locul s[ u, =i sufletul ]i era cu totul cuprins de minunata =i sl[ vita vedenie a visului =i ad` nc tulburat de negura =i spaima de pe t[ r` mul chinurilor. Cum a r[ s[ rit soarele, a ajuns la Avenir-]mp[ ratul veste cum c[ fiul s[ u prea iubit e bolnav. +i ]mp[ ratul gr[ bind, chiar atunci a venit la ostrov =i a intrat ]n chilia lui Iosaf av` nd ochii ]n lacrimi. L-a g[ sit trudit =i alb la chip ]n a=ternutul s[ u. +i a=ez` ndu-se la c[ p[ t[ iul lui =i lu` ndu-i cu bl` nde\[ m` na dreapt[ ]ntru ale sale, a ]ntrebat: „Ce s-a ]nt` mplat, fiul meu preaiubit?“ Iar t` n[ rul ]ntorc` nd spre p[ rintele s[ u ochii, plini ]nc[ de vedenia nop\ii, i-a spus toate. +i a ad[ ugit: „O, bunul meu p[ rinte, pentru ce ai g[ tit curse picioarelor mele, vr` nd s[ -mi v` nez sufletul =i s[ -l arunc pierzaniei? C[ ci de n-ar fi vegheat asupra-mi Dumnezeu al ]ndur[ rii, a= fi c[ zut ]n pr[ pastia cea ve=nic[ . Am adormit tulburat =i ochii mei au v[ zut minune. Iar acuma, tat[ , de vreme ce \i-ai astupat urechile pentru toate cele bune pe care eu le-am auzit =i le-am primit, de vreme ce nu vrei a cunoa=te adev[ rul, las[ -m[ m[ car pe mine s[ umblu pe calea cea dreapt[ ...“ }mp[ ratul asculta pe fiul s[ u cu mare ]ntristare. „Calea aceasta o iubesc, a vorbit iar Iosaf. P[ r[ sind aici totul, doresc s[ ajung ]n locul unde petrece Varlaam, ]mpreuna cu d` nsul s[ -mi s[ v` r=esc cealalt[ parte a vie\ii mele. Ci, dac[ porunca ta m[ va opri aici cu sila, atunci mult nu va trece =i-mi vei privi trupul mort, c[ ci sufletu-mi va gr[ bi s[ plece unde doresc“. Avenir a stat o vreme pe g` nduri, ]mpov[ rat de m` hnire. Apoi a zis: „Las[ -m[ , fiul meu, s[ mai cuget =i fii lini=tit a=tept` nd hot[ r` rea mea“. 126 C[ r\i populare S[ rut` ndu-l, a ie=it =i s-a dus ]n cetate. +i chem` nd la palat pe Teuda, l-a mustrat amar pentru toat[ z[ d[ rnicia sfaturilor lui. +i se mira ]mp[ ratul zic` nd: „Oare at` t de neputincio=i sunte\i voi, tic[ lo=ilor, ]nc` t nici pe un t` n[ r ca acesta nu-l pute\i birui?“ Teuda =i cu so\ii s[ i, popii, au plecat capetele, ne]ndr[ znind dintru-nt[ iu a m[ rturisi c[ nimica nu poate birui puterea ]nv[ \[ turii lui Hristos. Iar ]mp[ ratul lu` ndu-l pe filosof cu el, l-a dus ]n ostrovul Lebedelor, ]n chilia fiului s[ u, =i a stat fa\[ ascult` nd vorbele =i sfaturile pe care el le socotea ]n\elepte; ]ns[ toate cele ce spunea Teuda lui Iosaf erau asemenea v` ntului ce bate ]n piatr[ . +i dintr-o data ridic` ndu-se din patul s[ u, t` n[ rul a ]nceput a vorbi despre credin\[ =i despre Hristos. +i a=a a vorbit el pentru cur[ \ia sufletului =i pentru lep[ darea de sine, pentru tic[ lo=ia oamenilor =i izb[ virea ]n singur[ tate, ]nc` t glasul lui Teuda a r[ mas mut =i sufletul s[ u a fost p[ truns de mare cutremur. „O, ]mp[ rate, a strigat el abia venindu-=i ]n sim\ire, cu adev[ rat Duhul Sf` nt vie\uie=te ]n fiul t[ u =i eu m[ simt biruit de credin\a lui! Spune-mi tu, cel ce e=ti sfin\it cu trupul =i cu sufletul — a urmat el ]ntorc` ndu-se spre t` n[ r —spune-mi dac[ m[ pot ]nvrednici =i eu a p[ =i ]n umbra lui Hristos, lep[ d` ndu-m[ de toate r[ ut[ \ile?“ Iar Iosaf, ridic` ndu-se din patul s[ u, a ]ntins spre el bra\ele vorbindu-i cu bun[ tate despre c[ in\a p[ c[ to=ilor =i mila cea nem[ rginit[ a lui Dumnezeu. +i ]mparatul a v[ zut cu uimire pe Teuda ]ngenunchind, poc[ indu-se fierbinte =i pl` ng` nd sub ]mbr[ \i=area lui Iosaf. Apoi, chiar ]n acel ceas, ]nv[ \atul ]mp[ r[ tesc ie=ind, a alergat la pe=tera sa arz` ndu-=i toate c[ r\ile sale vr[ jitore=ti, s-a dus pe urmele lui Nahor, ]nvrednicindu-se de sf` ntul botez =i ]ncep` nd o via\a curat[ , de lumin[ =i adev[ r. Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 127 * * * Ci ]mp[ ratul Avenir st[ tea ]nc[ ]n mare cump[ n[ =i ]ncerca fel =i chip s[ ]nt` rzie hot[ r` rile lui Dumnezeu. L-a sf[ tuit Arahie s[ ]mpart[ ]mp[ r[ \ia ]n dou[ =i s[ deie o parte fiului s[ u. „C[ ci, zice el, dac[ -l vei supune pe fiul t[ u chinurilor, apoi nu vei fi dec` t vr[ jma= firii. Pe fiul t[ u nu-l po\i jertfi, fiindc[ vei r[ m` ne singur cu ]ntristarea cea de moarte. Dar socot s[ ]mpar\i cu d` nsul ]mp[ r[ \ia poruncindu-i s[ st[ p` neasc[ partea cea dat[ lui. +i dac[ va fi cuprins de grijile st[ p` nirii, apoi pu\in c` te pu\in va ]ncepe a se obi=nui cu lumea aceasta ]ntru care vie\uim =i-=i va uita visurile nebune. +i l[ s` ndu-l s[ r[ m` ie ]n credin\a sa, vei avea cel pu\in fiu l` ng[ tine“. Iar ]mp[ ratul, primind sfatul lui Arahie, =i-a ]mp[ r\it ]n dou[ ]mp[ r[ \ia =i a f[ cut pe Iosaf ]mp[ rat peste o parte. Dar t` n[ rul nu cugeta la st[ p` nire ]mp[ r[ teasc[ =i la m[ riri ale lumii; ci dorul ]l m` na spre pustie =i singur[ tate. Totu=i v[ z` nd c[ ]mpotrivirea p[ rinteasc[ se ]nduplec[ ]ncet-]ncet, a hot[ r` t s[ a=tepte p` n[ la ]mplinirea biruin\ii des[ v` r=ite. +i a primit a fi ]mp[ rat, s` rguindu-se s[ ]mpr[ =tie ]ntre supu=ii s[ i, pe l` ng[ bun[ tate =i mil[ , mai ales lumina credin\ei celei adev[ rate. A=a, ]n timpul c` t a st[ p` nit el, ]n \inutul s[ u s-au risipit capi=tile idolilor =i-n locul lor s-au ]n[ l\at biserici ale lui Hristos =i auzind aceasta, episcopii, preo\ii =i c[ lug[ rii care se ascundeau, au ie=it de prin mun\i =i de prin pustiet[ \i, alerg` nd c[ tr[ sf` ntul ]mp[ rat Iosaf. Iar el ]i primea pe to\i cu bucurie =i ]mpreun[ cu d` n=ii cugeta la m` ntuirea sufletelor omene=ti. Deci ]n vreme pu\in[ , toat[ st[ p` nirea sa a luminat-o cu lumina credin\ei. Iar pentru ]ntoarcerea tat[ lui s[ u, ne]ncetat se ruga cu lacrimi, Iosaf. +i de multe ori se ducea la el =i-i vorbea cu dragoste fiiasc[ , p[ trunz` nd cu ]ncetul ]n negura din sufletul ]mp[ ratului. +i a=a a vrut Dumnezeu ca =i Avenir s[ se ]ntoarc[ de la de=ert[ ciunea idolilor, ]nspre soarele adev[ rului. 128 C[ r\i populare Hot[ r` ndu-se ]n cele din urm[ , marele ]mp[ rat a adunat pe to\i sfetnicii =i le-a descoperit g` ndul c[ voie=te s[ primeasc[ credin\a fiului s[ u; =i to\i i-au l[ udat hot[ r` rea, c[ ci pe to\i ]i cercetase r[ s[ ritul cel de sus, prin Iosaf. +i scul` ndu-se ]mp[ ratul, a scris epistolie c[ tr[ fiul s[ u chem` ndu-l s[ vie, ca s[ ]nve\e pe cei ce vor s[ ias[ din ]ntuneric. +i plec` nd ol[ carii la scaunul lui Iosaf, i-au dus ]n grab[ vestea cea buna, bucur` ndu-i nespus inima. Deci a venit Iosaf la tat[ l s[ u =i s-au ]mbr[ \i=at =i au pl` ns pentru hot[ r` rea ]mp[ ratului. +i fiul a stat multe zile cu tat[ l s[ u ]nv[ \` ndu-l a=a cum odinioar[ ]l ]nv[ \ase =i pe el cuviosul Varlaam. Ar[ t` ndu-i toate tainele adev[ ratei credin\e, l-a adus la sf` ntul botez, fiindu-i el singur na=. Lucru cu adev[ rat nou =i minunat, c[ ci astfel a fost tat[ sufletesc al tat[ lui s[ u trupesc. +i nu numai ]mp[ ratul Avenir, ci toata curtea lui, =i to\i dreg[ torii =i osta=ii =i robii au primit botezul =i ]n scurt[ vreme s-a luminat toat[ ]mp[ r[ \ia. S-a f[ cut atunci mare bucurie pe p[ m` nt =i ]n cer, ca ]ntr-o prim[ var[ a sufletelor. Iar Avenir-]mp[ ratul, dup[ botez, a l[ sat fiului toat[ st[ p` nirea ]mp[ r[ \iei, =i el tr[ ia la o parte ]n t[ cere, pres[ r` ndu-=i capul totdeauna cu pulbere =i t` nguindu-se pentru p[ catele trecute. +i a petrecut astfel ]ntru smerenie =i poc[ in\[ patru ani, apoi n[ d[ jduind de la Dumnezeu iertare, s-a mutat cu pace din aceast[ lume. Ci dup[ moartea tat[ lui s[ u, Iosaf-]mp[ ratul a stat ]n scaun p` n[ ce s-au f[ cut pomenirile de patruzeci de zile. Apoi chem` nd ]n jurul s[ u to\i boierii =i sfetnicii, c[ piteniile de o=ti =i de cet[ \i, le-a descoperit taina inimii sale, cum c[ voie=te s[ lese ]mp[ r[ \ia aceasta p[ m` nteasc[ ]mpreun[ cu cele lume=ti, =i s[ mearg[ ]n pustie. Atunci ei s-au umplut de jale =i nu era ]ntre d` n=ii nici unul f[ r[ de lacrimi, ci to\i se t` nguiau cu amar, fiindc[ to\i ]l iubeau foarte pentru bl` nde\ea lui cea sf` nt[ . „Nu v[ ]ntrista\i, o prieteni, le-a zis el atunci privindu-i bl` nd, c[ ci aceasta este hot[ r` rea lui Dumnezeu pe care am avut-o asupra Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 129 mea ]nc[ din ]nt[ ia clip[ , c` nd am venit ]n aceast[ lume de=art[ =i degrab[ trec[ toare. Ci eu voi pleca, =i voi cu nimic nu m[ pute\i opri; iar ]mp[ rat ]n locul meu v[ las pe Varahie, credinciosul nostru cel de demult, care-a luptat al[ turea de mine pentru credin\[ “. Iar Varahie, ie=ind dintre sfetnici, a c[ zut ]n genunchi =i se lep[ da de cinstea ]mp[ r[ \iei, zic` nd: „Iube=te, o, ]mp[ rate, pe aproapele t[ u ca pe tine ]nsu=i. Dac[ este bine a ]mp[ r[ \i, apoi ]mp[ r[ \e=te singur, c[ ci e=ti cel mai bun; iar dac[ este r[ u, de ce pui asupra mea o greutate, de care singur fugi? Ci eu cunosc =i iubesc via\a de pustie, ]ntru care din nou m-a= ]ntoarce. Pentru ce te duci tu, o, ]mp[ rate, =i pe mine m[ la=i?“ +i-at` t se rugau to\i de pretutindeni, ]ngenunchind =i pl` ng` nd, ]nc` t Iosaf a t[ cut, s-a tras ]n c[ mara sa =i a stat singur, cuget` nd. Iar c` nd a venit noaptea, a scris scrisoare c[ tr[ tot norodul =i to\i st[ p` nitorii, ]ncredin\` ndu-i pe to\i lui Dumnezeu =i poruncindule supu=ilor s[ i s[ nu-=i aleag[ alt ]mp[ rat dec` t numai pe Varahie. Apoi l[ s` nd acea scrisoare pe mas[ , a ie=it ]ntr-ascuns din palat =i din cetate. Cu inima plin[ de bucurie a privit cerul nem[ rginit, plin de stele, apoi s-a ]ndreptat spre pustia cea liber[ . +i i se p[ rea c[ abia acuma ]ncepe a tr[ i, ne]nc[ tu=at de nimic, singur numai cu sufletul s[ u, cu Dumnezeu =i cu singur[ t[ \ile. A doua zi s-a aflat ]ndat[ scrisoarea =i s-a st` rnit mare tulburare =i pl` ngere ]n norod, pornind to\i cu mare gr[ bire ]ntru c[ utarea st[ p` nului lor. O sam[ dintre cei ce-l urm[ reau i-au g[ sit urmele =i l-au aflat l` ng[ rovina unui p` r[ u uscat, cu m` inile ridicate spre cer f[ c` nd rug[ ciune. }ncunjur` ndu-l cu grab[ , au c[ zut to\i ]naintea lui cu pl` ngeri =i cu suspinuri. „Nu ne l[ sa, o, ]mp[ rate, c[ ci f[ r[ tine lumea ni se pare mai str` mt[ =i via\a mai pu\in bun[ ; vin[ iar ]ntre noi ca s[ fim ferici\i ]mpreun[ “. +i duc` ndu-l ]napoi spre scaunul ]mp[ r[ \iei, s-au adunat =i celelalte noroade care-l c[ utau. +i se veseleau to\i v[ z` ndu-l. 130 C[ r\i populare Iar el privea mul\imea aceasta cu m` hnire. +i-a zis: „}n de=ert v[ ]mpotrivi\i hot[ r` rii lui Dumnezeu. Nici voi, nici eu nu putem face altfel. Iat[ cuv` ntul meu cu jur[ m` nt, c[ nici o zi nu voi mai petrece cu voi =i nici o noapte nu voi mai dormi ]n palatul ]mp[ r[ tesc. Cu m` na mea voi pune lui Varahie, pe cap, cununa st[ p` nirii =i v[ va fi ]mp[ rat bun =i drept. Iar voi r[ m` ne\i cu pace =i l[ sa\i-m[ s[ m[ duc pe c[ ile mele“. Atunci a st[ tut ]nfrico=at norodul =i n-a mai cutezat nimeni s[ ]nal\e cuv` nt. +i fericitul Iosaf, f[ c` nd precum spusese, a pus pe fruntea lui Varahie cununa ]mp[ r[ \iei. +i ]ntorc` ndu-se iar[ =i spre pustie, a pornit pe jos prin pulberea drumului, av` nd hain[ s[ rac[ =i toiag alb de lemn. +i nu s-a mai uitat ]nd[ r[ t. Iar norodul a mers ]ndelung[ vreme ]n urma lui, ca valurile, suspin` nd =i pl` ng` nd. +i astfel l-au petrecut departe, p` n[ s-a plecat ziua =i noaptea =i a ascuns de ochii lor pe iubitul lor st[ p` nitor. +i-au r[ mas sub m` na lui Varahie, iar Iosaf s-a dus singur ]nainte. }n noaptea aceea dint[ i, Iosaf a intrat ]n casa unui om s[ rman =i i-a dat hainele lui ce le purta pe deasupra. +i r[ m` n` nd ]n rasa cea rupt[ de p[ r pe care i-o d[ duse Varlaam odinioar[ , a ie=it =i s-a dus mai departe, neav` nd cu sine nici p` ine, nici ap[ . Merg` nd mult[ vreme =i intr` nd ]n singur[ t[ \i =i ]n ad` ncul pustiei, s-a bucurat cu duhul, =i ]ngenunchind =i-a ]n[ l\at privirea spre Hristos, zic` nd: „S[ nu mai vad[ de-acuma ochii mei bun[ t[ \ile lumii ace=tia =i s[ nu se mai ]ndulceasc[ inima mea cu nimic alta dec` t cu n[ dejdea care m[ poart[ . }ndreapt[ , Doamne, pa=ii mei spre pl[ cutul t[ u Varlaam, ca s[ -mi fie iar[ =i ]nv[ \[ tor ]n via\a cea nou[ “. +i a=a fericitul Iosaf a umblat singur prin pustie doi ani c[ ut` ndu-l pe Varlaam. Hrana lui erau verde\urile =i r[ d[ cinile acelor locuri. +i uneori r[ bda ]ndelung de foame, c` nd trecea prin \inuturi de piatr[ =i usc[ ciune. Iar pe l` ng[ foame =i sete, a suferit ]n singur[ tate =i din pricina demonului lumii, care aducea ]n el Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 131 pl[ cute amintiri ale trecutului =i-ale altei vie\i. Ci Iosaf toate le-a biruit, tr[ g` ndu-se =i r[ m` n` nd tot mai ad` nc ]n schivnicie. Trec` nd al doilea an, a aflat o pe=ter[ ]n pustiul Sinaridului, unde vie\uia un c[ lug[ r ]n lini=te. Acela ie=indu-i ]ntru ]nt` mpinare, i-a spus cuv` ntul cel m` ntuitor, ]n=tiin\` ndu-l unde petrece Varlaam. +i f[ r[ a mai face popas, chiar ]n clipa aceea, Iosaf a pornit cu gr[ bire pe c[ rarea ar[ tat[ p` n[ ce-a ajuns la pe=tera lui Varlaam. +i acolo, sub munte =i sub pomi, oprindu-se =i st` nd ]naintea u=ii, a b[ tut cu toiagul, zic` nd cu tulburare: „Binecuv` nteaz[ , p[ rinte, binecuv` nteaz[ !“ Iar Varlaam auzind glasul, a tres[ rit ]nl[ untru =i ie=ind din chilia de piatr[ a stat ]naintea u=ii, cercet` nd pe str[ in. Dup[ chip nu-l mai putea cunoa=te, pentru c[ ar=i\a soarelui ]l ]nnegrise, p[ rul ]i crescuse, era slab =i ochii se cufundar[ ad` nc. }ns[ l-a cunoscut cu duhul; =i ]ntorc` ndu-se cu fa\a c[ tr[ r[ s[ rit, a mul\[ mit lui Dumnezeu pentru bucuria ce-i venea. +i am` ndoi au stat rug` nduse, neclinti\i. Iar apoi, dup[ rug[ ciune, s-au ]mbr[ \i=at unul cu altul cu dragoste, s-au s[ rutat cu s[ rutare sf` nt[ =i de bucurie au pl` ns. Intr` nd ei ]n chilie, Varlaam a zis: „Bine-ai venit, fiule al lui Dumnezeu =i mo=tenitor al ]mp[ r[ \iei cerului. Domnul va binevoi s[ -\i deie cele ve=nice ]n locul celor vremelnice. Te rog, o, preaiubite fiu, spune-mi cum ai ajuns aici? +i ce \i s-a ]nt` mplat dup[ plecarea mea? Oare tat[ l t[ u, ]mp[ ratul, a cunoscut pe Dumnezeu, sau petrece ]nc[ s[ rac =i nefericit?“ Iar dulcele Iosaf i-a spus toate pe r` nd c` te i s-au ]nt` mplat dup[ plecarea ]nv[ \[ torului s[ u, =i c` te a f[ cut Domnul ajut` ndu-l ]ntru ]mplinirea voin\ei lui. B[ tr` nul asculta cu bucurie acele minuni =i mul\[ mea lui Dumnezeu. „Slav[ \ie, Hristoase, care ai binevoit ca s[ m` n\a cuv` ntului t[ u, cea s[ m[ nat[ de mine, s[ cad[ ]n p[ m` nt bun =i s[ rodeasc[ ]nsutit“. Cum vorbeau ei astfel cu bl` nde\[ s-apropia sara. +i s[ v` r=ind rug[ ciunea, b[ tr` nul =i-a adus aminte de hran[ , =i a poftit la masa C[ r\i populare 132 lui pe Iosaf. Ci hran[ trupeasc[ avea pu\in[ ; =i a dat oaspetelui numai verde\uri crude =i c` teva smochine. Iar ap[ au ie=it am` ndoi de-au b[ ut din izvorul cel limpede care curgea din munte, sub pomi, ]n preajma pe=terii sfin\ite. }nt[ rindu-=i astfel trupul, au mul\[ mit lui Dumnezeu care deschide m` na sa =i satur[ toat[ fiin\a. Apoi s[ v` r=ind rug[ ciunea nop\ii, iar au ]nceput a vorbi despre cele suflete=ti, priveghind p` n[ la vremea c` nt[ rii de diminea\[ . * * * Din acea noapte, Iosaf a petrecut cu ]nv[ \[ torul s[ u mul\i ani av` nd minunat[ via\[ , aproape de Dumnezeu. Apoi Varlaam apropiindu-se de cuviosul s[ u sf` r=it, a chemat pe Iosaf, fiul s[ u ]ntru suflet, =i i-a vorbit astfel cuprinz` ndu-i m` inile: „Eu, fiule, de mult doream s[ te vad ]nainte de sf` r=itul meu. +i c` nd m[ rugam pentru tine, Domnul nostru Iisus mi s-a ar[ tat, f[ g[ duindu-mi c[ te va aduce la mine. +i iat[ , Dumnezeu mi-a ]mplinit dorin\a: ai venit =i te v[ d lep[ dat de lume =i unit cu Hristos. Iar acuma, sosind vremea plec[ rii mele, tu, fiule, acopere trupul meu cu p[ m` nt =i d[ \[ r` nii ce este al \[ r` nii. +i tu r[ m` i ]n acest loc, petrec` nd via\[ curat[ =i aduc` ndu-\i aminte de mine. +i Iosaf, auzind aceste cuvinte, pl` ngea pentru desp[ r\irea lor =i abia putea s[ -l m` ng` ie b[ tr` nul. Apoi i-a trimes la al\i fra\i care vie\uiau ]n acea pustie, ca s-aduc[ cele de trebuin\[ pentru s[ v` r=irea sfintei leturghii. Alerg` nd Iosaf, a ]mplinit porunca cu s` rguin\[ =i s-a ]ntors ]n grab[ , tem` ndu-se s[ nu se sf` r=easc[ ]n lipsa-i p[ rintele s[ u =i s[ r[ m` ie f[ r[ binecuv` ntarea cea mai de pe urm[ . Deci aduc` nd ei cele de trebuin\[ pentru sf` nta jertf[ , Varlaam a s[ v` r=it slujba dumnezeiasc[ =i s-au ]mp[ rt[ =it am` ndoi cu sfintele taine. Dup[ aceea b[ tr` nul a stat o vreme la sfat cu ucenicul s[ u vorbind despre suflet. Apoi s-a rugat iar cu umilin\[ . +i dup[ rug[ ciune, ]mbr[ \i=` nd pe Iosaf, i-a dat s[ rutarea =i Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India 133 binecuv` ntarea cea mai de pe urm[ . Culc` ndu-se cu semnul sfintei cruci, s-a luminat la fa\[ , av` nd mare bucurie, ca =i cum i-ar fi sosit prieteni. Astfel s-a dus Varlaam c[ tr[ Domnul!, vie\uind ]n pustie =aptezeci de ani, iar to\i anii de la na=terea lui fiind aproape o sut[ . Iosaf ud` nd cu lacrimi trupul b[ tr` nului, toat[ ziua =i toat[ noaptea a c` ntat psalmi l` ng[ el. Iar a doua zi, s[ p` nd groapa subt smochini, aproape de pe=ter[ , a ]ngropat cinstitul trup al ]nv[ \[ torului s[ u. +ez` nd apoi l` ng[ morm` nt, pl` ngea mereu p` n[ ce i-au sl[ bit puterile; =i lipindu-=i trupul de p[ m` nt a adormit. Atunci a v[ zut ]n somn pe acei b[ rba\i ]nfrico=a\i, care i se ar[ taser[ odinioar[ c` nd era ]nchis ]n palat cu fecioarele, =i vorbise cu Mogra, =i-l ispiteau demonii. Venind ei c[ tr[ d` nsul, l-au luat =i l-au dus pe c` mpia cea ]ntins[ =i-n cetatea str[ lucit[ ]n care mai fusese. Intr` nd pe poarta cu st` lpi de rubin, l-au ]nt` mpinat ]ngerii lui Dumnezeu, duc` nd dou[ cununi str[ lucite. +i i-a ]ntrebat Iosaf: „Ale cui sunt aceste cununi nespus de frumoase?“ Iar ]ngerii i-au r[ spuns zic` nd: „Am` ndou[ sunt ale tale, Iosaf, pentru c[ multe suflete ai m` ntuit, =i pentru c[ l[ s` nd ]mp[ r[ \ia p[ m` nteasc[ ai venit la Dumnezeu ca schivnic. Ci una dintre aceste cununi se cuvine s[ o dai tat[ lui t[ u care a cunoscut pe Dumnezeu, prin tine.“ Iar Iosaf a zis: „Cum este cu putin\[ ca numai pentru pu\in[ poc[ in\[ s[ dob` ndeasc[ tat[ l meu r[ spl[ tire deopotriv[ cu mine, care-am avut at` tea osteneli?“ Pe c` nd i se p[ rea c[ spune acestea, i s-a ar[ tat Varlaam ]n lumina, gr[ indu-i: „Au nu \i-am spus eu odinioar[ , Iosaf, c[ , dup[ ce te vei ]mbog[ \i, vei fi scump =i nedarnic? De ce oare nu voie=ti acuma ca s[ fie cinstea tat[ lui deopotriv[ cu a ta? Se cade totu=i s[ te vesele=ti c[ rug[ ciunea ta s-a auzit pentru d` nsul“. 134 C[ r\i populare Iosaf av` nd c[ tr[ b[ tr` n obiceiul ascult[ rii, a plecat fruntea =i a zis: „Iart[ -m[ , p[ rinte“. Varlaam a z` mbit. „Spune-mi, p[ rinte, unde locuie=ti?“ a ]ntebat Iosaf. — }ntr-aceast[ cetate frumoas[ , a r[ spuns b[ tr` nul, am dob` ndit locuin\[ prea luminat[ . — O, bunule p[ rinte, se ruga Iosaf, ia-m[ =i pe mine la tine, ca s[ m[ bucur iar[ =i. — N-a venit ]nc[ vremea, i-a =optit ]nv[ \[ torul; ci trebuie s[ mai r[ m` i unde e=ti, purt` nd sarcina trupului. Iar apoi, dup[ , ce vei r[ bda la sf` r=it, dup[ cum \i-am poruncit, vei veni =i tu aici =i vom fi ]mpreun[ ]n veci. Aceste le-a v[ zut fericitul Iosaf ]n vis. +i de=tept` ndu-se din somn, avea sufletul plin de lumin[ =i de m` ng` iere. +i a ]nceput a petrece singur ]n pustie, ]n pe=tera de subt munte, aproape de izvor =i de morm` ntul de subt smochini. }mp[ r[ \ia cea p[ m` nteasc[ o l[ sase ]n al dou[ zeci =i cincilea an de la na=terea sa; apoi ]n pustie a mai petrecut treizeci =i cinci de ani. +i i-a venit =i lui vremea s[ lese valea aceasta a m` hnirii =i s[ se mute ]n alt[ via\[ . Iar poporul ]mp[ r[ \iei sale de odinioar[ , afl` nd despre s[ v` r=irea lui, =i-a adus aminte de toate cele trecute =i de minunatul ]mp[ rat de alt[ dat[ . +i a venit mul\ime mare ]n pustie, ca s[ se ]nchine la morm` ntul unde odihneau al[ turi Varlaam b[ tr` nul =i ucenicul s[ u. Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam ISTORIA PREA}N| ELEPTULUI ARCHIR CU NEPOTUL S{ U ANADAM 135 C[ r\i populare 136 }n zilele lui Sinagrip, ]mp[ rat din p[ r\ile R[ s[ ritului, era un boier anume Archir, carele de=i nu era urmat la ]nv[ \[ turi =i =tiin\i ]nalte, dar pentru talentele cu care ]l ]nzestrase natura =i pentru iscusita sa ]n\elepciune era foarte iubit de ]mp[ ratul =i ]n[ l\at la rangul cel mai ]nt` i ]ntre mini=trii ]mp[ r[ \iei sale. Acest Archir, ]n cei mai de pe urm[ ani ai v` rstei sale, pierz` ndu-=i so\ia =i fiii =i ner[ m` indu-i nici un mo=tenitor, lu[ pe nepotul s[ u Anadam sub ]ngrijirile sale, carele r[ m[ sese orfan de p[ rin\i, mic din fa=e, =i numindu-l fiu de suflet, a-nceput cu at` ta dragoste s[ -l creasc[ , ]nc` t singur ]n bra\ele sale lu` ndu-l, ]l hr[ nea cu pap[ =i cu p` ine muiat[ ]n vin, ]ntocmai ca o mum[ c[ ruia i se usuc[ pieptul =i izvorul laptelui; cu at` ta ]ngrijire priveghea asupra-i ziua =i noaptea, ]nc` t era precum zice proverbul: „de soare nev[ zut =i de v` nt neb[ tut.“ Dup[ ce ]n astfel l-a crescut, p` n[ a venit ]n stare ca s[ se poat[ hr[ ni singur cu din\ii s[ i, =i dup[ ce se f[ cu-n v` rst[ de opt ani =i putea s[ urmeze la =coal[ , n-a vrut Archir s[ -l dea s[ ]nve\e la =tiin\i deosebite, care nu le cuno=tea el, ci l-a dat pe seama unui dasc[ l b[ tr` n, carele avea foarte cuvioase purt[ ri =i era evlavios ]n cele dumnezeie=ti, poruncindu-i ca s[ -l ]nve\e toate c[ r\ile biserice=ti (precum se ]nv[ \a cu c` \iva ani ]nainte =i pe la noi =i prin alte p[ r\i), cum: Bucoavna 1, Ceaslovul 2, Psaltirea3 . 1 Abecedar. Carte de rug[ ciuni care servea odinioar[ drept abecedar =i carte de citire. 3 Cartea Psalmilor, parte a Vechiului Testament . 2 Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 137 Dup[ ce a urmat Anadam =i a ]nv[ \at toate c` te ]i or` nduise, ]l lu[ Archir de la dasc[ l =i s-a pus =i el singur ca s[ -i predea c` teva lec\ii care le avea ]n memoria sa de la p[ rin\i =i de la mo=istr[ mo=i; chem` ndu-l ]n toate dimine\ile =i puindu-l l` ng[ sine s[ =ad[ , ]i da c` te o lec\ie ]n fiecare zi, culeas[ numai din proverbi, ]ncep` nd ]ntr-acest chip: „F[ tul meu Anadame! Acum tu, de=i ai ]nv[ \at c[ r\ile cele biserice=ti =i te-ai des[ v` r=it ]ntr-]nsele, ]nc` t po\i s[ te faci =i pop[ , dar ]ns[ nu-\i sunt destule numai acestea, ci ]\i mai trebuie=te s[ ]nve\i =i de la mine c` teva lec\ii ca s[ =tii =i cum s[ tr[ ie=ti ]n societate cu to\i oamenii; adic[ , cum s[ cinste=ti pe cei mari, cum s[ te por\i cu cei mici, cum s[ -\i fii ]nsu=i \ie de folos =i cum s[ po\i folosi =i pe al\ii; despre care sunt at` tea lec\ii c` te sunt =i ]mprejur[ ri. De aceea ascult[ cele ce te sf[ tuiesc, iale ]n cap, ]nt[ re=te-le ]n memoria ta =i le ]ntip[ re=te pe lespezile inimii tale, c[ ]\i vor fi spre folos ]n via\a ta, at` t suflete=te, c` t =i trupe=te; =i ascult[ : F[ tul meu! 1. Teme-te de Dumnezeu =i urmeaz[ poruncile lui. Supune-te ]mp[ ratului =i legilor lui.1 Ascult[ pe mai-marii t[ i =i te pleac[ lor; =i atunci nu vei avea de altul a te teme, f[ r[ numai de Dumnezeu; c[ ci „capul plecat la toate sabia s[ -l taie nu poate.“ 2. Temeiul ]n\elepciunii este frica lui Dumnezeu; de aceea ]nt` i teme-te de Dumnezeu, =i al doilea de cel ce nu se teme de Dumnezeu. C[ ci „pre Dumnezeu cel ce-njur[ nici de tine nu s[ ndur[ “; dar ]ns[ „necredinciosul ]=i g[ se=te asupr[ pe nelegiuitul“. C[ „toat[ hiara ]=i are =i lupul ei“. 3. }n ziua duminecii =i ]n celelalte s[ rb[ tori mari du-te la biseric[ =i te ]mbiserice=te, ca s[ se apropie ]ngerul de tine =i dracul s[ se dep[ rteze. 1 O parte din preceptele de mai jos provin din cartea popular[ pe care a prelucrat-o Pann, altele sunt ad[ ugate de el ]nsu=i (mai ales proverbele versificate). 138 C[ r\i populare 4. Cinste=te toate legile, dar te ]nchin[ numai la a ta; c[ ci „cel ce se ]nchin[ la dou[ credin\e, acela nici o lege n-are =i la to\i e-n ur[ mare“. 5. Cinste=te pe p[ rin\ii t[ i =i pe cei b[ tr` ni, c[ ci =i tu po\i fi b[ tr` n; =i ceea ce nu-\i place s[ -\i fac[ al\ii \ie nu face nici tu altora. C[ „toat[ fapta ]=i are r[ splata“; c[ tre acestea fii recunosc[ tor f[ c[ torilor t[ i de bine ]n timpul c` nd ai avut trebuin\[ de d` n=ii, =i nu-i uita ]n timpul fericirii tale; c[ „nu =tii cum se ]ntoarce soarta care umbl[ ca o roat[ , ea ast[ zi te ]nal\[ ca ]n dulap =i m` ine te d[ peste cap“. 6. Pe omul ]n\elept =i sc[ p[ tat sau s[ rac ajut[ -l mai cu sim\iciune, m[ car de orice lege ar fi; c[ a face bine nu este niciodat[ r[ u; precum zice proverbul: „tu binele din m` ini ]l scap[ =i las[ s[ caz[ m[ car =i ]n ap[ “; c[ „binele nu s-afund[ , ci st[ pe deasupra-n und[ “. +i mai v` rtos „pe altul cine ajut[ pe Dumnezeu ]mprumut[ “; =i „unde d[ cineva unul, Dumnezeu ]i ]ntoarce cu pumnul“. 7. S[ -\i fie mil[ =i de vite, nu le pedepsi neomene=te; dup[ proverbul ce zice: „omul trebuie s[ aib[ mil[ =i de un c` ine, cu c` t mai v` rtos cu care c` =tig[ el p` ine!“ Dar ]ns[ , „acela care n-are mil[ de dobitoc, =i de om asemenea n-are mil[ de loc“. 8. Pe mai-marele t[ u =i pe care ]l vei sluji nu-l def[ ima c[ tre al\ii, m[ car de \i s-ar p[ rea c` t de aspru sau r[ u; dup[ proverbul ce zice: „nu-\i sumu\a c` inele cui ai m` ncat p` inile“, aduc` ndu-\i aminte de proverbul ce zice: „]n c` t[ vreme vei fi ciocan, love=te, =i c` t[ vreme vei fi nacoval[ , sufere“, iar ]n contr[ de vei urma, gre=e=ti. 9. Cu mai-marii t[ i daraver[ s[ n-aibi; nici s[ cumperi de la cineva vreun lucru f[ r[ tocmeal[ , ca c` nd vei sta s[ pl[ te=ti s[ n-aibi ame\eal[ ; =i s[ nu pierzi =i ale tale pentru ale sale; asemenea, nu lua nici ]n dator, c[ ci „cine ia ]n dator de multe ori s[ ]nt` mpl[ a pl[ ti de dou[ ori“. Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 139 10. La st[ p` n nu te b[ ga f[ r[ tocmeal[ , c[ ci „cine s[ bag[ f[ r[ tocmeal[ iese f[ r[ nici o socoteal[ “; =i iar[ =i: la orice ]nvoire sau tocmeal[ , „cine are la m` n[ carte are =i de dreptul s[ u parte“, dup[ proverbul care zice: „ce e ]n m` n[ nu e minciun[ “. 11. Celui ce ]\i va vorbi \ie cu asprime tu r[ spunde-i cu bl` nde\e: c[ ci „omul nechibzuit ast[ zi ]\i vorbe=te nebune=te =i m` ine ]i pare r[ u =i s[ c[ ie=te“; dar ]ns[ ]n de=ert, c[ ci dup[ proverbul ce zice: „c[ in\a cea din urm[ e totdeauna cu pagub[ “. 12. }naintea celor mari nu fii ]ndr[ zne\ la vorb[ =i grabnic la r[ spuns; ci „te ]nf[ \i=az[ cu sfial[ =i r[ spunde cu socoteal[ “; c[ „toat[ graba stric[ treaba“, iar „vorba dulce mult aduce“. 13. C` nd vezi pe om la ]ntristare, nu-i mai da =i tu sup[ rare, adic[ : nu „turna spirt peste foc, ci m` ng` ie-l de ai vreun mijloc“; iar de nu, las[ -l mai bine, ca s[ nu-=i descarce m` nia pe tine. 14. M` nia ta iar[ =i nu gr[ bi s[ o ver=i asupra cuiva, ca s[ nu te c[ ie=ti; c[ , dup[ cum am mai zis, „c[ in\a cea din urm[ cu paguba ta s[ curm[ “. +i mai ales: „b[ taia =i ocara dat[ nu se ]ntoarce niciodat[ “. 15. C` nd vei vrea s[ vorbe=ti cu cineva, s[ -\i sco\i cuv` ntul prin trei lac[ te, adic[ : unul s[ -l aibi la inim[ , al doilea la g` t =i al treilea la buze; c[ „dac[ iese din gur[ cuv` ntul, se duce iute ca v` ntul; =i nu-l po\i ajunge nici cu arm[ sarul, nici cu ogarul“. 16. P[ ze=te-te de vorbe fanfaroane sau flecare, nici ]ntrebuin\a minciuni; pentru c[ „minciuna ]nt` i cade =i ca plumbul ]n ap[ se afund[ , iar ]n urm[ iese ca frunza pe und[ “. +i apoi, „cui i s[ descopere minciuna o dat[ , acela nu s[ mai crede alt[ dat[ “, chiar de ar vorbi =i adev[ rul. 17. Ap[ r[ -\i ochii de invidieri sau zavistii, m` inile de r[ piri =i furti=aguri, gura de p` ri =i clevetiri =i picioarele de c[ tre pasuri rele; c[ „cine are ochi pizma= lui =i singur e vr[ jma=“, „cine are m` n[ lung[ pierde =i ce are-n pung[ “ =i „cine sare garduri multe ]i d[ c` te un par ]n c...“. 140 C[ r\i populare 18. Fere=te-te de desfr` n[ ri, nu te fermeca de frumuse\ile muierilor, =i mai ales de cele cu b[ rbat; c[ „vinul bun =i muierea frumoas[ sunt dou[ otr[ vi dulci la om“; =i „cine umbl[ pe drum cu g` ndul acas[ ]=i pierde c[ ciula ]n t` rg“, iar „cine umbl[ dup[ cea cu b[ rbat, dracul ]=i sparge opincile =i ]l d[ cur` nd ]n cap“; c[ „tigva nu merge de multe ori la ap[ , ori se rup baierile =i scap[ , ori se love=te de ceva =i crap[ .“ 19. De vei avea vecin r[ u sau vreun asupritor, nu purta ]n contra-i ur[ , s[ te asemeni lui; ci de este altul ]n contra-\i r[ u, tu fii bun; c[ „cu o\et =i cu fiere nu se face agurida miere“; ci „de te latr[ vru-n c` ine, astup[ -i gura cu p` ine; n-arunca ]n el cu piatr[ , c[ atunci mai r[ u te latr[ “. 20. De ]\i va cugeta cineva r[ u =i te va blestema, tu vorbe=te-l de bine =i nu-l def[ ima; c[ ci „cui ]i iese din gur[ blestemul, ]i cade ]n s` n ca ghemul“; =i „cine altui groap[ va s[ pa, ]nt` i el ]ntr]nsa se va ]ngropa“. 21. Nu te aduna, nici te ]ntov[ r[ =i cu oameni pro=ti =i nerozi, ca s[ nu-\i zic[ cineva: „s-a str` ns r` nced l` ng[ muced“; dup[ proverbul ce zice: „spune-mi cu cin’ te-nso\e=ti, ca s[ -\i ar[ t cine e=ti“; =i „]n t[ r` \e cine s[ amestec[ ]nc[ (zice) porcii ]l m[ n` nc[ “. De aceea, „mai bine cu un ]n\elept s[ cari pietre la o cas[ dec` t cu un nerod =i nebun s[ =ezi la mas[ “; =i iar „mai bine cu un vrednic la pagub[ dec` t cu un nevoia= la c` =tig“. 22. Fere=te-te de certe =i judec[ \i; c[ totdauna „e mai bun[ o ]nvoial[ str` mb[ dec` t o judecat[ dreapt[ “; nici te amesteca ]n cearta altora; c[ ci mul\i sunt carii caut[ g` lceava cu lum` narea; =i „te pomene=ti c[ -\i umple ceafa de pumni =i spatele de ciomege“; =i „p` n[ la ]mp[ ratul, suferi ]nc[ ieratul“. 23. Fugi de lingu=itori =i de carii te laud[ ]n fa\[ =i „]\i vorbesc tot pe plac, puindu-\i la gre=eli capac“, ci „pe omul cel ]n\elept lipe=te-l c` t po\i de piept“; =i ]i ascult[ ]nv[ \[ turile, priimindu-le cu sete, ca c` nd ai bea ap[ dintr-o f` nt` n[ rece; c[ „mai bine e s[ te bat[ un ]n\elept dec` t s[ te laude un nerod“. Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 141 24. Nu fii m` ndru =i neb[ g[ tor ]n seam[ ; ci cerceteaz[ -\i vecinii =i amicii sau prietenii; dar ]ns[ du-te mai rar =i =ezi pu\in; nu fii ca anghira sau racul corabii, care u=or se arunc[ ]n ap[ =i cu anevoie se ardic[ ; c[ e mai bine s[ pleci =i s[ nu le par[ bine dec` t s[ =ezi p` n[ s[ li s[ urasc[ de tine. 25. C` nd vei fi poftit la vreo adunare pompoas[ , ]mbrac[ -te ]n hain[ frumoas[ , ca s[ nu-\i vie cu ru=ine c` nd vei =edea l` ng[ cei ]mbr[ ca\i bine; s[ nu fii „br` nz[ bun[ ]n burduf de c` ine“, c[ e un proverb: „ori te poart[ cum \-e vorba, ori vorbe=te cum \-e portul“. 