BIBLIOTECA
ªCOLARULUI
C[r\i populare
LITERA
CHIªINÃU 1998
CZU 820/89(100)–31
C 27
Textele care urmeaz[ au fost reproduse din urm[ toarele edi\ii:
Alexandria. Esopia. Bucure=ti, Editura Minerva, 1960, BPT; Sfintele amintiri.
Sinaxar. Chi=in[ u, Editura Hyperion, 1992; An t o n Pa n n . Scrieri literare , vol. 3.
Bucure=ti, Editura pentru literatur[ , 1963.
Reproducerea p[ streaz[ ]ntocmai particularit[ \ile de limb[ ale timpului =i ale
autorilor care au f[ cut aceste stiliz[ ri, adapt[ ri sau repovestiri.
Coperta: Isai Cârmu
ISBN 9975–74–122–3
© LITERA, 1998
CUV~NT }NAINTE
Edi\ia de fa\[ ]ncearc[ s[ reuneasc[ pentru lectura t` n[ rului
cititor c` teva dintre cele mai reprezentative c[ r\i populare rom` ne=ti, care au avut o intens[ circula\ie pe p[ m` nturile noastre,
]ncep` nd cu secolul al XVII-lea =i p` n[ ]n ziua de azi.
C[ r\ile populare au fost c[ r\ile de lectur[ dintotdeauna ale celor
mai diverse categorii de cititori. Mai mult chiar, pentru cei
ne=tiutori de carte au fost c[ r\i de ascultare, citite fiindu-le de
c[ rturari. B. P. Ha=deu este savantul care a afirmat c[ „]nainte de
a desf[ =ura ]ntr-o limb[ o literatur[ cult[ , cartea poporan[ , ]n curs
de secoli, este unica literatur[ a na\iunii ]ntregi“ (sublin. red.).
Astfel c[ la ]nceput c[ r\ile populare erau r[ sp` ndite de la o
genera\ie la alta prin numeroase cópii de manuscrise sau pe cale
oral[ de cele mai multe ori. Pe la sf` r=itul secolului al XVIII-lea,
dar mai ales ]n secolul al XIX-lea ele au continuat s[ fie r[ sp` ndite
=i citite ]n numeroase edi\ii tip[ rite, care sunt bine cunoscute =i
studiate ]n circuitul =tiin\ific.
Edi\ia noastr[ cuprinde patru dintre cele mai cunoscute c[ r\i
populare: Alexandria, Varlaam =i Ioasaf, Archirie =i Anadan =i Esopia.
}n scopul unei mai bune familiariz[ ri a cititorului cu istoricul
r[ sp` ndirii acestor patru crea\ii ]n spa\iul rom` nesc, d[ m ]n cele ce
urmeaz[ mai ]nt` i o succint[ informa\ie despre originea lor =i apoi
despre ]mprejur[ rile ]n care au ajuns s[ fie tip[ rite ]n rom` ne=te.
Alexandria este un roman popular, care dateaz[ din sec. III
]naintea erei noastre, =i a fost scris de un anonim ]n limba greac[
]n Egiptul elenistic. Din Egipt romanul a c[ l[ torit apoi ]n r[ s[ rit,
]n \[ rile care f[ cuser[ odat[ parte din imperiul lui Alexandru cel
4
C[ r\i populare
Mare, =i s-a r[ sp` ndit cu deosebire ]n imperiul bizantin, unde cap[ t[ un colorit cre=tin. Din Bizan\ romanul a p[ truns ]n Apus prin
traduceri latine.
Dup[ un text latin s-a f[ cut ]n sec. al XIII-lea o traducere ]n
s` rbo-croat[ , identificat[ ca izvor al primei transpuneri rom` ne=ti a Alexandriei, realizat[ ]n a doua jum[ tate a secolului al
XVI-lea. Manuscrisul acesta nu s-a p[ strat, au r[ mas doar m[ rturii despre el la Neagoe Basarab =i mitropolitul Grigore al Sucevei. Cea mai veche copie cunoscut[ e datorat[ preotului Ion Rom` nul din satul S` npetru ( Hunedoara) , scris[ ]ntre 15 iunie
1619 =i 15 februarie 1620.
Dup[ afirma\ia lui Antonio Maria Del Chiaro, secretarul lui
Constantin Br` ncoveanu, ]n 1713 ar fi ie=it din tipografia lui Antim
Ivireanul prima edi\ie tip[ rit[ a c[ r\ii, dar nu s-a p[ strat nici un
exemplar. Edi\ia ap[ rut[ la Sibiu ]n 1794, ]n tipografia lui Petre
Bart, cu cheltuiala lui Simion Pantea din S[ lciua de Sus este prima
edi\ie tip[ rit[ cunoscut[ . Doi ani mai t` rziu, cartea apare la
Movil[ u ]n tipografia protopopului Mihail Strelbi\ki. Edi\ia de la
Sibiu a fost stilizat[ de M. Sadoveanu ]n 1909 sub titlul Istoria
Marelui }mp[ rat Alexandru Machedon, ]n vremea c` nd era cursul
lumii 5250 de ani.
Varlaam =i Ioasaf este un roman popular de apologie a vie\ii
cre=tine, cu un profund fond moral, religios, a c[ rui fabul[ se
g[ se=te ]n legenda indic[ despre Buddha, ]ntemeietorul unei noi
religii. }n secolele VI-VII ]naintea erei noastre legenda indian[ a
fost prelucrat[ de un cre=tin =i a trecut din India ]n Persia. De aici
a c[ l[ torit mai departe p` n[ un c[ lug[ r Ioan i-a dat forma
greceasc[ , de la care a p[ truns ]n toate literaturile europene:
romanice, slavice =i germanice. Cel mai vechi manuscris slavonesc
al romanului dateaz[ din secolul al XIV. Traducerea ]n rom` ne=te
s-a f[ cut de pe un manuscris slav ]n anii 1648-1649 de c[ tre
Udri=te N[ sturel, cumnatul lui Matei Basarab. Acest manuscris nu
s-a p[ strat. Au fost semnalate ]ns[ trei cópii din a doua jum[ tate
Cuv` nt ]nainte
5
a secolului al XVII-lea ale gr[ m[ ticului domnesc Fota, datorit[
vechimii =i apropierii lor de traducerea lui Udri=te N[ sturel. O
copie a acestuia din 1675 este singura versiune a romanului care
s-a tip[ rit la 1904. Se cunosc =i dou[ prelucr[ ri ale romanului
Varlaam =i Ioasaf, una dintre ele apar\ine lui M. Sadoveanu care,
]n colaborare cu D. D. P[ tr[ =canu, a adus vechea nara\iune cu
caracter popular ]n cadrul literaturii culte sub urm[ torul titlu:
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India.
Archirie =i Anadan este o povestire popular[ cu finalitate moralizatoare de origine asiro-babilonian[ =i dateaz[ , dup[ cercet[ rile
mai noi, din veacul al VI-lea ]naintea erei noastre.
Povestirea, una dintre cele mai interesante transmise de vechiul
Orient, ajunge ]n limba rom` n[ prin filiera slavon[ , fiind tradus[
spre sf` r=itul sec. al XVII-lea, dup[ o redac\ie s` rbo-croat[ . }n
urm[ toarele dou[ secole povestirea cunoa=te o larg[ r[ sp` ndire,
p[ str` ndu-se ]n limba rom` n[ circa 45 de manuscrise, care au
circulat ]n toate provinciile rom` ne=ti, cele mai multe provenind
din Moldova, iar cele mai vechi din Transilvania. Anton Pann
este scriitorul care a stilizat =i a tip[ rit pentru prima oar[ povestirea ]n rom` ne=te ]n 1850 cu titlul: }n\eleptul Archir cu nepotul
s[ u Anadam.
Esopia este o carte popular[ ce cuprinde via\a =i fabulele
atribuite legendarului Esop. Romanul are la baz[ un fapt real:
existen\a unui sclav excep\ional dotat cu inteligen\[ =i talent,
frigianul ( sau tracul) Esop, contemporan cu Cresus =i Solon
(secolul al VI-lea ]naintea erei noastre). Aceast[ existen\[ neobi=nuit[ a fost \esut[ ]n legend[ . Scrierea este rezultatul unei
interferen\e spirituale a Orientului asiatic cu Antichitatea elen[ .
}n literatura rom` n[ Esopia p[ trunde destul de t` rziu. Primul
manuscris dateaz[ din 1703, fiind copiat de Costea dasc[ lul din
+cheii Bra=ovului. Prima edi\ie tip[ rit[ la noi este cea din 1795
de la Sibiu a tipografului Petru Bart, cel care tip[ rise cu un an
mai devreme Alexandria. }n 1909 M. Sadoveanu editeaz[ la F[ l-
6
C[ r\i populare
ticeni o versiune stilizat[ a variantei ap[ rute la Sibiu, asigur` ndu-i astfel o larg[ circula\ie. Stilizarea poart[ urm[ torul titlu: Esopia sau Via\a =i pildele prea]n\eleptului Esop.
}n sf` r=it, men\ion[ m c[ pentru edi\ia noastr[ , am g[ sit de
cuviin\[ s[ select[ m textele stilizate, prelucrate de Mihail Sadoveanu (Alexandria, Varlaam =i Ioasaf, Esopia) =i Anton Pann (Archirie
=i Anadan) , texte atinse de m[ iestria de condei a celor doi mari
scriitori =i devenite mai accesibile cititorului c[ ruia i se adreseaz[ .
Prin gestul lor nobil ace=ti scriitori au f[ cut nu numai o oper[ de
culturalizare la timpul c` nd au creat, dar au mai contribuit la
perpetuarea unor valori artistice populare de-a lungul timpurilor,
s[ ajung[ p` n[ la noi =i s[ treac[ ]n eternitate.
ISTORIA MARELUI }MP{ RAT
ALEXANDRU MACEDON, }N VREMEA C~ND
ERA CURSUL LUMII
5250 DE ANI
C[ r\i populare
8
DESPRE NETINAV-}MP{ RATUL
}mp[ r[ \ea la r[ s[ rit ]n India marele Por-]mp[ rat, =i la amiaz[ zi
domnea peste Persia marele Darie-]mp[ rat, iar[ Merliche-]mp[ rat
st[ p` nea R` mul =i tot Apusul cu to\i craii; =i la Macedonia era
Filip-craiul. Iar[ peste Eghipet ]mp[ r[ \ea Netinav-]mp[ rat, carele
era filosof mare, =i fermec[ tor =i cetitor de stele, =i era at` t de
m[ iestru c` t lua bun[ t[ \ile =i dulcea\a de la patru \[ ri, adic[ : gr` ul,
vinul, untul =i mierea. +i era \ara lui toat[ s[ n[ toas[ =i plin[ de
toat[ dulcea\a lumii; iar ]n \[ rile altora era tot foamete =i boale
grele; cine mergea asupra lui Netinav nu-l putea bate, c[ f[ cea
farmece, =i b[ tea o=tile, de fugeau =i se risipeau =i nu =tiau ce s[
fac[ ; =i pe el nimenea nu-l putea birui.
Atunci se adunar[ acei patru crai la craiul avarilor, la un scaun
=i se sf[ tuir[ zic` nd:
— Ce s[ facem noi cu Netinav, ]mp[ ratul Eghipetului? C[ iat[
cum ne s[ r[ ce=te \[ rile =i noi nu putem s[ ne batem cu el, de
farmecele lui!
+i a=a scriser[ ei carte la Darie-]mp[ rat peste per=i, astfel:
„Scriem noi patru crai: craiul avarilar, craiul arapilor, ]mp[ ratul
caz` lva=ilor =i craiul etiopilor, la marele ]mp[ rat Darie al Persiei, ca
la un Dumnezeu al Dumnezeilor =i ]mp[ ratul ]mp[ ra\ilor. Aceasta-\i
d[ m de =tire ]mp[ r[ \iei-tale c[ este un ]mp[ rat la Eghipet, anume
Netinav, carele at` ta de ferm ec[ tor este, ]nc` t ne-a luat toate
bun[ t[ \ile noastre; =i el la oaste nu mai merge, ci-=i m` n[ numai
o=tile sale, =i bat o=tile lui pe toate o=tile noastre. Te rug[ m cu capetele
plecate p` n[ la p[ m` nt s[ ne dai oastea ta ]ntru putere, ca s[ -l
scoatem din \ara Eghipetului =i s[ pui, ]mp[ r[ \ia-ta, ]mp[ rat de la
tine, c[ el este sterp =i fii nu are, =i noi ai t[ i s[ fim.“
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
9
Darie-]mp[ rat, cetind cartea, se mir[ de Netinav =i, milostivindu-se la cererea ]mp[ ra\ilor, str` nse oaste mare. +i se scul[
]nsu=i Darie-]mp[ rat cu puterea lui =i porni asupra lui Netinav la
Eghipet, trime\` nd solul s[ u la cei patru crai ca s[ le spuie c[ el a
plecat asupra lui Netinav. Iar ei, v[ z` nd pe sol, s-au ]nchinat la
mila lui Darie-]mp[ rat. +i merg` nd asupra lui Netinav cu to\ii, se
apropiar[ de \ara Eghipetului; =i v[ zur[ boierii lui Netinav, =i
alerg[ un boier anume Verveli= la Netinav =i zise:
— O, Netinave-]mp[ rate! S[ =tii c[ ast[ zi dai zile multe pentru
pu\ine, c[ ast[ zi, iat[ , marele ]mp[ rat Darie cu toat[ oastea lui a
venit la hotarul \[ rii noastre.
Netinav zise:
— O, dragul meu Verveli=! nu bat oameni mul\i r[ zboaiele, ci
vitejii cei buni; c[ sunt viteji ]ntre viteji, ca =i cai ]ntre cai; iar[ tu
te-ai speriat, ci nu te teme. Mergi la hotar =i \ine straja acolo, =i
la mine trimete glas, c[ eu voi repezi c[ r\i pe la boieri, s[ se
g[ teasc[ de oaste =i s[ se str` ng[ la Eghipet.
+i dup[ aceasta, se duse Verveli= ]napoi cu straja, iar[ Netinav
f[ cu ni=te vr[ jitorii, c[ topi cear[ =i o v[ rs[ ]ntr-o tipsie de aur, =i
f[ cu o=ti de cear[ ; =i v[ zu Netinav oastea lui spart[ , =i v[ zu pe
Dumnezeul Per=ilor ]n Eghipet. +i zise Netinav:
— O, vai de tine, Eghipete! }n mul\i ani te veseli=i =i bine
petrecu=i cu ]mp[ ratul Netinav, ci de ast[ zi fi-ve\i robi per=ilor
lui Darie.
+i pl` nse Netinav-]mp[ rat =i scrise carte;
„Scriu vou[ , egiptenilor, c[ nu putui r[ bda s[ v[ d amarul vostru.
Ci m[ dusei de la voi b[ tr` n, =i m[ voi ]ntoarce t` n[ r de treizeci de
ani =i scoatev[ -voi din m` na lui Darie-]mp[ rat.“ +i zise:
— Vai de acela care n[ d[ jduie=te spre vr[ jitori: ca =i acela ce
se razim[ de umbr[ , =i c` nd g` nde=te s[ se odihneasc[ , cade jos.
+i puse stema ]n pat =i cartea pe mas[ , =i chem[ pe b[ rbierul
lui, =i-i rase barba, must[ \ile =i capul, =i se ]mbr[ c[ ]n haine proaste
C[ r\i populare
10
=i ie=i noaptea din Eghipet; =i se duse la Filipus, cetate ]n Macedonia, =i se f[ cu vr[ jitor doftor, =i =edea ]ntr-un loc dosnic ]n cetate.
Iar ]n urm[ -i merser[ egiptenii la cur\ile lui =i nu-l g[ sir[ ; ci
g[ sir[ stema ]n pat =i cartea lui pe mas[ ; =i mult pl` nser[ pe
Netinav. +i zidir[ st` lp 1 =i-l v[ rsar[ ]n chipul lui Netinav, =i-i puser[
stema ]n cap, =i cartea ]n m` n[ . Iar[ Darie ]mp[ rat lu[ Eghipetul,
apoi se ]ntoarse ]n Persia.
DESPRE OLIMPIADA
Iar[ Filip, craiul din Macedonia, av` nd a purcede la oaste,
chem[ pe Olimpiada-]mp[ r[ teasa =i-i zise:
— Eu m[ duc la oaste, =i tu feciori nu faci; iar acum de nu vei
face fecior p` n[ m[ voi ]ntoarce de la oaste, tu nu vei mai fi cu
mine!
+i o s[ rut[ dulce =i se duse. Olimpiada era frumoas[ f[ r[
seam[ n =i era stearp[ : fecior nu f[ cea. +i mult se ]ntrist[ ea de
acel cuv` nt =i era sc` rbit[ . Ci o roab[ a ]mp[ r[ tesei =tia pe Netinav
vraciul, adic[ doftorul, =i gr[ i:
— Doamn[ Olimpiad[ ! Este aicea ]n cetatea noastr[ un vraci
foarte mare, s[ -l ]ntreb[ m, poate are ierbi de feciori!
Iar[ ]mp[ r[ teasa m` n[ roaba degrab[ la vraciul Netinav =i-i
zise:
— Vraciule, m-a m` nat doamna mea ]mp[ r[ teas[ s[ te ]ntreb,
poate ai ierburi de feciori.
Vraciul zise:
— Am ierburi de feciori.
Roaba se ]ntoarse la ]mp[ r[ teas[ =i spuse c[ are vraciul ierburi
de feciori. }mp[ r[ teasa chem[ pe Netinav; =i el se duse =i o v[ zu
frumoas[ f[ r[ seam[ . +i gr[ i ]mp[ r[ teasa:
( St` lp — statuie, monument)
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
11
— Omule! Putea-vei tu s[ faci s[ nasc feciori? C[ bun[ plat[
]\i voi da.
Iar[ el fu s[ getat ]n inim[ de frumuse\a ei, =i zise:
— V[ d c[ va s[ fie cu tine Amon Dumnezeu, =i vei na=te un fiu.
Iar[ ea zise:
— Cum =tii, a=a s[ faci.
+i el vorbi:
— Va veni Amon Dumnezeu, iar[ tu s[ fii singur[ ]ntr-o cas[ ;
=i s[ -mi ar[ \i u=a; =i de cei vei vedea s[ nu te sperii.
+i-i ar[ t[ ea lui Netinav u=a; =i se duse sara Netinav la Olimpiada. +i se f[ cu cu capul de leu, =i cu picioarele de vultur, =i cu
coad[ de aspid[ , =i cu dou[ aripi: una era neagr[ =i alta era de
aur. +i a=a intr[ la Olimpiada ]n cas[ , =i st` nse lum` narea =i se
culc[ cu ea. Iar[ diminea\a fu om ca =i al\ii, =i-i zise:
— De azi ]nainte s[ nu bei vin, nici mied, nici nimic spurcat s[
nu m[ n` nci, c[ ai ]nceput s[ faci fiu care va fi ]mp[ rat a toat[
lumea, peste to\i ]mp[ r[ \ii. +i s[ -mi faci cas[ aproape de tine =i
s[ m[ chemi c` nd va veni vremea s[ na=ti!
+i-i f[ cu chilie aproape de ea, =i-l hr[ nea =i-l \inea foarte bine,
=i se bucura Olimpiada.
NA+TEREA +I COPIL{ RIA LUI ALEXANDRU
Ceasul na=terii veni, =i ]mp[ r[ teasa chem[ pe Netinav =i-i zise:
— Ceasul na=terii a sosit.
+i c[ ut[ Netinav ]n stele =i zise:
— S[ \ii pu\intel, s[ nu na=ti, c[ este ceas r[ u =i planetele nu
s-au tocmit pe stare, =i crugul st[ pe lun[ =i zodiile n-au purces,
=i stelele stau pe loc, =i de vei na=te acum, vei na=te om prost ca
=i al\i oameni.
+i \inu pu\intel p` n[ st[ tur[ planetele pe tocmeal[ =i n[ scu
fiu, =i zise:
12
C[ r\i populare
— S[ -i punem numele Alexandru.
+i s-a n[ scut feciorul ]n luna lui martie a dou[ sprezecea zi, =i-l
lu[ moa=a =i-l duse la biserica lui Amon =i Apolon Dumnezei =i-l
binecuv` ntar[ preo\ii =i-i puser[ numele Alexandru. Grece=te a=a
se cheam[ , iar[ rom` ne=te mare, ales, c[ era mai ales dec` t to\i.
Iar[ Filip-craiul venea de la oaste, de la Darie-]mp[ rat; =i ]ntr-o
noapte v[ zu ]n vis; =i ie=i din cort, se a=ez[ dinaintea cortului, =i
chem[ pe Aristotel, =i-i spuse visul zic` nd:
— V[ zut-am ast[ -noapte ]n vis ca mi-a adus Amon Dumnezeu
un fecior mic.
+i filosoful i-a r[ spuns:
— Bucur[ -te, Filipe, c[ ai dob` ndit fiu din Olimpiada!
+i vorbind el astfel, sosi un vultur mare =i trecu peste Filip, =i-=i
l[ s[ oul ]n poala lui Filip; iar[ craiul se sperie =i s[ ri de pe scaun,
=i oul ]i c[ zu jos din poal[ , =i cr[ p[ oul =i ie=i un =arpe mic din el,
=i ]nconjur[ oul, =i c` nd vru s[ intre ]nd[ r[ t, muri la gura oului.
Aristotel zise:
— Craiule Filipe! S[ =tii c[ visul t[ u se va izb` ndi, c[ acel ou
este p[ m` ntul, iar[ =arpele cel mic este fiul t[ u, =i va lua lumea
toat[ =i la mo=ia lui nu va mai merge.
}ntr-aceea sosir[ boierii de la Olimpiada =i spuser[ lui Filip c[
a n[ scut ]mp[ r[ teasa fiu; =i se veseli Filip-craiul, =i purceser[ spre
Macedonia. +i cum s-a apropiat, ie=ir[ ]nainte-i to\i boierii cu daruri
=i cu fiul, =i se ]nchinar[ ]naintea lui Filip-craiul; iar[ lui Filip bine-i
p[ ru de fiu, =i-l lu[ ]n bra\e =i-l binecuv` nt[ , =i zise fiului:
— Bucur[ -te, al doilea Iosif preafrumoase!
+i au ]n\eles craii, =i Eraclie-]mp[ rat. +i-l lu[ =i Aristotel pe
Alexandru ]n bra\e, =i-l binecuv` nt[ =i zise:
— S[ fie m` na ta peste to\i ]mp[ ra\ii din lume.
+i merse la Filipus cetate =i mult se veseli craiul.
Iar[ Filip-craiul chem[ pe Aristotel, =i-i zise:
— Dasc[ le Aristotel, s[ -l iei pe Alexandru meu s[ -l ]nve\i cartea
=i filosofia ta, =i ]n\elepciunea ta.
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
13
+i-l lu[ Aristotel =i-l ]nv[ \[ carte, ]ntr-un an Psaltirea =i Psalmii;
=i se mirau voinicii de el, cum ]nv[ \a a=a de iute =i bine.
}ntr-o zi se duse Netinav la Olimpiada =i zise:
— }mp[ r[ teas[ Olimpiado! S[ spui lui Alexandru s[ vie la
mine, s[ -l ]nv[ \ filosofia mea. S[ vie sara la mine s[ -l ]nv[ \ cursul
planetelor, starea crugului, umbletul zodiilor, numerile, temeliile
=i cetirea stelelor.
Olimpiadei ]i pl[ cu aceasta =i chem[ pe Alexandru =i-i zise:
— F[ tul meu Alexandre, iat[ acest filosof foarte mare, =i cetitor
de stele, =i =tiutor de planete =i de crugul cerului, =i mi-ar fi voia
s[ ]nve\i. +i mai zise mum[ -sa: S[ rut[ m` na lui Netinav.
+i Netinav ]nc[ s[ rut[ pe Alexandru. Iar[ Olimpiada zise:
— +ezi, dasc[ le, =i prime=te al t[ u la tine!
+i vorba asta nu o pricepu Alexandru. Netinav zise:
— S[ vie Alexandru sara la mine =i ziua la Aristotel; la mine
noaptea, ca s[ -l ]nv[ \ cetitor de stele, =i umbletul planetelor =i
zodiile cerului.
+i a=a mergea Alexandru p` n[ la amiazi la Aristotel filosoful
la ]nv[ \[ tur[ , iar ]n desar[ mergea la Netinav-]mp[ ratul ; =i ]nv[ \[
=apte ani filosofia lui Aristotel =i a lui Netinav, m` ndria Eghipetului.
}ntr-o zi str` nse Aristotel dou[ sute de coconi de v` rsta lui
Alexandru =i puse pe Alexandru peste o sut[ , =i pe Potolomei peste
alt[ sut[ , s[ ispiteasc[ norocul lui Alexandru ; =i f[ cu =i tocmi
dou[ o=ti ; =i se lovir[ cu suli\i de trestii, =i se t[ iar[ cu s[ bii de
lemn, =i b[ tu Alexandru pe Potolomei, =i sparse oastea lui Alexandru pe oastea lui Potolomei. Iar[ Aristotel privea din foi=or, =i zise:
— O, dragul meu Alexandre! De vei fi tu ]mp[ rat, ce bine ]mi
vei face?
Alexandru zise:
— Nu trebuie=te a f[ g[ dui darul p` n[ ce nu-l va da Dumnezeu,
iar[ vi\a de la par nu se dep[ rteaz[ .
Iar[ ]ntr-o zi se sui Alexandru cu Netinav ]ntr-un foi=or ]nalt,
dup[ ce ]nv[ \ase toat[ filosofia lui pe tabl[ . +i zise Alexandru:
C[ r\i populare
14
— Dasc[ le, toate m-ai ]nv[ \at =i toate le =tii bine. Acum s[ -mi
spui de la cine ]\i va fi moartea. +tii tu cum vei muri?
Netinav zise:
— +tiu, de m` na unui fecior al meu voi muri.
Alexandru g` ndi: „Fecior n-are; vedea-voi eu frica lui“. +i-l
]mpinse din foi=or jos. Atunci gr[ i Netinav:
— Oh! oh! sufletul meu Alexandre! Vezi, spusu-\i-am eu c[ voi
muri de m` na unui fecior al meu ; =i tu mie ]mi e=ti fecior =i nimeni
n-a =tiut, f[ r[ numai Olimpiada. Deci eu mor, =i sufletul meu merge
la iad, unde au mers to\i dumnezeii eline=ti.
+i Netinav muri: iar[ Alexandru, auzind aceste cuvinte, se
sp[ im` nt[ =i se pogor] din foi=or jos, =i se duse la mum[ -sa, =i-i
spuse ce f[ cuse cu Netinav. Mum[ -sa, auzind, s-a sp[ im` ntat.
Alexandru ]ntreb[ pe mum[ -sa:
— }mi este mie tat[ ?
Iar[ mum[ -sa r[ spunse:
— Da, ]\i este tat[ .
+i-l ]ngropar[ cu cinste; =i de aceasta Filip n-a =tiut. +i astfel
se sf` r=i Netinav al Eghipetului.
DESPRE DUCIPAL
}ntr-o noapte se ]nf[ \i=[ comisul lui Filip =i zise:
— }mp[ rate Filipe, ast[ zi a f[ tat o iap[ un m` nz minunat, este
ro=u =i cu un corn ]ntre urechi de un cot de lung.
Filip-craiul, auzind aceasta, se mir[ de a=a cal minunat =i
frumos, =i porunci s[ fac[ grajd de fier. +i f[ cur[ grajd de fier =i
b[ gar[ iapa cu m` nzul ]n grajd: =i m` nzul crescu frumos =i se
f[ cu foarte r[ u. +i pe cine judecau de moarte acolo ]l b[ gau, =i
calul cu rea moarte ]l omora; =i nimeni nu cuteza s[ se apropie
de cal, f[ r[ numai comisul lui.
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
15
Iar[ ]ntr-o zi se apropie Alexandru de grajd =i b[ g[ m` na pe
fereastr[ ; =i calul veni la el =i se plec[ ca un junc =i r` nchez[
]ncetinel, cu bl` nde\[ , ca la domnul s[ u ; =i Alexandru apuc[ pe
Ducipal de corn =i de ureche, =i calul nimic nu-i f[ cu. +i de multe
ori s-a dus apoi la fereastr[ .
}ntr-alt[ zi merse Alexandru =i, stric` nd lac[ tul de la grajd,
puse fr` ul ]n capul calului, =i a=ez[ =aua, =i-l scoase afar[ . +i,
]nc[ lec` nd pe Ducipal ne]nv[ \at, ie=i afar[ pe poart[ . Filip v[ zu
aceasta din foi=or =i se sp[ im` nt[ foarte, v[ z` nd cocon mic pe cal
r[ u =i ne]nv[ \at; =i porunci s[ ]ncalece to\i boierii degrab[ =i s[
mearg[ dup[ Alexandru. +i ]nc[ lecar[ pe cai buni =i ageri, =i alergar[ la poarta cet[ \ii, ce se cheam[ „cursul cailor“, =i se oprir[
acolo, =i Alexandru zise:
— Acum, boieri, s[ alerg[ m caii!
+i Alexandru ie=i ]naintea boierilor =i nu-l mai z[ ri nimenea;
numai praful se vedea ]nv[ luind. +i sosir[ la poart[ , =i era acolo
un p` r[ u ad` nc, de cincisprezece co\i de larg; =i-l s[ ri Alexandru.
+i se sperie Filip =i zise:
— C[ uta\i ]n p` r[ u, c[ va fi pierit coconul!
+i c[ utar[ =i nu-l g[ sir[ ; ci ]l v[ zur[ viind din cealalt[ parte ca
un viteaz; =i intr[ ]n cetate, =i boierii to\i desc[ lecar[ , =i se
]nchinar[ ca unui ]mp[ rat.
Filip zise:
— Boieri! Cum vi se pare fiul meu =ez` nd pe cal? Sam[ n[ cu
Eraclie-]mp[ ratul, viteaz peste to\i vitejii.
+i se mirau cu to\ii de cocon mic pe cal ne]nv[ \at =i sperios s[ =ad[ !
Zise Filip:
— S[ =ti\i, boieri, c[ va fi vai de acela ce va veni de acum
]nainte cu sabia spre macedoneni, c[ de m` na lui Alexandru pieriva =i de macedoneni gonit va fi!
Filip-craiul dintr-acea zi str` nse o mie de voinici de v` rsta lui
Alexandru, s[ fie cu el, s[ -i ]nve\e a s[ geta =i s[ umble cu el la
v` nat.
C[ r\i populare
16
}NCEPUTURILE LUI ALEXANDRU
Iar[ ]ntr-acea vreme se aflau la ostrovul Dalfionului m[ iestrii
f[ cute, de lemn, pe o roat[ ; =i erau acolo ni=te viteji ; =i cine din
lume voia s[ -=i ispiteasc[ vitejia =i norocul, acolo mergea, =i se
lovea cu acei viteji; =i de-l t[ ia, t[ iat era =i-i lua calul, armele =i ce
era la el tot.
Alexandru auzi de acea roat[ la ostrovul Dalfionului, =i,
duc` ndu-se la Filip, zise:
— Filipe, s[ m[ la=i s[ m[ duc la ostrovul Dalfionului, s[ -mi
ispitesc stri=tea 1 =i norocul!
Filip zise:
— Dragul meu Alexandre! Nu \i se cade s[ mergi la ostrovul
Dalfionului, c[ e=ti ]nc[ prea t` n[ r, numai de cincisprezece ani, =i
acolo sunt viteji b[ tr` ni!
Alexandru zise:
— S[ m[ la=i, Filipe, s[ m[ duc.
Filip zise:
— Alexandre, s[ fie voia ta deplin, =i te du cu ajutorul lui Amon,
=i Apolon Dumnezeu s[ te ]nt[ reasc[ . +i s[ iei galbini mul\i de
toat[ treaba ta =i s[ iei =i o sut[ de voinici!
+i lu[ Alexandru cu el pe Potolomei, =i pe Filip, =i galbeni mul\i,
=i alte de ce le-au trebuit; =i ]nc[ lec[ pe Ducipal =i plec[ la ostrovul
Dalfionului. +i dac[ ajunse acolo, ]nv` rti de dou[ ori roata ]ntracel loc =i ie=ir[ doi viteji, pe nume Calistenus =i Laomedus. +i se
lovi Alexandru cu Calistenus, =i t[ ie Alexandru pe Calistenus; =i
Potolomei se lovi cu Laomedus =i pr[ v[ li pe Laomedus. Alexandru
lu[ calul lui Calistenus =i armele, iar din acea cetate ie=ir[ to\i de
priveau la a=a viteji, =i se mirau de coconii tineri c[ biruise pe
viteji b[ tr` ni; =i se mirau =i de frumuse\ile lui Alexandru. Iar acolo
sta un filosof pe nume Uranie =i ]ntreb[ el pe Alexandru:
Stri=te (tri=te) — soart[ , ursit[
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
17
— De unde e=ti =i al cui fecior e=ti? +i cum te cheam[ ?
El r[ spunse:
— Alexandru m[ cheam[ , =i sunt feciorul lui Filip-craiul!
Filosoful zise c[ tr[ cet[ \eni:
— Am auzit eu de la dasc[ lul meu c[ va s[ ias[ sabie din
Macedonia =i ]mp[ rat de la Filip, =i s[ =ti\i c[ acesta este, =i va
lua lumea toat[ !
+i iar zise, c[ tr[ Alexandru:
— De vei fi tu ]mp[ rat =i vei veni la noi, milostiv s[ fii \[ rii
noastre!
Alexandru zise:
— Nu cu voia mea, ci cu voia lui Dumnezeu pot fi ]mp[ rat!
+i se ]ntoarse ]n Macedonia. }n aceast[ vreme, pe Filip ]l f[ cuse
ni=te boieri de ]=i l[ sase pe ]mp[ r[ teasa lui, pe Olimpiada, muma
lui Alexandru, =i luase alt[ ]mp[ r[ teas[ . Alexandru auzi de aceasta
pe cale, =i se m` nie. Iar lui Filip bine ]i p[ ru dac[ auzi de Alexandru c[ a venit. +i-l chem[ la mas[ , =i-l puse l` ng[ el, =i-l ]ntreb[
cum a petrecut acolo. Iar unul din boierii ce f[ cuse pe Filip de-si
gonise ]mp[ r[ teasa, gr[ i:
— Filipe-craiule, bucur[ -te c[ ]\i aducem ]mp[ r[ teas[ bun[ =i
]n\eleapt[ , c[ cealalt[ era curv[ !
Alexandru auzi aceasta =i zise:
— Nu poate fi asta, Filipe, p` n[ voi fi eu viu!
+i se scul[ =i ]ncepu a r[ cni ca un leu; =i lu[ un scaun =i lovi pe
acel boier ]n cap =i-l ucise pe loc; =i lovi pe altul, =i pe loc muri =i
acela; iar ceilal\i s[ reau din foi=or f[ r[ voia lor, =i-=i fr` ngeau m` inile
=i picioarele. Iar Filip se sp[ im` nt[ =i trimise s[ vie Olimpiada,
muma lui Alexandru, =i trimise ]nd[ r[ t pe cealalt[ cr[ ias[ .
+i mai petrecu doi ani cu Olimpiada =i c[ zu ]ntr-o boal[ grea,
=i z[ cu un an. Iar tatarii auzir[ c[ zace Filip, =i se scular[ cu
]mp[ ratul lor Altalmi= cincizeci de mii de tatari, pornind spre
Macedonia c[ tr[ Filip-craiul; =i auzi Filip, =i se sc` rbi mult, =i
chem[ pe Alexandru =i-i zise:
18
C[ r\i populare
— F[ tul meu Alexandre! Ast[ zi a venit vremea s[ m[ g[ sesc
bolnav; =i iat[ tatarii vin asupra noastr[ s[ ne prade \ara =i s[ o
robeasc[ , =i eu nu pot merge la r[ zboi ; dar tu, f[ tul meu, s[ te
scoli, s[ iei zece mii de macedoneni ale=i, =i s[ mergi ]naintea lor,
s[ te ba\i cu tatarii pentru mo=ia ta, =i pentru \ara ta, ca s[ nu
pierzi \ara, =i mo=ia, =i domnia!
Alexandru str` nse treizeci de mii de oameni ale=i =i ie=i ]naintea
tatarilor. +i se apropie de ei; =i merse ]nsu=i el iscoad[ la tatari =i-i
v[ zu risipi\i, =i f[ r[ str[ ji: =i se ]ntoarse la macedoneni =i le spuse
ce-a v[ zut. Apoi noaptea f[ cur[ focuri multe ]mprejurul tatarilor;
=i-i lovir[ noaptea de trei p[ r\i: =i deter[ ]n tr` mbi\e =i ]n t` mpine;
iar tatarii nu =tiau ce s[ se fac[ , =i v[ z` nd focuri multe ]mprejurul
lor, se sp[ im` ntar[ ; iar macedonenii intrar[ ]n ei cu sabia, =i p` n[
]n ziu[ t[ iar[ dou[ zeci de mii ; =i le pieri =i ]mp[ ratul Altalmi=, =i
prinser[ treizeci de mii vii, =i-i scoaser[ la c` mp. +i zise Alexandru:
— Voi, tatarilor! iat[ c[ v[ pieri ]mp[ ratul vostru Altalmis =i
voi a\i c[ zut ]n m` na mea. De v[ ve\i ]nchina mie, =i voi, =i \ara
voastr[ , =i ve\i primi domn de la mine, eu v[ voi l[ sa ; iar de nu
v[ ve\i ]nchina mie, cu to\ii ve\i pieri!
Tatarii gr[ ir[ :
— Craiule Alexandre! De vreme ce ne-am pierdut ]mp[ ratul,
=i pe noi ne-ai prins, ne ]nchin[ m \ie, =i noi, =i \ara noastr[ , =i ne
pune tu ]mp[ rat, =i noi s[ -\i d[ m haraci.
Alexandru le dete domn pe v[ rul s[ u Fran\a, foarte viteaz, =i-l
trimese cu tatarii ]n \ara lor, iar Alexandru porni spre Macedonia;
ci nu sosi.
Iar[ Anarhos, ]mp[ ratul Pelagoniei, auzind c[ merg tatarii spre
Filip la Macedonia, scrise carte:
„Eu, Anarhos, ]mp[ rat al Pelagonitului, scriu la fratele meu Filipcraiul s[ n[ tate =i via\[ ! Am ]n\eles c[ vin tatarii asupra ta ; iar[ s[
=tii domnia-ta c[ -\i voi veni ajutor cu oaste ; ]n zece zile voi fi acolo!“
Iar[ lui Filip foarte bine ]i p[ ru. Acest Anarhos-]mp[ ratul trecuse
oarec` nd pe la Filip, =i se cinstise foarte bine cu Filip, =i v[ zuse
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
19
atuncea Anarhos-]mp[ ratul pe Olimpiada cea frumoas[ , =i o
]ndr[ gise; =i nimenea nu =tia. Se scul[ el cu oastea lui =i se f[ cea
a merge ajutor lui Filip, iar[ el mergea s[ apuce pe Olimpiada. +i
merse p` n[ ]n Macedonia, =i trimese r[ spuns s[ ias[ Filip cu
]mp[ r[ teasa, s[ se ]nt` lneasc[ ]n tab[ r[ . Filip fu bucuros, c[ nu
=tia viclenia lui. Alexandru era la oaste ; iar Filip ie=i cu Olimpiada
]n tab[ r[ , =i Anarhos r[ pi pe Olimpiada =i se ]ntoarse ]napoi. Filip
avea =i el pu\in[ oaste, vru s[ se bat[ cu el, dar nu putu, =i ]nc[ -l
r[ ni pe Filip foarte r[ u; =i s-a dus Anarhos cu mama lui Alexandru.
}ntr-aceast[ vreme sosi =i Alexandru de la r[ zboiul tatarilor, =i
boierii spuser[ lui Alexandru; =i-i ziser[ :
— Alexandre! Iat[ , Anarhos-]mp[ ratul venit-a cu oastea lui =i
b[ tut-a pe tat[ l t[ u =i luat-a pe Olimpiada, muma ta, =i a fugit cu ea!
Alexandru dob` ndise cai buni =i arme bune de la tatari, =i se
repezi cu zece mii de viteji buni, pe cai odihni\i, =i luar[ ]n goan[
pe Anarhos-]mp[ ratul =i-l ajunser[ f[ r[ veste ; =i, lovindu-l, sf[ r` m[ oastea lui =i pe el ]l prinser[ viu =i mul\i cai buni =i arme
luar[ . +i aduser[ pe Anarhos la Filip, =i zise Alexandru:
— Filipe, iat[ vr[ jma=ul t[ u!
+i se scul[ Filip-craiul =i junghie acolo pe loc pe Anarhos]mp[ ratul. +i zise Filip:
— Se duce sufletul meu la iad!
Apoi gr[ i c[ tr[ Alexandru:
— S[ fii binecuv` ntat de Dumnezeu =i de mine, =i s[ fie m` na
ta peste to\i.
+i muri =i Filip, =i-l ]ngropar[ cu mare cinste l` ng[ Netinav]mp[ ratul, tat[ l lui Alexandru. +i se s[ v` r=i Filip-craiul ]n luna
lui mai ]n dou[ sprezece zile.
C[ r\i populare
20
ALEXANDRU-CRAI
Alexandru se a=ez[ ]n scaunul tat[ lui s[ u, ]n Macedonia, =i
trimese c[ r\i pe la toate cet[ \ile: la tatari, la pelagoni, =i prin
Macedonia, s[ se str` ng[ to\i craii, domnii =i boierii lui la Filipus
cetate. +i se str` nser[ to\i; veni =i Fran\a, ]mp[ ratul tatarilor.
Alexandru, din scaunul t[ t` ne-s[ u, gr[ i astfel c[ tr[ to\i, mari =i mici:
— Voi, domnilor, =i voi, boierilor, v-am chemat c[ ci voi s[ cer
un sfat ; c[ iat[ , fra\ilor, ]mp[ ratul vostru =i tat[ l meu, Filip, muri,
=i eu t` n[ r r[ m[ sei ]n scaunul s[ u; cum m[ pov[ \ui\i voi s[
domnesc? C[ tat[ -meu a \inut ]mp[ r[ \ia cum trebuia ]n zilele lui.
Ei ziser[ to\i:
— Craiule Alexandre! Tot omul s[ -=i c` =tige la tinere\[ ca s[
aib[ la b[ tr` ne\[ s[ se odihneasc[ , c[ sunt cinstite.
Selevcus zise:
— Craiule Alexandre! }mp[ r[ \ia se \ine cu oameni, cu sfatul
b[ tr` nilor, =i cu ]ntrebarea!
Iar Antioh-voievodul zise:
— Craiule Alexandre, r[ zboaiele fac pe ]mp[ ra\ii cei tineri mari,
=i la b[ tr` ne\[ nu se bat!
Antigon zise:
— Craiule Alexandre, trebuie=te s[ mergem noi peste al\ii, s[
nu vie al\ii peste noi ; c[ ci cu c` t z[ bovim noi, al\ii nu vor z[ bovi
a veni peste noi; ci mai bine este ]nt[ i dec` t apoi!
Potolomei-voievodul zise:
— Craiule Alexandre! S[ facem cercetare =i s[ scrim o=tile, =i
s[ punem voievozi, c[ pitani, suta=i =i v[ ta=i, =i s[ facem steaguri
=i s[ punem pe steaguri paveze, s[ se =tie la cine slujim.
Lui Alexandru ]i pl[ cur[ aceste sfaturi toate, =i trimese c[ r\i
prin toate ora=ele, s[ se str` ng[ me=terii to\i: faurii, croitorii,
pavezarii =i suli\arii, s[ vin[ la Filipus cetate. Deci se str` nser[
to\i din toate p[ r\ile, =i porunci Alexandru: s[ fac[ faurii coifuri,
=i s[ bierii s[ bii, =i pavezarii paveze, =i suli\arii suli\e, =i croitorii
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
21
steaguri, =i s[ puie scrisorile toate pe steaguri =i pe paveze semnul
lui Alexandru. Aceasta se =i f[ cu.
Apoi ie=i porunc[ s[ se g[ teasc[ tot omul, s[ -=i fac[ arme bune;
=i f[ cur[ c[ utare =i scriser[ oastea =i puser[ voievozi, c[ pitani =i
suta=i; =i to\i me=terii lucrar[ ]ntr-un an ziua =i noaptea; =i se g[ tir[
de r[ zboi.
}NCEPUTUL CU DARIE-}MP{ RAT
Marele Darie-]mp[ rat auzi c[ a murit Filip, craiul Macedoniei,
=i a r[ mas cocon t` n[ r, =i trimese sol =i carte, pe Candarcus, la
boierii lui Filip:
„Eu, Darie, ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii, =i ]ntocmai cu Dumnezeu
=i lum inat tocm ai ca soarele, =i Dum nezeul per=ilor, ]m p[ ratul
]mp[ ra\ilor =i al tuturor domnilor domn, scriu vou[ , macedonenilor,
care sunte\i mai-marii boieri ai lui Filip. S[ =ti\i c[ am ]n\eles c[ a
murit ]mp[ ratul vostru =i a r[ mas fiul s[ u mic; =i mie ]mi pare r[ u
de Filip =i-mi este mil[ de fiul s[ u; =i a=a ]mi este voia, s[ -l trimete\i
la ]mp[ r[ \ia mea s[ stea p` n[ va fi de domnie. Dup[ aceea iar[ ]l
voi trim ete la m o=ia lui. Iat[ , vou[ v-am trim es s[ v[ fie dom n
Candarcus =i s[ -mi da\i haraci =i oaste c` nd va trebui; iar[ pe feciorul
lui Filip s[ -l trimete\i la mine cu toate steagurile lui, s[ slujeasc[
por\ii mele; c[ sunt la mine patruzeci de fii de ]mp[ ra\i mai mari
dec` t d` nsul. +i altm intrelea s[ nu face\i“ Candarcus veni ]n
Macedonia =i merse la Potolomei-voievodul, iar[ Potolomei merse
cu el la Alexandru. +i auzi Alexandru c[ vine solul lui Darie]mp[ ratul, s[ fie el st[ p` nitor ]n Macedonia; =i se a=ez[ pe scaunul
tat[ lui s[ u, de aur, =i-=i puse stema ]n cap; =i avea voinici tineri
]mprejurul je\ului: to\i cu lan\uri de aur. Deci merse Potolomei cu
solul lui Darie la Alexandru, =i se ]nchinar[ lui Alexandru, =i-i
deter[ cartea. Iar logof[ tul ceti cartea, =i Alexandru ascult[ =i se
m` nie, =i rupse cartea zic` nd:
22
C[ r\i populare
— N-ar trebui Darie s[ gr[ iasc[ cu picioarele, =i la cap s[ nu
cate; nu sunt macedonenii a=a cum i se par lui.