26. C` nd vei fi chemat la masa altuia, nu gr[ bi s[ =ezi la locul cel dint` i; ci totdeauna s[ -\i alegi scaunul cel mai de jos; c[ de vei fi tu mai cu vrednicie dec` t ceilal\i, ]\i va fi cu cinste c` nd te vor pofti mai sus. Iar de vor veni al\ii mai de cinste dec` t tine, ]\i va veni cu ru=ine c` nd te vor pofti mai jos; dar ]ns[ de voie=ti s[ tr[ ie=ti mai bine, „totdeauna la cap de \ar[ s[ -\i faci cas[ =i s[ -\i alegi loc la mijloc la mas[ “. 27. Nu fii lacom, c[ ci l[ comia stric[ omenia; ci „la m` ncare s[ aibi cump[ tare =i la b[ utur[ s[ aibi m[ sur[ “; nu ]nc[ rca c` t nu po\i duce; nici pe al\ii nu ]mbia c` t nu le cere inima s[ bea. +i mai v` rtos la masa altuia nu porunci nimic sau s[ te apuci cumva s[ ceri s[ -\i aduc[ ceva; c[ ci „oaspele nu m[ n` nc[ ce g` nde=te, ci m[ n` nc[ ce g[ se=te“. 28. Nu fii avar sau zg` rcit; c[ ci scumpul nu e st[ p` n pe banii s[ i, ci banii ]l st[ p` nesc pe el; =i „cine str` nge ]nc[ niciodat[ nu m[ n` nc[ “; c[ „banii str` ng[ torului r[ m` n ]n m` na cheltuitorului“. Ci fii milostiv, =i din m` na ta ]ntinde =i s[ racului o bucat[ de p` ine; c` nd ]\i cere, nu-l ur], nici la el te posomor]; ci ]ncai „c-o vorb[ bun[ te-ndur[ dac[ punga \i-e zg` rcit[ =i n-are gur[ “. 29. Pe c[ l[ torul strein ce n[ zuie=te la casa ta nu-l goni =i dep[ rta; ci ]l prime=te =i ]l cinste=te, ]nlesnindu-i cele trebuincioase ca unui om druma=, c[ l[ tor; c[ „munte cu munte nu se ]nt` lne=te, dar om cu om c` nd nici nu g` nde=te“. 142 C[ r\i populare 30. C` nd ai s[ c[ l[ tore=ti undeva, totdeauna pleac[ de diminea\[ =i g[ zduie=te devreme; c[ seara a=tep\i ]ntunericul nop\ii, iar diminea\a lumina zilei; nu te lua dup[ cele ce vezi la al\ii, ci las[ s[ se ia al\ii dup[ =tiin\a ta; c[ „cine s[ ia dup[ musc[ ajunge la b[ legar“. 31. }n c[ l[ torie, f[ r[ tovar[ = s[ nu mergi, nici la v` nat cu pu=ca goal[ s[ pleci; c[ o arm[ goal[ sperie pe doi in=i, adic[ : =i pe st[ p` nul ei, =i pe vr[ jma=ul s[ u; ]ns[ la vreme de nevoie, un ciomag mai lesne ia foc dec` t o arm[ plin[ . 32. La drum ]naintea tovar[ =ilor t[ i s[ nu pleci niciodat[ , ci a=teapt[ -i s[ mergi ]mpreun[ ; pe l` ng[ aceasta, p[ ze=te pe drum p[ r[ sit s[ nu apuci, vama ]mp[ r[ teasc[ s[ nu o ocole=ti =i la c` rcium[ unde vei vedea nevasta t` n[ r[ =i b[ rbatul b[ tr` n s[ nu dormi, c[ la asemenea loc s[ adun[ oameni de toat[ m` na. 33. C` nd ai s[ mergi ]n cale dep[ rtat[ , totdeauna s[ -\i iei merinde de drum; =i c` nd e=ti cu tovar[ =, nu gr[ bi s[ -\i ispr[ ve=ti merindele tale ]nt` i; c[ ci c` nd nu-\i va mai r[ m` nea, o s[ fii silit s[ rabzi =i s[ a=tep\i p` n[ c` nd le va veni lor poft[ s[ m[ n` nce; c[ „e r[ u c` nd n-ai al t[ u =i a=tep\i de la m` na altuia“; =i „cine ]=i \ine p` inea ]n s` nul altuia de multe ori fl[ m` nd r[ m` ne“. 34. La negu\[ torie tovar[ = nu-\i trebuie; c[ „doi c` rmaci ]neac[ corabia“; =i „unde sunt moa=e multe r[ m` ne copilul cu buricul net[ iat; ci „s[ te ]ntinzi pe c` t po\i s[ cuprinzi“; c[ „cine umbl[ s[ cuprind[ multe pu\ine adun[ “. +i „cine ]=i las[ nego\ul ]n n[ dejdea altuia este ca cel ce se las[ cu funia altuia ]n pu\“ (c[ ria nu-i cunoa=te t[ ria). 35. }n sf` r=it, tot omul e dator ]n lume s[ urmeze la una din aceste trei, adic[ : sau f[ -te osta=, sau f[ -te c[ lug[ r, sau te ]nsoar[ , dar ]ns[ osta= s[ te faci mai t` n[ r, c[ lug[ r mai b[ tr` n, =i s[ te ]nsori c` nd ajungi ]n minte coapt[ , c` nd po\i, adic[ , s[ c` =tigi banii, iar nu c` nd =tii numai s[ -i cheltuie=ti; c[ „nevasta nou[ guri are, nu e precum \i se pare“; c[ „e mult mai bine s[ zici numai: vai de mine! dec` t s[ sta\i am` ndoi s[ striga\i: o, vai de noi!“ Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 143 36. C` nd vei vrea s[ te ]nsori deschide ochii patru ca „s[ nu aduci pe dracul cu l[ utari ]n cas[ “. Ci te p[ ze=te s[ nu iei fat[ frumoas[ de neam prost, nevast[ l[ sat[ de b[ rbat =i v[ duv[ care ]=i pl` nge pe b[ rbatul cel mort; nici lua de neam mai mare dec` t tine, ca s[ nu-\i zic[ : scol tu, s[ =ed eu; nici mai bogat[ , ca s[ nu-\i zic[ : taci tu, s[ vorbesc eu; ci ia mai s[ rac[ , ca s[ -\i zic[ : f[ ce =tii tu; c[ „nevasta nu e c` rp[ , dac[ nu-\i place, s[ o desco=i =i s[ o lepezi“. 37. S[ nu fii tem[ tor; c[ „b[ rbatul tem[ tor ]=i ]nva\[ nevasta curv[ , =i st[ p` nul scump, sluga hoa\[ “. C[ dac[ este ea neam r[ u, „mai bine s[ p[ ze=ti cr` ngul cu iepurii dec` t pe d` nsa“. Toate merg dup[ neam: „uit[ -te la muma sa =i cunoa=te pe fie-sa“. C[ „unde a s[ rit capra o s[ sar[ =i iada“. +i „dac[ este fierul r[ u, pe c` t ]l ba\i, e degeaba, nu faci din el nici o treab[ “. Cu aceste =i cu alte asemenea dup[ ce ]nv[ \[ Archir pe nepotul s[ u Anadam, =i dup[ ce de mai multe ori i le repet[ , ]ntr-o zi ]i zise: „F[ tul meu! eu, ca unul ce am ]ngrijit de a ta cre=tere, dup[ p[ rerea mea socotit[ ]ndestul de bun[ , =i ai ajuns ]ntr-o v` rst[ c` t s[ po\i cunoa=te =i deosebi albul din negru, dulcele din amar =i bunul din r[ u, am n[ dejde c[ -mi vei bucura r[ m[ =i\a zilelor mele =i ]mi vei odihni b[ tr` ne\ele prin urm[ ri ]n\elepte, ]n toate pasurile tale dup[ sf[ tuirile ce \i-am dat, ca s[ te po\i face vrednic a c` =tiga dragostea tuturor oamenilor =i cinstea ]mp[ ratului, c[ reia am avut-o eu, =i dup[ moartea mea s[ -mi mo=tene=ti at` t starea, c` t =i locul meu.“ Dup[ toate acestea, dorind ]n\eleptul Archir ca s[ vaz[ cu ochii s[ i pe nepotul s[ u Anadam ]naintat =i ridicat la o treapt[ mai fericit[ , merg` nd =i ]nf[ \i=indu-se ]naintea ]mp[ ratului, a zis: „Sl[ vite ]mp[ rate! Te rog s[ am trecere pentru slujbele mele cele de mul\i ani =i s[ prime=ti pe nepotul meu Anadam s[ slujeasc[ ]mp[ r[ \iei-tale ]n locul meu; c[ eu am sl[ bit de b[ tr` ne\e =i nu te poci sluji ca p` n-acum, ci nepotul meu e t` n[ r =i vrednic s[ -\i 144 C[ r\i populare ]ndeplineasc[ toate slujbele, dup[ =tiin\a =i ]nv[ \[ tura care i-am dat-o eu, =i mie s[ -mi dai voie ca s[ m[ duc s[ m[ odihnesc de aici ]nainte la casele mele“. }mp[ ratul ]i primi cererea =i ]i zise: „S[ fii iertat, Archire, du-te =i te odihne=te; ]ns[ c` nd vei fi trebuincios =i te voi chema, s[ fii gata la poruncile mele; iar Anadam va r[ m` nea ]n locul t[ u secretar =i va avea cinste de la mine pentru slujbele tale cele credincioase care mi le-ai s[ v` r=it.“ Deci f[ c` ndu-i ]nchin[ ciune Archir =i mul\[ mindu-i, se duse s[ se odihneasc[ la mo=ia sa; iar nepotul s[ u r[ m` n` nd ]n locul lui, dup[ pu\in timp ]ncepu s[ cugete r[ u ]mpotriva unchiului s[ u =i c[ uta mijloace ca s[ -l r[ puie; =i a=a ]i trimise ]ntr-o zi o scrisoare mincinoas[ , ca din partea ]mp[ ratului, ]n care zicea aceste: „Archire! ]n minutul care vei vedea scrisoarea aceasta, s[ te scoli =i c` t mai ]n grab s[ str` ngi toat[ oastea ta =i ]mpreun[ s[ vii la mine.“ Aceast[ scrisoare cum o primi Archir =i o citi, f[ r[ z[ bav[ ]=i str` nse toat[ oastea care fusese sub comanda lui =i plec[ la ]mp[ ratul; iar nepotul s[ u, v[ z` ndu-l, alerg[ =i spuse ]mp[ ratului, zic` nd: „Sl[ vite ]mp[ rate! Unchiul meu Archir s-a sculat cu mul\ime de oaste =i vine asupra ]mp[ r[ \iei tale, =i, ca s[ te ]ncrezi mai bine, vino de vezi cu ochii; carele nu vine pentru alt dec` t s[ -\i ia ]mp[ r[ \ia.“ „Iar ]mp[ ratul Sinagrip, v[ z` nd at` ta oaste =i pe Archir ]n fruntea ei, s-a sp[ im` ntat cu totul, crez` nd c[ negre=it Archir vine cu cuget r[ u asupra-i, =i ]ntreb[ pe Anadam, zic` nd: „Anadame! ]nva\[ -m[ ce trebuie s[ fac la o a=a ]mpotriv[ sculare f[ r[ de veste“. Iar Anadam. v[ z` nd pe ]mp[ ratul cuprins de grozav[ spaim[ , ]ncepu a-l ]ncuraja, zic` nd: „Nu te teme, sl[ vite ]mp[ rate! Ci las[ s[ m[ duc eu singur la d` nsul =i cu cuvinte bune ]l voi m` ng` ia =i ]l voi ]ndupleca s[ -l aduc numai pe el singur la ]mp[ r[ \ia-ta.“ Auzind ]mp[ ratul aceste zise: „Anadame! De vei putea s[ -l ]ndupleci, dup[ cum zici, =i s[ -l aduci numai pe el singur, te voi face mai mare peste to\i boierii ]mp[ r[ \iei mele =i cu mari daruri Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 145 te voi d[ rui.“ Anadam auzind aceasta, merse ]ndat[ la unchiul s[ u =i cu ]nchin[ ciune s[ rut` ndu-i m` na ]i zise: „Bine ai venit s[ n[ tos, p[ rintele meu; sunt trimis de ]mp[ ratul ca s[ te ]nt` mpin =i s[ te primesc cu cinste, pentru c[ prea mult ]i pare bine de supunerea care ai ar[ tat =i ai venit f[ r[ z[ bav[ : =i mi-a zis c[ oastea s[ r[ m` ie aici =i numai singur ]mpreun[ cu mine s[ te ]nf[ \i=ezi la m[ ria-sa.“ Archir, ne=tiindu-se vinovat cu nimic, crezu cuvintele nepotului s[ u, ca =i p` n[ acum, =i duc` ndu-se la ]mp[ ratul ]i f[ cu cuviincioas[ ]nchin[ ciune =i ]ncepu s[ -l ]ntrebe despre ale s[ n[ t[ \ii. Iar ]mp[ ratul, privind cu ur[ asupra-i, ]l ]ntreb[ cu m` nie, zic` nd: „Tu, carele ai fost cel mai credincios al acestei ]mp[ r[ \ii =i ai avut mai mare cinste dec` t to\i boierii, at` t la tat[ l meu, c` t =i la mine, =i acum vii cu oaste asupra mea ca s[ m[ pierzi =i s[ -mi iei ]mp[ r[ \ia?“ Archir, ca unul ce nu =tia nimic despre cele ce ]i zicea, r[ mase ]n loc uimit =i nu =tia ce s[ r[ spunz[ . }mp[ ratul ]ns[ , ]n iu\eala m` nii,1 ned` ndu-i vreme s[ se dezmeticeasc[ , nici a=tept` ndu-l s[ -i r[ spund[ , ]l os` ndi la ]nchisoare, p` n[ a-i hot[ r] pedeaps[ mai mare. Iar Anadam fiind fa\[ ]ncepu s[ mustre pe unchiul s[ u, zic` nd: „Ce taci? Au doar[ \i-ai pierdut mintea la b[ tr` ne\e =i nu po\i r[ spunde ]mp[ ratului nimic? }n adev[ r, bine a zis cine a zis c[ pomul dac[ ]mb[ tr` ne=te, pune paie =i-l p` rle=te!“ Deci dup[ ce duser[ pe Archir la ]nchisoare, ]mp[ ratul f[ r[ z[ bav[ str` nse pe to\i mini=trii ]mp[ r[ \iei sale, ]mpreun[ cu Anadam, =i ]i ]ntreb[ ce trebuie s[ fac[ lui Archir? Iar Anadam r[ spunse c[ s[ i se taie capul =i s[ i se dep[ rteze de trup trei sute de co\i. }mp[ ratul, auzind aceasta, ]ndat[ chem[ pe arma=ul =i ]i porunci ca s[ ia pe Archir s[ -l duc[ s[ -i taie capul. Arma=ul merg` nd dup[ porunca ]mp[ ratului ca s[ -l ia s[ -l piarz[ , Archir i se rug[ , zic` ndu-i: „Prietine, te rog du-te la ]mp[ ratul =i ]i cere ca s[ m[ duci s[ -mi tai capul acas[ la mine; r[ spl[ te=te-mi cu at` t ]ncai binele care \i l-am f[ cut =i eu odinioar[ . 1 M` niei (citit m ` nii) . 146 C[ r\i populare Arma=ul, vr` nd s[ ]mplineasc[ cererea prietenului s[ u, se duse la ]mp[ ratul, dup[ cum l-a ]nv[ \at Archir, =i ]i zise: „Sl[ vite ]mp[ rate! Archir se roag[ ]mp[ r[ \iei-tale ca s[ binevoie=ti a-i or` ndui pierderea la mo=ia lui, unde s[ i se ]ngroape =i trupul, ca s[ -l pl` ng[ robii =i roabele sale“. }mp[ ratul ]i primi rug[ ciunea =i ]i dete voie arma=ului, zic` nd: „Fie dup[ voia lui; ia-l dar =i duc` ndu-l numaidec` t s[ -i tai capul =i puindu-l ]ntr-o tipsie s[ -l aduci la mine s[ -l v[ z“. A=a lu` ndu-l arma=ul =i duc` ndu-l, Archir i se rug[ iar[ =i, zic` nd: „Prietene, nu gr[ bi s[ ]mpline=ti porunca ]mp[ ratului cu pierderea mea, c[ poate va avea vreodat[ trebuin\[ de mine =i ]i va p[ rea r[ u; ci bag[ -m[ ]ntr-o groap[ ascuns[ ce o am la casele mele =i ]n locul meu taie capul unui vinovat de moarte, pe care ]l am ]nchis =i care prea mult seam[ n[ cu mine“. La aceste cuvinte ]nduplec` ndu-se arma=ul =i f[ c` nd dup[ cererea lui Archir, ]l b[ g[ ]n groapa care i-a zis =i t[ ind capul vinovatului ]l duse la ]mp[ ratul; care v[ z` ndu-l ]mp[ ratul =i Anadam crezur[ c[ este al lui Archir. Deci ceru voie Anadam de la ]mp[ ratul ca s[ mearg[ la casele unchiului s[ u s[ puie toate averile r[ mase la or` nduial[ =i s[ porunceasc[ slugilor ca s[ ]ngrijeasc[ de d` nsele dup[ cuviin\[ . }mp[ ratul ]i plini cererea =i ]i zise: „Du-te, ispr[ ve=te-\i treburile mai cur` nd =i te ]ntoarce f[ r[ z[ bav[ s[ -\i ]ngrije=ti de slujba la care te-am or` nduit.“ Anadam, merg` nd la casele unchiului s[ u =i v[ z` ndu-se st[ p` n peste at` ta avere =i bog[ \ie, de mult[ bucurie se apuc[ s[ fac[ veselii cu m` nc[ ri, cu b[ uturi =i s[ petreac[ cu l[ utari =i cu jocuri, pedepsind =i b[ t` nd robii =i roabele unchiului s[ u, care toate aceste le auzea Archir din groap[ ; =i dup[ ce f[ cu multe nebunii =i barbarii se ]ntoarse la postul s[ u. Nu mult dup[ aceasta, auzind ]mp[ ratul Faraon c[ Sinagrip a r[ pus pe Archir, carele pentru ]n\elepciunea lui era cunoscut =i iubit de d` nsul, foarte r[ u i-a p[ rut =i cu m` nie scrise lui Sinagrip, zic` nd: „}n ceas ce vei vedea scrisoarea mea ]ndat[ s[ -mi trimi\i Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 147 me=teri ca s[ -mi zideasc[ o cetate ]n aer, care s[ fie ]n slav[ at` rnat[ f[ r[ s[ se ating[ de p[ m` nt, =i s[ -mi trimi\i =i tributul (haraciul). Iar de vei ar[ ta vreo ]mpotrivire =i nesupunere, te voi scoate din \ara ta cu necinste.“ Duc` ndu-se solii cu scrisoarea, =i Sinagrip citindu-o, se sp[ im` nt[ =i s[ ]ngriji foarte, ne=tiind ce s[ fac[ ; pentru care str` nse pe to\i mini=trii s[ i, le ar[ t[ cererea ]mp[ ratului Faraon =i ]i ]ntreb[ ca s[ -=i dea p[ rerea =i s[ chibzuiasc[ ce trebuie s[ fac[ . Iar ei, nepricep` ndu-se nici unul, ]i r[ spunser[ , zic` nd: „Acest lucru, m[ ria-ta, putea s[ -l fac[ numai Archir, pe care l-ai t[ iat =i l-ai r[ pus; ci ]ntreab[ pe nepotul s[ u Anadam, c[ el trebuie s[ =tie ceva din ale unchiului s[ u.“ Anadam fiind fa\[ r[ spunse la cuv` ntul acesta c[ aici el nu se pricepe nimic. Atunci ]mp[ ratul Sinagrip zise c[ tre Anadam: „O, Anadame! Anadame! Te ascultai =i r[ pusei pe unchiul t[ u, carele cu ]n\elepciunea lui putea acum s[ -mi fie razim =i s[ -mi sprijineasc[ ]mp[ r[ \ia.“ Arma=ul, auzind despre toate acestea, se ]nf[ \i=[ la ]mp[ ratul =i ]i zise: „Sl[ vite ]mp[ rate! Dac[ Archir acum ar fi viu, \i-ar p[ rea bine de d` nsul =i l-ai ierta dac[ \i s-ar ]nf[ \i=a ]nainte?“ Iar ]mp[ ratul ]i zise: „Dac[ ar fi prin putin\[ ca s[ ]nvieze Archir acum, nu numai c[ l-a= ierta, ci cu toat[ dragostea l-a= ]mbr[ \i=a; =i cel ce mi l-ar aduce de mari daruri =i cinste s-ar ]nvrednici.“ Auzind cuvintele acestea, arma=ul alerg[ numaidec` t, scoase pe Archir din groap[ si-l ]nf[ \i=[ ]mp[ ratului, asemenea unui om s[ lbatec cu p[ rul capului crescut p` n[ ]ntre spete, cu barba mare, de care abia i s[ vedea fa\a, =i unghiile degetelor lungi ca de vultur. Sinagrip, v[ z` ndu-l ]n felul acesta, ]l ]ntreb[ cu m` hnire: „Tu e=ti, b[ tr` nule Archire?“ Iar Archir ]i r[ spunse: „Eu sunt, sl[ vite ]mp[ rate.“ Atunci ]mp[ ratul porunci ca s[ -l duc[ numaidec` t la baie s[ -l spele, s[ -l cur[ \easc[ =i, ]mbr[ c` ndu-l ]n alte haine, s[ -l aduc[ la d` nsul. Dup[ ce s-au f[ cut aceste toate dupre porunca ]mp[ ratului =-]l ]nf[ \i=ar[ , Archir i se rug[ , zic` nd: „M[ rog ]mp[ r[ \iei-tale s[ 148 C[ r\i populare binevoie=ti a m[ l[ sa vreo dou[ s[ pt[ m` ni, ca s[ m[ mai dezme\esc =i s[ -mi adun toate sim\irile la loc, =i atunci socotesc c[ voi putea sluji la trebuin\ele =i p[ sul m[ riei-tale. Aceast[ cerere a sa fiind priimit[ ]mp[ ratului =i slobozindu-l, dup[ vreo cincisprezece zile ]l aduse iar[ =i =i puindu-l s[ =ad[ l` ng[ d` nsul, ]ncepu s[ -=i spuie tot p[ sul care ]l avea; la care Archir zise: „Fii odihnit, ]mp[ rate, =i s[ n-aibi nici o grij[ , c[ aceste ]n cur` nd[ vreme \i le voi s[ v` r=i eu; dec` t porunce=te s[ -mi aduc[ doi vulturi =i doi =oimi de ai ]mp[ r[ \ieitale, ca s[ -i ]nv[ \ la me=te=ugul arhitecturii.“ Aceste aduc` ndu-i-se ]ndat[ , ]i lu[ Archir =i ]n cur` nd[ vreme ]i ]nv[ \[ ceea ce trebuia s[ fac[ cu d` n=ii, =i lu` nd voie, se duse la ]mp[ ratul Faraon. Iar ]mp[ ratul Faraon dac[ ]l v[ zu ]i zise: „Dar pe un g` ngav ca tine mi-a trimis s[ -mi ispr[ veasc[ treaba?“ Archir ]i r[ spunse: „}mp[ rate! cei ce se trimit ca s[ s[ v` r=asc[ lucruri ]mp[ r[ te=ti nu se numesc g` ngavi, ci oameni mari“. Atunci ]mp[ ratul Faraon ]ncepu s[ -i porunceasc[ ca s[ -i fac[ oarecare lucruri ce i se p[ rea peste putin\[ , =i ]i zise: „De vreme ce e=ti un trimis vrednic ca s[ -mi ispr[ ve=ti treburi, ]\i poruncesc dar ca s[ -mi faci o funie de nisip, cu care s[ -mi leg m` njii“. Archir r[ spunz` nd zise: „Prea bine“; =i cer` n d u -i u n sfred el, lu [ =i g[ u ri peretele casei ]n d reptu l soarelui, de unde ]ndat[ r[ zbind razele ]n[ untru, ]ncepu a se roti nisipul ca o funie; =i zise Archir: „Iat[ -\i funia, ]mp[ rate, vino de o str` nge =i ]\i leag[ m` njii; =i porunce=te =i alte lucruri s[ -\i fac.“ }mp[ ratul zise iar[ =i: „Dar ai putea s[ aduci ap[ cu ciu ru l, s[ -i ad[ pi?“ Archir r[ spu n se: „Dac[ am fi ]n p[ r\ile miezului-nop\ii =i dac[ ar ninge z[ pad[ =-aici ca acolo, nu numai cu ciurul, ci \ i-a= putea aduce =i cu carul.“ Atunci Faraon zise: „}\i poruncesc s[ -mi faci o cetate ]n aer care s[ stea at` rnat[ f[ r[ s[ se ating[ de p[ m` nt.“ Archir atunci aduse ]ndat[ =i ]nh[ m[ doi vulturi, at` rn[ dou[ sfori lungi ca ni=te h[ \uri, leg[ cu me=te=ug ]ntre d` n=ii o lad[ u=oar[ , b[ g[ un copil mic ]ntr-]nsa cu doi =oimi, pe carele ]l ]nv[ \ase ce s[ fac[ c` nd va ajunge sus ]n aer, d` nd copilului ]ntr-o Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 149 m` n[ mistrie =i ]ntr-alta frigare cu carne, ca s[ o \ie ridicat[ ]n sus ]n vederea vulturilor; =i Archir \iind de h[ \uri =i slobozind vulturii, ]ndat[ se ridicar[ dup[ frigarea cu carne; iar copilul ]ncepu s[ strige: „Da\i-ne c[ r[ mid[ , da\i-ne var, c[ =ed me=terii f[ r[ lucru.“ Archir asemenea zicea c[ tre ]mp[ ratul, carele sta de fa\[ cu to\i boierii: „Iat[ -\i me=terii, ]mp[ rate, trimite-le c[ r[ mid[ =i var ca s[ nu stea din lucru.“ Atunci ]mp[ ratul ]l ]ntreb[ : „Cum te cheam[ “? El r[ spunse: „Abanan ]mi este numele“ (aceasta o zise el nevr` nd s[ -l cunoasc[ , fiindc[ s[ dusese veste c[ pe Archir l-a t[ iat). }mp[ ratul ]i zise: „S[ fii iertat, Abanane“, =i porunci ca s[ se dea me=terii jos. Copilul atunci ]ncepu s[ plece frigarea ]n jos p` n[ s-a l[ sat vulturii la p[ m` nt =i ie=ind din lad[ se duse la Archir. Dup[ aceasta ]mp[ ratul Faraon ]ncepu s[ ]ntrebe pe Archir, zic` nd: „Cu cine m[ potrivesc eu ]ntru slava ]mp[ r[ \iei mele?“ Archir r[ spunse: „Cu soarele“. }l ]ntreb[ iar[ =i: „Dar pe boierii mei“? R[ spunse el: „Cu razele soarelui“. „Bine, ]i zise ]mp[ ratul, dar ce copac este acela care are dou[ sprezece ramuri, fiecare ramur[ av` nd c` te patru cuiburi =i ]n cuiburi c` te =apte ou[ , pe o parte albe =i pe o parte negre?“ Archir r[ spunse: „Copacul este anul, cele dou[ sprezece ramuri sunt lunile lui, cuiburile sunt cele patru s[ pt[ m` ni ]n lun[ , iar ou[ le pe o parte albe sunt zilele s[ pt[ m` nii, =i pe o parte negre sunt nop\ile.“ }mp[ ratul ]l ]ntreb[ iar[ =i: „}n care lun[ omul m[ n` nc[ =i bea mai pu\in?“ Archir r[ spunse: „}n luna lui februarie, c[ este mai mic[ dec` t toate“. }mp[ ratul zise: „S[ te mai ]ntreb una. Ce este aceea, dintr-un ]nsufle\it iese un ne]nsufle\it =i dintr-un ne]nsufle\it iese un ]nsufle\it?“ Archir r[ spunse: „Este oul, c[ c` nd ]l ou[ g[ ina este ne]nsufle\it =i c` nd ]l cloce=te iese un ]nsufle\it“. Faraon, v[ z` nd c[ ]i dezleag[ toate ]ntreb[ rile bine, zise: „S[ fii binecuv` ntat, Archire, c[ n-ai fost perit“. +i dup[ ce ]l ]ntreb[ =i alte multe, =i el r[ spunse asemenea, ]l trimise la domnul s[ u cu cinste =i cu daruri umpl` ndu-l. C[ r\i populare 150 Archir, ajung` nd la Sinagrip-]mp[ rat =i ]nf[ \i=indu-se, zise: „Aduc ]nchin[ ciune ]mp[ ratului meu cu slujba s[ v` r=it[ de la Faraon ]mp[ rat“. Lui Sinagrip p[ r` ndu-i mult bine, ]i dete =i el deosebite daruri. Archir ]ns[ toate darurile c` te le c` =tigase le-a dat arma=ului celui mare, ce i-a p[ strat via\a, =i ceru ]mp[ ratului voie ca s[ se duc[ iar[ =i la mo=ia sa, zic` nd: „}mp[ rate, acum m[ rog iar[ =i ca s[ m[ la=i s[ m[ odihnesc la casa mea, dar ]ns[ s[ -mi dai =i pe nepotul meu Anadam, ca s[ -l mai ]nv[ \ minte, c[ dup[ cele ce ]l v[ z, ]i lipsesc ]nc[ multe ca s[ =tie s[ tr[ iasc[ ]n lume =i s[ slujasc[ pe un ]mp[ rat, carele are trebuin\[ de oameni ]nv[ \a\i =i ]n\elep\i“. }mp[ ratul ]i zise: „Ia-l =i f[ ce vei vrea cu d` nsul“. Deci duc` ndu-se Archir la casa sa, puse pe nepotul s[ u la pedeaps[ , =i de c` te ori ]l scotea s[ -l judece ]l b[ tea cu nuiele p` rlite; iar nepotul s[ u se ruga =i ]i zicea: „Nu m[ mai bate, p[ rintele meu, c[ ]\i voi fi comis la cai“. Archir ]i r[ spundea: „Ba, f[ tul meu, c[ ]nv[ \[ turile care \i le-am dat eu n-au fost pentru comis de cai, ci pentru ca s[ fii om bun, cu purt[ ri ]n\elepte =i s[ sluje=ti la domni cu dreptate; iar tu ai f[ cut cu mine ca oarec` nd un m[ gar ce ]l legase st[ p` nul s[ u cu o funie slab[ =i el rup` ndu-o plecase pe drum ]n voia lui p` n[ c` nd l-a ]nt` lnit un lup =i i-a zis: „Cale bun[ , jup` nule m[ gar“! Iar el i-a r[ spuns: „A=a cale bun[ s[ o aib[ st[ p` nul meu, c[ nu m-a legat bine s[ =ed ]n grajd ca s[ nu m[ ]nt` lnesc cu tine, s[ m[ hiritise=ti; pentru c[ =tia c[ o s[ fac[ praznic din carnea lui, precum ]l =i m` nc[ ]ndat[ “. Aceasta zic` nd Archir, iar ]l puse la b[ taie. Anadam iar[ =i se ruga, zic` nd: „Iart[ -m[ , p[ rintele meu, =i nu m[ mai bate, ci punem[ s[ -\i fiu cioban la oi.“ „Ba, f[ tul meu, ]i zicea Archir, c[ lupul p[ rul ]=i leap[ d[ , dar n[ ravul nu =i-l las[ , =i tu asemenea ai f[ cut cu mine: c[ pe lupul c` nd l-a dat s[ ]nve\e carte, dasc[ lul ]i zicea: A,B,V,G,1 iar el zicea: oaie, miel, capr[ , ied. Nu a=a, lupule, ]i zicea 1 Primele patru litere ale alfabetului chirilic. Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam 151 dasc[ lul, ci zi bine cum zic eu. Iar lupul ]i zise:“ Ci ai de m[ ]nva\[ mai cur` nd =i ispr[ ve=te, c[ uite se apropie oile de cr` ng.“ +i iar ]ncepu Archir s[ -l pedepseasc[ cu toiege, iar nepotul s[ u pl` ngea =i se ruga, zic` nd: „Nu m[ mai bate, p[ rintele meu, las[ -m[ ]ncai s[ -\i fiu porcar la porci“. Archir ]i zise iar: „Nu, f[ tul meu, c[ nu te-am crescut ca s[ te v[ z porcar; ci m-am pedepsit cu tine ca s[ am cinste dup[ urma-\i, iar tu ai f[ cut cu mine ca unul ce s[ dise un pom pe marginea unei g` rle, c[ ruia c` nd ]ncepur[ s[ i se coac[ poamele, toate c[ deau ]n g` rl[ =i s[ duceau pe ap[ , iar omul nu g[ sea s[ m[ n` nce nimic. +i iar[ =i pornea s[ -l bat[ , =i Anadam nu ]nceta a se ruga, zic` nd: „Iart[ -m[ , p[ rintele meu, c[ -mi este destul at` t, m[ voi ]n\elep\i de aici ]nainte, c[ patimile s` nt ]nv[ \[ turi la om“. „Nu crez, f[ tul meu, zicea Archir, c[ „ziua bun[ de diminea\[ se cunoa=te“ =i „puica dup[ creast[ se vede ce g[ in[ o s[ ias[ “; tu ca s[ te faci mai bun de aici ]nainte e peste putin\[ , \i s-a v[ zut arama. Eu sunt acela: „cre=te puiul de =arpe, ca s[ te mu=te“. Eu am umblat dup[ tine cu mila =i tu dup[ mine cu pila. Precum =i acum =tiu bine c[ unele ]mi vorbe=ti din gur[ =i altele ai ]n cuget, ca =i un lup odinioar[ carele se luase dup[ oi, =i ciobanul ]l ]ntreba: Ce vrei, lupule? Iar el r[ spunse, zic` nd: Nimic, dec` t m[ dor ochii =i viu ]n urma turmei tale, c[ parc[ ]mi vine mai bine =i m[ lecuiesc din praful care se ridic[ de picioarele oilor; iar el nu venea dec` t s[ r[ peasc[ vreun miel. A=a =i tu \-ai m` ncat credin\a de acum ]nainte, c[ dac[ , c` nd te-am m` ng` iat, r[ ul miai cugetat, acum, c` nd te pedepsesc, binele o s[ -mi g` nde=ti? Miam v[ zut eu visul cu ochii, c[ eu te-am crescut =i \i-am dat via\[ =i tu ai umblat s[ -mi tai via\a.“ Aceste zic` nd, iar ]l puse la pedeaps[ =i ]l b[ tu p` n[ muri =i-l arunc[ la c` ini s[ -l m[ n` nce. +i a=a se sf` r=i ]nv[ \[ tura lui Archir =i zilele lui Anadam; carele c` nd ]l v[ zu mort zise: „Au nu-\i ziceam eu, f[ tul meu, „cine sap[ groapa altuia, el intr[ ]nt` i ]ntr-]nsa?“ C[ r\i populare 152 CUVINTELE UNUI T~N{ R }N CEASUL, CEL DUP{ URM{ AL VIE| II SALE Ah, fra\ii mei prea iubi\i, Pl` nge\i to\i =i m[ c[ i\i! Cu durere suspina\i, Ca d-un frate l[ cr[ ma\i! C[ f[ r[ vreme m[ duc De la voi ca un n[ luc; Nu la vrun osebit loc De unde s[ m[ ]ntorc, Ci merg p-un drum ne=tiut +i la loc necunoscut, Nu =tiu la bun sau ur` t, La dulce sau am[ r` t; C[ ci nu e s[ -l aleg eu, S[ fie pe placul meu; Dec` t =tiu c[ -ntr-acest ceas Plec, m[ duc, de tot v[ las; +i merg cu adev[ rat }ntr-un loc prea dep[ rtat, De unde nu mai g` ndesc Nici nu mai n[ d[ jduiesc A mai veni ]napoi, S[ mai fiu iar[ =i cu voi. Ah, ce proaste n[ luciri +i slabe ad[ postiri! M[ rezimam cu p[ reri L-ai tinere\ii puteri, +i la moarte nu g` ndeam, Ci o s[ tr[ iesc credeam; Dar acum v[ z c[ am fost Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam F[ r[ de minte =i prost: C-ast[ boal[ ce-o trag eu Nu-mi e de la Dumnezeu, Ci singur o c[ utai +-alergai d-o c[ p[ tai; Nici altui vin[ nu bag, C[ pe dreptate o trag, +-]mi pierz via\a singur eu Cu acest prost cap al meu. Ah, dori\ii mei p[ rin\i! Unde sunte\i? Nu veni\i S[ vede\i cum am ajuns De arma mor\ii p[ truns? +i cum cu moartea m[ lupt L-al peirii mele punct! M[ lupt cu d` nsa cumplit, Dar v[ z c[ m-a biruit, +-]n grab dup-acest p[ m` nt Va s[ m-arunce-n morm` nt; Ci voi, prietini =i fra\i, V[ rog to\i s[ m[ ierta\i, C[ merg t` n[ r de la voi La locul cel de apoi, +i iar ne vom ]nt` lni Acolo c` nd ve\i veni. NESTATORNICIA LUMII Ah, lume! tiran[ lume! Nu te numesc cu alt nume, Dec` t roat[ -\i zic c[ e=ti; C[ ci c` \i l[ cuiesc ]n tine 153 C[ r\i populare 154 +i de dob` ndesc vrun bine Tu pe loc ]i ]nv` rte=ti. +i d-unde stau la-n[ l\ime Se v[ d la o ad` ncime Foarte groaznec[ , ]nc` t Pururea a lor via\[ S-o petrec ca ]ntr-o cea\[ Prea cumplit si amar` t. Ci, de-i sco\i la ar[ tare, | ine-i tot ]n acea stare }n care se nasc de mici; C[ -ncai se deprind cu via\[ Bun[ , rea, p` n[ s[ -nva\[ , +i r[ m` n to\i mul\[ mi\i. Nu-i tot premeni schimb` ndu-i, Din st[ ri ]n st[ ri ]n[ l\` ndu-i, +-]nv` rtindu-i ca-n dulap; C[ ci p` n[ s[ se deprinz[ , Binele s[ -l mai coprinz[ Tu-i dai iar[ =i peste cap. ALTUL Ah, lume, lume tiran[ ! M[ mir cui po\i tu s[ placi! C[ to\i gust din a ta ran[ ,1 Pe nimenea tu nu-mpaci. 1 Poate c[ hran[ ? Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam Pl` ng` nd se nasc to\i ]n tine, Pl` ng` nd cre=terea-=i apuc, Pl` ng` nd gust din al t[ u bine, Pl` ng` nd din tine s[ duc! C[ ce bine? ce dulcea\[ Ne dai ]n lumina ta? Pe cine tu ]n via\[ Ne po\i vesel ar[ ta? La cine tu p[ rinte=te Duioase buze-nz` mbe=ti? Ce om \ie-\i mul\[ me=te C[ -l m` ng` i =i ]l iube=ti? C[ ci, cum na=ti pe muritorul, F[ r[ s[ -l dore=ti defel, }l ]mbr` nce=ti cu piciorul, R[ stit zic` nd c[ tre el: „Ai, du-te, umbl[ , te poart[ Orcum va fi mai ur` t, }nv` rtit, rotit de soart[ , Nec[ jit =i am[ r` t.“ De aceea cu drept zice Tot cel ]n patimi crescut Ca numai d-acel ferice, De cel ce nu s-a n[ scut. 155 C[ r\i populare 156 ESOPIA sau VIA| A +I PILDELE }N| ELEPTULUI ESOP Esopia 157 VIA| A LUI ESOP Mul\i au cercetat firea lucrurilor omene=ti, =i au ]nv[ \at pe urma=i; iar Esop, ca =i cum de la Dumnezeu ar fi fost insuflat, mai pe to\i foarte mult i-a ]ntrecut. C[ ci nici t` lcuirea, nici cuv` ntarea, nici din istoria cea mai dinainte de el ]nv[ \` nd, ci cu fabule, adic[ cu pilde =i pov[ \uiri v` neaz[ min\ile care-l ascult[ , a=a c[ oamenii se ru=ineaz[ de a face sau de a g` ndi aceea ce nici paserile, nici animalele nu fac; =i iar[ =i de a nu se deprinde ]ntru cele ce se zice, c[ ci dobitoacele, ]n vreme, cu ]n\elepciune s-au deprins, unele din mari primejdii sc[ p` nd, iar altele foarte mare folos dob` ndind. Drept aceea, acesta care =i-a pus via\a ca o icoan[ politicii filosofice, =i mai mul\i cu faptele dec` t cu cuvintele ]nv[ \` nd, de neam se trage din ora=ul Amorion al Frigiei, care se cheam[ mare. }ns[ din ]nt` mplarea norocului era rob, pentru care lucru foarte frumoas[ =i adev[ rat[ mi se pare zisa lui Platon, cum c[ : „Mai totdeauna, firea =i legea se ]mpotrivesc una alteia“. C[ ci mintea lui Esop, firea a f[ cut-o slobod[ ; iar legea oamenilor i-a dat trupul robiei. Dar nici a=a n-a putut s[ -i strice slobozenia min\ii =i, de=i la multe lucruri =i ]n osebite locuri ]i purta trupul, din scaunul min\ii sale tot nu l-a putut mi=ca. +i n-a fost numai rob, ci =i foarte ur` t, mai ur` t chiar dec` t to\i oamenii; avea capul ascu\it, nasul turtit, buzele negre (de unde-=i c[ p[ tase =i numele, c[ ci Esop =i etiop, adic[ negru, totuna e), burduhos, adic[ cu p` ntecele prea mare, cu spata str` mbat[ ]n afar[ =i g` rbov. Dar ce e =i mai r[ u, era g` ngav, a=a de g` ngav c[ foarte cu greu i se ]n\elegea cuv` ntul. Toate acestea se vede a fi adus lui Esop robia; c[ ci fiind cu trupul a=a, ar fi fost o minune de-ar fi sc[ pat de robie. 