+i se duse solul la gazd[ . Alexandru scrise carte lui Darie:
„Eu, Alexandru, viteazul =i ]mp[ ratul Macedoniei, scriu \ie, Darie,
s[ n[ tate =i-\i mul\[ mesc de cartea care mi-ai trimes! Ce te ]ngrije=ti
tu de \ara mea? +i pe mine m[ pofte=ti, t` n[ r, s[ slujesc por\ii tale,
=i s[ m[ hr[ ne=ti. Iar dac[ m[ socote=ti fiu mic ce sug \` \[ , las[ -m[
p` n[ voi ]n\[ rca de la \` \a maicii mele, apoi voi veni la tine s[ m[
hr[ ne=ti; iar[ pe Candarcus s[ nu-l mai trime\i la Macedonia, c[
nu-l vei mai vedea, c[ macedonenii nu sunt a=a f[ r[ cap, cum ]\i
pare \ie.“
Alexandru cinsti =i d[ rui pe sol, =i-i dete cartea s[ o duc[ lui
Darie.
+i cetind-o Darie, ]ncepu a r` de; iar[ Candarcus zise:
— }mp[ rate! Nu trebuie=te s[ r` zi de ni=te cuvinte ca acestea,
c[ ci dup[ c` t ]l v[ zui, era cocon t` n[ r, dar[ mintea de b[ tr` n i-a
fost.
Iar[ Darie, chem` nd pe alt boier, pe nume Calidonus, ]l m` n[
pe acela la Alexandru ; =i-i trimese juc[ rii mici de copil, =i dou[
rotile s[ se joace, =i dou[ racle, =i doi saci de mac, =i cartea lui:
„Eu, Darie-]mp[ ratul, Dumnezeul per=ilor, scriu \ie, f[ tul meu
Alexandre, s[ n[ tate! Afl[ c[ n-am =tiut c[ e=ti at` t de ]n\elept; dar
te pricepui la solia dint[ i; =i s[ =tii c[ ]n\elepciunea tinerilor scurt[
este. Iat[ c[ \i-am trimes dou[ racle de=erte s[ le umpli cu haraci, =i
\i-am trimes doi saci de mac s[ -l numeri, ca s[ afli num[ rul o=tirii
mele. Iar[ tu cur` nd s[ -mi trime\i haraci ; =i de nu vei trimete, vei
veni legat la mine.“
+i trimise pe Calidonus sol ]n Macedonia; =i se ]nf[ \i=[ solul la
Alexandru, care sta ]n je\ul lui de aur =i cu stema ]n cap. Solul
dete cartea =i o ceti Alexandru, apoi cl[ tin[ din cap =i zise:
— O, nenorocite Darie! Cu m[ rirea ta de=art[ , tu cu Dumnezeu
te potrive=ti, iar mie-mi pare c[ nici unui om de pe p[ m` nt nu te
vei potrivi.
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
23
+i Alexandru ]ncepu a m` nca macul, =i sparse raclele =i pe sol
]l trimese la gazd[ .
Alexandru scrise apoi carte lui Darie:
„S[ n[ tate! +i s[ =tii c[ de toat[ cinstea ai fost, iar[ acum ai ajuns
]n mintea copiilor. Cu acestea ce mi-ai trimes tu mie, tu-mi cuge\i
bine s[ fiu ]mp[ rat de lume: c[ aceste roate sunt p[ m` ntul, =i cum
se ]nv` rte=te p[ m` ntul =i aceste roate, a=a te vei ]nv` rti tu ]naintea
mea! Raclele tu mi le-ai trimes plocon, iar[ macul eu l-am m` ncat.
+i eu ]\i trimet o traist[ de piper s[ -l m[ n` nci tot, s[ vezi c[
macedonenii sunt lei, iar[ per=ii sunt oi; =i te rog s[ -\i \ii s[ ritul cu
per=ii t[ i.“
Alexandru porunci s[ se str` ng[ o=tile lui pe c` mpul Filipusului,
=i venir[ to\i boierii =i macedonenii =i aflar[ optzeci de mii de
oaste =i zece mii de macedoneni ale=i, =i tocmi o=tile, =i se g[ tir[
de r[ zboi cu oaste mare.
CUM A CUCERIT ALEXANDRU CET{ | I +I | { RI
}ntr-acea vreme, ]ndemn` nd Dumnezeu pe Alexandru-]mp[ rat,
purcese ]nt[ i cu o=tile la Solon cetate. +i r[ u se sp[ im` ntar[
solonenii de Alexandru, =i trimeser[ carte:
„Eu, ]m p[ ratul Archidon, c[ tr[ m arele Alexandru Macedon.
S[ n[ tate =i voie bun[ trimet ]mp[ r[ \iei m[ riei-tale! +i dac[ auzii
de ]mp[ r[ \ia ta, bine-mi p[ ru c[ te-a m[ rit Dumnezeu ]mp[ rat. Noi
cu tine nu ne vom bate, ci ne ]nchin[ m m[ riei-tale, =i cinste facevom c` t ne va fi puterea; =i trimes-am de feciorul meu, pe nume
Polica, cu dar de ce se afl[ la noi, =i s[ slujeasc[ ]mp[ r[ \iei tale;
iar[ pe noi s[ ne la=i pe ]mp[ r[ \ia noastr[ , =i noi s[ -\i trimetem pe
an haraci, adic[ dare, c` t vei pofti, =i s[ te milostive=ti spre noi,
Alexandre, =i de-\i va fi voia, vom ie=i la ]nchinarea ta.“
+i a=a trimese Archidon-]mp[ ratul pe feciorul s[ u sol cu plocon
=i cu carte la Alexandru. +i ceti Alexandru cartea, =i primi darul
24
C[ r\i populare
bucuros, =i de feciorul lui Archidon bine-i p[ ru =i-l lu[ la el. Apoi
scrise carte:
„Scriu \ie, fratele meu Archidon, ]mp[ ratul Solonului, s[ n[ tate!
}mi pare bine de plocon. Cum se zice: capul plecat nu-l poate t[ ia
sabia. Iar[ feciorul t[ u de ast[ zi l` ng[ mine va fi, =i tu ]mp[ r[ \e=te
]n pace =i-mi trimete haraci o sut[ de mii de galbini pe an, =i c` te
zece mii de viteji c[ l[ ra=i ]nfiera\i, si fii s[ n[ tos cu to\i oamenii t[ i!“
Alexandru de acolea merse la Atina, =i ajunse sub cetate. +i
era Atina cetate mare, =i ]mpodobit[ , =i ]nfrumuse\at[ cu de toate
frumuse\ile lumii: =i o judecau doisprezece filosofi, =i ]mp[ rat nu
avea, =i domnea \[ rile eline=ti toate. Sosi Alexandru sub cetate, =i
auzir[ atinenii, =i f[ cur[ sfat: ]nchina-se-vor au nu? +i gr[ i un
filosof pe nume Sofonie:
— Bine este nou[ s[ ne ]nchin[ m lui Alexandru, c[ este ]n\elept
=i milostiv: el a luat \ara t[ t[ rasc[ ]ntr-o zi, =i a ucis pe Criz]mp[ ratul iar[ =i ]ntr-o zi; =i s-a dus la Solon, =i i se ]nchinar[ , =i nimica
nu le f[ cu, ci-i l[ s[ pe loc ]n pace. +i noi de ne vom ]nchina lui, nici
]n cetate nu va intra, ci va trece la R` m. Iar[ alt filosof zise:
— De c` nd e Atina cetate, nici un ]mp[ rat nu a putut-o lua:
nici acesta nu o va bate: c[ oarec` nd, venit-a Dionisie-]mp[ rat cu
toat[ puterea lui, =i nu o putu lua, ci s-a ]ntors cu ru=ine; =i venit-a
Schidir, ]mp[ ratul cu per=ii, =i nu o putu bate =i ]nc[ l-au gonit
cet[ \enii p` n[ ce s-a ]necat ]n mare. Ci nu trebuie=te s[ ne ]nchin[ m noi feciorului lui Filip. Tu nu =tii ce gr[ ie=ti, c[ unde este
minte mult[ , =i nebunie este mult[ .
+i se ru=in[ Sofonie filosoful =i peste noapte ie=i din cetate =i
merse la Alexandru, se ]nchin[ lui, =i-i spuse toate de r` ndul
cet[ \ii. Alexandru trimese sol ]n cetate pe un tatar f[ r[ carte =i
tatarul se ]nf[ \i=[ =i zise:
— A=a v[ zice Alexandru-]mp[ ratul, s[ v[ ]nchina\i lui, =i s[ -i
da\i haraci =i oaste pe an, iar de nu v[ ve\i ]nchina de voie, v[
ve\i ]nchina de nevoie, dup[ pagub[ .
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
25
Iar ei nu ]n\elese limba lui, ci c[ utar[ un dragoman =i le spuse
ce zisese solul; iar cet[ \enii se m` niar[ =i t[ iar[ capul dragomanului =i r[ spunser[ solului:
— Du-te =i spune lui Alexandru c[ nu va fi ]n Atina ]mp[ rat
feciorul lui Filip. }nc[ cum a vrut a venit, iar cum va vrea nu se
va duce!
Alexandru se m` nie =i zise s[ bat[ cetatea de trei p[ r\i. +i
b[ t` nd ]n cetate dincotro erau tatarii, mergeau s[ ge\ile ca ploaia,
=i cet[ \enii nu puteau r[ bda, ci deschiser[ poarta =i n[ v[ lir[ tatarii
]n cetate; iar cet[ \enii puser[ praf, adic[ iarb[ de pu=c[ , =i-l
aprinser[ , =i pierir[ zece mii de tatari; =i de alt[ parte c[ zur[ cinci
sute de macedoneni uci=i cu ma=ini de r[ zboi. Apoi macedonenii
puser[ straj[ , f[ cur[ sfat, =i zise Diogen filosoful;
— }mp[ rate! Cetatea cu sila nu o vei lua, c[ sunt dou[ sute de
mii de oameni ]n cetate. Ci s[ facem me=te=ug, s[ -i scoatem din
cetate, c[ -i vom bate, pentru c[ nu =tiu r` ndul la r[ zboi.
Alexandru zise:
— S[ aduc[ o mie de boi =i zece mii de oi!
+i dup[ ce aduser[ , scrise carte:
„Eu, Alexandru, scriu vou[ atinenilor, s[ =ti\i c[ am venit la voi
ca s[ bat cetatea, dar ast[ -noapte venir[ Dumnezeii vo=tri la mine
=i m[ certar[ foarte r[ u pentru voi! +i acum s[ =ti\i c[ m-am ]ntors
]n Macedonia =i am l[ sat Dumnezeilor vo=tri o mie de boi =i zece
mii de oi s[ le face\i jertf[ .“ +i puse cartea ]ntr-un lemn ]nalt, =i se
]ntoarse ]nd[ r[ t zece mile de loc =i ascunse o=tile ]ntr-o p[ dure,
]mp[ r\ite ]n trei locuri. +i diminea\a cet[ \enii c[ utar[ =i nu v[ zur[
oastea, ci v[ zur[ boii =i oile, =i cartea sta sus. Atunci ie=ir[ afar[ ,
=i ziser[ :
— Fugit-a Alexandru de fric[ !
+i ]ncepur[ a-l goni to\i, cu mic cu mare. Iar un c[ l[ ra= din
cetate striga:
— Nu goni\i pe Alexandru, c[ eu am v[ zut ast[ -noapte ]n vis
c[ era s[ m[ nat gr` u prin cetate =i-l secerau macedonenii cel copt
26
C[ r\i populare
=i cel necopt; =i umbla Alexandru c[ lare pe un leu ]n mijlocul
cet[ \ii.
Dar cet[ \enii nu-l b[ gar[ ]n sam[ =i gonir[ pe Alexandru p` n[
]l ajunser[ . Iar Alexandru ie=i din p[ dure =i ]i ]nt` mpin[ ; =i-i lovir[
unii din mijloc, al\ii dinainte; =i cet[ \enii se sp[ im` ntar[ foarte =i
nu =tiau ce s[ fac[ , ci ]ncepur[ a fugi c[ tre cetate; iar macedonenii
t[ iau ]ntr-]n=ii cum se taie; =i se amestecau unii cu al\ii, =i at` t se
t[ iar[ , c[ z[ ceau ca frunza =i ca iarba; =i c[ lcau cu caii pe pedestra=i p` n[ la cetate; =i aprinser[ =i cetatea, =i arse biserica cea
mare, unde erau Dumnezeii lor, =i arser[ =i Dumnezeii; =i zise Alexandru:
— De a\i fi voi Dumnezei, nu a\i arde!
+i ie=ir[ muierile despletite, =i zg` riate pe obraz, =i cu fetele,
=i cu fiii, =i strigau:
— Alexandre, milostive=te-te de noi, =i st` nge focul!
Alexandru umbla c[ lare pe Ducipal =i nu putea opri pe macedoneni, iar cet[ \enii strigau:
— Milostive=te-te, Alexandre, c[ ne ]nchin[ m \ie, noi =i cetatea
noastr[ !
Alexandru scoase o=tile afar[ , =i le st` nse focul. +i at` ta moarte
s-a f[ cut, c` t n-a mai fost din ]nceputul Atinei. +i se ]nchinar[
dup[ pagub[ , precum zisese Alexandru. +i atuncea gr[ i Ale–
xandru:
— Vai de cetatea ce o judec[ mul\i! +i vai de aceia ce nu ascult[
de domnul ]n\elept! Ca =i atinenii ce nu ascultar[ pe Sofonie
filosoful, c[ n-or fi p[ \it ce p[ \ir[ . Pentru aceea a zis prorocul
Solomon: „Pe omul ]n\elept s[ -l ]ndr[ ge=ti, c[ mai lesne este \ie,
=i mai bine cu ]n\eleptul a purta pe um[ r o piatr[ mare, dec` t cu
nebunul a bea vin“.
Atuncea pl` nser[ atinenii cu glas mare; =i se auzi peste toat[
lumea de amarul lor; =i to\i domnii =i craii eline=ti se sp[ im` ntar[
=i merser[ la Alexandru cu haraci pe zece ani. +i atunci zise
Alexandru:
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
27
— P` n[ nu spargi capul, nu curge s` nge.
+i =ezu acolo zece zile =i de acolo plec[ la R` m; =i-i ie=ir[ ]nainte
ni=te crai grece=ti, craiul de la Trocinia =i de la Amorea, =i de la
Delmana, =i de la Trivala, =i se ]nchinar[ lui Alexandru to\i =i
aduser[ daruri =i haraci =i se veselir[ acolo mult. +i se duser[
unii pe la \[ rile lor, al\ii merser[ cu Alexandru =i-i deter[ haraciurile =i o=tile; =i se aflar[ o sut[ de mii de pedestra=i; =i pornir[ la
R` m. R` mlenii auzir[ =i se tulburar[ . +i ei ]nc[ aveau doisprezece
sfetnici de judecau R` mul; =i f[ cur[ sfat; ]nchina-se-vor au nu se
vor ]nchina lui Alexandru? +i ziser[ s[ se roage Dumnezeilor. +i
merser[ la biseric[ , f[ cur[ rug[ lui Amon, Dumnezeul lor. +i li se
ar[ t[ Amon ]n vis =i le zise:
„Voi, r` mlenilor, ]nchina\i-v[ lui =i-l l[ sa\i s[ intre ]n cetate cu
mare cinste, c[ Alexandru este feciorul meu =i este ]mp[ rat peste
to\i ]mp[ ra\ii.“
+i r` mlenii cu mare cinste ie=ir[ ]nt[ i cu patru mii de viteji
to\i ]mpl[ to=ati, ]ncoifa\i de luminau ca soarele =i ziser[ :
— Bine ai venit, Alexandre, a toat[ lumea ]mp[ rat!
+i dup[ aceea ie=ir[ cu dou[ mii de fete ]mpodobite, =i toate
pe cai albi, cu haine ro=ii =i cu cununi de aur =i se ]nchinar[ lui
Alexandru, =i ziser[ :
— Mul\i ani s[ tr[ ie=ti, ]mp[ rate Alexandre, a toat[ lumea!
Alexandru, dac[ v[ zu a=a, zise voievozilor =i domnilor s[ -=i
tocmeasc[ o=tile =i steagurile ]naintea lui to\i pe r` nd: =i dup[ ei
mergea Alexandru c[ lare pe Ducipal, =i cu stema pe cap; =i deter[
]n tr` mbi\e, ]n surle =i ]n t` mpine; =i cum se apropiar[ de cetate
ie=ir[ patru mii de or[ =eni, to\i cu steaguri de finic ]n m` ini, =i se
]nchinar[ lui Alexandru, =i ziser[ :
— Bine-ai venit, Alexandre, a toat[ lumea!
+i mai ie=ir[ dou[ mii de preo\i to\i cu f[ clii aprinse ]n m` ini,
=i cu c[ delni\e de aur =i-l ]nt` mpinar[ =i ziser[ :
— Mul\i ani, ]mp[ rate, s[ tr[ iesti!
C[ r\i populare
28
+i intrar[ ]n cetate, =i merser[ la biserica lui Solomon ce o
f[ cuse Savela-]mp[ r[ teasa, sora lui Solomon, ce se zice Sf` nta
Sfintelor, =i se ]nchinar[ . +i =ezu Alexandru ]n scaunul R` mului:
=i ]ncepur[ a scoate daruri: o mie de blide de aur; =i scoaser[
pla=ca 1 , =i emurlucul2 lui Solomon, tot cu ochi de =arpe, av` nd
]ntr-]nsul trei pietre cu dou[ sprezece tocmele 3, care toate boalele
vindec[ ; =i scoaser[ stema ]mp[ r[ tesei Savela, cea mai de mult
pre\, =i scoaser[ un farij, adic[ un cal alb cu =aua de diamant =i
de piele de aspid[ , =i scoaser[ sabia lui Armeleus-crai de la Troada,
=i scoase suli\a lui de os de elefant, tot cu m[ rg[ ritare, =i scoaser[
pav[ za lui Patrichie-]mp[ ratul ]nv[ lit[ cu piele de aspid[ . Acesta
fu ploconul ]mp[ r[ tesc. +i scoaser[ cartea lui Daniil prorocul, =i
cetir[ ]n carte a=a:
„C` nd va fi cursul anilor cinci mii dou[ sute, ie=i-va inorogul4 =i
va goni pe to\i pardo=ii de la apus =i va merge la berbecele cel mare
ce-i ajung coarnele p` n[ la cer; =i junghia-va inorogul la inim[ , =i
se vor cutremura toate limbile ]n lume!“
Alexandru ]ntreb[ :
— De cine gr[ ie=te aceasta?
Ei ziser[ :
— }mp[ rate, a=a ne pare nou[ , s[ fii tu acela!
Alexandru zise:
— Nu cu voia mea, ci cu a lui Dumnezeu!
Iar[ acolo sta un filosof =i zise:
— }mp[ rate, a=a se spune: pardo=ii sunt craii de la apus, iar[
berbecele este Por-]mp[ ratul; =i inorogul este ]mp[ ratul Macedoniei.
Alexandru zise:
— Cum va fi voia lui Dumnezeu, a=a s[ fie. Adev[ rat spune c[
puternicii c[ dea-vor, =i neputernicii ridica-se-vor!
1
Pla=c[ — mantie
Emurluc — haina lung[ , cu glug[ .
3
Tocmele — fe\ele str[ lucitoare ale pietrelor scumpe
4
Inorog — animal fabulos (av` nd cap de cerb, trup de cal =i un corn ]n fa\[ )
2
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
29
+i acolo =ezu Alexandru cincisprezece zile, =i venir[ to\i craii
=i domnii de la apus cu daruri =i cu haraci pe zece ani =i se
]nchinar[ . Iar Alexandru se milostivi spre ei =i le dete mo=iile lor.
+i se veselir[ acolo macedonenii cu r` mlenii ca fra\ii cincisprezece
zile. +i se ridic[ de acolo Alexandru cu o=tile spre | ara Le=asc[ =i
o lu[ , =i cuprinse =i alte \[ ri multe, =i ajunser[ la o pustie. Acolo
aflar[ ni=te oameni cu obraze ca de om =i cu trupurile de =arpe,
=i se b[ tur[ cu Alexandru =i pierir[ de aceia zece mii. +i de acolo
merser[ pe l` ng[ mare =i ajunser[ la un munte de fier, =i erau
acolo ni=te paseri cu obraze ca de muiere =i cu \` \ele =i cu p[ r de
muiere, =i se l[ sau pe oaste =i luau omul de pe cal; =i fugeau cu el
la munte. Altora le scoteau ochii. Alexandru zise:
— S[ -=i fac[ to\i snopi de trestie =i s[ -i aprind[ cu foc.
+i a=a f[ cur[ : c` nd vrur[ s[ treac[ , ei aprinser[ snopii, iar
paserile se l[ sar[ pe oaste =i nu =tiau ce este focul, =i deter[ ]n
foc =i-=i aprinser[ , aripile, c[ zur[ jos ]n foc, =i le t[ iau o=tenii, le
c[ lcau caii, =i pierir[ paseri o sut[ de mii, iar[ din oastea lui
Alexandru zece mii de oameni pierir[ .
De acolo se ]ntoarse Alexandru la lume: =i ajunse la \ara
Eghipetului =i o b[ tu, =i ajunse la Marea Alb[ . +i st[ tu acolo cu
o=tile =i puse me=teri s[ fac[ catarge dou[ sprezece mii, =i s[ intre
c` te zece mii de oameni ]ntr-una. +i se lucrar[ cor[ biile ]n =ase
luni. +i puse voievozi pe cinci mii de oameni, =i pe Vizantievoievodul pe opt mii de oameni. +i zise Alexandru:
— S[ intra\i ]n catarge =i s[ merge\i pe mare =i s[ bate\i cet[ \ile
de pe mare, apoi unde ve\i ie=i s[ face\i cet[ \i pe numele vostru,
ca s[ ne putem afla ]n lume.
Iar[ lui Potolomei =i lui Filon le zise:
— S[ merge\i pe uscat cu c[ l[ ra=i =i cu to\i craii ce se afl[ ]n
catarge, =i s[ merge\i spre | ara Le=asc[ , =i toate cet[ \ile s[ le
bate\i, =i s[ lua\i haraciuri =i o=ti, =i s[ ne adun[ m la Eghipet.
Iar[ Alexandru intr[ ]n catarg[ cu treizeci de mii de oameni;
=i purceser[ to\i ]n toate p[ r\ile, =i umblar[ pe ap[ =ase luni; =i
30
C[ r\i populare
ie=i ]mp[ ratul cu o=tile lui spre r[ s[ rit, =i f[ cu cetate mare =i tare
=i-i puse numele Alexandria. Vizantie ie=i la | arigrad, el f[ cu
cetatea pe numele lui: Vizantie, =i Antioh ie=i la Antiohia =i f[ cu
cetatea pe numele lui: Antiohia. Selevchie ie=i la \ara ar[ peasc[
pe Marea Neagr[ =i f[ cu cetate pe numele lui: Selevchia. Potolomei
=i Filon merser[ pe uscat spre | ara Le=asc[ , =i spre Marea Acr` m
Tatar, ce se cheam[ azi Ardealul, Moldova =i | ara Rom` neasc[ , =i
luar[ cet[ \i multe, =i prinser[ pe crai vii, =i-i legar[ , =i-i duser[ la
Eghipet. +i se adunar[ la Alexandru, =i se veselir[ mult, =i spuser[
c` te cet[ \i au luat =i deter[ pe acei domni lega\i, =i spuser[ lui
Alexandru cum n-au vrut s[ se ]nchine lui. Iar[ Alexandru se
milostivi spre ei, =i le lu[ credin\a =i le dete drumul s[ se duc[ pe
la mo=iile lor, =i s[ trimeat[ haraci =i oaste pe an c` te zece mii de
oameni. Iar[ voievozii nu =tiau care pe unde au ie=it ]n lume, p` n[
s-au aflat peste un an, =i era sc` rbit Alexandru, pentru c[ nu =tia
pe unde au ie=it la lume; =i cercetar[ , prin cet[ \i =i prin negu\[ tori,
=i se adunar[ iar[ peste un an, =i se ]nt` lnir[ to\i cu Alexandru; =i
se veseli foarte Alexandru cu to\i voievozii lui, =i acolo f[ cu
Alexandru o cetate, =i-i puse numele }nt` mpinarea, pentru c[ to\i
acolo s-au fost adunat. +i =ezu acolo =ase luni =i se g[ tir[ de oaste.
+i purcese Alexandru cu o=tile spre \ara Asiei =i acolo era o
cetate mare, anume Troada, ce se cheam[ grece=te Frigia, =i acolo
judecau doisprezece filosofi. Iar[ dac[ auzir[ troadenii, ie=ir[
]naintea lui Alexandru to\i cet[ \enii =i filosofii =i se ]nchinar[ cu
plocon lui Alexandru, =i-i spuser[ de An\elus-craiul c` t a fost de
viteaz, =i cum au pierit at` \ia domni mari, cum au pierit pentru o
femeie ce o chema Elenu=a. C[ oarec` nd pribegise Alexandru Paris
de la Troada, =i mersese la Menelau craiul, =i pre Alexandru Paris
]l boierir[ ; iar[ Menelau-craiul se duse la oaste departe =i l[ s[ pe
Alexandru Paris precum ]i gr[ ise, cu Elenu=a; iar[ Elenu=a era
preafrumoas[ , =i se ]ndr[ gise cu Alexandru Paris, =i luar[ comoara
lui Menelau-craiul =i fugir[ am` ndoi la Troada; =i dac[ veni
Menelau sau Melei-craiul, nu-=i g[ si cr[ iasa, =i se m` nie, =i ridic[
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
31
=apte crai eline=ti cu el =i se str` nser[ o=tile, =i merser[ la Troada,
=i o b[ tur[ doisprezece ani cu mare me=te=ug, c[ mai tare cetate
dec` t Troada nu era pe lume, c[ era f[ cut[ de Nevrod-]mp[ ratul.
+i acolo pierir[ grecii cu An\elus-craiul, =i Alexandru Paris, =i
p[ c[ toasa Elenu=a =i mult popor f[ r[ num[ r pieri pentru o muiere.
+i aceste toate le povestir[ lui Alexandru, =i-i deter[ plocon sabia
lui An\elus-craiul =i scoaser[ inelul ]mp[ r[ tesei de antrax piatr[ ,
=i a=a era acea piatr[ , c[ de se afla omul bolnav =i c[ uta ]ntr-]nsa,
se ]ns[ n[ to=ea de toate boalele. +i scoaser[ zugr[ vit pe An\eluscraiul. Iar[ Alexandru se milostivi spre ei =i-i l[ s[ cu pace pe mo=ia
lor. +i grecii, cu voia lui Dumnezeu, merser[ la R` m, =i acolo au
]ntemeiat ]mp[ r[ \ie mare, =i s-a ales un popor numit roman, de
la care apoi au purces de au venit rom` nii ]n Ardeal, ]n Moldova
=i ]n | ara Rom` neasc[ .
Alexandru se ]ntoarse de acolo =i porni spre Persia, =i ajunse
la hotarul lui Darie-]mp[ ratul. Iar[ Darie trimese iscoade la
Alexandru. Venir[ iscoadele =i v[ zur[ judecata lui dreapt[ , =i pe
el darnic, milostiv =i dulce la cuv` nt, =i merser[ iscoadele la Darie,
=i spuser[ , =i se mir[ Darie =i zise:
— Adev[ rat, acestea sunt semne de domn =i de ]mp[ rat a toat[
lumea.
Darie apoi nu crezu s[ fie a=a, =i trimese c[ r\i pe la to\i domnii
=i craii s[ se str` ng[ o=tile la St` ltrorinia: =i trimese la Eghipet =i
la Ierusalim:
„Scriu vou[ , ierusalimnenilor, =i vou[ , egiptenilor. A=a v[ gr[ iesc,
s[ nu v[ ]nchina\i acelui t` lhar, feciorului lui Filip, c[ voi veni cu
sabia =i v[ voi scoate de la acest t` lhar. Altmintrelea s[ nu face\i.“
Alexandru merse la Ierusalim, =i auzir[ ierusalimnenii c[ vine
Alexandru spre ei. +i ]ntr-acea vreme judeca Ierusalimul Ieremia
prorocul, =i credea ]n Savaot Dumnezeu. +i f[ cur[ sfat: ]nchinase-vor lui Alexandru, au nu se vor ]nchina? Alexandru puse tab[ ra
aproape de Ierusalim =i trimese carte la ierusalimneni:
32
C[ r\i populare
„Eu, Alexandru, ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii, scriu vou[ , ierusalimnenilor, s[ n[ tate =i via\[ . Am luat Apusul tot, =i am venit la voi,
=i v[ zic s[ v[ ]nchina\i mie, =i s[ -mi trimete\i haraci =i oaste pe an,
=i fi\i ]n pace pe mo=ia voastr[ .“
+i merse solul la Ierusalim, =i cetir[ cartea ierusalimnenii =i se
sp[ im` ntar[ =i scriser[ carte lui Alexandru:
„Iat[ noi, soborul Ierusalim ului, scris-am la m arele ]m p[ rat
Alexandru Macedon, s[ n[ tate! Am ]n\eles ce ne-ai scris, =i a=a s[
=tii ]mp[ r[ \ia-ta c[ noi suntem sub m` na lui Darie =i nu cutez[ m
s[ ne ]nchin[ m \ie, c[ ne-om ]nchina ast[ zi, iar[ m` ine va veni Darie
=i cu rea moarte vom muri. Ci te bate ]nt` i cu Darie, =i de-l vei bate,
noi ai t[ i suntem.“
Alexandru ceti cartea ierusalimnenilor =i scrise alt[ carte:
„Eu, Alexandru, ]m p[ ratul peste to\i ]m p[ ra\ii, scriu vou[ ,
ierusalimnenilor, s[ n[ tate. Ce a\i scris am ]n\eles; dar nu se cade
vou[ s[ v[ ]nchina\i lui Darie, c[ sunte\i oamenii lui Dumnezeu
Savaot, iar[ Darie sluje=te idolilor; iar[ voi s[ =ti\i c[ p` n[ nu voi
intra ]n Ierusalim, s[ m[ ]nchin lui Savaot Dumnezeu, p` n[ atunci
nu m[ voi bate cu Darie“
+i trimese sol cu cartea, =i purcese cu o=tile spre Ierusalim.
Ierusalimnenii cetir[ cartea, iar Ieremia prorocul zise:
— O, ierusalimnenilor! Eu zic s[ ne ]nchin[ m lui Alexandru =i
s[ -l l[ s[ m s[ intre ]n cetate cu cinste, c[ eu de acesta am prorocit.
+i pl[ cur[ cet[ \enilor aceste cuvinte, tuturor. Iar[ Alexandru
v[ zu ]ntr-acea noapte ]n vis pe Ieremia prorocul, care-i zicea:
„Pas ]n Ierusalim =i te ]nchin[ lui Savaot Dumnezeu =i mergi
spre Darie, c[ -l vei bate, =i vei fi ]mp[ ratul per=ilor =i a toat[
lumea.“
Iar[ Alexandru spuse diminea\a voievozilor visul. +i ie=i Ieremia
prorocul cu to\i ierusalimnenii ]naintea lui Alexandru cu mare
cinste, =i cum v[ zu Alexandru pe Ieremia prorocul, ]l =i cunoscu,
=i zise boierilor:
— Pe acesta l-am v[ zut ast[ -noapte ]n vis!
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
33
+i desc[ lec[ Alexandru, =i s[ rut[ sf` nta lui Aron, =i-l t[ m` ie
Ieremia prorocul cu c[ delni\a de aur, =i-l binecuv` ntar[ =i to\i
preo\ii Ierusalimului, =i-l lu[ Ieremia de m` n[ =i-l b[ g[ ]n biserica
Sionului. +i se ]nchin[ Alexandru lui Savaot Dumnezeu =i se lep[ d[
de idoli. +i ]ncepur[ a scoate daruri lui Alexandru. +i scoaser[
mai ]nt[ i galbini mul\i. Alexandru zise:
— Darul ce-mi da\i mie, eu ]l dau lui Savaot Dumnezeu, s[ -i
face\i jertf[ , c[ =i eu m[ ]nchin lui Savaot =i m[ rog, =i ]ntru el
cred, =i el s[ -mi fie ajutor ]n tot locul =i s[ fie cu mine.
+i dete aurul =i argintul lui Ieremia prorocul. +i scoaser[ pav[ z[
de iachint piatr[ , =i scoaser[ or[ =enii 30 g[ lete de migdale, =i
scoaser[ 20 mii de cai hr[ ni\i. +i =ezu ]mp[ ratul acolo =apte zile,
=i se veselir[ macedonenii cu ierusalimnenii, =i binecuv` nt[
Ieremia pe Alexandru, =i zise:
— }mp[ rate! Toat[ lumea vei lua, iar mo=ia ta nu vei mai
vedea!
+i se s[ rutar[ am` ndoi, =i purcese Alexandru la Eghipet spre
cetatea lui Netinav-]mp[ ratul.
Egiptenii auzir[ c[ vine Alexandru spre Eghipet =i se ]nchiser[
]n cetate. Alexandru se apropie de Eghipet =i zise s[ bat[ cetatea
de patru p[ r\i ; =i o b[ tur[ ]ntr-o zi, =i nu o putur[ lua p` n[ sara.
+i ]ntru acea zi fu c[ ldur[ mare =i merse Alexandru de se sc[ ld[
]ntr-o ap[ rece, =i-l prinse r[ ceala apei, =i se boln[ vi. Iar[ egiptenii
auzir[ c[ este Alexandru bolnav, =i trimeser[ carte la Filip vraciul:
„Scriem noi la tine, Filipe vraciule, =i-\i d[ m ]n =tire dumnitale
pentru Alexandru, s[ -l otr[ ve=ti, iar[ tu s[ fii ]mp[ rat Eghipetului!“
Filip ceti cartea =i r` se, =i scrise alt[ carte la Eghipet:
„Scriu vou[ , ne]n\elep\ilor =i m[ garilor egipteni! Crede\i-m[ c[
de-mi va trebui mie domnia voastr[ , dami-o-va Alexandru; ]nc[ =i
alte ]mp[ r[ \ii mai mari Alexandru ]mi va da mie. Vou[ v[ pare c[
Alexandru este bolnav, iar[ el nu este bolnav, ci diminea\[ ]l ve\i
vedea c[ lare pe Ducipal umbl` nd prin mijlocul o=tilor.“ +i trimese
34
C[ r\i populare
cartea la Eghipet; iar[ egiptenii, dac[ auzir[ a=a, se sp[ im` ntar[
=i scriser[ alt[ carte lui Alexandru:
„Scris-am noi, egiptenii, la marele ]mp[ rat Alexandru, precum
ca s[ =tie c[ m` ine diminea\[ Filip vraciul va s[ te otr[ veasc[ cu ierburile
lui“. Alexandru ceti cartea =i cl[ tin[ cu capul; =i ]ntr-aceea sosi =i
Filip vraciul cu paharul plin de ierbi =i-l dete lui Alexandru, =i zise:
— Bea, ]mp[ rate, c[ te vei ]ns[ n[ to=i!
Alexandru lu[ paharul =i zise;
— Oh! Dragul meu Filipe, oare acest pahar de-l voi bea fi-miva ceva de folos?
+i pricepu Filip, =i lu[ paharul =i-l b[ u pe jum[ tate, =i zise:
— Alexandre! Nici un vraci nu-=i otr[ ve=te pe domnul s[ u.
Iar[ Alexandru dete cartea egiptenilor, =i ceti Filip =i pl` nse, =i zise:
— Ah, mare ]mp[ rate Alexandre! Pe capul t[ u se razim[ toat[
lumea! +i de a= face a=a, la ce ]mp[ rat a= avea credin\[ ? Mai bine
s[ intru ]n p[ m` nt de viu, dec` t s[ fac a=a. Iar[ acei m[ gari egipteni
trimes-au =i la mine carte, iar[ eu ]nc[ le-am trimes r[ spuns cum
am =tiut; pentru aceea le-a fost pizm[ pe mine, =i au trimes carte
la tine, ]mp[ rate. Ci te culc[ pu\intel, =i te vei scula s[ n[ tos.
Deci se veselir[ o=tile =i se g[ tir[ de r[ zboi; =i porunci Alexandru s[ bat[ cetatea. +i ]ncepur[ a bate cetatea de toate p[ r\ile;
deter[ cu ma=inile de r[ zboi de o parte =i cu s[ ge\ile de alt[ parte;
=i mergeau s[ ge\ile ca ploaia ]n cetate; =i nu putur[ r[ bda s[ ge\ile,
ci deschiser[ por\ile, =i strigau to\i:
— Milostive=te-te spre noi, Alexandre-]mp[ rate, c[ noi ]nchin[ m cetatea noastr[ \ie! Ci te milostive=te, Alexandre, feciorul
lui Netinav-]mp[ ratul!
+i se milostivi Alexandru de opri o=tile, =i =ezu ]n scaunul
Eghipetului, =i se ]nchinar[ to\i egiptenii lui Alexandru; =i zise
Alexandru:
— Cum =ti\i c[ sunt feciorul lui Netinav, ]mp[ ratul vostru?
+i gr[ ir[ egiptenii:
— }mp[ rate! Avut-am noi ]mp[ rat pe Netinav care a ]mp[ r[ \it
bine =i dulce patruzeci de ani; =i l-a scos Darie-]mp[ ratul, =i s-a
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
35
dus de la noi. +i ne-a l[ sat carte =i stema pe mas[ ; =i a=a zice
cartea: c[ se va duce de la noi b[ tr` n, =i va veni t` n[ r; =i nou[
a=a ne pare, s[ fii tu acela! +i l-am v[ rsat de aur =i l-am pus ]ntrun st` lp, =i i-am pus stema ]n cap =i cartea ]n m` n[ .
Alexandru merse s[ -l vad[ ; =i se apropie de st` lp; iar[ stema
c[ zu ]n capul lui Alexandru, =i se mirar[ to\i de a=a minune.
Alexandru f[ cu acolo alt st` lp foarte ]nalt. +i se scrise ]n st` lp
l` ng[ tat[ l s[ u, Netinav. +i lu[ Eghipetul, =i se veselir[ egiptenii
cu macedonenii. +i ]ncepur[ a scoate daruri scumpe, aur =i argint
mult, =i toate comorile crailor =i ale ]mp[ ra\ilor celor b[ tr` ni de
la Faraon, =i de la Iosif cel preafrumos; =i toate le lu[ Alexandru
=i le dete o=tilor, =i le zise s[ se g[ teasc[ de r[ zboi. +i puse ]mp[ rat
pe Filip, =i poposi acolo treizeci de zile.
Iar[ ]ntr-o zi venir[ vestitorii lui Alexandru =i-i spuser[ :
— S[ =tii, ]mp[ rate, c[ vine Darie spre tine cu toat[ sila 1 lui, =i
este la apa Eufratului!
Alexandru scrise o=tile, =i aflar[ =ase mii de mii de c[ l[ re\i, =i
patru mii de mii de pede=tri. +i purcese o=tile ]naintea lui Darie
la Eufrat. +i dac[ se apropie de Eufrat, Darie auzi =i scrise o=tile,
=i se aflar[ zece mii de mii de pede=tri; =i trimese Darie iscoad[
la Alexandru. Iar[ str[ jile lui Alexandru prinser[ iscoadele lui
Darie =i le aduser[ la Alexandru. +i le zise Alexandru:
— De nu ve\i spune drept, eu v[ voi pierde! +i-i ]ntreb[ :
Spune\i, c` te o=ti are Darie?
Ei spuser[ drept, Alexandru porunci o=tilor s[ fac[ to\i focuri
sara, =i a=a f[ cur[ , =i se suir[ iscoadele ]ntr-un munte ]nalt, =i
v[ zur[ focuri multe f[ r[ num[ r; =i le dete drumul de se duser[ la
Darie-]mp[ ratul, =i a=a spuser[ lui Darie:
— S[ =tii, ]mp[ rate, c[ at` ta oaste are Alexandru, c` t nu se
=tie num[ rul =i sf` r=itul!
Iar[ Darie se m` nie pe ei =i le t[ ie limbile c[ au spus o=tilor s[
se sperie.
1
Sil[ — putere, armat[
36
C[ r\i populare
Darie trimese soli =i carte la Alexandru:
„Scriu \ie eu, Darie, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, marele =i
tarele, =i ]ntocmai lui Dumnezeu, =i luminez ]ntocmai ca soarele pe
lume, =i Dumnezeul per=ilor, scriu \ie, feciorul lui Filip. Am auzit c[
ai luat Apusul, R` mul, Atina, Ierusalimul =i Eghipetul, =i acuma ai
venit =i la \ara mea cu t` lharii t[ i. S[ =tii, ca s[ -mi trime\i haraciul
acelor \[ ri de la apus, =i s[ -\i cei iert[ ciune de la mine =i-\i voi ierta
gre=ala, =i s[ te duci la Macedonia ta, s[ -\i \ii mo=ia. Iar[ de nu vei
face a=a, voi veni la tine cu toate o=tile, =i nici un macedonean nu
va sc[ pa ]n toat[ lumea. Ci s[ -\i treac[ nebunia, =i te du ]nd[ r[ t.“
+i veni solul la Alexandru; iar[ Alexandru ceti cartea =i o rupse,
=i porunci s[ fie sp` nzura\i solii lui Darie. Iar[ macedonenii ziser[ :
— Nu se cade s[ se sp` nzure solii.
Alexandru r[ spunse c[ nu sunt trime=i la ]mp[ rat, ci i-au trimes
la t` lhar; =i t[ lharii pierd solii:
— Vina este a lui Darie, domnul vostru.
Iar[ solii gr[ ir[ :
— }mp[ rate, de ne vei pierde pe noi, pu\in[ pagub[ vei face
lui Darie, =i acum t[ lhar nu e=ti, iar[ de vei rupe legea solilor,
]nsu\i t[ lhar te vei face!
Alexandru zise:
— Fi\i ierta\i =i v[ dau zile de la mine, iar[ de la ]mp[ ratul
vostru mor\i era\i.
Iar[ solii gr[ ir[ :
— }mp[ rate, =ti-vom =i noi ce vom gr[ i la ]mp[ ratul nostru de
]mp[ r[ \ia ta!
Alexandru cinsti solii =i-i d[ rui, =i scrise carte lui Darie:
„Eu, Alexandru-]mp[ ratul, scriu \ie, Darie, ]mp[ ratul per=ilor. S[
=tii c[ nu-\i mul\[ mesc la cuvintele ce mi-ai trimes, c[ au fost cuvinte
ca de nebun; =i tu te lauzi c[ tre mine care am luat Apusul =i alte
cet[ \i, zic` nd c[ nu voi sc[ pa ]n toat[ lumea dinaintea ta. Dar[ nu
=tii c[ macedonenii sunt pietre de diamant, =i sunt iu\i ca piperul;
=i a=a s[ =tii c[ voi st[ p` ni peste ]m p[ r[ \ia ta, cu ajutorul lui
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
37
Dumnezeu; iar[ per=ii t[ i sunt oi, =i macedonenii sunt lupi =i lei
neast` m p[ ra\i, =i ei ]=i dau via\a spre m oarte, =i nu se tem de
moarte.“
+i se duser[ solii, =i Darie ceti cartea, =i-=i chem[ boierii =i-i
]ntreb[ de sfat. +i r[ spunser[ :
— }mp[ rate! Nu \i se cade \ie s[ te ba\i cu Alexandru, c[ tu
e=ti ]mp[ rat mare, iar[ Alexandru este un crai mic; ci m` n[ numai
ni=te boieri, c[ -l vor bate!
+i aceasta pl[ cu lui Darie, =i trimese pe Mamant-voievodul =i-i zise:
— S[ mergi s[ ei oastea mea, dou[ sute de mii de c[ l[ ra=i, =i
dou[ sute de mii de pedestra=i =i patru mii de etiopi; =i s[ mergi
s[ treci Eufratul =i s[ te ba\i cu acel t` lhar =i s[ cau\i, de va pleca
a fugi, s[ nu-l la=i, ci tot s[ -l gone=ti p` n[ ce-l vei prinde, =i s[ -l
aduci viu la mine cu toate ale lui.
Alexandru v[ zu armia lui Darie, =i porunci g[ tirea o=tenilor, =i
]nc[ lec[ pe Ducipal, =i umbla prin mijlocul o=tilor =i astfel gr[ i:
— Fra\ilor =i vitejilor! Ruga\i pe Dumnezeu Savaot =i fi\i
vrednici, c[ am n[ dejde de la Dumnezeu c[ -i vom bate cur` nd =i
vor fugi ]nd[ r[ t, c[ ]mp[ ratul lor nu este cu d` n=ii, ci sunt cu
ni=te boieri, iar[ voi sunte\i cu ]mp[ ratul vostru; =i de-i vom bate,
s[ =ti\i c[ voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea, iar[ de ne vor bate pe noi,
nu vom sc[ pa ]n toat[ lumea de Darie-]mp[ ratul! Ci, fra\ilor, mai
bine s[ pierim cu cinste dec` t s[ pierim cu ru=ine! S[ =ti\i voi c[
per=ii sunt oi, macedonenii sunt lupi, =i un lup multe oi risipe=te
=i le sf[ r` m[ !
+i f[ cu Alexandru trei o=ti, =i deter[ ]n tr` mbi\e, =i ]n t` mpine,
=i ]n surle de trei p[ r\i =i se lovir[ o=tile foarte tare, =i se t[ iar[
toat[ ziua; iar[ per=ii ]ncepur[ a da ]napoi, =i macedonenii a-i
goni. Darie se sp[ im` nt[ =i plec[ a fugi; iar[ Alexandru mul\i t[ ie,
=i mul\i prinse vii, =i ajunse la hotarul lui Darie; =i puse Alexandru
tab[ ra lui acolo =i pe cei vii ]i iert[ , iar[ pe cei mor\i ]i ]ngrop[ ;
=i pierir[ de-ai lui Darie o sut[ de mii.
Iar[ Darie trimese pe la toate \[ rile cuv` nt s[ se str` ng[ cu
o=tile la Babilon: =i se str` nser[ cincizeci de mii, =i iar[ plecar[
38
C[ r\i populare
spre Alexandru cu r[ zboi. Iara Alexandru se g[ ti de lupt[ , =i
]nc[ lec[ pe Ducipal =i umbla prin mijlocul o=tilor, =i gr[ ia:
— Fra\ilor =i vitejilor macedoneni! Ruga\i pe Dumnezeu Savaot!
C[ -l vom bate pe Darie c` t mai cur` nd, c[ pe un urs mul\i c` ini ]l
latr[ =i nici unul nu-l mu=c[ , =i s[ =ti\i c[ c` \i vor fi r[ mas de la
r[ zboiul dint[ i, nici unul nu va veni ]ntr-acel de acum, =i de aci
]nainte vom fi f[ r[ de grij[ !
}ntr-acea noapte v[ zu Alexandru pe Ieremia ]n vis =i-i zicea
prorocul:
„Pas, Alexandre, spre Darie, c[ -l vei birui, =i te roag[ lui
Dumnezeu Savaot.“
+i f[ cu dou[ o=ti, =i deter[ ]n t` mpine, ]n tr` mbi\e =i ]n surle,
=i se ]nv[ luir[ o=tile trei zile, =i ]ncepur[ per=ii a fugi =i macedonenii a-i goni, =i-i t[ iau cum se taie; =i acolo pierir[ de-ai lui
Darie patruzeci de mii, =i macedoneni zece mii. Iar[ Darie fugi
p` n[ la Persida =i acolo pl` ngea. Iar[ Alexandru prinse mul\i vii
=i d` ndu-le drumul, le zise:
— Mai mult s[ nu veni\i cu Darie la r[ zboi!
Alexandru purcese apoi spre r[ zboi la Babilon; iar babilonenii,
dac[ se apropie el de cetate, nu-l l[ sar[ s[ se apropie o sut[ de
mile de loc. Iar[ Alexandru st[ tu deasupra Eufratului, =i a=a era
Babilonul de ]ntins, c` t curgea Eufratul prin mijlocul lui. +i apa
aceasta este at` t de mare, c` t trec pe ea cu luntrile. +i Alexandru
porunci s[ sape =i s[ abat[ apa, s[ nu treac[ prin cetate.
+i s[ par[ =apte zile =i ab[ tur[ apa la uscat, peste c` mp. Iar[
]ntr-o noapte, pe c` nd cet[ \enii f[ ceau slujb[ Dumnezeilor lor,
Alexandru intr[ pe urma apei pe dedesubtul cet[ \ii =i ]ntr-alt[
noapte aprinse ora=ul. Iar[ cet[ \enii se sp[ im` ntar[ =i deschiser[
por\ile =i n[ v[ lir[ c[ l[ re\ii ]n[ untru, =i-i t[ iar[ toat[ noaptea. Iar[
la ziu[ intr[ =i Alexandru ]n cetate cu o=tile, =i se ]nchinar[
babilonenii lui Alexandru, strig` nd:
— Milostive=te-te spre noi, Alexandre-]mp[ rate, c[ ne ]nchin[ m
\ie, noi =i cetatea noastr[ !
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
39
Atunci stinser[ focurile =i ]ncepur[ babilonenii a scoate la
daruri scumpe lui Alexandru. +i deschiser[ vistieria lui Darie]mp[ ratul, =i scoaser[ dou[ sute de poveri de galbini, =i scoaser[
o mie de cai povodnici, ai lui Darie, =i scoaser[ o sut[ de lei cu
zgarde de aur =i o mie de pardo=i, =i o sut[ de bidivii ar[ pe=ti,
care erau mai frumo=i dec` t to\i caii de pe lume, cu procovi\e 1
sau \oluri de m[ tase; =i scoaser[ o mie de bliduri de aur, =i scoaser[
dou[ sute de mii de coarne de inorog ferecate cu aur =i cu pietre
scumpe, =i o sut[ de potire de aur =i piatr[ de diamant, =i scoaser[
pla=ca lui Selevchie-]mp[ ratul, f[ cut[ cu ochi de =arpe, =i cu
m[ rg[ ritar, =i cu pietre nestemate ; =i scoaser[ stema lui Sihan]mp[ ratul, scoaser[ masa lui Darie de safir piatr[ =i cine =edea la
d` nsa nu i se mai f[ cea inima rea. +i acolo =ezu Alexandru
patruzeci de zile, =i se veselir[ macedonenii cu babilonenii. Iar[
Darie auzi c[ a luat Alexandru Babilonul =i se umplu de amar =i
jale mult[ , =i strig[ :
— Oh, amar mie! O, pedepsitul de mine, cum m[ potriveam
lui Dumnezeu din cer, iar[ acum nu m[ pot potrivi nici unui om,
c[ mai-micii mei sparser[ sila mea! Oh, cainicul2 de mine, cum
m[ bucurai ]n pu\in[ vreme, =i mai cur` nd sosi jalea =i amarul,
cum se zice: „Nu este bucurie s[ nu se schimbe ]n jale =i cel care
va lua de la altul cu bucurie, al\ii vor lua de la el cu jale!“ Mai
bine s[ m[ fi ucis macedonenii dec` t s[ fiu ]mp[ rat cu ru=ine; c[
mult[ vreme luar[ per=ii haraci de la Macedonia, iar[ ast[ zi
pl[ tesc cu capetele!
+i pl` ngea Darie cu amar. Iar[ un boier vru s[ -l m` ng` ie =i zise:
— A=a este ]mp[ r[ \ia, ca =i copaciul mare: c` nd cade, mare sunet
face; =i v` ntul copaciul mare ]l surp[ =i-l rupe. +i nu te sc` rbi,
]mp[ rate, c[ Alexandru b[ tutu-ne-a pe noi, dar =i noi bate-l-vom pe
el, c[ a=a sunt o=tile, =i mai avem noi viteji buni ]ntre per=ii no=tri.
1
2
Procovi\[ — \ol gros de ]nvelit, p[ tur[
Cainic — de pl` ns, vrednic de mil[
40
C[ r\i populare
+i sta acolo =i un boier al lui Darie, anume Amvis, care-i zise:
— }mp[ rate, tu m-ai crescut, =i mult bine mi-ai f[ cut, iar[ ast[ zi
te v[ zui trist; =i a=a s[ =tii c[ voi s[ merg la Alexandru, =i-mi voi
da capul pentru tine ast[ zi!
— O, dragul meu Amvis — zise Darie — de vei face a=a;
moartea ta va fi mai cinstit[ dec` t via\a altora, =i ]mp[ r[ \ia per=ilor
sc[ pat[ va fi de tine, =i pomeni-se-va numele t[ u p` n[ va fi Persia!
Amvis ceru s[ i se dea sabia lui Darie, =i-=i puse semn macedonesc; =i se apropie de Alexandru; iar[ Alexandru era ]mpl[ to=at
=i ]ncoifat =i umbla prin mijlocul o=tilor. +i Amvis scoase sabia =i
vru s[ loveasc[ pe Alexandru peste ochi, =i gre=i de-l lovi peste
coif, =i-i t[ ie coiful, =i-i rase p[ rul ca cu briciul de pe cre=tet, =i
vru s[ -l loveasc[ =i a doua oar[ , =i nu putu, c[ -l prinser[ . Iar[
Alexandru zise:
— M[ lovi m` n[ macedoneasc[ cu sabia persieneasc[ , =i
]ntreb[ : Omule, de unde e=ti, =i al cui e=ti? +i cum te cheam[ ?
El r[ spunse:
— Eu sunt sluga lui Darie-]mp[ ratul, care de mic m-a crescut
=i m-a miluit, =i m-a boierit; ]l v[ zui trist =i jalnic pl` ng` nd; =i mi
se f[ cu mil[ de jalea lui; =i cutezai s[ -mi dau zilele pentru el, =i
am venit s[ te tai, =i s[ veselesc pe domnul meu cu moartea ta, =i
cu a mea; =i ]nceputul se f[ cu, iar[ Dumnezeu nu vru cum vrui eu!
Alexandru zise:
— O, f[ r[ de minte, Amvise! Cred c[ ast[ zi sunt mort pentru
mintea ta =i pentru domnul t[ u ; iar[ eu ]\i dau zile de la mine =i
te iert. Ce f[ cu=i tu n-a f[ cut nici un om de pe p[ m` nt; =i tu te du
la domnul t[ u Darie, =i s[ -i spui c[ pe cine ]l p[ ze=te, Dumnezeu
]l =i fere=te, =i nu-l poate ucide nimenea, =i s[ -i spui s[ se ]nchine
mie =i s[ -mi dea haraci =i oaste pe an =i s[ =ad[ ]n pace pe mo=ia lui!
Amvis se duse la Darie =i-i spuse toate ce f[ cuse, =i ce a zis
Alexandru, =i cum ]i sunt d[ ruite zilele de Alexandru; iar[ Darie
pl` nse mult =i zise:
— Cum va fi voia lui Dumnezeu, iar[ eu n-am ce face!
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
41
Amvis gr[ i:
— }mp[ rate, eu ast[ zi sunt mort pentru tine, iar[ de la Alexandru viu sunt, =i c` t bine mi-ai f[ cut mie p` n[ ast[ zi ]l pl[ tii cu
capul, =i c` t putui eu f[ cui, iar[ Dumnezeu nu vru cum am vrut
eu, =i de ast[ zi ]nainte, s[ m[ ier\i, ]mp[ rate, c[ voi s[ m[ duc la
acela ce mi-a dat zilele de la el; =i-l voi sluji de ast[ zi ]nainte; =i
m[ iart[ , ]mp[ rate!
Darie se umplu de jale =i gr[ i c[ tre boierii lui:
— Cui i-a venit oare ]n aminte c[ va ie=i din Macedonia at` ta
putere? +i iar[ gr[ i: „Cine se suie pogoar[ -se, =i cine se smere=te
]nal\[ -se!“
+i zise lui Amvis:
— S[ spui lui Alexandru: C` t a luat s[ -i fie de bine =i s[ ne
]mp[ c[ m, iar[ eu nu m[ voi ]nchina lui, c[ ]mp[ rat la ]mp[ rat nu
se ]nchin[ nici unul, ci unul mort =i altul viu ]mp[ r[ \e=te; iar[ de
nu va vrea a=a, el s[ m[ a=tepte ]n cincizeci de zile s[ merg la el
cu c` \i per=i mi-au r[ mas, =i voi s[ aduc =i din India oaste, de la
Por-]mp[ rat, =i ori ]l voi bate, ori m[ va bate el =i voi pieri cu
cinste pe mo=ia mea cu to\i per=ii mei!
Amvis ]=i lu[ ziua bun[ de la Darie =i se duse la Alexandru, =i
se ]nchin[ lui =i-i spuse ce gr[ ise Darie. Alexandru primi pe Amvis,
=i-l crezu =i-l amestec[ ]ntre macedoneni.
Alexandru zise:
— Adev[ rat c[ ]mp[ rat la ]mp[ rat nu se ]nchin[ , c[ ]mp[ r[ \ia
mare lucru este, ca un munte ]nalt =i ]mpodobit frumos, cu de
toate florile, =i se vede peste toat[ lumea, =i a=a ]i pare omului c[
nu se va mai pogor] niciodat[ ; iar[ c` nd va veni vremea, se
pogoar[ f[ r[ voie: a=a este ]mp[ r[ \ia acestei lumi de=arte! Apoi
iar[ =i zise: V[ zui ast[ -noapte ]n vis pe Ieremia prorocul =i-mi gr[ ia:
„F[ tul meu, Alexandre! S[ mergi ]nsu\i sol la Darie, =i te roag[
lui Savaot Dumnezeu, c[ el te va scoate din nevoie.“
+i spunea boierilor visul, lui Potolomei, lui Filon =i lui Antiohvoievod, =i gr[ i:
C[ r\i populare
42
— S[ =ti\i c[ voi s[ merg sol la Darie!
Ei nu-l l[ sar[ , el zise:
— Merge-voi =i ce va da Dumnezeu! +i se g[ ti =i zise: Boieri
dumneavoastr[ , de voi pieri eu acolo, voi tocmi\i ]mp[ r[ \ia bine
=i s[ nu l[ sa\i pe mama mea Olimpiada!
Iar[ voievozii pl` nser[ cu jale, =i ziser[ cu to\ii:
— Mai bine s[ ne tai capetele noastre dec` t s[ vedem noi
aceasta!
Alexandru r[ spunse:
—De va fi voia lui Dumnezeu, nu m[ va ucide toat[ lumea!
+i se s[ rut[ cu voievozii, =i se duse Alexandru sol la Darie]mp[ ratul.
Darie auzi c[ vine sol de la Alexandru =i f[ cu divan mare, =i-=i
tocmi pol[ \ile 1 =i se ar[ t[ luminat solului, =i =edea ]n je\ de aur
]mpodobit cu pietre scumpe, =i ]mprejurul lui st[ teau tot voinici
tineri cu f[ clii aprinse, =i se aflau ]mprejurul lui tot ]ngeri f[ cu\i
de aur, =i luminau tocmai ca soarele, =i =edeau doisprezece
hatmani ]n je\uri de aur, =i erau ]n jur patruzeci de st` lpi de
marmur[ alb[ ca z[ pada. +i intr[ Alexandru ]n divan sol, =i dete
cartea lui Darie, =i ceti cartea =i a=a era scris:
„Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii =i ]mp[ ratul a
toat[ lum ea cu vrerea lui Dum nezeu, scriu \ie, Darie ]m p[ rate,
s[ n[ tate! +i-\i aduc aminte c[ ai luat haraciul de la tal[ l meu Filip,
=i el muri, iar[ eu r[ masei t` n[ r ]n scaunul t[ t` ne-meu, =i tu ai
vrut s[ m[ sco\i de la mo=ia mea; trimeteai al\ii s[ fie domni =i
]mp[ ra\i ]n Macedonia; iar[ Dumnezeu nu vru cum ai vrut tu, c[
Dumnezeu contene=te =i rabd[ ; iar[ tu cum ai contenit, a=a \i se
contene=te =i \ie ast[ zi, c[ ci Dumnezeu m-a f[ cut ]mp[ rat pe mo=ia
mea, =i ]nc[ peste toat[ lumea. Tu ai zis c[ m[ vei aduce legat, =i tu
ai vrut toate ale mele s[ fie ale tale, a=a vor s[ fie toate ale tale ale
mele, =i voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea; =i eu nu sunt a=a nemilostiv
1
Polat[ — palat, cl[ dire
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
43
cum i\i pare \ie, ci-\i pleac[ inima, =i te ]nchin[ mie =i-mi trimete
haraci, =i oaste pe an, =i tu ]mp[ r[ \e=te ]n pace =i s[ n[ tos pe mo=ia
ta; iar[ de nu vei face a=a, tu e=ti du=man per=ilor t[ i, =i to\i ve\i
pieri de sabia macedonenilor, =i tu cu rea moarte vei muri; =i te
g[ te=te de r[ zboi acum p` na ]n cincisprezece zile.“
Darie ceti cartea =i zise:
— Boieri, cine-=i poate ]nchipui c[ are at` ta putere ]mp[ r[ \ia
Macedoniei?
Alexandru zise:
— C[ sunt to\i ca unul, libovnici =i viteji buni, =i au to\i un
cuget =i un cuv` nt, =i nu socotesc moartea lor.
Iar[ un slujba= mare zise:
— Cum r[ spunzi astfel unui ]mp[ rat a=a mare ca acesta?
Alexandru zise:
— Volnic este solul s[ r[ spund[ ]mp[ ratului!
Marele Darie zise:
— Cum te cheam[ ?
El r[ spunse:
— Filon m[ cheam[ !
Darie gr[ i:
— Filoane, s[ stai aicea p` n[ voi scrie cartea c[ tr[ Alexandru!
+i st[ tu p` n[ sara =i chemar[ pe sol la mas[ =i-l a=ezar[ la
locul solilor, =i-i deter[ un pahar cu vin s[ bea. Alexandru b[ u
vinul, =i b[ g[ paharul ]n buzunar; =i-i deter[ =i alt pahar, =i-l b[ g[
]n s` n. Ei spuser[ ]mp[ ratului ce face solul. }mp[ ratul zise:
— Mai da\i-i ]nc[ unul.
+i-i deter[ =i al treilea pahar, =i-l b[ u =i-l b[ g[ ]n buzunar. +i
zise un boier:
— Cum faci tu asta la masa ]mp[ r[ teasc[ , de iei paharele la
tine?
Alexandru zise:
— La ]mp[ ratul nostru a=a este legea solului: p` n[ la al treilea
pahar toate le ia solul!
44
C[ r\i populare
Darie crezu aceasta. Iar[ ]n vremea asta, un boier ce-l chema
Candarcus, care mersese ]n Macedonia s[ fie domn, sosi la mas[ =i,
cum v[ zu pe Alexandru, ]l =i cunoscu =i se apropie de Darie =i-i zise:
— S[ =tii, ]mp[ rate, c[ solul este ]nsu=i Alexandru!
Darie nu crezu aceasta =i iar[ merse Candarcus =i a doua oar[
la Darie =i zise:
— }mp[ rate, de nu va fi acesta Alexandru, s[ -mi tai capul.
Darie prinse a privi la sol =i-i zise:
— Filoane, asam[ n[ -te oamenii mei a fi tu Alexandru.
Alexandru zise:
— }mp[ rate, adev[ rat c[ sam[ n cu el, pentru aceea m[ trimete
tot pe mine sol!
Darie ]l crezu =i se scular[ de la mas[ , =i intrar[ ]n cas[ s[
fac[ sfat, prinde-l-vor au ba. Iar[ Alexandru pricepu c[ l-au cunoscut; =i cum =edea ]n palat singur, ]=i l[ s[ pla=ca =i-=i puse c[ ciula
persieneasc[ ]n cap; =i plec[ la poart[ , =i zise portarilor:
— | ine-\i pahar ]mp[ r[ tesc =i deschide\i poarta; c[ m-a trimes
]mp[ ratul s[ chem voievozii!
+i-i deschiser[ poarta =i ie=i Alexandru, =i merse la alt[ poart[ ,
=i zise:
— | ine-\i pahar ]mp[ r[ tesc =i deschide\i poarta; m-a trimes
]mp[ ratul s[ tocmesc str[ jile!
+i-i deschiser[ poarta =i ie=i Alexandru, =i merse la a treia
poart[ =i iar[ zise ca =i ]nt[ i, =i-i deschiser[ poarta, =i ie=i Alexandru afar[ , =i merse la gazd[ =i ]nc[ lec[ pe Ducipal, =i fugi toat[
noaptea, =i sosi cu zorile la apa Sinarului; =i era apa aceea cumplit
de mare =i venea ]n toate nop\ile cu noroi, =i cu pietre, =i cu var.
Iar Alexandru dete =i trecu, =i g[ si de ceea parte pe Filon =i pe
Potolomei-voievozi, care a=teptau pe Alexandru; =i se s[ rutar[ cu
Alexandru =i le povestea el cum a petrecut la Darie.
Iar[ Darie, \in` nd sfat, c[ uta s[ -l prind[ pe Alexandru. +i-l
c[ utar[ prin toate od[ ile, =i nu-l g[ sir[ , =i alergar[ la poart[ , =i
]ntrebar[ ; iar portarii ziser[ :
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
45
— Venit-a un om la noi =i ne dete pahar ]mp[ r[ tesc, =i ne zise:
„| ine\i pahar ]mp[ r[ tesc =i-mi deschide\i poarta, c[ m[ trimese
]mp[ ratul s[ chem voievozii!“ +i l-am l[ sat, =i s-a dus!
Ei alergar[ =i la a doua poart[ =i portarii tot a=a r[ spunser[ ;
merser[ =i la a treia poart[ , =i primir[ acela=i cuv` nt; =i alergar[
la gazd[ =i ]ntrebar[ ; iar gazda zise:
— Venit-a, a ]nc[ lecat =i s-a dus.
Ei se ]ntoarser[ la ]mp[ ratul =i-i spuser[ cum a sc[ pat solul, iar[
Darie se umplu de amar =i de jale, =i zise lui Candarcus s[ -l goneasc[
cu o sut[ de voinici p` n[ la apa Sinarului, c[ nu va putea trece. El
se duse =i lu[ o sut[ de viteji buni cu cai ageri, =i-l gonir[ toat[ noaptea
p` n[ la ziu[ =i sosir[ la apa Sinarului, =i v[ zur[ pe Alexandru de
ceea parte cu voievozii lui, iar Alexandru strig[ spre ei:
— Ce goni\i v` ntul, c[ nu-l ve\i prinde? +i v[ duce\i la ]mp[ ratul vostru, =i-i spune\i c[ -i mul\[ mesc de cinste =i s[ se g[ teasc[
de r[ zboi ]n cincisprezece zile!
+i se duse Alexandru la tab[ ra lui. Candarcus se ]ntoarse la
Darie =i spuse toate ce au fost.
Iar[ Darie pl` ngea cu mare jale =i zicea:
— V[ zut-a\i cum ne ]n=el[ feciorul lui Filip, =i sc[ p[ din m` inile
noastre? +i iar[ zise: Oh, necredincioas[ lume! Cum te ar[ \i ]nt[ i
dulce =i apoi amar[ !
Darie scrise carte la Por, ]mp[ ratul din India, c[ ci era mare =i
mai avea =i treizeci =i =ase de limbi sub biruin\a lui .
„Iat[ eu, Darie, cainicul =i jalnicul! Amarnicul de mine, Darie]mp[ ratul, scriu la tine, cinstitule =i marele Por-]mp[ rate, ]ntocmai
cu Dum nezeul per=ilor, =i soarele Indiei. Trim et ]m p[ r[ \iei tale
s[ n[ tate. Credem c[ -\i va fi venit vestea ce p[ \im noi de la macedonenii no=tri, de la feciorul lui Filip, cum se leap[ d[ de noi, =i cum
a luat Apusul tot =i acum venit-a =i la noi, =i ne-a b[ tut de dou[ ori,
=i sparse oastea mea, =i-mi lu[ Eghipetul, Ierusalimul =i Babilonul;
=i te rog cu capul plecat p` n[ la p[ m` nt s[ -mi dai ajutor =i oaste
din India, c[ pe indieni nu-i poate bate nimenea, =i ]naintea lor
46
C[ r\i populare
nimenea nu poate sta, =i m[ rog s[ -mi dai ajutor, s[ m[ bat cu el,
ca s[ -l birui, sau s[ pierim cu cinste pe mo=ia noastr[ , c[ nu se
poate s[ pat eu r[ u l` ng[ tine, fiind tu mare =i tare, c[ nu =tii cum
te va duce Dumnezeu =i pe tine ]ntr-aceast[ lume ]n=el[ toare! +i a=a
m[ rog!“
Por-]mp[ ratul ceti cartea, =i cl[ tin[ capul =i zise:
— Nu este bucurie pe lume s[ nu se schimbe ]n jale; c[ Darie
oarec` nd se potrivea lui Dumnezeu, iar[ ast[ zi nu se poate potrivi
unui om de pe p[ m` nt, =i ast[ zi este b[ tut de mai-micii lui, de
macedoneni.
Por-]mp[ ratul chem[ boierii lui =i le zise:
— Merge\i de lua\i oastea mea, patru mii de c[ l[ re\i!
+i purceser[ o=tile ]n ajutorul lui Darie. Por le zise:
— P[ zi\i s[ -mi prinde\i pe feciorul lui Filip, =i s[ p[ zi\i, de va
fugi, s[ -l goni\i p` n[ ]l ve\i prinde =i s[ -l aduce\i la mine, c[ am
auzit c[ este cuminte =i ]n\elept.
Voievozii luar[ o=tile =i se duser[ la Darie, iar[ Darie se veseli,
=i trimese pe la o=tile lui s[ se str` ng[ , =i se adunar[ o mie de mii
de oameni =i purceser[ spre Alexandru.
Indienii trimeser[ iscoade la Alexandru; iar[ str[ jile macedonene prinser[ iscoadele =i le duser[ la Alexandru. +i porunci
]mp[ ratul s[ le duc[ pe o m[ gur[ ]nalt[ , s[ vad[ o=tile lui, =i zise
o=tilor s[ porneasc[ la r[ zboi iute =i cu grab[ ; =i plecar[ o=tile
tare =i cu grab[ spre Darie, =i iscoadele v[ zur[ asta; apoi le dete
drumul, =i se duser[ =i spuser[ indienilor:
— S[ =ti\i c[ Alexandru are oaste foarte tare, =i sunt iu\i f[ r[
sam[ , =i cai tot arm[ sari ca zmeii, =i vin tare spre noi f[ r[ fric[ , =i
at` ta sunt de mul\i c` t vor fi p` n[ la dou[ zeci de mii de oaste!
Iar[ indienii dac[ auzir[ aceasta se sp[ im` ntar[ foarte r[ u =i
mergeau la r[ zboi f[ r[ voia lor, =i cu fric[ mare.
Iar[ o=tile se lovir[ foarte tare =i iute, c` t se f[ cu praf de nu se
cuno=teau unii din al\ii, =i dete Dumnezeu v` nt mare de sufl[
praful dup[ o=ti, de se v[ zur[ , =i ]ncepur[ a se t[ ia cum se taie,
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
47
toat[ ziua ; =i ]ncepur[ indienii a fugi =i macedonenii a-i t[ ia.
Iar[ Alexandru mergea ]ntr-o c[ ru\[ de aur =i cu doisprezece viteji
t[ ia din c[ ru\[ cu spada de un st` njen, =i-i c[ lca cu caii =i z[ ceau
per=ii =i indienii ca snopii. Iar[ Darie fugi ]n Persida.
Alexandru zise lui Filon s[ goneasc[ pe indieni, =i s[ strige s[
nu fug[ , ci s[ se ]nchine, =i dac[ nu se vor ]nchina, s[ le ia caii =i
armele =i s[ -i lase s[ se ]ntoarc[ ]n India. Filon ]ncepu a-i goni, =i
le striga s[ nu fug[ , c[ vor pieri to\i. +i st[ tur[ indienii =i se
]nchinar[ lui Filon, =i le lu[ caii =i armele =i le zise:
— Merge\i la Por-]mp[ rat, =i s[ -i spune-\i s[ nu mai dea ajutor
altuia, =i s[ =ti\i c[ eu sunt ]mp[ rat ]n Persia.
+i se duser[ ei la Por, =i spuser[ ce au p[ \it, tot, =i Por se mir[
mult. Iar Alexandru gonea pe Darie, =i Darie fugea pl` ng` nd =i
gr[ ind:
— Oh, amar \ie, Darie! Cum te sl[ vea toat[ lumea, =i te potrivea
lui Dumnezeu, iar ast[ zi fugi =i de macedonenii t[ i!
+i fugea pe c` mpii Persiei; =i-l ajunser[ doi boieri ai lui, pe
nume R[ zvan =i Candarcus, =i cum ]l ajunser[ , a=a ]l =i lovir[
am` ndoi cu suli\ele, =i c[ zu Darie de pe cal jos, iar[ ei ]l dezbr[ car[
=i luar[ ce g[ sir[ la el, =i-l l[ sar[ cu pu\in suflet. +i z[ cea ]mp[ ratul
per=ilor ]n pulbere, ]n picioarele cailor. Iar[ Alexandru ajunse acolo
=i-l v[ zu Darie =i strig[ :
— Oh, Alexandre, Alexandre! Nu trece =i l[ sa pe Darie ]n
pulbere z[ c` nd.
Alexandru auzi, =i alerg[ grabnic, =i-l v[ zu r[ nit z[ c` nd =i zise:
— Cine e=ti tu?
El zise:
— Eu sunt Darie-]mp[ ratul, acela ce eram m[ rit de toat[ lumea,
=i de toate limbile de oameni! Eu sunt Darie, cela ce se potrivea
lui Dumnezeu din cer, iar[ ast[ zi zac ]n pulbere, ]n picioarele
cailor! Eu sunt soarele per=ilor, iar ast[ zi sunt ]njunghiat de per=ii
mei. Eu sunt Darie, ]mp[ ratul a toat[ lumea, iar[ ast[ zi nu mi-i
48
C[ r\i populare
]ng[ duit nici la mo=ia mea s[ mor! Ci nu m[ l[ sa, Alexandre, ]n
pulbere, c[ nu e=ti nemilostiv.
Iar[ Alexandru desc[ lec[ =i-l puse pe Darie ]n c[ ru\a sa de aur,
=i-l =terse cu mahrama, adic[ cu basmaua lui, =i zise:
— De nu vei muri, cinste mare vei avea!
Alexandru porunci s[ -l duc[ lin la Persida cetate; =i el mergea
dup[ o=tile lui Darie =i le striga s[ nu fug[ , ci s[ se ]nchine, c[
Darie e pierit; =i se ]nchinar[ lui Alexandru, =i merser[ to\i per=ii
=i macedonenii ]n cetate la Persida =i =ezu Alexandru ]n scaunul
lui Darie =i-=i puse stema ]n cap =i lu[ toiagul de aur al lui Darie,
=i per=ii merser[ to\i de se ]nchinar[ lui Alexandru =i-i ziser[ :
— Mul\i ani, Alexandre, ]mp[ ratul per=ilor =i al macedonenilor!
+i fur[ per=ii =i macedonenii to\i fra\i. Pe Darie ]l duser[ cu
pu\in suflet =i, v[ z` nd el pe Alexandru ]n je\ul lui, zise:
— Aduce\i pe fata mea Ruxandra.
+i merse Ruxandra la tat[ -s[ u, =i Darie pl` nse cu jale =i zise:
— Oh, drag sufletul meu, inima mea, =i lumina ochilor mei,
draga mea Ruxandr[ ! Iat[ c[ eu ]\i aduc b[ rbat din Macedonia,
f[ r[ veste =i f[ r[ de n[ dejde, c[ eu nu cugetam s[ -\i fac nunta ta
a=a degrab[ , ci eu cugetam la nunta ta s[ chem to\i craii =i domnii.
Iar[ ast[ zi ]\i c` =tigai b[ rbat, pe cela ce l-a pus Dumnezeu ]mp[ rat
a toat[ lumea; =i la nunta ta mult s` nge s-a v[ rsat, al per=ilor =i
al macedonenilor; =i ast[ zi per=ii cu macedonenii se ]nfr[ \ir[ , iar[
eu ]\i zic \ie, fata mea, de ast[ zi ]nainte s[ cinste=ti pe domnul
t[ u Alexandru, cum se cade a cinsti pe ]mp[ ratul t[ u, =i a toat[
lumea.
+i o lu[ de m` n[ , o s[ rut[ dulce, =i o duse la Alexandru, =i zise:
— | ine, Alexandre, pe Ruxandra, sufletul meu =i inima, \ie
]mp[ r[ teas[ s[ -\i fie, c[ este mult ]n\eleapt[ , frumoas[ =i milostiv[ .
Alexandru se scul[ din scaun =i o lu[ de m` n[ =i o puse l` ng[
el ]n je\, =i-=i lu[ stema din cap =i o puse ]n capul ei, =i lu[ inelul
ei =i-l b[ g[ ]n degetul lui =i o s[ rut[ dulce, =i zise:
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
49
— S[ =tii, Darie ]mp[ rate, c[ Ruxandra ta ]mi va fi ]mp[ r[ teas[
de ast[ zi ]nainte, iar[ ]mp[ r[ teasa ta mie maic[ -mi va fi ]n locul
Olimpiadei, p` n[ la moartea mea.
Darie gr[ i:
— F[ tul meu Alexandre! S[ ]mp[ r[ \e=ti s[ n[ tos =i cu Dumnezeu, =i cu fiica mea Ruxandra, iar[ eu merg ast[ zi la iad, unde
merg to\i din veac; ci pe Candarcus =i pe R[ zvan s[ -i judeci cum
se cade, =i r[ m` ne\i cu Dumnezeu, =i ]mp[ r[ \i\i s[ n[ to=i.
+i muri Darie-]mp[ rat, =i se sf` r=i. +i a ]mp[ r[ \it Darie =aizeci
de ani, =i fu ca =i c` nd n-ar mai fi fost.
Alexandru petrecu pe Darie p` n[ la morm` nt cu to\i macedonenii =i cu to\i per=ii p` n[ ]l ]nmorm` ntar[ , ]n luna lui august, ]n
cincisprezece zile. Alexandru st[ tu ]mp[ rat per=ilor, =i chem[ pe
Candarcus =i pe R[ zvan, cei ce uciser[ pe Darie, =i le zise:
— Cum a\i ucis pe domnul vostru care v-a f[ cut vou[ mult bine?
+i ei gr[ ir[ :
— Moartea ]mp[ ratului Darie te f[ cu pe tine ]mp[ ratul per=ilor.
Alexandru zise:
— Dar[ eu sunt un str[ in, =i nici un bine nu v-am f[ cut; dar
mie cum ]mi ve\i face vreun bine? +i porunci: Sp` nzura\i-i!
Alexandru iar[ =i zise: Bl[ st[ mat s[ fie acela ce va hr[ ni pe
ucig[ torul de oameni, pe curva din cas[ , =i pe v` nz[ torul de cetate!
Alexandru scrise apoi carte mamei sale Olimpiada, la Macedonia, =i c[ tr[ dasc[ lul lui, Aristotel:
„Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, scriu la muma
mea Olimpiada =i la dasc[ lul meu Aristotel. S[ n[ tate =i via\[ trimet
dumneavoastr[ . +i acum sunt =apte ani de c` nd n-am trimes noi la
voi =i voi la noi carte, nici de bine, nici de r[ u, =i de aceasta este a
noastr[ vina; ci s[ ierta\i, c[ p` n[ acuma am avut r[ zboaie mari,
cu toate \[ rile p` n[ la Persia lui Darie, =i cu el b[ tutu-ne-am de trei
ori =i l-am biruit, =i i-am luat ]mp[ r[ \ia, ]nc[ =i fata lui o luai pentru
bun[ t[ \ile ei =i pentru frumuse\a ei, mie ]mp[ r[ teas[ s[ -mi fie. Darie
]ns[ muri =i eu ast[ zi sunt ]mp[ ratul per=ilor, =i s[ =ti\i c[ p` n[ nu
50
C[ r\i populare
=tiam dragostea muierii nu-mi mai aduceam aminte de voi, nici de
voi pieri, iar[ acum voi s[ =tiu =i de via\a voastr[ , cum locui\i, =i
cum este Macedonia =i cum auzi\i de noi. S[ fi\i s[ n[ to=i“. Dup[
aceea deschiser[ vistieriile lui Darie =i g[ sir[ dou[ sprezece turnuri
pline cu galbini, =i dou[ sprezece case pline de taleri, =i dou[ zeci
de case pline cu scule de aur, =i cu pietre scumpe =i de m[ rg[ ritar
cel mare, =i coarne de inorog ferecate tot cu aur, =i o mie de potire
de aur, =i o mie de cai hr[ ni\i, =i o mie de cai povodnici tot cu
\oluri de m[ tas[ , =i o mie de lei tot cu zgarde de aur, =i zece mii
de =oimi, =i zece mii de zgrip\ori, =i cincizeci de c[ mile, =i o sut[
de mii de cat` ri, =i o sut[ de mii de boi de pluguri, =i zece mii de
ogari, =i trei mii de copoi, =i o mie de mii de oi; iar[ cetatea era
tot poleit[ cu aur, =i ]mpodobit[ cu pietre scumpe, de lumina ca
soarele, =i alte multe c` te nu se =tie; nici mintea omului nu poate
socoti bog[ \ia lui Darie-]mp[ ratul. Alexandru dete aurul =i argintul
o=tilor =i voievozilor. +i se veselir[ macedonenii cu per=ii ca fra\ii.
}ntr-o zi se sui Alexandru ]ntr-un foi=or ]nalt foarte =i strig[ cu
glas mare =i zise:
— S[ =ti\i, voievozilor, voi macedonenilor =i per=ilor, =i toat[
lumea, s[ =ti\i c[ m[ lep[ d de Dumnezeii eline=ti, de Amon =i de
Apolon, =i de Poseidon, =i eu blast[ m pe acei Dumnezei eline=ti,
=i m[ ]nchin lui Savaot Dumnezeu =i m[ ]nchin celui ce a f[ cut
cerul =i p[ m` ntul, pe acela m[ resc ce odihne=te pe heruvimi, =i-l
m[ resc serafimii. +i eu pe acela m[ resc de aici ]nainte, =i voi to\i
s[ crede\i ]ntr-acela. +i sparser[ to\i Dumnezeii eline=ti =i-i b[ gar[
]n foc, =i le zise:
— De sunte\i voi Dumnezei, ie=i\i din foc s[ v[ m[ resc.
Iar nici unul nu putu ie=i, ci arser[ to\i, =i se f[ cur[ cenu=[ . Iar
zise Alexandru tuturor o=tilor:
— Voi to\i, voinicilor, hr[ ni\i-v[ caii bine de acum ]ntr-un an,
=i s[ v[ drege\i armele, =i s[ be\i, =i s[ m` nca\i =i s[ v[ veseli\i.
+i =ezu acolo un an cu ]mp[ r[ teasa lui Ruxandra =i ]mp[ r[ \ir[
bine, dulce =i frumos cu to\i macedonenii =i r` mlenii, cu egiptenii
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
51
=i cu per=ii, =i fur[ to\i fra\i ]n bucurie, =i acolo puse ]mp[ rat
per=ilor pe Filon ]n Persida cetate, =i strig[ apoi g[ tire de r[ zboi,
=i de cale ]ndelungat[ , =i m` n[ pe la toate \[ rile, s[ vie to\i craii
=i voievozii cu o=tile la Persida cetate, iar[ Alexandru se g[ ti de
r[ zboi cu toate o=tile.
DESPRE MULTE | INUTURI MINUNATE
Alexandru se ridic[ cu o=tile lui, =i le scrise =i afl[ zece mii de
mii de c[ l[ re\i =i patru mii de pedestra=i. Scrise zece mii de muieri
sterpe, =i le puse c[ pitan, =i le duse dup[ corturi, =i le puse lege:
„Cine se va culca cu vreo muiere ]ntr-o noapte, s[ -i dea un galben,
=i c[ pitanului un taler, =i s[ fie de sp[ latul o=tilor“. +i ]nc[ rcar[ o
mie de mii de c[ mile cu bucate =i luar[ dou[ sute de mii de cat` ri
de toat[ treaba o=tilor, =i zece mii de lei, =i zece mii de pardo=i, =i
o mie de z[ vozi, =i o mie de ogari, =i o mie de copoi, =i zece mii
de bivoli, =i o sut[ de mii de boi, =i o sut[ de mii de berbeci, =i
merser[ spre Cris-]mp[ ratul; =i nu vru s[ se ]nchine, =i dete
Alexandru drumul o=tilor, =i-l b[ tur[ , =i sparser[ cetatea =i pieri
=i el, =i-i pr[ dar[ \ara toat[ , =i at` ta aur =i argint aflar[ , c` t se
s[ turar[ toate o=tile de avu\ia lui Cris-]mp[ ratul.
De acolo purcese spre r[ s[ rit =i multe \[ ri b[ tu =i ]ngenunche
mul\i domni, =i merse ]nainte p` n[ ce ie=i din lume =i ajunse la
pustie, la locul gadinelor 1 s[ lbatice. +i merse mai ]nainte p` n[
ce ajunser[ la o \ar[ , =i le ie=ir[ ]nainte ni=te muieri s[ lbatice, =i
deter[ prin oaste tare cu lemne =i cu pietre; =i le b[ tu Alexandru,
=i pierir[ de acelea dou[ zeci de mii, =i erau p[ roase ca porcii =i
cu ochii ca stelele.
De acolo merse Alexandru cincizeci de zile, =i ajunse la o \ar[
cu nisip. Acolo locuiau furnicile ]n p[ m` nt; =i peste noapte ie=eau
1
Gadin[ —fiar[
C[ r\i populare
52
din ascunzi=uri =i luau pe om =i-l b[ gau ]n g[ urile lor de-l m` ncau.
Auzind de asta, Alexandru porunci s[ secere paie =i s[ le aprind[
la g[ urile lor. +i a=a f[ cur[ , =i pierir[ multe, =i trecur[ \ara lor ]n
zece zile.
De acolo mai merse Alexandru ]nainte p` n[ ajunse la \ara
piticilor. Ace=tia erau c` t cotul de ]nal\i =i ie=ir[ mul\i la Alexandru
=i-i aduser[ plocon frumos, finice 1 =i miere mult[ , =i ziser[ :
— }mp[ rate, noi suntem ni=te oameni neputincio=i =i tic[ lo=i,
cum ne vezi ]mp[ r[ \ia-ta, =i te milostive=te spre noi.
Iar[ Alexandru:
— S[ nu-i b[ nuiasc[ nimeni.
Ei iar[ se pl` nser[ =i ziser[ :
— }mp[ rate, avem sup[ r[ ri de cocori, c[ vin la noi =i ne
m[ n` nc[ poamele, hrana noastr[ , =i ne batem cu ei; ci uneori ne
biruie ei, alteori ]i biruim noi.
Iar[ Alexandru puse tab[ r[ acolo, =i le f[ cu cetate tare, =i le
puse =i ]mp[ rat dintre ei =i-l ]nv[ \[ a-i judeca. +i le zise s[ -=i fac[
arme, arce =i s[ ge\i, s[ se apere de cocori. +i lu[ de la ei miere
mult[ =i finice, c` t ajunse o=tilor ]ntr-un an.
+i mai merse Alexandru ]nainte, =i ajunse la un c` mp mare =i
frumos, cu apele dulci; =i erau ]ntr-acel c` mp oase multe de
oameni. +i v[ zur[ un st` lp mare de piatr[ , poleit cu aur, =i era
Sahnos-]mp[ ratul s[ pat ]n st` lp, =i era scris cu slove eline=ti; =i
alerg[ Alexandru la st` lp =i slovele a=a ziceau: „Eu, Sahnos]mp[ ratul fost-am a toat[ lumea ]mp[ rat, =i vream s[ merg la rai
=i p` n[ aicea venit-am, =i aicea ie=ir[ oameni s[ lbatici f[ r[ veste =i
m[ uciser[ cu totul, =i cine va vrea s[ mearg[ la rai, p` n[ aicea s[
vie, si de aicea s[ se ]ntoarc[ ]nd[ r[ t, c[ va pieri“. Alexandru ]nv[ li
st` lpul cu pla=ca, s[ nu ceteasc[ nimenea, s[ se sperie oastea lui.
Macedonenii ]ntrebar[ ce sunt acele slove. El r[ spunse:
— Spune c[ ]nainte este o \ar[ dulce!
1
Finice—curmale
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
53
+i merser[ p` n[ la un munte mare =i zise Alexandru s[ puie
tab[ ra acolo s[ se odihneasc[ o=tile. +i f[ cur[ palang[ de c[ tr[
munte. }n ziua aceea, zise Alexandru s[ se g[ teasc[ o=tile de
r[ zboi, iar el cu p` lcul lui se duse la p[ dure, =i v[ zu un om s[ lbatic
care sta seme\ =i nu fugea. Alexandru porunci de-l lovir[ doi
c[ l[ re\i cu suli\ele. El ]ncepu a zbiera tare, =i ]ndat[ ie=ir[ oameni
s[ lbatici ca frunza =i ca iarba, to\i cu pietre =i cu lemne, =i deter[
prin oaste foarte tare. Alexandru fugi din p[ dure afar[ , =i ie=ir[
s[ lbaticii la c` mp, iar[ Antioh ]i lu[ cu oastea de c[ tr[ p[ dure,
iar[ s[ lbaticii sf` r=ir[ lemnele =i pietrele, =i-i t[ ie oastea cumplit,
de z[ ceau ca snopii. +i aveau n[ rav c[ dac[ se vedeau crun\i,1 se
m` ncau unul pe altul. Alexandru ]i birui =i pierir[ din ei o sut[
de mii, iar[ de-ai lui Alexandru cincisprezece mii.
Iar[ a doua zi venir[ voievozii la Alexandru, =i strigar[ :
— }mp[ rate, dar[ nu ne ajunge c` t ne-am b[ tut cu ]mp[ ra\ii din
lume, =i am pierit acolo, =i am luat ]mp[ r[ \ii destule ca s[ ne odihnim,
iar[ acum ne aduse=i la pustie, s[ pierim de oameni s[ lbatici?
Iar[ Alexandru zise:
— O, dragii mei macedoneni, =i voi, fra\ilor, cred, multe
r[ zboaie am b[ tut; iar acum pu\in s[ ne ostenim =i iar[ o s[ ne
]ntoarcem la lume; ci dumneavoastr[ de m-a\i ur` t, ucide\i-m[ ,
de ve\i putea ]mp[ r[ \i f[ r[ de mine!
Voievozii ziser[ :
— Ce vom face? Fie-\i ]n voia ta, sau vom pieri cu tine to\i sau
nu vom pieri.
+i trecur[ \ara s[ lbaticilor ]n cincisprezece zile, =i ajunser[ la
o \ar[ bun[ =i frumoas[ =i v[ zur[ doi st` lpi de piatr[ polei\i cu
aur =i era s[ pat ]ntr-]n=ii obrazul lui Eraclie-]mp[ ratul, =i al
Semiramidei-]mp[ r[ tesei. +i merse Alexandru la st` lp =i v[ zu slove
eline=ti =i spunea acolo pricina lor, cum au ie=it din lume pentru
1
Crunt—]ns` ngerat
54
C[ r\i populare
f[ r[ delegile oamenilor, =i acolo ]mp[ r[ \it-au patruzeci de ani, =i
s-au sf` r=it a=a. Alexandru pl` nse =i zise:
— O, fericite Eraclie!
+i mai merse ]nainte, =i ajunse la cur\ile lui Eraclie pustii, =i erau
]mpodobite cu pietre scumpe =i poleite cu aur, =i erau acolo ni=te
pomi frumo=i =i dulci ca zah[ rul, =i murmura un izvor cu ap[ rece.
+i de acolo purcese Alexandru ]nainte =apte zile =i ajunse la o
ap[ mare =i lat[ =i se vedea de ceea parte \ar[ cu oameni, =i puse
tab[ ra acolo =i f[ cur[ luntre. Alexandru zise s[ mearg[ acolo, iar[
Potolomei r[ spunse:
— Alexandre, nu vei merge acolo, c[ nu =tii ce \i se va ]nt` mpla,
ci voi merge eu mai nainte, =i voi vedea, =i voi veni de-\i voi spune!
Alexandru zise:
— O, dragul meu Potolomei! Dar[ de vei pieri acolo, ca tine
unde voi g[ si?
Potolomei r[ spunse:
— De voi pieri eu acolo, altul ca mine pune-vei ]n loc, iar[ de
vei pieri tu, altul ca Alexandru nu vom g[ si ]n toat[ lumea.
+i intr[ Potolomei ]n luntre cu =apte voinici, =i se duse la ostrov
=i g[ si oameni goi. Deci se ]ntoarse =i spuse lui Alexandru. Iar[
Alexandru intr[ ]n luntre cu to\i boierii, =i trecur[ la ostrov, =i
ie=ir[ ]naintea lui Alexandru oameni mul\i despuia\i =i gr[ ir[ :
— }mp[ rate Alexandre! Ce ai venit la noi? +i ce ai lua de la
noi, c[ suntem ni=te goi =i ni=te s[ raci, =i ne hr[ nim dintru ace=ti
pomi p` n[ sunt, alta nu mai avem nimic?!
Alexandru zise:
— N-am venit s[ iau de la voi nimic, ci numai s[ v[ d ce oameni
sunte\i, =i cum tr[ i\i, =i de unde a\i venit aici, =i cum =ti\i numele meu.
Ei gr[ ir[ :
— }mp[ rate, noi suntem de la | ara Greceasc[ =i am avut
]mp[ rat elinesc de la Macedonia pe Eraclie-]mp[ ratul, =i ]mp[ r[ teas[ pe Semiramida, =i v[ z` nd ei acolo at` ta str` mb[ tate =i
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
55
r[ zboaie, =i multe bazaconii =i s` nge v[ rsat, cugetar[ s[ ias[
dintr-acea \ar[ =i f[ cur[ zece mii de cor[ bii, =i au ales tot oameni
buni =i drep\i, =i-i b[ gar[ ]n cor[ bii, =i plecar[ pre mare, =i au
umblat pre mare un an, =i au ie=it unde erau cur\ile =i f[ cur[ \ar[
bun[ =i dulce; =i au ars cor[ biile, =i au ]mp[ r[ \it patruzeci de ani
tot bine =i frumos ]n \ar[ . +i ei murir[ , iar[ noi r[ maser[ m f[ r[
de ]mp[ rat =i puser[ m doisprezece filosofi s[ ne judece; iar[ noi
n-am ascultat, =i am luat iar[ r[ ut[ \ile noastre, =i se m` nie Dumnezeu pre noi, =i trimese oameni s[ lbatici de ne b[ tur[ , =i ne uciser[ , =i ne stricar[ \ara =i nu putur[ m tr[ i acolo de ei ca ne m` ncau
feciorii =i pe noi ; =i c` \i am r[ mas am venit aicea ]ntr-acest ostrov,
ne hr[ nim cu de aceste poame, =i noi nu avem alt ce-\i da nimic,
dar ]\i vom da =apte filosofi de la noi, c[ ]\i vor trebui de aici
]nainte p` n[ la Ivant, c[ ei =tiu calea p` n[ acolo.