158 C[ r\i populare Ci cu trupul a=a a fost Esop, ]ns[ cu mintea foarte ]n\elept era, =i spre toat[ t` lcuirea =i g` ndirea sprinten. Deci st[ p` nul s[ u, ca =i cum la nici un lucru de cas[ nu l-ar fi socotit vrednic, ]l trimetea la c` mp ca s[ sape; iar el, duc` ndu-se, foarte cu str[ danie s[ pa p[ m` ntul. Iar[ odat[ duc` ndu-se st[ p` nul s[ u la c` mp ca s[ vad[ lucr[ torii, un om culese ni=te smochine frumoase cu care ]l cinsti =i, p[ r` ndu-i bine de frumuse\ea smochinelor, porunci slugii sale Agatopod ca s[ le p[ streze =i s[ i le dea dup[ ce va veni de la baie. Deci f[ c` ndu-se a=a =i Esop intr` nd s[ caute ceva ]n cas[ , Agatopod a luat aici prilej =i a zis c[ tr[ alt[ slug[ : — Ascult[ -m[ , haide s[ m` nc[ m am` ndoi smochinele acestea, =i c` nd va ]ntreba st[ p` nul de ele, vom m[ rturisi am` ndoi ]mpotriva lui Esop, cum c[ el a intrat ]n cas[ =i pe ascuns le-a m` ncat; =i aceast[ minciun[ va fi crezut[ de st[ p` nul nostru, fiindc[ cu adev[ rat Esop a intrat ]n cas[ , =i apoi unul singur nimic nu va putea ]mpotriva a doi, mai ales c[ nici martori nu are, =i nu va putea cr` cni. +i a=a ]n\eleg` ndu-se aceste slugi au =i s[ v` r=it isprava lor, iar pe c` nd m` ncau cu poft[ mare, dup[ fiecare smochin[ ziceau r` njind: — Vai \ie, tic[ loase Esoape! Iar dup[ ce s-a ]ntors st[ p` nul de la baie, a cerut smochinele; =i auzind c[ Esop le-a m` ncat, m` nios a poruncit s[ -l cheme ]ndat[ . +i a zis: — Spune-mi, o, bl[ st[ matule, cum ai ]ndr[ znit de ai intrat ]n cas[ =i ai m` ncat smochinele cele mie preg[ tite? Iar el, caz` nd la picioarele st[ p` nului, se ruga s[ -l ]ng[ duiasc[ pu\intel. Apoi alerg` nd, a luat ap[ cald[ =i a b[ ut-o =i, v` r` ndu-=i degetele ]n gur[ , a varsat numai apa fiindc[ nimic nu m` ncase ]nc[ , =i acum se ruga ca =i cei ce l-au p` r` t s[ fac[ asemenea, ca s[ se arate cine a m` ncat smochinele. Iar st[ p` nul mir` ndu-se de mintea lui, a poruncit ca =i ceilal\i s[ fac[ a=a. }ns[ ei au fost socotit ca s[ bea ap[ , iar degetele s[ nu le v` re ]n g` t, ci s[ le ]ntind[ Esopia 159 numai pe l` ng[ m[ sele crez` nd c[ a=a n-are s[ li se ]nt` mple nimic. Dar de-abia au ispr[ vit de b[ ut apa, =i, cald[ fiind, li s-a f[ cut grea\[ =i de ]ndat[ , f[ r[ nici o alt[ sil[ , au lep[ dat smochinele. Atunci st[ p` nul, v[ z` nd cu ochii s[ i viclenia =i r[ utatea slugilor, a poruncit de i-a b[ tut goi cu nuiele, =i a=a au cunoscut =i ei zic[ toarea: „Cel ce sap[ groapa altuia cade singur ]ntr-]nsa“. Iar a doua zi, ]ntorc` ndu-se st[ p` nul la ora= =i Esop s[ p` nd ogorul dup[ cum avea porunca, ni=te oameni care r[ t[ ciser[ calea au dat de d` nsul =i l-au rugat, pentru numele lui Dumnezeu, s[ le arate drumul c[ tr[ ora=: iar el i-a dus mai ]nt[ i subt umbra unui copac, i-a osp[ tat cu cele ce avea =i el de m` ncare, =i apoi le-a ar[ tat drumul ce c[ utau. Deci ei, pentru osp[ tare =i pentru pov[ \uire, foarte mare dragoste au ar[ tat c[ tr[ d` nsul, =i au ridicat m` inile c[ tr[ cer =i au rugat pe Dumnezeu pentru f[ c[ torul lor de bine. Iar Esop, ]ntorc` ndu-se =i fiind ostenit de lucru =i de z[ duf, s-a culcat =i a visat c[ vede norocul st` nd l` ng[ sine =i d` ndu-i dezlegarea limbii =i cursul graiului, =i ]nv[ \[ tura fabulelor. Deci ]n cur` nd de=tept` ndu-se, a zis: — Oh, c` t de dulce dormii =i ce frumos vis v[ zui! +i iat[ c[ bine =i f[ r[ de z[ bav[ vorbesc: bou — m[ gar — grebl[ ! Pre legea mea, =tiu de unde-mi vine acest bine; pentru c[ am fost milostiv c[ tr[ c[ l[ tori, s-a milostivit spre mine Dumnezeu; drept aceea, a face bine este a avea bun[ n[ dejde. +i a=a bucur` ndu-se Esop iar[ =i a ]nceput a s[ pa. Ci iat[ c[ Zino, mai-marele \arinii, duc` ndu-se la muncitori, a ]nceput a bate pe unul pentru o gre=al[ mic[ . Esop ]ndat[ a strigat: — Omule, pentru ce ba\i a=a de cumplit pe cel ce nici un r[ u nu \i-a f[ cut, dup[ cum pe to\i f[ r[ de nici o socoteal[ =i ]n toate zilele ]i ba\i? Cu adev[ rat c[ voi spune aceasta st[ p` nului! +i Zino, auzind aceste de la Esop, foarte mult s-a sp[ im` ntat, =i a zis ]ntru sine: „De vreme ce Esop a ]nceput a vorbi, nici un folos nu voi avea; pentru aceea m[ voi duce =i-l voi p` r] ]naintea st[ p` nului, mai ]nainte de a face el aceasta =i de a fi izgonit eu 160 C[ r\i populare din slujb[ “. Acestea zic` nd, a =i plecat la ora= =i, intr` nd tulburat ]n casa st[ p` nului, a zis: — S[ fii s[ n[ tos, st[ p` ne! Iar st[ p` nul a ]ntrebat: — Pentru ce e=ti tulburat? Iar Zino r[ spunse: — Ciudat lucru s-a ]nt` mplat ]n \arin[ , st[ p` ne! — Ce? Au doar[ vreun pom mai ]nainte de vreme a rodit? Sau poate vreun animal peste fire =i-a dat pr[ sila? — Nu e nici una din acestea, ci Esop, care p` n[ acum era ca =i mut, a ]nceput acuma a gr[ i! La acestea st[ p` nul a zis: — +i tu socote=ti aceasta drept minune, =i c[ spre nici un bine nu-\i va fi? — Adev[ rat c[ oc[ rile ce le-a gr[ it ]mpotriva mea le tac, st[ p` ne, dar el =i pe tine, =i chiar pe Dumnezeu foarte ur` t hule=te. Acestea auzind, st[ p` nul, s-a m` niat =i a zis lui Zino: — Iat[ , ]\i dau \ie pe Esop; vinde-l, d[ ruie=te-l, f[ ce vrei cu el! Iar Zino lu` nd sub puterea sa pe Esop =i spuind acestuia c[ de acum el ]i este st[ p` n, Esop a zis: — Ce-\i va pl[ cea \ie f[ cu mine! }ns[ s-a ]nt` mplat atunci c[ un oarecare negu\[ tor, vr` nd s[ cumpere dobitoace, trecea prin \arina aceea =i a ]ntrebat pe Zino de are niscareva dobitoace de v` nzare. Iar Zino i-a r[ spuns: — Dobitoc de v` nzare nu am, ci am un fecior rob, pe care, de vrei s[ -l cumperi, \i-l voi ar[ ta. Deci negu\[ torul ceru s[ -i arate robul =i Zino a chemat pe Esop. V[ z` nd pe Esop, negu\[ torul a r` s =i a zis c[ tr[ Zino: — De unde ai c[ p[ tat aceast[ oal[ ? Oare butuc de copac, sau om este? C[ de n-ar avea glas omenesc, ai g` ndi c[ -i un foi umflat; de ce m-ai ]mpiedicat din cale pentru aceast[ slu\enie? +i zic` nd acestea, plec[ de acolo. Dar Esop, merg` nd dup[ el, a zis: Esopia 161 — R[ m` i! Negu\[ torul i-a r[ spuns, ]ntorc` ndu-se: — Du-te de la mine, c` ine ur` t! Iar Esop: — Spune-mi, pentru ce ai venit aici? Negu\[ torul r[ spunse: —Slu\enie! Ca s[ cump[ r ceva bun; de tine, fiindc[ nu e=ti de nici o treab[ =i putred, n-am nevoie. Iar Esop a zis: — Cump[ r[ -m[ =i crede c[ mult ]\i voi putea ajuta. Negu\[ torul ]l ]ntreb[ : — }n ce lucru ai putea s[ m[ aju\i, de vreme ce ]n totul e=ti ur` ciune? Iar Esop ]i r[ spunse: — Au nu ai acas[ copii r[ i =i pl` ng[ tori? Pune-m[ s[ -i priveghez, =i le voi fi lor ]n loc de burduhoaie, de se vor speria. Iar negu\[ torul r` z` nd de aceasta a zis lui Zino: — Cu c` t vinzi acest vas r[ u? Iar el a r[ spuns: — Cu trei bani! +i negu\[ torul pl[ tindu-i ]ndat[ a zis: — Nimic am dat, nimic am luat. +i c[ l[ torind =i viind negu\[ torul acas[ , doi copii care erau ]nc[ ]n bra\ele mamei lor, v[ z` nd pe Esop, s-au speriat =i-au ]nceput s[ \ipe; iar Esop zise ]ndat[ c[ tr[ negu\[ tor: — Iat[ c[ s-a ]mplinit ce \i-am f[ g[ duit! Iar el, r` z` nd, a intrat ]n cas[ zic` nd bun[ ziua celorlalte slugi. +i intr` nd =i Esop le-a dat bun[ ziua; iar ei v[ z` ndu-l ziceau: — Ce r[ u s-a ]nt` mplat st[ p` nului nostru c[ a cump[ rat slug[ a=a ur` t[ ? Cum se vede, pentru ocara casei l-a cump[ rat! +i nu dup[ mult[ vreme, negu\[ torul a poruncit slugilor s[ preg[ teasc[ cele trebuincioase la drum, c[ a doua zi aveau s[ plece ]n Asia. Iar ei ]ndat[ =i-au ]mp[ r\it sarcinile; dar Esop se ruga de ei ca s[ -i dea lui o povar[ mai u=oar[ , ca unui rob ce e de cur` nd 162 C[ r\i populare cump[ rat =i care nu-i ]nc[ deprins cu acest fel de slujbe. Iar ei au zis c[ -l iart[ , m[ car de n-ar vrea nimic s[ ia; iar Esop le-a zis c[ nu se cade s[ fie f[ r[ lucru c` nd to\i lucreaz[ . +i l-au l[ sat s[ ia ce va vroi. Deci el, uit` ndu-se ]ncoace =i ]ncolo, a luat un sac plin de p` ini, pe care doi trebuiau s[ -l ridice =i i-a rugat s[ -i ajute ca s[ -l pun[ pe um[ r. Iar ei r` deau =i ziceau c[ nimeni nu-i mai nebun ca acest prost blestemat, pentru c[ mai nainte cerea povar[ mai u=oar[ s[ o duc[ , =i acuma el singur =i-a ales pe cea mai grea din toate; ]ns[ se cade a-i ]mplini pofta; =i ridic` nd sacul, l-au pus ]n spatele lui Esop. Iar ]ngreuindu-i-se umerii, Esop se cl[ tina ]n toate p[ r\ile. +i v[ z` ndu-l st[ p` nul s-a mirat de el foarte =i a zis: — Fiindc[ Esop e str[ dalnic la lucru, =i-a plinit pre\ul s[ u, c[ ci povar[ c` t un dobitoc a luat. Iar c` nd a sosit vremea pr` nzului, i-a poruncit lui Esop s[ ]mp[ r\easc[ p` ine, =i mul\i m` nc[ tori fiind, sacul pe jum[ tate s-a golit; de aceea dup[ pr` nz mai u=ur` ndu-se, Esop mai tare mergea. Iar seara =i cealalt[ p` ine m` nc` nd-o, a doua zi sacul gol l-a luat, =i ]naintea tuturor mergea, ]nc` t celelalte slugi, v[ z` ndu-l c[ -i ]ntrece pe to\i, se ]ndoiau dac[ acela este Esop sau vreun altul =i, cunosc` ndu-l c[ el este, s-a mirat, c[ ci aceast[ sec[ tur[ de om, dec` t to\i mai ]n\elep\e=te a f[ cut, aleg` nd p` inile care se m[ n` nc[ =i se sf` r=esc, iar ei au luat alte sarcini care tot ]ntregi r[ m` n. Iar sosind negu\[ torul la Efes, pe ceilal\i robi cu dob` nd[ i-a v` ndut, =i i-a mai r[ mas gr[ m[ ticul, c` nt[ re\ul =i Esop. +i i-a zis oarecine ca de aici s[ treac[ ]n ostrovul Samos, c[ ci acolo cu mari pre\uri ]=i va vinde robii: =i sosind negu\[ torul ]n Samos, pe gr[ m[ tic =i pe c` nt[ re\ i-a ]mbr[ cat ]n haine noi =i i-a scos pe am` ndoi la t` rg; iar pe Esop, fiindc[ nicidecum nu-l putea ]mpodobi, ]mbr[ c` ndu-l cu o hain[ de sac, l-a pus ]n mijlocul celor doi, ca s[ se mire de el cei ce-l vor vedea, zic` nd: — De unde este aceast[ ur` ciune care =i pe ceilal\i ]i face ur` \i? Iar Esop, m[ car c[ mul\i ]l batjocoreau, sta cu ]ndr[ zneal[ , uit` ndu-se la ei. Esopia 163 Atunci locuia ]n Samos un oarecare filosof cu numele Xantos. +i duc` ndu-se el ]n t` rg =i v[ z` nd pe cei doi robi ]mpodobi\i, iar ]n mijlocul lor pe Esop, s-a mirat de ]n\elepciunea negu\[ torului, c[ de aceea a pus pe cel ur` t ]n mijloc, pentru ca ceilal\i s[ arate mai frumo=i dec` t sunt. Deci viind mai aproape, a ]ntrebat pe c` nt[ re\ de unde este. El a r[ spuns: — Din Capadochia. Xantos iar[ =i l-a ]ntrebat: — Dar[ ce =tii? El r[ spunse: — Toate. La acest r[ spuns, Esop a r` s. Iar ucenicii lui Xantos, v[ z` nd pe Esop r` z` nd =i ar[ t` ndu-=i din\ii, ]ndat[ au g` ndit c[ v[ d o dihanie; =i unul zicea c[ este hernie, dar care are =i din\i, iar altul a zis c[ n-a r` s, ci a r` njit. Deci voind to\i s[ =tie pentru ce a r` s, unul dintr-]n=ii l-a ]ntrebat ca s[ le spun[ ; iar Esop i-a r[ spuns: — Du-te, oaie de mare. Atunci acela s-a ru=inat de cuvintele acestea =i ]ndat[ s-a dus. Dup[ aceea Xantos a zis c[ tr[ negu\[ tor: — C` t pre\ are c` nt[ re\ul? El i-a r[ spuns: — O mie de bani. Xantos, auzind a=a mare pre\, s-a dus la cel[ lalt rob =i, ]ntreb` ndu-l pe acela de unde este, i-a r[ spuns c[ -i din Lidia. +i iar[ =i a ]ntrebat: — Ce =tii? +i el a r[ spuns: — Toate. Esop, auzind acest r[ spuns, iar[ =i a r` s, =i iar[ =i unul dintre ucenicii lui Xantos se mir[ pentru ce r` de el la to\i; iar un altul dintre d` n=ii i-a zis acestui ce se mira: — De vrei s[ te cheme =i pe tine \ap de mare, ]ntreab[ -l! Iar Xantos a ]ntrebat iar[ =i pe negu\[ tor: 164 C[ r\i populare — Ce pre\ are gr[ m[ ticul? El i-a r[ spuns: — Trei mii de bani. Xantos, auzind a=a mare pre\, s-a m` niat =i s-a ]ntors s[ plece. Deci ]ntreb` ndu-l ucenicii: au nu i-au pl[ cut robii aceia? Xantos a r[ spuns: — Ba mi-au pl[ cut, dar am socotit s[ nu cump[ r rob scump. Iar unul dintre ucenici a zis: — Dac[ -i a=a lucrul, nimic nu te opre=te s[ cumperi pe cel ur` t, c[ ci =i acesta tot ]\i va sluji, =i noi pre\ul lui ]l vom pl[ ti. La aceasta Xantos a r[ spuns: — Ru=ine mi-ar fi, voi s[ -i pl[ ti\i pre\ul, =i eu s[ -l cump[ r; dar nici muierea mea, fiindc[ -i femeie cur[ \ic[ , n-ar suferi s[ -i slujeasc[ o slug[ a=a de ur` t[ . Iar ucenicii iar[ =i au gr[ it: — Nu trebuie s[ ascul\i de muiere. Atunci Xantos a zis: — S[ -l ]ntreb[ m mai ]nt[ i pe d` nsul de =tie ceva, ca s[ nu pl[ tim ]n zadar pentru el. Deci ]ntorc` ndu-se ei la Esop, Xantos i-a zis: — Bucur[ -te! Iar el a r[ spuns: — Au doar[ m[ ]ntristam? Xantos zise: — M[ ]nchin \ie! Iar Esop a r[ spuns: —+i eu \ie! Xantos, ]mpreun[ cu ceilal\i, mir` ndu-se de aceste r[ spunsuri, l-au ]ntrebat: — Cine e=ti? Esop a r[ spuns: — Negru. Iar Xantos zise: Esopia 165 — Nu de asta te ]ntreb, ci de unde e=ti n[ scut? +i Esop r[ spunse: — Din p` ntecele maicii mele. Iar Xantos vorbi iar: — Nici aceasta nu ]ntreb, ci ]n ce loc te-ai n[ scut? Iar Esop: — Nu mi-a spus maic[ -mea dac[ m-a n[ scut sus ori jos. +i Xantos iar l-a ]ntrebat: — Dar ce =tii s[ faci? Esop a r[ spuns: — Nimic. Iar Xantos: — Cum a=a? R[ spunse Esop: — A=a, bine; c[ ci ace=tia au zis c[ le =tiu toate, =i mie nimic nu mi-au l[ sat. De aceasta ucenicii s-au mirat foarte, =i au zis: —}ntr-adev[ r, foarte bine a r[ spuns, c[ ci nici un om nu este care s[ =tie toate, =i pentru aceea a r` s el. Xantos iar[ =i l-a ]ntrebat: —Vrei s[ te cump[ r? +i Esop i-a r[ spuns: — Pe mine trebuie s[ m[ ]ntrebi de aceasta? Cum \i se pare \ie mai bine, a=a f[ , ori m[ cumperi, ori nu; c[ ci nimeni nimic nu face cu sila; aceasta e ]n voia ta, =i de vrei s[ m[ cumperi, deschide punga =i num[ r[ banii, iar de nu vrei, nu umbla pierz` nd vremea ]n zadar. Ucenicii iar[ =i au zis ]ntre d` n=ii: — Pe Dumnezeu, c[ robul acesta a ]ntrecut pe ]nv[ \[ tor. Xantos iar[ =i a zis c[ tr[ Esop: —De te voi cump[ ra, tu vei vrea s[ fugi. Esop, r` z` nd, a r[ spuns: — Aceasta de voi vrea s[ o fac, nu te voi ]ntreba pe tine, ca =i tu mai ]nainte pe mine. 166 C[ r\i populare Xantos zise: — Bine zici, dar e=ti ur` t. Iar Esop r[ spunse: — La minte se cade s[ te ui\i, o, filosoafe, nu la fa\[ ! Atunci Xantos merg` nd la negu\[ tor l-a ]ntrebat: — Cu c` t vinzi pe acesta? Negu\[ torul i-a r[ spuns: — Ca s[ -mi batjocore=ti nego\ul meu ai venit, de vreme ce la=i pe robii cei vrednici =i alegi pe acest ur` t; cump[ r[ pe unul dintre cei doi =i pe acesta \i-l voi da adaos. Xantos zise: — Ba pe altul nu voi cump[ ra, ci numai pe acesta. Iar negu\[ torul a zis: — D[ =asezeci de bani =i ia-l. Atunci ucenicii ]ndat[ au dat banii, iar Xantos l-a luat ]n st[ p` nire. +i vame=ii, afl` nd c[ s-a f[ cut ceva v` nzare, au venit de au ]ntrebat: — Cine a v` ndut, =i cine a cump[ rat? +i fiindu-le la am` ndoi ru=ine s[ spuie, din pricin[ c[ pre\ul era mic, Esop, cum sta ]n mijlocul lor, a strigat: — Cel v` ndut eu sunt; cel ce a cump[ rat, acesta este ; cel ce a v` ndut, acesta este; iar de vor t[ cea ei, eu sunt om slobod. Dar vame=ii r` z` nd au iertat vama lui Xantos =i s-au dus. Iar dac[ au ajuns acas[ , Xantos a poruncit lui Esop s[ r[ m` ie afar[ dinaintea u=ii, c[ ci ]=i =tia muierea ginga=[ =i se temea s[ -i arate de ]ndat[ acea ur` ciune, mai ]nainte de a o fi ]n=tiin\at printr-o vorb[ frumoas[ =i glumea\[ . +i intr` nd Xantos ]n cas[ a zis: — Doamn[ , de aci ]ncolo s[ nu te mai pl` ngi de slujba care \i-o fac slujnicile, c[ ci \i-am cump[ rat un fecior ]n care vei vedea frumuse\ea ce niciodat[ n-ai mai v[ zut-o, =i care acum st[ dinaintea u=ii. Zic` nd el acestea, slujnicile socoteau c[ adev[ rul gr[ ie=te, =i tare se sf[ deau ]ntre ele, c[ reia dintre d` nsele s[ -i fie b[ rbat sau Esopia 167 mire. Iar muierea lui Xantos a poruncit s[ cheme ]n[ untru pe sluga cea nou[ , =i o slujnic[ , mai grabnic[ dec` t celelalte, socotind porunca drept logodn[ , a ie=it, strig` nd pe robul cel nou. Esop a r[ spuns: — Iat[ -m[ -s, aici sunt. Iar slujnica, sp[ im` nt` ndu-se la vederea lui, i-a zis: — S[ nu cumva s[ intri ]nl[ untru, c[ to\i vor fugi. Viind apoi alta, care dac[ l-a v[ zut de asemenea s-a cutremurat de spaim[ , i-a zis: — Intr[ aici, dar s[ nu te apropii de mine. Deci intr` nd Esop ]n cas[ , s-a oprit ]naintea doamnei, care, v[ z` ndu-l, =i-a ]ntors ochii de la d` nsul =i a zis c[ tr[ b[ rbatul s[ u: — De unde mi-ai adus aceast[ slu\enie? Alung[ -l din fa\a mea. Iar Xantos i-a zis: — Ajung[ -\i, doamn[ , nu batjocori aceast[ slug[ nou[ . Iar doamna a r[ spuns: — Bag de sam[ , Xante, c[ m-ai ur` t pe mine =i vrei s[ -\i aduci alta, =i fiindc[ \i-e ru=ine a-mi zice mie ca s[ m[ duc din casa ta, de aceea mi-ai adus aceast[ slug[ cu cap de c` ine, ca neput` nd suferi eu slujba lui, s[ fug. Drept aceea d[ -mi zestrea mea, c[ m[ duc. Iar Xantos ]nfrunt` nd atunci pe Esop pentru c[ pe cale ]i f[ cuse ciudate ]ntreb[ ri =i multe vorbise, iar acum nimic nu r[ spunde muierii, Esop i-a zis: — Arunc[ -o ]n pr[ pastie. Xantos a strigat: — Taci, fiar[ , nu =tii c[ pe aceasta o iubesc ca pe mine ]nsumi? Iar Esop r[ spunz` nd: „Iube=ti pe muieru=[ ?“ Xantos s-a ]nfuriat mai mult pentru acest r[ spuns. Atunci Esop, b[ t` nd cu piciorul ]n p[ m` nt, a strigat tare: — Xantos filosoful e st[ p` nit de muiere! +i ]ntorc` ndu-se c[ tr[ doamna sa, a zis: O, doamn[ , tu ai vrut s[ -\i cumpere filosoful rob t` n[ r =i voinic, care s[ se uite la tine c` nd te scalzi goal[ , =i s[ se joace cu tine spre ocara filosofului. O, Euripides, gura ta de 168 C[ r\i populare aur a fost c` nd ai zis: „Multe-s n[ v[ lirile valurilor m[ rii, multe-s sufl[ rile cele calde ale apelor =i ale focului, greu lucru-i s[ r[ cia, grele-s =i alte nenum[ rate rele, dar nimic nu-i a=a de greu ca muierea cea rea!“ Iar tu, o, st[ p` n[ , dac[ e=ti muiere de filosof, nu vroi s[ -\i slujeasc[ feciori tineri =i frumo=i, ca nu cumva s[ -\i faci de ocar[ b[ rbatul. Ea auzind aceste cuvinte, nimic n-a avut ce s[ r[ spund[ , ci a zis numai c[ tr[ b[ rbat: — De unde ai v` nat aceast[ frumuse\[ ? C[ ci vorbitor =i glume\ se vede putregaiul acesta, =i mai bine m-oi ]mp[ ca cu d` nsul. Atunci Xantos zise c[ tr[ Esop: — S-a ]mp[ cat cu tine st[ p` na ta. Iar Esop z` mbind r[ spunse: — Mare lucru este a ]mbl` nzi muierea! Iar Xantos zise: — De-acuma taci, c[ te-am cump[ rat s[ -mi sluje=ti, nu s[ -mi r[ spunzi ]mpotriv[ ! A doua zi Xantos a poruncit lui Esop s[ vie dup[ d` nsul; =i s-au dus am` ndoi la o gr[ din[ s[ cumpere legume, =i culeg` nd gr[ dinarul o leg[ tur[ de legume a luat-o Esop, iar Xantos vr` nd s[ pl[ teasc[ pre\ul legumelor, gr[ dinarul a zis: — Las[ , doamne, numai o ]ntrebare s[ -mi dezlegi. Xantos zise: — Ce ]ntrebare e aceea? Atunci gr[ dinarul r[ spunse: — Pentru ce legumele pe care eu le s[ desc, m[ car c[ adeseori le sap =i le ud, tot mai t` rziu cresc dec` t acelea care r[ sar de sinele din p[ m` nt, =i care mai cur` nd fac s[ m` n\[ , m[ car c[ pentru acestea nimeni nici o grij[ n-are? Iar Xantos, cu toate c[ ]ntrebarea era filosoficeasc[ , ne=tiind alt ce s[ zic[ , a r[ spuns c[ , precum altele, a=a =i acestea se oc` rmuiesc de la purtarea de grij[ a lui Dumnezeu. Iar Esop fiind de fa\[ a r` s; c[ tr[ care filosoful zise: — R` zi, ori m[ r` zi? Iar Esop a r[ spuns: Esopia 169 — Ba te r` d, dar nu pe tine, ci pe cel ce te-a ]nv[ \at, c[ ci cele ce se fac din purtarea de grij[ a lui Dumnezeu, oamenii cei ]n\elep\i le dezleag[ . Drept aceea, pune-m[ pe mine, =i eu voi dezlega ]ntrebarea. Deci Xantos, ]ntorc` ndu-se, zise c[ tr[ gr[ dinar: — Nu se cuvine, prietine, ca eu cel ce ]ntr-at` tea =coli m-am desputat, acum ]n gr[ din[ s[ dezleg la ]ntreb[ ri. }ntreab[ dar pe aceast[ sluga a mea =i-\i va da deslu=iri... Iar gr[ dinarul zise: — Dar acest ur` t =tie carte? O, ce nenorocire! Ci spune de =tii, o, preabune, dezlegarea lucrului ce-l cerc! Iar Esop zise: — Muierea dac[ se m[ rit[ a doua oar[ , pruncilor care i-a c[ p[ tat de la b[ rbatul ei cel dint[ i le este mam[ adev[ rat[ , iar celor adu=i de b[ rbat de la nevasta sa cea dint[ i le este ma=tih[ , =i pentru aceea mult[ deosebire este ]ntre ace=ti copii; c[ ci pe acei pe care i-a n[ scut ea, cu dragoste =i cu bun[ grij[ ]i hr[ ne=te, iar pe cei n[ scu\i de la alta ]i ur[ =te, =i din pizm[ ]mpu\ineaz[ bucatele lor, =i d[ la fiii s[ i, c[ ci pe ace=tia firea ca pe ai s[ i ]i iube=te, iar pe ai b[ rbatului ca pe ni=te str[ ini ]i ur[ =te. }ntr-acest chip =i p[ m` ntul, acelora pe care le-a n[ scut el de la sine le este mam[ adev[ rat[ , iar acelora ce s[ de=ti tu le este ma=tih[ ; de aceea pe cele n[ scute de la sine, ca pe ni=te legiuite, mai bine le hr[ ne=te =i le ]nc[ lze=te, iar celor s[ dite de tine, ca unor str[ ine, nu le d[ at` ta hran[ . Iar gr[ dinarul mul\[ mindu-i zise: — Crede-m[ c[ din mare grij[ =i ]ndoial[ m-ai m` ntuit; du-te dar, du legumele ]n cinste, =i de c` te ori vei avea nevoie ca la gr[ dina ta vino =i-\i ia. Iar dup[ c` teva zile Xantos s-a dus la sc[ ld[ toare =i, g[ sind acolo ni=te prietini, a zis c[ tr[ Esop s[ alerge acas[ =i s[ bage linte ]n oal[ , s[ fiarb[ ; iar Xantos ]mpreun[ cu prietinii sc[ ld` ndu-se, i-a chemat la m` ncare, dar le-a spus c[ sub\ire cin[ vor avea, adic[ linte, =i c[ prietinii nu din mul\imea bucatelor se cade a-l judeca, 170 C[ r\i populare ci din voia cea bun[ a-i adeveri. Deci merg` nd ei =i intr` nd ]n cas[ , Xantos zise: — Dup[ sc[ ld[ toare, d[ -ne s[ bem, Esoape. Iar Esop lu` nd ap[ de care curgea din sc[ ld[ toare, le-a =i dat. Xantos, b` nd, s-a umplut de putoare, =i a zis: — Ce-i aceasta, Esoape? Iar el r[ spunse: — Dup[ sc[ ld[ toare, cum ai poruncit. Xantos =i-a oprit m` nia ]naintea prietinilor, =i-a poruncit s[ -i aduc[ ligheanul de sp[ lat picioarele, pe care aduc` ndu-i-l, Esop a=tepta; deci zise Xantos: — Nu speli? Iar Esop r[ spunse: — Mi-ai poruncit s[ fac numai ceea ce am f[ cut; nu mi-ai zis: toarn[ ap[ ]n vas, =i-mi spal[ picioarele, =i pune-mi papucii, =i celelalte. La acestea Xantos zise c[ tr[ prietinii s[ i: — Oare slug[ am cump[ rat eu? Ba nu, ci ]nv[ \[ tor. Deci =ez` nd ei, Xantos a ]ntrebat pe Esop: — Fiart[ e lintea? Iar el, lu` nd cu lingura gr[ un\ul de linte din oal[ , i l-a dat. Xantos lu` ndu-l =i g` ndind c[ i-l d[ ca s[ -l cerce de e destul de fiert, sf[ rm[ lintea ]n degete =i zise: — E bine fiart[ , adu-o. Iar Esop numai ap[ goal[ ]n blid a adus =i a pus-o dinaintea lui. Xantos zise: — Unde-i lintea? — Ai luat-o, r[ spunse Esop. Iar Xantos: — Cum! Numai un gr[ unte ai fiert? +i r[ spunse Esop: — Vezi bine; c[ ci linte ai zis, cum se zice despre una, nu lin\i, cum se zice despre mai multe. Iar Xantos, ne=tiind ce s[ mai fac[ , zise: Esopia 171 — O, tovar[ =i, omul acesta m[ va face s[ nebunesc. Apoi, ]ntorc` ndu-se spre Esop, a zis: Ca s[ nu m[ ar[ t prietinilor mei ca =i cum i-a= batjocori, du-te, slug[ rea, de cump[ ra patru picioare de porc =i le fierbe cur` nd, =i le adu la mas[ . Gr[ bindu-se el a face aceasta, =i pe c` nd fierbeau picioarele de porc, Xantos — vr` nd pe departe s[ bat[ pe Esop, fiind Esop cu alt lucru cuprins — fur[ un picior din oal[ =i-l ascunse. Dup[ pu\in veni =i Esop, =i c[ ut` nd ]n oal[ a v[ zut numai trei picioare; atunci a cunoscut c[ cineva a umblat ]n oal[ ca s[ -i fac[ nevoie, =i alerg` nd la cote\ a t[ iat un picior de la porcul cel gras, pe care cur[ \indu-l de peri, l-a aruncat ]n oal[ =i l-a fiert cu celelalte. Iar Xantos tem` ndu-se ca nu cumva Esop, neg[ sind piciorul cel furat, s[ fug[ , s-a dus =i l-a aruncat iar[ =i ]n oal[ : iar c` nd Esop a r[ sturnat picioarele ]n blid =i s-au aflat cinci, Xantos a ]ntrebat: — Ce-i aceasta, Esoape? Cum de sunt cinci picioare? Iar el a ]ntrebat: — Doi porci c` te picioare au? Xantos r[ spunse: — Opt. Zise atunci Esop: — Aici sunt cinci, =i porcul cel gras din cote\ are trei, face tocmai opt picioare. +i Xantos foarte sup[ r` ndu-se, zise c[ tr[ prietinii s[ i: — Bine am zis eu mai nainte, cum c[ acesta cur` nd m[ va face s[ nebunesc. Iar Esop zise: — St[ p` ne, nu =tii c[ a sc[ dea =i a ad[ oga la acela=i capital suma cuviincioas[ nu este sminteal[ . Deci Xantos, neafl` nd nici o pricin[ binecuv` ntat[ ca s[ bat[ pe Esop, s-a lini=tit. A doua zi, unul dintre ucenici a g[ tit cin[ scump[ , =i ]ntre al\ii a poftit la mas[ =i pe Xantos. +i cin` nd ei ]mpreun[ , Xantos alese cele mai bune bucate din cele de pe mas[ =i, d` ndu-le lui Esop care sta la spatele sale, i-a zis: 172 C[ r\i populare — Du-te =i d[ acestea voitoarei mele de bine. Iar el duc` ndu-se g` ndea ]ntru sine: „Acum am prilej s[ -mi r[ zbun pe st[ p` n[ -mea, pentru c[ dint[ i c` nd am venit =i eram ]nc[ nou, m-a batjocorit; voi vedea acum: bine vrea ea st[ p` nului meu?“ Deci duc` ndu-se acas[ , =ez` nd ]n tind[ , =i chem` nd pe st[ p` n[ sa, bucatele le-a pus dinaintea ei =i a zis: — St[ p` n[ , acestea toate le-a trimes st[ p` nul, dar nu \ie, ci voitoarei lui de bine. +i chem` nd c[ \eaua a zis: — Vino, Lichena, m[ n` nc[ , c[ ci \ie a poruncit st[ p` nul s[ -\i dau acestea. +i pe r` nd toate le-a aruncat c[ \elei. +i dup[ acestea s-a ]ntors la st[ p` nul s[ u, care ]ntreb` ndu-l: datu-le-a toate voitoarei sale de bine? — Toate le-am dat — a r[ spuns Esop — =i ]naintea mea le-a m` ncat! Iar Xantos mai ]ntreb` ndu-l: — +i ce zicea c` nd m` nca? Esop a r[ spuns: — Mie nu mi-a zis nimica, dar ]n sine ]\i mul\[ mea \ie. Iar muierea lui Xantos, ocar[ socotind sie=i acel lucru, ]nvinov[ \ea pe b[ rbat; cum c[ mai mult iube=te pe c[ \ea dec` t pe d` nsa, =i ]nvinuindu-l de rea-voin\[ a zis: — E adev[ rat c[ de aici ]nainte mai mult n-oi =edea cu el. +i intr` nd ]n cas[ pl` ngea. Iar ei b` nd, ]=i puneau unul altuia ]ntreb[ ri, =i unul dintr-]n=ii zise: — Oare c` nd va fi mare tulburare ]ntre oameni? Esop aproape st` nd r[ spunse: — C` nd se vor scula mor\ii cer` ndu-=i fiecare averea sa. +i ucenicii r` z` nd au zis: — Ascu\it la minte mai este acest om nou. Iar altul a pus iar[ =i o ]ntrebare: — Pentru ce oaia c` nd o duc la ]njunghiere nu zbiar[ , pe c` nd porcul foarte tare gui\[ ? Esopia 173 Esop iar[ =i r[ spunse: — Fiindc[ oaia e deprins[ la muls =i la tuns, =i c` nd o prinzi de picior =i vede fierul ea nu se teme, c[ ci socote=te c[ pentru aceea o prinde, ca s-o mulg[ sau s-o tund[ , =i tace; dar porcul nu-i nici muls, nici tuns, =i c` nd ]l prind, el =tie c[ la nimic din acestea nu-l duc, ci numai pentru ca s[ -i ia carnea, =i de aceea gui\[ . Auzind aceste r[ spunsuri, ucenicii iar[ =i l-au l[ udat, r` z` nd foarte. Iar dup[ ce s-a sf` r=it osp[ \ul, Xantos s-a ]ntors acas[ =i a ]nceput, ca de obicei, a vorbi cu muierea sa: ]ns[ ea, ]ntorc` nduse c[ tr[ d` nsul a zis: — Nu te apropia de mine. D[ -mi zestrea mea =i m[ voi duce, c[ ci dup[ cele f[ ptuite n-oi mai =edea cu tine; =i tu du-te de te joac[ cu c[ \eaua c[ reia i-ai trimes bucatele! Iar Xantos mir` ndu-se zise: — Nu se poate s[ nu-mi fi f[ cut iar[ =i vreun r[ u Esop. +i zise c[ tr[ muiere: Ce e aceasta, doamn[ , eu am b[ ut =i tu te-ai ]mb[ tat? Cui am trimes bucatele? Au nu \ie? — Pe Dumnezeu, mie nimic nu mi-ai trimes, ci c[ \elei. Iar Xantos chem` nd pe Esop i-a zis: — Cui ai dat bucatele? R[ spuns-a Esop: — Voitoarei tale de bine. Atunci Xantos zise c[ tr[ muiere: — De ce zici c[ nimic n-ai luat? Ea r[ spunse: — Cu adev[ rat nimic. Iar Esop zise: — Cui ai poruncit, st[ p` ne, s[ dau bucatele? R[ spunse Xantos: — Voitoarei mele de bine. +i Esop chem` nd c[ \eaua zise: 174 C[ r\i populare — Aceasta ]\i voie=te binele; c[ ci muierea, m[ car c[ se zice c[ -\i voie=te binele, ]ndat[ ]ns[ ce nu-i vei face pe voie, se m` nie, oc[ r[ =te =i se duce; iar pe c` ine de-l ba\i, de-l alungi, el tot nu se duce, ci de toate uit` ndu-=i, ]ndat[ vine =i se ]mbl` nze=te, plec` ndu-se st[ p` nului; drept aceea se c[ dea, st[ p` ne, s[ zici: du aceste bucate muierii mele, iar nu binevoitoarei mele. Atunci Xantos zise: — Vezi, doamn[ , c[ nu sunt de vin[ eu, ci cel ce a adus bucatele; pentru aceea rabd[ , c[ ci mi se va ivi prilej =i-l voi bate. Iar ea neascult` nd, pe furi=, a fugit la p[ rin\ii s[ i. Atunci Esop zise: — Vezi, st[ p` ne, c[ bine am zis: c[ \eaua mai mult bine ]\i voie=te dec` t st[ p` na mea. +i trec` nd c` teva zile =i muierea r[ m` ind ne]mp[ cat[ , Xantos a trimes la d` nsa pe ni=te cumna\i ca s-o ]nduplece s[ se ]ntoarc[ acas[ , dar ea n-a vrut s[ asculte, =i atunci Xantos s-a sup[ rat. Iar Esop merg` nd la d` nsul a zis: — Nu te ]ntrista, st[ p` ne, c[ ci eu voi face-o ca m` ine de bun[ voie =i foarte degrab[ s[ vie la tine. +i lu` nd el bani, s-a dus ]n t` rg, =i cump[ r` nd g` =te, g[ ini =i altele, pentru osp[ \, umbla pe la case; =i trec` nd pe l` ng[ casa p[ rin\ilor st[ p` nei sale, ca din ]nt` mplare, f[ c` ndu-se c[ nu =tie c[ -i casa lor =i c[ acolo este =i st[ p` n[ -sa, s-a ]nt` lnit cu unul dintr-acea cas[ =i l-a ]ntrebat dac[ n-au ceva bun de v` nzare pentru nunt[ . Iar acela ]ntreb[ : — Cui trebuiesc acestea? La care Esop r[ spunse: — Lui Xantos, filosoful, c[ ci m` ine va s[ se ]nsoare. Iar acela spuind muierii lui Xantos precum a auzit, ea ]ndat[ s-a dus la Xantos strig` nd =i zic` nd ]ntre altele =i acestea: — P` n[ voi fi eu vie, o, Xante, nu vei putea lua alt[ muiere! +i a=a a r[ mas acas[ din pricina lui Esop, precum se =i dusese tot dintr-a lui. Esopia 175 Iar dup[ vreo c` teva zile, Xantos, chem` nd prietinii s[ i la pr` nz, zise lui Esop: — Du-te =i cump[ r[ ce e mai bun =i mai frumos. Iar el merg` nd zicea ]ntru sine: „Voi ]nv[ \a eu pe st[ p` n s[ nu porunceasc[ nebune=te“. +i a cump[ rat numai limbi de porc, =i le-a g[ tit; =i =ez` nd ei la mas[ , le-a adus la to\i limb[ fript[ cu sare. Oaspe\ii l[ udar[ pe Esop c[ a pus ]nt[ i bucate filosofe=ti, pentru c[ limba este unealta vorbei. Dup[ aceea, Esop iar[ =i a pus la mas[ limbi fierte; =i mai cer` nd ei alte =i alte bucate, el nimic alta nu le mai aducea, f[ r[ numai limbi. Iar[ mesenii m` niindu-se, c[ tot acelea=i bucate le d[ , ziser[ : — P` n[ c` nd tot limbi? C[ noi ast[ zi tot limbi m` nc` nd, ne dor ale noastre limbi. Iar Xantos zise sup[ rat: — Nu mai ai altceva, Esoape? — Z[ u nu! r[ spunse. Atunci Xantos, aprinz` ndu-se de m` nie, zise: — Au nu \i-am poruncit, nemernicule, s[ cumperi ce e mai bun =i mai frumos de m` ncat? +i r[ spunse Esop: — }\i mul\[ mesc, st[ p` ne, c[ m[ dojene=ti ]naintea at` tor oameni ]nv[ \a\i, =i pe care ]i rog s[ -mi spuie, ce este mai bun si mai frumos ]n via\[ ? Nu este oare limba, c[ ci toat[ ]nv[ \[ tura =i filosofia prin ea se arat[ =i se ]nva\[ ? D[ rile =i lu[ rile, negu\[ toria, ]nchin[ ciunile, laudele =i chiar muzica — prin ea se fac. Prin ea se fac nun\ile, se zidesc cet[ \ile, se m` ntuiesc oamenii, =i pe scurt: toat[ via\a noastr[ prin ea st[ . A=adar, nimic nu este mai bun dec` t limba. Pentru toate acestea ucenicii ziceau c[ Esop bine gr[ ie=te, dar c[ a gre=it dasc[ lul, =i fie=tecare s-a dus acas[ . A doua zi iar[ =i ]mput` nd ei lui Xantos, el le-a r[ spuns c[ nu din voia sa s-a ]nt` mplat aceea, ci din r[ utatea slugii sale: 176 C[ r\i populare — Iar[ ast[ zi, se va schimba cina, =i chiar ]naintea voastr[ voi vorbi cu el. Deci chem` nd el pe Esop, de fa\[ cu ucenicii, i-a poruncit s[ ia ce e mai prost =i mai r[ u s[ g[ teasc[ de m` ncare, fiindc[ ucenicii s[ i vor m` nca iar[ =i la d` nsul. Iar Esop nimic schimb` nd, a cump[ rat iar[ =i limbi =i g[ tindu-le le-a pus pe mas[ . Iar oaspe\ii murmurau =i c` rteau ]ntre sine zic` nd: — Iar[ =i limbi de porc. +i dup[ aceea iar[ =i le-a pus limbi =i iar[ =i, =i iar[ =i, adic[ toat[ cina a fost din limbi. Iar Xantos, m` niindu-se, a zis: —+i ce e aceasta, Esoape? Au doar[ \i-am poruncit s[ g[ te=ti iar[ =i de m` ncare ce e mai bun =i mai frumos? Au nu \i-am zis s[ cumperi ce-i mai prost =i mai r[ u? Esop r[ spunse: —+i ce e vreodat[ mai r[ u dec` t limba, o, st[ p` ne? Au nu prin ea se stric[ cet[ \ile? Au nu prin ea se omoar[ oamenii? Au nu toate minciunile, blestemele =i jur[ mintele str` mbe se fac ]ntr]nsa? Au nu c[ s[ toriile, domniile =i ]mp[ r[ \iile se stric[ din ea? Pe scurt: toat[ via\a noastr[ prin ea se umple de nenum[ rate r[ ut[ \i! Acestea zic` nd Esop, unul din cei ce =edeau ]mpreun[ a zis lui Xantos: : — De nu-\i vei lua foarte bine sama, acesta te va face s[ nebune=ti, c[ ci cum ]i e forma a=a-i e =i sufletul. Iar Esop zise c[ tr[ acela: — Omule, mi se pare c[ tu e=ti r[ u =i ciudat, c[ ci ]nt[ r` \i pe st[ p` n asupra slugii. Iar Xantos, vr` nd cu aceasta s[ poat[ bate pe Esop, a zis: — Nemernicule, fiindc[ ai zis prietinului meu c[ este ciudat, adu-mi sau arat[ -mi om f[ r[ ciud[ \enie. Deci, a doua zi, ie=ind Esop ]n uli\[ =i uit` ndu-se la cei ce veneau =i treceau, vede =ez` nd mult ]ntr-un loc pe unul pe care ]l judeca a fi un om f[ r[ lucru =i prost, =i duc` ndu-se la el i-a zis: — Te cheam[ st[ p` nul meu s[ pr` nze=ti cu el. Esopia 177 Iar prostul ne]ntreb` ndu-l nimica, nici cine este, nici cine ]l cheam[ , a intrat ]n cas[ cu ]nc[ l\[ mintele sale proaste, cum erau, =i a =ezut. Iar Xantos a ]ntrebat pe Esop cine este acela. Esop i-a spus: — Om f[ r[ ciud[ \enie. Atunci Xantos zise la ureche muierii s[ se supuie =i s[ fac[ tot ce-i va porunci el, ca cu chipul acesta s[ poat[ bate pe Esop. Dup[ aceea zise ]naintea tuturor: — Doamn[ , pune ap[ ]n vas =i spal[ picioarele oaspetelui (cuget` nd ]ntru sine c[ oaspele nu va vrea s[ lase a-i sp[ la doamna picioarele =i, astfel ar[ t` ndu-se curios, s[ poat[ bate pe Esop). Iar ea puind ap[ ]n vas, s-a apropiat de picioarele necunoscutului vr` nd s[ i le spele; =i el cunosc` nd c[ aceasta e st[ p` na casei, g` ndea ]ntru sine: „Vrea s[ m[ cinsteasc[ , =i de aceea cu ]nse=i m` inile sale vrea s[ spele picioarele mele, de=i ar fi putut porunci aceasta slujnicelor’“, =i, ]ntinz` nd picioarele, zise: — Spal[ -le, st[ p` n[ ! +i cum a zis aceasta, a =ezut. Iar Xantos porunci se dea oaspetelui ]nt[ i s[ bea; el iar[ =i cugeta ]ntru sine cum c[ se c[ dea ca ei s[ bea mai ]nt[ i, ]ns[ pentru c[ lor le place a=a, nu se cade s[ ]ntrebe pentru ce fac aceasta, =i lu` nd a b[ ut. Apoi pr` nzind ei, =i pun` nd dinaintea oaspetelui o bucat[ din care cu mare pl[ cere m` nca el, Xantos a ]nceput a oc[ r] pe buc[ tar c[ r[ u a g[ tit acea bucat[ , =i gol ]l b[ tea; iar prostul g` ndea ]ntru sine: „Bucata foarte bine este g[ tit[ , =i nimic nu-i lipse=te ca s[ fie bine f[ cut[ ; dar dac[ st[ p` nul casei f[ r[ de vin[ vrea s[ -=i bat[ sluga, ce-mi pas[ mie?