Alexandru lu[ =apte filosofi, =i zise:
— Adev[ rat c[ mai cinstit lucru nu este ]n lume, =i mai scump
=i mai curat, dec` t omul procopsit la ]nv[ \[ tur[ . +i se ]ntoarse la
tab[ r[ , =i zise: Omul c[ rturar este vistier des[ v` r=it. De acolo
merse cincisprezece zile =i ajunse la o \ar[ cu oameni cu =apte
picioare =i cu =apte m` ini, =i se izbir[ cu putere ]n oastea lui Alexandru =i pieir[ din ei mul\i, =i pe mul\i ]i prinser[ vii; =i lui Alexandru ]i era voia s[ -i scoat[ la lume ca pe o minune, numai c[ nu
=tia care era m` ncarea =i b[ utura lor, =i din aceast[ pricin[ au
pierit de foame.
+i trecu \ara lor ]n zece zile, =i mai merse =i ajunse la o \ar[ cu
oameni c[ pc[ uni, dinainte cu obraz de om, gr[ ind omene=te, iar
]nd[ r[ t cap de c` ine l[ tr` nd c` ine=te. Alexandru ucise mul\i dintr]n=ii, =i trecu \ara lor ]n =apte zile.
+i mai merse ]nainte =i ajunse la o ap[ mare, =i puse tab[ ra
acolo; =i muri un cal al unui voinic =i-l aruncar[ ]n ap[ de-l
m` ncar[ racii. Iar peste noapte ]ncepur[ a ie=i racii ace=tia, =i luau
omul, ]l v` rau ]n ap[ , =i nu putea sc[ pa de gurile lor. Afl` nd de
56
C[ r\i populare
asta, porunci Alexandru s[ se sape gropi ad` nci, =i s[ le astupe
cu paie; =i a=a f[ cur[ ; iar[ ]ntr-o noapte ie=ir[ raci mul\i, =i c[ zur[
]n gropi =i nu mai puteau s[ ias[ , iar la ziu[ uciser[ mul\i f[ r[
sam[ =i-i m` ncar[ o=tile.
De acolo merse mai ]nainte =apte zile =i ajunse la un munte
mare =i ]nalt, =i v[ zu un om mare legat de munte cu verigi de
fier, =i era lung de o mie de co\i, =i c` nd pl` ngea, glasul lui se
auzea cale de trei zile =i nu se apropia de el nimenea. +i mai merse
]nainte cincisprezece zile =i ajunse la o ap[ mare =i de ceea parte
era \ar[ cu oameni, =i ziser[ filosofii:
— Acolo este Macaron.
+i f[ cur[ luntre, =i intr[ Alexandru ]n luntre cu zece boieri deai lui =i lu[ galbini, =i p` ine curat[ =i vin ro=u, =i trecu de ceea
parte =i v[ zu pomi ]nal\i =i frumo=i =i poame dulci ca zah[ rul, =i
frumoase, =i erau f` nt` ni reci sub pomi =i apele reci =i dulci ca
zah[ rul, =i prin pomi erau paseri m` ndre =i c` ntau ni=te c` ntece
frumoase, ca ni=te fete, =i erau unele albe, altele ro=ii, altele negre,
altele verzi =i mohor` te. +i se ]nt` mpin[ cu un om gol =i zise Alexandru:
— Pace \ie, frate.
El r[ spunse:
— Pentru toate bucuriile.
+i vru Alexandru s[ mai gr[ iasc[ cu el, iar el zise:
— Pas[ ]nainte, c[ vei gr[ i cu ]mp[ ratul nostru Ivant =i-\i va
spune tot ce dore=ti.
+i merse Alexandru ]nainte, =i g[ si pe Ivant =ez` nd ]n scaun
de aur, cu cunun[ de aur ]n cap, =i gol, subt un pom ]nalt =i cu de
toate felurile de poame ]ntr-]nsul, =i sub picioarele lui era ap[ ca
aurul, =i fierbea ]n f` nt` n[ . Iar dac[ v[ zu Ivant pe Alexandru,
cl[ tin[ cu capul =i zise:
— O, Alexandre-]mp[ rate, din lumea tic[ loas[ =i nevolnic[ !
Toat[ lumea vei lua, =i la mo=ia ta nu te vei mai ]ntoarce, =i te vei
sui p` n[ la cer, =i p` n[ la iad te vei cobor].
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
57
Alexandru s[ rut[ m` na lui Ivant, iar[ Ivant s[ rut[ pe Alexandru
pe cap =i-l puse ]n je\ l` ng[ el. Alexandru zise lui Ivant:
— De ce ]mi gr[ ie=ti aceste cuvinte?
El zise:
— Nu trebuie=te a poftori1 omului ]n\elept cuvinte ]n\elepte!
Iar[ Alexandru zise:
— Doresc, de-\i va fi voia, s[ -\i aduc plocon de ce se g[ se=te la noi!
El zise:
— Aduce\i-mi!
+i aduser[ o tipsie plin[ de galbini, =i p` ine curat[ , =i vin ro=u.
Ivant zise:
— Nu ne e dat nou[ s[ m` nc[ m, ci vi-i dat vou[ s[ m` nca\i; ci
de=erta\i clondirul, =i aduce\i-l la mine s[ v[ dau eu plocon!
+i lu[ Ivant clondirul =i-l umplu cu ap[ de sub picioarele lui,
=i-l dete lui Alexandru, =i zise:
— | ine, Alexandre, plocon de la mine.
Alexandru zise:
— De ce treab[ este aceasta?
Ivant zise:
— C` nd ]mb[ tr` ne=te omul, s[ se scalde cu de aceast[ ap[ =i
va ]ntineri de va fi ca de treizeci de ani.
Alexandru pecetlui clondirul bine, =i-l dete aprodului, =i a=a
cuget[ ]ntru sine: „De voi ]mb[ tr` ni, m[ voi sc[ lda =i voi ]ntineri,
=i nu voi mai muri!“ Apoi Alexandru zise iar:
— O, fericite Ivantie! Spune-mi dar[ , voi de unde a\i venit ]ntracest ostrov?
Ivant zise:
— C` nd a zidit Dumnezeu pe mo=ul nostru Adam, l-a a=ezat
]n rai; =i a gre=it el lui Dumnezeu =i l-a scos din rai; =i ie=i Adam
=i cu moa=a Eva; =i au venit ]nt[ i aicea =i f[ cur[ doi feciori.
1
A poftori — a repeta.
58
C[ r\i populare
Adam c[ uta pururea spre rai =i pl` ngea cu jale de lipsirea
raiului; iar[ feciorii lor Cain =i Abel se ]nvr[ jbir[ , =i ucise Cain pe
Abel, =i pl` ngeau Adam =i Eva cu mare jale. +i dup[ aceea f[ cur[
=i un alt fecior, om bun =i drept, pe nume Sit; =i =ezu Adam aici
cinci sute de ani, =i ]nsur[ pe Sit, =i f[ cur[ =i feciori, iar[ apoi
trimese Dumnezeu pe ]nger de-i zise lui Adam s[ ias[ de aici =i s[
mearg[ la lume, acolo unde locui\i voi. +i ie=i Adam =i Eva, =i cu
al\i feciori =i nepo\i ai lui, cincisprezece mii de oameni, iar[ Sit
r[ mase aici, =i noi din Sit ne tragem.
Alexandru zise:
— O, fericite Ivantie! Dar[ voi ]n ce Dumnezeu crede\i, =i cui
v[ ]nchina\i?
Ivant zise:
— Noi credem ]n Savaot Dumnezeu, =i nou[ ne este cugetul
tot la Dumnezeu, =i dac[ murim, noi mergem ]ntr-alt loc mai bun
dec` t aici!
Alexandru apoi se mir[ mult de via\a lor, =i zise:
— O, fericite Ivantie! Toate ]mi spuse=i =i bune, =i dulci, ]nc[
voi s[ -mi mai spui cum v[ rodi\i, c[ muieri nu v[ d la voi?
Ivant zise:
— Noi avem muieri, dar nu locuiesc cu noi, ci locuiesc ]ntr-alt
ostrov, =i sunt ]ngr[ dite cu zid de aram[ : =i vin ele la noi ]ntr-un
an o dat[ ; vie\uim atunci cu ele treizeci de zile, atunci ne ]nsur[ m
feciorii =i ne m[ rit[ m fetele, =i dup[ aceea iar[ se duc la ostrovul
lor; =i dac[ face femeia cocon, ]l \in trei ani =i apoi ]l aduc la noi,
=i dac[ moare b[ rbatul, muierea nu se m[ rit[ , nici se ]nsoar[ b[ rbatul, dac[ -i moare femeia.
Alexandru zise:
— O, fericite Ivantie! Spune-mi, de la ostrovul muierilor ce este
]nainte?
Ivant r[ spunse:
— Este raiul ocolit cu ap[ =i zidit cu aram[ , =i acoperit cu foc,
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
59
=i pe poart[ stau heruvimii =i serafimii de foc, =i str[ lucesc ziua =i
noaptea necontenit.
Alexandru zise:
— Dar[ putea-voi vedea raiul?
Ivant zise:
— Nu poate vedea trupul, ci numai sufletul. Ci vei merge
aproape de rai, =i-\i vor ie=i ]ngeri ]nainte =i-\i vor spune toate.
Alexandru zise:
— De nu mi-ar fi de macedoneni, eu a= r[ m` nea aici cu voi =i
a= vie\ui via\a voastr[ cea ]ngereasc[ .
Ivant zise:
— Pas[ la lume, Alexandre, c[ te a=teapt[ ]mp[ r[ \ia lui Por]mp[ ratul, =i tot p[ m` ntul ]l vei lua =i ]n p[ m` nt intra-vei!
+i pl` nse Alexandru, =i se s[ rut[ cu Ivant-]mp[ ratul, =i-l s[ rutar[ to\i negom` ndrii p` n[ ie=i din ostrov, =i se iertar[ cu el. +i
merse Alexandru la tab[ r[ , =i spuse tot ce v[ zuse =i ce auzise.
Alexandru purcese apoi cu o=tile la ostrovul muierilor =i trecur[
pe l` ng[ cetate, =i ]ntr-]nsa nu c[ uta, c[ numai Dumnezeu poate
c[ uta acolo. +i de acolo merse zece zile, =i ajunse la un c` mp frumos, plin de m` ndre flori ce miroseau ca t[ m` ia =i ca smirna =i
ca livantul, =i erau unele albe, altele negre, altele ro=ii, altele verzi,
vinete, mohor` te, =i galbene ca aurul. +i c[ ut[ Alexandru spre
r[ s[ rit, =i v[ zu por\ile raiului =i spre por\i v[ paie de foc, =i sta
raiul sus ca un munte, =i se vedeau pomii raiului ]nal\i f[ r[ sam[ .
+i mergea Alexandru ]nainte =i c[ uta spre c` mpii raiului de la
cincisprezece mile dep[ rtare; =i ie=ir[ ]naintea lui doi ]ngeri =i
ziser[ :
— Alexandre, stai pe loc! S[ nu mai mergi ]nainte, c[ este loc
sf` nt, =i te vor arde heruvimii =i serafimii din rai, ci te ]ntoarce la
lume, c[ o s[ iei ]mp[ r[ \ia lui Por-]mp[ ratul.
Alexandru zise:
— Doamne, pe unde voi ie=i la lume?
C[ r\i populare
60
}ngerii ziser[ :
— Iat[ c[ ies patru r` uri din rai: unul Tigru, altul Eufrat, altul
Filon, altul Geon; =i pe Eufrat s[ mergi, c[ te va scoate la lume, =i
vei vedea =i alte minuni, iar aci nu z[ bovi.
Alexandru st[ tu cu o=tile, =i zidir[ st` lp de piatr[ , =i-l poleir[
cu aur, =i scrise el ]n st` lp cu slove eline=ti: „Iat[ , eu, Alexandru,
]mp[ ratul a toat[ lumea, p` n[ aci venit-am cu o=tile mele, =i-mi
ie=ir[ doi ]ngeri ]nainte, de m[ oprir[ aici, =i m[ certar[ s[ nu
mai merg ]nainte c[ voi pieri, deci de aici m[ ]ntorsei ]n lume“.
De aici se ]ntoarse Alexandru c[ tre lume =i ajunse la un iezer
frumos =i puse tab[ ra acolo; =i lu[ un buc[ tar un pe=te =i-l b[ g[
]n iezer s[ -l spele, iar[ pe=tele fugi ]n ap[ ; =i merse socaciul1 la
Alexandru =i-i spuse. El zise o=tilor:
— S[ -=i scalde to\i caii, ca s[ fie to\i s[ n[ to=i =i tari.
+i merse ]nainte numai =apte zile =i ajunse la o pe=ter[ mare
=i ]ntunecat[ , =i puse tab[ ra acolo, =i zise Alexandru:
— S[ ]ncalece to\i voinicii pe iepe =i s[ lege m` nzii la gura
pe=terii.
+i a=a f[ cur[ , =i intr[ Alexandru ]n pe=ter[ =i strig[ pristavul
]n pe=ter[ :
— Tot voinicul s[ scoat[ ceva din pe=ter[ : p[ m` nt, pietri=,
lemne sau ce va g[ si, =i cine va scoate pu\in c[ i-se-va, =i cine va
scoate mult, iar[ c[ i-se-va.
+i umblar[ ]n pe=ter[ o zi =i o noapte =i scoaser[ iepele din
pe=ter[ afar[ la m` nzi, =i scoaser[ aur =i argint mult =i pietre
nestimate, =i zise Alexandru:
— S[ ]mp[ r\i\i to\i fr[ \e=te!
Deci cei ce nu scosese nimic c[ itu-s-au, =i cei ce scosese mult
]nc[ se c[ ir[ , c[ ci ]mp[ r\ir[ cu cei ce nu scosese nimic.
De acolo merse cinci zile =i ajunse la un iezer cu ap[ limpede
=i dulce ca zah[ rul, =i puse tab[ ra acolo. Alexandru merse la iezer
1
Socaci—buc[ tar
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
61
s[ se scalde =i intr[ ]n iezer, iar[ un pe=te mare s[ ri =i se repezi la
Alexandru s[ -l m[ n` nce. Alexandru v[ zu pe=tele, =i fugi iute afar[
la uscat. Apoi se ]ntoarse la el, cu o=teni, =i-l ]mpresur[ =i-l ucise.
+i era pe=tele cu solzi de aur, =i-l spintecar[ , =i g[ sir[ ]n inima lui
o piatr[ nestimat[ , era mare c` t un ou de g` sc[ , =i o puser[ ]n
suli\[ =i lumina ca soarele prin tab[ r[ . Iar[ peste noapte ie=ir[
din ap[ ni=te fete frumoase cu p[ rul p` n[ la p[ m` nt, =i umblau
prin mijlocul o=tilor, =i pl` ngeau ni=te pl` ngeri minunate, cu ni=te
glasuri ciudate, =i gr[ iau:
— O, dragul nostru ]mp[ rat, cum te ucise Alexandru-]mp[ ratul!
+i cu mare jale pl` ngeau.
De acolo merse o sut[ de zile =i ajunse la o biseric[ ce se chema
„Hramul soarelui“. +i merse Alexandru la acea biseric[ , =i se
]nchinar[ lui Savaot Dumnezeu, =i v[ zu acolo scripturi, =i ceti
Alexandru slovele =i ziceau a=a: „S[ =tii, Alexandre, c[ vei lua toat[
lumea =i de moarte nu vei sc[ pa, c[ te vor otr[ vi cei ce slujesc
\ie“. Alexandru se cl[ ti foarte =i mult pl` nse =i zise:
— O, moarte necredincioas[ =i lume ]n=el[ toare! Cum m` ng` i
pe oameni =i apoi ]i bagi cur` nd sub p[ m` nt pe to\i.
De acolo merse zece zile, =i ajunse la o \ar[ cu ni=te oameni cu
un picior =i cu o m` n[ , =i cu un ochi, =i cu coad[ de oaie, =i prinse
Alexandru mul\i din ei, =i gr[ ir[ :
— }mp[ rate Alexandre, milostive=te-te spre noi, c[ suntem ni=te
oameni mi=ei 1, cum ne vezi ]mp[ r[ \ia-ta!
+i se milostivi Alexandru, =i-i iert[ =i le dete drumul. +i merse
Alexandru pe o vale, =i era trist pentru moartea lui. Iar[ acei
oameni se suir[ ]ntr-un munte ]nalt, =i strigar[ :
— }mp[ rate! Cum fuse=i de ]n\elept, =i noi te ]n=elar[ m.
Iar[ Alexandru st[ tu, =i erau zece zile de c` nd nu r` sese, c[
era pentru moartea lui sc` rbit; atunci r` se =i zise:
— }ntreba\i cum m-am ]n=elat?
1
Mi=ei—nenoroci\i.
62
C[ r\i populare
+i strigar[ de jos, =i r[ spunser[ de sus, gr[ ind:
— Carnea noastr[ e mai dulce dec` t toate c[ rnurile, =i pieile
noastre nu le taie sabia, nici trece s[ geata printr-]nsele, =i ma\ele
noastre sunt pline de m[ rg[ ritare =i de pietre scumpe, =i ]n inima
noastr[ este piatr[ nestimat[ ca un ou de g` sc[ .
Iar[ Alexandru zise:
— Adev[ rat c[ toat[ paserea pe limba ei piere!
+i porunci Alexandru: Ocoli\i muntele, c[ l[ re\i, iar[ pedestra=ii
s[ se suie ]n munte cu ogarii, =i cu leii =i cu pardo=ii!
+i a=a f[ cur[ . +i prinser[ vii o sut[ de mii de aceia, =i zise s[ -i
jupoaie, =i-i jupuir[ pe to\i, =i m` ncar[ tatarii carnea.
De aici ajunser[ la hotarul lui Por-]mp[ ratul; iar[ Por-]mp[ ratul
auzi c[ vine Alexandru spre el, =i scrise carte:
„Eu, Por-]m p[ ratul a toat[ lum ea, cel ce lum inez ca soarele,
]ntocmai cu Dumnezeu, scriu \ie, Alexandre. Au te-ai sume\it c[ ai
biruit pe Darie =i i-ai luat ]mp[ r[ \ia? S[ =tii c[ cu acea nebunie, =i
cu sume\ia ta pierde-vei capul t[ u, o=tile tale =i \ara ta! Dar[ nu
socote=ti tu c[ dinaintea mea nu vei sc[ pa nici ]n Macedonia, nici
]n toat[ lumea? Ci-\i socote=te nebunia ta, =i-\i cere iert[ ciune de la
mine, =i-\i voi ierta gre=ala ta, =i te ]ntoarce ]n Macedonia =i-mi
trimete haraciurile de la toate \[ rile c` te ai luat. Iar[ de nu vei face
a=a, nu vei sc[ pa dinaintea mea nici ]n Macedonia, nici ]n toat[
lumea.“ Alexandru ceti cartea =i cl[ ti cu capul, =i scrise alt[ carte
lui Por:
„Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii =i a toat[ lumea
]mp[ rat, nu cu vrerea mea, ci cu voia lui Dumnezeu Savaot, scriu
\ie, Por-]mp[ rate, s[ n[ tate! Tu te lauzi mie, =i zici c[ m-am sume\it
pentru Darie; iar[ Darie ]nc[ se potrivea lui Dumnezeu, ca =i tine,
iar[ Dumnezeii lui nu-l ajutar[ . +i s[ =tii c[ am mers p` n[ la rai, =i
acolo am g[ sit pe Ivant-]mp[ ratul, iar el ]mi spuse mie c[ Dumnezeii
vo=tri sunt to\i ]n iad, de se muncesc cu Darie ]mpreun[ ]ntr-un loc.
+i cum nu ajutar[ lui Darie, a=a nu-\i vor ajuta nici \ie. +i tu te
potrive=ti lui Dumnezeu din cer, iar[ mai apoi nici unui om nu te
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
63
vei potrivi, c[ eu nu pot fugi de tine, ci eu vin la tine cu toate o=tile
mele, iar[ tu s[ ie=i cu toate o=tile tale, =i cu toat[ sila ta“ +i trimese
cartea lui Por-]mp[ ratul; apoi scrise alt[ carte la mum[ -sa Olimpiada =i la dasc[ lul s[ u Aristotel:
„Eu, Alexandru, ]mp[ rat peste \o\i ]mp[ ra\ii, scriu la muma mea
Olimpiada =i la dasc[ lul meu Aristotel. Mult[ s[ n[ tate =i via\[ trimet
dumneavoastr[ ; =i s[ m[ ierta\i c[ ]n cinci ani carte nu v-am putut
trimete, c[ ne-am dep[ rtat, =i am trecut pustii =i codri, mun\i ]nal\i,
de ne-am b[ tut cu oameni s[ lbatici, =i am mers la oameni c` t cotul
de mari =i am ajuns la ]mp[ r[ \ia lui Eraclie-]mp[ ratul, =i am mers
p` n[ la Macaron, la Ivant-]mp[ ratul, de am gr[ it cu el, =i mi-a spus
c[ Dumnezeii eline=ti sunt to\i jos ]n iad de-i muncesc to\i dracii; =i
am m ers aproape de rai, =i am v[ zut pe poarta raiului st` nd
heruvimii =i serafimii, jos, str[ juind raiul; =i-mi ie=ir[ ]nainte doi
]ngeri de m[ certar[ , s[ nu merg ]nainte, =i m-am ]ntors de la rai
pe apa Eufratului, de am ie=it la lume. +i acum sunt pe hotarul Indiei,
=i voi s[ m[ bat cu Por-]mp[ ratul. +i trimite\i-mi =i voi carte.“
Por-]mp[ ratul str` nse o=tile, =i sila lui toat[ , =i g[ si opt mii de
mii de pedestra=i =i o mie de lei ]nv[ \a\i la r[ zboi. +i auzir[
macedonenii =i per=ii de at` ta sil[ a lui Por, =i se sp[ im` ntar[ , =i
se sf[ tuir[ s[ prind[ pe Alexandru, =i s[ -l dea lui Por, iar[ ei s[ -=i
cear[ iert[ ciune de la Por =i s[ se ]ntoarc[ ]n Macedonia, =i per=ii
]n Persida. Potolomei auzi aceste toate =i merse la Alexandru, =i-i
spuse, iar[ Alexandru chem[ pe macedoneni, =i zise tuturor o=tilor:
— Oh, dragii mei viteji de toat[ lumea! }n\elep\i =i viteji
macedoneni! Socoti\i, fra\ilor, cum luar[ m toat[ lumea =i sila lui
Darie sparser[ m, =i multe puteri b[ tur[ m, iar[ ast[ zi voi v[ sp[ im` nta\i de ni=te neharnici =i ]nfrico=a\i indieni. Cred c[ Por nu
ne va m` nca, cum v[ pare vou[ ; iar[ dumneavoastr[ de m-a\i
ur` t, ucide\i-m[ ; de v[ pare c[ v[ face Por vreun bine, s[ m[ pierde\i pentru binele vostru. }ns[ mie a=a ]mi pare, c[ de ve\i pierde
pe Alexandru, nici voi nu ve\i mai vedea Macedonia, c[ v[ vor
goni toate neamurile =i limbile, =i toate \[ rile v[ vor ucide, =i nu
C[ r\i populare
64
ve\i r[ m` ne nici unul p` n[ la Macedonia. Dar[ nu socoti\i c[ de
vom bate noi pe Por, cur` nd ve\i vedea Macedonia; =i de nu ve\i
merge voi spre Por, eu voi merge singur de m[ voi bate cu el, =i
de-l voi bate eu, voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea, iar[ de m[ va bate
el, to\i ve\i pieri cu urgie.
Iar[ macedonenii, dac[ auzir[ , ziser[ a=a:
— Alexandre! Noi to\i vom pieri cu tine; ci s[ =tii c[ nu este
vina noastr[ , ci aceasta o f[ cur[ per=ii, c[ sunt vecini cu indienii.
Iar[ Alexandru se m` nie pe per=i =i le puse ]nv[ lituri pe cap =i
le f[ cu haine muiere=ti; =i p` n[ ast[ zi a=a au r[ mas.
Deci Alexandru porunci scrierea o=tilor =i afl[ zece mii de mii
de c[ l[ re\i =i patru mii de mii de pedestra=i; =i trimise carte lui
Filon la Persida, =i la ]mp[ r[ teasa lui Ruxandra:
„Eu, Alexandru-]mp[ ratul, scriu la dragul meu prieten Filon =i
la draga mea ]mp[ r[ teas[ Ruxandra s[ n[ tate =i voie bun[ ! +i ]n ce
ceas ve\i vedea cartea mea, s[ purcezi, Filoane, c` t mai cur` nd cu
o=tile tale spre India, c[ voi s[ m[ bat cu Por-]mp[ ratul; =i s[ vii
ziua =i noaptea =i s[ -mi trime\i carte ]nainte, s[ =tiu pe unde e=ti =i
c` nd vei sosi la noi cu o=tile!“ +i repezi la Filon ol[ cari1 cu cartea.
DESPRE R{ ZBOIUL CU POR
Por se scul[ cu o=tile lui =i ]nt` mpin[ pe Alexandru: =i puse
Por ]nainte zece mii de lei, iar Alexandru o mie de bivoli =i o mie
de tauri; =i se lovir[ leii cu bivolii =i se deter[ ]ntr-o parte, iar[
o=tile se lovir[ de fa\[ . Alexandru lovi o=tile lui Por de trei p[ r\i,
=i deter[ ]n t` mpine =i ]n tr` mbi\e, =i se t[ iar[ toat[ ziua p` n[
sara, =i se dete Por ]nd[ r[ t; =i pierir[ acolo indienii patru mii de
mii, =i de-ai lui Alexandru zece mii. Iar[ Por-]mp[ ratul dac[ v[ zu
c` t a fost r[ zboiul de cr` ncen, ]=i chem[ boierii lui, =i zise:
1
Ol[ car—=tafet[ .
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
65
— Oh, dragii mei viteji! Acum ce voi face, c[ iat[ ne b[ tur[ m
=i cu Alexandru, =i nu-l putur[ m birui?
Ei ziser[ :
— S[ aducem elefan\i, s[ facem poduri pe ei =i s[ urc[ m pe
unul c` te dou[ zeci de arca=i =i s[ -i punem ]nainte.
Deci puser[ c` te dou[ zeci de arca=i pe o sut[ de elefan\i, =i-i
a=ezar[ ]nainte, =i plecar[ la r[ zboi. Alexandru puse ]nainte o mie
de c[ mile tot cu clopote, =i dou[ mii de cat` ri tot cu clopote; iar[
elefan\ii se sp[ im` ntar[ de vuiet =i s[ rir[ ]napoi =i loveau oastea
lui Por, =i se rupser[ podurile, =i omor` r[ pe to\i arca=ii. Iar[ o=tile
se lovir[ de fa\[ =i se t[ iar[ p` n[ sara =i se dete Por ]napoi, =i
trecu apa Eufratului, =i puse tab[ r[ acolo =i sparser[ podurile; =i
pierir[ acolo de-ai lui Por patru mii de mii, =i de-ai lui Alexandru
zece mii.
Filon sosi cu oastea lui odihnit[ , o sut[ de mii, =i aduse =i o
sut[ de mii de c[ mile ]nc[ rcate de bucate, s[ fie de toat[ treaba
o=tilor, =i o sut[ de mii de cat` ri tot cu galbini, =i cu taleri, s[ dea
o=tilor, =i-i aduse stema de aur, de la ]mp[ r[ teasa lui. Alexandru
se veseli dimpreun[ cu toate o=tile de sosirea lui Filon, =i zise Filon:
— Alexandre-]mp[ rate! Nu trebuie=te s[ stai =i s[ a=tep\i pe
Por, c[ Por c` t st[ tot g` nde=te =i se preg[ te=te, =i vin o=tile din
toate p[ r\ile; ci m[ las[ pe mine cu oastea mea cea odihnit[ s[ -l
lovesc cum =tiu.
Alexandru zise:
— Dar[ apa Eufratului cum o vei trece?
Filon r[ spunse:
— Cum vei vedea ]mp[ r[ \ia-ta!
Alexandru zise:
— Pas cu Dumnezeu!
+i zise Filon:
— Tot c[ l[ re\ul s[ puie c` te un pedestra= c[ lare dup[ el!
+i a=a f[ cur[ . +i pe c` nd =edea Por la mas[ s[ pr` nzeasc[ , Filon
dete ]n Eufrat cu o=tile, repede, iar[ apa ie=i toat[ pe uscat, =i cei
66
C[ r\i populare
dint[ i se udar[ , iar[ cei dinapoi trecur[ pe uscat, =i lovir[ pe Por
fiind la mas[ , far[ de veste; =i ]ncepur[ a se t[ ia. Iar[ Alexandru,
dac[ v[ zu a=a, f[ cu =i el ca =i Filon, =i trecu apa; =i lovir[ pe Por
de trei p[ r\i, =i se b[ tur[ p` n[ sar[ ; =i ]ncepur[ indienii a se risipi,
iar[ macedonenii a-i goni =i a-i t[ ia cum se taie; iar[ Por plec[ a
fugi la India cetate, =i pl` ngea cu amar, =i gr[ ia:
— O, vai de mine! Nevoia=ul de mine! Cum puternicii c[ zur[
=i neputernicii se ridicar[ ! Cum macedonenii venir[ spre Darie,
=i-l uciser[ , =i la mine venir[ =i mi se puser[ ca scaiul ]n cap, =i
sila mea o sparser[ , =i nici apa Eufratului nu-i putu opri!
+i se duse Por la cetatea sa, iar[ Alexandru ]i gonea o=tile, =i
mul\i pierir[ =i mul\i prinse vii, =i pe to\i ]i iert[ .
Alexandru c[ zu pe hotarul lui Por, =i zise:
— S[ prade \ara lui Por!
Iar[ Por-]mp[ ratul trimise c[ r\i pe la toate limbile p[ g` ne, la
dou[ zeci =i patru de limbi, la r[ s[ rit:
„Scriu eu, Por-]mp[ ratul, la ai mei fra\i =i buni prietini, s[ n[ tate!
+i s[ =ti\i c[ au venit macedonenii =i m-am b[ tut cu ei de trei ori =i
m[ biruir[ , =i puterea mea sparser[ ; =i v[ rog, fra\ilor, s[ -mi veni\i
]ntru ajutor, c[ de m [ vor bate pe m ine, nici voi nu ve\i sc[ pa
dinaintea lor; =i s[ s[ ri\i c` t mai cur` nd!“ Limbile, dac[ auzir[
a=a, s[ rir[ ]n ajutor =i merser[ la Por-]mp[ ratul cu patru mii de
mii de oameni. Iar[ Alexandru trimese pe Filon cu carte la Por:
„Scriu eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, \ie, Por]m p[ rate s[ n[ tate! +i s[ =tii c[ capul plecat nu-l prinde sabia
niciodat[ . A=a tu, ]nchin[ -te mie =i s[ fii ]n pace, =i-\i \ine ]mp[ r[ \ia,
=i-mi trimete haraci =i oaste pe an; iar de nu vei face a=a, noi s[ ne
batem am` ndoi, c[ ci \ie nu-\i este mil[ de indieni, iar mie ]mi este
mil[ de macedoneni: c[ ci este =i p[ cat s[ moar[ to\i vitejii pentru
noi, ci s[ ie=im am` ndoi din tab[ r[ singuri, =i s[ stea o=tile pe loc,
p` n[ ne vom bate am` ndoi, =i de m[ vei bate, tu vei fi ]mp[ rat a
toat[ lumea, iar[ de te voi bate, eu voi fi ]mp[ rat a toat[ lumea!“
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
67
Filon merse sol la Por, =i-i zise Por:
— Tu e=ti Filon?
El r[ spunse:
— Eu sunt!
Por zise:
— Filon, ]nchin[ -te mie, c[ ci de ast[ zi Alexandru ucis este de
mine; iar tu te ]nchin[ mie, =i s[ -\i dau fata mea, =i din ]mp[ r[ \ia
mea jum[ tate!
Filon zise:
— Nici lumea toat[ nu m[ va desp[ r\i de dragostea lui Alexandru!
Por zise:
— Pas[ =i spune lui Alexandru s[ ias[ s[ ne lovim am` ndoi
cum a zis el, =i s[ stea o=tile pe loc!
+i merse Filon la Alexandru, =i spuse c[ Por este gata s[ se
loveasc[ . Alexandru ]ntreb[ :
— Ce viteaz este Por?
Filon zise:
— Are trupul de cinci co\i, dar este putred; iar bun viteaz este;
ci pas[ , Alexandre, c[ -l vei bate, c[ norocul t[ u mare este =i
Dumnezeu Savaot puternic este!
Alexandru ]ngenunche =i se rug[ lui Dumnezeu =i zise:
— Dumnezeul tuturor Dumnezeilor, cela ce te m[ resc heruvimii
=i serafimii, Savaot Dumnezeu, ajut[ -mi ast[ zi ]mpotriva lui Por]mp[ ratul!
+i ]=i lu[ plato=a =i ]=i puse coiful ]n cap, apuc[ suli\a =i ]nc[ lec[
pe Ducipal, =i ie=i din mijlocul o=tilor. +i se ]nt` lni cu Por; =i se
izbir[ cu suli\ele, =i se fr` nser[ suli\ele, =i scoaser[ buzduganele
=i se lovir[ de c` te zece ori ]n cap. Por scoase sabia. Alexandru
st[ tu =i gr[ i:
— Por-]mp[ rate! Cred c[ noi n-am gr[ it a=a.
Por st[ tu =i zise:
— Cum?
Alexandru zise:
68
C[ r\i populare
— S[ stea o=tile pe loc, p` n[ ne vom bate am` ndoi.
Por se ]ntoarse ]napoi s[ certe o=tile; iar Alexandru str` nse pe
Ducipal =i scoase hangerul =i-l lovi sub\ioar[ prin ]ncheieturile
plato=elor, =i-l junghie pe Por, iar Ducipal lu[ pe calul lui Por cu
gura de cerbice =i-l r[ sturn[ jos; iar Por c[ zu de pe cal; =i muri
acolo Por-]mp[ ratul. Iar indienii dac[ v[ zur[ a=a, plecar[ a fugi,
iar Alexandru a-i goni, =i-i t[ ia cum se taie. +i pierir[ acolo indieni
trei mii de mii, =i ceilal\i se ]nchinar[ lui Alexandru; iar limbile
cele p[ g` ne fugir[ =i sc[ par[ prin \[ rile lor.
Pe Por-]mp[ ratul ]l puse Alexandru ]n c[ ru\a lui cea de aur =i-l
duse la cetatea lui ]n India, cu toate o=tile. Iar ]mp[ r[ teasa lui
Por ie=i ]nainte, cu zece vl[ dici =i cu zece mii de popi, =i-=i sf` =ie
]mp[ r[ teasa lui Por cont[ =ul p` n[ la p[ m` nt, =i se despleti, =i cu
zece mii de fete, tot despletite, pl` ngea cu jale mare. Alexandru
porunci de-i puser[ lui Por stem[ ]n cap =i-l a=ezar[ ]n patul de
aur, =i-l duser[ ]n cetatea lui, =i-l ]ngropar[ cu cinste mare, ]nv[ lit
cu caftan de aur; =i se s[ v` r=i Por ]n luna lui iunie ]n dou[ zeci =i
=apte de zile, ]n India, ]n scaunul lui. +i era cetatea lui Por de
patru ori c` t bate s[ geata, =i p[ re\ii tot polei\i cu aur, =i acoper[ m` ntul cu aur =i trei sute de st` lpi de marmur[ tot polei\i, =i
patru mii de pietre nestimate, de luminau toat[ noaptea ca soarele,
=i alte c` te n-am putut scrie, nici n-am v[ zut nic[ ierea, =i nu va fi
auzit nimenea, nici cu mintea va fi g` ndit. +i ]ncepur[ a scoate
vistieriile lui Por, =i scoaser[ o sut[ de mii de cai hr[ ni\i ar[ pe=ti,
o sut[ de mii de cai indiene=ti tot cu \oluri de matas[ , =i scoaser[
zece mii de lei tot cu zgarde de aur =i dou[ zeci de mii de lei to\i
]nv[ \a\i, =i dou[ zeci de mii de pardo=i, =i scoaser[ zece mii de
s[ bii ferecate cu aur, =i scoaser[ o sut[ de mii de blide de aur, =i
scoaser[ o sut[ de mii de potire de aur, =i scoaser[ o sut[ de mii
de elefan\i, =i dou[ sute de mii de c[ mile, =i dou[ sute de mii de
cat` ri, =i o sut[ de mii de boi ]njug[ tori, =i dou[ zeci de mii de
=oimi =i zgrip\ori, =i zece mii de ogari, =i cinci mii de case pline
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
69
de galbini, =i zece mii de case pline de argint. +i =ezu Alexandru
acolo un an, =i se veselir[ macedonenii cu indienii ca fra\ii =i dete
]mp[ r[ \ia Indiei lui Antioh-voievodul.
DESPRE | ARA AMAZOANELOR +I ALTE CUPRINSURI
+I }MP{ R{ | II
Alexandru plec[ cu o=tile spre \ara amazoanelor, =i acolo
]mp[ r[ \ea o muiere peste muieri, iar b[ rba\ii erau afar[ din cetate,
=i robeau ei muierilor, =i le luau dijm[ =i d[ ri. +i pe ]mp[ r[ teas[
o chema Talistrada. Alexandru trimese sol =i scrise carte a=a:
„Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ ra\ii, scriu \ie, ]mp[ r[ teas[ Talistrad[ , s[ n[ tate! +i s[ =tii c[ am luat ]mp[ r[ \ia lui Darie
=i-a lui Por, =i p` n[ la voi am venit cu puterea mea, s[ -\i zic \ie s[ te
]nchini mie =i s[ -mi trime\i haraci =i oaste pe an, =i s[ fii ]n pace pe
mo=ia ta: iar de nu vei vrea s[ faci a=a, eu voi veni la voi =i mult r[ u
v[ voi face.“ Talistrada ceti cartea =i scrise alta lui Alexandru a=a:
„Eu, Talistrada, ]mp[ r[ teasa amazoanelor, scriu la marele ]mp[ rat Alexandru, s[ n[ tate! +i s[ =tii cum ne este via\a noastr[ : noi
avem cetatea ]n ostrov, =i noi muierile ]n ostrov locuim, iar b[ rba\ii
no=tri =ed afar[ =i lucreaz[ , =i c` t agonisesc ei, noi lu[ m; =i vin la
noi de =ed cu noi treizeci de zile, =i atuncea ne m[ rit[ m =i ]nsur[ m,
=i apoi iar se duc la \ar[ ; iar eu am oaste cincizeci de mii de muieri
c[ l[ re\e cu suli\e, =i dou[ zeci de mii de pedestra=e cu s[ ge\i, =i cine
vine la noi, ie=im ]naintea lor; =i ne batem noi cu vr[ jma=ii no=tri
=i, dac[ -i biruim, noi ne ]ntoarcem, iar b[ rba\ii no=tri ies ]naintea
noastr[ =i se veselesc. +i acum a=a ne pare, s[ ne batem cu tine =i ce
va da Dumnezeu; =i s[ ne a=tep\i la podgorie, c[ vom ie=i la voi cu
r[ zboi!“ +i trimese cartea lui Alexandru.
Alexandru ceti cartea =i scrise alt[ carte Talistradei:
„Eu, Alexandru, ]mp[ ratul peste to\i ]mp[ r[ \ii, scriu \ie, Talistrada, s[ n[ tate! +i s[ =tii c[ am luat toat[ lumea cu r[ zboi, iar cu voi
de nu m[ voi bate, ru=ine ]mi va fi; iar de-\i va fi voia s[ -\i r[ m` ie
70
C[ r\i populare
ostrovul =i cetatea pustii, =i voi s[ pieri\i toate, voi ie=i\i la podgorie,
unde ai zis tu.“
Talistrada ceti cartea =i scrise alt[ carte:
„Marelui ]mp[ rat Alexandru, s[ n[ tate! }\i dau =tire c[ oarecum
]n\elesei c[ te vei bate cu mine; iar eu nu cred c[ vrei s[ te ba\i cu
muierile, c[ ci de m[ vei bate, nici o cinste nu-\i va fi, iar de te voi
bate eu pe tine, mai mare ru=ine nu vei fi petrecut nic[ ierea; ci eu te
rog pe ]mp[ r[ \ia-ta s[ te milostive=ti spre noi =i s[ ne prime=ti darul
ce \i-am trimes, =i ]\i voi trimete haraci =i oaste pe an.“ +i trimese
lui Alexandru plocon o sut[ de mii de fete frumoase, tot cu haine
ro=ii =i cu cununi de aur pe cap, =i tot pe cai albi, =i merser[ cu
solul lui Alexandru, =i se ]nchinar[ a=a, c` t se mirar[ to\i de a=a
fete frumoase. +i st[ teau ]naintea lui Alexandru. Iar Potolomei
era glume\ =i gr[ i lui Alexandru:
— }mp[ rate! Dac[ nu-mi dai alt[ ]mp[ r[ \ie, d[ -mi aceste fete,
s[ le fiu c[ pitan, s[ -mi petrec vremea cu ele.
Alexandru r` se =i zise:
— O, dragul meu Potolomei, nu te voi pune c[ pitan peste ele,
iar de ]\i trebuie una din ele, ia-\i, c[ -\i va ajunge, =i-\i va =i
r[ m` ne, m[ car c[ e=ti tu voievod!
Deci r` ser[ to\i, iar Potolomei gr[ i:
— }mp[ rate! M[ tem c[ -\i este mai fric[ \ie dec` t mie, =i m[
tem c[ iar le vei trimete ]ntregi ]napoi.
Alexandru zise:
— Nu-mi este fric[ de ele, iar a=a ]mi e voia s[ le trimet ]nd[ r[ t,
c[ nou[ nu ne trebuiesc fete, c[ multe femei v[ duvitu-le-am =i
cui va trebui afla-=i-va jup` neas[ =i doamn[ .
+i de aceasta r` ser[ mult craii =i boierii; =i trimeser[ fetele
]nd[ r[ t, =i dete Alexandru un steag s[ -l duc[ la Talistrada, =i
cuv` nt s[ -i trimeat[ haraci =i oaste pe an c` te zece mii de c[ l[ re\e.
De acolo merse Alexandru la \ara mersilor spre Evimitrie-]mp[ ratul. El auzi, =i se scul[ cu o=tile lui spre Alexandru, =i cu alte
limbi p[ g` ne, =i f[ cu r[ zboi mare, =i b[ tu Alexandru pe Evimitrie,
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
71
=i-l t[ iar[ , =i-i sparser[ cetatea, =i-i pr[ dar[ \ara =i-i luar[ mult
aur =i argint, iar limbile cele p[ g` ne fugir[ la mun\i ]nal\i; iar
Alexandru ]i goni, iar limbile intrar[ ]n munte =i fugir[ p` n[ la o
pe=ter[ mare. +i ]i goni Alexandru cincisprezece zile peste mun\i,
=i se ]ntoarse Alexandru ]nd[ r[ t =i st[ tu la gura muntelui, =i puse
tab[ ra acolo =i f[ cu rug[ ciune c[ tr[ Dumnezeu, =i ]ngenunche
Alexandru =i zise:
— Domnul Dumnezeilor! Cela ce te odihne=ti pe heruvimi, =i
te m[ resc serafimii, cela ce ai f[ cut cerul =i p[ m` ntul, toate
v[ zutele =i nev[ zutele, Savaot Dumnezeu, rogu-te eu, robul t[ u,
ascult[ -m[ ast[ zi pe mine p[ c[ tosul, c[ ci cu voia ta biruii pe to\i
]mp[ ra\ii =i toat[ lumea =i acum poci s[ zici tu acestor mun\i s[
vie unul c[ tr[ altul, s[ ]nchid[ aceste limbi p[ g` ne, s[ nu mai
ias[ la lume!
+i ]ntr-acel ceas (o, preaminunate Doamne!) venir[ mun\ii unul
c[ tr[ altul, aproape de doisprezece co\i, de nu se ]mpreunar[ . +i
v[ zu Alexandru voia lui Dumnezeu =i mul\[ mi lui Dumnezeu =i
zise osta=ilor s[ zideasc[ din munte =i p` n[ ]n munte. +i zidir[ cu
piatr[ , =i spoir[ cu cioaie 1 =i cu aram[ , =i cu amestec[ turi, c` t nu
putea arde nici focul, =i din[ untru zidir[ cale de =aptesprezece
zile, din afar[ a=ijderea, =i puser[ un clopot mare ]n v` rful muntelui, cu me=te=ug: =i c` nd b[ tea v` ntul, el se tr[ gea singur, =i
c` nta foarte tare, =i c` nd veneau limbile s[ ias[ la lume, ele auzeau
clopotul, =i le p[ rea c[ este Alexandru acolo, =i se temeau =i fugeau
]nd[ r[ t la pustie; =i se chemau acele limbi: go\i, mago\i, agar, axos,
divis, xotin, xanarte, xasan, climand, taanii, xeanii, martatin, hohanii, agramantii, amflig, psoglov, faracii, iara\i, sisochia, nichienii
=i lescr[ tinii. +i a=a se spunea, c[ vor ie=i acele limbi ]n zilele lui
Antihrist =i se vor ]nchina lui, =i vor fi m` nc[ tori de cre=tini cu
ovreii =i cu \iganii cei p[ g` ni, =i vor m` nca copiii oamenilor, =i
1
Cioaie — aliaj de aram[ ,zinc, plumb =i cositor.
72
C[ r\i populare
p[ rin\ii se vor uita cu ochii lor cum ]i frig =i-i m[ n` nc[ ; a=a vor
face acele limbi ]n zilele lui Antihrist, ]n trei ani.
Alexandru porni cu o=tile ]n \ara Mastridului, =i ]ntr-acea \ar[
era o cetate ]ntr-un deal ]nalt =i o \inea o ]mp[ r[ teas[ , =i avea doi
feciori, pe nume Candusal =i Dorit, =i am` ndoi erau crai, unul
domnea Averidul, altul \inea alt[ \ar[ =i muma lor domnea Amastridul; =i acea cetate era minunat[ , c[ nu era nici o cetate ca
aceea ]n lume, c[ era numai din pietre scumpe =i nestimate, f[ r[
lut =i f[ r[ var. +i trimese Cleofila un zugrav bun s[ zugr[ veasc[
chipul lui Alexandru, =i zugravul aduse ]mp[ r[ tesei chipul zugr[ vit, =i-l ascunse ea ]ntr-o c[ mar[ mic[ . Alexandru merse la Mastrid, spre feciorul Cleofilei, la Candusal-craiul. Candusal se sp[ im` nt[ de Alexandru, =i fugi cu totul la mum[ -sa Cleofila; =i-i fu a
trece pe la Evagrid, iar Evagrid-]mp[ rat auzi c[ fuge Candusal-craiul
=i-i ie=i ]nainte cu oaste, =i-l b[ tu =i-i lu[ avu\ia, muierea =i o fat[ .
Iar Candusal fugea =i pl` ngea, =i se g` ndi el s[ dea prin str[ jile
lui Alexandru, =i dete =i-l prinser[ str[ jile, =i-l duser[ la Alexandru;
iar Alexandru auzi c[ aduc pe feciorul Cleofilei, =i dup[ ce-l duser[
la Alexandru, el chem[ pe voievozi =i puse pe Antioh ]n scaunul
lui, iar Alexandru sta cu al\i voievozi ]n vorbe; =i aduser[ pe
feciorul Cleofilei, se ]nchin[ la Antioh. El ]ntreb[ :
— Ce om e=ti, de unde e=ti =i cum te cheam[ ?
El zise:
— Alexandre-]mp[ rate! Eu sunt ca omul acela ce fugea de un
leu, =i se sui ]ntr-un copac ca s[ scape de moarte, iar c` nd c[ ut[
pe copaci ]n sus, deasupra lui v[ zu un =arpe pogor` ndu-se la el
s[ -l m[ n` nce; =i c[ uta s[ fug[ ]n jos =i sta leul la r[ d[ cina copacului; iar copacul era pe malul unei ape, =i vru s[ saie ]n ap[ , =i
v[ zu ]n ap[ un crocodil c[ sc` nd gura, ca, cum va s[ ri din copac,
s[ -l ]nghit[ : a=a mi se ]nt` mpl[ =i mie ast[ zi. De frica ta fugii, =i
Evagrid m[ lovi, =i-mi lu[ avu\ia =i fata mea, =i de el sc[ pai =i
prin str[ jile ]mp[ r[ \iei-tale d[ dui, =i m[ prinser[ , =i m[ aduser[
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
73
la ]mp[ r[ \ia-ta; =i sunt feciorul Cleofilei, =i m[ cheam[ Candusal.
Alexandru zise:
— De vreme ce ai v[ zut fa\a mea nu vei pieri, =i-\i voi da pe
Antioh-voievodul cu oaste s[ mearg[ cu tine la Evagrid-]mp[ ratul
=i-\i vor scoate pe fiii t[ i, =i muierea, =i tot ce-\i va fi luat.
Atuncea Candusal s[ rut[ picioarele lui Alexandru =i zise:
— O, Alexandre-]mp[ rate! Pentru aceea te-a pus Dumnezeu
]mp[ rat a toat[ lumea, c[ ci e=ti milostiv spre gre=i\ii t[ i!
Alexandru chem[ pe Antioh =i-l ]nv[ \[ ca pe o slug[ =i-i zise:
— Pas, Antiohe, cu acest crai, s[ iei oaste o sut[ de mii, s[ te
ba\i cu Evagrid, =i s[ iei \ara =i s[ sco\i muierea acestui crai, =i ce
va fi luat s[ -i dea, =i dac[ vei veni, eu te voi m` na cu acest crai
sol la mum[ -sa.
+i se ]nchinar[ lui Alexandru =i-=i luar[ ziua bun[ , =i luar[ oaste
=i se duser[ la Evagrid-]mp[ ratul. Iar Evagrid-]mp[ ratul ]i ie=i
]nainte cu oaste, =i-l lovi foarte tare, =i-l b[ tu Antioh degrab’, =i-i
sparse oastea =i-i pr[ d[ \ara, =i scoase muierea lui Candusal =i
feciorii, =i tot ce-i luase Evagrid. +i trimese Candusal muierea la
mum[ -sa Cleofila =i el merse cu Alexandru la tab[ r[ , =i se ]nchinar[ cu slujb[ la Antioh, =i zise Antioh:
— P[ sa\i acum am` ndoi la mum[ -ta, Cleofila-]mp[ rateasa, =i-i
spune\i s[ se ]nchine mie =i s[ -mi trimeat[ haraci =i oaste pe an, =i
de nu va vrea a=a, eu voi veni cu toat[ sila mea =i o voi bate, =i-i voi
pr[ da \ara, =i voi sparge cetatea, =i-=i va pierde feciorii =i scaunul ei!
+i se ]nchinar[ =i-=i luar[ ziua bun[ , =i se prinse Antioh frate
cu Candusal, =i plec[ Antioh sol la Cleofila-]mp[ r[ teasa; =i merser[
trei zile. +i zise Candusal:
— Frate Antioh! Drept acest loc este o pe=ter[ , =i zic oamenii
c[ se muncesc ]n ea Dumnezeii eline=ti =i ]mp[ ra\ii.
Antioh zise:
— Rogu-te, frate, spune-mi unde-i, s[ ne abatem s[ vedem!
+i se ab[ tur[ =i zise Antioh:
— S[ =tii, frate, c[ voi s[ intru ]n pe=ter[ s[ v[ d.
74
C[ r\i populare
Candusal zise:
— Nu intra, frate, c[ nu =tii ce se va ]nt` mpla, c[ au intrat =i
al\ii =i n-au mai ie=it, =i care au ie=it ]nc[ au ie=it nebuni! Nu intra,
frate, rogu-te; c[ de \i se va ]nt` mpla moartea acolo, eu unde voi
sc[ pa de Alexandru? Va zice c[ te-am ucis eu.
Antioh r[ spunse:
— Nu griji tu de asta!
+i intr[ ]n pe=ter[ , =i merse =i dete de o lumin[ frumoas[ , =i-l
]nt` mpinar[ doi draci duc` nd un strugure pe o pr[ jin[ =i ziser[ :
— Vezi ce se afl[ pe la noi?
+i mai merse ]nainte =i v[ zu doi draci duc` nd o g[ oace de nuc[
]ntr-o pr[ jin[ ; =i mai merse mai ]nainte, =i-i ie=ir[ ]nainte dou[
gadini cu obrazele de lei, =i se sp[ im` nt[ Antioh =i se rug[ lui
Savaot Dumnezeu, =i fu f[ r[ fric[ ; =i merse mai ]nainte =i v[ zu pe
Dumnezeii eline=ti muncindu-i doi draci, pe Apolon =i Amon, =i
v[ zu oameni mul\i lega\i, =i v[ zu ni=te =erpi, =i sub =erpi g` lceav[
mult[ =i urlete mari; =i merse mai ]nainte, =i v[ zu pe Sahnos]mp[ ratul legat, =i zise acesta:
— Eu sunt Sahnos-]mp[ rat, ce eram ]mp[ rat a toat[ lumea, =i
vrusei ca s[ merg p` n[ la rai =i m[ uciser[ oamenii s[ lbatici, =i
vei fi v[ zut obrazul meu ]ntr-un st` lp de piatr[ !
Alexandru zise:
— Spune-mi, acei oameni lega\i ce oameni sunt?
El zise:
— Fost-au to\i oameni ca =i tine =i pentru trufia =i m[ rirea lor
ei se muncesc aici p` n[ la al =aptelea veac, apoi vor merge la tartar
]n veci netrecu\i.
Iar Alexandru zise:
— Dar[ acele gadini cu obrazele de leu, ce sunt acelea?
El zise:
— Aceia au fost domni =i boieri nemilostivi, pentru aceea i-a
f[ cut Dumnezeu cu obrazele de leu, =i se vor munci ]n veci.
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
75
+i iar ]ntreb[ Alexandru:
— Iar acolo unde erau =erpi mul\i, ce este acolo?
Sahnos zise:
—Acolo stau sufletele p[ c[ to=ilor, =i se muncesc. Ci mergi,
Alexandre, ]nainte c[ vei vedea =i pe socrul t[ u Darie =i pe Por]mp[ ratul!
+i merse Alexandru ]nainte =i v[ zu pe Darie legat; =i c` nd ]l
v[ zu Darie, ]ncepu a pl` nge =i zise:
— O, Alexandre! Au =i tu ai venit aici?
El zise:
— N-am venit s[ locuiesc cu voi aici, ci s[ vad, =i iar m[ voi
duce de la voi!
+i zise Darie:
— O, prea]n\elepte Alexandre! Cum ]\i dete Dumnezeu s[ vezi
toate, cele v[ zute =i nev[ zute. +i spune-mi, f[ tul meu, cum
locuie=ti cu fata mea Ruxandra? +i cum petreci cu persienii? +i
cum cinste=ti pe soacra ta?
Alexandru zise:
— Nu te ]ngriji de vii, ci te ]ngrije=te de mor\i, iar fata ta este
]mp[ r[ teas[ a toat[ lumea =i soacra mea ]mi este mam[ , iar Persia
petrece cu mine ca =i cu tine!
Darie zise:
— Mergi, Alexandre, ]nainte c[ vei g[ si pe Por, legat ]n verigi
de fier.
+i zise Alexandru:
— O, mare Por-]mp[ rate, cum te potriveai lui Dumnezeu, iar
acum e=ti legat ]n iad.
Iar Por zise:
— A=a se vor munci to\i ]mp[ ra\ii =i domnii p[ m` ntului, =i tu
s[ te p[ ze=ti s[ nu te potrive=ti lui Dumnezeu, c[ =i tu vei veni aci!
+i de acolo se ]ntoarse =i ie=i afar[ , =i g[ si pe Candusal pl` ng` nd, =i daca-l v[ zu ]l apuc[ ]n bra\e =i-l s[ rut[ dulce, =i-i zise:
76
C[ r\i populare
— O, dragul meu Alexandru! Dar cum de z[ bovi=i at` ta, c[ eu
r[ u m[ sp[ im` ntai?! Ci mul\[ mesc lui Dumnezeu c[ e=ti s[ n[ tos.
+i purceser[ , =i zise Candusal:
— Spune-mi, ce-ai v[ zut ]n pe=ter[ ?
+i r[ spunse Alexandru:
— V[ zui doi draci duc` nd o nuc[ ]ntr-un loc =i ziser[ acei draci
c[ este munca sufletelor acolo.
+i spuse toate c` te v[ zuse, =i merser[ =i sosir[ la Cleofila]mp[ r[ teasa. Iar ea auzi c[ vine sol de la Alexandru cu feciorul ei
Candusal =i se ]mpodobi =i-=i puse stema ]n cap, care era tot cu
pietre nestimate, =i ie=i cu boieri =i cu vl[ dici, =i era acea ]mp[ r[ teas[ frumoas[ : =i se ]nt` mpin[ cu solul =i cu fiul s[ u Candusal,
=i dac[ v[ zu Alexandru-]mp[ ratul pe Cleofila, ]i p[ ru ca este
mum[ -sa Olimpiada, =i se s[ rutar[ am` ndoi dulce =i merse la
cetate, =i desc[ lec[ Alexandru de pe cal, =i-l ospat[ ]ntr-acea zi.
Iar a doua zi lu[ ]mp[ r[ teasa pe Alexandru de m` n[ , =i-l b[ g[ ]ntr-o
cas[ tot cu aur ]nv[ lit[ , =i cu m[ rg[ rintar ]mpodobit[ , =i scaunele
tot de aur, =i masa de diamant piatr[ , =i pe mas[ pahare de antrax,
=i de smarand, =i de safir, =i de porfiragda, =i de hrisodat =i de
cristal, =i ]ntr-acea cas[ curgea o ap[ mic[ =i dulce ca zah[ rul, =i
frumoas[ ca aurul, =i-l b[ g[ ]ntr-alt[ cas[ , =i era tot cu pietre
nestimate, =i cu m[ rg[ rintar ]mpodobit[ , =i lumina ca soarele. +i
de acolo intrar[ ]ntr-alt[ cas[ , =i era cioplit[ de lemn ce se cheam[
ivansa =i alt lemn ce se cheam[ maisapi, =i acel lemn nici focul
nu-l arde; =i intrar[ ]ntr-alt[ cas[ de lemn de bulica =i de ivanit,
=i de hiparos, =i era pus[ ]n m[ iestrie, pe ni=te fuse, =i ]ncepur[
casele a se ]nv` rti =i a se sui ]n sus, =i iar a se pogor] ]n jos; =i
dac[ v[ zu Alexandru a=a, mult se mir[ =i zise:
— Oh, ]mp[ r[ teas[ , acest lucru ar trebui s[ fie la Alexandru]mp[ ratul.
Ea zise:
— Bine zici, Alexandre, s[ fie la tine acest lucru, ci va fi la
mine ca =i la tine.
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
77
Alexandru zise:
— Nu sunt eu Alexandru, ci m[ cheam[ Antioh.
}mp[ r[ teasa zise:
— Ce-\i gr[ ii eu c[ tu e=ti Alexandru?
+i-l lu[ de m` n[ =i-l b[ g[ ]ntr-o cas[ mic[ , =i acolo era zugr[ vit
chipul lui Alexandru =i zise ea:
— Caut[ aci de vezi cine e zugr[ vit. +i zise ]mp[ r[ teasa:
Alexandre, cum ai vrut intrat-ai! Iar cum vei vrea nu vei ie=i.
Iar Alexandru r[ cni ca un leu =i-=i schimb[ fa\a =i-=i apuc[
hangerul, =i o lu[ de m` na =i zise Alexandru:
— Eu voi ie=i de aci sau nu voi ie=i, iar tu nu vei mai ie=i de
aci; iar eu voi ie=i =i pe feciorii t[ i junghia-voi =i voi pieri cu ei; =i
o=tile mele casele tale vor sparge p` n[ ]n p[ m` nt, =i \ara toat[ ]\i
vor pr[ da.
Iar ]mp[ r[ teasa str` nse pe Alexandru ]n bra\e =i zise:
— Nu te teme, nici te sp[ im` nta, c[ nu sunt eu a=a nebun[
cum \i se pare \ie, c[ cel ce te va ucide pe tine fi-va du=man a
toat[ lumea, c[ pentru tine st[ toat[ lumea ]n pace, =i capul t[ u
este peste toate capetele, =i un p[ r din capul t[ u pl[ te=te toat[
lumea; ci eu voi s[ te ]ncerc ca =i mama ta Olimpiada, s[ nu te
mai faci sol, c[ vezi c[ se afl[ oameni de te cunosc; =i eu voi s[ mi fii fecior de ast[ zi ]nainte, =i eu feciorilor mei nu te voi spune,
ci te voi cinsti ca pe un ]mp[ rat =i eu ]\i voi da haraci pe zece ani,
=i s[ aibi via\[ bun[ cu feciorii mei!
Atunci Alexandru s[ rut[ pe ]mp[ r[ teas[ =i zise:
— Mam[ s[ -mi fii de ast[ zi ]nainte.
}ntr-acest ceas sosi =i fiul ei Dorit b[ tut de o=tile lui Alexandru;
=i sc[ pase singur, =i fugise la mum[ -sa =i auzi c[ a venit sol de la
Alexandru, Antioh-voievodul, =i era m` nios pe Alexandru =i pentru
c[ ucisese pe socru-s[ u Por-]mp[ ratul. Cum sosi, ]ncepu a-l c[ uta
pe sol s[ -l taie, =i auzi mam[ -sa de aceasta, =i-l ]nchise pe Alexandru ]ntr-o cas[ , =i ea ie=i afar[ de se ]nt` mpin[ cu fiul ei la u=[ ,
=i-l lu[ ]n bra\e, =i-i zise:
78
C[ r\i populare
— Ei, dragul meu Dorit, nu trebuie=te s[ tai solii lui Alexandru,
c[ el a scos pe muierea fr[ \ine-t[ u =i pe coconi din robia lui
Evagrid-]mp[ ratul =i i-a trimes la mine cu cinste, =i cu sol prea
credincios, cu Antioh-voievodul!
El zise:
— Alexandru ucise o sut[ de mii de oameni, iar tu nu m[ la=i
s[ ucid pe un om de-ai lui?
Iar muierea lui Candusal alerg[ la b[ rbatul ei =i spuse c[ vrea
Dorit s[ taie pe sol; =i alergar[ ]n grab[ Candusal =i g[ si pe Dorit cu
sabia scoas[ , \iindu-l mum[ -sa ]n bra\e; =i-l lovi cu palma peste ochi,
=i-i lu[ sabia din m` n[ , =i zise: — Nevrednice! Tu vrei s[ tai pe solul
lui Alexandru, iar el de va apuca sabia, o sut[ ca tine ]i va t[ ia!
+i mult ]i sudui; =i merse Cleofila =i scoase pe Alexandru afar[
=i-i ]mp[ c[ , =i se s[ rutar[ , =i zise Alexandru:
— De-ar =ti Alexandru-]mp[ rat c[ taie Cleofila solii, n-ar fi
trimes sol la d` nsa; dar de m-ai fi t[ iat, tu unde ai fi sc[ pat de
Alexandru? Nici ]n p` ntecele maicii tale, nici ]n toat[ lumea!
Deci se cinstir[ , =i d[ rui Cleofila lui Alexandru stema ei f[ r[
de pre\, =i-i dete sabie de iachind-fier, =i-i dete o sut[ de care de
galbini haraci pe zece ani. El nu vru s[ ia, iar Cleofila zise:
— Ia-i, c[ te vor pricepe feciorii mei! +i-l lu[ de grumazi =i-l
s[ rut[ , =i zise: Oh, dragul meu Alexandre! Vrere-a= s[ te aibi bine
cu feciorii mei!
+i iar[ -l s[ rut[ , =i trimese feciorii am` ndoi cu el, =i cu haraci
pe zece ani, =i-l duser[ p` n[ ]n tab[ r[ , =i-l ]nt` mpin[ Potolomei
=i Filon, =i Antioh, =i se s[ rutar[ dulce, =i ziser[ :
— O, dragul nostru ]mp[ rat Alexandre! Pentru ce-\i pui capul
pentru un p[ r din cap? +i pentru ce tulburi toat[ lumea cu capul
t[ u? C[ ci pieri-vei ]n \[ ri str[ ine! S[ nu mai faci aceasta, s[ te
mai faci sol.
Iar feciorii Cleofilei v[ zur[ pe Alexandru =ez` nd ]n je\ =i gr[ ira:
— Dac[ tu e=ti Alexandru, noi suntem mor\i ast[ zi!
Alexandru zise:
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
79
— Nu ve\i muri, din pricina mamei voastre Cleofila, =i pentru
mintea ei, =i pentru cinstea ei; ci v[ lua\i haraciul de-l duce\i la
muma voastr[ c[ ea mi-a dat zilele ast[ zi.
+i ]i cinsti =i se ]ntoarser[ ]napoi, =i le dete \[ rile lor, =i domniile
prin \[ rile lor, =i ei se ]ntoarser[ la mama lor Cleofila. Alexandru
f[ cu acolo osp[ \ mare, =i se veselir[ mult =i spuse Alexandru ce
v[ zuse la iad =i c` te petrecuse la Cleofila, =i ce v[ zuse la d` nsa.
CUM A }MP{ R| IT ALEXANDRU }MP{ R{ | IILE
+i de acolo intr[ ]n Persia la Ruxandra-]mp[ r[ teasa. +i acolo
]ncepu a ]mp[ r\i ]mp[ r[ \iile, =i domniile =i \[ rile pe r` nd ; adic[
lui Antioh ]i dete India, ]mp[ r[ \ia lui Por, la r[ s[ rit; lui Filon ]i
dete Persia, a marelui Darie-]mp[ rat; lui Antigon ]i dete \ara
Mersidonului, ]mp[ r[ \iile lui Evimitrie ]mp[ ratul; lui Filip ]i dete
toat[ Asia, =i Marea Chilichiei cu ostroavele; lui Potolomei ]i dete
Eghipetul, Ierusalimul =i Pelagonitul; lui Selevchie ]i dete R` mul;
lui Leomedus ]i dete Inglitera, =i Vene\ia =i | ara Le=asc[ , iar[ lui
Finec ]i dete | ara Nem\easc[ =i | ara Fran\uzeasc[ de la apus =i
toate \[ rile pe r` nd.
+i =ezu acolo un an cu Ruxandra-]mp[ r[ teasa =i se veselir[
mult; =i de acolo se scul[ Alexandru cu toate o=tile, =i merse la
marele Vavilon, =i =ezu ]n scaun, =i ]ntr-o noapte v[ zu ]n vis venind
pe Ieremia prorocul la el, =i zic` ndu-i:
„F[ tul meu Alexandre! Iat[ c[ se umplur[ patruzeci de ani ai
]mp[ r[ \iei tale; =i se apropiar[ patru stihii ale trupului t[ u:
hraconit 1 , fiere verde, tus[ alb[ =i s` nge ro=u. Junghiul se apropie
=i spre moarte te va trage! +i s[ =tii, f[ tul meu Alexandre, c[ trupul
t[ u din p[ m` nt este =i iar ]n p[ m` nt va merge, =i risipi-se-va, =i
1
Hraconit — flegm[
80
C[ r\i populare
s[ =tii c[ toat[ lumea ]nconjurat-ai, =i moartea ta ]\i va veni din
m` na celui ce-\i sluje=te, de la d` nsul, din vasul cel amar o vei
bea; =i-\i ]mp[ r\e=te ]mp[ r[ \iile =i-\i ]ntocme=te o=tile, c[ trupul
t[ u mort va r[ m` nea, iar sufletul t[ u viu va merge ]naintea lui
Dumnezeu, =i-l va trimete unde va fi voia, =i s[ =tii c[ corpul t[ u
risipi-se-va, =i la a doua venire a lui Dumnezeu se va ]mpreuna
sufletul cu trupul, =i vor ]nvia to\i mor\ii, =i s[ m[ crezi, Alexandre,
c[ va s[ intre sufletul ]n trup la ]nfrico=at[ judecat[ , unde se vor
pune scaunele, =i va =edea domnul ]n je\ de aur, =i vor sta heruvimii
=i serafimii ]mprejurul judec[ torului, =i vor lua drep\ii via\a de
veci, iar p[ c[ to=ii vor intra ]n munca de veci, care munc[ nu are
sf` r=it niciodat[ . Iar[ drep\ii fiind sub mila lui Dumnezeu se vor
veseli: acolo nu va fi nici ]nsurare, nici m[ ritare, ci vor fi to\i
deopotriv[ , adic[ ca de treizeci de ani; =i de atunci se vor cunoa=te
to\i prietenii, =i s[ =tii c[ m[ vei vedea =i m[ vei cunoa=te acolo
]nviat, ca =i aicea!“
+i nu =tiu ce se f[ cu Ieremia prorocul. Alexandru se de=tept[
din somn, =ezu ]n pat =i-=i puse stema pe pern[ =i pl` ngea cu jale
=i cu amar, =i i se f[ cu inima ca o corabie c` nd o bat v` nturile
prin mijlocul m[ rii. Iar Potolomei =i Filon merser[ de diminea\[
la Alexandru, =i-l g[ sir[ pl` ng` nd cu jale, =i se apropiar[ de el =i
pl` nser[ =i ei, =i-l ]ntrebar[ , =i-i ziser[ ;
— Oh, Alexandre! Pentru ce-\i dai bucuria primejdiei =i te
]ntristezi?
Alexandru le spuse ce v[ zuse ]n vis =i ce-i spuse Ieremia
prorocul, =i vrur[ ei s[ -l m` ng` ie =i gr[ ir[ :
— Alexandre, nu trebuie s[ te ]ntristezi pentru visele de
noapte, c[ noi nu credem visele; a=a ne pare nou[ , c[ omul
viseaz[ , c[ ci doarme mult; =i nu trebuie omul ]n\elept s[ doarm[
mult, c[ se umezesc creierii capului =i viseaz[ multe; c[ ci trupul
omului este mort, iar sufletul viu este, =i dac[ doarme omul,
sufletul cu trupul se ]mpung ca doi junci ne]nv[ \a\i, cu trupul =i
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
81
sufletul, =i cugetul, ca v` ntul, ca focul =i ca marea cu valurile, a=a
se ]nt[ r` t[ , =i viseaz[ omul adormit, =i ce vede ziua =i cuget[ ,
aceea viseaz[ noaptea, c[ precum Dumnezeu desparte sufletul de
trup a=a iar[ =i la acea ]nfrico=at[ judecat[ a dreptului judec[ tor,
to\i mor\ii din morm` nturi ie=i-vor =i se vor ]ntrupa!
+i gr[ i Alexandru:
— Dar dup[ moartea mea cine va r[ m` nea s[ -mi fac[ pomenire?
R[ spunser[ ei:
— R` ndui-va Dumnezeu!
+i de acolo merse marele ]mp[ rat pe c` mpiile Sinarului, =i st[ tu
cu o=tile ]n \ara Sidului, unde-=i petrecuse Iov via\a lui cea bogat[ ,
c[ acolo locuise el. +i ]ntr-o zi vrur[ domnii s[ veseleasc[ pe
]mp[ rat =i ziser[ :
— }mp[ rate, s[ ne suim ast[ zi ]ntr-acest munte ]nalt, s[ v` n[ m!
+i se suir[ ]n munte =i c[ tar[ ]n jos =i v[ zur[ toate o=tile pe
c` mp c` t nu aveau num[ r, =i ziser[ ei:
— Alexandre-]mp[ rate! Caut[ ]n jos =i vezi peste c` \i oameni
te-a pus Dumnezeu ]mp[ rat!
Iar Alexandru zise:
— To\i aceia ]n scurt[ vreme vor intra sub p[ m` nt.
+i merser[ la tab[ r[ , =i f[ cur[ mult osp[ \ =i se veselir[ .
}ntr-acea vreme veni din Macedonia, de la Olimpiada, Aristotel
dasc[ lul, =i-i p[ ru bine lui Alexandru:
— Bine-ai venit, dasc[ le prea]n\elepte, c[ tu e=ti lumina grecilor
=i sfe=nicul Macedoniei! Ci mai spune, dasc[ le, ce face maica mea
Olimpiada-]mp[ r[ teasa? Este s[ n[ toas[ ? +i cum st[ Macedonia,
=i voi cum auzi\i de noi? +i oamenii cred c[ am luat toat[ lumea?
+i s[ =tii dasc[ le, c[ am mers la negom` ndri, la Macaron, =i am
vorbit cu Ivant-]mp[ ratul =i mi-a spus c[ Dumnezeii eline=ti sunt
]n iad jos =i se muncesc acolo cu voia lui Dumnezeu Savaot!
Iar[ Aristotel mult se mir[ =i zise:
— Mul\umesc lui Dumnezeu Savaot c[ v[ zui luminat[ fa\a ta,
Alexandre-]mp[ rate a toat[ lumea; =i toat[ lumea cu tine se laud[ ,
82
C[ r\i populare
=i Macedonia ast[ zi cu tine se lumineaz[ : ca tine nici a fost
]mp[ rat, nici va fi dup[ tine nimeni pe lume; iar maica ta, ]mp[ r[ teasa Olimpiada, este s[ n[ toas[ , =i mult te dore=te, =i prin lume
m-a trimes la tine s[ te ]ntreb: merge-vei tu la Macedonia? Iar de
nu vei merge, s[ vie ea la tine!
+i r[ spunse Alexandru:
— Ferice de acela ce ascult[ pe p[ rintele lui! Mie nu-mi este dat
s[ v[ d Macedonia, ci voi trimete s[ vie maic[ -mea Olimpiada la noi!
+i puser[ masa, =i =ezur[ la mas[ =i Alexandru a=ez[ pe Aristotel mai sus dec` t to\i craii, =i apoi =ezu fie=tecare la locul s[ u. Iar
Aristotel se scul[ de scoase daruri, =i scoase dou[ steme de aur
f[ r[ de pre\, una lui Alexandru de la Olimpiada, alta ]mp[ r[ tesei
Ruxandra, =i dou[ caftane de aur cu pietre scumpe =i cu m[ rg[ rintare, =i doi bidivii albi cu =ele de diamant piatr[ , =i un gugiuman
de samur, =i cunun[ de aur poleit, =i dou[ inele de antrax piatr[
=i de filiot, =i dou[ sprezece blide de aur cu pietre nestimate =i cu
m[ rg[ rintar de cel mare; =i scoase =i cartea de la mam[ -sa
Olimpiada scris[ a=a:
„Scris-am eu, Olimpiada, ]mp[ r[ teasa lui Alexandru, dragul meu,
sufletul meu, inima mea =i lumina ochilor mei! F[ tul meu, Alexandre]mp[ rat! S[ n[ tate =i voie bun[ trimet ]mp[ r[ \iei-tale! S[ =tii, fiul
meu, c[ de c` nd s-a desp[ r\it maica ta de tine, de atunci s-a ]nvr[ jbit
sufletul m eu cu inim a m ea, =i eu nu-i pot ]m p[ ca, ci num ai cu
lacr[ mile eu, maica ta, m[ m` ng` i; =i v[ rs lacr[ mi ziua =i noaptea
=i m[ g` ndesc: vedea-te-voi sau nu te voi mai vedea? Ci m[ bat cu
g` ndurile ca corabiile cu valurile m[ rii! +i eu n-am pe nimenea ]n
lume, f[ r[ numai pe tine; ci m[ rog, dragul mamei, =i te jur, pentru
Dumnezeu =i pentru \` \[ pe care ai supt-o de la mine, s[ -mi trime\i
carte; au tu s[ vii la mine, au s[ viu eu la tine, c[ de nu vei face
a=a, moarte ]mi voi face de dorul t[ u, c[ nici te-am v[ zut, nici team auzit de sunt dou[ zeci =i cinci de ani: =i voi s[ te v[ d =i s[ mor!
S[ fii s[ n[ tos ]ntru mul\i ani!“
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
83
+i ceti cartea, =i gr[ i Alexandru:
— Vai de acela ce nu ascult[ pe p[ rintele lui!
+i se veselir[ mult ]ntru acea zi. +i zise paharnicul:
— Alexandre-]mp[ rate! A furat cineva un pahar ]mp[ r[ tesc!
Alexandru zise:
— Unde va fi, tot ]i va zice paharul lui Alexandru!
Aristotel zise =i ]ntreb[ pe Alexandru:
— }mp[ rate! Dar cum lua=i toat[ lumea, cum n-a luat-o nimeni
pe lume?
Alexandru r[ spunse:
— Avut-am ajutori cu mine: unul cuv` ntul dulce, altul m` na
]ntins[ , altul judecata dreapt[ , altul iertarea la gre=i\i. Cu acestea
am luat toat[ lumea. A=a trebuie s[ fie tot omul ]mp[ rat!
+i povesti lui Aristotel c` te v[ zuse pe lume, =i c` te ]mp[ r[ \ii
sf[ r` mase. Iar Aristotel zise:
— Dar vistieriile de la ]mp[ ra\i unde sunt?
Zise Alexandru:
— La viteji sunt vistieriile mele!
Aristotel vorbi apoi:
— S[ ne faci vreun cocon, Alexandre, s[ r[ m` ie Macedoniei
]mp[ rat.
Alexandru r[ spunse:
— Mie nu-mi este dat s[ fac cocon.
+i acolo gr[ i vornicul lui Alexandru:
— }mp[ rate! Trebuie s[ str` ngem haraciurile de la \[ ri =i de
la domni!
El zise:
— Cris-]mp[ ratul mult aur =i argint avut-a, =i nimic nu i-a ajutat
=i noi tot i-am luat, =i sparser[ m ]mp[ r[ \ia lui, =i o am pustiit cu
vitejii mei.
}ntr-o zi v[ zu Alexandru pe un persian boier al lui, anume
Merchis, care era b[ tr` n =i-=i c[ nea barba s[ fie t` n[ r, =i-i zise
Alexandru:
84
C[ r\i populare
— O, dragul meu Merchis! De ce ]\i c[ ne=ti barba? Este de
ceva ajutor c[ neala? P[ ze=te, c[ te va ]n=ela; c[ tu barba c[ ne=ti,
iar din picioare sl[ be=ti; =i tu te \ii t` n[ r, iar zilele vor fi pu\ine, =i
vei muri, =i ]n=elat te vei \inea!
+i r` ser[ domnii mult de aceasta.
+i era de fa\[ =i un boier anume Alexandru, care era frumos
foarte, dar era =i fricos, c[ tot fugea de la r[ zboi. Iar ]mp[ ratul
Alexandru ]l v[ zu =i-i zise:
— O, dragul meu Alexandru! Rogu-te, sau schimb[ -\i numele,
sau s[ faci tu cum fac eu, c[ -mi faci ru=ine, c[ fugi de la r[ zboi =i
oamenii zic c[ fuge Alexandru-]mp[ rat =i mie ]mi este ru=ine!
+i r` ser[ mult boierii de aceasta, =i glumir[ craii. +i dup[ aceea
aduser[ la Alexandru trei mii de t[ lhari de p[ duri =i ziser[ to\i
s[ -i sp` nzure. Alexandru vorbi:
— De vreme ce v[ zur[ fa\a mea, nu vor muri, c[ este datoria
domnilor s[ piard[ , iar ]mp[ ra\ii au datorie s[ ierte =i s[ miluiasc[ .
+i le zise ]mp[ ratul: S[ fie v` n[ tori ]mp[ r[ te=ti!
+i le dete lefi =i pla=te ]mp[ r[ te=ti. Mai veni apoi un om =i zise:
— Am o fat[ s[ o m[ rit, ci m[ rog s[ m[ ajuta\i cu zestre!
Alexandru zise:
— Da\i-i o sut[ de bani\i de galbini.
El zise:
— Mult ]mi pare, ]mp[ rate!
Alexandru r[ spunse:
— Darul ]mp[ r[ tesc mare este!
+i omul lu[ galbinii =i se duse.
+i ]ntr-o zi d[ rui Alexandru pe Aristotel, dasc[ lul lui, =i-i dete
o sut[ de feredele de galbini, =i zece g[ le\i de m[ rg[ rintar, =i-l
puse patriarh peste to\i patriarhii, =i-i dete c` rj[ de aur =i-l trimese
la Macedonia s[ aduc[ pe Olimpiada, mama lui.
Iar ]ntr-o zi ie=i un om ]naintea lui Alexandru =i-i zise:
— }mp[ rate, g[ sit-am o comoar[ .
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
85
Alexandru zise:
— De ai g[ sit-o, tu ia-o, c[ tot aurul ]n m` na lui Dumnezeu
este; de-ar fi vrut Dumnezeu s[ mi-o dea mie, eu a= fi g[ sit-o =i
nu ai fi g[ sit-o tu.
Omul zise:
— }mp[ rate, c[ rat-am trei zile =i trei nop\i, =i-mi ajunge.
Alexandru r[ spunse:
— Adev[ rat c[ au prorocit prorocii c[ ]n zilele mele se vor afla
comorile lui Iov bogatul. +i zise Alexandru: S[ ]ncalece to\i
oamenii cur\ii mele!
+i merse Alexandru cu oamenii s[ i cu to\i, =i merse =i omul
care g[ sise comoara de-i duse pe malurile Eufratului, unde au
fost casele lui Iov bogatul; =i descoperir[ acolo pivni\a lui Iov, =i
g[ sir[ ]ntr-]nsa cinci sute de bu\i de galbini, =i zise Alexandru:
— S[ ia fiecare!
+i luar[ to\i, fiecare c` t vru, =i r[ maser[ o sut[ de care.
+i iar ie=i un om ]naintea lui Alexandru =i-i zise:
— Miluie=te-m[ , ]mp[ rate!
Alexandru ]i dete o cetate cu tot \inutul ei. El zise:
— }mp[ rate! Nu mi se cade mie s[ am eu o cetate!
Alexandru r[ spunse:
— Nu socotesc eu cum \i se cade \ie, ci socotesc cum mi se
cade mie s[ -\i dau!
Dup[ aceea, aduser[ un t[ lhar la Alexandru =i gr[ i Alexandru:
— Omule, de ce t[ lh[ re=ti?
Omul r[ spunse:
— De s[ r[ cie t[ lh[ resc eu, de ucid c` te un om, =i sunt singur,
=i oamenii ]mi zic t[ lhar; dar s[ m[ ier\i, ]mp[ rate, c[ tu e=ti mai
mare t[ lhar dec` t mine, c[ tu ucizi c` te zece mii de oameni =i \ie
nu-\i zic oamenii t[ lhar, pentru c[ ai oameni mul\i, =i ]\i zic ]mp[ rat, iar de-a= avea =i eu cum ai tu, a= fi =i eu ca tine!
Alexandru zise:
C[ r\i populare
86
— Drept gr[ ie=ti!
+i-l iert[ , =i-l ]mbr[ c[ , =i-l puse c[ pitan peste o mie de oameni
mai mare.
Dup[ aceea sosir[ olaci de la Macedonia, vestind c[ vine
Olimpiada. Alexandru zise:
— Domnilor, =i crailor =i ]mp[ ra\ilor, s[ se g[ teasc[ to\i cu
steagurile fie=tecare =i cu =ireagurile lor, =i cu cai povodnici, =i
to\i s[ fie cu stemele ]n capete, =i s[ ias[ ]naintea Olimpiadei]mp[ r[ tesei, frumos.
+i ie=ir[ ]nainte cu Ruxandra-]mp[ r[ teasa; =i se ]nt` mpinar[
am` ndou[ ]mp[ r[ tesele, =i se s[ rutar[ =i se ]mbr[ \i=ar[ ; =i zise
Olimpiada:
— Bine te aflai, sufletul meu, =i inima mea, =i lumina ochilor
mei, fata mea, Ruxandr[ -]mp[ r[ teas[ !
+i o s[ rut[ dulce. Ruxandra zise:
— Bine-ai venit, maica domnului meu, ]mp[ r[ teas[ a toat[
lumea!
+i se suir[ ]n c[ ru\[ de aur =i pornir[ la Alexandru. Iar Alexandru
tocmi to\i ]mp[ ra\ii =i craii, =i domnii =i voievozii, fiecare cu steagul
=i cu =ireagul; =i aprozi ]nainte mergeau; =i se ]nt` mpinar[ cu
]mp[ r[ tesele =i se ]nchinar[ p` n[ sosi cu ]mp[ ra\ii =i Alexandru
c[ lare pe Ducipal, cu gugiuman, =i cu pene de stratocamil; =i dac[
se apropiar[ , ie=ir[ ]mp[ r[ tesele din c[ ru\[ , =i a=ternur[ covoare
=i desc[ lec[ Alexandru =i se ]nt` mpinar[ pe covoare =i deter[ m` na
=i se s[ rutar[ , =i zise Olimpiada:
— Bine te aflai, dragul meu Alexandru, ]mp[ rat a toat[ lumea!
+i-l s[ rut[ , =i Alexandru s[ rut[ pe mam[ -sa dulce; =i purceser[
la corturi, =i deter[ ]n t` mpine, =i ]n surle, ]n tr` mbi\e, ]n nacarade 1
=i ]n organe; =i at` tea sunete erau, =i urlete =i r` nchez[ ri de cai,
=i ropote, c` t nu se mai auzea nimic, c[ lua min\ile omului, =i
auzul urechilor, c[ a=a erau nacaradele, cu trei mii de piscoi,2
1
2
Nacarad[ — instrument muzical oriental cu multe \evi (fluiere).
Piscoi—fluier.
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
87
organele cu =apte sute de piscoi, unele groase, altele sub\iri, c` te
nici au mai fost pe lume, nici vor fi!
+i sosir[ la corturi, =i =ezur[ la mas[ =i puse de o parte pe
Olimpiada, =i de alt[ parte pe Ruxandra, =i mult se veselir[ la
acea mas[ . +i a doua zi puse Alexandru tot voinici tineri =i jucar[
un joc ce se cheam[ caruh[ , frumos =i minunat; a treia zi jucar[
alte jocuri ciudate, =i mult se veselir[ ]ntr-acea vreme.
+i veni atunci un pop[ din Ierusalim, =i spuse lui Alexandru c[
a murit Ieremia prorocul, =i-i aduse lui Alexandru un cort ro=u
far[ pre\. +i se sc` rbi Alexandru de moartea lui Ieremia prorocul
=i zise:
— Lua\i oasele lui Ieremia prorocul =i le duce\i la Alexandria,
=i le ]ngropa\i ]n cetate, c[ se va izb[ vi ruga lui, c[ este mare!
+i a=a f[ cur[ .
}ntr-acea vreme veni o muiere la Alexandru =i zise:
— }mp[ rate, b[ rbatul m[ bate =i m[ suduie, =i \ie, ]mp[ rate,
este du=man.
Alexandru r[ spunse:
— Nu e datoria muierii s[ p` rasc[ pe b[ rbat, ci voi s[ se ]nve\e
minte altele ca tine!
+i-i t[ ie limba muierii, s[ nu-=i mai p` rasc[ b[ rbatul.
}ntr-acea vreme merse Dardau=-voievodul la Alexandru =i zise:
— }mp[ rate, trebuie s[ ne vedem mo=iile, c[ sunt treizeci de
ani de c` nd =i-au l[ sat oamenii mo=iile lor, =i nu le-au mai v[ zut.
Alexandru r[ spunse:
— S[ scoat[ daruri scumpe!
+i ]ncepu a d[ rui pe to\i ]mp[ ra\ii =i pe to\i craii cu bidivii
ar[ pe=ti, =i s[ bii ferecate, =i cu haine de matas[ tot cu fir de aur
\esute, =i cu m[ rg[ rintar =i cu pietre scumpe, =i zise:
— S[ mearg[ fiecare pe la ]mp[ r[ \iile lor!
Alexandru merse apoi cu mama sa =i cu ]mp[ r[ teasa lui la Efilat
s[ se plimbe, =i noroadele ]i ]nt` mpinar[ ca s[ -i cinsteasc[ .
C[ r\i populare
88
MOARTEA LUI ALEXANDRU
Iar ]ntr-acea vreme tr[ ia o muiere ]n Macedonia, anume
Minerva, =i era viclean[ =i rea muiere, =i avea doi feciori la
Alexandru, pe unul ]l chema Vreonus, pe altul Levcadus, =i era
Vreonus paharnic, iar Levcadus comis mare. +i era Levcadus foarte
trufa=. Iar Minerva trimese carte la feciori =i le zise:
„Fiii mei! Ce folos ave\i voi ]n \[ ri str[ ine, de a\i fi =i ]mp[ ra\i?
Cinstea omului este s[ domneasc[ la mo=ia lui, a=a =i voi cere\i de
la Alexandru s[ va dea Macedonia, s[ fi\i ]mp[ ra\ii Macedoniei, iar
dac[ nu v[ va da Macedonia, voi veni\i la mine, c[ de nu ve\i veni,
eu m[ voi omor]; iar de nu v[ ]ndura\i voi de Alexandru, s[ -i da\i
din aceast[ iarb[ ce v[ trimet, c[ v[ va da ce ve\i vrea voi, iar voi s[
nu be\i din aceast[ iarb[ .“ +i cetir[ cartea fra\ii =i zise Vreonus:
— Frate Levcadus! Leap[ d[ aceast[ iarb[ , c[ nu este bun[ !
Iar Levcadus nu vru s[ o lepede, ci merse la Alexandru, =i vorbi:
— }mp[ rate Alexandre! S[ -mi dai Macedonia!
Alexandru r[ spunse:
— O, dragul meu Levcadus! Macedonia nu o voi da p` n[ la
moartea mea, c[ voi s[ m[ numesc Alexandru Macedon, ci-\i voi
da Asia, Chilichia =i Rusia! .
Iar el nu vru s[ fie ]mp[ rat acolo, =i chiar atunci vru s[ -l
otr[ veasc[ pe ]mp[ rat, de m` nie, =i nu-l l[ s[ frate-s[ u, ci mult ]l
cert[ , =i zise:
— Fere=te-te de acest ]mp[ rat minunat, c[ toata lumea vei
tulbura =i noi p[ \i-vom mai r[ u dec` t to\i, =i apoi nici pe mama
noastr[ nu o vom mai vedea! Fere=te-te =i leap[ d[ iarba!
Dar Levcadus nu ascult[ =i a=a cuget[ : de va otr[ vi pe Alexandru,
el va lua pe Ruxandra =i va fi el ]mp[ rat ; at` t era de trufa=!
+i iar merse la Alexandru, =i zise:
— }mp[ rate, d[ -mi Macedonia!
Alexandru r[ spunse:
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
89
— O, dragul meu Levcadus! Nu-\i voi da Macedonia, ci cere
alt[ ]mp[ r[ \ie s[ -\i dau.
Iar el nu vru, =i ]ndat[ b[ g[ otrav[ ]n pahar; =i b[ u Alexandru,
=i grai c[ tr[ Filip:
— O, dragul meu Filipe vraciule! Eu b[ ui vin dulce cu mult
amar!
Filip s[ ri =i prinse a topi ierbile cu tiriac, =i dete lui Alexandru
de b[ u, iar Vreonus auzi =i se sp[ im` nt[ =i, junghiindu-se, muri.
Alexandru zise:
— O, dragul meu Filipe! Po\i a-mi da zile de la tine?
Filip r[ spunse:
— Oh, ]mp[ rate Alexandre! Dumnezeu poate da zile, iar eu
nu pot s[ -\i dau zile. Trei zile pot s[ -\i dau, p` n[ ]\i vei tocmi
]mp[ r[ \iile.
Alexandru cl[ tin[ din cap =i zise:
— O, mincinoas[ =i de=art[ lume, =i m[ rire putred[ , cum te
ar[ \i frumoas[ ]n pu\in[ vreme, =i cur` nd ]i pierzi pe to\i, cum se
zice: „Nu este bucurie pe p[ m` nt s[ nu se schimbe cu jale, =i nu
este pe p[ m` nt m[ rire, ca s[ nu se sfarme =i s[ nu cad[ .“ +i iar
zise: O, lume =i soare, =i toate f[ pturile p[ m` ntului, pl` nge\i ast[ zi
pe Alexandru, c[ pu\in[ vreme a tr[ it pe p[ m` nt! +i iar zise: O,
maica noastr[ , p[ m` ntule, c` t cre=ti oamenii de frumo=i ]n lume
=i apoi cur` nd ]i tragi la tine, =i-i ]nghi\i pe to\i! +i iar gr[ i: O,
dragii mei viteji macedoneni, pute\i voi oare s[ m[ scoate\i de la
moarte, ca s[ mai fiu cu voi?
Aceasta auzind macedonenii, pl` ngeau to\i cu amar mare =i
gr[ iau:
— O, mare ]mp[ rat Alexandre! De am putea, noi to\i am da
zilele noastre pentru tine! Ci nu putem; iar ]mp[ r[ \ia-ta bine ai
petrecut pe aceast[ lume, cu cinste, =i cu mai mare cinste te vom
petrece; ci mergi, Alexandre, la locul t[ u, unde \i-i g[ tit de la
Dumnezeu! Aicea bine ai petrecut =i acolo bine vei petrece; =i
mergi cu Dumnezeu, Alexandre.
90
C[ r\i populare
Iar Filip vraciul spintec[ un cal, =i b[ g[ pe Alexandru ]nl[ untru
=i zise Filip:
— Tocme=te-\i ]mp[ r[ \iile, Alexandre, =i-\i ]mparte lumea,
]mp[ r[ \iile =i domniile.