“ Iar Xantos se m` nia, =i mai trist se ar[ ta, fiindc[ oaspetele nimic curios nu cerca. Mai pe urm[ porunci s[ -i aduc[ pl[ cinte, iar oaspetele, ca =i cum niciodat[ n-ar fi mai gustat pl[ cinte, le ]nv[ l[ tucea =i, lu` ndu-le, ca p` inea le m` nca. Iar Xantos, judec` nd pe cel ce le-a f[ cut, zise: — Pentru ce, o, bl[ st[ mate, f[ r[ miere =i f[ r[ piper ai f[ cut pl[ cintele? 178 C[ r\i populare +i buc[ tarul r[ spunse: — De nu sunt coapte pl[ cintele, pe mine m[ bate, st[ p` ne, iar de nu sunt g[ tite cumsecade, nu pe mine, ci pe st[ p` n[ o dojene=te. Iar Xantos zise: — De-a f[ cut muierea mea aceasta, de vie acum o voi arde! +i iar[ =i a f[ cut semn muierii s[ se supuie, c[ doar va r[ pune pe Esop. Deci poruncind s[ aduc[ lemne, a aprins focul, =i apuc` nd muierea a pus-o l` ng[ foc, a=tept` nd ca =i cum ar vrea s-o arunce ]n fl[ c[ ri, ]ns[ tot ]nt` rziind oare cum a face aceasta =i uit` nduse ]mprejur s[ vad[ , doar l-ar opri prostul, s[ nu ]ndr[ zneasc[ de a face una ca aceasta. Dar prostul iar[ =i ]ntru sine socotea: „Nefiind nici o pricin[ binecuv` ntat[ , pentru ce omul acesta se m` nie astfel?“ Dup[ aceea zise: — O, st[ p` ne! Dac[ judeci c[ se cade s[ faci aceasta, a=teapt[ m[ pu\intel s[ m[ duc s-aduc =i pe muierea mea de la c` mp, ca pe am` ndou[ odat[ s[ le arzi. Acestea auzind Xantos de la omul acela, =i mir` ndu-se de sinceritatea =i generozitatea lui, zise lui Esop: — Iaca om cu adev[ rat necurios; ne-ai biruit, o, Esoape, ajung[ \i acuma. Iar dup[ aceasta ]\i vei c[ p[ ta slobozenie. A doua zi Xantos a poruncit lui Esop s[ se duc[ la sc[ ld[ toare, ca s[ vad[ dac[ sunt mul\i oameni acolo, c[ ci vrea s[ se scalde. Deci merg` nd el, a ]nt` lnit ]n cale-i pe poli\ai, care, cunosc` ndu-l c[ este al lui Xantos, l-a ]ntrebat unde se duce. Iar el a spus: — Nu =tiu! Poli\aiul, crez` ndu-l c[ -i nesocote=te ]ntrebarea, porne=te s[ -l duc[ la ]nchisoare. Iar c` nd ]l ducea, Esop ]i striga: — Vezi, domnule, c[ aveam dreptate s[ -\i spun c[ nu =tiam unde merg? C[ ci ceea ce n-am a=teptat, aceea mi s-a ]nt` mplat, adic[ m-am ]nt` lnit cu tine =i m-ai trimes la ]nchisoare. Esopia 179 Atunci poli\aiul, mir` ndu-se c` t de cur` nd =i de bine i-a r[ spuns, l-a l[ sat s[ se duc[ . Iar Esop, duc` ndu-se la sc[ ld[ toare =i v[ z` nd acolo o mul\ime de lume, a v[ zut =i o piatr[ ]n u=[ de care to\i cei ce intrau =i ie=eau se loveau. }ns[ unul dintre cei ce intrar[ mai pe urm[ o ridic[ =i o puse la o parte. +i ]ntorc` ndu-se Esop la st[ p` nul s[ u, ]i zise: — De vrei, st[ p` ne, s[ te scalzi, po\i merge, c[ ci numai un om am v[ zut la sc[ ld[ toare. Apoi merg` nd Xantos =i v[ z` nd mul\imea ce se sc[ lda, a zis: — Dar ce-i aceasta, Esoape, au n-ai zis c[ numai un om ai v[ zut la sc[ ld[ toare? — Cu adev[ rat, st[ p` ne, c[ numai un om am v[ zut — r[ spunse Esop — c[ ci piatra aceasta (=i o ar[ t[ cu m` na) ]n u=[ am g[ sit-o =i to\i cei ce intrau =i ie=eau se loveau de d` nsa, iar mai la urm[ a intrat unul care, ]nainte de a se fi lovit de ea, a ridicat-o =i a dat-o la o parte. Drept aceea numai pe acela unul am zis c[ l-am v[ zut, om socotindu-l pe el mai mult dec` t pe to\i ceilal\i. Atunci Xantos a zis: — Nimica nu e greu lui Esop spre a le ]ndrepta. Iar[ ]ntr-o alt[ zi, f[ c` ndu-se un osp[ \ =i fiind =i Xantos ]mpreun[ cu ceilal\i filosofi, cresc` nd b[ utura, multe ]ntreb[ ri erau ]ntre d` n=ii; iar Xantos ]ncep` nd a se tulbura, Esop, care sta l` ng[ d` nsul, i-a zis: — St[ p` ne, Bachus sau vinul trei temperamente are: cel dint[ i al veseliei, cel al doilea al be\iei =i cel de al treilea al sf[ zii. Drept aceea =i voi, fiindc[ acum sunte\i be\i =i voio=i, cele ce mai sunt le l[ sa\i. Atunci Xantos, beat fiind, a zis: — Taci! Pe cei din iad du-te de-i ]nva\[ ! Iar Esop a zis: — +i tu ]n iad te vei t` r]. Atunci unul dintre ucenici v[ z` nd pe Xantos cam beat, ba s[ zic adev[ rul, beat de tot, zise: — O, dasc[ le, oare poate vreun om s[ bea marea? 180 C[ r\i populare Iar Xantos r[ spunse: — Vezi bine c[ poate, c[ ci eu ]nsumi o pot bea. +i ucenicul adaose: — Dar de nu vei putea, ce dai? Xantos r[ spunse: — Casa mea o dau toat[ . }ntr-aceea sco\` nd inelele au f[ cut leg[ tur[ =i s-au dus. A doua zi, sp[ l` ndu-se pe fa\[ =i nev[ z` nd inelul c` nd se sp[ la, a ]ntrebat pe Esop despre inel =i Esop ]i spuse: — Nu =tiu ce s-a f[ cut inelul, dar numai una =tiu, anume c[ \iai pierdut casa. Xantos ]ntreb[ mirat: — Pentru ce? Esop r[ spunse: — Pentru c[ ieri, beat fiind, te-ai legat c[ vei bea marea =i spre ]ncredin\are ai pus inelul. +i Xantos zise: — Cum voi putea face eu un lucru ce e peste putin\[ ? Te rog, acuma, de ai vreo cuno=tin\[ , vreo ]n\elepciune, vreo =tiin\[ , ajut[ mi s[ biruiesc =i s[ stric leg[ tura. Esop ]i r[ spunse: — S[ biruie=ti, nu po\i, dar ca s[ strici leg[ tura, aceasta voi face-o. C` nd v[ ve\i aduna ast[ zi la un loc, s[ nu te ar[ \i de fel ca =i cum te-ai teme de cele ce te-ai legat la be\ie, ci tot acelea =i treaz s[ le zici. Apoi s[ porunce=ti s[ se a=eze masa la marginea m[ rii, =i s[ vie acolo slugile preg[ tite cu pahare, ca s[ -\i deie \ie s[ bei ap[ din mare; =i c` nd vei vedea c[ to\i oamenii s-au str` ns acolo ca s[ priveasc[ , tu s[ te a=ezi la mas[ =i s[ prime=ti s[ -\i umple paharul din mare, =i lu` ndu-l ]n v[ zul =i auzul tuturor celor de fa\[ s[ zici celui ce e mai mare peste leg[ tur[ , a=a: „Ce leg[ tur[ am f[ cut eu ]naintea dumitale?“ +i el ]\i va r[ spunde c[ te-ai legat s[ bei marea. Atunci te vei ]ntoarce spre to\i cei de fa\[ =i le vei spune a=a: „B[ rba\i samieni, =ti\i =i voi foarte bine c` t de multe r` uri se vars[ ]n mare, iar eu m-am legat ca numai marea s[ o Esopia 181 beau, dar nu =i apele care se vars[ ]ntr-]nsa. Drept aceea, prietinul acesta mai ]nt[ i s[ mearg[ s[ opreasc[ toate acele ape, apoi eu ]ndat[ voi bea marea singur[ .“ Xantos, cunosc` nd c[ cu chipul acesta leg[ tura va fi stricat[ , foarte tare s-a bucurat. Deci s-a adunat poporul pe \[ rmul m[ rii ca s[ priveasc[ la cele ce erau s[ se fac[ =i Xantos a zis =i a f[ cut ]ntocmai dup[ cum era ]nv[ \at de Esop. Samienii, auzind aceasta, au strigat l[ ud` nd pe Xantos =i mir` ndu-se de el ; iar ucenicul, c[ z` nd la picioarele lui Xantos, se m[ rturisi biruit de acesta =i se rug[ s[ se strice leg[ tura, ceea ce Xantos a =i f[ cut-o, rugat fiind =i de popor. Apoi ]ntorc` ndu-se ei acas[ , Esop s-a dus la Xantos =i i-a zis: — St[ p` ne! Eu cel ce \i-am d[ ruit via\a nu sunt vrednic s[ -mi dai libertatea? Iar Xantos, ]nfrunt` ndu-l, l-a suduit, zic` ndu-i: — Au nu vreau eu s[ fac aceasta? Dar ie=i dinaintea u=ii afar[ =i te uit[ , =i de-i vedea doua ciori, spune-mi c[ -i bun semn, iar de-i vedea una, e r[ u. Deci ie=ind Esop afar[ s-a ]nt` mplat de-a v[ zut ]ntr-un copac st` nd dou[ ciori, =i ]ntorc` ndu-se ]nl[ untru a spus lui Xantos, iar p` n[ ce s[ ias[ acesta afar[ ca s[ vad[ , una din cele dou[ ciori a zburat, =i Xantos, v[ z` nd numai una singur[ , zise: — Bl[ st[ matule, nu mi-ai spus mie c[ ai v[ zut dou[ ? — Da — zise Esop — ]ns[ una a zburat. Atunci Xantos zise sup[ rat: — Nu ]ncetezi, tic[ losule, de a m[ batjocori? Apoi porunci s[ -l dezbrace =i s[ -l bat[ . Iar pe c` nd ]l b[ teau pe Esop, venind oarecine, a chemat pe Xantos la cin[ , =i Esop ]n b[ taie a strigat: — Vai de mine, mi=elul! Eu cel ce am v[ zut doua ciori m[ bat, iar[ tu care ai v[ zut numai una te duci la osp[ \; de=ert a fost a=adar semnul pentru am` ndoi. Xantos, auzind pe Esop cum se v[ ita =i mir` ndu-se de ]n\elepciunea lui, a poruncit s[ nu-l mai bat[ . 182 C[ r\i populare +i nu dup[ mult[ vreme, Xantos a chemat la d` nsul pe filosofi =i pe retori, ca s[ pr` nzeasc[ ]mpreun[ =i a poruncit lui Esop s[ stea la u=[ , =i pe nici un ne]nv[ \at s[ nu lase s[ intre, ci numai pe cei ]nv[ \a\i. Deci venind ceasul pr` nzului =i Esop, ]nchiz` nd u=a, sta ]nl[ untru, =i viind unul din cei chema\i, a b[ tut la u=[ ; iar Esop dinl[ untru ]l ]ntreb[ : — Ce mi=c[ c` inele? Iar acela, socotind c[ pe d` nsul ]l nume=te c` ine, s-a ]ntors de la u=[ =i s-a dus m` nios. +i a=a fie=tecare viind, iar[ =i se ducea m` nios, g` ndind c[ -i batjocore=te, c[ ci dinl[ untru Esop pe fie=tecare tot a=a ]l ]ntreba. Mai pe urm[ b[ t` nd unul la u=[ =i auzind ]ntrebarea: Ce mi=c[ c` inele? r[ spunse: — Coada =i urechile. Esop, judec` nd c[ bine a r[ spuns, ]i deschise u=a =i, merg` nd la st[ p` nul s[ u, i-a spus: — Nici un filosof n-a venit la osp[ \ul t[ u, o, st[ p` ne, f[ r[ numai acesta. Iar Xantos foarte s-a sup[ rat, socotind c[ l-au am[ git cei chema\i. A doua zi, adun` ndu-se ei la =coal[ , to\i ]nvinov[ \eau pe Xantos zic` ndu-i: — Cum se poate, ]nv[ \[ torule? Daca ai vrut s[ glume=ti cu noi, trebuia oare s[ pui pe stricatul acela de Esop ca s[ ne batjocoreasc[ =i s[ ne numeasc[ c` ini? Iar Xantos le r[ spunse: — Visa\i, ori adev[ rul gr[ i\i? +i ei r[ spunser[ : — Nu dormim, ci adev[ rul ]\i spunem. +i ]ndat[ chem` nd Xantos pe Esop, l-a ]ntrebat m` nios: — Pentru ce ai ]napoiat cu ru=ine pe prietinii mei, ieri? Esop r[ spunse: —Au nu tu, st[ p` ne, mi-ai poruncit s[ nu las pe nici un om prost sau ne]nv[ \at s[ vie la osp[ \ul t[ u, ci numai pe cei ]nv[ \a\i? Esopia 183 Xantos zise: — +i ce sunt ace=tia, au nu sunt ]nv[ \a\i? Esop r[ spunse: — Nu, nicidecum, c[ ci b[ t` nd ei la u=[ =i eu ]ntreb` ndu-i din[ untru: Ce mi=c[ c` inele? nici unul dintr-]n=ii n-a ]n\eles ]ntrebarea; de aceea eu, v[ z` ndu-i pe to\i ne]nv[ \a\i, n-am l[ sat pe nici unul ]n[ untru, afar[ numai de acesta, care, singur ]n\eleg` nd ]ntrebarea =i r[ spunz` nd la ea cum se cuvine, l-am l[ sat s[ intre. Atunci to\i au zis c[ Esop are dreptate. Dup[ vreo c` teva zile, Xantos lu` nd dup[ sine pe Esop, s-au dus la morm` nturi =i cetea scrisorile cele de pe cop` r=aie, iar Esop v[ z` nd pe o piatr[ literele acestea: A, B, D, O, E, Q, C1 , le ar[ t[ lui Xantos, ]ntreb` ndu-l de poate dezlega ce ]nsemneaz[ ele; =i cercet` ndu-le, Xantos n-a putut deslu=i ]n\elesul lor, =i =i-a m[ rturisit astfel ne=tiin\a. Atunci Esop ]i zise: — St[ p` ne! Dac[ prin aceste litere \i-oi ar[ ta comoara, cu ce m[ vei d[ rui? Xantos ]i zise: — Crede-m[ , ]\i voi da slobozenia =i aurul pe jum[ tate. Esop se dep[ rta atunci patru pa=i mai ]napoi de la acea scriptur[ , =i s[ p` nd acolo a g[ sit comoara, pe care a dat-o st[ p` nului s[ u, zic` ndu-i: — D[ -mi ceea ce mi-ai f[ g[ duit, c[ ci iat[ comoara! Iar Xantos, ]i zise: — Nu-\i dau, p` n[ ce nu-mi vei spune mai ]nt[ i =i ]n\elesul literelor prin care s-a putut dovedi comoara, c[ a =ti aceasta mai de mare pre\ este mie dec` t comoara. +i Esop zise: — Cel ce a ]ngropat aceast[ comoar[ aici, ca un om ]nv[ \at, a s[ pat =i aceste litere care spun: „a , a p©ba V2 — adic[ mergi ]napoi; 1 2 Slove grece=ti: A,B,D,O,E,T,H. Apobas. 184 C[ r\i populare b, bÔmata1 — pa=i: d, t es s a r a 2 — patru ; ¬, ¬rÌxaz3 — s[ p` nd; e, eÎrÓseiV4 — vei g[ si; Q, Qhsanr©n5 — comoar[ ; c, cr us ion 6 — de aur“ Xantos ]i zise: — Fiindc[ e=ti a=a de dibaci =i de=tept, nu vei c[ p[ ta slobozenia. Iar Esop zise: — Voi da de =tire, st[ p` ne, ]mp[ ratului vizantinenilor, c[ ci pentru el a fost pus[ aceast[ comoar[ . — +i de unde =tii aceasta? zise Xantos. — Din litere — r[ spunse Esop — fiindc[ acestea a=a spun: „a, a podoV 7 — d[ ]napoi ; b, basileµ8 — ]mp[ ratului; d, Dionus°w9 — Dionisie; o, «n 10 — care; e, eÐreV 11 — ai g[ sit ; q, qhsaron12 — comoara ; c, cr ur iou 13 — de aur.“ Iar Xantos auzind c[ aurul este al ]mp[ ratului, zise c[ tr[ Esop: — Ia jum[ tate din el, =i taci. Dar Esop zise: — Nu-mi dai tu mie acum aceasta, ci cel ce a pus aurul aici ; =i iat[ cum, c[ ci literele acestea a=a spun: „a, anelomenoi14 — lu]ndu-l ; b, badiscnteV15 — duc` ndu-v[ ; d, diel es te 16 — ]mp[ r\i\i-l; o, on17 — care; e, eÎrte18 — a\i g[ sit; q, qhsaur©n19 — comoara ; c, crus°ou“ 20 — de aur“. Atunci Xantos zise: — Vino acas[ , ca =i comoara s[ o ]mp[ r\im, =i tu slobozenie s[ cape\i. Deci, duc` ndu-se ei acas[ , =i Xantos tem` ndu-se de gura lui Esop, a poruncit de l-au b[ gat ]n temni\[ ; iar Esop, pe c` nd ]l duceau, zicea: 1 Bemata. 2 Tessara. 3 Orixas. 4 Eureseis. 5 Tesauron . 6 Hrision . 7 Apodos . Basilei. 9 Dionisio. 10 On . 11 Eures. 12 Tesauron . 13 Hrisiu . 14 Anelomenoi . 15 Badisantes. 16 Dieieste. 17 On . 18 Eurete. 19 Tesauron . 20 Hrisiu . Toate acestea sunt vorbe grece=ti =i sunt scrise cu slove grece=ti. 8 Esopia 185 — A=a sunt f[ g[ duin\ele filosofilor! C[ ci nu numai c[ nu-mi d[ slobozenia, dar ]nc[ =i ]n temni\[ porunce=te s[ m[ arunce. Xantos, auzindu-i c[ inarea, a poruncit s[ -l deslege, =i-i zise: — La toate bine zici; dar dac[ vei c[ p[ ta slobozenie, mai mult m[ vei p` r]. Atunci Esop i-a zis: — Orice r[ u po\i s[ -mi faci, f[ -mi-l, c[ ci =i f[ r[ de voie m[ vei slobozi. Pe vremea aceea, ceva nemaipomenit s-a ]nt` mplat ]n Samos, =i anume; ]ntr-o s[ rb[ toare mare, zbur` nd cu repeziciune un vultur =i lu` nd inelul cel de ob=te, l-a slobozit ]n s` nul unei slugi. De acest semn samienii sp[ im` nt` ndu-se =i ]n mare ]ntristare c[ z` nd, s-au adunat laolalt[ =i au ]nceput a ruga pe Xantos, c[ ci el era cel mai dint[ i cet[ \ean =i filosof, ca s[ le dezlege acest semn nemaipomenit. Iar el ]ndoindu-se, a cerut timp; =i duc` ndu-se acas[ , mult era trist =i b[ gat ]n grij[ , ca unul ce nimic nu putea judeca despre fapta aceea. Iar Esop, cunosc` nd sup[ rarea lui Xantos, merse la el =i-i zise: — Pentru ce e=ti trist? Spune-mi mie =i leap[ d[ -\i ]ntristarea. Xantos ]i spuse m` hnirea sa, =i Esop ]i zise: — M` ine, duc` ndu-te ]n t` rg, zi samienilor: „Eu nici am ]nv[ \at a dezlega semnele cele minunate, nici a g` ci, dar am un rob care multe lucruri =tie; el v[ va spune vou[ ce cerca\i. +i de voi dezlega eu, st[ p` ne, tu vei avea cinste c[ ai o asemenea slug[ ; iar de nu voi putea dezlega, numai mie ]mi va fi ru=ine. Deci, ]ncrez` ndu-se Xantos =i a doua zi duc` ndu-se ]n adunare =i st` nd ]n mijlocul celor ce se adunase, le-a spus cele ce-l ]nv[ \ase Esop. Iar ei ]ndat[ l-au rugat s[ cheme pe Esop, carele venind, a stat ]n mijlocul lor. S[ mienii, v[ z` nd fa\a lui, au strigat r` z` nd: — Aceast[ fa\[ va dezlega semnul? De la ur` tul acesta ce bine vom putea s[ auzim? +i iar[ =i au ]nceput a r` de. Iar Esop, tinz` ndu-=i m` na, a cerut s[ tac[ to\i =i a zis: C[ r\i populare 186 — B[ rba\i samieni, ce r` de\i de fa\a mea? C[ ci, nu la fa\[ , ci la minte se cade a c[ uta, c[ ci de multe ori ]n chip ur` t bun[ minte a pus firea. Au voi vasul pe dinafar[ ]l pre\ui\i =i nu vinul ce este ]ntr-]nsul? Acestea auzind ei de la Esop, to\i au zis: — Esoape, tot ceea ce po\i s[ =tii, spune cet[ \ii. Atunci Esop cu ]ndr[ zneal[ zise: — B[ rba\i samieni, fiindc[ norocul, care pururea se nevoie=te, a deschis lupt[ ]ntre domn =i rob pentru slav[ , de se va p[ rea robul mai prejos dec` t domnul, b[ tut se va duce ; iar de se va p[ rea mai presus, tot b[ tut va fi. Dac[ dar voi ve\i face s[ cap[ t eu slobozenia mea, v[ voi spune lucrul ce-l cerca\i. Atunci poporul ]ntr-un glas a strigat c[ tre Xantos zic` nd: — D[ slobozenia lui Esop; ascult[ pe samieni, d[ ruie=te slobozenia lui pentru noi! Iar Xantos nu vroia. Atunci pretorul i-a zis: — Xante, de nu-\i place \ie a asculta de popor, eu, ]ntr-aceast[ or[ , voi da slobozenia lui Esop, =i atunci va fi deopotriv[ cu tine! Atunci Xantos, vr` nd-nevr` nd, a trebuit s[ dea slobozenia lui Esop. +i ]ndat[ precul1 a strigat: — Xantos, filosoful, d[ slobod pe Esop samienilor. +i a=a s-a ]mplinit cuv` ntul lui Esop, care spusese lui Xantos c[ =i f[ r[ de voie ]i va da slobozenie. Drept aceea Esop, c[ p[ t` nd slobozenia =i st` nd ]n mijlocul lor, a zis: — B[ rba\i samieni, vulturul, precum =ti\i, este ]mp[ ratul paserilor; iar fiindc[ a luat inelul cel ]mp[ r[ tesc =i l-a slobozit ]n s` nul unei slugi, aceasta ]nsemneaz[ c[ un ]mp[ rat din cei ce sunt acum vrea ca slobozenia voastr[ s[ o supuie robiei =i leg[ turile voastre s[ le strice. Aceasta auzind samienii s-au umplut de ]ntristare. +i nu dup[ mult[ vreme le-au venit lor scrisori de la Cresus, ]mp[ ratul lidienilor, poruncindu-le ca din acel timp s[ -i deie tribut; 1 Prec — crainic Esopia 187 iar de nu vor asculta, s[ se g[ teasc[ de r[ zboi. Deci, sf[ tuindu-se ei cu to\ii, hot[ r` r[ a se supune =i a da tribut lui Cresus; mai ]nainte ]ns[ de a da urmare acestei hot[ r` ri, ziser[ c[ ar fi bine s[ ]ntrebe =i pe Esop, =i ]ntrebat fiind acesta, a zis: — Fiindc[ domnii vo=tri au hot[ r` t s[ da\i tribut =i s[ asculta\i de ]mp[ rat, acum sfat nu voi mai da, ci voi spune numai o vorb[ , =i ve\i =ti ce va fi de folos. Norocul dou[ c[ i a ar[ tat ]n via\[ : una a slobozeniei, al c[ reia ]nceput e cu anevoie, dar sf` r=itul u=or; alta a robiei, al c[ rei ]nceput e lesne, iar sf` r=itul cu osteneal[ . Acestea auzindu-le samienii au strigat: — Noi fiind slobozi, de bun[ voie nu vrem s[ ne facem robi! +i pe sol f[ r[ de izb` nd[ l-au trimes ]nd[ r[ t. Acestea afl` nd Cresus, a vrut ca s[ se bat[ cu samienii, dar solul i-a zis: — Nu vei putea birui pe samieni, c` t[ vreme Esop va fi ]ntre d` n=ii =i le va da sfat; dar mai bine po\i, o, ]mp[ rate, s[ trime\i soli =i s[ ceri de la ei pe Esop, f[ g[ duindu-le c[ le vei fi recunosc[ tor =i c[ nici tribut nu vei lua de la ei ; =i a=a doar[ ]i vei putea ]nvinge. +i Cresus s-a ]nduplecat la aceasta =i a trimes sol de a cerut s[ -i dea pe Esop. Iar samienii au f[ cut sfat ca s[ -l deie. Esop, ]n\eleg` nd acestea =i, st` nd ]n mijlocul lor, a zis: — B[ rba\i samieni, mie ]mi va fi mare cinste de a m[ duce la picioarele ]mp[ ratului, dar mai ]nainte vreau s[ v[ spun o fabul[ ; deci asculta\i: Odinioar[ , pe c` nd animalele vorbeau ]ntre ele, lupii au f[ cut r[ zboi ]mpotriva oilor, iar oile ]mpreun[ cu c` inii se b[ teau ]mpotriva lupilor, =i-i alungau. Lupii ]ns[ , trime\` nd sol, au zis oilor: de le este voia s[ tr[ iasc[ ]n pace =i nici un r[ zboi s[ nu aib[ , s[ le deie lor pe c` ini. +i oile proaste au crezut, =i d` nd pe c` ini lupilor, ace=tia =i pe c` ini i-au rupt, =i pe oi foarte lesne le-au ucis. Atunci samienii, cunosc` nd ]n\elesul fabulei, au hot[ r` t s[ \ie la d` n=ii pe Esop, dar acesta n-a vrut, ci ]mpreun[ cu solul s-a dus la Cresus. Iar dac[ a ajuns ]n Lidia, ]mp[ ratul, v[ z` nd pe Esop st` nd ]naintea sa, s-a m` niat zic` nd: 188 C[ r\i populare — Vezi ce pocitur[ de om mi-a fost mie ]mpiedicare s[ nu pot supune acea insul[ ! Atunci Esop zise: — Pream[ rite ]mp[ rate, nu de sil[ sau de nevoie am venit la tine, ci de bun[ voie ; ]ng[ duie dar pu\in a m[ asculta: Un om prinz` nd l[ custe =i ucig` ndu-le, a prins =i un greieru=, =i vr` nd s[ -l ucid[ , greieru=ul ]i zise: „O, omule, nu m[ ucide ]n zadar, c[ ci eu nici spicele le stric, nici alt[ pagub[ nu-\i fac, ci numai cu dulce c` ntare desf[ tez pe c[ l[ tori, =i mai mult dec` t glasul nu vei g[ si alt nimic ]n mine“. +i auzind acestea omul, l-a l[ sat de s-a dus. Drept aceea =i eu, o, ]mp[ rate, cad la picioarele tale, ca s[ nu m[ omori f[ r[ de pricin[ . C[ ci nim[ nui nici un r[ u nu pot face, ci afl` ndu-m[ ]ntr-un trup prost, vorbesc ]ns[ cuvinte bune. Iar ]mp[ ratul, mir` ndu-se de cumin\enia vorbelor lui =i fiindu-i mil[ de d` nsul, ]i zise: — Esoape, nu eu ]\i d[ ruiesc \ie via\a, ci soarta ta. Drept aceea cere de la mine orice vrei, =i \i se va da. Iar Esop zise: — Rogu-te, ]mp[ rate, ]mpac[ -te cu samienii. +i ]mp[ ratul r[ spunse: — M-am ]mp[ cat! Iar Esop, c[ z` nd la p[ m` nt, i-a mul\[ mit, =i dup[ aceea a scris fabulele sale care =i p` n[ ast[ zi sunt, =i le-a l[ sat la ]mp[ ratul. +i lu` nd carte de la ]mp[ ratul c[ tr[ samieni, cum c[ pentru Esop s-a ]mp[ cat cu d` n=ii, cu multe daruri s-a ]ntors la Samos; iar samienii, v[ z` ndu-l, i-au pus cununi =i joc au f[ cut pentru d` nsul. Iar el cetindu-le cartea ]mp[ ratului le-a ar[ tat prin aceasta c[ libertatea care a dob` ndit-o el de la popor, el a r[ scump[ rat-o d` ndu-le lor libertate. Apoi a plecat din insul[ prin \[ ri str[ ine, =i pretutindeni ]ntreb` ndu-se cu filosofii, s-a dus =i ]n Babilonia unde, ar[ t` ndu-=i =tiin\a sa, a ajuns mare la ]mp[ ratul Lichir. C[ ci pe timpurile acelea ]mp[ ra\ii, av` nd pace ]ntre d` n=ii, pentru desf[ tarea lor cu ]ntreb[ ri sofistice se ]ndeletniceau, trime\` nd unul altuia, prin cel Esopia 189 ce le dezlega, darea cu care se legau a lua de la cel ce trimetea asemenea ]ntreb[ ri. Iar acela ce nu le putea dezlega, asemenea dare da. }ntreb[ rile ce se trimeteau lui Lichir, Esop, ]n\eleg` ndule, le dezlega, =i m[ rit f[ cea pe ]mp[ ratul ; iar el ]n numele lui Lichir alte ]ntreb[ ri trimetea ]mp[ ra\ilor, care r[ m` n` nd nedezlegate, ]mp[ ratul foarte multe tributuri lua. Iar Esop neav` nd fii, a luat de suflet pe fiul unui boier anume Enn, pe care, aduc` ndu-l la ]mp[ ratul, l-a ar[ tat ca pe un legiuit fiu al s[ u. Iar nu dup[ mult timp Enn foarte obraznic s-a purtat cu cel ce l-a luat de fiu, =i afl` nd despre aceasta Esop hot[ r] s[ scoat[ pe Enn din cas[ ; iar acesta m` niindu-se a scris carte fals[ , adic[ cu numele lui Esop, c[ tre cei ce puneau ]ntreb[ ri lui Lichir, cum c[ mai bucuros =i gata ar fi a se duce la ei, dec` t a mai r[ m` ne la Lichir, =i a dat-o ]mp[ ratului acestuia pecetluit[ cu inelul lui Esop. }mp[ ratul, v[ z` nd pecetea, a crezut. +i foarte aprinz` nduse de m` nie a poruncit ]ndat[ lui Ermip ca f[ r[ nici o cercetare s[ omoare pe Esop, ca pe un tr[ d[ tor al ]mp[ r[ \iei. Dar Ermip, fiind prietin lui Esop, s-a ar[ tat =i atunci prietin =i, ascunz` ndu-l ]ntr-un loc unde nimeni nu-l =tia, ]i d[ dea acolo hran[ ]ntr-ascuns. Iar Enn, din porunca ]mp[ ratului, toat[ averea lui Esop a luat-o. Dup[ c` t[ va vreme Netinav, ]mp[ ratul egiptenilor, auzind c[ au omor` t pe Esop, a trimes de ]ndat[ carte lui Lichir, prin care ]i poruncea s[ -i trimeat[ me=teri arhitec\i ca s[ zideasc[ un turn care nici cerul, nici p[ m` ntul s[ nu-l ating[ , =i totodat[ s[ -i r[ spund[ cineva la toate ce-l va ]ntreba; =i de va face acestea, s[ ia daruri, iar de nu, s[ pl[ teasc[ ]nsu=i. Acestea cetindu-le Lichir, s-a ]ntristat foarte, pentru c[ nimeni din prietinii s[ i nu putea ]n\elege ar[ tarea despre zidirea turnului; =i ]mp[ ratul se t` nguia amar c[ a murit Esop, st` lpul ]mp[ r[ \iei sale. Iar Ermip, cunosc` nd durerea ]mp[ ratului pentru Esop, s-a dus la ]mp[ ratul =i i-a spus c[ tr[ ie=te, spun` ndu-i c[ pentru d` nsul n-a omor` t pe Esop, c[ ci a =tiut c[ oarec` ndva ]i va p[ rea r[ u ]mp[ ratului pentru moartea lui. Iar ]mp[ ratul, bucur` ndu-se, a poruncit s[ i-l aduc[ . +i sco\` nd Ermip pe Esop din ascunz[ toare l-a dus ]naintea ]mp[ ratului a=a 190 C[ r\i populare cum era, ]mpu\it =i ]ntinat; =i cum l-a v[ zut ]mp[ ratul a l[ cr[ mat =i i-a poruncit s[ se spele =i s[ se schimbe. Dup[ aceasta Esop a ar[ tat mincinoasele pricini pentru care a fost p` r` t; =i ]mp[ ratul vr` nd s[ omoare pe tic[ losul =i nevrednicul Enn, Esop i-a cerut iertare. Apoi ]mp[ ratul dete lui Esop cartea egipteanului ca s[ o ceteasc[ , =i el ]ndat[ cunosc` nd dezlegarea ]ntreb[ rii, a r` s; iar Lichir a poruncit s[ scrie lui Netinav c[ , dac[ va trece iarna, va trimete =i pe cei ce trebuie s[ zideasc[ turnul =i pe cel ce va r[ spunde la ]ntreb[ rile ce i se vor face. +i a=a ]mp[ ratul pe solii de la Eghipet i-a trimes ]nd[ r[ t, iar lui Esop i-a dat toat[ averea ce-a avut-o, d` ndu-i =i pe Enn; iar Esop lu` nd pe Enn, ]ntru nimica nu l-a dojenit, ci ca pe un fiu iar[ =i lu` ndu-l, cu alte =i cu aceste cuvinte l-a ]nv[ \at: „Fiule! Mai ]nainte de toate sluje=te lui Dumnezeu, pe ]mp[ ratul cinste=te, vr[ jma=ilor t[ i groaznic te arat[ , ca s[ nu te nesocoteasc[ , cu prietinii fii bl` nd =i voios, ca s[ -\i fie mai mult voitori de bine, vr[ jma=ilor s[ dore=ti r[ utate =i s[ r[ cie, ca s[ nu te ]mpiedice pe tine. +i prietinilor bine le voie=te din toat[ inima, ca ]ntru toate s[ le fie bine. Pururea cu muierea te poart[ bine =i ]n\elep\e=te, ca s[ nu-i dai prilej a dori buna purtare a altui b[ rbat; c[ ci u=or este neamul muieresc, =i lingu=indu-se, lesne se apleac[ spre r[ u. Pu\ine s[ vorbesti, =i cu m[ sur[ , =i multe s[ ascul\i, =i ]n\elep\e=te s[ urmezi. Pe cei ce fac binele, nu-i pizmui, ci s[ -\i par[ bine de ei, c[ ci de-i vei pizmui, mai mult pe tine ]nsu\i te vei v[ t[ ma. De casnicii t[ i poart[ grij[ ca s[ nu se team[ de tine numai ca de st[ p` n, ci =i ca pe un f[ c[ tor de bine s[ te cinsteasc[ . Nu-\i fie ru=ine a ]nv[ \a s[ faci totdeauna ce e mai bine. Muierii niciodat[ nu-i ]ncredin\a secretele tale, c[ ci totdeauna se va ]narma cu d` nsele ca s[ te supuie voin\ei ei. }n toat[ ziua economise=te ceva pentru ziua de m` ine, c[ ci mai bine este, c` nd vei muri, s[ la=i la vr[ jma=i dec` t c` nd vei tr[ i s[ aibi lips[ . }nchin[ -te lesne celor ce te ]nt` mpin[ , =tiind c[ =i c` inelui coada ]i cap[ t[ p` ine. Nu-\i par[ r[ u c[ e=ti bun. Pe omul flecar gone=te-l din casa ta, c[ ci cele ce Esopia 191 zici =i faci tu, altora le va spune. F[ aceea ce nu te va ]ntrista. De cele ce se ]nt` mpl[ nu te sup[ ra. De la cei r[ i nu cere sfat niciodat[ , nici urma obiceiurilor lor.