+i chem[ Alexandru pe mam[ -sa Olimpiada, =i pe Ruxandra]mp[ r[ teasa =i le s[ rut[ dulce =i zise lui Potolomei, =i lui Filon, =i
lui Antioh:
— Iat[ , fra\ilor, pe maica mea, =i ]mp[ r[ teasa mea, le dau ]n
m` inile voastre, s[ le cinsti\i =i s[ le socoti\i pe fr[ \ia noastr[ =i
nu le uita\i; =i Macedonia bine s[ o socoti\i; =i trupul meu s[ -l duce\i
la Alexandria, =i acolo s[ -l ]ngropa\i; =i s[ =ti\i, fra\ilor, c[ ne vom
aduna iar[ =i la judecat[ , to\i viii =i mor\ii, =i vom fi goli, st` nd
]naintea dreptului judec[ tor. +i s[ =ti\i c[ ]n veacul de apoi turcii
vor lua Macedonia, =i voi ve\i fi robi lor cum ne sunt ei nou[ ast[ zi.
+i iar chem[ pe Ruxandra, =i o \inea de m` n[ , =i gr[ ia: .
— Oh, fat[ a lui Darie, dragul meu suflet, inima mea =i lumina
ochilor mei! Vezi c[ veni cur` nd necredincioasa moarte, =i pe noi
ne desp[ r\i de via\[ ]n lume! +i credin\a noastr[ nimeni n-a avut-o,
iar acum ne desp[ r\im! +i vei =ti c[ acum m[ duc ]n lumea cea
ve=nic[ , =i de acolo nu m[ voi mai ]ntoarce; ci tu r[ m` i cu
Dumnezeu!
Apoi o s[ rut[ dulce, =i chem[ pe to\i boierii pe r` nd =i se iert[
cu to\i ]mp[ ra\ii, cu to\i craii =i cu to\i domnii, =i zise:
— O, dragii mei macedoneni! S[ =ti\i c[ altul ca Alexandru]mp[ ratul nu ve\i mai avea! +i zise: Aduce\i-mi =i pe dragul meu
Ducipal.
+i scoaser[ din grajd pe Ducipal =i-l duser[ la Alexandru; =i
v[ z` nd calul pe Alexandru murind, r` nchez[ tare f[ r[ de sam[ =i
b[ tu cu picioarele ]n p[ m` nt =i se apropie de Alexandru, =i-=i plec[
capul la domnul s[ u, =i curgeau lacr[ mi din ochii lui izvor. +i-l
lu[ Alexandru de coam[ , =i-l s[ rut[ pe cap, =i zise:
— O, dragul meu Ducipal! Altul ca Alexandru nu te va mai
]nc[ leca!
Istoria marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon
91
Iar Ducipal ]=i ridic[ capul =i privi spre domni =i v[ zu pe
Levcadus, cela ce otr[ vise pe Alexandru; =i se repezi la el, =i-l lovi
cu cornul la inim[ , =i-l puse sub picioarele lui =i-l c[ lc[ p` n[ ]l zdrobi.
Apoi Ducipal a pornit ]n lume =i de atunci nu se =tie ce s-a f[ cut.
Iar Alexandru zise:
— Bea =i tu, frate, din paharul pe care mi l-ai dat mie!
+i Potolomei ]l dete c` inilor; iar Alexandru vorbi:
— Bl[ st[ mat s[ fie cela ce va hr[ ni pe ucig[ torul de domni,
pe curva din cas[ =i pe v` nz[ torul de cetate!
+i iar zise Alexandru:
— O, dragii mei viteji =i ]mp[ ra\i! Cum luar[ m noi toat[ lumea,
=i p` n[ la rai merser[ m =i toate le v[ zur[ m, =i le b[ tur[ m, =i eu
acum nu putui sc[ pa de moartea n[ prasnic[ , =i voi v[ uita\i la
mine =i nu-mi pute\i folosi nimica! Ci eu voi merge unde au mers
to\i din veac, iar voi r[ m` ne\i cu Dumnezeu, dragii mei boieri! +i
s[ =ti\i c[ ne vom vedea iar[ la judecata cea ]nfrico=at[ !
Aceasta gr[ i marele ]mp[ rat Alexandru =i muri frumos ]n \ara
Ierusalimului, aproape de Eghipet, unde a zidit Iosif cel preafrumos cele =apte jitni\e ale lui Faraon-]mp[ ratul; =i muri ]n luna
lui august 15 zile; =i at` ta pl` ngere se f[ cu, cum n-a mai fost ]n
lume nic[ irea, nici nu va fi c` t va sta lumea. Iar mam[ -sa Olimpiada =i ]mp[ r[ teasa Ruxandra ]l pl` ngeau cu mult[ jale =i lacr[ mi.
Ruxandra pl` ngea =i se jelea:
— O, vai de mine, Alexandre, ]mp[ ratul meu =i domnul meu,
dar eu ce-\i fusei vinovat[ de m[ scoase=i ]n \[ ri str[ ine; =i acuma
m[ la=i jalnic[ =i am[ r` t[ ! Pentru aceasta pl` nge\i to\i ]mp[ ra\ii,
craii =i domnii, tinerii =i b[ tr` nii, mun\ii =i codrii, =i toate r` urile
=i izvoarele ]ntrista\i-v[ ! +i iar zise: O, dragul meu Alexandre,
ast[ zi apuse soarele meu =i al macedonenilor! O, amar mie,
Alexandre, ast[ zi se ]ntunec[ lumea toat[ ! S[ pl` ng[ soarele =i
luna, =i stelele, c` mpii =i codrii de amarul meu! O, dragul meu
Alexandre, dulce ]mp[ rat peste to\i ]mp[ ra\ii, lumea =i soarele
meu, sufletul meu, inima mea =i dragostea mea, Alexandre, de
92
C[ r\i populare
acum ]nainte altul nu va ]nc[ leca =aua ta; nici eu de tine nu m[
voi desp[ r\i!
+i-l s[ rut[ dulce de trei ori; apoi lu[ hangerul lui Alexandru =i
se ]njunghie acolo, =i muri pe bra\ele lui, =i astfel a f[ cut ce nu a
mai f[ cut nici o muiere ]n lume, nic[ irea. +i-i b[ gar[ pe am` ndoi
]ntr-un sicriu de aur, =i-i duser[ la Alexandria cetate, =i f[ cur[ ]n
mijlocul cet[ \ii un turn ]nalt, =i-i suir[ sus, =i-i puser[ =i-i zidir[
acolo, =i acolo stau p` n[ ast[ zi.
+i astfel se s[ v` r=i marele ]mp[ rat Alexandru la Alexandria
cetate; =i r[ mase ]mp[ rat acolo Potolomei =i fu ]mp[ rat ]n\elept
pe lume, =i Olimpiada se s[ v` r=i la ]mp[ ratul cu cinste. Iar Antioh
]mp[ r[ \ea ]n India lui Por. +i Filon ]mp[ r[ \ea ]n Persia cu cinste.
Iar Antigon ]mp[ r[ \ea R` mul =i tot Apusul. +i fur[ patru ]mp[ ra\i
mari peste toat[ lumea, ]n zilele lor binecuv` nta\i de Dumnezeu.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
ISTORIA SFIN| ILOR VARLAAM
+I IOSAF DE LA INDIA
93
94
C[ r\i populare
La r[ s[ rit departe, dincolo de hotarele Persiei, se ]ntinde ]ntre
m[ ri \ara Indiei, cea cu largi hotare, cu mari mul\imi de oameni
=i bog[ \ii neistovite. P` n[ acolo drumurile sunt prea dep[ rtate =i
primejdioase =i mult[ vreme noroadele acelor cuprinsuri au tr[ it
f[ r[ s[ fie bine cunoscute de oamenii din \inuturile noastre. Ci t` rziu
s-au deschis ]ntr-acolo c[ ile apelor =i ale uscaturilor; =i caravanele
au prins a aduce filde= =i aur, diamante =i m[ rg[ ritare, fructe rare
=i alte bog[ \ii ale acelui p[ m` nt. C[ ci acolo soarele e totdeauna ]n
putere =i iarn[ nu-i niciodat[ ; iar v` nturile =i ploile sunt astfel
r` nduite, ]nc` t bog[ \ia holdelor, a p[ durilor =i a livezilor nic[ ieri
]n alt[ parte de p[ m` nt nu-i mai ]mbel=ugat. +i sunt =i animale =i
fiare de tot felul =i mul\i =erpi venino=i. Iar oamenii se arat[ frumo=i
la chip =i voinici, ]ns[ mai smoli\i dec` t pe la noi. +i n-au cunoscut
pe adev[ ratul Dumnezeu p` n[ ce-a p[ truns ]ntre ei Toma apostolul, ]mpr[ =tiind acolo s[ m` n\a ]nv[ \[ turilor celor bune. Dintrunt[ iu s[ m[ n[ tura lui a dat bun[ road[ =i bogat[ ; dar apoi spinii
=i buruienile cele rele sporind, credin\a s-a ]mpu\inat =i ucenicii
lui Hristos, c` \i mai r[ m[ seser[ , au prins a suferi amar.
}ntr-acel timp, pe c` nd era ]n \ara Indiei mai mult popor
necredincios dec` t credincios, s-a ridicat un ]mp[ rat sl[ vit, cu
numele Avenir. Foarte mare era puterea lui =i avea bog[ \ii f[ r[
num[ r, ]ns[ era s[ rac cu sufletul. C[ ci fiind p[ g` n, slujea idolilor
=i se ]nchina pietrelor, iar pe cei ce credeau ]n Hristos ]i prigonea
cr` ncen. +i mai v` rtos alunga pe preo\i =i pe c[ lug[ ri. Iar unii
din boierii lui, cunosc` nd de=ert[ ciunea lumii =i fiind drept-
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
95
credincio=i, au fost l[ sat toate, c[ lug[ rindu-se =i intr` nd ]n pustie.
Pentru aceast[ pricin[ mai ales s-a aprins de mare m` nie acel
]mp[ rat. +i trime\` nd o=teni a prins pe mul\i din acei c[ lug[ ri =i
i-a zdrobit ]n chinuri. Apoi a trimes crainici =i scrisori ]n toate
laturile de sub st[ p` nirea lui, poruncind ca orice om s[ jertfeasc[
idolilor, iar cei ce se vor ]mpotrivi, s[ cad[ sub sabie.
Drept aceea unii dintre credincio=i s-au cl[ tinat cu g` ndurile
=i, ]nfrico=` ndu-se de munci, au p[ r[ sit ]nv[ \[ tura lui Hristos. Al\ii
se jertfeau singuri p[ timind pentru Domnul. Iar cei mai mul\i,
t[ inuindu-=i credin\a lor cea scump[ ca pe-un olmaz de pre\,
slujeau lui Isus ]ntr-ascuns, p[ zind poruncile lui cele sfinte. +i-au
fost o sam[ care au fugit ]n pustii, mai ales c[ lug[ rii, vie\uind
prin mun\i =i singur[ t[ \i, a=a c[ p` n[ la ei nu puteau ajunge
r[ utatea lumii =i groaza ]mp[ ratului.
* * *
S-a ]nt` mplat c[ ]n palatele lui Avenir una din neveste i-a
n[ scut un prunc de o frumuse\[ nespus[ , c[ ruia i s-a dat numele
Iosaf. +i foarte bucur` ndu-se ]mp[ ratul, a poruncit s[ se adune la
leag[ nul de aur al pruncului mul\i vr[ jitori =i cetitori ]n stele. +i
dup[ ce s-au adunat, ]mp[ ratul s-a a=ezat ]n scaun =i i-a ]ntrebat:
„Spune\i-mi voi mie, o, vraci =i cetitori ]n stele, ce va fi pruncul
acesta c` nd va ajunge ]n v` rsta b[ rb[ \iei?“
Iar ]nv[ \a\ii ]mp[ r[ \iei =i-au ]ntors unul c[ tre altul b[ rbile =i
s-au sf[ tuit =i n-au putut spune dec` t vorbe obi=nuite care s[ plac[
urechilor ]mp[ ratului. Numai unul dintre zodieri, prin voin\a lui
Dumnezeu, venind c[ tre scaunul ]mp[ ratului, s-a ]nchinat =i a
vorbit astfel:
„Preasl[ vite st[ p` ne, c` nd am auzit vestea c[ \i-a trimes
Dumnezeu cocon, eu am a=teptat ceasul potrivit, noaptea, =i am
cetit stelele. +i-am cunoscut din ]nsemnarea lor, iar mai ales din
voin\a lui Dumnezeu cel mare, c[ pruncul ce \i s-a n[ scut nu va
96
C[ r\i populare
tr[ i ]n ]mp[ r[ \ia ta, ci ]ntr-alta mai bun[ =i f[ r[ hotare, c[ ci va
primi credin\a cre=tineasc[ pe care tu o prigone=ti. +i proorocirea
mea s[ =tii c[ nu se va dezmin\i.“
La aceste vorbe, Avenir-]mp[ ratul a stat cuget` nd cu uimire
=i ]ntristare. Privind ]n juru-i, a v[ zut pe slujitori a=tept` nd ]n
t[ cere; iar proorocul cel b[ tr` n plecase cu vracii =i cu ceilal\i
]nv[ \a\i.
„Lua\i copilul, a zis ]mp[ ratul, =i-l duce\i mamei lui. Iar voi,
sfetnicilor credincio=i, veni\i ]mprejurul meu s[ ne sf[ tuim ce este
de f[ cut ca s[ ap[ r[ m copilul de o primejdie ca aceasta.“
S-au a=ezat ]n scaun dreg[ torii cei mai de credin\[ ai ]mp[ ratului
=i-au stat mult[ vreme sf[ tuind p` n[ ce ]mp[ ratul a hot[ r` t astfel:
„S[ se adune robi, a zis el, =i-n ostrovul Lebedelor, ]ntre ape
line, s[ se cl[ deasc[ palat pentru fiul meu. S[ se str` ng[ me=terii
cei mai iscusi\i =i s[ se aduc[ marmur[ ]n toate fe\ele, =i aur, =i
pietre nestemate, =i purpur[ , =i lemn scump. +i zi =i noapte s[
lucreze robii sub biciu, p` n[ vor ]n[ l\a un palat cum n-a mai fost
altul. S[ -l zugr[ veasc[ zugravi, s[ -l ]mpodobeasc[ \es[ tori =i s[
fie luminat de licurici ]n globuri de cristal. +i s[ r[ s[ deasc[
gr[ dinarii portocali =i chitri, curmali =i banani, =i al\i pomi adu=i
de peste m[ ri. +i s[ semene flori pe r[ zoare. S[ \` =neasc[ ]n
v[ zduh f` nt` ni cu murmur lin =i s[ lb[ t[ ciuni ]mbl` nzite s[ umble
prin gr[ dini: p[ uni =i papagali, califari =i pas[ rea raiului, =i momi\i
de multe feluri, ca s[ se veseleasc[ ochii =i s[ se bucure inima.
Iar c` nd va fi coconul c[ tre v` rsta ]n\elegerii, s[ se trezeasc[ acolo,
departe de lume, =i s[ fie fericit. S[ aib[ slujitori =i ]nv[ \[ tori tineri,
s[ nu cunoasc[ tic[ lo=iile vie\ii, nici credin\a lui Hristos. S[ fie
precum spun eu =i s[ nu-mi pierd copilul.“
Astfel a gr[ it Avenir. +i sfetnicii s-au ]nchinat ad` nc =i au ie=it
ca s[ ]mplineasc[ chiar din acel ceas porunca marelui ]mp[ rat.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
97
* * *
C` nd Iosaf a ]nceput a cre=te =i a veni ]ntru ]n\elegere, s-a trezit
]n acel palat pe care ]mp[ ratul ]l socotea al fericirii, ]n ostrovul
Lebedelor. }n jurul lui umblau robi =i slujitori tineri =i frumo=i la
chip. Avea =i ]nv[ \[ tori iscusi\i care l-au deprins scrierea =i legea.
Zilele =i le petrecea la jocuri =i v` n[ tori. D[ dea cu arcul, zv` rlea
suli\a, alerga ]n car[ le u=oare cu dou[ ro\i, la care erau ]nh[ ma\i
harm[ sari foco=i. Intra la v` n[ toare ]n p[ durile dese ori ]n poienile
singur[ t[ \ii =i urm[ rea tigri =i pardo=i, s[ geta antilope =i oi s[ lbatice. Pe sub cedri =i banani c` inii urm[ reau cerbii. Iar de pe
lacuri line, dintre flori de lotus =i nelumbo se ]n[ l\au stoluri de
g` =te felurite =i de ra\e zbur` nd pe deasupra dumbr[ vilor. Fazani
str[ luci\i =i porumbei veni\i, ghionoi =i colibri, =i toate p[ s[ rile
acelor \[ rmuri calde ]i ]nc` ntau ochii. Iar ]n gr[ dini vedea p[ uni
=i cocori domestici\i, sgripsori =i p[ s[ ri a raiului =i asculta murmurul apei c[ z` nd ]n havuzuri albe de marmur[ . +i-n nop\i luminoase, sub cununile de trandafiri care ]mpodobeau foi=oarele, ]i venea
pe adierea v` ntului mugetul inorogului, din pustie. At` t auzea,
c[ ci alte zgomote din lumea oamenilor nu r[ zb[ teau p` n[ la el.
+tia c[ este ceva ce nu cunoa=te, dincolo de zidurile ]nalte ale
palatului =i dincolo de apele care ]mpresurau ostrovul. De cele ce nu
=tia el ]ns[ nimeni nu-i spunea nimic. De-acolo veneau arareori tat[ l
s[ u ori maic[ -sa. +i-i vorbeau z` mbind ferici\i. Veste despre o alt[
lume ]ns[ nu afla, c[ ci de c` te ori ]ntreba, gura lor r[ m` nea mut[ .
Se petreceau ]n jurul lui, ]n acel palat, =i alte lucruri ciudate.
Din c` nd ]n c` nd dintre slugi =i tovar[ =ii s[ i pierea c` te unul, f[ r[
urm[ , f[ r[ =tire. C` nd ]ntreba el ce s-a f[ cut, nimenea nu-i putea
da nici un r[ spuns.
+i astfel de la o vreme zilele singur[ t[ \ii lui ]ncepur[ s[ fie
triste, c[ ci cugetul ]i st[ tea treaz ]ntreb` nd taina ]ntru care se afla.
Iar ]ntre slujitorii s[ i se g[ sea unul care-i era mai aproape =i
pentru care Iosaf sim\ea mult[ prietenie. Numele lui era Iamun
=i era un t` n[ r frumos, cu ochii bl` nzi.
98
C[ r\i populare
Dragostea pentru feciorul ]mp[ ratului era nesf` r=it[ =i nici o
clip[ nu se desp[ r\ea de el.
}ntr-o zi, v[ z` nd pe st[ p` nul s[ u cufundat ]n g` nduri de
m` hnire, Iamun veni l` ng[ el =i ]ngenunchind ]i vorbi astfel:
„O, st[ p` ne, c` nd am venit eu ]n acest ostrov fericit, sufletul
t[ u era vesel =i zburdalnic, ca un fluture. Cu vremea ochii t[ i s-au
umbrit. Acuma v[ d c[ te-a cuprins ]ntristarea. +i nu ]n\eleg ce
durere te roade. }ndr[ znesc s[ te rog a mi te dest[ inui mie.“
— Prietene Iamun, a r[ spuns t` n[ rul Iosaf, alt[ dat[ eram vesel
=i zburdalnic, c[ ci nu =tiam nimic, ca =i fluturele. Acum ]ns[ mintea
mea ]ncepe s[ -=i puie ]ntreb[ ri la care nimenea nu r[ spunde. Iar
sufletul meu dore=te ceea ce mintea b[ nuie=te =i nu cunoa=te.
— O, st[ p` ne, a vorbit iar slujitorul, m[ ritul ]mp[ rat te-a pus
aici ca s[ fii fericit =i v[ d c[ m` hnirea nu cunoa=te ziduri =i
dep[ rtare.
— Nu ]n\eleg vorbele tale, Iamun, a zis prin\ul. }ns[ dac[ este
ceva ce =tii =i nu-mi faci cunoscut, atunci nu-mi e=ti prieten cu
adev[ rat. Iar dac[ este ceva =i nu voi afla, zilele mele vor fi mai
negre dec` t ]ntunericul.
Iamun =i-a plecat fruntea =i a l[ crimat. Apoi, suspin` nd, s-a
]ndreptat c[ tr[ feciorul ]mp[ ratului =i i-a s[ rutat m` na.
„O, st[ p` ne, a vorbit el, poruncile ce mi s-au dat sunt cumplite;
dragostea mea ]ns[ nu poate s[ sufere m` hnire ]n ochii t[ i. Trebuie
s[ -\i spun deci c[ M[ ria-sa ]mp[ ratul te-a adus aici, ca s[ stai
departe de lume. C[ ci dincolo de ziduri =i de ape, tr[ iesc oameni
]n cet[ \i =i sate =i peste ei domne=te tat[ l t[ u.“
Iosaf a tres[ rit =i l-a ]ntrebat despre lume =i despre oameni, =i
despre pricinile pentru care a fost ]nchis ]n ostrov. Despre lume =i
oameni Iamun i-a vorbit pu\in, iar adev[ rul asupra na=terii lui i
l-a povestit ]n am[ nunt.
„P[ rintele meu deci se teme s[ nu m[ fac cre=tin? a ]ntrebat
cu mirare Iosaf. Cine sunt cre=tinii?“
— Nu-i cunosc, st[ p` ne, a r[ spuns slujitorul; trebuie s[ fie
oameni r[ i, de vreme ce ]mp[ ratul ]i prigone=te. Chiar acum de
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
99
cur` nd, afl` nd c[ -n p[ m` ntul lui se mai afl[ r[ ma=i unii din
c[ lug[ ri, s-a umplut de m` nie =i a trimis degrab[ ]n toate laturile
propov[ duitori =i o=teni, ca s[ -i dep[ rteze ori s[ -i taie.
— Ace=tia ]ntr-adev[ r trebuie s[ fie f[ c[ tori de rele, a ]ncuviin\at Iosaf, =i proorocirea, de care-mi vorbe=ti n-o ]n\eleg. Iar dorin\a
de lume =i de ceea ce nu =tiu a crescut ]n sufletul meu.
Mul\[ mind lui Iamun =i d[ ruindu-l pentru dest[ inuirile lui,
Iosaf l-a ]ncredin\at c[ despre vorba lor ]mp[ ratul nu va =ti nimica.
+i-ntr-adev[ r, toate cele aflate, t` n[ rul le-a \inut ]nchise ]n inima
lui, ca-ntr-o racl[ .
Au trecut astfel mai multe zile, =i ]mp[ ratul a venit ]n ostrov,
]n luntrea lui cu cort de atlaz ro=, ca s[ vad[ pe fiul s[ u. L-a g[ sit
mai m` hnit dec` t alte d[ \i =i s-a tulburat, c[ ci avea nespus[
dragoste c[ tr[ Iosaf. }mbr[ \i=` ndu-l, i-a pus ]ntrebare:
„Spune-mi, fiule mult iubite, ce m` hnire te cuprinde =i degrab[
m[ voi s` rgui s[ -\i aduc bucurie.“
— P[ rinte, i-a r[ spuns t` n[ rul, de multe ori am vrut s[ cunosc
=i altceva dec` t ce m[ ]nconjoar[ =i de la nimeni n-am putut afla
nimic. De ce n-ai vrut, tat[ , niciodat[ s[ -mi spui pentru ce m-ai
]nchis ]n acest ostrov?
I-a r[ spuns ]mp[ ratul cu tulburare:
„N-am voit, copile, s[ vezi nimica din cele ce pot s[ -\i ]ntristeze
inima =i s[ -\i r[ peasc[ veselia.“
Iosaf a zis:
„Vezi ]ns[ , p[ rintele meu, c[ aceast[ ]nchisoare nu-mi aduce
ce-ai dorit tu. Sufletu-mi r` vne=te s[ cunoasc[ toate cele ce sunt
]n afar[ de por\i. Deci, dac[ nu vrei s[ pier de m` hnire, d[ -mi
drumul s[ ies oriunde voi =i s[ m[ ]ndulcesc de vederea lucrurilor
pe care ]nc[ nu le cunosc.“
La aceste vorbe ]mp[ ratul Avenir s-a ]ntristat foarte. Apoi a
cump[ nit ]n mintea sa, c[ nu poate s[ -=i opreasc[ feciorul de-a
ie=i ]n lume; c[ ci dac[ -l opre=te, primejdia-i mai mare. Ridic` ndu-se
=i ]mbr[ \i=` ndu-l, i-a spus:
100
C[ r\i populare
„S[ fie, copile, dup[ dorin\a ta.“
Chem` nd apoi la d` nsul, f[ r[ =tirea lui Iosaf, pe slujitorii din
ostrov =i pe dreg[ tori le-a f[ cut cunoscut[ hot[ r` rea lui =i le-a
poruncit ca astfel s[ fie alc[ tuite plimb[ rile fiului s[ u ]nc` t nimic
s[ nu vad[ sup[ r[ tor ochilor, =i urechea lui s[ nu aud[ nimica
nepl[ cut. Ca toat[ lumea s[ fie vestit[ a ar[ ta fe\e vesele. Durerea
=i boala s[ fie ]nl[ turate din calea sa =i pretutindeni s[ sune c` ntece
=i s[ se fac[ dan\uri, ca tot ce nu cunoa=te Iosaf s[ -i par[ fericire
=i desf[ tare.
* * *
Cu asemenea r` nduial[ =i petrecere a ie=it ]ntr-un r` nd feciorul
]mp[ ratului. Toat[ lumea din calea lui, de mai-nainte vestit[ , ]i
ie=ea ]nainte cu flori =i z` mbete. Sunau \` mbale =i gonguri, dobe
=i surle, =i d[ n\uiau fecioare. Pe la r[ sp` ntii car[ cu ro\i de piatr[ ,
cu boi albi ]ncununa\i cu flori treceau ]nc[ rcate de roduri =i de
oameni ferici\i, ]n straie de s[ rb[ toare. Pretutindeni stropeau ape
amestecate cu aromate =i nic[ irea Iosaf nu vedea dec` t r` sul
acestei vie\i. Deodat[ , la o cotitur[ , f[ r[ ca nimeni s[ ]n\eleag[
cum =i de unde, doi oameni ]n zdren\e n[ v[ lir[ ]n mijlocul
drumului. Unul era orb, cel[ lalt, purt` nd clopo\el la g` t, era lepros,
=i carnea-i bolnav[ ar[ ta prin straie r[ ni =i puroiu, iar fa\a-i
grozav[ , ca o floare putred[ a mor\ii, se ]ndrepta spre Iosaf
scheun` nd, cer` nd mil[ =i ]ndurare. Leprosul tr[ gea dup[ el pe
cel orb, care se poticnea la fiecare pas cu ochii ]ncremeni\i, ca
albu=urile coapte de ou, ]n dosul c[ rora era noapte f[ r[ sf` r=it.
Dup[ o clip[ de uimire, slujitorii s-au repezit asupra lor ca s[ -i
]nl[ ture. Dar feciorul ]mp[ ratului a f[ cut un semn =i a zis: „L[ sa\i-i“.
+i privind la suferin\a dinaintea sa, s-a cutremurat. S-a ]ntors spre
Iamun =i l-a ]ntrebat:
„Ce este? Ce fel de fiin\e sunt acestea?“
Iar Iamun, nemaiput` nd t[ inui, a r[ spuns: „St[ p` ne, ace=tia
sunt oameni, dar boalele =i sl[ biciunile trupului i-au f[ cut astfel.“
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
101
— Sunt oameni? a ]ntrebat cu uimire t` n[ rul. +i li se mai
]nt` mpl[ asemenea lucru =i altora?
— Da, st[ p` ne, ]ns[ nu tuturor, ci numai celor c[ rora li se
vat[ m[ s[ n[ tatea.
Iosaf a stat pu\in cuget` nd:
„+i cei care cad ]n boal[ =i suferin\[ , a urmat el a ]ntreba, =tiu
oare asta de mai-nainte?“
— Nu, st[ p` ne, c[ ci nimeni dintre oameni nu poate s[ =tie cele
ce au s[ vie.
A t[ cut fiul ]mp[ ratului =i-a ]ncetat de-a mai ]ntreba. Slujitorii
]nl[ turaser[ pe lepros =i pe orb, iar muzicile =i dan\urile porniser[
iar. Dar toate sunau zadarnic =i Iosaf nu mai vedea florile =i
z` mbetele din juru-i, c[ ci se cobor` se ]n sine, ]n fundul ]ntrist[ rii
=i al cugetului, cel ce roade ca un vierme neadormit.
Nu mult dup[ aceea, la alt[ plimbare, ca =i cum ar fi fost o
hot[ r` re mai presus de oameni, s-a ar[ tat ochilor lui Iosaf un om
foarte b[ tr` n, care venea ]mpotriva sa, =ov[ ind cu picioarele sl[ b[ noage, g` rbov =i cl[ tin` nd din cap, cu fa\a zb` rcit[ =i din\ii c[ zu\i.
Ridic` nd c` rja ]n care se sprijinea, a ]n[ l\at c` teva cuvinte spre
fiul ]mp[ ratului, dar glasul ]i era ]ncurcat =i g` ngav. +i toat[ ]nf[ \i=area lui a ]nfrico=at pe Iosaf.
„L[ sa\i-l s[ vie aproape de mine“, a poruncit el cu tulburare
slujitorilor.
C` nd i l-au adus, t` n[ rul l-a privit de-aproape, i-a ascultat
glasul sl[ bit, apoi s-a uitat cum se dep[ rta, ca o umbr[ a mor\ii.
— +i-acesta este om? a ]ntrebat el pe Iamun.
— Da, st[ p` ne. }ns[ tr[ ind ani mul\i, virtutea i-a sc[ zut pu\in
=i sl[ bindu-i m[ dularile, a ajuns precum ]l vezi. Aceasta este
b[ tr` ne\ea.
— +i de-acum ]nainte ce va mai face, Iamun?
— Nimic, st[ p` ne. }n cur` nd va trebui s[ moar[ . Adic[ ]i va
]nceta via\a =i nu va mai fi. Va arde pe rug ori va putrezi ]n p[ m` nt.
102
C[ r\i populare
— Aceasta este moartea =i asta i se va ]nt` mpla? a murmurat
pe g` nduri Iosaf. Spune-mi, Iamun, dac[ b[ tr` ne\ea =i moartea
ajung =i pe al\i oameni?
— B[ tr` ne\ea =i moartea sunt ale tuturora, st[ p` ne.
— +i nu este nici un me=te=ug prin care s[ scape omul de
moarte? Nu pot sc[ pa nici cei tari, nici cei mari, nici cei boga\i?
— Nu, st[ p` ne, to\i oamenii mor.
+i Iosaf a ]n\eles c[ va muri =i el.
}ntorc` ndu-se ]n singur[ tatea lui din ostrovul Lebedelor, a stat
mult cuget` nd asupra soartei omului pe p[ m` nt =i asupra z[ d[ rniciei acestei vie\i. +i ]n\eleg` nd c[ omul poate muri =i ]nainte de
b[ tr` ne\e =i ]mplinirea anilor, era =i mai ]ntristat. Dac[ to\i oamenii
mor dintru ]nceput =i vor muri necontenit, p` n[ la istovirea veacurilor, dac[ mor =i buni =i r[ i, =i ferici\i =i neferici\i, atuncea de
ce va fi venit omul ]n lume =i pe p[ m` nt? Au nu este dup[ via\a
aceasta =i dup[ moarte o alt[ lume =i-o alt[ via\[ ?
+i era tulburat de multe =i amare g` nduri.
+i vorbi lui Iamun:
„Nu este oare nimeni ca s[ -mi dezlege ]ntreb[ rile ce s-au n[ scut
]n mine?“
—St[ p` ne, i-a r[ spuns Iamun, ]n lumea =i ]n ]mp[ r[ \ia noastr[
oamenii nu cuget[ la asemenea lucruri. +i nici M[ ria-Sa ]mp[ ratul
n-ar putea s[ \i le l[ mureasc[ . Au fost ]n \ar[ , precum \i-am spus,
unii pusnici ]n\elep\i care se ]ndeletniceau cu asemenea cugete
ad` nci despre via\[ =i despre moarte, ]ns[ ]mp[ ratul i-a izgonit,
i-a omor` t =i i-a alungat; =i acuma nu =tiu s[ mai fi r[ mas vreunul
]n hotarele acestea.
Iar Iosaf s-a ]ntristat mai mult dup[ aceste cuvinte =i, dispre\uind tot ce vedea ]n juru-i, i se p[ rea c[ vie\uie=te ]ntr-un ]ntuneric
din care nu va mai putea ie=i.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
103
* * *
}ntr-una din zile, pe c` nd Iosaf sta cuget` nd ]n odaia sa cu
frumoase podoabe de aur, filde= =i onix, a intrat la el Iamun =i s-a
oprit ca =i cum voia s[ -i spuie o veste.
— Ce este, Iamun? a ]ntrebat t` n[ rul.
— Sl[ vite st[ p` ne, i-a r[ spuns slujitorul, sunt prea uimit de o
]nt` mplare pe care-am avut-o ast[ zi. Pe c` nd m[ ]ntorceam din
cetate =i voiam s[ intru ]n luntre, ca s[ trec aici ]n ostrov, iat[ m-a
]nt` mpinat un b[ tr` n, cu ]nf[ \i=are cinstit[ , ]n straie de negu\[ tor,
=i mi-a zis: „Vreu s[ =tii, prietene, c[ eu vin dintr-o \ar[ dep[ rtat[
=i port cu mine o piatr[ scump[ c[ reia alta asemeni n-a fost =i nu
este pe lume. +i aici, p` n[ acuma, nim[ nui n-am ar[ tat-o. }\i
vorbesc ]ns[ \ie despre ea, c[ ci te =tiu b[ rbat ]n\elept, care tr[ ie=ti
l` ng[ fiul ]mp[ ratului. Vestea despre via\a =i cur[ \ia acestui fecior
de ]mp[ rat a ajuns p` n[ ]n dep[ rtate \inuturi. +i c[ tr[ el m-am
]ndreptat =i vin, ca s[ -i aduc aceast[ piatr[ rar[ al c[ rei pre\ nimeni
nu-l poate socoti. Acest odor cov` r=e=te toate lucrurile frumoase,
c[ ci orbilor le d[ vedere, surzilor auz, mu\ilor grai. Pe demoni ]i
izgone=te din oameni, celor neputincio=i d[ s[ n[ tate, pe cei f[ r[
minte ]i ]n\elep\e=te. +i toate cele bune =i dorite le aduce celui ce-o
are.“ M-am uitat la el =i nu mi s-a p[ rut nici nebun, nici ]n=el[ tor.
„Te v[ d om b[ tr` n, i-am r[ spuns, cu toate acestea vorbele tale
arat[ o laud[ f[ r[ m[ sura; c[ ci eu multe pietre scumpe =i m[ rg[ ritare de mare pre\ am v[ zut, dar de asemenea piatr[ , cum spui tu
n-am auzit pomenindu-se. Arat[ -mi-o =i, dac[ va fi precum zici,
degrab[ te voi duce la fiul ]mp[ ratului =i te vei ]nvrednici de la
d` nsul de cinste lu` nd =i bun[ plat[ .“—Atunci negu\[ torul mi-a
r[ spuns: „Te cred, n-ai v[ zut nici n-ai auzit de o piatr[ ca asta. S[
=tii ]ns[ c[ nici nu m[ laud, nici nu mint la b[ tr` ne\ele mele, ci
adev[ rul gr[ iesc =i acea piatr[ o am. Trebuie s[ -\i mai spun ]nc[
o tain[ a ei. Nu poate s-o vad[ dec` t om cu ochii s[ n[ to=i =i cu
trupul cu totul curat. C[ ci dac[ altul ar privi-o, =i-ar pierde =i ochii
104
C[ r\i populare
=i mintea. Uit` ndu-m[ la tine =i ]n\eleg` nd c[ ochii t[ i nu sunt
s[ n[ to=i, m[ tem s[ -\i ar[ t odorul pe care-l port. Ci despre Iosaf,
fiul ]mp[ ratului, am auzit ca are ochi buni =i lumina\i, =i lui pot
s[ -i ]nf[ \i=ez piatra scump[ ; iar tu s[ nu-l lipse=ti pe domnul
t[ u de-o asemenea comoar[ .“ Aceasta mi s-a ]nt` mplat ast[ zi,
st[ p` ne, =i m-am gr[ bit s[ vin la tine s[ -\i spun totul =i s[ primesc
poruncile tale.“
Iosaf a ascultat pe slujitorul s[ u cu mare luare-aminte =i a sim\it
]n suflet f[ r[ s[ ]n\eleag[ de ce o bucurie ascuns[ . A poruncit
]ndat[ lui Iamun s[ -i aduc[ pe negu\[ torul str[ in.
C` nd l-a v[ zut ]naint` nd spre el =i ]nchin` ndu-i-se ad` nc =i
smerit, inima a ]nceput s[ -i bat[ . Negu\[ torul i-a spus c` teva
cuvinte de laud[ =i firitisire cu un glas prea bl` nd =i apoi a t[ cut
smerit =i cu fruntea plecat[ .
— Las[ -ne, Iamun, a zis Iosaf. +i, dup[ ce-au r[ mas singuri, s-a
]ndreptat ]nspre b[ tr` n, ]ntreb` ndu-l: „Preacinstite b[ tr` nule,
spune-mi de unde e=ti =i care-i numele t[ u?“
B[ tr` nul a r[ spuns:
„M[ ria-Ta, numele meu este Varlaam =i vin dintr-un loc prea
dep[ rtat pe care nu-l cuno=ti =i care se cheam[ pustia Sinaridului.
— Ai ]ntr-adev[ r la tine o piatr[ a=a de rar[ =i de scump[ ,
dup[ cum mi-a vorbit slujitorul meu?
— Da, M[ ria-Ta, am o piatr[ rar[ =i foarte scump[ .
— +i cu ea se pot ]ndeplini minunile despre care ai pomenit?
— F[ r[ ]ndoial[ , m[ rite fecior de ]mp[ rat.
— Atunci, arat[ -mi-o!
— Da, M[ ria-Ta. }ns[ ]nainte de a \i-o ar[ ta, trebuie s[ m[
p[ trund bine de g` ndul t[ u, dup[ cuvintele st[ p` nului pe care-l
am =i care a zis: „Iat[ , a ie=it s[ m[ n[ torul s[ -=i samene s[ m` n\a.
+i c` nd sem[ na, unele semin\e au c[ zut l` ng[ cale =i p[ s[ rile
cerului le-au m` ncat; iar altele au c[ zut pe piatr[ =i r[ s[ rind s-au
uscat, pentru c[ n-au avut umezeal[ ; altele au c[ zut ]n spini =-au
fost ]n[ du=ite, iar altele au c[ zut pe p[ m` nt bun =i au rodit ]nsutit.“
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
105
— De voi afla deci, st[ p` ne, ]n inima ta p[ m` ntul bun =i roditor,
nu m[ voi lenevi a sem[ na ]n ea dumnezeiasc[ s[ m` n\[ =i a-\i
ar[ ta taina cea mare. Iar de va fi ]n tine p[ m` nt pietros =i plin de
spini, sau p[ m` nt de l` ng[ drum, c[ lcat de trec[ tori, atunci mai
bine este a nu s[ m[ na. +i piatra pre\ioas[ s[ r[ m` ie la mine =i
necunoscut[ . Ci n[ d[ jduiesc, prea ]n[ l\ate, c[ voi afla ]ntru tine
p[ m` nt roditor, ]nc` t =i s[ m` n\a cuv` ntului bun vei primi =i piatra
cea pre\ioas[ vei vedea. C[ ci pentru tine mult m-am ostenit =i
lung[ cale am str[ b[ tut, dup[ porunca Domnului meu.
— Cinstite b[ tr` ne, a r[ spuns Iosaf, sufletul meu demult e
cuprins de negr[ it[ dorin\[ pentru cuvinte nou[ =i bune, iar ]n
inima mea arde focul n[ zuin\ei de-a cunoa=te. P` n[ acum n-am
aflat om care s[ r[ spund[ ]ntreb[ rilor ce m[ tulbur[ . De l-a= afla
s[ -mi dea r[ spunsuri =i s[ m[ pov[ \uiasc[ , apoi cuvintele auzite
de la d` nsul nu le-a= da p[ s[ rilor, nici dobitoacelor, nici n-a= fi
pietros =i plin de spini, ci le-a= primi ]n inima mea ca-ntr-un
p[ m` nt bun. Dac[ =tii ceea ce sufletul meu cere, atunci vorbe=te.
Eu te voi asculta =i te voi ]n\elege. Glasul t[ u ]mi sun[ pl[ cut la
auz, ochii t[ i ]i sim\esc ]n mine cu bun[ tate =i, de vreme ce-ai
venit de pe dep[ rtate t[ r` muri ca s[ m[ g[ se=ti, ]n\eleg c[
r` nduirea aceasta este a unei puteri mai mari dec` t a oamenilor.“
Atunci Varlaam, deschiz` nd gura plin[ de darul sf` ntului duh,
a ]nceput a-i spune despre unul Dumnezeu =i despre toate c` te
le-a s[ v` r=it dintru ]nceputul lumii. Despre p[ catul lui Adam,
despre str[ mo=i =i despre prooroci. Apoi despre ]ntruparea fiului
lui Dumnezeu din Preacurata Fecioar[ , despre patimile lui cele
de bun[ voie =i ]nviere, despre toate tainele credin\ei =i sfintele
]nv[ \[ turi. C[ ci Varlaam pusnicul era prea]n\elept =i iscusit ]n
sf` nta Scriptur[ . +i ce spunea, ]nt[ rea cu pilde =i asem[ n[ ri frumoase. +i dulce sf[ tuindu-l, i-a muiat ca ceara inima lui Iosaf.
Iar dup[ ce i-a vorbit de bun[ tate =i de mil[ , de s[ r[ cia acestei
vie\i =i de lumina vie\ii viitoare ]n veacuri nesf` r=ite, fiul ]mp[ ratului s-a sculat din scaunul s[ u, s-a apropiat =i l-a ]mbr[ \i=at cu
bucurie.
106
C[ r\i populare
„O, prea cinstite ]ntre oameni, i-a zis, dup[ c` t v[ d aceasta
este piatra cea f[ r[ de pre\ pe care nu vrai s-o ar[ \i dec` t celor
vrednici. Iat[ , cum au intrat ]n mine cuvintele tale, inima mi s-a
luminat =i negura ]ntru care z[ ceam s-a risipit. Mai ]nva\[ -m[ ,
c[ ci =tiu c[ ]nc[ n-ai ispr[ vit.“
— M[ rite st[ p` ne, i-a r[ spuns pusnicul, ]\i voi mai vorbi, c[ ci
sunt fericit c[ inima nu m-a ]n=elat =i Dumnezeu mi-a binecuv` ntat
fapta. | i-am spus despre via\a ]mbun[ t[ \it[ , despre moartea cea
bun[ =i cea rea, despre ]nvierea cea de ob=te ]n ve=nicie, despre
r[ splata drep\ilor =i muncile p[ c[ to=ilor. A= vrea s[ -\i mai adaug,
st[ p` ne, despre de=ert[ ciunea =i nestatornicia lumii ace=tia. Zis-am
r` sului: e=ti nebun, =i bucuriei: ce folose=ti? C[ ci toate sunt de=ert[ ciune =i v` nare de v` nt c` te sunt sub soare. +i ce folos are omul
din toat[ truda sa pe p[ m` nt? Ce duce omul vie\ii celei ve=nice,
dac[ s-a ]mbuibat de cele trupe=ti, =i cele ale sufletului le-a l[ sat
uitate? +i s[ =tii, o m[ rite, c[ suntem unii oameni care primind
cu aprindere =i ]nfr` ngere ]nv[ \[ tura M` ntuitorului, am hot[ r` t
a lep[ da de la noi cele ale lumii =i ale trupului, spre a ne putea
ridica cu sufletul c[ tr[ cel care a r[ scump[ rat, jertfindu-se, p[ catul
lumii. Tr[ g` ndu-ne din cet[ \i =i dintre oameni, tr[ im ]ntru lep[ dare de sine =i cur[ \ie, preg[ tindu-ne pentru via\a cea din veacurile f[ r[ de sf` r=it. Dintru asemenea pusnici =i dispre\uitori ale
celor lume=ti am venit eu c[ tr[ tine.
+i a=a fel a urmat a vorbi ]n\eleptul Varlaam, iar Iosaf se lega
de el cu o prietenie tot mai mare =i cuvintele cele bune le primea
ca pe ni=te m[ rg[ ritare ]n vistieria inimii sale. A=a iubire a crescut
]n el pentru ]nv[ \[ tor, ]nc` t dorea s[ nu se mai despart[ de d` nsul.
+i ]ntreba despre via\a pusniceasc[ , de hran[ =i ]mbr[ c[ minte:
„Ce fel este hrana ta =i a celor ca tine, ]nv[ \[ torule? De unde ave\i
haine =i cum v[ ]mbr[ ca\i?“
Iar Varlaam a r[ spuns:
„Hrana o g[ sim ]n rodurile copacilor =i ]n verde\urile ce cresc
]n pustie. Dac[ cineva dintre credincio=i ne aduce pu\in[ p` ine,
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
107
noi o primim ca pe un dar al lui Dumnezeu. Iar hainele noastre sunt
s[ race, din piei =i p[ r de oaie =i capr[ , =i vara =i iarna tot de un fel.
Acum am pe mine un strai de ]mprumut, ca s[ pot p[ trunde aici; dar
haina singur[ t[ \ii mele n-am lep[ dat-o, c[ ci n-o p[ r[ sesc niciodat[ .“
+i Iosaf, mir` ndu-se, a rugat pe Varlaam s[ -i arate ve=tmintele
de schivnici. Atunci Varlaam, dezbr[ c` nd haina ]mprumutat[ , a
ar[ tat t` n[ rului trupu-i uscat =i ]nnegrit de ar=i\a soarelui, numai
piele =i oase, =i ]mbr[ c[ mintea aspr[ de p[ r.
La o asemenea vedere Iosaf s-a ]nsp[ im` ntat =i-a ]nceput a
pl` nge. +i ]n\eleg` nd c[ ]nfr` ngerea c[ rnii duce ]nspre o cale
]nflorit[ , suspina =i ruga pe b[ tr` n s[ -l ia =i pe el ]mpreun[ cu
sine la via\a aceea pusniceasc[ .
„O, fiule, i-a r[ spuns Varlaam, nu pofti aceasta acum, ca s[ nu
vie asupra fra\ilor no=tri r[ ut[ \i =i asupriri din partea tat[ lui t[ u;
ci prime=te botezul =i r[ m` i aici; iar eu m[ voi duce singur. +i,
c` nd va voi Domnul, vei veni tu la mine ca s[ vie\uim ]mpreun[
=l-n veacul acesta =i-n acel ce va s[ vie.“
— Dac[ astfel este voia Domnului Dumnezeu, a=a s[ fie, a
r[ spuns Iosaf l[ cr[ m` nd. S[ -mi dai sf` ntul botez =i s[ prime=ti
de la mine mult aur s[ duci fra\ilor t[ i ce sunt ]n pustie ca s[ le
fie de hran[ =i ]mbr[ c[ minte.
— Nu, fiule, cei s[ raci nu pot da nimica celor boga\i. Tu fiind
deci s[ rac, n-ai ce ne da nou[ ; pentru c[ cel mai s[ rac dintre noi
este cu mult mai bogat dec` t tine =i dec` t to\i ]mp[ ra\ii. Iar c` nd
peste pu\in[ vreme vei fi =i tu bogat ca noi, vei fi scump =i nedarnic.
Iar aurul t[ u este ca un =arpe al p[ catului pe care noi l-am c[ lcat
]n picioare.
Astfel a fost ]nv[ \[ tura acelei zile. +i de a doua zi Varlaam a
]nceput s[ preg[ teasc[ pe fiul ]mp[ ratului pentru sf` ntul botez.
Lu` nd r` nd cu r` nd toate scripturile =i r` nduielile sfintei =i
dreptei biserici a lui Hristos, l-a ]nv[ \at cu de-am[ nuntul despre
Tat[ l, Fiul =i Sf` ntul Duh, despre Sf` nta Fecioar[ , despre petrecerea Domnului Iisus pe acest p[ m` nt, despre jertfa lui pentru
108
C[ r\i populare
neamul omenesc, despre judecata cea din veacurile viitoare =i
despre toate. +i dup[ ce l-a ]nt[ rit deplin ]ntru adev[ r, l-a cur[ \it
botez` ndu-l ]ntr-un havuz de ap[ limpede, dintr-un loc tainic al
gr[ dinii, unde pluteau lebede albe sub cununi de trandafiri ac[ \[ tori. }ntorc` ndu-se ]n c[ m[ rile lui Iosaf, b[ tr` nul a s[ v` r=it dumnezeiasca leturghie =i l-a ]mp[ rt[ =it cu prea curatele =i de via\[ f[ c[ toarele
taine; =i s-au bucurat cu duhul am` ndoi, d` nd Domnului slav[ .
Deci pusnicul ]nv[ \` ndu-l pe Iosaf cum se cuvine a vie\ui dup[
botez, s-a dus c[ tr[ gazda sa. Atunci, mai marele peste p[ zitorii
ostrovului, Zardan, a ]ndr[ znit a cere intrare la fiul ]mp[ r[ tesc,
=i ]ngenunchind, a a=teptat ]nvoire s[ vorbeasc[ . L-a ]ntrebat cu
bl` nde\[ Iosaf:
„Spune-mi, Zardane, ce dorin\[ ai?“
— Prealuminate st[ p` ne, a r[ spuns c[ petenia slujitorilor,
]ndur[ -te a-mi ]ng[ dui s[ -\i spun c[ de la o vreme m[ simt cuprins
de mare nelini=te =i fric[ , c[ ci =i eu, =i oamenii de subt m` na mea
am b[ gat de sam[ c[ intr[ prea des ]n ostrov un b[ tr` n negu\[ tor
pe care nu-l cunosc.
— S[ =tii, Zardane, a r[ spuns t` n[ rul, c[ acel negu\[ tor intr[
din porunca celui cu care vorbe=ti.
— Da, Preasl[ vite, ]ns[ f[ r[ =tirea mea =i c[ lc` ndu-se poruncile
marelui ]mp[ rat. }nt` mpl` ndu-se aceasta, m[ simt ]n mare nelini=te, c[ ci sabia primejdiei st[ deasupra grumazului meu.
— S[ nu te ]nfrico=ezi, Zardane, a zis prin\ul, c[ ci e=ti l` ng[ mine.
— O, sl[ vite st[ p` ne, =tiu c[ bun[ tatea ta este nem[ rginit[ ;
m` nia ]mp[ ratului ]ns[ este ca tr[ snetul.
Iosaf a privit la el z` mbind, apoi cuget` nd pu\in, i-a poruncit
astfel:
— M` ine, c` nd va veni acel negu\[ tor b[ tr` n, tu s[ stai ]n dosul
perdelei de colo =i s[ -l ascul\i ce vorbe=te. +i vei fi ]ncredin\at c[
n-ai a te teme de nimic.
A doua zi, Zardan s-a a=ezat ]n dosul perdelei, dup[ cum i se
poruncise, =i-avea ]n el n[ dejdea c[ grija care-l chinuise era f[ r[
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
109
temeiu. Ascult` nd ]ns[ cuvintele lui Varlaam, s-a ]nfrico=at iar[ =i
de moarte =i dup[ ce-a plecat pusnicul, ie=ind din ascunz[ toare
=i ]ngenunchind, se t` nguia cu lacrimi.
„Ai auzit, Zardane, l-a ]ntrebat Iosaf, cuvintele =i ]nv[ \aturile
mincinoase pe care le rostea ]naintea mea acel negu\[ tor b[ tr` n?“
— Vai, milostive st[ p` ne, a strigat slujitorul, nu m[ ispiti, c[ ci
am ]n\eles c[ trebuie s[ m[ preg[ tesc de moarte. V[ d c[ b[ tr` nul
acela este cre=tin =i ]nv[ \[ turile lui au c` =tigat inima ta. V[ d c[
prigoana pe care a r[ dicat-o ]mp[ ratul ]mpotriva credin\ei ace=tia
n-a folosit nimica, de vreme ce unul din slujitorii ei a izbutit a
p[ trunde taina acestui ostrov. Eu m[ plec =i m[ ]nchin unei voin\e
mai presus de noi, dar neput` nd c[ uta spre via\a aspr[ =i ostenitoare de care vorbea b[ tr` nul acela, ]mi simt inima tremur` nd
de m` nia ]mp[ r[ teasc[ ce m-a=teapt[ . Ce voi r[ spunde eu st[ p` nului c[ am l[ sat pe b[ tr` nul acela s[ intre la tine?
I-a r[ spuns t` n[ rul:
„Eu, pentru dragostea ta cea mare ce ai pentru mine =i pentru
credin\a slujbei tale, am vrut s[ te r[ spl[ tesc, f[ c` ndu-te s-ascul\i
]nv[ \[ turile b[ tr` nului aceluia. Am socotit c[ vei cunoa=te astfel
pe Dumnezeu cel adev[ rat =i vei urma al[ turea de mine ]nv[ \[ tura
cea buna. Dar v[ d c[ sufletul t[ u e piatr[ =i te ]ntorci de c[ tre
adev[ r. Te las ]n ]ntunericul t[ u, ]ns[ te rog s[ nu spui nimica
tat[ lui meu p` n[ ce va veni vremea, c[ ci nu vei face altceva dec` t
s[ -i aduci cumplit[ sup[ rare.“
Chiar a doua zi, Varlaam pusnicul, venind ]n ostrov, a vorbit
lui Iosaf despre plecarea sa. Iar fiul ]mp[ ratului s-a ]ntristat =i
ochii i s-au umplut de lacrimi.
— }nv[ \[ torule, ce m[ voi face f[ r[ tine? a suspinat el.
Iar pusnicul, lu` ndu-i o m` na ]ntre palmele sale aspre, l-a
m` ng` iat ]nt[ rindu-l ]n credin\[ =i proorocindu-i astfel:
„Nu trebuia s[ pl` ngi, ci s-a=tep\i r` nduiala lui Dumnezeu. S[
=tii c[ nu dup[ mult[ vreme ne vom ]nt` lni iar[ =i =i ne vom uni
pentru totdeauna.“
110
C[ r\i populare
Iar Iosaf cuget` nd =i tem` ndu-se ca Zardan s[ nu descopere
ceva ]mp[ ratului, s-a ]nduplecat oft` nd.
„P[ rintele meu, a zis el, de vreme ce hot[ r[ =ti ca eu s[ r[ m` n
]ntru aceast[ de=ert[ ciune, iar tu s[ te duci la locul odihnei tale
duhovnice=ti, nu ]ndr[ znesc a te mai opri. Mergi sub paza lui
Dumnezeu =i nu m[ uita ]n rug[ ciunile tale, ca s[ putem a ajunge
ceasul c` nd vom fi totdeauna ]mpreun[ . Iar spre aducere aminte
de ]nv[ \[ turile cele bune =i de via\a ta spre care r` vnesc, te rog,
ai dragoste de-mi las[ mantia ta cea rupta =i aspr[ “.
}ndeplinindu-i rug[ mintea, Varlaam a l[ sat lui Iosaf rasa pe
care o purta pe dedesubt. }ngenunchind =i rug` ndu-se, l-a ]ncredin\at apoi lui Dumnezeu. S-a ridicat, l-a s[ rutat =i i-a zis:
„Fiule al p[ rintelui ceresc, pace \ie =i m` ntuire ve=nic[ “.
+i dup[ asta a ie=it din palat =i s-a dus drum lung spre dep[ rtata
pustie.
* * *
}n urma, lui fericitul Iosaf a ]nceput a se s` rgui spre rug[ ciune
=i via\[ aspr[ . Lucru pe care ]l priveau cu mare uimire slujitorii.
Ci numai Iamun =i Zardan cuno=teau taina. +i acesta din urma,
]nfrico=` ndu-se =i ne=tiind ce hot[ r` re s[ ia, s-a pref[ cut dintr-o
dat[ bolnav ]n locuin\a sa. Primind ]mp[ ratul veste despre boala
slujitorului s[ u, a trimes la d` nsul pe doftorul cel mai iscusit ca
s[ -l t[ m[ duiasc[ . Iar doftorul lu` nd sama bine asupra suferin\ei,
s-a ]ntors la ]mp[ rat, zic` nd:
„M[ rite st[ p` ne, eu n-am putut afla la omul acela nici o boal[ ,
dec` t numai o sup[ rare cu care r[ nindu-=i sufletul acuma bole=te.“
— Ce poate s[ fie? s-a mirat Avenir. Nu cumva fiul meu s-a
m` niat asupra lui Zardan? Asta trebuie s[ fie, c[ ci spui c[ dintr-o
mare m` hnire i se trage suferin\a.
— Se poate, M[ ria-Ta, a r[ spuns doftorul.
— Atunci cat[ s[ m[ duc eu ]nsumi s[ -l vad, c[ ci pu\ine slugi
cu credin\[ ca acesta am.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
111
Slujitorii din preajma ]mp[ ratului au auzit aceste cuvinte =i
]ndat[ ele au ajuns =i la urechile lui Zardan. Deci pe loc s-a sculat
din pat =i s-a gr[ bit a veni el singur la ]mp[ ratul. +i intr` nd la
st[ p` nul s[ u, a c[ zut ]n genunchi b[ t` nd ad` nc[ metanie =i
gem` nd:
„Sl[ vite st[ p` ne, am venit s[ -mi primesc pedeapsa, c[ ci nu mai
sunt vrednic de mila ta.“
— Ce este, Zardane? a ]ntrebat ]mp[ ratul. Ce am a-\i ierta,
c[ ci te =tiu cu credin\[ .
— Vai mie, sl[ vite st[ p` ne, nu-i vinovat[ inima mea, ci vinova\i
sunt ochii ace=tia care n-au v[ zut destul de bine =i urechile care
n-au auzit strecur` ndu-se ca =arpele. C[ ci iat[ , cu toat[ paza
noastr[ de zi =i de noapte, un str[ in ]n=el[ tor a ]ntrat ]n ostrov =i
a vorbit m[ ritului t[ u fiu despre credin\a cre=tineasc[ !
}mp[ ratul a r[ mas a=a de uimit la aceste vorbe, ]nc` t a stat
f[ r[ glas =i f[ r[ mi=care. Iar Zardan i-a povestit ]n grab[ tot ce
=tia despre Varlaam, apoi s-a plecat zdrobit la picioarele ]mp[ ratului.
R[ cnetul de m` nie a lui Avenir a fost ca al pardosului. Palatul
]ntreg s-a cutremurat =i Zardan =i-a socotit via\a sf` r=it[ . Dar apoi
de la m` nia cea cumplit[ ]mp[ ratul a trecut la mare m` hnire, s-a
l[ sat ]n scaunul lui =i a poruncit slujitorilor care-l ]ncunjurau s[ -i
aduc[ numaidec` t pe Arahie, cel mai mare =i mai de credin\[
dintre boierii lui.
„Duce\i-v[ =i m[ l[ sa\i“, a zis el, =i a r[ mas singur ]ntru
]ntristarea sa.
Iar Arahie, p[ trunz` nd la d` nsul =i afl` nd toate cele ]nt` mplate, a cugetat o vreme, apoi a ]nceput a m` ng` ia pe b[ tr` nul
st[ p` nitor.
„Fii f[ r[ sup[ rare, o, ]mp[ rate, i-a zis el, c[ ci nu mi se pare
greu a ]ntoarce pe fiul t[ u de la credin\a cre=tinilor.
Trebuie numai s[ prindem pe Varlaam. Iar de nu-l vom afla,
apoi =tiu eu pe un alt b[ tr` n, de credin\a noastr[ , cu numele
112
C[ r\i populare
Nahor, carele vie\uie=te ]n pustie =i se ]ndeletnice=te cu cetirea ]n
stele. }l cunosc prea bine, c[ ci ]ntru aceast[ =tiin\[ a fost ]nv[ \[ torul meu. +i lucru de mirare este c[ sam[ n[ prea bine cu acel
Varlaam, pe care de asemenea-l cunosc, c[ ci l-am v[ zut odinioar[ .
M-am g` ndit, st[ p` ne, s[ chem pe Nahor din pustie. }i vom porunci
s[ se prefac[ c[ este Varlaam =i ne vom ]ntreba cu d` nsul din
credin\[ , fa\[ fiind =i fiul t[ u. Iar el va ar[ ta ]nv[ \[ tura cre=tineasc[
mincinoas[ l[ s` ndu-se a fi biruit,— a=a c[ copilul t[ u ]mp[ r[ tesc
se va ]ntoarce iar[ =i la dumnezeii no=tri“.
}mp[ ratului p[ r` ndu-i-se bun sfatul lui Arahie, i s-a domolit
sup[ rarea.
„Sfatul t[ u, o, credinciosule sfetnic, spuse Avenir, ]l g[ sesc prea
bun. Deci ia sub m` na ta osta=i c` t de mul\i =i, r[ scolind ]mp[ r[ \ia, caut[ ]nt[ iu pe Varlaam“.
F[ c` nd ]ntocmai dup[ aceast[ porunc[ , Arahie a luat o=teni
mul\i, a ]nc[ lecat =i a pornit cu ei ]ntru c[ utarea pusnicului. F[ r[
z[ bav[ =i f[ r[ trud[ au cutreierat multe p[ r\i ale ]mp[ r[ \iei str[ b[ t` nd toate c[ ile, p` n[ ce au ajuns la pustia Sinaridului. Acolo
au p[ truns ]n locuri f[ r[ drumuri, ]n mun\i =i pr[ p[ stii, pe unde
se r[ t[ ceau numai pa=ii fiarelor s[ lbatice. Pe urma fiarelor, r[ zb[ tuser[ ]n singur[ t[ \i =i oameni ai lui Dumnezeu, c` \iva pusnici
care locuiau acolo sub un munte, la marginea p[ durilor.
Arahie a ajuns p` n[ la ei =i i-a prins. Poruncind o=tenilor s[ -i
aduc[ pe to\i ]naintea sa, a v[ zut ]ntre acei singuratici pe unul
care p[ rea ]ntre ei mai mare =i care ducea un sac de p[ r plin de
oasele sfin\ilor p[ rin\i adormi\i. Purta aceast[ sarcin[ ]n toate ceasurile zilelor lui, pentru ca totdeauna s[ -=i aduc[ aminte de
moarte. L-a ]ntrebat Arahie:
„Unde este ]n=el[ torul, carele a am[ git pe fiul ]mp[ ratului?“
Iar cel ce purta sacul de p[ r a r[ spuns: „Nu-i la noi, c[ ci puterea
lui Hristos ]l alung[ dintre credincio=ii cei drep\i; ci ]ntre voi ]=i
are petrecerea sa.“
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
113
— }l =tii? a ]ntrebat Arahie. Spune-mi cine este?
— }l =tiu, a r[ spuns pusnicul, =i-\i voi spune. }n=el[ torul acela
este diavolul; locuie=te ]ntre voi, iar[ voi face\i cele pl[ cute lui.
Arahie s-a st[ p` nit la aceste vorbe =i a cercetat =i mai departe
cu ]ntreb[ rile:
„Eu, b[ tr` nule, vreau s[ aflu de Varlaam =i despre el ]ntreb.“
— Dac[ vrei s[ =tii de Varlaam, a gr[ it pusnicul, atunci trebuia
s[ ]ntrebi de cel care a ]ntors de la ]n=el[ ciune pe fiul ]mp[ ratului.
Acela ]ntr-adev[ r este fratele nostru =i ]mpreun[ p[ rta= al vie\ii
noastre monahice=ti. Acuma ]ns[ de multe zile nu mai este cu
noi =i nu l-am v[ zut.
— Ar[ ta\i-mi atunci locuin\a lui, a cerut Arahie.
Pusnicul a r[ spuns:
„Cunoa=tem chilia sa aici ]n pustie, ]ns[ nu-\i vom spune unde-i
=i nu \i-o vom ar[ ta“.
Umpl` ndu-se de m` nie, sfetnicul ]mp[ ratului a strigat o=tenilor
s[ trag[ s[ biile; =i ]ntorc` ndu-se spre pusnici, i-a ]ngrozit cu
moartea.
Auzind ei de moarte, li s-au luminat fe\ele =i s-au bucurat. Iar
Arahie cu crunt[ m` nie a poruncit b[ t[ i =i pedepse cumplite,
cer` nd cu glas mare s[ -i fie ar[ tat Varlaam.
Pusnicii au ]ndurat loviturile =i muncile ]n t[ cere. Ostenind
bra\ele o=tenilor, sfetnicul ]mp[ r[ tesc =i-a v[ zut m` nia neputincioas[ =i a hot[ r` t s[ duc[ la scaunul ]mp[ r[ tesc pe cei prin=i. I-a
dus pe jos, prin ar=i\[ =i pulbere, cu mult[ suferin\[ pentru ei; =i
stare\ul mergea ]naintea tovar[ =ilor s[ i duc` nd ]n spate povara
de oase. Erau la num[ r =aptesprezece b[ tr` ni =i pe to\i i-a ]nf[ \i=at
Arahie ]mp[ ratului. +i la picioarele m[ ririi lui i-a ]n=irat; =i li s-au
pus acelea=i ]ntreb[ ri =i li s-au f[ cut acelea=i amenin\[ ri. Ci ei au
st[ tut tari, l[ ud` nd pe Hristos Dumnezeu.
„O neferici\ilor, le-a zis la urm[ Avenir ]ncrunt` ndu-se, dac[
vroi\i s[ v[ p[ stra\i vie\ile, ar[ ta\i unde este tovar[ =ul vostru,
lep[ da\i credin\a cea mincinoas[ =i veni\i ]ntre noi.“
C[ r\i populare
114
— Nimic din acestea nu vom face, a cuv` ntat p[ str[ torul de
moa=te. R[ m` nem cu Hristos. Tu fii cu tic[ lo=ia =i minciuna ta.
Drept aceea ]mp[ ratul a dat porunci =i gela\ii au ie=it cu s[ biile.
Le-au t[ iat m` inile =i picioarele. Apoi le-au smuls limbile =i le-au
scos ochii. +i astfel s-au sf` r=it to\i =aptesprezece, f[ r[ murmur.
* * *
}n urma acestei jertfiri, Arahie a primit porunc[ de la ]mp[ rat
s[ caute ]n graba cea mai mare pe Nahor vr[ jitorul. Deci sfetnicul,
pornind ]n tain[ calare, la vreme de noapte, a intrat ]n pustie =i-a
ajuns ]ntr-o mare singur[ tate la ad[ postul =tiut de el. A g[ sit pe
cetitorul de stele =i i-a ]mp[ rt[ =it rug[ mintea sa =i porunca marelui
]mp[ rat, povestindu-i ]n am[ nunt tot ce trebuia. +i av` nd cuv` ntul
=i supunerea lui Nahor, s-a ]ntors p` n[ la ziu[ ]n cetate =i a
tr` mbi\at iar veste c[ merge s[ caute pe Varlaam ]n=el[ torul,
chem` nd osta=ii de care avea nevoie.
A pornit cu mare zvoan[ =i petrecere de lume, =i au umblat pe
drumuri ]nc` lcite, prin locuri ferite de oameni. +i iat[ c[ ]ntr-o
singur[ tate, dintr-o margine de dumbrav[ , l` ng[ un p` r[ u, s-a
ar[ tat un b[ tr` n cuvios, cu ]nf[ \i=area de sihastru.
C` nd a v[ zut ]n dep[ rtare o=tenii, s-a tras ]nd[ r[ t de l` ng[
ap[ , pref[ c` ndu-se c[ se ascunde ]n p[ dure; dar oamenii z[ rindu-l,
au ]n[ l\at mari strig[ te =i au pornit ]n goan[ caii ]mpotriva lui.
Au ]ncunjurat dumbrava, au b[ tut desi=urile =i l-au prins. L-au
adus =i l-au ]nf[ \i=at lui Arahie.
— Cine e=ti tu? a ]ntrebat sfetnicul ]mp[ r[ tesc.
— Numele meu este Varlaam, a r[ spuns cel prins, =i locuiesc
de c` t[ va vreme cu pace l` ng[ acea p[ durice.
C` nd au auzit aceste cuvinte, to\i o=tenii s-au bucurat foarte.
+i mai mult dec` t ei p[ rea vesel Arahie. Deci trime\` nd un sol
]nainte, cu veste, l-au pornit pe cel prins c[ tr[ scaunul ]mp[ r[ \iei.
C` nd au ajuns la cetate, ]l a=tepta popor mult, care se ]mbulzea
s[ vad[ pe cel ce ab[ tuse la cre=tin[ tate pe feciorul ]mp[ ratului.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
115
+i prin larm[ =i strig[ te felurite, prin ]mbulzeal[ de mult norod,
au str[ b[ tut Arahie =i o=tenii duc` nd pe acel Varlaam ]n fa\a
]mp[ ratului. Vestea, ca =i cum ar fi fost dus[ de v` nt, repede a
ajuns =i-n ostrovul Lebedelor, la palatul lui Iosaf. Iamun o primi
=i-o duse st[ p` nului s[ u. }n cel dint[ iu ceas o mare ]ntristare a
cuprins sufletul t` n[ rului. Dar apoi, c[ z` nd ]n lung[ rug[ ciune
]n chilia lui, =i venind de la Dumnezeu pace sufletului s[ u, s-a
ar[ tat celor din juru-i cu obraz lini=tit =i senin.
}n aceea=i zi, a trecut c[ tre el, ]n ostrov, tat[ l sau, venind s[ -l
vad[ ce face =i s[ afle cum a primit vestea prinderii lui Varlaam.
S-a mirat nev[ z` ndu-l tulburat, dup[ cum s-a=tepta.
„Fiul meu prea iubit, a gr[ it el, iat[ dumnezeii no=tri au binevoit
s[ deie ]n puterea mea pe acel ]n=el[ tor care a tulburat lini=tea
zilelor tale =i a pus at` ta ]ntristare ]n sufletul meu. Ai aflat ca
Varlaam a fost prins.“
— Da, p[ rintele meu, am aflat.
— +tiu, copile, c[ asta nu te bucur[ . Zadarnice mi-au fost
amenin\[ rile, dup[ ce-ai c[ zut ]n r[ t[ cire, zadarnice au fost
suspinele =i rug[ min\ile mele. Ai pus ]mpotriva p[ rin\ilor t[ i o
asprime pe care numai dragostea ce-o avem pentru tine o putea
r[ bda. Mi se pare c[ ast[ zi mi-a venit g` ndul cel bun de la
Dumnezeu c[ rora s-au ]nchinat str[ mo=ii. S[ vedem dac[ r[ t[ cirea
ta va mai st[ rui. C[ ci trebuie s[ pun pe acest Varlaam fa\[ ]n fa\a
cu ]n\elep\ii no=tri ]ntr-o adunare mare, ]n care vor veni l` ng[
d` nsul =i al\i cre=tini, ca s[ se fac[ judecat[ de ob=te. S[ vorbeasc[
Varlaam =i cre=tinii lui, s[ vorbeasc[ =i ]n\elep\ii no=tri; =i f[ c` ndu-se
]ntreb[ ri pentru credin\[ =i r[ spunsuri, se va vedea de partea cui
este adev[ rul.
Iosaf a t[ cut o vreme, cuget` nd.
— Tat[ , zise el dup[ aceea ]n[ l\` nd fruntea, de asta ai pus s[
caute pe Varlaam, ]nv[ \[ torul meu?
— Da, fiule, n-am putut avea odihn[ p` n[ nu l-au prins osta=ii
mei.
116
C[ r\i populare
— Cu toate acestea, mai ]nainte l-au c[ utat mult[ vreme f[ r[
s[ -l g[ seasc[ . Iar acuma cum se face c[ l-au g[ sit a=a de cur` nd?
— A=a a fost voin\a dumnezeilor no=tri, a r[ spuns cu oarecare
tulburare ]mp[ ratul. Iar tu s[ =tii c[ nu va p[ timi nimica. +i f[ r[
nici o stricare vor putea veni la sobor =i to\i ceilal\i cre=tini care
vor auzi glasul vestitorilor mei. Dac[ va birui ]nv[ \[ tura lui Varlaam,
atunci va fi dup[ dorin\a ta =-a lui. Iar dac[ Varlaam va fi biruit,
apoi datori ve\i fi a v[ supune cu to\ii, des[ v` r=it poruncii mele.
Iar fericitul Iosaf a r[ spuns:
„Fie voia Domnului; s[ se fac[ , p[ rintele meu, precum ai poruncit.
Dumnezeu cel adev[ rat ne va scoate pe drum drept la un liman bun“.
R[ m` n` nd astfel ]n\elegerea, a ie=it de la ]mp[ r[ \ie porunc[
tuturor slujitorilor idole=ti =i cre=tinilor, prin care, propov[ duitori
=i soli ]n toate cet[ \ile =i satele s[ se adune la un loc cei ce sunt
de credin\[ cre=tineasc[ . Netem` ndu-se de nici o asuprire, s[ vie
cu to\ii ]n sobor la scaunul ]mp[ r[ tesc pentru cercetarea credin\ei
celei adev[ rate; =i st` nd l` ng[ ]nv[ \[ torul lor Varlaam, s[ se
]ntrebe cu popii =i cu vr[ jitorii. De asemenea a chemat =i pe ]n\elep\ii popi persiene=ti, haldei =i indieni, care se aflau ]n toat[ st[ p` nirea sa, cum =i pe fermec[ tori =i pe vr[ jitori, ca s[ biruiasc[ numaidec` t pe cre=tini.
Deci s-a str` ns ]n cetatea ]mp[ ratului mul\ime mare dintre cei
cu necurate credin\e, ]n\elep\i ]n r[ utate =i iscusi\i ]ntru nedreptate,— care se p[ reau a fi cumin\i, ]ns[ erau nebuni. Iar dintre
cre=tinii cei prigoni\i =i risipi\i prin mun\i =i pustiet[ \i s-au adunat
foarte pu\ini: =i ]ntre d` n=ii unul singur p[ rea mai ager ]n dumnezeiasca scriptur[ , iar numele lui era Varahie. Numai acesta a venit
]ntru sprijinul mincinosului Varlaam. +i Varahie nu =tia c[ va sta
l` ng[ Nahor vr[ jitorul.
}n ziua hot[ r` t[ , ]mp[ ratul s-a ar[ tat ]n sobor ]ntru toat[ str[ lucirea, =ez` nd pe scaun ]nalt. +i a poruncit =i fiului s[ u s[ steie
al[ turea de d` nsul. Iar fiul cinstind pe p[ rintele s[ u, n-a vrut s[
=ad[ sus, ci s-a a=ezat jos, la picioarele ]mp[ ratului.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
117
}naintea tronului st[ teau to\i me=terii cei p[ g` ne=ti, adus fiind
=i acela pe care ]l numeau Varlaam. +i ridic` ndu-se ]mp[ ratul, a
zis ca s-aud[ toat[ mul\imea ce era adunat[ acolo:
„O voi, dasc[ li =i ]nv[ \[ tori ai credin\elor vechi, iat[ v[ st[
]nainte mare nevoin\[ . Din dou[ una vi se preg[ te=te: ori birui\i
pe Varlaam =i pe cre=tinii lui =i v[ ]nvrednici\i de cinste de la noi,
ori ve\i fi birui\i =i ve\i primi ru=ine =i cumplit[ pedeaps[ . S[ =ti\i
c[ de va fi el biruitor, pe to\i v[ voi pierde =i trupurile voastre le
voi da spre m` ncare hiarelor =i p[ s[ rilor, iar copiii vo=tri ]n ve=nic[
robie vor c[ dea. Asta va fi, de nu ve\i birui pe cre=tini“.
}mp[ ratul Avenir s-a a=ezat ]n tronul s[ u; =i s-a ridicat fiul s[ u
Iosaf, gr[ ind astfel:
„Judecata M[ riei-Tale nu poate fi dec` t dreapt[ , o, ]mp[ rate!
Ai vorbit ]nv[ \[ torilor t[ i; se cuvine s[ vorbesc =i eu dasc[ lului meu“.
+i ]ntorc` ndu-se c[ tr[ Nahor, a zis:
„O Varlaame, =tii prea bine ]n ce fel de slav[ =i mul\[ mire m-ai
aflat. +i ]nv[ \[ turile tale m-au ]nduplecat s[ m[ dep[ rtez de
dumnezeii p[ rinte=ti =i de lege, spre a sluji unui Dumnezeu necunoscut, ]nt[ r` t` nd pe p[ rintele =i st[ p` nul meu. Deci iat[ , ]naintea
ta ai cump[ n[ mare. C[ ci din dou[ una: ori birui r[ zboiul ce-\i
st[ ]nainte =i vei ar[ ta adev[ rul ]nv[ \[ turii tale, pream[ rindu-te
ca un propov[ duitor al luminii,— =i atunci eu voi r[ m` ne al t[ u
slujind lui Hristos p` n[ la r[ suflarea cea de pe urm[ ; ori vei fi
biruit =i te vei face mijlocitor al ru=inii mele, =i-atunci izb` ndind
eu ]nsumi def[ imarea ]ntru care m[ cufunzi voi sta cu picioarele
mele pe pieptul t[ u =i cu m` inile ]\i voi rupe limba =i inima,
zv` rlindu-le c` inilor, ]mpreuna cu ce va mai r[ m` nea din trupul
t[ u, pentru ca prin tine s[ se ]nve\e to\i a nu mai ]n=ela pe fii
]mp[ ra\ilor“.
Auzind Nahor cuvintele acestea, cumplit s-a sp[ im` ntat, v[ z` ndu-se c[ zut ]n groapa pe care singur =i-o s[ pase. De va ]nt[ r` ta
pe fiul ]mp[ ratului, moartea ]l a=teapt[ la sf` r=itul zilei =i nimic
nu-l poate sc[ pa. Vedea aceasta ]n sunetul glasului =i-n privirea
118
C[ r\i populare
lui Iosaf; =i s-a cutremurat ca =i cum l-ar fi lovit voin\a lui Dumnezeu. Deci se hot[ r] ]ntr-aceea=i clip[ s[ apere credin\a cre=tineasc[ .
Apoi ]ncep` ndu-se ]ntre popi =i-ntre cre=tini s[ se puie cuvinte de
]ntrebare, Nahor =i-a deschis gura =i a ]nceput a vorbi cu nea=teptat[ putere. Precum de demult proorocul chemat de craiul Valac
s[ blesteme pe israiliteni, el ]n loc s[ -i blesteme i-a binecuv` ntat,
tot a=a =i Nahor, gr[ ind ca de la duhul sf` nt, a \inut cuv` nt de
diminea\[ p` n[ -n sar[ pentru credin\a adev[ rat[ . C[ ci darul lui
Dumnezeu =tie a lucra c` teodat[ =i-ntru vasele cele necurate,
pentru m[ rirea sa cea sf` nt[ . Deci cu at` ta ]n\elepciune mustra
Nahor de=ert[ ciunea =i minciuna p[ g` neasc[ , ]nc` t nimenea nu i
se putea ]mpotrivi. Cu mult mai pe larg =i prea frumos scrie despre
aceast[ vorbire a lui Nahor cu popii idolilor sf` ntul Damaschin ]n
istoria sa despre ferici\ii Varlaam =i Iosaf. A=a ]nc` t to\i me=terii,
filozofii, popii =i vr[ jitorii erau ru=ina\i =i m` hni\i =i gurile lor
st[ teau mute; ci fiul ]mp[ ratului z` mbea bucur` ndu-se cu duhul
=i sl[ vind pe Dumnezeu c[ -l f[ cuse pe Nahor din prigonitor
]nv[ \[ tor =i propov[ duitor al adev[ rului.
Iar ]mp[ ratul se sf[ tuia sup[ rat cu sfetnicul s[ u Arahie, minun` ndu-se am` ndoi de nea=teptata schimbare a vr[ jitorului; =i
iu\indu-se cu mare m` nie, Avenir strig[ :
„Ne-a f[ cut nevrednicul acesta at` ta ru=ine, ]nc` t ar trebui
zdrobit ]mpreun[ cu to\i cre=tinii ce se afl[ cu el.“
— S-ar putea, o, ]mp[ rate, s[ faci una ca asta? a ]nt` mpinat
Arahie.
— Ai dreptate; nu se poate s[ -mi calc cuv` ntul ]mp[ r[ tesc.
C[ ci am poruncit tuturora s[ vie f[ r[ temere la adunare, =i deci
pentru ap[ rarea credin\ei lor pe nici unul nu-l pot asupri.
Sf[ tuindu-se astfel cu Arahie, ]mp[ ratul a hot[ r` t s[ se risipeasc[ soborul =i s[ se adune a doua zi din nou la ]ntrebare. Iar Iosaf,
apropiindu-se de tat[ l s[ u, i-a vorbit ]ntru acest chip:
„Precum la ]nceput ai r` nduit, o, ]mp[ rate, s[ se fac[ judecat[
dreapt[ , a=a =i la sf` r=it pune ]nainte dreptatea. Din dou[ f[ una:
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
119
ori ]nvoie=te pe dasc[ lul meu s[ petreac[ ]n aceast[ noapte
]mpreuna cu mine, spre a ne preg[ ti pentru ]ntrebarea de m` ine,
lu` nd =i M[ ria-Ta pe filozofi la tine; ori las[ -mi mie pe tovar[ =ii
t[ i =i ia la tine pe ]nv[ \[ torul meu. C[ ci dac[ vor r[ m` nea ]n
puterea ta am` ndou[ p[ r\ile, apoi ]nv[ \[ torul meu va petrece ]n
sup[ rare =i fric[ , iar ai t[ i ]ntru odihn[ =i lini=te. +i m` ne lupta
nu va fi dreapt[ , ceea ce mi se pare a fi c[ lcare de f[ g[ duin\[ “.
}mp[ ratul cuget[ ]n sine c[ fiul s[ u are dreptate, =i primind la
el pe jertfitorii s[ i, l-a l[ sat pe Nahor, n[ d[ jduind ]nc[ ]ntr-ascuns,
c[ ]n cursul nop\ii vr[ jitorul ]=i va ]mplini totu=i leg[ m` ntul =i
f[ g[ duin\a.
Deci fericitul Iosaf lu` nd pe Nahor, l-a dus la ostrovul sau
]mpreuna cu Varahie =i cu al\i cre=tini. +i d[ dea laud[ lui Dumnezeu, m` ntuitorul.
Intr` nd ]n c[ m[ rile sale din palat, fiul ]mp[ ratului s-a ]ntors
c[ tr[ Nahor =i i-a vorbit z` mbind:
„Socote=ti tu oare c[ nu =tiu cine e=ti? Dumnezeu a binevoit
s[ -mi descopere c[ nu e=ti Varlaam =i tot el \i-a ar[ tat calea cea
bun[ spre adev[ rata credin\[ . Bine-ai f[ cut mustr` nd ]n=el[ ciunea
idoleasc[ . Crede deci ]n Dumnezeul cel drept al c[ rui nume l-ai
binevestit“.
La aceste cuvinte, Nahor a c[ zut ]n genunchi, umilindu-se.
Poc[ indu-se de toate r[ ut[ \ile sale cele dinainte, dorea ]n adev[ r
s[ se apropie de Domnul Dumnezeu.
„O preasl[ vite, a strigat el, ]n mine s-a f[ cut lumin[ deplin[ .
Deschide-mi calea m` ntuirii =i d[ -mi drumul s[ m[ duc spre
pusnicii ascun=i ]n pustie, ca s[ primesc de la ei sf` ntul botez“.
Urm` nd a-l ]nv[ \a cu bune cuvinte, Iosaf i-a dat drumul =i i-a
hot[ r` t ]nso\itorilor pe Varahie pusnicul; =i chiar ]n aceea=i noapte
Nahor a intrat ]n singur[ tate, c[ ut` ndu-=i m` ntuirea ]n sf` ntul
botez =i petrec` ndu-=i ]n poc[ in\[ zilele.
A doua zi, afl` nd Avenir-]mp[ ratul c[ Nahor nu mai este =i c[
s-a dus spre cre=tini, a pr[ p[ dit =i n[ dejdea cea din urm[ . +i
120
C[ r\i populare
socotindu-=i birui\i pe ]n\elep\i =i popii s[ i, s-a ]ntors cu mare
m` nie asupra lor =i i-a necinstit cu dos[ diri cumplite. Pe unii i-a
pus la chinuri =i b[ t[ i, altora le-a ]nnegrit fe\ele cu funigine,
izgonindu-i de la scaunul s[ u; =i din acel ceas nu mai cinstea pe
popi nici nu mai aducea jertf[ idolilor. Fiind ]n mare nedumerire
=i cl[ tindu-se cu g` ndul pentru adev[ rul credin\ei vechi, st[ tea
]n cump[ n[ ca-ntre dou[ nop\i.
Popii idolilor, v[ z` ndu-se astfel batjocori\i =i cu puterea pierdut[ =i tem` ndu-se de ]n[ l\area cre=tinilor prin Iosaf, au f[ cut sfat
mare =i-au adus ]ntre ei pe un vr[ jitor vestit, cu numele Teuda,
ce petrecea ]n pustie. I-au spus aceluia toate ]nt` mpl[ rile =i toate
n[ cazurile lor =i cu lacrimi l-au rugat s[ le ajute ca s[ se ridice
din umilin\[ , ei =i idolii lor.
Deci Teuda ascult` ndu-le p[ sul, s-a sculat dintre ei =i a mers
cu ]ndr[ zneal[ la palatul ]mp[ r[ tesc. Auzind de numele lui, Avenir
l-a primit pe dat[ , c[ ci ]l cuno=tea =i-l iubea pentru ]nv[ \[ tura sa.
Cu mare u=urin\[ , vorbindu-i frumos =i m[ iestrit, vr[ jitorul l-a
]ntors pe ]mp[ rat ]nspre credin\a cea veche, sco\` ndu-l din ]ndoial[
=i veselindu-i inima. Chiar ]n aceea=i zi Avenir a poruncit s[ se
fac[ praznic mare dumnezeilor p[ g` ne=ti, jertfind al[ turi de
Teuda. +i ]ntorc` ndu-se spre palat, i-a vorbit vr[ jitorului astfel:
„O, ]nv[ \atule =i iubite Teuda, venirea ta la mine a fost cu
bucurie; ci totu=i o m` hnire mare m[ roade necontenit, c[ ci fiul
meu s-a ]nstr[ inat de credin\a veche =i s-a f[ cut cre=tin, precum
s-a proorocit la na=terea sa =i nu =tiu ce s[ fac ca s[ -l ]ntorc de la
acea credin\[ care-l ]nva\[ s[ urasc[ toate cele pl[ cute =i bune
ale lumii. }n loc s[ se preg[ teasc[ pentru slava ]mp[ r[ teasc[ , el
cuget[ s[ se coboare pe sine la s[ r[ cia =i umilin\a blestema\ilor
de pusnici. Ci n-ai putea tu, iubite Teuda, s[ m[ sf[ tuie=ti ce-ar
trebui s[ fac ca s[ -l ]ntorc la adev[ rul vie\ii?“
— M[ rite st[ p` ne, a r[ spuns vr[ jitorul, afl[ c[ =i eu cuget la
durerea asta a ta. +i cred c[ este un mijloc bun pe care ]l putem
]ncerca cu folos. Socot st[ p` ne, c[ ar trebui s[ scoatem din slujba
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
121
fiului t[ u pe to\i slujitorii, =i-n locul lor s[ r` nduim femei =i fecioare
tinere =i frumoase. Atunci odat[ cu ele va veni asupra lui =i duhul
vie\ii. +i dac[ va fi biruit de sim\irea-i omeneasc[ , toate vor fi
dup[ voia ta =i-\i vei c` =tiga ]nd[ r[ t copilul.
Pe loc ]mp[ ratul primind sfatul cu bucurie, a dat porunc[ s[
se fac[ schimbarea aceasta; =i ie=ind slujitorii b[ rba\i din ostrov,
au intrat ]n locul lor femei =i fecioare, scump ]mpodobite cu
m[ t[ suri =i juvaieruri, =i mai ales cu frumuse\e f[ r[ sam[ n. Iar
]ntre ele se afla o fecioar[ cu numele Mogra, care ]n limba indieneasc[ se cheam[ Iasomie. Acea fecioar[ era fata unui ]mp[ rat,
robit[ =i scoas[ din \ara sa =i apoi dat[ lui Avenir ca un dar de
mare pre\. Sf[ tuit[ de Teuda =i de tat[ l lui Iosaf, copila aceasta a
intrat ]n c[ m[ rile t` n[ rului cu g` nduri viclene, av` nd ]n ea pe
diavolul.
A ap[ rut lui Iosaf a=a de frumoas[ =i at` t de plin[ de ]n\elepciune, ]nc` t n-o putea privi =i asculta f[ r[ tulburare. Ceasurile de
sar[ mai ales, c` nd ]ncepeau a juca ]n ]ntunecime licuricii zbur[ tori =i c` ntau dulce f` nt` nile, i se p[ rur[ deodat[ pline de un
farmec pe care nu-l cuno=tea. Fecioare ml[ dioase veneau ]n foi=orul unde sta =i ]ncepeau dan\uri a=a de line =i u=oare ]nc` t parc[
erau purtate de valurile lor ]n aburirile v` ntului. Alte slujitoare
duceau ]n preajma lui aromate cu prea pl[ cut miros =i, ]ngenunchind, ]i ]nf[ \i=au tablale cu b[ uturi r[ coritoare. Iar Mogra ]i
vorbea despre vremea copil[ riei ei petrecut[ ]ntr-o ]mp[ r[ \ie
dep[ rtat[ .
Ascult` nd-o, Iosaf o vedea t` n[ r[ =i frumoas[ =i-i era jale pentru
d` nsa, c[ , fiind fat[ de ]mp[ rat, era robit[ =i lipsit[ de patria sa.
Apoi cugeta cum ar putea-o ]ntoarce de la ]nchinarea idoleasc[ ,
f[ c` nd-o cre=tin[ .
Astfel g` ndea feciorul ]mp[ ratului, iar sim\irile ]i p[ reau
netulburate.
„Cunoa=te, o, fecioar[ , pe Dumnezeul care petrece ]n veci, i-a
zis el ]ntr-un r` nd dup[ alte vorbe; cunoa=te-l, ca s[ nu pieri ]n
122
C[ r\i populare
]n=el[ ciune. Numai ]n\eleg` ndu-l, vei fi fericit[ , f[ c` ndu-te mireasa
mirelui celui f[ r[ de moarte“.
Mogra ]l asculta sim\ind ]n ea iubire pentru Iosaf.
„Sunt prea bucuroas[ , st[ p` ne, a r[ spuns ea, c[ te ]ngrije=ti
de m` ntuirea sufletului meu. Cred c[ idolii sunt ]n=el[ tori, pentru
c[ tot ce-mi spui tu ]mi place =i mi-i drag s[ te ascult.“
— Atunci ]nva\[ legea cea nou[ =i adev[ rat[ , i-a zis Iosaf, =i
f[ -te cre=tin[ .
— M[ lep[ d de idoli =i fac tot ce voie=ti, a zis fecioara, dar
mai ]nainte ]ndepline=te-mi =i tu o dorin\[ a mea.
— Care este aceea?
— O, st[ p` ne, =opti Mogra, dorin\a mea cite=te-o ]n ochii mei,
ascult-o ]n =oapta izvoarelor =i-a s[ rii, sim\e=te-o ]n mireasma
florilor. Tinere\ele noastre sunt f[ cute s[ se-n\eleag[ =i ceea ce
doresc eu nu poate s[ nu fie pl[ cut lui Dumnezeu.
Iosaf a privit cu mirare la Mogra =i deodat[ a sim\it ]n el
demonul desfr` n[ rii. Ci st[ p` nindu-se, cu durere i-a r[ spuns fetei
lini=tit:
„Cum ai ]ndr[ znit tu, Mogra, s[ -mi faci mie o m[ rturisire ca
asta? Tu =tii c[ eu mi-am ]nchinat via\a lui Dumnezeu cel drept,
jertfindu-i tinere\ea mea. Vreau sa tr[ iesc ]n lume curat.“
— St[ p` ne, a r[ spuns fecioara, tu care e=ti a=a de plin de
]n\elepciune nu se poate s[ nu =tii c[ dragostea omeneasc[ =i
]nso\irea nu sunt oprite ]n c[ r\ile cre=tine=ti. C[ ci =i eu am cetit
multe c[ r\i =i de multe ori am vorbit cu cre=tinii. +i oare nu este
scris ]n acele c[ r\i c[ cinstit[ este nunta ]ntre toate? +i n-au
cunoscut nunta patriarhii cei de demult =i proorocii =i drep\ii,
precum ]nva\[ scripturile voastre? Au doar[ Petru n-a avut femeie,
cum arat[ c[ r\ile? +i n-a fost acest Petru verhovnic al apostolilor?
Cine te-a ]nv[ \at, st[ p` ne, a numi nunta necurat[ ? Cuvintele tale
r[ nesc ad` nc dragostea mea.
Fericitul Iosaf a r[ spuns cu tulburare:
„A=a sunt toate ]n sf` nta scriptur[ , precum spui. Slobod este
fiecare s[ se c[ s[ toreasca dac[ voie=te, afar[ ]ns[ de cei care au
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
123
f[ g[ duit s[ -=i p[ zeasc[ fecoria pentru Hristos. Iar eu, de c` nd am
primit sf` ntul botez, m-am jurat s[ m[ duc f[ r[ prihan[ ]naintea
lui. Deci cum a= putea ]ndr[ zni s[ calc jur[ m` ntul pe care l-am
f[ cut lui Dumnezeu?“
Mogra s-a plecat la picioarele sale, suspin` nd =i m[ rturisindu-=i
dragostea:
„Au cum po\i tu, st[ p` ne, s[ dispre\uie=ti tinere\ele noastre =i
frumuse\ea acestei vie\i? Eu, pentru iubirea mea, sunt gata s[ -\i
jertfesc totul. }ns[ fii al meu o clip[ ca s[ putem r[ scump[ ra o
ve=nicie de a=tept[ ri =i ]nfr` n[ ri. Ci Dumnezeu nu poate s[ nu
ierte, c[ ci bun[ tatea lui este nesf` r=it[ . +i scrie ]n c[ r\ile tale c[
se face mare bucurie ]n cer pentru un p[ c[ tos care se poc[ ie=te.