“ Astfel ]nv[ \` nd Esop pe Enn, =i mustr` ndu-l pe acesta cugetul de zilele lui Esop, i se p[ trunse sufletul ca de o s[ geat[ =i dup[ pu\ine zile a murit. Dup[ acestea chem` nd Esop pe to\i p[ s[ rarii, le-a poruncit s[ prind[ patru pui de vultur, =i dup[ ce i-au prins, i-a hr[ nit, cresc` ndu-i =i ]mbl` nzindu-i, astfel ]nc` t i-a ]nv[ \at a lua ]n cioc o co=ni\[ mare, ]n care punea c` te doi copii, pe care, purt` ndu-i ]n v[ zduh, oriunde vrea ei zbura, ori ]n sus, ori la p[ m` nt ]n jos. Iar dup[ ce trecu iarna =i ]ncepu prim[ vara, Esop, g[ tind toate pentru c[ l[ torie, a luat cu sine copiii =i vulturii =i s-a dus ]n Eghipet; iar norodul se mira foarte mult, ne=tiind ce o s[ fac[ cu d` n=ii. Netinav auzind c[ a venit Esop, zise c[ tr[ prietinii s[ i: — M-am ]n=elat, c[ ci ]n\elesesem c[ Esop ar fi murit. A doua zi a poruncit ]mp[ ratul ca to\i boierii s[ se ]mbrace ]n haine albe, iar el s-a ]mbr[ cat ]n Erea =i =i-a pus cunun[ =i diadem[ ]mpodobit[ cu pietre scumpe; =i =ez` nd ]n jil\ ]nalt, a poruncit s[ aduc[ pe Esop; =i intr` nd Esop, ]mp[ ratul i-a zis: — Cui m[ asemeni, Esoape, pe mine =i pe cei ce sunt cu mine? Esop r[ spunse: — Pe tine, soarelui de prim[ var[ , iar pe cei ce stau ]mprejurul t[ u, spicelor celor coapte. +i ]mp[ ratul mir` ndu-se de el, l-a d[ ruit cu multe daruri. }n ziua urm[ toare ]mp[ ratul s-a ]mbr[ cat ]n ve=tminte foarte albe, iar prietinilor a poruncit s[ se ]mbrace ]n ve=tminte de porfir[ ro=ie =i intr` nd Esop, iar[ =i l-a ]ntrebat ]mp[ ratul; =i Esop zise: — Pe tine te voi asem[ na soarelui, iar pe cei ce stau ]mprejurul t[ u, razelor soarelui. Atunci Netinav zise: — Socotesc c[ nimic nu este Lichir pe l` ng[ ]mp[ r[ \ia mea. 192 C[ r\i populare Iar Esop, z` mbind a r` de, zise: — Nu vorbi a=a u=ure de el, o, ]mp[ rate, c[ ci numai neamului vostru se aseam[ n[ ]mp[ r[ \ia voastr[ , c[ str[ luce=te ca soarele; iar de se va asem[ na lui Lichir, str[ lucirea aceasta ]ntuneric se va p[ rea. Netinav, mir` ndu-se de acest r[ spuns, a zis: — Adusu-ne-ai pe cel ce va s[ zideasc[ turnul ]n v[ zduh? Esop r[ spunse: — Sunt gata, numai arat[ locul unde s[ se ]nal\e zidirea. Dup[ aceea ]mp[ ratul, ie=ind afar[ din cetate, a mers ]ntr-un =es =i i-a ar[ tat locul. Acolo Esop aduc` nd la patru unghiuri ale locului pe cei patru vulturi purt` nd copiii ]n co=ni\e, ]n m` inile c[ rora dedese unelte de-ale zidarilor, le-au poruncit s[ zboare; iar ei ]n[ l\` ndu-se ]n sus, copiii strigau: — Da\i-ne c[ r[ mid[ , var, lemne =i altele ce trebuiesc pentru zidirea turnului! Netinav, v[ z` nd pe copiii ridica\i sus de vulturi, zise: — De unde oameni zbur[ tori? Iar Esop r[ spunse: — Iat[ c[ Lichir are, iar tu, fiind om, vrei s[ te asemeni cu ]mp[ ratul Dumnezeilor. +i Netinav zise: — La aceasta sunt ]nvins, Esoape; ]ns[ eu te voi mai ]ntreba ceva =i tu ]mi vei r[ spunde. +i zise: Eu am ni=te iepe care, auzind caii din Babilonia nechez` nd, ]ndat[ r[ m` n bor\oase; de =tii cum se ]nt` mpl[ aceasta, r[ spunde-mi. +i Esop zise: — }\i voi r[ spunde m` ine, ]mp[ rate. +i, merg` nd la gazd[ , a poruncit slugilor s[ -i prind[ o m` \[ , =i dac[ au prins-o, o purta b[ t` nd-o, de vedeau to\i. Iar egiptenii, cinstind acest dobitoc, v[ z` nd c[ -l bate tare, alergar[ de scoaser[ m` \a din m` inile celor ce o b[ teau, =i ]ndat[ au dat de =tire ]mp[ ratului care, chem` nd pe Esop, i-a zis: Esopia 193 —Nu =tii, Esoape, c[ noi cinstim m` \a ca pe Dumnezeu? Pentru ce dar ai f[ cut aceasta? Esop r[ spunse: — O, ]mp[ rate, ast[ -noapte m` \a aceea a f[ cut o mare pagub[ ]mp[ ratului Lichir, c[ ci i-a ucis cuco=ul cel mai r[ zboinic =i viteaz, care ]i spunea =i ceasurile noaptea. Iar Netinav zise: — Nu \i-e ru=ine a min\i, Esoape? C[ ci cum se poate ca ]ntr-o noapte m` \a din Eghipet s[ se duc[ ]n Babilonia s[ ucid[ cuco=ul =i s[ se ]ntoarc[ ]napoi? Atunci Esop, r` z` nd, r[ spunse: — +i cum, o, ]mp[ rate, ]n Babilonia nechez` nd caii, aici iepele r[ m` n ]ngreunate? }mp[ ratul Netinav auzind acestea a zis: — Mare e ]n\elepciunea lui Esop! Dup[ acestea fiind chema\i din Iliopol b[ rba\i =tiu\i de ]ntreb[ ri sofismatice=ti, =i vorbind cu ei despre Esop, i-a chemat ]ntr-una din zile la osp[ \, ]mpreun[ =i cu Esop. Deci =ez` nd ei, unul de la Iliopol zise lui Esop: — M-a trimes Dumnezeul meu s[ -\i pun o ]ntrebare =i s[ mi-o dezlegi. Iar Esop zise: — Min\i, c[ ci Dumnezeu n-are trebuin\[ s[ ]nve\e de la oameni nimica; iar tu nu numai pe tine, dar =i pe Dumnezeul t[ u asupre=ti. Acela iar[ =i zise c[ tre Esop: — Este o biseric[ foarte mare =i ]ntr-]nsa un st` lp care \ine dou[ sprezece ora=e =i fie=tecare de c` te treizeci de grinzi se propte=te, pe l` ng[ care alearg[ ]mprejur dou[ muieri. +i Esop ]i zise: — Aceast[ ]ntrebare ar dezlega-o la noi =i copiii ; c[ ci biserica despre care vorbe=ti este lumea, st` lpul e anul, ora=ele sunt lunile, grinzile sunt zilele lunilor, iar cele dou[ muieri sunt ziua =i noaptea care urmeaz[ una dup[ alta. 194 C[ r\i populare A doua zi Netinav, chem` nd pe to\i prietinii s[ i, le zise: — Din pricina lui Esop acestuia, va trebui s[ d[ m tribut ]mp[ ratului Lichir. Dar unul dintre d` n=ii a zis: — }i vom porunci s[ ne puie ]ntreb[ ri ce nici n-am v[ zut, nici n-am auzit. +i Esop zise: — M` ine voi r[ spunde la acestea. Deci duc` ndu-se ei, au f[ cut scrisoare, ]n care zicea: „Netinav m [ rturise=te c[ e dator lui Lichir o m ie de talan\i“. Diminea\a, ]ntorc` ndu-se, au dat scrisoarea ]mp[ ratului ; iar prietinii acestuia, mai ]nainte de a se deschide scrisoarea, to\i au zis: — Am v[ zut aceasta =i am auzit. Atunci Esop zise: — V[ mul\[ mesc pentru dovad[ . Iar Netinav, cetind m[ rturisirea datoriei, zise: — Eu nimica nu sunt dator lui Lichir =i voi to\i sunte\i m[ rturii? Iar ei t[ g[ duind au zis: — Nici am v[ zut, nici am auzit. +i Esop zise: — Dac[ este a=a, ]ntrebarea dumneavoastr[ este dezlegat[ . Iar Netinav la acestea zise: — Fericit este Lichir av` nd o astfel de ]n\elepciune ]n ]mp[ r[ \ia sa. +i a=a, leg[ tura cu care s-a legat a dat-o lui Esop, =i ]n pace l-a trimes. +i Esop, ]ntorc` ndu-se ]n Babilonia, a spus lui Lichir toate cum a petrecut ]n Eghipet, d` ndu-i =i tributul adus de la Netinav. Iar Lichir a ]n[ l\at lui Esop o statuie de aur. Apoi nu dup[ mult[ vreme Esop hot[ r] s[ mearg[ ]n Grecia, si fiindc[ ]mp[ ratul Lichir nu vroia s[ -l lase, a trebuit mai ]nt[ i sa-i f[ g[ duiasc[ prin jur[ m` nt cum c[ se va ]ntoarce iar[ =i ]n Babilonia, unde s[ -=i petreac[ r[ m[ =i\a vie\ii sale; =i cu aceast[ f[ g[ duial[ i s-a dat voie de a plecat. Deci duc` ndu-se =i umbl` nd prin ora=ele Greciei, pe unde-=i ar[ ta ]nv[ \[ tura sa, a ajuns la Delfi. Esopia 195 }ns[ delfii bucuro=i ]l auzeau vorbind, dar nu l-au cinstit ; iar el c[ ut` nd spre ei a zis: — B[ rba\i delfi, ]mi vine s[ v[ aseam[ n lemnului ce se poart[ pe mare, c[ ci pe acela de departe v[ z` ndu-l ]nv[ luindu-se de valuri, de mare pre\ ]l socotim: iar dup[ ce se apropie, se vede foarte prost. A=a =i eu, c` nd eram departe de ora=ul vostru, ca pe ni=te oameni vrednici de cinste v[ socoteam, iar acum venind la voi, dec` t pe to\i, ca s[ zic a=a, v-am aflat mai nevrednici. Acestea auzind delfii =i tem` ndu-se ca nu cumva merg` nd Esop ]n alte ora=e s[ vorbeasc[ r[ u de d` n=ii, s-au sf[ tuit s[ -l omoare. Deci lu` nd ei fiala 1 de aur din biserica lui Apolon, ]ntr-ascuns au pus-o ]n hainele lui Esop; iar Esop, ne=tiind cele f[ ptuite de ei cu ]n=el[ ciune, ie=ind din ora=, se ducea ]n Fochida. Atunci delfii lu` ndu-se dup[ el l-au prins, ]nvinov[ \indu-l ca pe un fur de cele sfinte; iar Esop t[ g[ duind c[ nimic din acestea n-a f[ ptuit, ei cu de-a sila desf[ c` ndu-i hainele au g[ sit fiala cea de aur, pe care lu` nd-o o ar[ tau tuturor or[ =enilor cu mare zgomot. Esop, cunosc` nd atunci vicle=ugul lor, ]i ruga s[ -l dezlege, ]ns[ ei nu numai c[ nu l-au dezlegat, ]nc[ ca pe un fur de cele sfinte ]n temni\[ l-au b[ gat, os` ndindu-l la moarte. Esop ]ns[ , cu nici o iste\ie neput` ndu-se m` ntui de aceast[ n[ past[ , se t` nguia pe sine =ez` nd ]n temni\[ . Iar un prietin al s[ u, anume Damos, intr` nd la d` nsul =i v[ z` ndu-l astfel pl` ng` nd, l-a ]ntrebat de ce pl` nge. Esop zise: — Oarec` nd, o muiere care de cur` nd ]=i ]ngropase b[ rbatul se ducea ]n toat[ ziua la morm` ntul lui =i pl` ngea; iar un plugar, ar` nd nu departe de acolo, s-a ]ndr[ gostit de acea muiere =i, leg` ndu-=i boii, s-a dus =i el la morm` ntul acela =i ]ncepu a pl` nge ]mpreun[ cu d` nsa. Atunci muierea l-a ]ntrebat c[ de ce pl` nge =i el; iar el r[ spunz` ndu-i c[ de asemenea ]=i ]ngropase pe muierea sa =i c[ pl` ng` nd ]=i mai u=ureaz[ ]ntristarea adaose: „Dac[ am` ndoi am c[ zut ]n aceea=i nenorocire =i durere, ce ne opre=te 1 Fial[ —cup[ 196 C[ r\i populare s[ ne unim ]mpreun[ ? C[ ci eu te voi iubi pe tine ca =i pe ea =i tu pe mine iar[ =i ca pe b[ rbatul t[ u.“ Acestea zic` nd el muierii, s-au ]mpreunat. }ntre acestea, furul merg` nd =i dezleg` nd boii plugarului i-a luat =i s-a dus cu ei: iar el, ]ntorc` ndu-se =i neafl` nd boii, a ]nceput a pl` nge tare =i a se t` ngui cu amar. +i venind =i muierea =i g[ sindu-l pl` ng` nd =i v[ it` ndu-se, zise: „Iar[ =i pl` ngi?“ El r[ spunse: „Acum cu adev[ rat pl` ng“. A=a =i eu — sf` r=i Esop — de multe primejdii sc[ p` nd, acum ]ntr-adev[ r pl` ng, neg[ sind nici un fel de sc[ pare. }ndat[ dup[ aceasta au venit =i delfii =i, sco\` nd pe Esop din temni\[ , ]l tr[ geau ca s[ -l arunce ]n pr[ pastie; iar el zicea c[ tre d` n=ii: — Oarec` nd, dobitoacele vorbeau ]ntre ele; atunci =oarecul s-a ]mprietinit cu broasca pe care a chemat-o la cin[ =i, duc` nd-o ]n c[ mara unui bogat unde erau multe feluri de bucate, i-a zis: „Poftim, prietin[ broasc[ , m[ n` nc[ “. Dup[ ce s-au osp[ tat am` ndoi, a chemat =i broasca la osp[ \ul s[ u pe =oarec, c[ ruia-i zise: „Fiindc[ tu nu =tii s[ ]no\i, voi lega piciorul t[ u de al meu c-o a\[ sub\ire“. +i a=a f[ c` nd au s[ rit am` ndoi ]n ap[ , iar broasca, d` ndu-se la fund, =oarecul se ]nec[ ; dar pe c` nd el se zb[ tea cu moartea, zicea c[ tre broasc[ : „Eu din pricina ta mor, ]ns[ cel mai mare dec` t noi m[ va r[ zbuna“. Deci murind =oarecul, plutea mort pe deasupra apei, iar vulturul, z[ rindu-l, s-a repezit din zbor =i l-a apucat, dar ]mpreun[ cu d` nsul a t` r` t =i pe broasc[ , =i a=a pe am` ndoi i-a m` ncat. A=a =i eu, f[ r[ dreptate m[ v[ d omor` t de voi, dar Babilonia m[ va r[ zbuna, =i toat[ Grecia v[ va cere socoteal[ de moartea mea. Delfii ]ns[ nici a=a neslobozindu-l, Esop a alergat ]n biserica lui Apolon; dar ei furio=i l-au scos afar[ =i de acolo =i iar[ =i l-au dus s[ -l arunce ]n pr[ pastie. Pe c` nd ei ]l duceau, Esop zicea: — Asculta\i, delfilor: odinioar[ , un vultur alerga dup[ un iepure, care fugind ]n cuibul unei r[ da=te o ruga ca s[ -l scape de fiorosul lui vr[ jma=. R[ da=ca, neput` nd face altceva, rug[ =i ea Esopia 197 pe vultur ]n numele marelui Jupiter s[ nu ucid[ pe bietul iepure, care nici un r[ u nu i-a f[ cut, =i s[ nu-i nesocoteasc[ rug[ ciunea, de=i ea-i o nimica pe l` ng[ d` nsul. Vulturul ]ns[ , mai tare m` niindu-se, f[ cu v` nt r[ da=tei cu aripa =i, ]n=f[ c` nd pe iepure, l-a m` ncat. Atunci r[ da=ca a zburat dup[ vultur ca s[ -i afle cuibul =i merg` nd acolo, pe c` nd el umbla dup[ v` nat, i-a pr[ v[ lit ou[ le din cuib =i le-a spart. Vulturul, mir` ndu-se cine s[ fi ]ndr[ znit a-i face acest neajuns, =i-a mutat cuibul ]ntr-un loc =i mai ]nalt: dar r[ da=ca =i acolo a zburat =i i-a f[ cut ca =i mai ]nainte. Acum vulturul, ne=tiind ce s[ mai fac[ , s-a suit tocmai la Jupiter (c[ rui se zice c[ -i e ]nchinat) =i, puindu-=i ou[ le ]ntre genunchii zeului, l-a rugat ca s[ i le p[ zeasc[ : dar r[ da=ca, f[ c` nd gogolo=i, din gunoi, se suia =i se l[ sa ]n s` nul lui Jupiter, care, scul` ndu-se ca s[ scuture gunoiul din s` n, uit[ de ou[ le vulturului, ce lunecar[ de pe genunchi =i se sparser[ toate. }n\eleg` nd ]ns[ Jupiter cum c[ r[ da=ca f[ cuse isprava aceasta ca s[ -=i r[ zbune pe vultur, c[ ci acesta nu numai pe d` nsa o sup[ rase, ci =i chiar pe el ]l nesocotise, a spus vulturului c[ r[ da=ca este aceea care i-a f[ cut tot n[ cazul, ]ns[ c[ are dreptate c[ se poart[ astfel cu d` nsul. Totu=i Jupiter, nevr` nd s[ piar[ neamul vulturilor, a zis r[ da=tei s[ se ]mpace cu vulturul, dar ea neascult` nd, Jupiter a mutat ]n alt timp al anului scoaterea puilor de vulturi, atunci c` nd r[ da=tele nu se arat[ . Drept aceea =i voi, o, delfilor, nu uita\i pe acest zeu la care am alergat, c[ ci de=i are mic[ biseric[ , el nu va l[ sa nepedepsi\i pe cei necredincio=i. Dar delfii nelu` nd ]n seam[ spusele lui Esop, drept la moarte ]l duceau. +i v[ z` nd Esop c[ tot nu i-a putut ]ndupleca, iar[ =i le-a zis: — Oameni cumpli\i =i uciga=i, asculta\i: un plugar a ]mb[ tr` nit pe c` mp =i, fiindc[ el niciodat[ nu intrase ]n oras, rug[ pe ai s[ i s[ -l ia s[ vad[ ora=ul; iar ei, prinz` nd asinii =i ]nh[ m` ndu-i la c[ ru\[ , l-au pus =i pe b[ tr` n ]n c[ ru\[ =i l-au l[ sat s[ m` ne singur asinii. Pe drum s-a st` rnit o vijelie =i furtuna tulbur` nd cerul =i 198 C[ r\i populare f[ c` ndu-se ]ntuneric, asinii au r[ t[ cit calea =i ]ntr-o pr[ pastie au r[ sturnat pe b[ tr` n, care se v[ ita strig` nd: „O, Jupiter! Ce r[ u \iam f[ cut, de pier a=a f[ r[ dreptate? +i nici m[ car din pricina unor cai vrednici, sau unor cat` ri buni, ci din pricina acestor tic[ lo=i de asini m[ pr[ p[ desc!“ A=a =i eu, ]n acela=i chip m[ ]ntristez acuma, c[ ci nu oameni cinsti\i =i m[ ri\i m[ r[ pun, ci ni=te r[ i =i netrebnici m[ omoar[ !... Drept aceea, bl[ st[ mat[ s[ fie \ara voastr[ =i r[ zbunarea zeilor o chem asupra capetelor voastre! La toate cuvintele lui Esop, delfii ]mpietri\i au r[ mas. +i duc` ndu-l pe o st` nc[ ]nalt[ , l-au aruncat ]n fundul unei pr[ pastii =i acolo a murit. Dar nu dup[ mult[ vreme pedeapsa cereasc[ i-a ajuns, cuprinz` ndu-le tot ora=ul de boala ciumei, ]ntru r[ zbunarea mor\ii lui Esop. Iar ei, cunosc` nd c[ aceast[ pedeaps[ le-a venit din pricina nedrept[ \ii ce f[ cuse lui Esop, i-au ridicat o statuie. Vestindu-se apoi nedreapta moarte a lui Esop la mai-marii Greciei =i la to\i ]nv[ \a\ii, au pornit r[ zboi ]mpotriva delfilor, f[ c` ndu-se =i ei r[ zbun[ torii mor\ii lui Esop. Esopia 199 PILDELE +I }NV{ | { TURILE LUI ESOP VULTURUL +I VULPEA Vulturul =i vulpea, ]mprietinindu-se, au r` nduit ca s[ =ad[ ]n apropiere, ]nt[ rind priete=ugul cu obiceiul. Drept aceea vulturul ]ntr-un arbore ]nalt =i-a f[ cut cuibul, iar vulpea ]ntr-un tufi= din apropiere =i-a scos puii. Odat[ vulpea plec` nd dup[ v` nat, iar vulturul lipsindu-i bucatele, zbur[ ]n tufi= =i, r[ pind puii vulpii, i-a m` ncat, f[ c` nd parte din ei =i puilor s[ i din cuib. }ntorc` ndu-se vulpea =i cunosc` nd fapta vulturului, nu at` t s-a ]ntristat pentru omor` rea puilor s[ i, c` t mai ales pentru c[ nu-=i putea r[ zbuna pe vultur, c[ ci ea fiind fiar[ alerg[ toare pe p[ m` nt, nu se putea alunga dup[ paseri. Deci departe st` nd, cum fac to\i cei ce nu pot altfel, bl[ st[ ma pe vr[ jma=ul ei. Iar nu dup[ mult[ vreme, oarecine prinz` nd ]n c` mp o capr[ =i junghiind-o, o puse s[ se frig[ . Din ]nt` mplare zbur` nd pe acolo =i vulturul prietinul vulpii, a ]n=f[ cat o bucat[ de carne ce avea lipi\i pe d` nsa c[ rbuni aprin=i =i a dus-o ]n cuib, =i sufl` nd atunci tare v` ntul, s-a aprins cuibul ; iar puii vulturului neput` nd ]nc[ s[ zboare, p` rli\i, au c[ zut pe p[ m` nt. Atunci vulpea alerg[ la ei =i ]naintea vulturului i-a m` ncat pe to\i. }nv[ \[ tur[ : Cei ce cu viclenia stric[ priete=ugul, m[ car c[ cel c[ ruia i s-a f[ cut str` mb[ tate nu poate s[ -si r[ zbune, ]ns[ de pedeapsa lui Dumnezeu nu vor sc[ pa. VULTURUL +I R{ DA+CA Odinioar[ un vultur alerga dup[ un iepure, care fugind ]n cuibul unei r[ da=te o rug[ ca s[ -l scape de fiorosul lui vr[ jma=. R[ dasca, neput` nd face altceva, rug[ =i ea pe vultur ]n numele C[ r\i populare 200 marelui Jupiter s[ nu ucid[ pe bietul iepure, care nici un r[ u nu i-a f[ cut, =i s[ nu-i nesocoteasc[ rug[ ciunea, de=i ea-i o nimica pe l` ng[ d` nsul. Vulturul ]ns[ , mai tare m` niindu-se, f[ cu v` nt r[ da=tei cu aripa =i ]n=f[ c` nd pe iepure l-a m` ncat. Atunci r[ da=ca a zburat dup[ vultur ca s[ -i afle cuibul =i merg` nd acolo pe c` nd el umbla dup[ v` nat, i-a pr[ v[ lit ou[ le din cuib =i le-a spart. Vulturul, mir` ndu-se cine s[ fi ]ndr[ znit a-i face acest neajuns, =i-a mutat cuibul ]ntr-un loc =i mai ]nalt; dar r[ da=ca =i acolo a zburat =i i-a f[ cut ca =i mai ]nainte. Acum vulturul, ne=tiind ce s[ mai fac[ , s-a suit tocmai la Jupiter (c[ rui se zice c[ -i e ]nchinat), =i puindu-=i ou[ le ]ntre genunchii zeului l-a rugat ca s[ i le p[ zeasc[ ; dar r[ da=ca f[ c` nd gogolo=i din gunoi se suia =i le l[ sa ]n s` nul lui Jupiter, care, scul` ndu-se ca s[ scuture gunoiul din s` n, uit[ de ou[ le vulturului, ce lunecar[ de pe genunchi =i se sparser[ toate. }n\eleg` nd ]ns[ Jupiter cum c[ r[ da=ca f[ cuse isprava aceasta ca s[ -=i r[ zbune pe vultur, c[ ci acesta nu numai pe d` nsa o sup[ rase, ci =i chiar pe el ]l nesocotise, a spus vulturului c[ r[ da=ca este aceea care i-a f[ cut tot n[ cazul, ]ns[ c[ are dreptate c[ se poart[ astfel fa\[ de d` nsul. Totu=i Jupiter, nevr` nd s[ piar[ neamul vulturilor, a zis r[ da=tei s[ se ]mpace cu vulturul, dar ea neascult` nd, Jupiter a mutat ]n alt timp al anului scoaterea puilor de vulturi, atunci c` nd r[ da=tele nu se arat[ . }nv[ \[ tur[ : Pe nimeni nu se cuvine s[ -l nesocote=ti ca =i cum nimic n-ar ]nsemna, =i de a c[ rui r[ zbunare nimic nu \i-ar p[ sa. PRIVIGHETOAREA +I ERETELE Privighetoarea st` nd ]ntr-un arbore, dup[ obicei, c` nta. Un erete v[ z` nd-o, =i fiindu-i foame, se repezi dup[ d` nsa =i o prinse; =i pe c` nd se g[ tea s-o omoare, privighetoarea ruga pe erete s[ n-o m[ n` nce, c[ ci nu se va s[ tura cu d` nsa, ci dac[ -i trebuie m` ncare s[ caute alte paseri mai mari. Dar eretele m` nc` nd-o zise: Esopia 201 — Nebun a= fi de-a= l[ sa bucata pe care o am ]n m` n[ =i a= umbla dup[ alta care nu se vede. }nv[ \[ tur[ : Foarte mul\i oameni a=a f[ r[ socoteal[ sunt c[ , ]n n[ dejdea altor lucruri mai mari =i pe care nu =tiu dac[ le pot c[ p[ ta, pierd =i pe acelea ce au ]n m` ini. VULPEA +I | APUL Vulpea =i \apul, ]nseta\i fiind, s-au cobor` t am` ndoi ]ntr-o f` nt` n[ : iar dup[ ce =i-au potolit setea, \apul c[ ut` nd s[ ias[ afar[ , vulpea-i zise: — Curaj! c[ ci am aflat un mijloc prin care am` ndoi s[ ne putem m` ntui. Deci stai drept =i picioarele de dinainte propte=te-le \eap[ n de perete, iar coarnele pleac[ -le ceva mai jos, =i eu m[ voi sui pe umerii t[ i =i pe coarne =i voi s[ ri afar[ , apoi te voi scoate =i pe tine din f` nt` n[ . | apul toate acestea ]ndat[ le-a ]ndeplinit, iar vulpea, v[ z` nduse afar[ , juca de bucurie ]mprejurul f` nt` nii, pe c` nd \apul dinl[ untru o ]nfrunta c[ nu se \ine de f[ g[ duial[ . — Apoi — ]i r[ spunse vulpea — de-ai avea tu at` ta minte ]n cap, c` \i peri ]n barb[ , nu te-ai fi cobor` t ]n f` nt` n[ mai ]nainte de a te fi g` ndit cum vei ie=i dintr-]nsa. }nv[ \[ tur[ : Omul ]n\elept se cuvine ca mai ]nt[ i s[ se g` ndeasc[ la sf` r=itul lucrurilor =i apoi s[ se apuce s[ le fac[ . VULPEA +I LEUL Vulpea nu v[ zuse ]nc[ niciodat[ pe leu =i, ]nt` mpl` ndu-se odat[ s[ -l ]nt` lneasc[ , s-a ]nsp[ im` ntat a=a de tare, ]nc` t era aproape s[ moara de fric[ . Dup[ aceea v[ z` ndu-l a doua oar[ , s-a temut ]ntr-adev[ r, dar nu a=a ca ]nt[ ia dat[ ; iar c` nd l-a v[ zut a C[ r\i populare 202 treia oar[ , a=a a ]ndr[ znit asupra lui, ]nc` t s-a apropiat de el =i au ]nceput a vorbi am` ndoi. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ c[ =i de cele mai groaznice lucruri, prin petrecere ]mpreun[ , lesne ne putem apropia. M~| A (PISICA) +I CUCO+UL M` \a, prinz` nd un cuco= =i vr` nd s[ -l m[ n` nce cu pricin[ binecuv` ntat[ , ]l ]nvinov[ \ea zic` nd c[ -i de prisos oamenilor, c[ ci strig[ noaptea =i nu-i las[ s[ se odihneasc[ ; iar el r[ spunz` nd c[ pentru folosul lor face aceasta, ca s[ -i de=tepte la lucr[ rile ce au de sf` r=it, m` \a iar[ =i ]l ]nvinuia, c[ -i f[ r[ de ru=ine =i ]mpotriva firii, fiindc[ calc[ pe mama =i pe surorile sale: iar cuco=ul ]i r[ spunse c[ =i aceasta tot spre folosul st[ p` nilor s[ i o face, ca s[ capete ou[ multe. Atunci m` \a ]i zise: — Cu toate c[ tu e=ti bun pentru multe lucruri =i ai adev[ rate r[ spunsuri, dar eu n-oi r[ m` nea fl[ m` nd[ . +i a=a tot l-a m` ncat. }nv[ \[ tur[ : Firea cea rea de bun[ voie p[ c[ tuie=te, =i de cumva sub chip bun =i adev[ rat nu poate face asta, tot g` nde=te s[ fac[ r[ ul — =i-l face oricum poate. VULPEA Vulpea, prinz` ndu-se ]n c[ pcan[ , nu putu sc[ pa dec` t t[ indu-=i coada, =i de ru=ine socotea mai bine s[ nu mai tr[ iasc[ . Dar se g` ndi la ceva, anume ca s[ sf[ tuiasc[ =i pe celelalte vulpi pentru t[ ierea cozilor, ca astfel cu r[ ul de ob=te s[ -=i acopere ru=inea sa. Deci, adun` ndu-le laolalt[ , ]ncepu a le sf[ tui, zic` ndu-le c[ nu numai nu au nevoie de acest m[ dular, dar ]nc[ c[ e =i o sarcin[ in zadar ac[ \at[ de trupul lor. }ns[ una dintre vulpi, lu` nd cuv` ntul, ]i zise: Esopia 203 — Ian ascult[ , de nu \i-ar folosi \ie aceasta, nu ne-ai sf[ tui s[ facem =i noi ca tine. }nv[ \[ tur[ : Oamenii cei r[ i, nu pentru c[ vor binele dau sfat aproapelui lor, ci tot numai pentru folosul lor. VULPEA +I RUGUL Vulpea, suindu-se pe un gard =i c[ z` nd, s-a prins s[ se \ie de un rug. Deci, v[ t[ m` ndu-=i picioarele ]n spinii acelui rug =i sim\ind usturime, zicea c[ tr[ rug: — Vai mie, c[ ci am fugit la tine ca la un ajutor =i tu mai r[ u mi-ai f[ cut! Iar rugul ]i zise: — Tu, vulpe, ai gre=it, c[ ai vrut s[ te prinzi de mine, cum ]i prinzi pe to\i. }nv[ \[ tur[ : Acei oameni sunt nebuni, care alearg[ la ajutorul acelora ce din firea lor sunt porni\i a face r[ u. VULPEA +I CROCODILUL Vulpea =i crocodilul se certau: care din ei este mai de bun neam? +i crocodilul, spuind multe vorbe trufa=e despre cinstea mo=ilor s[ i, zise cum c[ ei au fost mai mari peste cei nobili; iar vulpea auzind acestea zise: — O, bunul meu prietin, chiar de n-ai spune tu nimic, se vede dup[ pielea ta c[ ]n vremile cele de demult ai fost nobil. }nv[ \[ tur[ : Pe oamenii cei mincino=i adev[ rul lucrurilor ]i dovede=te. C[ r\i populare 204 CUCO+II +I POT~RNICHEA Oarecine, av` nd cuco=i acas[ , a cump[ rat =i o pot` rniche =i a l[ sat-o s[ ciuguleasc[ printre cuco=i: ace=tia, ]ns[ , b[ t` nd-o =i alung` nd-o, st[ p` nul foarte s-a ]ntristat, socotind c[ cuco=ii fac aceasta, fiindc[ pot` rnichea e de alt neam; dar dup[ pu\in, v[ z` nd el c[ cuco=ii =i ]ntre d` n=ii se bat, zise: — Cum v[ d, degeaba m-a= mai ]ntrista, c[ ci ei =i ]ntre d` n=ii se bat. }nv[ \[ tur[ : Cei ]n\elep\i lesne rabd[ str` mb[ t[ \ile ce le fac str[ inii, v[ z` nd c[ =i la ai lor asemenea fac. VULPEA +I FIGURA DE IPSOS O vulpe intr` nd odat[ ]n casa unui lucr[ tor ]n ipsos dete acolo peste o mul\ime de figuri cu iscusin\[ lucrate =i lu` nd una ]n labe zise: — O, ce cap frumos! P[ cat numai c[ n-are creieri. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ pe oamenii frumo=i la trup, dar f[ r[ duh. C{ RBUNARUL +I N{ LBITORUL C[ rbunarul locuia singur ]ntr-o cas[ =i se ruga de n[ lbitor s[ vie ca s[ locuiasc[ cu el; dar n[ lbitorul ]i r[ spunse: — Nu pot face aceasta, c[ ci m[ tem c[ ci cele ce eu voi n[ lbi, tu le vei umplea de funingine. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ]nsemneaz[ c[ tot ce nu-i asem[ n[ tor nu se poate ]ntov[ r[ =i. Esopia 205 PESCARII Pescarii, tr[ g` nd mrejea din ap[ =i sim\ind c[ era grea, se bucurau crez` nd c[ mul\i pe=ti vor scoate; iar dac[ au tras-o la mal g[ sir[ ]ntr-]nsa o piatr[ mare, =i atunci au ]nceput a se ]ntrista, nu at` t pentru c[ au fost pe=ti pu\ini, c` t mai cu sam[ pentru c[ tocmai ]mpotriva credin\ei lor s-a ]nt` mplat. Atunci unul mai b[ tr` n dintre d` n=ii zise: — S[ nu ne ]ntrist[ m at` ta, o, tovar[ =i, c[ ci bucuria, pe c` t se vede, e sor[ cu ]ntristarea, =i fiindc[ mai ]nainte ne-am bucurat, se cuvine s[ ne =i ]ntrist[ m ]ntruc` tva. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ]nsemneaz[ c[ cineva nu trebuie nici a se bucura, nici a se ]ntrista, v[ z` nd c[ i s-ant` mplat ceva altfel de cum a n[ d[ jduit. L{ UD{ ROSUL Un om care umblase ]n str[ inime =i se ]ntorsese ]n patria sa se l[ uda cum c[ multe lucruri voinice=ti f[ cuse ]n multe locuri =i c[ ]ntre altele, ]n Rod, a f[ cut o s[ ritur[ pe care nimeni din cei de o v` rst[ cu d` nsul n-a putut-o face =i mai zicea c[ are =i martori pe cei ce au fost atunci acolo; iar unul din cei de fa\[ zise: — Ian ascult[ , de-i adev[ rat cele ce spui, nu ai trebuin\[ de martori: iaca Rodul, sari s[ te vedem. }nv[ \[ tur[ : De nu va da cineva dovezi ]ndat[ despre cele ce zice, tot cuv` ntul lui este ]n de=ert =i de nimica. CEL CARE F{ G{ DUIE+TE CE NU POATE DA Un om s[ rac fiind bolnav =i neputincios, dezn[ d[ jduind de el =i doctorii, se ruga zeilor, f[ g[ duindu-le c[ de-i vor da s[ n[ tate, o C[ r\i populare 206 sut[ de boi le va junghia spre jertf[ . Dar muierea lui ]ntreb` ndu-l c[ de unde va lua aceast[ jertf[ c` nd se va ]ns[ n[ to=i, el zise: — G` nde=ti c[ dac[ m-oi mai scula de aici, zeii au s[ mai cear[ de la mine aceast[ jertf[ ? }nv[ \[ tur[ : Mul\i f[ g[ duiesc lesne c` nd n-au n[ dejde c[ vor \ine f[ g[ duiala. VICLEANUL Un om viclean s-a dus la Apolon, idolul din Delfi, ca s[ -l ispiteasc[ ; =i lu` nd o vrabie ]n m` n[ , o \inea acoperit[ sub hain[ , =i a ]ntrebat pe zeu, zic` nd: — O, Apoloane, ceea ce am eu ]n m` n[ viu e, sau mort? C[ ci de ar fi zis c[ e moart[ , era s[ arate pas[ rea vie, iar de ar fi zis c[ e vie, ]ndat[ era s-o zugrume =i s-o arate moart[ . Iar zeul, cunosc` nd viclenia lui, zise: — Cum vrei tu s[ faci, f[ ; c[ ci ]n puterea ta st[ s[ faci aceasta, ca cel ce po\i sau viu sau mort s[ ar[ \i. }nv[ \[ tur[ : Pe Dumnezeu nimeni nu-l poate ]n=ela, nici ascunde ceva dinaintea lui. PESCARII Pescarii ie=ind la pescuit, =i mult[ vreme ostenindu-se, n-au prins nimic, deci ]ntrista\i se g[ teau s[ plece, c` nd iat[ un tin (un fel de pe=te), fiind alungat de al\i pe=ti mai mari, a s[ rit ]n luntrea pescarilor, care, prinz` ndu-l, s-au dus voio=i. }nv[ \[ tur[ : De multe ori norocul aduce ceea ce me=te=ugul nu poate da. Esopia 207 }N+EL{ TORUL Un om s[ rac =i neputincios se ruga zeilor c[ de-l vor face s[ n[ tos, o sut[ de boi le va jertfi; iar zeii, vr` nd s[ -l cerce, l-au m` ntuit de neputin\[ . Deci scul` ndu-se el, fiindc[ nu avea boi, a f[ cut din seu o sut[ de boi =i i-a adus la altar de i-a jertfit. Dar zeii, vr` nd s[ -l pedepseasc[ , i s-au ar[ tat ]n vis zic` ndu-i: — Du-te pe \[ rmul m[ rii, ]n cutare loc, c[ acolo vei g[ si o mie de drahme antice. Iar el, de=tept` ndu-se, vesel a mers ]n grab[ la locul ar[ tat s[ caute aurul, dar ]n loc de a g[ si aur, el fu prins de t` lhari, =i vr` nd s[ -i ]n=ele =i pe ace=tia cu minciuni, f[ g[ duindu-le c[ le va da o mie de talan\i de aur dac[ -l vor slobozi, t` lharii nu l-au crezut, ci l-au dus de l-au v` ndut cu o mie de drahme. }nv[ \[ tur[ : Oamenilor celor ]n=el[ tori, Dumnezeu le este ]mpotriv[ . BROA+TELE Dou[ broa=te p[ =teau pe marginea unui lac care vara seca, iar broa=tele p[ r[ sindu-l c[ utau alt lac. +i iat[ din ]nt` mplare g[ sir[ o f` nt` n[ ad` nc[ =i una dintre d` nsele zise c[ tre cealalt[ : — Hai s[ ne cobor` m aici. Dar aceasta r[ spunse: — De va seca =i f` nt` na aceasta, cum vom ie=i oare? }nv[ \[ tur[ : Nimeni s[ nu se apuce de a face ceva, mai ]nainte de a g` ndi unde va ie=i. C[ r\i populare 208 B{ TR~NUL +I MOARTEA Un b[ tr` n oarec` nd t[ ind lemne ]n p[ dure =i puindu-=i pe umeri o sarcin[ bun[ , merse astfel ]mpov[ rat o cale lung[ , p` n[ ce s-a ostenit =i, nemaiput` ndu-le duce, le l[ s[ jos chem` nd moartea, care, venind numaidec` t, ]l ]ntreb[ de ce a chemat-o. B[ tr` nul, sp[ im` ntat, zise: — Ca s[ -mi aju\i a ridica aceast[ sarcin[ de lemne s[ o pun pe umeri. }nv[ \[ tur[ : De=i de multe ori omul petrece ]n cele mai mari nevoi =i n[ cazuri, ]ns[ tot ]i place mai bine a tr[ i dec` t a muri. B{ TR~NA +I DOCTORUL O b[ tr` n[ care suferea de ochi tocmi un doctor cu bun[ ]nvoial[ c[ de o va vindeca ]i va da toat[ plata cu care s-a legat, iar de nu, nimic nu-i va da. Deci s-a apucat doctorul s[ o vindece, =i ]n toate zilele, duc` ndu-se la b[ tr` n[ , ]i ungea ochii. Dar pe c` nd ea se afla asupra acestei lucr[ ri, nev[ z` nd, doctorul lua c` te un vas din casa b[ tr` nei =i pleca. B[ tr` na sim\ea c[ pe toat[ ziua i se ]mpu\ineaz[ din lucruri, a=a c[ dup[ ce s-a vindecat nimic nu i-a mai r[ mas. Iar doctorul, cer` nd de la ea plata cu care se legase, c[ ci acuma vedea curat, =i aduc` nd =i martori, b[ tr` na zise: — }ntr-adev[ r acum mai v` rtos nimic nu mai v[ d, c[ ci pe c` nd m[ dureau ochii, multe lucruri de ale mele erau ]n cas[ , iar acuma, c` nd tu zici c[ v[ d, nimic dintr-]nsele nu mai v[ d. }nv[ \[ tur[ : Oamenii cei r[ i multe fac, care apoi sunt ]mpotriva lor. P{ S{ RARUL +I +ARPELE Un v` n[ tor de paseri se duse ]n p[ dure ca s[ prind[ ceva paseri =i, lu` ndu-=i la\urile =i alte m[ iestrii, merg` nd ]n p[ dure, v[ zu ]ntr-un copac o pasere =i ]ndat[ se duse subt acel copac spre a-=i Esopia 209 ]ntinde mreaja, c` nd, din ]nt` mplare, c[ lc[ pe un =arpe care se ]ntoarse =i-l mu=c[ . Atunci p[ s[ rarul ]ncepu a se v[ ita zic` nd: — Vai de mine cu v` natul meu, c[ eu am umblat s[ v` nez pe al\ii, =i al\ii mai cur` nd m-au v` nat pe mine =i acuma sunt aproape s[ mor. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii care vor s[ fac[ r[ u altora, c[ ci se ]nt` mpl[ de mai multe ori de se ]ntoarce r[ ul mai cur` nd asupra capului lor dec` t asupra aceluia c[ ruia vor s[ -i fac[ r[ u, trime\` ndu-le Dumnezeu o poticneal[ la care nici cu g` ndul nu g` ndesc. V~N{ TORII +I CASTORUL Castorul este un animal cu patru picioare =i locuie=te ]n ap[ . Doctorii spun cum c[ boa=ele castorului sunt de multe leacuri bune, =i de aceea v` n[ torii ]i gonesc mai mult pentru boa=ele lor; deci castorii, cunosc` nd lucrul acesta, ]=i apuc[ singuri cu din\ii boa=ele =i le leap[ d[ ca s[ le g[ seasc[ v` n[ torii =i s[ le ia, l[ s` ndu-i pe ei cu via\[ . }nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii cei ]n\elep\i pentru m` ntuirea sufletelor lor =i pentru via\a lor. Ca s[ scape de primejdii de moarte, nu le este jale, nici le pare r[ u de toat[ avu\ia lor, numai ca s[ scape din m` inile t` lharilor =i ale vr[ jma=ilor =i s[ -=i m` ntuiasc[ sufletele de la moarte. V{ DUVA +I G{ INA O v[ duv[ avea o g[ in[ care ]n toat[ ziua ]i oua c` te un ou. Socotind ea c[ de-i va da mai mult[ m` ncare ]i va face c` te dou[ ou[ , se ducea ]n toate zilele unde era g[ ina ]nchis[ =i-i d[ dea de m` ncare peste m[ sur[ ; iar g[ ina, dac[ se ]ngr[ =[ , p[ r[ si ouatul. C[ r\i populare 210 }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i unii oameni ce au c` te ceva dob` nd[ =i umbl[ s-o ]nmul\easc[ f[ r[ voia lui Dumnezeu; pierd =i c` t[ li se pare c[ au ]n m` inile lor. M~| A +I +OARECII }ntr-o cas[ ]n care erau mul\i =oareci =i =obolani se ]nn[ dise o m` \[ care mergea acolo ]n toate zilele =i-i v` na ]ntruna. De la o vreme, v[ z` nd =oarecii c[ num[ rul lor se tot ]mpu\ineaz[ , ziser[ ]ntre d` n=ii: — Fra\ilor, nu trebuie s[ mai ie=im de prin g[ urile noastre, c[ de vom mai ie=i, to\i vom pieri, iar de nu, vom avea lini=te =i vom sc[ pa. Atunci pisica, nemaiv[ z` nd nici un =oarece ie=ind din g[ uri, se g` ndi c[ ce-ar face ca s[ -i poat[ scoate, =i socoti c[ era bine s[ se prefac[ c[ cade de la un loc ]nalt =i s[ se lungeasc[ pe p[ m` nt ca =i cum ar fi moart[ . +i chiar a=a f[ c` nd, un =oarece se uita la d` nsa dintr-o gaur[ , =i v[ z` nd-o astfel lungit[ , ]i zise: — O, jup` neas[ m` \[ ! De \i-a= vedea p` ntecele umflat ca o tob[ , tot nu m[ voi apropia de tine. }nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii cei ]n\elep\i, c` nd =tiu c[ cineva i-a am[ git o dat[ ]n vreun chip oarecare, alt[ dat[ nu-i mai poate ]n=ela, m[ car de-ar ]ntrebuin\a mii de me=te=uguri, c[ ci ei atunci mai tare se p[ zesc =i se feresc. VULPEA +I MAIMU| A Odinioar[ se adunaser[ laolalt[ toate fiarele =i dobitoacele c` mpului, iar maimu\a dinaintea tuturor f[ cu un joc minunat =i at` ta de iscusit, ]nc` t se mirau toate de d` nsa, =i a=a de pl[ cut[ le fu lor maimu\a, ]nc` t vrur[ s[ o ridice s[ le fie chiar ]mp[ rat. Esopia 211 Dar vulpea nu o voia, ci o def[ ima zic` nd c[ -i a=a =i pe dincolo; apoi o chem[ deoparte =i-i ar[ t[ o buc[ \ic[ de carne ]ntr-o c[ pcan[ =i-i zise: — Iat[ , eu am aflat ast[ m` ncare =i n-am cutezat s[ o m[ n` nc p` n[ nu-\i voi ar[ ta-o \ie ca unui ]mp[ rat; deci, dac[ -\i trebuie, ia\i-o. +i maimu\a s[ ri ca o broasc[ s-o apuce =i se prinse ]n c[ pcan[ . Atunci vulpea r` z` nd zise: — Oh, jup` neas[ maimu\[ ! At` ta nebunie ai fost av` nd =i ]nc[ te umfl[ beznicia s[ ]mp[ r[ \e=ti peste toate hiarele =i dobitoacele c` mpiilor! }nv[ \[ tur[ ; A=a p[ timesc cei ce nu socotesc mai ]nt[ i lucrul ce vor s[ -l fac[ ori cuv` ntul ce vor s[ -l gr[ iasc[ , cum va ie=i mai pe urm[ , ci se apuc[ de ni=te lucruri mari =i mai pe urm[ cad ]n nevoie =i ]n necazuri. DELFINUL +I UN ALT PE+TE MARE Un delfin din mare, dup[ obiceiul lui, se alunga dup[ un alt pe=te mare =i astfel fugind am` ndoi gr[ bi\i, unul s[ scape, iar altul s[ ajung[ , nu mai b[ gau de sam[ despre ceea ce era ]naintea lor, c` nd deodat[ deter[ ]ntr-un ostrov m` los =i foarte nisipos unde se ]nn[ molir[ am` ndoi, de nu se mai puteau ]ntoarce nici unul, nici altul. Iar pe=tele ce fusese fug[ rit de delfin, v[ z` ndu-l pe acesta zb[ t` ndu-se =i neav` nd nici un chip de sc[ pare, zise: — Nu-s m` hnit deloc c[ mor, de vreme ce v[ d c[ =i acela ce-i pricina mor\ii mele moare ]mpreun[ cu mine. }nv[ \[ tur[ : Cu adev[ rat este c[ cel asuprit se bucur[ , m[ car =i la vremea mor\ii c` nd vede pe cel ce l-a asuprit c[ piere ]mpreun[ cu d` nsul. C[ r\i populare 212 BUC{ TARUL +I C~ INELE }ntr-o buc[ t[ rie, buc[ tarul ]=i r` nduise toate felurile de bucate pe ziua aceea cu mult[ ]ngrijire, r[ m` indu-i numai ca s[ le pun[ la foc ca s[ fiarb[ . Dar tocmai c` nd s[ fac[ aceasta, un c` ine intr` nd ]nha\[ dintr-o oal[ o inim[ de vac[ =i fugi. Atunci buc[ tarul zise: — Bine f[ cu=i de m[ ]nv[ \a=i, c[ ci de-acum ]nainte c` nd se va ]nt` mpla s[ te mai v[ d m[ voi p[ zi de tine foarte bine, c[ ci nu mi-ai luat inima, ci mi-ai dat inim[ . }nv[ \[ tur[ : Cu c` t p[ time=te omul n[ cazuri =i nevoi, cu at` t mai mult se ]nva\[ . C~INELE +I LUPUL Un c` ine z[ cea ]n afar[ de ograda st[ p` nului, ad[ postindu-se subt un gard, unde-l g[ si un lup care vroia s[ -l m[ n` nce. C` inele se rug[ de lup s[ -l mai a=tepte pu\intel zic` ndu-i: — Peste pu\ine zile st[ p` nul meu va s[ fac[ praznic mare, atunci =i eu voi m` nca mult de m[ voi ]ngr[ =a =i a=a voi fi dulce =i bun la m` ncare, pe c` nd acuma vezi-m[ c[ -s slab =i nemernic; iar atunci viind tu, m[ vei m` nca cu poft[ . Lupul ]l crezu =i-l l[ s[ , iar peste c` teva zile, merg` nd iar dup[ v` nat, se ab[ tu =i pe la c` ine, pe care acuma z[ rindu-l de departe, tocmai sus pe v` rful unul grajd, ]l chem[ s[ vie jos, zic` ndu-i: — U! m[ ! Dar oare nu-\i mai \ii cuv` ntul? Dar oare \i-ai uitat jur[ m` ntul? Iar c` inele ]i r[ spunse: — Cu adev[ rat, jup` ne lupe, c[ de ast[ zi ]nainte de m[ vei mai g[ si afar[ din ograd[ , s[ nu mai a=tep\i nunt[ ori praznic, ci s[ -\i cau\i de treab[ . Esopia 213 }nv[ \[ tur[ ; A=a fac oamenii cei ]n\elep\i, c[ dac[ din nenorocire cad ]n vreo nevoie sau primejdie, de unde din ]nt` mplare scap[ , ei atunci se feresc =i se p[ zesc c` t se poate mai bine ca s[ nu mai cad[ ]ntr-]nsa sau ]ntr-alta asemenea. C~INELE, CUCO+UL +I VULPEA Un c` ine se ]ntov[ r[ =ise c-un cuco= =i umblau am` ndoi ]mpreun[ , iar dac[ se ]nt` mpla s[ ]nsereze prin vreun codru, cuco=ul se suia sus ]n v` rful unui copac =i dormea acolo, c` nt` nd la vremea sa, iar c` inele se culca =i el la r[ d[ cina aceluia=i copac ]n scorbur[ . }ntr-o diminea\[ , cuco=ul c` nta dup[ cum ]i este obiceiul, iar o vulpe, auzindu-i glasul, alerg[ repede ]ntr-acolo =i zise cuco=ului: — Rogu-te, pogoar[ -te ni\el jos, c[ ci at` ta ]mi pl[ cu glasul t[ u, ]nc` t a= vroi s[ te s[ rut cu poft[ ! Iar cuco=ul ]i r[ spunse: — De vreme ce-mi zici s[ m[ pogor jos, strig[ pe portar s[ -mi deschid[ u=a, =i caut[ -l, c[ -i aici jos, la r[ d[ cina copacului, ]n scorbur[ . Iar vulpea c[ ut` nd pe portar, afl[ c` inele =i-l de=tept[ ; iar c` inele, v[ z` nd-o, o lu[ de grumaz =i o m` nc[ . A=a p[ \i vulpea cu ]n\elepciunea ei; vr` nd s[ v` neze pe cuco= ca s[ -l m` n` nce, cuco=ul o v` n[ pe ea prin c` ine. }nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei ]n\elep\i, c` nd se v[ d ispiti\i de cei care voiesc a le face r[ u, nu numai c[ nu se dau ]nd[ r[ pt, dar ]ntorc r[ ul asupra acelora ce c[ utau a-l face lor. LEUL +I BROASCA Leul auzi or[ c[ itul unei broa=te care \ipa foarte tare =i crez` nd, dup[ vuietul mare ce-l f[ cea, c[ -i glasul vreunei alte dih[ nii mai mari dec` t broasca, se ]ntoarse ]nspre partea de unde venea glasul C[ r\i populare 214 acela =i c[ ut` nd cu de-am[ nun\elul o g[ si, apoi o c[ lc[ cu piciorul de o turti. }nv[ \[ tur[ : Nu trebuie s[ ne speriem de fiece lucru ce auzim, p` n[ nu vedem cu ochii no=tri de e adev[ rat. LEUL, VULPEA +I M{ GARUL Leul, vulpea =i m[ garul se ]ntov[ r[ =ir[ c` te=itrei =i umblau ]mpreun[ v` n` nd. Dup[ ce str` nser[ ei v` nat de ajuns, leul zise m[ garului s[ ]mpart[ v` natul: iar m[ garul st[ tu de ]mp[ r\i tocmai trei p[ r\i =i apoi zise leului s[ -=i ia partea care-i va pl[ cea. Leul, v[ z` nd aceasta, se m` nie pe m[ gar =i-l lovi cu br` nca de-l omor]; apoi zise vulpii cu m` nie: — Treci de ]mparte tu! Iar vulpea se apuc[ de f[ cut tot o parte, numai c[ ]=i l[ s[ sie=i o p[ rticic[ foarte mic[ . Atunci leul zise c[ tre vulpe: — Oh, jup` neas[ vulpe, cine te-a ]nv[ \at de-ai ]mp[ r\it a=a drept? Iar vulpea r[ spunse: — V[ zui ce p[ \i bietul m[ gar, =i p[ \ania lui m-a ]nv[ \at a ]mp[ r\i astfel. }nv[ \[ tur[ : Oamenii se ]n\elep\esc c` nd v[ d pe al\ii p[ \ind nevoi =i pedepse. LEUL +I URSUL Leul =i ursul prinsese am` ndoi un pui de cerb =i cert` ndu-se apoi care din ei s[ =i-l ia ]n st[ p` nire, se apucar[ la lupt[ =i at` t se luptar[ am` ndoi ]nc` t ostenir[ =i c[ zur[ jos istovi\i de puteri. Tocmai atunci o vulpe, trec` nd din ]nt` mplare pe acolo =i v[ z` nd c[ nici unul, nici altul nu se puteau scula de jos, iar puiul de cerb Esopia 215 z[ cea mort ]n mijlocul lor, merse numaidec` t de-l apuc[ =i fugi cu el; iar lupt[ torii, privind cum vulpea fugea cu puiul de cerb, ziser[ : — Oh, tic[ lo=ii de noi: hiare puternice =i f[ r[ de minte ce suntem! Iaca pentru cine ne-am ostenit, pentru o p[ c[ toas[ de vulpe viclean[ . }nv[ \[ tur[ : Mul\i oameni sunt care se ostenesc =i p[ timesc r[ u pentru ca s[ dob` ndeasc[ =i s[ c` =tige multe =i de toate, =i nu cu dreptul, ci cu str` mb[ tate, cu hapca =i cu c[ m[ t[ rii spre a se ]mbog[ \i; iar c` nd colo, la cele din urm[ , agonisirile =i schiverniseala lor o m[ n` nc[ al\ii =i ei se duc de aici ]nc[ rca\i de p[ cate =i greut[ \i suflete=ti. FURNICA +I PORUMBI| A O furnic[ ]nsetase =i intr` nd ]ntr-o ap[ mare ca s[ bea, o lu[ repejunea apei =i o ducea ]n jos, fiind aproape s[ se ]nece. Iar o porumbi\[ , v[ z` nd-o c[ se ]neac[ arunc[ o ramur[ de copac l` ng[ d` nsa, de care furnica ac[ \` ndu-se, ]ndat[ a fost scoas[ la mal, =i astfel porumbi\a a sc[ pat-o. De atunci ele se ]ntov[ r[ =ir[ am` ndou[ . +i nu dup[ mult[ vreme se ]nt` mpl[ c[ un p[ s[ rar ]ntinse pe jos ni=te la\uri, risipind pe deasupra lor mei ca s[ am[ geasc[ pe porumbi\[ =i s-o prind[ . Dar furnica, v[ z` nd pe p[ s[ rarul acela, merse drept la d` nsul =i-l pi=c[ de picior a=a de tare, c[ de usturime s[ ri ]n sus \ip` nd; iar porumbi\a atunci se sperie, =i fugind, sc[ p[ din primejdie. }nv[ \[ tur[ : A=a-i cinstit =i frumos, ca celui ce-\i face bine s[ -i faci =i tu bine pentru binele ce l-ai primit =i a=a trebuie s[ fac[ oamenii ]ntre d` n=ii. C[ r\i populare 216 BOLNAVUL +I DOCTORUL Un om bolnav ce z[ cea foarte de mult =i nu se mai ]ns[ n[ to=a, chem[ un doctor s[ -l vindece. Doctorul zise: — Cum ]\i este =i ce te doare? Bolnavul: Iat[ , toate sim\urile m[ dor foarte r[ u. Doctorul: Cum \i-a fost ast[ -noapte? Bolnavul: Am asudat tare. Doctorul: Asta e bine; dar ]ntr-alt chip, cum ]\i mai este boala? Bolnavul: Uneori r[ cesc foarte tare. Doctorul: | i-e slobod[ ie=irea afar[ ? Bolnavul: M[ umflu. Doctorul: Asta ]nc[ nu-i r[ u. }ntr-acestea veni =i un prietin al bolnavului, care-i zise: — Prietine, \i-e mai bine? Iar bolnavul ]i r[ spunse: — Frate, despre binele ce zice doctorul c[ -mi este, s[ m[ fereasc[ Dumnezeu, c[ ci eu simt c[ -s aproape s[ pier. }nv[ \[ tur[ : Pe cel ce te laud[ =i te ]mbuneaz[ =i, m[ car de-ar fi =i rele faptele tale, el tot zice c[ -s bune, pe acela pururea s[ -l ur[ =ti =i la gura lui s[ nu te ui\i nicidecum. GR{ DINARUL +I M{ GARUL Un gr[ dinar avea un m[ gar cu care lucra tot ce vroia =i ce trebuia, dar ostenindu-l prea mult =i hr[ nindu-l prea pu\in, m[ garul se ruga lui Dumnezeu s[ -l scoat[ de la gr[ dinar =i s[ -l dea la alt st[ p` n mai bun. }ntr-aceea ruga lui fu ascultat[ , c[ ci cur` nd gr[ dinarul ]l v` ndu unui olar, care ]n toate zilele ]l ]nc[ rca cu lut, cu oale, cu c[ r[ mid[ , pe care le ducea pe unde i se cerea. M[ garul iar[ =i se ruga lui Dumnezeu s[ -l schimbe =i de la olar; =i acesta ]l v` ndu unui pielar (dub[ lar sau arg[ sitor de piei). Iar Esopia 217 s[ racul m[ gar v[ z` nd c[ merge din r[ u ]n mai r[ u, c[ ci tot cu mai grele sarcini ]l ]mpov[ rau, iar st[ p` nii cei noi tot mai pu\in ]ngrijeau de nutre\ul lui, zise l[ cr[ m` nd: — Oh! vai mie, becisnicul, c[ ci mai bine a= fi stat la st[ p` nul meu cel dint[ i, c[ pe acesta cum ]l v[ d iar arg[ sind piei, f[ r[ z[ bav[ va arg[ si-o =i pe a mea. }nv[ \[ tur[ : A=a p[ timesc =i \[ ranii, =i oamenii cei de r` nd cu st[ p` nii lor, c[ le pare bine c` nd se schimb[ domnii si dreg[ torii lor; iar dac[ dau peste al\ii mai r[ i, atunci doresc iar[ =i pe cel dint[ i. GOSPODINA, SLUJNICELE +I CUCO+UL O gospodin[ de cum auzea c` ntatul cuco=ului, ]=i scula slujnicele din somn =i le punea s[ toarc[ l` na. }ntr-o noapte slujnicele se sf[ tuir[ s[ omoare cuco=ul, pentru c[ de=tepta pe st[ p` na lor prea de noapte, de le punea la lucru. +i dup[ ce omor` r[ ele cuco=ul, p[ \ir[ =i mai r[ u, c[ ci st[ p` na lor acuma le scula la lucru mai dinainte de c` ntatul cuco=ului, zic` nd c[ tr[ slujnice c[ vor fi c` ntat cuco=ii cine =tie de c` nd, =i a=a de multe ori le scula mult mai devreme, =i numai rareori pe la miezul nop\ii. }nv[ \[ tur[ : Toate lucrurile ce se fac cu vicle=ug =i ]mpotriva drept[ \ii mai totdeauna sunt pricina r[ ut[ \ilor, adic[ : cine va g` ndi altuia r[ u, neap[ rat ]i va veni =i lui os` nda =i r[ splata de la Dumnezeu. M~| A +I PILA O m` \[ , intr` nd ]ntr-o =atr[ \ig[ neasc[ , dete de o pil[ =i ]ncepu a o linge =i ling` nd-o i se pili limba, care s` ngera acum ]ntruna. Iar m` \ei tot ]i p[ rea c[ e carne =i tot lingea pila ]nainte; apoi C[ r\i populare 218 c` nd fu mai pe urm[ , pricepu c[ nu e carne, dar acum limba i se rosese mai de tot. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i cei mai mul\i oameni care se sf[ desc =i se pricesc cu toat[ lumea, tr[ ind tot ]mpotriv[ cu to\i; ei g` ndesc c[ -=i folosesc ceva =i nu cunosc c[ mai mult[ nevoie =i mai mare r[ utate ]=i fac asupra lor ]n=i=i. MU+TELE +I MIEREA }ntr-o putinic[ cu miere se gr[ m[ dise la m` ncare o mul\ime de mu=te; dar iat[ c[ ]n cur` nd, l[ comia lor ]mping` ndu-le tot mai ]n fund, toate se ]mpl` ntar[ ]ntr-]nsa at` t cu picioarele c` t =i cu aripile, de nu se mai puteau ]ntoarce =i ]nc[ mai pu\in s[ zboare. Atunci v[ z` nd bietele mu=te c[ , din pricina l[ comiei lor au s[ piar[ , ziser[ : — Vai de noi, p[ c[ toase ce suntem, iat[ c[ pentru o f[ r` mi\[ de dulcea\[ ce am m` ncat, acuma pierim cu zile! Vai! c` t de lacome am fost! }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei p[ c[ to=i, curvari, t[ lhari =i furi, pentru pu\in lucru =i pentru pu\in[ hran[ =i dulcea\[ ]=i pierd zilele, =i sufletul li se chinuie=te ]n veci ]n munca iadului. | APUL +I LUPUL | apul r[ m[ sese de turm[ , iar un lup se lu[ dup[ d` nsul =i-l alung[ departe de turm[ . C` nd \apul v[ zu c[ -l ajunge lupul, se ]ntoarse c[ tr[ d` nsul =i-i zise: — Lupe, eu v[ d bine c[ ast[ zi am s[ -\i fiu \ie de m` ncare, dar ca s[ nu mor cu inima sc` rbit[ , zi-mi un c` ntec, s[ joc. Deci lupul ]ncepu a urla cum ]i este obiceiul; \apul ]ncepu a juca cu tropot; iar c` inii de la turm[ , auzind urletul lupului, ]ndat[ Esopia 219 alergar[ =i izgonir[ dihania de l` ng[ \ap. Apoi dup[ ce lupul se dep[ rt[ de \ap zise: — Dup[ dreptate p[ \ii eu ast[ zi aceasta, c[ ci fiind buc[ tar, vrui s[ m[ fac l[ utar. }nv[ \[ tur[ : A=a este =i cu cel ce nu se \ine de me=te=ugul lui ce l-a ]nv[ \at de la p[ rin\i sau de la dasc[ lul s[ u, ci se apuc[ de ni=te lucruri ce nu le =tie purta, c[ z` nd astfel ]n ni=te ]ncurc[ turi =i prostii de ajunge =i de r` sul oamenilor. RACUL +I VULPEA Racul ie=ise din ap[ =i p[ =tea pe marginea iazului prin iarb[ , ]ns[ o vulpe umbl` nd pe acolo dup[ hran[ dete peste rac =i-l ]nf[ =c[ , iar el v[ z` ndu-=i pieirea zise: — Cu dreptate e s[ p[ timesc aceasta =i eu =i to\i c` \i vor face ca mine, c[ ci fiind stridie de mare vrui s[ pasc ca dobitoacele. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii ce-=i schimb[ felul =i firea — cad la mai mari nevoi =i adeseori se =i primejduiesc. OMUL F{ R{ CARTE (NE+TIUTOR) Un om prost =i nemernic, ne=tiind nici carte =i neav` nd nici glas de c` ntare, se ]nt` mpl[ de intr[ ]ntr-o cas[ pustie =i ]ncepu a c` nta. Casa fiind foarte mare r[ suna, iar lui i se p[ rea c[ c` nt[ preafrumos =i are glas preabun. +i ie=ind ]n t` rg oamenii ]l ]ntrebar[ c[ ce me=te=ug =tie, iar el r[ spunz` nd c[ -i c` nt[ re\ de biseric[ (psalt) ]l poftir[ s[ mearg[ la biseric[ s[ c` nte. Deci ]ndat[ merg` nd el ]ncepu a c` nta; iar oamenii, dac[ -l auzir[ c` nt` nd a=a de ur` t =i de schimonosit, ]l scoaser[ din biseric[ cu ru=ine mare, ]mbr` ncindu-l =i b[ t` ndu-l p` n[ afar[ . C[ r\i populare 220 }nv[ \[ tur[ : A=a sunt oamenii care n-au slujit la u=i mari sau la dasc[ li ]nv[ \a\i =i se \in ]n\elep\i din firea lor =i se fac =tiutori, apoi dac[ dau de ni=te oameni ]nv[ \a\i ei r[ m` n de ocar[ =i de ru=ine. HO| II +I CUCO+UL Ni=te furi se duser[ la o cas[ s[ fure =i nu g[ sir[ alt nimic f[ r[ numai un cuco= =i-l luar[ ; iar cuco=ul, v[ z` nd c[ vor s[ -l taie, se rug[ de furi, zic` ndu-le: — L[ sa\i-m[ , c[ -s de folos tuturor oamenilor, c[ -i scol noaptea la lucru. Iar ho\ii ziser[ : — Apoi pentru aceasta mai v` rtos te vom ucide, c[ ci tu scul` nd pe oameni la lucru, noi nu putem fura nimica. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ cum c[ oamenii de treab[ sunt folositori oamenilor celor buni, iar celor r[ i le sunt spre pagub[ . CORBUL +I +ARPELE Corbul fl[ m` nzise =i v[ z` nd un =arpe dormind la soare se repezi din zbor =i-l apuc[ , iar =arpele iute se ]ntoarse =i-l mu=c[ ; =i pe c` nd corbul era aproape s[ moar[ , zicea: — Vai, mie! ce hran[ nimerii! C[ ci cu acel =arpe m[ otr[ vii =i iat[ -m[ -s acum c[ mor. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt mul\i oameni c` nd nimeresc peste dob` nd[ =i pentru nepriceperea lor ]=i r[ pun capetele. Esopia 221 PORUMBEII +I CIOARA O cioar[ intrase odat[ ]ntr-un stol de porumbei =i v[ z` nd ea cum se hr[ nesc de bine porumbeii f[ cu ce f[ cu de ]ndat[ =i se ]n[ lbi =i ea =i acuma mereu umbla =i se hr[ nea ]mpreun[ cu porumbeii, iar ace=tia nu-i ziceau nimic, g` ndind c[ =i ea e porumbel ca =i d` n=ii. }ntr-o zi ]ns[ cioara se gre=i de cronc[ ni o dat[ ca ciorile =i atunci porumbeii, auzindu-o, o b[ tur[ =i o alungar[ dintre ei. }nv[ \[ tur[ : A=a =i unii oameni se ]nt` mpl[ ca din prostie s[ ajung[ la boierie, apoi nefiind neam bun, ei ]ncep a se l[ comi =i a se ]n[ l\a cu firea; dup[ aceea peste pu\ine zile piere cinstea =i m[ rirea cea de=art[ =i vin iar la starea lor dint[ i. CIOARA Un om prinsese o cioar[ =i, leg` nd-o c-o a\i=oar[ de un picior, merse =i o dete unui copil ca s[ se joace cu d` nsa, de vreme ce se zice c[ cioarei ]i place s[ petreac[ cu oamenii; dar cioara, nemul\[ mindu-se de copil, g[ si prilej =i fugi de la el zbur` nd ]ntr-un copac. Acolo, ]ncurc` ndu-i-se a\a de la picior de o crac[ , r[ mase cioara sp` nzurat[ =i v[ z` ndu-=i moartea zicea: — Vai de mine, ce tic[ loas[ fusei c[ nu vrui s[ slujesc un om, =i acuma trebuie s[ mor sp` nzurat[ ca o blestemat[ ! }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii care fug de pu\in[ osteneal[ =i se abat la vicle=uguri =i la nebunii mincinoase; ei cad ]n mari nevoi =i ]n primejdii de moarte. DOI ZEI Jupiter, zeul elinesc, trimese pe alt zeu ce-i zic Ermis, s[ ]mpart[ cu cump[ na minciunile pe la tot felul de me=teri =i de meseria=i, C[ r\i populare 222 d` ndu-le fie=tec[ ruia c` te o m[ sur[ plin[ , iar cizmarilor =i potlogarilor le prisosi mai mult, de se v[ rs[ pe deasupra. }nv[ \[ tur[ : Adev[ rul oc[ r[ =te pe me=terii =i meseria=ii cei mincino=i care nu se \in de cuv` nt, schimb[ lucrurile cele bune pe cele rele =i ce e bun trag c[ tr[ d` n=ii. LUPUL +I OAIA Un lup se dusese la o turm[ de oi ca s[ =terpeleasc[ ceva; dar ni=te c` ini mu=c` ndu-l, lupul p[ timea foarte r[ u =i fl[ m` nzea =i nu avea nici o putere. Atunci el zise unei oi s[ -i aduc[ ap[ s[ bea. — C[ ci de-mi vei aduce ap[ de b[ ut, voi c[ p[ ta eu =i ceva de m` ncare, zicea lupul. Dar oaia-i r[ spunse: — Bine zici tu, lupe, c[ de-\i voi aduce eu ap[ de b[ ut, tu m[ vei face pe mine numaidec` t s[ -\i fiu de m` ncare f[ r’ de sare. }nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii cei vicleni, ca =i lupul sau ca vulpea, care umbl[ cu me=te=uguri ca s[ am[ geasc[ pe cei ce se las[ a fi am[ gi\i, dar omul ]n\elept se p[ ze=te bine, ca s[ nu cad [ ]n mrejele lor. IEPURII +I VULTURII Iepurii, ]ncing` nd odat[ o b[ t[ lie cu vulturii, se rugau vulpilor s[ vie s[ le dea oleac[ de ajutor; iar vulpile r[ spunser[ zic` nd: — Noi bucuroase v-am da ajutor, dac[ n-am =ti cine sunte\i =i cu cine v[ bate\i. }nv[ \[ tur[ : A=a p[ timesc cei neputincio=i c` nd se apuc[ la pricini cu cei mai mari dec` t d` n=ii. Esopia 223 FURNICILE Furnicile spun unii c[ au fost =i ele ca oamenii, ni=te plugari, dar c[ nefiindu-le ]ndestul c` t agoniseau ele, se mai duceau de furau =i roadele de pe la al\i vecini ce erau prin ]mprejurimile lor. Din aceast[ pricin[ , Jupiter s-a m` niat pe ele tare foarte =i le f[ cu t` r` toare, ]n chipul cum le vedem noi acuma, ]ns[ firea =i mintea lor tot aceea o au, c[ ci ce g[ sesc tot fur[ =i din cas[ , =i de afar[ , =i tot str` ng mi=un[ 1 ]n p[ m` nt, unde ascund ca ni=te furi. }nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei vicleni =i lacomi, tot apuc[ , =i str` ng, =i ascund. +i m[ car de-ar avea c` t de mult, ei tot nu se mai satur[ , =i tot nu le mai ajunge, =i tot apuc[ , =i tot str` ng, =i tot ascund cu aceea=i nes[ \ioas[ l[ comie. PISICA +I LILIACUL O pisic[ prinsese un liliac ce c[ zuse jos din zbor =i vr` nd s[ -l m[ n` nce, el o ruga de iert[ ciune; iar m` \a-i zise c[ nu poate s[ -l lase, fiindc[ a=a ]i este me=te=ugul, ca s[ prind[ paseri. Liliacul ]i zise atunci c[ el nu e pasere, ci =oarece; =i fu l[ sat. Dup[ aceea iar[ =i fu prins de alt[ pisic[ , ce de asemenea vru s[ -l m[ n` nce; el iar[ =i o rug[ s[ nu-l m[ n` nce, c[ nu-i =oarece, ci-i pasere; =i iar[ =i ]l las[ ; =i a=a se ]nt` mpl[ c[ schimb` ndu-=i numele de dou[ ori a sc[ pat cu via\[ . }nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ c[ se cuvine =i nou[ s[ nu r[ m` nem la aceea=i stare, ci s[ urm[ m celor care se prefac dup[ vremi =i de multe ori scap[ din primejdii. 1 Mi=un[ (mi=in[ ) — provizii pentru iarn[ (ce le str` ng furnicile etc.). C[ r\i populare 224 P{ S{ RARUL +I O PASERE Un v` n[ tor de paseri ]=i ]ntindea la\urile sale, iar o pasere mititic[ ]l ]ntreb[ c[ ce face. El ]i spuse c[ zide=te cetate, apoi plec[ de acolo. P[ s[ rica merse =i se prinse ]n la\ =i dup[ ce v[ zu pe v` n[ tor viind, ]i zise: — Om bun, de faci tu tot acest fel de cet[ \i, pu\ini locuitori vei avea ]ntr-]nsele. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ne spune c[ atunci se pustiesc casele =i ora=ele c` nd cei mai mari se poart[ r[ u cu oamenii. C{ L{ TORUL Un c[ l[ tor mergea pe un drum cu traista ]n b[ \ pe um[ r =i se ruga lui Dumnezeu s[ g[ seasc[ ceva, c[ ori din ce ar g[ si el, va da jum[ tate pentru sufletul lui. +i-i dete Dumnezeu de g[ si un co=ule\ plin cu curmale amestecate cu migdale. C[ l[ torul =ezu de m` nc[ curmalelor carnea =i migdalelor miezul, iar s` mburii curmalelor =i cojile migdalelor le dete pentru sufletul s[ u, precum a f[ g[ duit, zic` nd: — Din ceea ce am g[ sit am dat jum[ tate de fiecare, a unora dinl[ untru =i a altora din afar[ . }nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei zg` rci\i =i nes[ \io=i str` ng avu\ie mult[ =i nu vor s[ dea milostenii la s[ raci nimic, =i ce f[ g[ duiesc s[ dea pentru sufletul lor ]nc[ nu dau, =i g` ndesc cum vor am[ gi pe Dumnezeu. COPILUL +I MAM{ -SA Un copil fur[ o carte de la dasc[ lul unde ]nv[ \a =i o dete mamei sale, iar aceasta nu-l cert[ de loc, nici ]l ru=in[ . Copilul de aci ]nainte se deprinse a fura =i alte lucruri mai mari, p` n[ ]l prin- Esopia 225 ser[ de fa\[ =i pe judecat[ dreapt[ duc` ndu-l la sp` nzur[ toare, mergea =i maic[ -sa dup[ d` nsul, pl` ng` nd. Fiul-s[ u, chem` nd-o s[ -i vorbeasc[ la ureche, ea se apropie =i-=i lipi urechea de gura lui, ca s[ -i =opteasc[ ; iar el o apuc[ cu din\ii de ureche =i i-o rupse. Mum[ -sa =i to\i cei de fa\[ mustr` ndu-l c[ nu numai a furat, dar acum =i ]naintea m[ -sii s-a ar[ tat nelegiuit, el zise: — Ea este pricina pierderii mele, c[ ci dac[ m-ar fi mustrat c` nd am furat cea dint[ i carte, n-a= fi ajuns ast[ zi s[ fiu dus la sp` nzur[ toare. }nv[ \[ tur[ : P[ rintele care nu-=i ceart[ copilul de mic =i nu-l pedepse=te pentru toat[ gre=ala lui, acela e ca =i c` nd i-ar pune singur juv[ \ul ]n grumaji =i l-ar trage la sp` nzur[ toare. CIOBANUL +I MAREA Un cioban ]=i p[ =tea oile pe \[ rmurile unei m[ ri =i ]nt` mpl` nduse atunci s[ fie lini=te pe mare, el pofti s[ c[ l[ toreasc[ pe d` nsa ca negu\[ tor. Deci se ab[ tu la t` rguri de-=i v` ndu oile toate =i cump[ r[ curmale, apoi intr` nd ]ntr-o corabie plec[ pe mare ; dar nu t` rziu se st` rni o furtun[ mare de amenin\a s[ scufunde corabia. Atunci aruncar[ ]n mare toate m[ rfurile din corabie, ]ntre care =i curmalele fostului cioban, =i a=a de-abia putur[ sc[ pa cu sufletele la uscat. Iar dup[ ce ie=ir[ din corabie, fostul cioban ]nc[ umbla pe \[ rmurile m[ rii =i v[ zu c[ se f[ cu lini=te ]n mare =i ]ncepu a jura tare =i a zice: — Oh, Doamne, c` t se vedea de groaznic[ marea, p` n[ a nu m` nca curmalele mele, iar dup[ ce le-a m` ncat, c` t se f[ cu de lin[ . }nv[ \[ tur[ : C` te nenorociri p[ time=te omul ]n via\a lui, la toate se deprinde =i se ]nva\[ , c[ se ispite=te ca argintul prin foc. C[ r\i populare 226 RODIILE +I MERELE Rodiile se luase la sfad[ cu merele pentru frumuse\a =i pentru mireasma lor, =i fur[ multe vorbe la mijloc; iar un m[ r[ cine dintrun gard zise: — S[ p[ r[ sim g` lcevile, surorilor, c[ toate suntem deopotriv[ ! }nv[ \[ tur[ : C` nd se sf[ desc doi oameni tari =i mari, un becisnic se bag[ la mijloc s[ -i ]mpace, dar numai ca s[ se arate =i el c[ -i om de sam[ =i de treab[ . SOBOLUL +I MAM{ -SA Sobolul, fiind orb, zice c[ tr[ mam[ -sa: — Mam[ , mie ]mi pare c[ v[ d dude coapte. Mai apoi iar[ =i zise: Mie ]mi miroase a t[ m` ie. +i ]n sf` r=it iar[ =i zise: Eu aud sun` nd ni=te clopote. Atunci mam[ -sa ]i zise: — O, f[ tul meu =i fiul maic[ i, precum cunosc eu, tu nu e=ti numai orb, ci =i surd =i nici miros nu ai. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt oamenii cei u=ori la minte, care g` ndesc s[ fac[ ni=te lucruri mari =i apoi, neput` ndu-le ispr[ vi, v[ d singuri c[ nici un lucru de treab[ nu pot ispr[ vi. DOI M{ GARI M[ garul s[ lbatic v[ zu pe m[ garul domestic hr[ nindu-se bine =i apropiindu-se de el ]ncepu a-l l[ uda, zic` ndu-i c[ e gras =i neted la trup =i c[ are hran[ ]ndestulat[ ; apoi peste vreun ceas ]l v[ zu ]nc[ rcat cu lemne =i merg` nd dup[ d` nsul un argat, care-l tot lovea cu un toiag mai la tot minutul =i peste tot trupul. Atunci m[ garul cel s[ lbatic ]i zice: Esopia 227 — Fiindc[ acuma ]\i v[ zui tot felul de via\[ , nu te mai fericesc, c[ ci hrana nu ]n zadar o ai, ci cu mult[ munc[ =i osteneal[ \i-o agonise=ti. }nv[ \[ tur[ : S[ nu r` vne=ti, nici s[ pofte=ti la via\a =i la traiul altuia p` n[ nu te vei ]ncredin\a bine de unde-i vine acel trai, ca nu ]n urm[ v[ z` ndu-l s[ te ]nsp[ im` n\i. M{ GARII Oarec` nd m[ garii fiind ]ns[ rcina\i adeseori cu multe greut[ \i, iar ei lenevindu-se =i tic[ lo=indu-se, au trimes un sol lui Jupiter, rug` ndu-l s[ le mai u=ureze sarcinile =i nevoile cele multe. Dar Jupiter, vr` nd s[ le arate c[ cererea lor e cu neputin\[ de ]ndeplinit, le-a spus c[ atunci vor sc[ pa de nevoi, c` nd v[ rs` ndu-=i tot udul la un loc vor face o g` rl[ . Ei crez` nd c[ aceea ce le-a spus Jupiter este adev[ rat, de atunci =i p` n[ acum oriunde v[ d udat de al\i m[ gari, stau =i ei de se ud[ . }nv[ \[ tur[ : Cum c[ , dac[ este s[ pa\[ ne=tine vreo greutate sau vreo nevoie, nu poate afla m` ng` iere nici ]ntr-un chip, p` n[ nu le p[ time=te toate c` te-i sunt date. CIOBANUL +I OILE Un cioban se sui ]ntr-un copac, la umbra c[ ruia p[ =teau oile lui, vr` nd s[ scuture niscai poame ca s[ m[ n` nce =i oile, dar mai ]nainte de a se urca ]n pom, el se dezbr[ c[ de haina ce o purta pe d` nsul =i o l[ s[ la tulpina copacului; apoi, urc` ndu-se, scutur[ pomul =i dete jos destule roade, pe care oile, m` nc` ndu-le, se gre=ir[ =i m` ncar[ =i haina bietului cioban. Deci el v[ z` nd astfel zise: — Oh! dobitoace rele ce sunte\i, voi altora v[ da\i l` na voastr[ de se ]mbrac[ cu d` nsa, iar mie pentru c[ v[ ]ngrijesc ]mi m` ncar[ \i =i haina. C[ r\i populare 228 }nv[ \[ tur[ : Sunt mul\i oameni care din nerozia lor aduc de mai multe ori folos acelora de la care n-au v[ zut niciodat[ vreun bine; =i dimpotriv[ acelora care le fac binele =i c[ rora ar trebui s[ le aduc[ folos, le aduc pagub[ . M{ GARUL +I VULPEA Un m[ gar se ]mbr[ case cu o piele de leu =i astfel umbl` nd speria pe alte dobitoace; iar c` nd vru s[ sperie =i pe vulpe, aceasta ]i zise: —Eu ]nc[ m-a= teme de tine de nu te-a= fi auzit zbier` nd ca un m[ gar. }nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei de nimic, cum v[ d c[ au c` t de pu\in[ putere de la cei mai mari, vor s[ sperie =i s[ ]ngrozeasc[ pe toat[ lumea cu puterea lor. M{ GARUL +I BROA+TELE Un m[ gar ]nc[ rcat cu lemne trecea printr-o ap[ , c` nd din ]nt` mplare se poticni =i c[ zu ]n balt[ =i, neput` ndu-se scula, pl` ngea =i se t` nguia amar; iar broa=tele, v[ z` ndu-l pl` ng` nd astfel, ziser[ : — O, minune de tine! Ce cur` nd ur` =i locul acesta ; c[ ci nici un ceas nu e de c` nd veni=i aci =i pl` ngi a=a de grozav, dar c` nd ar fi s[ locuie=ti aici precum locuim noi, atunci ai orbi pl` ng` nd. }nv[ \[ tur[ : A=adar omul trebuie s[ fie tare =i curajos c` nd i se ]nt` mpl[ vreo nenorocire sau c` nd d[ peste vreo nevoie, c[ ci fiind dimpotriv[ slab =i fricos, la orice mic[ ]nt` mplare nenorocit[ , nu numai c[ va g[ si destui ca s[ -l dojeneasc[ =i s[ -l r` d[ ]n loc de-al ajuta, dar la alte nenorociri, ce sunt c` teodat[ foarte mari, se va pierde cu totul. Esopia 229 M{ GARUL +I CORBUL Un m[ gar v[ t[ mat ]n spate umbla p[ sc` nd, iar un corb veni de i se puse pe spinare =i-i tot scobea rana cu ciocul, a=a c[ bietul m[ gar s[ rea =i r[ cnea =i tot nu-l putea alunga. Ciobanul =edea deoparte =i privea la d` n=ii r` z` nd; iar un lup, ce era mai ]ncolo, zise: — S[ racii de noi, lupi f[ r[ oi, c[ ci pe noi cum ne v[ d de departe ]ndat[ alearg[ cu c` ini de ne iau la goan[ , iar pe ace=tia stau de-i privesc =i ]nc[ r` z` nd. }nv[ \[ tur[ : De omul cel r[ u, cum ]l vede viind de departe, de=i nu cu vreun g` nd viclean, oricine caut[ s[ se p[ zeasc[ , fugind de el ca de un t` lhar. C{ L{ TORII Ni=te c[ l[ tori mergeau pe l` ng[ mare, =i v[ zur[ aduc` nd v` ntul pe mare, cam spre margini, ni=te gr[ mezi de vreascuri =i ziser[ : — Acesta e un s` n de corabie ]necat[ =i poate va fi ceva ]ntr-]nsul. Deci a=teptar[ p` n[ veni la margine =i v[ z` nd c[ nu e nimic, iar[ =i ziser[ : — }n zadar a=teptar[ m aici de pierdur[ m din cale, c[ ci v[ zur[ m c[ nu fu nimic. }nv[ \[ tur[ : Mul\i oameni se arat[ de departe a fi mari =i groaznici, iar dac[ se apropie se ]nt` mpl[ de nu sunt nimic. M{ GARUL +I VULPEA Un m[ gar se ]ntov[ r[ =ise cu o vulpe =i, umbl` nd ei dup[ v` nat, se ]nt` lnir[ cu un leu, iar vulpea, v[ z` ndu-=i nevoia =i pieirea, zise leului: — De te vei f[ g[ dui c[ nu-mi vei face nici un r[ u, eu ]\i voi d[ rui un m[ gar s[ -\i fie de gustare. C[ r\i populare 230 Iar leul primi bucuros =i f[ g[ dui c[ o va l[ sa. Deci vulpea merse =i am[ gi pe bietul m[ gar de-l b[ g[ ]ntr-o curs[ , iar leul, v[ z` nd c[ m[ garul s-a prins ]n curs[ de unde nu mai putea fugi, apuc[ ]nt[ i pe vulpe de o m` nc[ =i apoi pe m[ gar. }nv[ \[ tur[ : A=a =i cine ]n=al[ pe so\ia sau pe tovar[ =ul, prietinul sau vecinul s[ u, de multe ori se ]nt` mpl[ de se pierde ]nt[ i pe sine. G{ INA +I R~NDUNICA O g[ in[ clocea ni=te ou[ de =arpe cu toat[ os` rdia, iar o r` ndunic[ dintr-un copac o v[ zu =i-i zise: — Oh! nebun[ ce e=ti tu, pentru c[ cloce=ti aceste ou[ , =i sco\` nd pui pe care-i vei cre=te, ]nt[ i pe tine te vor m` nca. }nv[ \[ tur[ : Pe omul r[ u de felul lui, nu po\i cu nici un chip s[ -l ]mbl` nze=ti, m[ car c` t de mare bine ]i vei face, c[ ci el drept r[ spl[ tire r[ u ]\i d[ . C{ MILA Oamenii c` nd v[ zur[ ]nt[ i c[ mila, foarte se temur[ =i de m[ rimea ei sp[ im` nt` ndu-se fugeau, iar dup[ trecere de vreme v[ z` nd bl` nde\a ei, ]ncepur[ a se mai apropia de d` nsa, apoi ]n\eleg` nd c[ ea nu are r[ utate, at` t au dispre\uit-o ]nc` t, puindu-i c[ p[ stru, au dat-o copiilor s-o poarte. }nv[ \[ tur[ : Cu cele mai groaznice lucruri dac[ ne deprindem, apoi ]ncepem a le =i nesocoti, purt` ndu-le cum ne place. +ARPELE Un =arpe fiind c[ lcat de mai mul\i oameni se pl` ngea lui Jupiter, iar acesta ]i zise: Esopia 231 — De te-ai fi ]ntors s[ mu=ti pe cel ce te-a c[ lcat ]nt[ i, alt[ dat[ n-ar fi cutezat s[ te calce nimeni. }nv[ \[ tur[ : S[ nu te la=i mai mic ]nt[ i, c[ ci nel[ s` ndu-te, to\i se vor ]ngrozi =i nu vor mai cuteza s[ -\i fac[ r[ u. PORUMBELUL Un porumbel ]nsetase foarte tare, c` nd din ]nt` mplare v[ zu pe un p[ rete zugr[ vit un vas pe care-l socoti c[ e cu ap[ . Deci ]ndat[ se repezi cu iu\eala cea mai mare spre d` nsul cu g` nd s[ bea ap[ , dar se lovi a=a de tare de zid cu capul =i cu aripile, ]nc` t c[ zu mort. }nv[ \[ tur[ : A=a =i unii oameni lacomi, care orice v[ d vor s[ apuce, nemaig` ndindu-se c[ pot s[ dea peste vreun r[ u. PORUMBI| A +I CIOARA O porumbi\[ se hr[ nea ]ntr-un porumbar =i se l[ uda c[ va face pui mai mul\i dec` t toate paserile, av` nd =i hran[ , =i loca= mai bun dec` t toate; dar o cioar[ dintr-un copac o auzi cum se l[ uda =i-i zise: — Ce te mai lauzi tu c[ faci rod mai mult, c[ ci cu c` t faci tu pui mai mul\i, cu at` t petreci ]n mai multe griji =i n[ cazuri, =i cu c` t e=ti mai gras[ , cu at` t te faci mai amar[ ]n lume. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii care sunt robi, cei ce slujesc la domni, =i vecinii cei c[ s[ tori\i: cu c` t fac feciori mai mul\i, cu at` ta se mai ]nmul\esc robii =i vecinii. C[ r\i populare 232 FIICA +I MAMA Un om avea dou[ fete =i ]nt` mpl` ndu-se ca una din ele s[ se ]mboln[ veasc[ =i s[ moar[ , tat[ l ei chem[ pe ni=te muieri ca s[ o pl` ng[ cu plat[ =i a=a ]ncepur[ a o j[ li; iar cealalt[ fat[ zise: — Oh! vai de noi, c[ ci dac[ noi care avem jalea de fa\[ =i nu =tim a pl` nge, dar acestea care nu au nici o durere, cum pl` ng ele a=a de tare? Iar mama sa ]i zise: — Nu te mira, fiica mea, c[ acestea pl` ng a=a de tare, c[ ci ele nu pl` ng cu adev[ rat, sau din jale, sau pentru c[ le doare inima, ci numai pentru c[ sunt pl[ tite. }nv[ \[ tur[ : Ceia ce au plat[ de la al\ii nu se lenevesc a sluji =i a umbla dup[ voia altora care le pl[ tesc =i a-=i ]ntoarce firea dup[ st[ p` nii lor. +i ]nc[ sunt unii ]ndr[ zne\i la firea lor, de nu jelesc, m[ car =i s` ngele s[ =i-l verse. PESCARII Ni=te pescari se pusese ]ntr-o luntre de unde v` nau pe=ti cu mreaja ]ntr-o balt[ =i prinser[ un pe=ti=or mic care se ruga lor s[ -l lase, c[ e prea mic, zic` ndu-le c[ de-l vor l[ sa acum, ]l vor prinde c` nd va cre=te mai mare =i atunci vor avea mai bun folos; iar unul din pescari zise r` z` nd: — Dar ce, sunt nebun s[ -mi las dob` nda din m` n[ , m[ car c[ -i mic[ , ca s[ n[ d[ jduiesc la alta mai mare, pe care nu o v[ d ]n m` na mea =i care nu se vede nic[ ieri? . }nv[ \[ tur[ : Nebun va fi acel om care ]=i va l[ sa buc[ \ica din m` n[ =i care este de fa\[ , n[ d[ jduind la alta mai mare. Esopia 233 M{ GARUL +I CALUL Un om avea un m[ gar =i un cal, =i-i ]nc[ rc[ pe am` ndoi cu unele =i cu altele, =i a=a pornindu-i la drum, st[ p` nul mergea ]n urma lor. De la o vreme, m[ garul, sim\indu-se prea ]mpov[ rat, zise c[ tre cal: — Ia-mi, te rog, ceva din spinare de m[ mai u=ureaz[ pu\in. Dar calul nevr` nd s[ -l ajute deloc, bietul m[ gar mai merse c` t merse =i deodat[ c[ zu jos mort sub greutatea poverii lui. Atunci st[ p` nul lu[ =i puse pe cal toat[ sarcina ce o dusese m[ garul; iar calul mergea acum pe drum =i pl` ngea zic` nd: — O, nemernicul de mine! C[ ci nu vrusei s[ iau pu\in[ povar[ de pe tovar[ =ul meu! El muri din pricina asta, iar eu trebuie s[ duc acuma =i povara lui toat[ , ba ]nc[ -mi puse ]n spinare =i pielea lui. }nv[ \[ tur[ : Se cuvine ca cei ce pot s[ ajute =i s[ sprijineasc[ pe cei neputincio=i, pentru ca =i lor s[ le fie bine =i spre folos. OMUL +I URIA+UL Un uria= f[ cuse priete=ug cu un om ]ntr-o vreme de iarn[ , m` nc` nd =i b` nd am` ndoi, ]mpreuna. Omului odat[ fiindu-i frig, apropia degetele de gur[ =i le ]nc[ lzea, iar uria=ul ]l ]ntreb[ c[ de ce face a=a. Omul ]i r[ spunse: ca s[ -=i ]nc[ lzeasc[ degetele. Apoi, la vremea mesei aduser[ bucate calde ca s[ m[ n` nce, =i omul ]ncepu a sufla ]n lingur[ ca s[ se mai r[ ceasc[ ciorba, fiind prea fierbinte, c` nd uria=ul iar[ =i ]l ]ntreb[ : — Acum de ce sufli ]n bucate? Iar omul r[ spunse: — Suflu ca s[ nu-mi frig[ gura. Auzind asta, uria=ul zise: — De-acum ]nainte m[ las de priete=ugul t[ u, de vreme ce tu sco\i din gura ta =i cald =i rece, sau dulce =i amar. C[ r\i populare 234 }nv[ \[ tur[ : A=adar trebuie s[ fugim fie=tecare din noi de prietinii aceia al c[ ror cuv` nt nu e la fel, care una zic cu vorba, =i alta fac cu fapta. VULPEA +I P{ DURARUL O vulpe fugea de ni=te v` n[ tori care o urm[ reau =i, alerg` nd peste c` mpii, ]nt` lni un p[ durar pe care-l rug[ s[ o ascund[ undeva. P[ durarul ]i arat[ un ungher ]n colib[ =i-i zise s[ se v` re acolo. }ndat[ apoi sosind =i v` n[ torii, ]ntrebar[ de vulpe; dar, p[ durarul le spuse cu gura cum c[ n-a v[ zut nimic, iar cu m` na le ar[ t[ locul unde era vulpea. V` n[ torii ]ns[ nu ]n\eleser[ semnul p[ durarului =i plecar[ de acolo. Atunci vulpea, v[ z` ndu-i dep[ rt` ndu-se, a ie=it afar[ , iar p[ durarul ]i zise: — Po\i s[ -mi mul\[ me=ti, c[ ci nu te spusei v` n[ torilor. Dar vulpea-i r[ spunse: — | i-a= fi mul\[ mit de \i-ar fi fost =i semnul m` inii precum ]\i fu cuv` ntul. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i unii oameni — cu cuv` ntul zic una, iar cu fapta fac alta. OMUL +I IDOLUL Un om avea un idol de lemn =i de multe ori se ruga la el s[ -l ]mbog[ \easc[ , iar idolul nu-l asculta. Deci omul se m` nie =i, lu` nd idolul de picioare, ]l tr` nti de p[ m` nt de-l f[ cu mici f[ r` me ; capul ]nc[ i-l sparse din care curse mult aur; iar omul, v[ z` nd aceasta, zise: — Mare nebun e=ti =i ai fost, c[ ci c` nd ]\i f[ ceam cinste tu numi foloseai nimic, iar dup[ ce te ru=inai =i te f[ cui f[ r` me, tu ]mi f[ cu=i pe voie, c[ ci mi-ai dat mult[ avu\ie ; =i bine c[ m-ai ]nv[ \at minte, c[ ci de-acum ]nainte tot aceast[ cinste ]\i voi da. Esopia 235 }nv[ \[ tur[ : Mul\i sunt care te poart[ cu minciuni zic` nd c[ -\i vor face bine, pentru ca s[ te ]nchini lor, iar binele nu-l mai fac; sunt ]ns[ =i al\ii c[ rora nici o cinste nu le-ai f[ cut, =i deci nici o n[ dejde n-ai avut de la ei =i totu=i ei ]\i fac mult bine la vreme de nevoie. DOI C~ INI Un om g[ tise osp[ \ ca s[ cheme pe un prietin al s[ u s[ -l osp[ teze, iar c` inele omului ]nc[ chem[ pe c` inele prietinului, zic` nd: — Frate, s[ vii la noi s[ te osp[ tezi ast[ zi! Deci c` inele veni cu bun[ n[ dejde c[ at` t de bine va m` nca =i va bea, ]nc` t nici m` ine s[ nu-i fie foame, =i a=a se bucura =i d[ dea cu coada; iar c` inele cel de cas[ ]i zise: — Haide, prietine, vino s[ -\i ar[ t c` te feluri de bucate facem ast[ zi =i ce osp[ \ g[ tim. +i a=a merser[ ei ]n plimbare p` n[ la buc[ t[ rie =i intr` nd ]nl[ untru, veseli am` ndoi, buc[ tarul ]i v[ zu =i apuc` ndu-i c[ tr[ u=[ ]i b[ tu pe am` ndoi de-i zv` nt[ , iar pe oaspetele acela ]l lu[ de coad[ =i m[ tur[ buc[ t[ ria cu d` nsul, apoi ]l arunc[ pe o fereastr[ ]ntr-o r` p[ . De acolo bietul c` ine se scul[ ca vai de el =i plec[ tot poticnindu-se =i schel[ l[ ind; iar c` inii satului se str` nser[ ]mprejurul lui =i-l ]ntrebau cum s-a osp[ tat. +i el le spunea: — A=a de bine am m` ncat =i at` t de mult am b[ ut, ]nc` t m-am ]mb[ tat =i nici calea pe unde s[ merg n-o mai v[ d. }nv[ \[ tur[ : S[ nu crezi niciodat[ pe cel ce se laud[ c[ -\i va face vreun bine; p` n[ nu vei vedea cu ochii t[ i. PESCARUL Un pescar nu =tia s[ v` neze pe=ti, deci lu[ fluierul =i mreaja =i se duse la o balt[ =i sta pe marginea ei =i c[ uta ]n ap[ , c` nt` nd cu fluierul, socotind c[ vor ie=i pe=tii la glasul fluierului =i-i va C[ r\i populare 236 prinde; =i a=a se trudi p` n[ ce osteni, =i nimic nu folosi cu fluierul. Deci dac[ v[ zu c[ nu poate face nimic, lep[ d[ fluierul =i apuc[ mreaja =i intr[ ]n balt[ =i prinse mul\i pe=ti; =i dup[ ce-i scoase afar[ , pe=tii se izbeau ]n toate p[ r\ile, iar el r` dea =i zicea: . — Oh, dobitoace ]nd[ r[ tnice, acuma juca\i f[ r[ ca s[ v[ c` nte cineva, iar mai adineaori c` nd v[ c` ntam din fluier, v[ ascundea\i =i nu vroia\i s[ juca\i. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei ]nd[ r[ tnici — c` nd le zice cineva s[ fac[ vreun lucru de treab[ , ei nu vor s[ -l fac[ , iar c` nd nu le zice nimeni, ei fac tot ]n de=ert =i f[ r[ vreme. CORBUL +I MAM{ -SA Un corb, ]mboln[ vindu-se, =edea singur ]ntr-un copac, iar ]n alt copac de al[ turea mama sa ]l jelea pl` ng` ndu-l. Atunci corbul zise c[ tr[ mama sa: — Nu pl` nge, maic[ , ci te roag[ lui Dumnezeu =i tuturor sfin\ilor s[ i s[ -mi dea s[ n[ tate. Iar mama sa ]i zise: — Oh! f[ tul meu! Oh! dragul mamei! Dar ce sf` nt ]\i va fi \ie ]ntru ajutor? C[ ruia dintre ei nu i-ai furat carnea? }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei ce au vr[ jma=i mul\i ]n lume, c[ ci la nevoile lor nu se afl[ nimeni s[ -i ajute =i s[ le foloseasc[ . V{ CARUL Un v[ car pierduse un vi\el =i-l c[ uta peste tot locul =i neg[ sindu-l se ruga lui Dumnezeu s[ -i arate furul, c[ -i va aduce un \ap jertf[ ; =i mai umbl` nd el, g[ si pe un leu care m` nca vi\elul s[ u =i s-a speriat foarte =i de fric[ ridic[ m` inile c[ tr[ cer =i zise: Esopia 237 — Oh, Doamne, am f[ g[ duit un \ap de voi afla furul vi\elului, iar acum m[ rog s[ pot sc[ pa de d` nsul =i voi jertfi un taur. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei f[ r[ de minte, c` nd pierd niscaiva lucruri mici, se pun ]n pricin[ de st` rnesc ni=te vr[ jbi mari, apoi ar fi bucuro=i s[ le potoleasc[ , m[ car de-ar p[ \i =i pagub[ . FURNICILE +l GREIERA+UL Pe vremea iernii se udaser[ gr[ un\ele furnicilor =i le scoseser[ de le uscau afar[ , iar greiera=ul, fiind fl[ m` nd, ceru s[ -i dea =i lui s[ m[ in` nce; iar furnicile ]l ]ntrebar[ : — Dar ast[ -var[ de ce nu \i-ai str` ns hran[ ? +i greiera=ul r[ spunse: — N-am avut c` nd str` nge, c[ ci tot am c` ntat de m-am veselit =i m-am desf[ tat. Furnicile ]i ziser[ r` z` nd: — Dac[ ai c` ntat ast[ -var[ =i te-ai veselit, acuma =ezi =i joac[ . }nv[ \[ tur[ : A=adar trebuie, c` nd avem vreme de agonisit, s[ agonisim, c[ ci nu e totdeauna de agonisit =i de c` =tigat. VULTURUL +I ARCA+UL Vulturul =edea pe o piatr[ , de unde p` ndea un v` nat, iar un arca= ]l s[ get[ din arc =i fierul s[ ge\ii ]i intr[ ]n trup, iar lemnul s[ ge\ii =i penele ]i stau dinaintea ochilor s[ i. V[ z` nd el penele cele de la s[ geat[ ]nfipte ]n carnea lui, pl` ngea =i zicea: — Nu-mi pare r[ u c[ mor, dar ]mi pare r[ u c[ mor din pricina penelor mele, c[ ci m-au str[ b[ tut =i m-au p[ truns. }nv[ \[ tura: Aceasta ne arat[ cum c[ nu-i este omului jale c` nd petrece nevoie =i n[ caz de la cei str[ ini, ci-i este cu adev[ rat jale =i amar c` nd p[ time=te nevoie =i str` mb[ tate de la ruda sa sau de la prietinul s[ u cel iubit. C[ r\i populare 238 VIERMELE +I VULPEA Viermele ie=ise din p[ m` nt =i zicea c[ tre alte jiganii c[ el este doctor =i c[ t[ m[ duie=te toate boalele; iar o vulpe ]i zise: — Dar de ce zici tu c[ vindeci pe al\ii, fiind tu olog =i moale? Pentru ce nu te t[ m[ duie=ti ]nt[ i pe tine, ca s[ nu te chinuie=ti astfel? }nv[ \[ tur[ : A=a =i unii oameni, dup[ ce sunt nevoia=i =i p[ c[ to=i de tr[ iesc ca vai de capul lor, apoi mai voiesc s[ ajute =i pe al\ii, neg` ndindu-se c[ nu se pot ajuta nici pe d` n=ii. OMUL +I G{ INA Un om avea o g[ in[ care-i f[ cea ou[ de aur =i socotind el c[ ]ntr-]nsa va fi mult aur, o spintec[ =i g[ si tot a=a ca =i la alte g[ ini; deci vr` nd s[ g[ seasc[ avu\ie mult[ deodat[ , pierdu =i pe acea pu\in[ ce o avea. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt oamenii care nu mul\[ mesc lui Dumnezeu de pu\inul ce au; pentru l[ comia lor pierd =i ce au ]n m` n[ . LEUL +I VULPEA Leul ]mb[ tr` nise =i nu mai putea umbla dup[ v` nat. G` ndinduse el ce s[ fac[ ca s[ capete ceva de m` ncare, intr[ ]ntr-o pe=ter[ =i se f[ cu c[ e bolnav. Acolo veneau toate dobitoacele s[ -l vad[ ; iar el prindea c` te una =i o m` nca. Vulpea, fiind mai =ireat[ =i cunosc` nd vicle=ugul leului, n-avu ce s[ fac[ =i veni =i ea, ca la un ]mp[ rat ca s[ -l vad[ , dar se opri afar[ din pe=ter[ =i ]ntreb[ pe leu: —Doamne, ce mai faci? Leul ]i spuse c[ -i este foarte r[ u, apoi ]i zise: Esopia 239 — Dar de ce nu vii =i tu ]n pe=ter[ , de ce stai afar[ ? Vulpea-i r[ spunse: — Eu nu voi intra, c[ ci v[ d urme multe intrate acolo, dar ie=ite nu v[ d nici una. }nv[ \[ tur[ : Oamenii cei ]n\elep\i cunosc pe semne lucrurile cele de pieire =i fug unde pot ca s[ scape de moarte. GR{ DINARUL +I +ARPELE Dinaintea u=ii colibei unui gr[ dinar ]=i f[ cuse un =arpe cuibul =i odat[ mu=c[ pe un copil al gr[ dinarului de muri copilul. P[ rin\ilor le p[ ru foarte r[ u de aceasta =i se g` ndeau acuma cum ar putea face ca s[ ucid[ pe =arpe. Deci lu[ gr[ dinarul un topor =i p` ndea pe =arpe s[ -l omoare =i cum ]l v[ zu ie=ind din cuib, ]ndat[ dete cu toporul ]ntr-]nsul, dar nu-l putu nimeri, ci lovi ]ntr-o piatr[ din care s[ ri o buc[ \ic[ , iar =arpele sc[ p[ ]n gaura lui. Dup[ c` teva zile gr[ dinarul socoti mai bine s[ se ]mpace cu =arpele =i se duse ]n cas[ , de unde lu[ p` ine =i sare =i apoi ]l chem[ s[ ias[ afar[ ca s[ fac[ pace am` ndoi, iar =arpele ]i zise: — De acum ]nainte ]ntre noi pace =i credin\[ nu va mai fi, c` t[ vreme eu voi vedea piatra ]nsemnat[ , iar tu morm` ntul copilului t[ u. }nv[ \[ tur[ : A=a se p[ ze=te omul cel ]n\elept de du=manul s[ u, mai v` rtos de-i va fi f[ cut vreun r[ u. LUPUL +I BABA Un lup fl[ m` nzise =i umbl` nd dup[ hran[ auzi un copil pl` ng` nd. +i o bab[ ]i tot zicea: — Nu mai pl` nge, c[ acu=i vine lupul =i te dau lui de te m` n` nc[ . C[ r\i populare 240 Lupul auzind aceasta ]i p[ ru c[ baba cu adev[ rat i-l va da =i st[ tu pe acolo mult[ vreme a=tept` nd. Apoi mai ]ntr-un t` rziu auzi iar[ =i pe bab[ dezmierd` nd copilul zic` ndu-i: — Dragul m[ tu=ii, de va veni lupul acuma, ]l vom prinde =i-l vom bate! Iar lupul dac[ auzi a=a, plec[ zic` nd ]n sine: „}ntr-acest loc acuma zic una =i peste un ceas fac alta“. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i unii oameni, una zic =i alta fac, iar de f[ g[ duiesc ceva, o fac numai de fal[ =i ca s[ a\` \e bucuria cuiva, dar din m` ini nu dau nimic, =i aceasta se cheam[ scumpete =i este p[ cat ]mpotriva milosteniei. | APUL +I LUPUL Un \ap sta sus ]ntr-un v` rf de st` nc[ =i v[ zu un lup trec` nd pe acolo =i ]ncepu a-l oc[ r] ; iar lupul se ]ntoarse spre el =i-i zise: — M[ ! nu tu m[ oc[ r[ =ti, ci locul pe care stai tu. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ c[ de multe ori vremea =i locul seme\esc pe cei mai mici, de fac ru=ine celor mai mari =i-i oc[ r[ sc precum le este voia. MU+COIUL 1 Mu=coiul m` nca tot orz de care se ]ngr[ =a foarte mult, apoi ]ncepu a se l[ uda c[ tat[ -s[ u n-a fost m[ gar, ci bidiviu, pentru c[ la toate lucrurile ]i seam[ n[ , fiind iute, ager =i altele; iar st[ p` nul s[ u, auzind astfel, ]l scoase afar[ din co=ar =i se duse cu d` nsul s[ -l ]ncureze ]mpreun[ cu al\i cai, dar iat[ c[ -l ]ntrecur[ to\i, =i el v[ z` nd a=a zise: — Adev[ rat, acum zic =i eu c[ tat[ -meu a fost m[ gar. 1 Mu=coi— cat` r Esopia 241 }nv[ \[ tur[ : Dac[ ajunge cineva la vreo boierie =i se ]mbog[ \e=te, trebuie s[ socoteasc[ din cine este =i cum a fost =i s[ -=i aduc[ aminte c[ aceast[ lume nu are nici un lucru care s[ fie st[ t[ tor, ci numai dreptatea =i adev[ rul r[ m` n ]n veac, ca =i ]n\elepciunea. TR~MBI| A+UL +I OSTA+II Un tr` mbi\a= fu prins ]n r[ zboi de c[ tr[ du=man =i se ruga osta=ilor zic` nd: — O, voi vitejilor, nu m[ omor` \i, c[ ci nici eu nu omor pe nimeni, ci numai c` nt cu aceast[ tr` mbi\[ . Iar osta=ii r[ spunser[ zic` nd: — Pentru aceea trebuie s[ mori, c[ ci c` ntecul t[ u ]ndeamn[ pe du=manii no=tri de se pornesc asupra noastr[ =i ]nt[ r` t[ toate ]nc[ ier[ rile, a=a ]nc` t ne omor` m unii pe al\ii. }nv[ \[ tur[ : De aici vedem c[ mai vinova\i sunt aceia care ]ndeamn[ spre r[ u =i fac pe al\ii de se ceart[ =i se bat p` n[ la moarte, dec` t acei ce fac r[ ul, c[ ci focul nu s-aprinde p` n[ nu-l a\` \[ cineva. MO+NEAGUL Era odat[ un mo=neag b[ tr` n, plugar, care ]mb[ tr` nise tot ]n c` mp la \arine =i ]n satul lui, unde se n[ scuse, nu intrase niciodat[ ; iar c` nd fu ]ntr-o zi, se rug[ tovar[ =ului s[ u s[ -l duc[ ]n sat s[ -=i vad[ rudeniile =i s[ se cunoasc[ cu vecinii =i prietinii s[ i; iar el ]ndat[ ]l ascult[ =i ]nh[ m[ ni=te m[ gari la un car =i sui pe bietul b[ tr` n ]n car =i-l l[ s[ s[ -=i m` ie el singur m[ garii. +i merg` nd el pe cale se st` rni o furtun[ foarte mare =i se ]ntunec[ cerul cu nouri, c[ ci era vreme de iarn[ , =i pierdur[ m[ garii drumul =i apucar[ prin ni=te cr` nguri dese =i prin ni=te locuri cu gropi =i pline de m[ r[ cini, =i v[ z` nd bietul b[ tr` n c[ are s[ piar[ zise: C[ r\i populare 242 — Oh! Jupiter! Dar ce r[ u \i-am f[ cut eu de m[ pierzi a=a cu asuprire, c[ ci nimeni nu va =ti de pieirea mea, =i ]nc[ nu mi-ar fi ciud[ =i n[ caz de mi-ar fi moartea de niscai dobitoace harnice, cum sunt caii sau boii, ci-mi este pieirea de ni=te dobitoace tic[ loase, de ni=te m[ gari care sunt mai ur` \i dec` t toate dobitoacele din lume?! }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei mojici =i pro=ti, care din copil[ ria lor pururea se nevoiesc =i se silesc tot dup[ agoniseal[ =i se silesc pe l` ng[ dobitoace s[ le ]nmul\easc[ , iar de lucrurile lui Dumnezeu niciodat[ nu-=i aduc aminte s[ le ispr[ veasc[ , cum este paza sfintei biserici, rug[ ciunea, postul, spovedania, milostenia spre cei s[ raci =i neputincio=i, care este mama tuturor datoriilor cre=tine=ti. A=i=derea unii din tinere\ele lor se dau dup[ poftele trupului, ]n be\ii =i ]n curvii, ]n zavistii =i ]n omoruri p` n[ ce-i apuc[ moartea la b[ tr` ne\ele lor ]ntru acestea, nefiind gata de acea c[ l[ torie grabnic[ =i f[ r[ de veste, =i atuncea r[ m` n s[ raci de cele trebuincioase drumului aceluia =i ]nc[ f[ r[ de pov[ \uitor, adic[ f[ r[ s[ aib[ ]ngeri ]ntru ajutor. Atunci zice Scriptura c[ va bl[ st[ ma omul ziua na=terii sale =i vremea vie\ii lui celei rele =i necuvioase; atunci ]n zadar va cere ajutor, c[ ci nu va putea dob` ndi, c[ ci zice Scriptura c[ va da omul schimb pentru sine =i pre\ul r[ scump[ r[ rii sufletului s[ u. CERBUL Cerbul v[ zu pe leu dormind =i, speriindu-se, zise ]ntru sine: „Oh, netrebnice dobitoace ce suntem noi, c[ ci de vedem pe leu dormind, ]nc[ ne temem, dar c` nd va fi el de=tept =i m` nios!“ }nv[ \[ tur[ : A=a trebuie oamenii cei pro=ti s[ -=i cunoasc[ pe mai-marii lor, cum c[ sunt mai tari =i mai puternici. Esopia 243 LEUL +I GLIGANUL1 Leul se certa cu un gligan, iar vipera st[ tea deoparte =i asculta, =i c[ uta s[ vad[ care va c[ dea; dar ei se m` ncar[ c` t se m` ncar[ , apoi c` nd fu mai la urm[ , se ]mp[ car[ =i se f[ cur[ prietini; iar viperei p[ r` ndu-i r[ u c[ ei se ]mp[ car[ , se umfl[ de ciud[ a=a de tare, c[ era c` t pe ce s[ crape. }nv[ \[ tur[ : Nu trebuie s[ ne par[ bine c` nd vom vedea sf[ dindu-se cei mari, sau =i cei mici, ci s[ alerg[ m s[ -i ]mp[ c[ m. LEUL, +OARECELE +I VULPEA Leul dormea ]ntr-un loc ascuns, iar un =oarece trec` nd pe deasupra lui, el se trezi =i s[ ri ]n sus; dar o vulpe, v[ z` ndu-l, r` se. Atunci leul zise c[ tr[ vulpe: — Nu prea r` de tu, c[ ci nu trebuie nici pe =oarece a-l def[ ima a=a de tot. }nv[ \[ tur[ : Adev[ rat este c[ nu se cuvine a nu b[ ga ]n sam[ pe cei mici =i a nu socoti ]nt` mpl[ rile lor, ca s[ nu fie uita\i de tot, ci s[ -i ajut[ m =i s[ le folosim c` t vom putea, c[ ci =i ei sunt fiii lui Dumnezeu celui sf` nt. COPILUL +I MAM{ -SA Un copil m` ncase ni=te pl[ m` ni de vac[ =i viindu-i grea\[ , v[ rs[ foarte mult ]ntr-un lighean, apoi zise c[ tr[ mam[ -sa: — Vai de mine, maic[ , c[ ci toate ma\ele mi-am v[ rsat din mine! Iar ea ]i zise: — Nu te teme, fiul meu, c[ n-ai v[ rsat nimic din ale tale, ci tot str[ ine. 1 Gligan — mistre\, porc s[ lbatic. C[ r\i populare 244 }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei datornici, c` nd pl[ tesc datoriile le pare foarte r[ u, ca cum =i-ar da =i inima lor dintr]n=ii. COPILUI +I SCORPIA Un copil umbla prinz` nd l[ custe care stric[ bucatele ]n \arine =i din ]nt` mplare d[ du =i peste o scorpie care-i zise: — Copile, s[ nu te prea atingi de mine, c[ te voi face de vei l[ sa =i l[ custele c` te le-ai prins p` n[ acuma. }nv[ \[ tur[ : Cu omul cel r[ u s[ nu aibi amestec, nici s[ cumperi de la el, nici s[ -i vinzi, =i nici s[ te atingi de d` nsul vreodat[ . CORBUL +I VULPEA Corbul \inea o buc[ \ic[ de ca= ]n gur[ =i zbur[ sus ]ntr-un copac ca s[ osp[ teze. Iar o vulpe trec` nd pe acolo ]l v[ zu =i-i zise: — }mi este drag s[ te aud c` nt` nd c[ ci de mult am pl[ cere s[ mai aud glasul t[ u. Corbul, auzind acestea, se ]ng` mf[ de m` ndrie =i, deschiz` ndu=i gura, ]ncepu a cronc[ ni =i-i c[ zu ca=ul din plisc. Iar vulpea merse de-l lu[ =i ]l m` nc[ , zic` nd c[ tr[ corb: — Jup` ne corbule, la toate e=ti ginga= =i frumos, numai la minte e=ti prea prost. }nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei vicleni, laud[ pe cei mai pro=ti ca s[ -i poat[ am[ gi =i s[ le ia ceea ce au. CERBUL +I V~N{ TORII Cerbul sta la marginea unei b[ l\i =i, privindu-=i picioarele ]n ap[ , ]i p[ ru r[ u c[ sunt prea sub\iri =i prea lungi, =i-=i f[ cu inim[ rea. Apoi se ]nt` mpl[ de-l luar[ la goan[ ni=te v` n[ tori =i dup[ Esopia 245 ce sc[ p[ de v` n[ tori ]=i l[ uda picioarele foarte mult =i se ]ndr[ gi de ele fiindc[ l-au sc[ pat. }nv[ \[ tur[ : Unele lucruri ni se par ur` te =i proaste =i zicem c[ nu sunt de nici un folos. Se ]nt` mpl[ ]ns[ de ne sunt mai de folos dec` t cele mai frumoase =i mai l[ udate lucruri. Precum zice =i sf` ntul apostol Pavel, c[ pe cele de neam prost =i neb[ gate ]n sam[ ale lumii, le-a ales Dumnezeu sf` ntul. VR{ JITORUL (ASTRONOMUL) Un vr[ jitor de cei ce caut[ ]n stele umbla vr[ jind =i, c[ ut` nd ]n sus la stele, nu b[ ga de sam[ , ce e ]naintea picioarelor lui =i c[ zu ]ntr-o f` nt` n[ ad` nc[ ; iar un c[ l[ tor trec` nd pe acolo ]l auzi gem` nd =i se apropie de f` nt` n[ =i privind ]nl[ untru ]l v[ zu =i-i zise: — Om bun, oare nu e=ti tu acela care ziceai c[ =tii toate c` te sunt pe cer? +i cum de n-ai =tiut ce e pe p[ m` nt =i ai c[ zut ]n f` nt` na? }nv[ \[ tur[ : Aici e ]n\elepciunea cea dumnezeiasc[ , care def[ imeaz[ pe cei ce zic c[ =tiu toate =i cunosc cele ce vor s[ fie mai departe, iar ei nu cunosc nici c` t v[ d ]naintea ochilor lor. C~ INELE Un c` ine \inea o buc[ \ic[ de carne ]n gur[ =i trecea pe o punte, peste o ap[ , =i v[ z` ndu-=i mutra ]n ap[ socoti c[ e mai mare bucata de carne ce o vedea ]n ap[ =i l[ s` nd pe acea din gur[ s[ ri ]n ap[ , dar pierdu =i pe aceea ce o \inuse ]n gur[ =i c` t pe ce era s[ se =i ]nece. }nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei lacomi, c[ rora li se pare c[ tot ce e al altuia e mai bun dec` t al lor, =i a=a, cu astfel de nerozii nu numai c[ pierd ce au ]n m` inile lor, dar de multe ori se ]nt` mpl[ de-=i r[ pun chiar =i via\a. C[ r\i populare 246 C{ MILA C[ mila se ruga lui Dumnezeu Savaot s[ -i dea coarne; =i Dumnezeu nu o asculta; dar ea se mai rug[ ]nc[ o dat[ cu toat[ inima =i atunci Dumnezeu, sup[ r` ndu-se pe d` nsa, o blestem[ de-i c[ zur[ =i urechile. }nv[ \[ tur[ : Se cuvine =i de folos este s[ ne rug[ m lui Dumnezeu ca s[ ne miluiasc[ =i s[ ne fereasc[ de ispite =i de nevoi; dar nu trebuie s[ cerem lucruri mari =i peste firea noastr[ . GR{ DINARUL +I +ARPELE Un gr[ dinar hr[ nea l` ng[ coliba lui un =arpe =i viind vremea iernii, ca s[ nu ]nghe\e afar[ , ]l b[ g[ ]n s` n s[ -l ]nc[ lzeasc[ ; iar =arpele, dup[ ce se v[ zu la c[ ldur[ , ]l mu=c[ , =i a=a de tare ]l otr[ vi, ]nc` t bietul gr[ dinar muri numaidec` t. }nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii vicleni =i r[ i — acelora ce le fac lor binele =i-i miluiesc, ]n tot chipul se silesc s[ le r[ spl[ teasc[ cu r[ u. CUCO+II Doi cuco=i se ]nc[ ierar[ la b[ taie =i, dup[ ce obosir[ bine, biruitorul se sui pe un loc ]nalt =i, de bucurie mare ce avea, ]ncepu a bate din aripi =i a c` nta. Tocmai atunci un uliu trec` nd pe acolo se repezi de apuc[ pe cuco=ul cel biruitor, care astfel degrab[ ]=i pierdu bucuria o dat[ cu via\a. }nv[ \[ tur[ : Dumnezeu sf` ntul pe cei f[ lo=i =i trufa=i ]i ceart[ =i-i smere=te, =i de multe ori ]i pedepse=te, iar pe cei bl` nzi =i smeri\i ]i ]nal\[ =i-i miluie=te, =i de toate nevoile ]i fere=te. Esopia 247 BOII Trei boi p[ =teau laolalt[ pe un ima= =i nici o fiar[ nu cuteza s[ -i supere; iar de la o vreme ei ]ncepur[ a se ]nvr[ jbi =i a=a se desp[ r\ir[ unul de altul. Atunci fiece fiar[ , oriunde-i ]nt` lnea, ]i tot sup[ ra, afl` ndu-i c[ sunt dezbina\i unul pe altul. }nv[ \[ tur[ : Aceasta ]nsemneaz[ pe oamenii cei slabi la credin\[ , care pentru fie=tece pricin[ se despart =i fug de la p[ rin\ii lor; ]nsemneaz[ =i pe cei care se despart de testamentul st[ p` nilor biserice=ti =i se osebesc pe sine a fi mai buni =i mai ]n\elep\i dec` t ceilal\i fra\i ]ntru Hristos =i de so\iile lor; aceia pe dreptate pier pentru desp[ r\irea lor =i pentru nebuniile lor. M{ GARUL Un m[ gar era ]nc[ rcat cu sare =i mergea st[ p` nul s[ u dup[ d` nsul; =i trec` nd m[ garul printr-o ap[ , se ]mpiedic[ =i c[ zu ]n ap[ ; iar sarea se topea =i m[ garul astfel se u=ura =i apoi se topi sarea de tot =i mergea acuma m[ garul mai u=or, =i ie=i afar[ . Dup[ c` teva zile, acela=i m[ gar trec` nd iar[ =i peste apa aceea, =i fiind acuma ]nc[ rcat cu bure\i de mare, vru s[ fac[ ca =i ]nt[ i =i se f[ cu c[ se poticne=te =i iar[ =i c[ zu ]n ap[ , dar acum bure\ii se umplur[ de ap[ =i bietul m[ gar, neput` nd s[ se mai ridice, se ]nec[ acolo. }nv[ \[ tur[ : De multe ori se ]nt` mpl[ vicleanului c[ vr` nd s[ vicleneasc[ pe altul, se viclene=te pe sine, =i iar[ =i de multe ori a=tept[ m dob` nd[ =i ne vine pagub[ . SF~R+ITUL PILDELOR LUI ESOP APRECIERI Colectiv[ prin origine, nestatornic[ ]n traiul s[ u, aceasta este literatura poporan[ cea nescris[ ; individual[ prin na=tere, fix[ ]n fond =i ]n form[ ]ntr-un moment dat, aceasta este cartea poporan[ . Dar pentru ca ambele s[ fie poporane: una - fiic[ de s` nge, cealalt[ fiic[ de suflet a poporului; pentru ca ambele s[ se poat[ substitui una alteia, s[ se poat[ metamorfoza una ]ntr-alta, astfel c[ uneori este anevoie a trage ]ntre ele o linie de demarca\iune, trebuie ca ambele deopotriv[ s[ oglindeasc[ poporul, ambele s[ fie popor el ]nsu=i, c[ ci poporul ]n realitate iube=te numai pe sine=i. Niciodat[ o carte nu va deveni poporan[ , dac[ ea nu vorbe=te ]n graiul cel necioplit al poporului; dac[ nu r[ sfr` nge credin\ele poporului, speran\ele lui, sl[ biciunile lui; dac[ =tie ceva mai mult dec` t ce =tie poporul ]n patriarcala lui ne=tiin\[ ... Literatura poporan[ cea scris[ , ca =i cea nescris[ , c[ l[ toresc din limb[ ]n limb[ ; dar ele nic[ ieri nu se traduc, ci s e t r a n s f o r m [ . Orice popor posed[ o form[ proprie a sa, primind ca al s[ u numai ceea ce corespunde acelei forme specifice, care se modific[ =i ea din epoc[ în epoc[ , provoc` nd atunci modific[ ri corelative ]n tot ce este poporan. Literatura poporan[ cea nescris[ sufere astfel o tripl[ rota\iune: 1. Prin trecere din gur[ ]n gur[ ; 2. Prin trecere din \ar[ ]n \ar[ ; 3. Prin trecere din epoc[ ]n epoc[ . Ultimele dou[ din aceste rota\iuni ]i sunt comune cu cartea cea poporan[ . +i ea se transform[ de asemenea, c` nd se ]mprumut[ dintr-o alt[ limb[ , multe lucruri ad[ ug` ndu-se, unele suprim` ndu-se, o seam[ pref[ c` ndu-se, p` n[ ce planta cea exotic[ cap[ t[ un aer indigen. +i ea, pe de alt[ parte, se adapteaz[ din timp în timp la vederile momentului, prin copi=ti – dac[ circul[ ]n manuscript, prin editori – dac[ este tip[ rit[ . De aici rezult[ mul\imea varianturilor ale oric[ rii c[ r\i adev[ rate poporane: varianturi externe =i varianturi interne, de=i mai pu\ine, negre=it, Aprecieri 249 dec` t nenum[ ratele varianturi ale literaturii poporane celei nescrise, care se datoresc mai cu deosebire trecerii din gur[ ]n gur[ . Bogdan PETRICEICU HASDEU, Scrieri alese, Bucure=ti, Editura Tineretului, 1959, p. 190. Alexandria, povestea lui Alexandru cel Mare, pe care c[ rturarii au afurisit-o ca neautentic[ =i stric[ toare de minte, dar pe care poporul o cete=te p` n[ la momentul de fa\[ ... st[ l` ng[ Povestea Troii, Istoria Troadei . Nici una, nici alta nu prezint[ o literatur[ rom` neasc[ de crea\ie. Dar ]mprumutarea aceasta a subiectului str[ in, a=a cum a fost ]mprumutat[ =i anterior – cronica lui Manase – ]nseamn[ f[ r[ ]ndoial[ ceva: ]nseamn[ c[ , dup[ exprimarea subiectelor str[ ine ]n form[ str[ in[ care se ]ntrebuin\a ]n anale =i ]n cronici, de data aceasta avem a face cu un lucru deosebit: subiectul str[ in a trecut ]n rom` ne=te. O foarte frumoas[ limb[ rom` neasc[ o g[ sim ]n manuscriptele acestea de la ]nceputul secolului al XVIII-lea. E aproape des[ v` r=ita siguran\[ c[ traducerea Alexandriei, ba chiar =i a Istoriei Troadei a fost f[ cut[ ]nc[ din secolul al XVI-lea... Alexandria nu ar fi prins dac[ nu ar fi r[ spuns nevoii societ[ \ii. +i, ]ndat[ ce societatea aceasta a gustat literatura Alexandriei, au r[ s[ rit tipuri ca al lui Mihai Viteazul... Pentru a avea pe Mihai Viteazul trebuia Alexandria, =i pentru a avea =i Alexandria, trebuia starea de spirit cavalereasc[ care ]ncepe s[ se formeze la noi ]n ]nt[ ia jum[ tate a secolului al XVI-lea. Nicolae IORGA, Istoria literaturii rom ` ne=ti. Introducere sintetic[ . Bucure=ti, Editura Minerva, 1988, p. 48. Literatura religioas[ apocrif[ =i literatura didactic[ cu caracter profan, ]n care legende de animale =i p[ s[ ri, maxime =i istorioare sunt subordonate tendin\ei de a ]n[ bu=i vi\iile =i de a ]nt[ ri virtu\iile cre=tine=ti, au preg[ tit, la noi, calea pentru povestirile mai ]ntinse, cu intriga mai complicat[ , ale romanelor populare. Stilizate de c[ rturari ]n vremuri =i \[ ri diferite din material ]mprumutat din literatura oral[ a maselor populare, romanele acestea sunt reprezentate ]n secolul al XVI-lea =i al XVII-lea prin trei specimene: Alexandria, Varlaam 250 C[ r\i populare =i Ioasaf =i Archirie =i Anadan , care corespund fiecare unei faze deosebite a sufletului rom` nesc din trecut. }n secolul al XVI-lea, c` nd \[ rile noastre se fr[ m` ntau ]n necontenite lupte pentru ap[ rarea p[ m` ntului rom` nesc, lupte ce culmineaz[ ]n epopeea fulger[ toare a lui Mihai Viteazul, se traduce romanul de aventuri r[ zboinice a lui Alexandru cel Mare. C` teva decenii mai t` rziu, c` nd luptele cad pe planul al doilea =i c` nd trec pe primul plan preocup[ rile pentru organizarea muncii culturale =i a vie\ii religioase, Udri=te N[ sturel, ]nv[ \atul cumnat al domnului Matei Basarab, traduce romanul de apologie a vie\ii cre=tine: Varlaam =i Ioasaf. Iar dup[ ce sfor\[ rile pentru ]nt[ rirea vie\ii religioase devin =i ele mai pu\in intense, apare un alt roman cu caracter moral, ]ntre\esut cu maxime, enigme =i fabule: Archirie =i Anadan... O carte ca Alexandria, care a circulat neîntrerupt patru veacuri ]n toate straturile societ[ \ii noastre, a trebuit fire=te s[ lase urme ad` nci ]n tradi\iile =i literatura popular[ . Credin\e =i legende ca de pild[ cele despre blajini, asce\ii ]n\elep\i care tr[ iesc o via\[ de priva\iuni, ]ntr-un ostrov de la cap[ tul p[ m` ntului, ]=i au, dup[ cum am ar[ tat pe larg ]ntr-un vechi studiu, o surs[ ]n episodul ]nt` lnirii lui Alexandru cu brahmanii gymnosofi=ti. }n ciclul desc` ntecelor de „iele“, aceste divinit[ \i r[ uf[ c[ toare sunt adesea invocate ca slujitoarele lui Alexandru cel Mare, fiindc[ ]n unele manuscrise ale Alexandriei se poveste=te c[ marele cuceritor ar fi dat sticla cu ap[ vie, d[ ruit[ de Evant, ]mp[ ratul gymnosofi=tilor, ]n p[ strarea slujnicelor sale, dar c[ acestea au b[ ut ap[ =i, devenind nemuritoare, au dob` ndit aripi =i s-au pref[ cut ]n iele... }n colindele ce se c` nt[ pe uli\ele satelor ]n zilele de iarn[ , Alexandru Machedon este ]nvocat, uneori, pentru a m[ ri dispozi\ia de umor =i voie bun[ . Ba chiar =i ]n cuprinsul ora\iilor de nunt[ apar reminiscen\e din Alexandria... }n sf` r=it, numeroasele urme l[ sate ]n basme, ]n toponimia =i onomastica popular[ (Darie, Ruxanda, Cleofila, Candachia), ]n pictura bisericeasc[ (zugr[ virea lui Alexandru al[ turi de Por ]mp[ rat =i de Darie, ]n scena infernului, sau a lui Ducipal pe pere\ii unor biserici de sat din Oltenia) – toate sunt dovezi incontestabile de intensitatea cu care a r[ zb[ tut =i tr[ ie=te ]nc[ ]n sufletul popular de azi romanul de vitejie =i de miraculos al celui mai mare cuceritor din lumea antic[ . Nicolae CARTOJAN, Istoria literaturii rom` ne vechi, Bucure=ti, Editura Minerva, 1980, p. 134. Aprecieri 251 Ferici\ii ]ntru pomenire str[ mo=ii no=tri se ]ndeletniceau cu pu\in[ plug[ rie =i cu cre=terea vitelor. Despre =tiin\a prea mare a c[ r\ii nu prea aveau habar. Cu grele st[ ruin\i ajungea la cunoa=terea buchiilor =i a ceaslovului vreun fecior de logof[ t boieresc... +i pe c` nd str[ mo=ii no=tri tr[ geau brazde cu plugul =i-=i duceau oile la ima=, boierii cei vechi, singurii c[ rturari din \ara asta, se n[ c[ jeau zile =i s[ pt[ m` ni ca s[ dezlege pildele ]mp[ ratului Solomon, ori citeau cu uimire via\a preaîn\eleptului Esop, r` deau cu toat[ inima de n[ zdr[ v[ niile =i de =iriclicurile lui Bertold =i cugetau vis[ tori la ispr[ vile =i r[ zboaiele marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon. Aceste c[ r\i pu\ine, la care se mai ad[ ugeau Vie\ile sfin\ilor, erau ]ndestul[ toare pentru un c[ rturar din vremea aceea. Alt c[ rturar simplu =i cuminte le t[ lm[ cise dintr-o limb[ str[ in[ . }n\elegerea cetitorului era la nivelul ]n\elegerii norodului, ]n a c[ rui limb[ erau chiar f[ cute t[ lm[ cirile... Dar vremurile s-au schimbat, lumea s-a sub\iat. Acuma alt[ literatur[ trebuie neurasteniza\ilor veacului al XX-lea... Au disp[ rut str[ mo=ii dumneavoastr[ . Nu mai cetesc Vie\ile sfin\ilor , Esopia . Se odihnesc; fie-le \[ r` na u=oar[ . Str[ nepo\ii de toate felurile cetesc romane subtile. Str[ nepoatele logofeteselor ascult[ la Paris cum c` nt[ Cuco=ul lui Rostand. Numai fra\ii no=tri cei de la plug nu s-au schimbat. Via\a acuma le e cu mult mai grea. P[ durile cele vechi ale lui Dumnezeu li s-au ]nchis; p[ m` ntul acum e st[ p` nit cu asprime =i s-a ]mpu\inat; =i locurile de morminte ]ncep a se pl[ ti cu bani. Sunt mai s[ raci =i mai tri=ti; sufletul li-i ]nveninat; dar ]n privin\a c[ rtur[ riei nu s-au schimbat. Ei au r[ mas tot la Alexandria, la Esopia, =i la Vie\ile sfin\ilor. C[ rturarii sunt mai mul\i acuma; ]n =coli se ]nva\[ lucruri felurite, dar sufletul lor nu pricepe dec` t lucrurile simple, clasicele pove=ti =i ]n\eleptele glume de la 1800. Mihail SADOVEANU, Opere, vol. 19, Bucure=ti, Editura pentru literatur[ , 1964, p. 47-53. Dintre c[ r\ile populare, Alexandria =i Esopia s-au bucurat de cea mai mare r[ sp` ndire ]n lume, fiind difuzate ]n mii de edi\ii diverse, ]n literatura celor mai multe popoare, mai cu seam[ europene. Pe deasupra, mereu se descoper[ vechi manuscrise, prelucr[ ri =i adapt[ ri ]n proz[ =i versuri, se 252 C[ r\i populare fac studii =i se dovede=te circula\ia neobi=nuit[ pe care au avut-o aceste scrieri. Fire=te, fiecare dintre cele dou[ c[ r\i populare a plecat ini\ial de la un prototip, dar acesta nu s-a p[ strat niciodat[ ]n forma dint` i, ci a suferit diferite schimb[ ri, potrivite cu locul =i epoca ]n care cartea a p[ truns ]ntr-o literatur[ , sau cu condeiul sub care a intrat ]n redac\ie. De aceea, ca multe alte c[ r\i populare, Alexandria =i Esopia s-au regenerat continuu, au devenit vii =i au fost receptate de masele de cititori nu ca ni=te c[ r\i venite din afar[ , ci ca scrieri de veacuri ]ntregi ale p[ m` ntului local. }n felul acesta au fost sim\ite ca opere na\ionale =i s-au integrat patrimoniului literar na\ional... Alexandria avea s[ satisfac[ toate gusturile. Acest „roman“ popular s-a transpus ]n rom` ne=te, probabil spre sf` r=itul secolului al XVI-lea. }n 1794, „la Sibii“ Simeon Pantea din „Selceaua de Sus“ a pus banii, iar Petru Bart, harnic tipograf, a scos de sub teasc ]nt` ia oar[ o Alexandrie tip[ rit[ ... }n literatura rom` n[ Esopia a fost adaptat[ probabil ]ncep` nd de pe la sf` r=itul secolului al XVII-lea. Costea Dasc[ lul din +cheii Bra=ovului, harnic =i iscusit scriitor de c[ r\i populare, ne-a l[ sat o copie a Vie\ii lui Esop (Istoria lui Isop)... Tot Petru Bart a tip[ rit la Sibiu =i Esopia (1795), la un an dup[ ce scosese Alexandria. De acum ]nainte cele dou[ frumoase c[ r\i populare au avut o soart[ unit[ ]n literatura rom` neasc[ ... }nfr[ \irea celor dou[ c[ r\i continu[ =i ]n redac\ia lui M. Sadoveanu. Din 1956 Alexandria =i Esopia, ]n redac\ia lui M. Sadoveanu, au ap[ rut unite ]ntr-un volum, devenind parc[ ]n literatura rom` neasc[ mai str` ns legate una de alta. I. C. CHI| IMIA, Probleme de baz[ ale literaturii rom` ne vechi, Bucure=ti, Editura Academiei Rom` ne, 1972, p. 397. Ciclul de scrieri cu caracter mai mult sau mai pi\in profan, povestiri, romane, c[ r\i astrologice =i didactice ne introduc pe noi, rom` nii, ]n ritmul literaturii universale; c[ ci toate aceste c[ r\i au avut ]n Evul Mediu o circula\ie foarte intens[ ]n literaturile tuturor popoarelor europene. Este drept, aceste scrieri vin la noi cu oarecare ]nt` rziere, care se explic[ prin ]mprejur[ rile istorice în care s-a dezvoltat poporul rom` nesc. O istorie a literaturii nu poate s[ ignoreze aceste texte, cu toate c[ ele sunt traduse Aprecieri 253 =i, deci, n-au pecetea originalit[ \ii geniului rom` nesc. Dar aceste scrieri au fost cetite, au fost apreciate ]ntr-un fel sau altul; ele au exercitat o influen\[ asupra sufletului cetitorilor, uneori asupra maselor mari ale poporului; cu alte cuvinte, aceast[ literatur[ a ]ndeplinit o func\ie social[ , a=a cum ]ndepline=te orice literatur[ . Aceast[ literatur[ , format[ din tradi\ii cre=tine ]ntre\esute de motive c[ rtur[ re=ti din Vechiul Testament =i de elemente folcloristice de la diferite popoare, se na=te ]n Bizan\, de unde uneori direct, dar mai des prin intermediul slavilor, se traduce ]n rom` ne=te. Traducerea unora din aceste c[ r\i se face o dat[ cu cele dint` i texte religioase, adic[ prin secolul al XV-lea. Scrierile cu caracter literar g[ sesc o foarte bun[ primire la noi; dovad[ este num[ rul mare de manuscrise ce s-au p[ strat, cu toat[ vitregia vremurilor prin care a trecut \ara noastr[ , precum =i infiltrarea ad` nc[ a elementelor din aceast[ literatur[ ]n folclorul nostru, elemente care puteau s[ vin[ =i pe cale oral[ . +tefan CIOBANU, Istoria literaturii rom ` ne vechi, Chi=in[ u, Editura Hyperion, 1992, p. 239. La noi c[ r\ile populare au fost citite ]ncep` nd din secolul al XIV-lea ]n limba slav[ . Traduse ]n rom` ne=te =i prelucrate ]n sec. al XVII-lea =i al XVIII-lea, unele chiar ]n primele decenii ale secolului al XIX-lea, c[ r\ile populare au adus ]n aten\ia cititorilor rom` ni cuno=tin\e referitoare la terminologia pedagogic[ , la durata studiilor, mediului =colar, obiectele de ]nv[ \[ m` nt, figuri de dasc[ li celebri din antichitate, metodele de ]nv[ \[ m` nt =i foloasele ]nv[ \[ turii. Prin expunerea lor ]ntr-o form[ popular[ , asociate ]ntotdeauna cu elemente narative (uneori chiar de basm) aceste cuno=tin\e au fost at` t de profund asimilate de poporul nostru, ]nc` t ast[ zi nu se mai distinge originea lor exotic[ ... La rom` ni, ca =i la alte popoare, c[ r\ile populare antice =i medievale au ajutat ]ntr-o m[ sur[ foarte mare procesul de ]nv[ \[ m` nt. Meritul lor deosebit este c[ acest ajutor l-au oferit ]n primul r` nd popula\iei nevoia=e, dar majoritare, din t` rguri =i sate. Con\inutul general al problemelor pedagogice oglindite ]n c[ r\ile populare cu caracter exotic apar\ine \[ rilor antice =i medievale din Orient =i Occident. Asimilarea 254 C[ r\i populare creatoare a con\inutului de c[ tre cititorii rom` ni a fost ]ns[ at` t de ad` nc[ =i generalizat[ , ]nc` t s-a ]ncorporat, cu timpul, ]n g` ndirea pedagogic[ proprie a poporului rom` n, care s-a transmis de la o genera\ie la alta, prin forma scrisului, mijlocul principal de difuzare a c[ r\ilor populare. Dar ultimele cercet[ ri au dovedit =i o circula\ie oral[ a acestora. Astfel ne explic[ m numeroasele similitudini ale g` ndirii noastre pedagogice din c[ r\ile populare cu cea din crea\ia popular[ oral[ . Dan SIMIONESCU, Contribu\ii, Bucure=ti, Editura Eminescu, 1984, p. 21. Povestea lui Archirie =i Anadam , p[ strat[ ]n aproximativ 15 manuscrise din sec. al XVIII-lea ]n B.A.R.S.R., ne-a venit prin filiera slav[ ... Unul din aceste texte de circula\ie ]n manuscris a reprodus cu mici interven\ii proprii Anton Pann ]n tip[ ritura sa din 1850, }n\eleptul Archir cu nepotul s[ u Anadam . Povestea dateaz[ , dup[ cercet[ rile cele mai noi, din veacul al VI-lea ]naintea erei noastre =i a fost stilizat[ ]n Asiria. Archirie =i Anadan este de fapt ceea ce germanii numesc un Hofroman, un roman de curte, care pune ]n lumin[ , al[ turi de ]n\elepciune, credin\a unui vasal. Archirie, sfetnicul ]mp[ ratului Sinagrip (numele apar u=or alterate), neav` nd copii, adopt[ de Anadan =i-l ]ncredin\eaz[ unui dasc[ l ca s[ -l ]nve\e Bucoavna, Ceaslovul =i Psaltirea. El ]nsu=i ]i d[ zilnic sfaturi, sub forma unor senten\ii morale, privitoare la respectul cuvenit lui Dumnezeu, p[ rin\ilor =i st[ p` nilor, privitoare la l[ comie, zg` rcenie, c[ l[ torie, primirea oaspe\ilor, carier[ , ]nsur[ toare, necesare unei comport[ ri corecte ]n societate. Apoi, Archirie prezint[ pe Anadan ]mp[ ratului =i, fiind b[ tr` n, ]l las[ ]n slujb[ ]n locul s[ u, retr[ g` ndu-se la casele lui. Anadan, caracter r[ u, dornic a mo=teni mai repede pe tat[ l s[ u adoptiv, pune la cale uciderea lui... }n cele din urm[ , Anadan ]=i d[ duhul spre a se ]mplini proverbul c[ „cine sap[ groapa altuia, el intr[ ]nt` i ]ntr-]nsa“... Dac[ Archirie =i Anadan este un roman de curte, ]n care vasalul, chiar condamnat la moarte, serve=te mai departe cu devotament pe ]mp[ rat, Istoria lui Esop v[ de=te dimpotriv[ o alt[ concep\ie despre libertate, tinz` nd la eliberarea sclavului de sub exploatarea st[ p` nului. Prin caracterul lor didactic moralist, cele dou[ romane au putut totu=i s[ fuzioneze, Archirie Aprecieri 255 =i Anadan fiind ]ncorporat ]n Povestea vie\ii lui Esop... cu deosebire doar c[ Archirie se nume=te Esop, Anadan – Enion, Sinagrip – Licaron =i faraonul – Netinav, ca ]n Alexandria. Alexandru PIRU, Istoria literaturii rom` ne de la origini p` n[ la 1830 , Bucure=ti, Editura +tiin\ific[ =i Enciclopedic[ , 1977, p. 376. Cine cite=te ast[ zi ]n paralel Alexandria =i Istoriile lui Herodot , traduse ]n limba rom` n[ ]n secolul XVII de c[ tre Nicolae Milescu, nu are impresia c[ se afl[ ]n fa\a unei c[ r\i populare =i a unei opere savante. +i ]ntr-o carte, =i ]n cealalt[ Darius nu se bate cu sci\ii, ci cu t[ tarii, a=a cum =i ]ntr-o parte, =i ]n cealalt[ legenda se ]ntre\ese cu evenimentul real; ]n ambele scrieri este practicat[ rescrierea =i Milescu face ]n versiunea lui, nici mai mult =i nici mai pu\in, 330 de interpol[ ri. Este adev[ rat c[ ]n Alexandria apar c[ pc[ uni, p[ s[ ri =i raci care m[ n` nc[ oameni, dar imaginarul din aceast[ carte pare o fireasc[ prelungire a celui din c[ r\ile dedicate muzelor de c[ tre Herodot. C[ r\ile populare ne conduc spre o lume ]n care imediatul se ]ntrep[ trunde cu utopia sau cu posibilul. Este indica\ia pe care ne-o ofer[ ilustra\iile lui N[ stase Negrule la Alexandria cu cet[ \i care sunt toate imagini ale unei lumi ideale, a=a cum toate personajele sunt exemplare, f[ r[ tr[ s[ turi individualizate. C[ r\ile poporane ne restituie mentalul colectiv din societ[ \ile tradi\ionale, iar variantele ne vorbesc despre variatele atitudini ]n fa\a mor\ii, a dragostei, a curajului sau a fricii. Cartea popular[ transmis[ prin manuscrise a atras spre acela=i orizont pe cei care =tiau s[ citeasc[ =i care antrenau dup[ ei pe cei care =tiau s[ asculte. Procesul de didacticiizare a acestei literaturi ]n epoca Luminilor =i refularea ei ]n lumea satelor ]n sec. al XIX-lea, ]n Sud-Estul european, ne pot arat[ modul ]n care s-a desf[ cut cultura comun[ tradi\ional[ , ]n mare parte sub impulsul expansiunii puternice a c[ r\ii imprimate care a separat cultura oral[ de „print culture“. Cartea tip[ rit[ a interiorizat imaginarul, a ]ncurajat reflexia, a ra\ionalizat discursul, dar a fost folosit[ =i ca instrument de ascensiune social[ : „print culture“ a deschis noi orizonturi, spre care nu a demarat ]ntreaga societate a trecutului. Alexandru DU| U, C[ l[ torii, imagini, constante, Bucure=ti, Editura Eminescu, 1985, p. 242. 256 C[ r\i populare Esop =i Anton Pann, iat[ o apropiere tentant[ =i deloc hazardat[ ]n cadrul cercet[ rii noastre! Sosind, unul din legend[ , iar cel[ lalt ]ndrept` ndu-se spre ea, ambii au devenit veritabili eroi de roman popular — unul scris, altul doar ipotetic — ]nt` lnindu-se pe acelea=i lungimi de und[ ale „sophiei“, caracteristic[ unor colectivit[ \i ]ntre care istoria a stabilit un complicat sistem comunicant. C[ Esop a fost samian, frigian sau messembrian, aceasta nu are prea mare importan\[ . Prin Planudes, Bizan\ul a certificat din nou existen\a omului devenit, ]nc[ ]naintea m[ rturiei bunului Herodot, un simbol de necontestat al speciei. „...Nici t` lcuirea, nici cuv` ntarea, nici din istoria cea mai dinainte de el ]nv[ \` nd, ci cu fabule, adic[ cu pilde =i pov[ \uiri v` neaz[ min\ile care-l ascult[ ...“ Esop este probabil unul dintre cei mai vechi „picaro“ din \inuturile m` ng` iate de briza Mediteranei. +i posterit[ \ii i-a pl[ cut s[ -l p[ streze a=a, r[ t[ cind cu o „minte slobod[ “ pe drumurile Orientului, de=i „legea oamenilor i-au dat trupul robiei“. Nu e oare fireasc[ aceast[ r[ scump[ rare prin „pild[ “ =i epithimie a sclavului care dovedea astfel exemplarul s[ u ata=ament fa\[ de semeni? Alexandru Machedon pornise ]ntr-un periplu fantastic ]mpins de resortul unei dorin\e arz[ toare de a cunoa=te fiin\e =i t[ r` muri minunate. Esop =i, mai t` rziu, Anton Pann convertesc totul ]n aventur[ interioar[ , dovedind - oare a c` ta oar[ ? - c[ umanismul ]n virtutea „universaliilor“, a legilor morale, este o permanen\[ ]n toate epocile istorice. Impresioneaz[ ast[ zi laconismul „pildelor“ extrase din experien\a ]n primul r` nd social[ a colectivit[ \ilor care au cunoscut din plin ultragiul sclaviei. Mircea MUTHU, Literatura rom` n[ =i spiritul sud-est european, Bucure=ti, Editura Minerva, 1976, p. 144. CUPRINS Not[ asupra edi\iei ...................................................................................................... 2 Cuv` nt ]nainte ............................................................................................................ 3 ISTORIA MARELUI }MP{ RAT ALEXANDRU MACEDON, }N VREMEA C~ND ERA CURSUL LUMII 5250 DE ANI ................................... 7 DESPRE NETINAV-}MP{ RATUL .................................................................................. 8 DESPRE OLIMPIADA ................................................................................................ 10 NA+TEREA +I COPIL{ RIA LUI ALEXANDRU ............................................................ 11 DESPRE DUCIPAL ..................................................................................................... 14 }NCEPUTURILE LUI ALEXANDRU ............................................................................. 16 ALEXANDRU-CRAI .................................................................................................... 20 }NCEPUTUL CU DARIE-}MP{ RAT ............................................................................. 21 CUM A CUCERIT ALEXANDRU CET{ | I +I | { RI ...................................................... 23 DESPRE MULTE | INUTURI MINUNATE ................................................................... 51 DESPRE R{ ZBOIUL CU POR .................................................................................... 64 DESPRE | ARA AMAZOANELOR +I ALTE CUPRINSURI +I }MP{ RA| II .................... 68 CUM A }MP{ R| IT ALEXANDRU }MP{ R{ | IILE ........................................................ 79 MOARTEA LUI ALEXANDRU .................................................................................... 88 ISTORIA SFIN| ILOR VARLAAM +I IOSAF DE LA INDIA ............................... 93 ISTORIA PREA}N| ELEPTULUI ARCHIR CU NEPOTUL S{ U ANADAM ... 135 ESOPIA sau VIA| A +I PILDELE }N| ELEPTULUI ESOP ............................. 156 VIATA LUI ESOP ........................................................................................................... 157 PILDELE +l }NV{ | { TURILE LUI ESOP ......................................................................... 199 VULTURUL +I VULPEA ........................................................................................... 199 VULTURUL +I R{ DA+CA ........................................................................................ 199 PRIVIGHETOAREA +I ERETELE .............................................................................. 200 VULPEA +I | APUL .................................................................................................. 201 258 C[ r\i populare VULPEA +I LEUL ..................................................................................................... 201 M~| A (PISICA) +I CUCO+UL ................................................................................. 202 VULPEA .................................................................................................................. 202 VULPEA +I RUGUL ................................................................................................. 203 VULPEA +I CROCODILUL ....................................................................................... 203 CUCO+II +I POT~ RNICHEA.................................................................................... 204 VULPEA +I FIGURA DE IPSOS ................................................................................ 204 C{ RBUNARUL +I N{ LBITORUL ............................................................................. 204 PESCARII ................................................................................................................ 205 L{ UD{ ROSUL ........................................................................................................ 205 CEL CARE F{ G{ DUIE+TE CE NU POATE DA.......................................................... 205 VICLEANUL ............................................................................................................ 206 PESCARII ................................................................................................................ 206 }N+EL{ TORUL........................................................................................................ 207 BROA+TELE ............................................................................................................ 207 B{ TR~NUL +I MOARTEA ....................................................................................... 208 B{ TR~NA +I DOCTORUL ....................................................................................... 208 P{ S{ RARUL +I +ARPELE........................................................................................ 208 V~ N{ TORII +I CASTORUL ..................................................................................... 209 V{ DUVA +I G{ INA ................................................................................................. 209 M~| A +I +OARECII ................................................................................................ 210 VULPEA +I MAIMU| A ............................................................................................ 210 DELFINUL +I UN ALT PE+TE MARE ....................................................................... 211 BUC{ TARUL +I C~ INELE ........................................................................................ 212 C~INELE +I LUPUL ................................................................................................. 212 C~INELE, CUCO+UL +I VULPEA............................................................................. 213 LEUL +l BROASCA .................................................................................................. 213 LEUL, VULPEA +l M{ GARUL .................................................................................. 214 LEUL +I URSUL ...................................................................................................... 214 FURNICA +I PORUMBI| A....................................................................................... 215 BOLNAVUL +I DOCTORUL ..................................................................................... 216 GR{ DINARUL +I M{ GARUL ................................................................................... 216 GOSPODINA, SLUJNICELE +I CUCO+UL ................................................................ 217 M~ | A +I PILA ......................................................................................................... 217 MU+TELE +I MIEREA ............................................................................................. 218 | APUL +I LUPUL..................................................................................................... 218 RACUL +I VULPEA .................................................................................................. 219 OMUL F{ R{ CARTE (NE+TIUTOR) ........................................................................ 219 Cuprins 259 HO| II +I CUCO+UL ................................................................................................ 220 CORBUL +I +ARPELE .............................................................................................. 220 PORUMBEII +I CIOARA .......................................................................................... 221 CIOARA .................................................................................................................. 221 DOI ZEI ................................................................................................................... 221 LUPUL +I OAIA ....................................................................................................... 222 IEPURII +I VULTURII .............................................................................................. 222 FURNICILE ............................................................................................................. 223 PISICA +I LILIACUL ................................................................................................ 223 P{ S{ RARUL +I O PASERE ...................................................................................... 224 C{ L{ TORUL ........................................................................................................... 224 COPILUL +I MAM{ -SA............................................................................................ 224 CIOBANUL +I MAREA............................................................................................. 225 RODIILE +I MERELE ............................................................................................... 226 SOBOLUL +I MAM{ -SA .......................................................................................... 226 DOI M{ GARI .......................................................................................................... 226 M{ GARII ................................................................................................................ 227 CIOBANUL +I OILE ................................................................................................. 227 M{ GARUL +I VULPEA ............................................................................................ 228 M{ GARUL +I BROA+TELE...................................................................................... 228 M{ GARUL +l CORBUL ........................................................................................... 229 C{ L{ TORII ............................................................................................................. 229 M{ GARUL +I VULPEA ............................................................................................ 229 G{ INA +l R~NDUNICA ........................................................................................... 230 C{ MILA .................................................................................................................. 230 +ARPELE ................................................................................................................. 230 PORUMBELUL ........................................................................................................ 231 PORUMBI| A +I CIOARA ......................................................................................... 231 FIICA +I MAMA ...................................................................................................... 232 PESCARII ................................................................................................................ 232 M{ GARUL +I CALUL .............................................................................................. 233 OMUL +I URIA+UL ................................................................................................. 233 VULPEA +I P{ DURARUL ........................................................................................ 234 OMUL +I IDOLUL ................................................................................................... 234 DOI C~INI ............................................................................................................... 235 PESCARUL .............................................................................................................. 235 CORBUL +I MAM{ -SA ............................................................................................ 236 V{ CARUL ............................................................................................................... 236 260 C[ r\i populare FURNICILE +I GREIERA+UL ................................................................................... 237 VULTURUL +I ARCA+UL ......................................................................................... 237 VIERMELE +I VULPEA ............................................................................................ 238 OMUL +I G{ INA ..................................................................................................... 238 LEUL +I VULPEA ..................................................................................................... 238 GR{ DINARUL +I +ARPELE ..................................................................................... 239 LUPUL +I BABA ...................................................................................................... 239 | APUL +I LUPUL..................................................................................................... 240 MU+COIUL ............................................................................................................. 240 TR~MBI| A+UL +I OSTA+II ..................................................................................... 241 MO+NEAGUL.......................................................................................................... 241 CERBUL .................................................................................................................. 242 LEUL +I GLIGANUL ................................................................................................ 243 LEUL, +OARECELE +l VULPEA ............................................................................... 243 COPILUL +I MAM{ -SA............................................................................................ 243 COPILUI +I SCORPIA .............................................................................................. 244 CORBUL +I VULPEA ............................................................................................... 244 CERBUL +I V~N{ TORII .......................................................................................... 244 VR{ JITORUL (ASTRONOMUL) .............................................................................. 245 C~ INELE ................................................................................................................. 245 C{ MILA .................................................................................................................. 246 GR{ DINARUL +I +ARPELE ..................................................................................... 246 CUCO+II ................................................................................................................. 246 BOII ........................................................................................................................ 247 M{ GARUL .............................................................................................................. 247 Aprecieri ................................................................................................................. 248 C{ R| I POPULARE Ap[ rut: 1998. Format: 70x108 1/ 32 Coli tipar: 11,55. Coli editoriale: 12,37. Tiraj: 5000 ex. Casa de editur[ «LITERA» str. B. P. Hasdeu, nr. 2, Chi=in[ u, MD 2005, Republica Moldova Operator: Vitalie E=anu Tehnoredactor: Olga Perebikovski Corector: Valentina Solovei Redactor: Mihai Papuc Editor: Anatol Vidra=cu Tiparul executat sub comanda nr. 4015. Concernul „PRESA“, str. Vlaicu P` rc[ lab, nr. 45, Chi=in[ u, MD 2012, Republica Moldova Departamentul Edituri, Poligrafie =i Comer\ul cu C[ r\i