A=a ]nc` t ]n clipa aceasta de fericire Dumnezeu cel bun ne va ierta
=i poc[ in\a noastr[ ]i va fi cu at` t mai pl[ cut[ . Cu chipu-acesta
vei putea s[ m[ m` ntui =i s[ m[ faci cre=tin[ “.
Acestea zic` ndu-le ea, sufletul fericitului a ]nceput a se cl[ tina
cu felurite feluri de g` nduri, =i-i sl[ beau voia =i ]n\elegerea. Iar
demonul se bucura ]n preajma lor, ]n umbr[ . +i-n dumbr[ vile
ostrovului c` ntau cu glasuri tinere celelalte fecioare. Iar Mogra
era at` t de frumoas[ =i de supus[ =i se ruga cu at` ta dragoste,
]nc` t fiul ]mp[ ratului sim\indu-se cuprins ca de-o flac[ r[ , se
socotea pierdut. Lovindu-se ]n piept =i oft` nd din ad` ncul inimii
c[ tr[ Dumnezeu, degrab[ s-a retras ]n chilioara lui =i acolo, ]n
rug[ ciune, v[ rs` nd izvor de lacrimi, striga spre cel care singur ]l
putea m` ntui de vifor:
„Spre tine, Doamne, n[ d[ jduiesc, ca s[ nu r` d[ de mine
vr[ jma=ul cel negru“.
Rug` ndu-se astfel =i f[ c` nd multe plec[ ri de genunchi, a stat
p` n[ la t` rzie vreme sub ocrotirea lui Dumnezeu. Apoi adormind
pu\in, deodat[ s-a v[ zut r[ pit de c` \iva b[ rba\i str[ ini, care.
trec` ndu-l prin ni=te locuri minunate, l-au dus la o c` mpie ]ntins[ ,
]nfrumuse\at[ cu flori ro=ii =i cu bun[ mireasm[ . Privind ]n juru-i,
a v[ zut livezi frumoase cu roade str[ ine; iar frunzele pomilor
124
C[ r\i populare
frem[ tau vesel la un v` nt sub\ire =i lin. Sub arcurile livezii erau
scaune de aur curat, ]nfrumuse\ate cu pietre scumpe =i m[ rg[ ritare
de mult pre\, =i raze mari ie=eau dintr-]nsele. Se vedeau =i paturi
de aur a=ternute cu covoare ]n felurite culori. Iar prin preajm[
curgea o ap[ limpede, veselind vederea =i dulce murmur` nd. Deci
prin acel loc minunat purt` ndu-l b[ rba\ii ]nfrico=a\i, l-au dus p` n[ ntr-o cetate ce str[ lucea cu lumin[ negr[ it[ , av` nd zidurile de
aur =i din pietre de pre\ pe care nu le-a v[ zut nimeni nici odinioar[ ; iar st` lpii =i por\ile erau din c` te-un singur rubin. Din
]n[ l\ime str[ lucea o lumin[ mare cu raze umpl` nd uli\ele cet[ \ii;
=i osta=i ]naripa\i cu chipuri tinere se plimbau gl[ suind c` nt[ ri
prea dulci pe care niciodat[ nu le-a auzit urechea omeneasc[ .
P[ rea a zice un glas:
„Iat[ odihna drep\ilor, iat[ veselia celor ce-au pl[ cut Domnului
]n via\a lor“.
Iar b[ rba\ii ]nfrico=a\i sco\` ndu-l din cetatea aceea =i vr` nd
s[ -l duc[ ]napoi, el s-a rugat cu durere:
„Nu m[ lipsi\i, v[ rog, de aceast[ negr[ it[ bucurie, ci ]ng[ dui\im[ s[ petrec ]ntr-un col\ al acestei cet[ \i“.
Iar ei au zis: „Nu se poate acuma; vei intra ]ns[ aici mai t` rziu
prin multe osteneli =i sudori; pentru c[ cei ce suf[ r mo=tenesc
]mp[ r[ \ia cerului“.
Acestea zic` nd, l-au trecut prin c` mpia cu livezile =i l-au dus
pe-un t[ r` m ]ntunecat, ]n negur[ =i ]ntr-o jalnic[ larm[ de t` nguiri.
Acolo, sub un munte, ardea un cuptor, =i duhurile r[ zbun[ rii
st[ teau ]mprejurul fl[ c[ rilor. Iar dincolo de foc se vedeau felurite
jivine necurate, =erpi =i viermi f` =` ind =i acoperind trupuri putrede.
+i ]n fl[ c[ ri izbucneau din c` nd ]n c` nd \ipete de chin =i se
zbuciumau umbre. I s-a p[ rut c[ -i sun[ un glas ]n ureche:
„Iat[ locul p[ c[ to=ilor =i munca celor care s-au ]ntinat cu faptele
ru=inii“.
B[ rba\ii ]nfrico=a\i l-au scos =i de-acolo =i deodat[ Iosaf s-a
trezit singur pe lespedea goal[ . Era ]nsp[ im` ntat de moarte =i
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
125
lacrimile din ochi ]i curgeau p` r[ u. +i toat[ frumuse\ea Mogrei,
ca =i a celorlalte femei =i fecioare, i s-a p[ rut mai ]njosit[ dec` t
tina =i gunoiul =i de=ert[ ciune ]ntr-ale lumii de=ert[ ciuni. Sta
zdrobit ]n locul s[ u, =i sufletul ]i era cu totul cuprins de minunata
=i sl[ vita vedenie a visului =i ad` nc tulburat de negura =i spaima
de pe t[ r` mul chinurilor.
Cum a r[ s[ rit soarele, a ajuns la Avenir-]mp[ ratul veste cum
c[ fiul s[ u prea iubit e bolnav. +i ]mp[ ratul gr[ bind, chiar atunci
a venit la ostrov =i a intrat ]n chilia lui Iosaf av` nd ochii ]n lacrimi.
L-a g[ sit trudit =i alb la chip ]n a=ternutul s[ u. +i a=ez` ndu-se la
c[ p[ t[ iul lui =i lu` ndu-i cu bl` nde\[ m` na dreapt[ ]ntru ale sale,
a ]ntrebat: „Ce s-a ]nt` mplat, fiul meu preaiubit?“ Iar t` n[ rul
]ntorc` nd spre p[ rintele s[ u ochii, plini ]nc[ de vedenia nop\ii, i-a
spus toate. +i a ad[ ugit:
„O, bunul meu p[ rinte, pentru ce ai g[ tit curse picioarelor mele,
vr` nd s[ -mi v` nez sufletul =i s[ -l arunc pierzaniei? C[ ci de n-ar fi
vegheat asupra-mi Dumnezeu al ]ndur[ rii, a= fi c[ zut ]n pr[ pastia
cea ve=nic[ . Am adormit tulburat =i ochii mei au v[ zut minune.
Iar acuma, tat[ , de vreme ce \i-ai astupat urechile pentru toate
cele bune pe care eu le-am auzit =i le-am primit, de vreme ce nu
vrei a cunoa=te adev[ rul, las[ -m[ m[ car pe mine s[ umblu pe
calea cea dreapt[ ...“
}mp[ ratul asculta pe fiul s[ u cu mare ]ntristare.
„Calea aceasta o iubesc, a vorbit iar Iosaf. P[ r[ sind aici totul,
doresc s[ ajung ]n locul unde petrece Varlaam, ]mpreuna cu d` nsul
s[ -mi s[ v` r=esc cealalt[ parte a vie\ii mele. Ci, dac[ porunca ta
m[ va opri aici cu sila, atunci mult nu va trece =i-mi vei privi trupul
mort, c[ ci sufletu-mi va gr[ bi s[ plece unde doresc“.
Avenir a stat o vreme pe g` nduri, ]mpov[ rat de m` hnire. Apoi
a zis:
„Las[ -m[ , fiul meu, s[ mai cuget =i fii lini=tit a=tept` nd hot[ r` rea mea“.
126
C[ r\i populare
S[ rut` ndu-l, a ie=it =i s-a dus ]n cetate. +i chem` nd la palat pe
Teuda, l-a mustrat amar pentru toat[ z[ d[ rnicia sfaturilor lui. +i
se mira ]mp[ ratul zic` nd:
„Oare at` t de neputincio=i sunte\i voi, tic[ lo=ilor, ]nc` t nici pe
un t` n[ r ca acesta nu-l pute\i birui?“
Teuda =i cu so\ii s[ i, popii, au plecat capetele, ne]ndr[ znind
dintru-nt[ iu a m[ rturisi c[ nimica nu poate birui puterea ]nv[ \[ turii lui Hristos. Iar ]mp[ ratul lu` ndu-l pe filosof cu el, l-a dus ]n
ostrovul Lebedelor, ]n chilia fiului s[ u, =i a stat fa\[ ascult` nd vorbele =i sfaturile pe care el le socotea ]n\elepte; ]ns[ toate cele ce
spunea Teuda lui Iosaf erau asemenea v` ntului ce bate ]n piatr[ .
+i dintr-o data ridic` ndu-se din patul s[ u, t` n[ rul a ]nceput a
vorbi despre credin\[ =i despre Hristos. +i a=a a vorbit el pentru
cur[ \ia sufletului =i pentru lep[ darea de sine, pentru tic[ lo=ia
oamenilor =i izb[ virea ]n singur[ tate, ]nc` t glasul lui Teuda a
r[ mas mut =i sufletul s[ u a fost p[ truns de mare cutremur.
„O, ]mp[ rate, a strigat el abia venindu-=i ]n sim\ire, cu adev[ rat
Duhul Sf` nt vie\uie=te ]n fiul t[ u =i eu m[ simt biruit de credin\a
lui! Spune-mi tu, cel ce e=ti sfin\it cu trupul =i cu sufletul — a
urmat el ]ntorc` ndu-se spre t` n[ r —spune-mi dac[ m[ pot ]nvrednici =i eu a p[ =i ]n umbra lui Hristos, lep[ d` ndu-m[ de toate
r[ ut[ \ile?“
Iar Iosaf, ridic` ndu-se din patul s[ u, a ]ntins spre el bra\ele
vorbindu-i cu bun[ tate despre c[ in\a p[ c[ to=ilor =i mila cea
nem[ rginit[ a lui Dumnezeu.
+i ]mparatul a v[ zut cu uimire pe Teuda ]ngenunchind, poc[ indu-se fierbinte =i pl` ng` nd sub ]mbr[ \i=area lui Iosaf. Apoi, chiar
]n acel ceas, ]nv[ \atul ]mp[ r[ tesc ie=ind, a alergat la pe=tera sa
arz` ndu-=i toate c[ r\ile sale vr[ jitore=ti, s-a dus pe urmele lui
Nahor, ]nvrednicindu-se de sf` ntul botez =i ]ncep` nd o via\a curat[ ,
de lumin[ =i adev[ r.
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
127
* * *
Ci ]mp[ ratul Avenir st[ tea ]nc[ ]n mare cump[ n[ =i ]ncerca fel
=i chip s[ ]nt` rzie hot[ r` rile lui Dumnezeu. L-a sf[ tuit Arahie s[
]mpart[ ]mp[ r[ \ia ]n dou[ =i s[ deie o parte fiului s[ u. „C[ ci, zice
el, dac[ -l vei supune pe fiul t[ u chinurilor, apoi nu vei fi dec` t
vr[ jma= firii. Pe fiul t[ u nu-l po\i jertfi, fiindc[ vei r[ m` ne singur
cu ]ntristarea cea de moarte. Dar socot s[ ]mpar\i cu d` nsul
]mp[ r[ \ia poruncindu-i s[ st[ p` neasc[ partea cea dat[ lui. +i dac[
va fi cuprins de grijile st[ p` nirii, apoi pu\in c` te pu\in va ]ncepe
a se obi=nui cu lumea aceasta ]ntru care vie\uim =i-=i va uita
visurile nebune. +i l[ s` ndu-l s[ r[ m` ie ]n credin\a sa, vei avea
cel pu\in fiu l` ng[ tine“.
Iar ]mp[ ratul, primind sfatul lui Arahie, =i-a ]mp[ r\it ]n dou[
]mp[ r[ \ia =i a f[ cut pe Iosaf ]mp[ rat peste o parte.
Dar t` n[ rul nu cugeta la st[ p` nire ]mp[ r[ teasc[ =i la m[ riri
ale lumii; ci dorul ]l m` na spre pustie =i singur[ tate. Totu=i v[ z` nd
c[ ]mpotrivirea p[ rinteasc[ se ]nduplec[ ]ncet-]ncet, a hot[ r` t s[
a=tepte p` n[ la ]mplinirea biruin\ii des[ v` r=ite. +i a primit a fi
]mp[ rat, s` rguindu-se s[ ]mpr[ =tie ]ntre supu=ii s[ i, pe l` ng[
bun[ tate =i mil[ , mai ales lumina credin\ei celei adev[ rate. A=a,
]n timpul c` t a st[ p` nit el, ]n \inutul s[ u s-au risipit capi=tile idolilor =i-n locul lor s-au ]n[ l\at biserici ale lui Hristos =i auzind aceasta, episcopii, preo\ii =i c[ lug[ rii care se ascundeau, au ie=it de
prin mun\i =i de prin pustiet[ \i, alerg` nd c[ tr[ sf` ntul ]mp[ rat
Iosaf. Iar el ]i primea pe to\i cu bucurie =i ]mpreun[ cu d` n=ii
cugeta la m` ntuirea sufletelor omene=ti. Deci ]n vreme pu\in[ ,
toat[ st[ p` nirea sa a luminat-o cu lumina credin\ei. Iar pentru
]ntoarcerea tat[ lui s[ u, ne]ncetat se ruga cu lacrimi, Iosaf. +i de
multe ori se ducea la el =i-i vorbea cu dragoste fiiasc[ , p[ trunz` nd
cu ]ncetul ]n negura din sufletul ]mp[ ratului. +i a=a a vrut
Dumnezeu ca =i Avenir s[ se ]ntoarc[ de la de=ert[ ciunea idolilor,
]nspre soarele adev[ rului.
128
C[ r\i populare
Hot[ r` ndu-se ]n cele din urm[ , marele ]mp[ rat a adunat pe
to\i sfetnicii =i le-a descoperit g` ndul c[ voie=te s[ primeasc[ credin\a fiului s[ u; =i to\i i-au l[ udat hot[ r` rea, c[ ci pe to\i ]i cercetase
r[ s[ ritul cel de sus, prin Iosaf. +i scul` ndu-se ]mp[ ratul, a scris
epistolie c[ tr[ fiul s[ u chem` ndu-l s[ vie, ca s[ ]nve\e pe cei ce
vor s[ ias[ din ]ntuneric. +i plec` nd ol[ carii la scaunul lui Iosaf,
i-au dus ]n grab[ vestea cea buna, bucur` ndu-i nespus inima.
Deci a venit Iosaf la tat[ l s[ u =i s-au ]mbr[ \i=at =i au pl` ns
pentru hot[ r` rea ]mp[ ratului. +i fiul a stat multe zile cu tat[ l s[ u
]nv[ \` ndu-l a=a cum odinioar[ ]l ]nv[ \ase =i pe el cuviosul Varlaam.
Ar[ t` ndu-i toate tainele adev[ ratei credin\e, l-a adus la sf` ntul
botez, fiindu-i el singur na=. Lucru cu adev[ rat nou =i minunat,
c[ ci astfel a fost tat[ sufletesc al tat[ lui s[ u trupesc. +i nu numai
]mp[ ratul Avenir, ci toata curtea lui, =i to\i dreg[ torii =i osta=ii =i
robii au primit botezul =i ]n scurt[ vreme s-a luminat toat[
]mp[ r[ \ia.
S-a f[ cut atunci mare bucurie pe p[ m` nt =i ]n cer, ca ]ntr-o
prim[ var[ a sufletelor. Iar Avenir-]mp[ ratul, dup[ botez, a l[ sat
fiului toat[ st[ p` nirea ]mp[ r[ \iei, =i el tr[ ia la o parte ]n t[ cere,
pres[ r` ndu-=i capul totdeauna cu pulbere =i t` nguindu-se pentru
p[ catele trecute. +i a petrecut astfel ]ntru smerenie =i poc[ in\[
patru ani, apoi n[ d[ jduind de la Dumnezeu iertare, s-a mutat cu
pace din aceast[ lume.
Ci dup[ moartea tat[ lui s[ u, Iosaf-]mp[ ratul a stat ]n scaun
p` n[ ce s-au f[ cut pomenirile de patruzeci de zile. Apoi chem` nd
]n jurul s[ u to\i boierii =i sfetnicii, c[ piteniile de o=ti =i de cet[ \i,
le-a descoperit taina inimii sale, cum c[ voie=te s[ lese ]mp[ r[ \ia
aceasta p[ m` nteasc[ ]mpreun[ cu cele lume=ti, =i s[ mearg[ ]n
pustie. Atunci ei s-au umplut de jale =i nu era ]ntre d` n=ii nici
unul f[ r[ de lacrimi, ci to\i se t` nguiau cu amar, fiindc[ to\i ]l
iubeau foarte pentru bl` nde\ea lui cea sf` nt[ .
„Nu v[ ]ntrista\i, o prieteni, le-a zis el atunci privindu-i bl` nd,
c[ ci aceasta este hot[ r` rea lui Dumnezeu pe care am avut-o asupra
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
129
mea ]nc[ din ]nt[ ia clip[ , c` nd am venit ]n aceast[ lume de=art[
=i degrab[ trec[ toare. Ci eu voi pleca, =i voi cu nimic nu m[ pute\i
opri; iar ]mp[ rat ]n locul meu v[ las pe Varahie, credinciosul nostru
cel de demult, care-a luptat al[ turea de mine pentru credin\[ “.
Iar Varahie, ie=ind dintre sfetnici, a c[ zut ]n genunchi =i se
lep[ da de cinstea ]mp[ r[ \iei, zic` nd:
„Iube=te, o, ]mp[ rate, pe aproapele t[ u ca pe tine ]nsu=i. Dac[
este bine a ]mp[ r[ \i, apoi ]mp[ r[ \e=te singur, c[ ci e=ti cel mai bun;
iar dac[ este r[ u, de ce pui asupra mea o greutate, de care singur
fugi? Ci eu cunosc =i iubesc via\a de pustie, ]ntru care din nou m-a=
]ntoarce. Pentru ce te duci tu, o, ]mp[ rate, =i pe mine m[ la=i?“
+i-at` t se rugau to\i de pretutindeni, ]ngenunchind =i pl` ng` nd,
]nc` t Iosaf a t[ cut, s-a tras ]n c[ mara sa =i a stat singur, cuget` nd.
Iar c` nd a venit noaptea, a scris scrisoare c[ tr[ tot norodul =i to\i
st[ p` nitorii, ]ncredin\` ndu-i pe to\i lui Dumnezeu =i poruncindule supu=ilor s[ i s[ nu-=i aleag[ alt ]mp[ rat dec` t numai pe Varahie.
Apoi l[ s` nd acea scrisoare pe mas[ , a ie=it ]ntr-ascuns din palat
=i din cetate.
Cu inima plin[ de bucurie a privit cerul nem[ rginit, plin de
stele, apoi s-a ]ndreptat spre pustia cea liber[ . +i i se p[ rea c[
abia acuma ]ncepe a tr[ i, ne]nc[ tu=at de nimic, singur numai cu
sufletul s[ u, cu Dumnezeu =i cu singur[ t[ \ile.
A doua zi s-a aflat ]ndat[ scrisoarea =i s-a st` rnit mare tulburare
=i pl` ngere ]n norod, pornind to\i cu mare gr[ bire ]ntru c[ utarea
st[ p` nului lor. O sam[ dintre cei ce-l urm[ reau i-au g[ sit urmele
=i l-au aflat l` ng[ rovina unui p` r[ u uscat, cu m` inile ridicate
spre cer f[ c` nd rug[ ciune. }ncunjur` ndu-l cu grab[ , au c[ zut to\i
]naintea lui cu pl` ngeri =i cu suspinuri.
„Nu ne l[ sa, o, ]mp[ rate, c[ ci f[ r[ tine lumea ni se pare mai
str` mt[ =i via\a mai pu\in bun[ ; vin[ iar ]ntre noi ca s[ fim ferici\i
]mpreun[ “.
+i duc` ndu-l ]napoi spre scaunul ]mp[ r[ \iei, s-au adunat =i
celelalte noroade care-l c[ utau. +i se veseleau to\i v[ z` ndu-l.
130
C[ r\i populare
Iar el privea mul\imea aceasta cu m` hnire. +i-a zis:
„}n de=ert v[ ]mpotrivi\i hot[ r` rii lui Dumnezeu. Nici voi, nici
eu nu putem face altfel. Iat[ cuv` ntul meu cu jur[ m` nt, c[ nici o
zi nu voi mai petrece cu voi =i nici o noapte nu voi mai dormi ]n
palatul ]mp[ r[ tesc. Cu m` na mea voi pune lui Varahie, pe cap,
cununa st[ p` nirii =i v[ va fi ]mp[ rat bun =i drept. Iar voi r[ m` ne\i
cu pace =i l[ sa\i-m[ s[ m[ duc pe c[ ile mele“.
Atunci a st[ tut ]nfrico=at norodul =i n-a mai cutezat nimeni s[
]nal\e cuv` nt. +i fericitul Iosaf, f[ c` nd precum spusese, a pus pe
fruntea lui Varahie cununa ]mp[ r[ \iei. +i ]ntorc` ndu-se iar[ =i spre
pustie, a pornit pe jos prin pulberea drumului, av` nd hain[ s[ rac[
=i toiag alb de lemn. +i nu s-a mai uitat ]nd[ r[ t. Iar norodul a
mers ]ndelung[ vreme ]n urma lui, ca valurile, suspin` nd =i pl` ng` nd. +i astfel l-au petrecut departe, p` n[ s-a plecat ziua =i noaptea
=i a ascuns de ochii lor pe iubitul lor st[ p` nitor. +i-au r[ mas sub
m` na lui Varahie, iar Iosaf s-a dus singur ]nainte.
}n noaptea aceea dint[ i, Iosaf a intrat ]n casa unui om s[ rman
=i i-a dat hainele lui ce le purta pe deasupra. +i r[ m` n` nd ]n rasa
cea rupt[ de p[ r pe care i-o d[ duse Varlaam odinioar[ , a ie=it =i
s-a dus mai departe, neav` nd cu sine nici p` ine, nici ap[ .
Merg` nd mult[ vreme =i intr` nd ]n singur[ t[ \i =i ]n ad` ncul
pustiei, s-a bucurat cu duhul, =i ]ngenunchind =i-a ]n[ l\at privirea
spre Hristos, zic` nd:
„S[ nu mai vad[ de-acuma ochii mei bun[ t[ \ile lumii ace=tia
=i s[ nu se mai ]ndulceasc[ inima mea cu nimic alta dec` t cu
n[ dejdea care m[ poart[ . }ndreapt[ , Doamne, pa=ii mei spre
pl[ cutul t[ u Varlaam, ca s[ -mi fie iar[ =i ]nv[ \[ tor ]n via\a cea nou[ “.
+i a=a fericitul Iosaf a umblat singur prin pustie doi ani
c[ ut` ndu-l pe Varlaam. Hrana lui erau verde\urile =i r[ d[ cinile
acelor locuri. +i uneori r[ bda ]ndelung de foame, c` nd trecea prin
\inuturi de piatr[ =i usc[ ciune. Iar pe l` ng[ foame =i sete, a suferit
]n singur[ tate =i din pricina demonului lumii, care aducea ]n el
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
131
pl[ cute amintiri ale trecutului =i-ale altei vie\i. Ci Iosaf toate le-a
biruit, tr[ g` ndu-se =i r[ m` n` nd tot mai ad` nc ]n schivnicie.
Trec` nd al doilea an, a aflat o pe=ter[ ]n pustiul Sinaridului,
unde vie\uia un c[ lug[ r ]n lini=te. Acela ie=indu-i ]ntru ]nt` mpinare, i-a spus cuv` ntul cel m` ntuitor, ]n=tiin\` ndu-l unde petrece
Varlaam. +i f[ r[ a mai face popas, chiar ]n clipa aceea, Iosaf a
pornit cu gr[ bire pe c[ rarea ar[ tat[ p` n[ ce-a ajuns la pe=tera lui
Varlaam. +i acolo, sub munte =i sub pomi, oprindu-se =i st` nd
]naintea u=ii, a b[ tut cu toiagul, zic` nd cu tulburare:
„Binecuv` nteaz[ , p[ rinte, binecuv` nteaz[ !“
Iar Varlaam auzind glasul, a tres[ rit ]nl[ untru =i ie=ind din chilia
de piatr[ a stat ]naintea u=ii, cercet` nd pe str[ in. Dup[ chip nu-l
mai putea cunoa=te, pentru c[ ar=i\a soarelui ]l ]nnegrise, p[ rul ]i
crescuse, era slab =i ochii se cufundar[ ad` nc. }ns[ l-a cunoscut
cu duhul; =i ]ntorc` ndu-se cu fa\a c[ tr[ r[ s[ rit, a mul\[ mit lui
Dumnezeu pentru bucuria ce-i venea. +i am` ndoi au stat rug` nduse, neclinti\i. Iar apoi, dup[ rug[ ciune, s-au ]mbr[ \i=at unul cu altul
cu dragoste, s-au s[ rutat cu s[ rutare sf` nt[ =i de bucurie au pl` ns.
Intr` nd ei ]n chilie, Varlaam a zis:
„Bine-ai venit, fiule al lui Dumnezeu =i mo=tenitor al ]mp[ r[ \iei
cerului. Domnul va binevoi s[ -\i deie cele ve=nice ]n locul celor
vremelnice. Te rog, o, preaiubite fiu, spune-mi cum ai ajuns aici?
+i ce \i s-a ]nt` mplat dup[ plecarea mea? Oare tat[ l t[ u, ]mp[ ratul,
a cunoscut pe Dumnezeu, sau petrece ]nc[ s[ rac =i nefericit?“
Iar dulcele Iosaf i-a spus toate pe r` nd c` te i s-au ]nt` mplat
dup[ plecarea ]nv[ \[ torului s[ u, =i c` te a f[ cut Domnul ajut` ndu-l
]ntru ]mplinirea voin\ei lui. B[ tr` nul asculta cu bucurie acele
minuni =i mul\[ mea lui Dumnezeu.
„Slav[ \ie, Hristoase, care ai binevoit ca s[ m` n\a cuv` ntului
t[ u, cea s[ m[ nat[ de mine, s[ cad[ ]n p[ m` nt bun =i s[ rodeasc[
]nsutit“.
Cum vorbeau ei astfel cu bl` nde\[ s-apropia sara. +i s[ v` r=ind
rug[ ciunea, b[ tr` nul =i-a adus aminte de hran[ , =i a poftit la masa
C[ r\i populare
132
lui pe Iosaf. Ci hran[ trupeasc[ avea pu\in[ ; =i a dat oaspetelui
numai verde\uri crude =i c` teva smochine. Iar ap[ au ie=it am` ndoi
de-au b[ ut din izvorul cel limpede care curgea din munte, sub
pomi, ]n preajma pe=terii sfin\ite.
}nt[ rindu-=i astfel trupul, au mul\[ mit lui Dumnezeu care
deschide m` na sa =i satur[ toat[ fiin\a. Apoi s[ v` r=ind rug[ ciunea
nop\ii, iar au ]nceput a vorbi despre cele suflete=ti, priveghind
p` n[ la vremea c` nt[ rii de diminea\[ .
* * *
Din acea noapte, Iosaf a petrecut cu ]nv[ \[ torul s[ u mul\i ani
av` nd minunat[ via\[ , aproape de Dumnezeu. Apoi Varlaam
apropiindu-se de cuviosul s[ u sf` r=it, a chemat pe Iosaf, fiul s[ u
]ntru suflet, =i i-a vorbit astfel cuprinz` ndu-i m` inile:
„Eu, fiule, de mult doream s[ te vad ]nainte de sf` r=itul meu.
+i c` nd m[ rugam pentru tine, Domnul nostru Iisus mi s-a ar[ tat,
f[ g[ duindu-mi c[ te va aduce la mine. +i iat[ , Dumnezeu mi-a
]mplinit dorin\a: ai venit =i te v[ d lep[ dat de lume =i unit cu
Hristos. Iar acuma, sosind vremea plec[ rii mele, tu, fiule, acopere
trupul meu cu p[ m` nt =i d[ \[ r` nii ce este al \[ r` nii. +i tu r[ m` i
]n acest loc, petrec` nd via\[ curat[ =i aduc` ndu-\i aminte de mine.
+i Iosaf, auzind aceste cuvinte, pl` ngea pentru desp[ r\irea lor
=i abia putea s[ -l m` ng` ie b[ tr` nul. Apoi i-a trimes la al\i fra\i
care vie\uiau ]n acea pustie, ca s-aduc[ cele de trebuin\[ pentru
s[ v` r=irea sfintei leturghii. Alerg` nd Iosaf, a ]mplinit porunca cu
s` rguin\[ =i s-a ]ntors ]n grab[ , tem` ndu-se s[ nu se sf` r=easc[ ]n
lipsa-i p[ rintele s[ u =i s[ r[ m` ie f[ r[ binecuv` ntarea cea mai de
pe urm[ . Deci aduc` nd ei cele de trebuin\[ pentru sf` nta jertf[ ,
Varlaam a s[ v` r=it slujba dumnezeiasc[ =i s-au ]mp[ rt[ =it am` ndoi
cu sfintele taine. Dup[ aceea b[ tr` nul a stat o vreme la sfat cu
ucenicul s[ u vorbind despre suflet. Apoi s-a rugat iar cu umilin\[ .
+i dup[ rug[ ciune, ]mbr[ \i=` nd pe Iosaf, i-a dat s[ rutarea =i
Istoria Sfin\ilor Varlaam =i Iosaf de la India
133
binecuv` ntarea cea mai de pe urm[ . Culc` ndu-se cu semnul sfintei
cruci, s-a luminat la fa\[ , av` nd mare bucurie, ca =i cum i-ar fi
sosit prieteni. Astfel s-a dus Varlaam c[ tr[ Domnul!, vie\uind ]n
pustie =aptezeci de ani, iar to\i anii de la na=terea lui fiind aproape
o sut[ .
Iosaf ud` nd cu lacrimi trupul b[ tr` nului, toat[ ziua =i toat[
noaptea a c` ntat psalmi l` ng[ el. Iar a doua zi, s[ p` nd groapa
subt smochini, aproape de pe=ter[ , a ]ngropat cinstitul trup al
]nv[ \[ torului s[ u. +ez` nd apoi l` ng[ morm` nt, pl` ngea mereu
p` n[ ce i-au sl[ bit puterile; =i lipindu-=i trupul de p[ m` nt a
adormit. Atunci a v[ zut ]n somn pe acei b[ rba\i ]nfrico=a\i, care i
se ar[ taser[ odinioar[ c` nd era ]nchis ]n palat cu fecioarele, =i
vorbise cu Mogra, =i-l ispiteau demonii. Venind ei c[ tr[ d` nsul, l-au
luat =i l-au dus pe c` mpia cea ]ntins[ =i-n cetatea str[ lucit[ ]n
care mai fusese. Intr` nd pe poarta cu st` lpi de rubin, l-au ]nt` mpinat ]ngerii lui Dumnezeu, duc` nd dou[ cununi str[ lucite. +i i-a
]ntrebat Iosaf:
„Ale cui sunt aceste cununi nespus de frumoase?“
Iar ]ngerii i-au r[ spuns zic` nd:
„Am` ndou[ sunt ale tale, Iosaf, pentru c[ multe suflete ai
m` ntuit, =i pentru c[ l[ s` nd ]mp[ r[ \ia p[ m` nteasc[ ai venit la
Dumnezeu ca schivnic. Ci una dintre aceste cununi se cuvine s[ o
dai tat[ lui t[ u care a cunoscut pe Dumnezeu, prin tine.“
Iar Iosaf a zis:
„Cum este cu putin\[ ca numai pentru pu\in[ poc[ in\[ s[
dob` ndeasc[ tat[ l meu r[ spl[ tire deopotriv[ cu mine, care-am
avut at` tea osteneli?“
Pe c` nd i se p[ rea c[ spune acestea, i s-a ar[ tat Varlaam ]n
lumina, gr[ indu-i:
„Au nu \i-am spus eu odinioar[ , Iosaf, c[ , dup[ ce te vei
]mbog[ \i, vei fi scump =i nedarnic? De ce oare nu voie=ti acuma
ca s[ fie cinstea tat[ lui deopotriv[ cu a ta? Se cade totu=i s[ te
vesele=ti c[ rug[ ciunea ta s-a auzit pentru d` nsul“.
134
C[ r\i populare
Iosaf av` nd c[ tr[ b[ tr` n obiceiul ascult[ rii, a plecat fruntea =i
a zis:
„Iart[ -m[ , p[ rinte“.
Varlaam a z` mbit.
„Spune-mi, p[ rinte, unde locuie=ti?“ a ]ntebat Iosaf.
— }ntr-aceast[ cetate frumoas[ , a r[ spuns b[ tr` nul, am dob` ndit locuin\[ prea luminat[ .
— O, bunule p[ rinte, se ruga Iosaf, ia-m[ =i pe mine la tine, ca
s[ m[ bucur iar[ =i.
— N-a venit ]nc[ vremea, i-a =optit ]nv[ \[ torul; ci trebuie s[
mai r[ m` i unde e=ti, purt` nd sarcina trupului. Iar apoi, dup[ , ce
vei r[ bda la sf` r=it, dup[ cum \i-am poruncit, vei veni =i tu aici =i
vom fi ]mpreun[ ]n veci.
Aceste le-a v[ zut fericitul Iosaf ]n vis. +i de=tept` ndu-se din
somn, avea sufletul plin de lumin[ =i de m` ng` iere.
+i a ]nceput a petrece singur ]n pustie, ]n pe=tera de subt munte,
aproape de izvor =i de morm` ntul de subt smochini.
}mp[ r[ \ia cea p[ m` nteasc[ o l[ sase ]n al dou[ zeci =i cincilea
an de la na=terea sa; apoi ]n pustie a mai petrecut treizeci =i cinci
de ani. +i i-a venit =i lui vremea s[ lese valea aceasta a m` hnirii =i
s[ se mute ]n alt[ via\[ . Iar poporul ]mp[ r[ \iei sale de odinioar[ ,
afl` nd despre s[ v` r=irea lui, =i-a adus aminte de toate cele trecute
=i de minunatul ]mp[ rat de alt[ dat[ . +i a venit mul\ime mare ]n
pustie, ca s[ se ]nchine la morm` ntul unde odihneau al[ turi
Varlaam b[ tr` nul =i ucenicul s[ u.
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
ISTORIA PREA}N| ELEPTULUI ARCHIR
CU NEPOTUL S{ U ANADAM
135
C[ r\i populare
136
}n zilele lui Sinagrip, ]mp[ rat din p[ r\ile R[ s[ ritului, era un
boier anume Archir, carele de=i nu era urmat la ]nv[ \[ turi =i =tiin\i
]nalte, dar pentru talentele cu care ]l ]nzestrase natura =i pentru
iscusita sa ]n\elepciune era foarte iubit de ]mp[ ratul =i ]n[ l\at la
rangul cel mai ]nt` i ]ntre mini=trii ]mp[ r[ \iei sale.
Acest Archir, ]n cei mai de pe urm[ ani ai v` rstei sale, pierz` ndu-=i so\ia =i fiii =i ner[ m` indu-i nici un mo=tenitor, lu[ pe nepotul
s[ u Anadam sub ]ngrijirile sale, carele r[ m[ sese orfan de p[ rin\i,
mic din fa=e, =i numindu-l fiu de suflet, a-nceput cu at` ta dragoste
s[ -l creasc[ , ]nc` t singur ]n bra\ele sale lu` ndu-l, ]l hr[ nea cu pap[
=i cu p` ine muiat[ ]n vin, ]ntocmai ca o mum[ c[ ruia i se usuc[
pieptul =i izvorul laptelui; cu at` ta ]ngrijire priveghea asupra-i ziua
=i noaptea, ]nc` t era precum zice proverbul: „de soare nev[ zut =i
de v` nt neb[ tut.“
Dup[ ce ]n astfel l-a crescut, p` n[ a venit ]n stare ca s[ se poat[
hr[ ni singur cu din\ii s[ i, =i dup[ ce se f[ cu-n v` rst[ de opt ani =i
putea s[ urmeze la =coal[ , n-a vrut Archir s[ -l dea s[ ]nve\e la
=tiin\i deosebite, care nu le cuno=tea el, ci l-a dat pe seama unui
dasc[ l b[ tr` n, carele avea foarte cuvioase purt[ ri =i era evlavios
]n cele dumnezeie=ti, poruncindu-i ca s[ -l ]nve\e toate c[ r\ile
biserice=ti (precum se ]nv[ \a cu c` \iva ani ]nainte =i pe la noi =i
prin alte p[ r\i), cum: Bucoavna 1, Ceaslovul 2, Psaltirea3 .
1
Abecedar.
Carte de rug[ ciuni care servea odinioar[ drept abecedar =i carte de citire.
3
Cartea Psalmilor, parte a Vechiului Testament .
2
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
137
Dup[ ce a urmat Anadam =i a ]nv[ \at toate c` te ]i or` nduise,
]l lu[ Archir de la dasc[ l =i s-a pus =i el singur ca s[ -i predea c` teva
lec\ii care le avea ]n memoria sa de la p[ rin\i =i de la mo=istr[ mo=i; chem` ndu-l ]n toate dimine\ile =i puindu-l l` ng[ sine
s[ =ad[ , ]i da c` te o lec\ie ]n fiecare zi, culeas[ numai din proverbi,
]ncep` nd ]ntr-acest chip: „F[ tul meu Anadame! Acum tu, de=i ai
]nv[ \at c[ r\ile cele biserice=ti =i te-ai des[ v` r=it ]ntr-]nsele, ]nc` t
po\i s[ te faci =i pop[ , dar ]ns[ nu-\i sunt destule numai acestea,
ci ]\i mai trebuie=te s[ ]nve\i =i de la mine c` teva lec\ii ca s[ =tii =i
cum s[ tr[ ie=ti ]n societate cu to\i oamenii; adic[ , cum s[ cinste=ti
pe cei mari, cum s[ te por\i cu cei mici, cum s[ -\i fii ]nsu=i \ie de
folos =i cum s[ po\i folosi =i pe al\ii; despre care sunt at` tea lec\ii
c` te sunt =i ]mprejur[ ri. De aceea ascult[ cele ce te sf[ tuiesc, iale ]n cap, ]nt[ re=te-le ]n memoria ta =i le ]ntip[ re=te pe lespezile
inimii tale, c[ ]\i vor fi spre folos ]n via\a ta, at` t suflete=te, c` t =i
trupe=te; =i ascult[ :
F[ tul meu!
1. Teme-te de Dumnezeu =i urmeaz[ poruncile lui. Supune-te
]mp[ ratului =i legilor lui.1 Ascult[ pe mai-marii t[ i =i te pleac[
lor; =i atunci nu vei avea de altul a te teme, f[ r[ numai de
Dumnezeu; c[ ci „capul plecat la toate sabia s[ -l taie nu poate.“
2. Temeiul ]n\elepciunii este frica lui Dumnezeu; de aceea ]nt` i
teme-te de Dumnezeu, =i al doilea de cel ce nu se teme de
Dumnezeu. C[ ci „pre Dumnezeu cel ce-njur[ nici de tine nu s[ ndur[ “; dar ]ns[ „necredinciosul ]=i g[ se=te asupr[ pe nelegiuitul“.
C[ „toat[ hiara ]=i are =i lupul ei“.
3. }n ziua duminecii =i ]n celelalte s[ rb[ tori mari du-te la
biseric[ =i te ]mbiserice=te, ca s[ se apropie ]ngerul de tine =i dracul
s[ se dep[ rteze.
1
O parte din preceptele de mai jos provin din cartea popular[ pe care a
prelucrat-o Pann, altele sunt ad[ ugate de el ]nsu=i (mai ales proverbele
versificate).
138
C[ r\i populare
4. Cinste=te toate legile, dar te ]nchin[ numai la a ta; c[ ci „cel
ce se ]nchin[ la dou[ credin\e, acela nici o lege n-are =i la to\i e-n
ur[ mare“.
5. Cinste=te pe p[ rin\ii t[ i =i pe cei b[ tr` ni, c[ ci =i tu po\i fi
b[ tr` n; =i ceea ce nu-\i place s[ -\i fac[ al\ii \ie nu face nici tu
altora. C[ „toat[ fapta ]=i are r[ splata“; c[ tre acestea fii recunosc[ tor f[ c[ torilor t[ i de bine ]n timpul c` nd ai avut trebuin\[ de
d` n=ii, =i nu-i uita ]n timpul fericirii tale; c[ „nu =tii cum se ]ntoarce
soarta care umbl[ ca o roat[ , ea ast[ zi te ]nal\[ ca ]n dulap =i
m` ine te d[ peste cap“.
6. Pe omul ]n\elept =i sc[ p[ tat sau s[ rac ajut[ -l mai cu sim\iciune, m[ car de orice lege ar fi; c[ a face bine nu este niciodat[
r[ u; precum zice proverbul: „tu binele din m` ini ]l scap[ =i las[
s[ caz[ m[ car =i ]n ap[ “; c[ „binele nu s-afund[ , ci st[ pe deasupra-n und[ “. +i mai v` rtos „pe altul cine ajut[ pe Dumnezeu
]mprumut[ “; =i „unde d[ cineva unul, Dumnezeu ]i ]ntoarce cu
pumnul“.
7. S[ -\i fie mil[ =i de vite, nu le pedepsi neomene=te; dup[
proverbul ce zice: „omul trebuie s[ aib[ mil[ =i de un c` ine, cu
c` t mai v` rtos cu care c` =tig[ el p` ine!“ Dar ]ns[ , „acela care n-are
mil[ de dobitoc, =i de om asemenea n-are mil[ de loc“.
8. Pe mai-marele t[ u =i pe care ]l vei sluji nu-l def[ ima c[ tre
al\ii, m[ car de \i s-ar p[ rea c` t de aspru sau r[ u; dup[ proverbul
ce zice: „nu-\i sumu\a c` inele cui ai m` ncat p` inile“, aduc` ndu-\i
aminte de proverbul ce zice: „]n c` t[ vreme vei fi ciocan, love=te,
=i c` t[ vreme vei fi nacoval[ , sufere“, iar ]n contr[ de vei urma,
gre=e=ti.
9. Cu mai-marii t[ i daraver[ s[ n-aibi; nici s[ cumperi de la
cineva vreun lucru f[ r[ tocmeal[ , ca c` nd vei sta s[ pl[ te=ti s[ n-aibi
ame\eal[ ; =i s[ nu pierzi =i ale tale pentru ale sale; asemenea, nu
lua nici ]n dator, c[ ci „cine ia ]n dator de multe ori s[ ]nt` mpl[ a
pl[ ti de dou[ ori“.
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
139
10. La st[ p` n nu te b[ ga f[ r[ tocmeal[ , c[ ci „cine s[ bag[
f[ r[ tocmeal[ iese f[ r[ nici o socoteal[ “; =i iar[ =i: la orice ]nvoire
sau tocmeal[ , „cine are la m` n[ carte are =i de dreptul s[ u parte“,
dup[ proverbul care zice: „ce e ]n m` n[ nu e minciun[ “.
11. Celui ce ]\i va vorbi \ie cu asprime tu r[ spunde-i cu bl` nde\e: c[ ci „omul nechibzuit ast[ zi ]\i vorbe=te nebune=te =i m` ine
]i pare r[ u =i s[ c[ ie=te“; dar ]ns[ ]n de=ert, c[ ci dup[ proverbul
ce zice: „c[ in\a cea din urm[ e totdeauna cu pagub[ “.
12. }naintea celor mari nu fii ]ndr[ zne\ la vorb[ =i grabnic la
r[ spuns; ci „te ]nf[ \i=az[ cu sfial[ =i r[ spunde cu socoteal[ “; c[
„toat[ graba stric[ treaba“, iar „vorba dulce mult aduce“.
13. C` nd vezi pe om la ]ntristare, nu-i mai da =i tu sup[ rare,
adic[ : nu „turna spirt peste foc, ci m` ng` ie-l de ai vreun mijloc“;
iar de nu, las[ -l mai bine, ca s[ nu-=i descarce m` nia pe tine.
14. M` nia ta iar[ =i nu gr[ bi s[ o ver=i asupra cuiva, ca s[ nu
te c[ ie=ti; c[ , dup[ cum am mai zis, „c[ in\a cea din urm[ cu
paguba ta s[ curm[ “. +i mai ales: „b[ taia =i ocara dat[ nu se
]ntoarce niciodat[ “.
15. C` nd vei vrea s[ vorbe=ti cu cineva, s[ -\i sco\i cuv` ntul
prin trei lac[ te, adic[ : unul s[ -l aibi la inim[ , al doilea la g` t =i al
treilea la buze; c[ „dac[ iese din gur[ cuv` ntul, se duce iute ca
v` ntul; =i nu-l po\i ajunge nici cu arm[ sarul, nici cu ogarul“.
16. P[ ze=te-te de vorbe fanfaroane sau flecare, nici ]ntrebuin\a
minciuni; pentru c[ „minciuna ]nt` i cade =i ca plumbul ]n ap[ se
afund[ , iar ]n urm[ iese ca frunza pe und[ “. +i apoi, „cui i s[
descopere minciuna o dat[ , acela nu s[ mai crede alt[ dat[ “, chiar
de ar vorbi =i adev[ rul.
17. Ap[ r[ -\i ochii de invidieri sau zavistii, m` inile de r[ piri =i
furti=aguri, gura de p` ri =i clevetiri =i picioarele de c[ tre pasuri
rele; c[ „cine are ochi pizma= lui =i singur e vr[ jma=“, „cine are
m` n[ lung[ pierde =i ce are-n pung[ “ =i „cine sare garduri multe
]i d[ c` te un par ]n c...“.
140
C[ r\i populare
18. Fere=te-te de desfr` n[ ri, nu te fermeca de frumuse\ile
muierilor, =i mai ales de cele cu b[ rbat; c[ „vinul bun =i muierea
frumoas[ sunt dou[ otr[ vi dulci la om“; =i „cine umbl[ pe drum
cu g` ndul acas[ ]=i pierde c[ ciula ]n t` rg“, iar „cine umbl[ dup[
cea cu b[ rbat, dracul ]=i sparge opincile =i ]l d[ cur` nd ]n cap“; c[
„tigva nu merge de multe ori la ap[ , ori se rup baierile =i scap[ ,
ori se love=te de ceva =i crap[ .“
19. De vei avea vecin r[ u sau vreun asupritor, nu purta ]n
contra-i ur[ , s[ te asemeni lui; ci de este altul ]n contra-\i r[ u, tu
fii bun; c[ „cu o\et =i cu fiere nu se face agurida miere“; ci „de te
latr[ vru-n c` ine, astup[ -i gura cu p` ine; n-arunca ]n el cu piatr[ ,
c[ atunci mai r[ u te latr[ “.
20. De ]\i va cugeta cineva r[ u =i te va blestema, tu vorbe=te-l
de bine =i nu-l def[ ima; c[ ci „cui ]i iese din gur[ blestemul, ]i
cade ]n s` n ca ghemul“; =i „cine altui groap[ va s[ pa, ]nt` i el ]ntr]nsa se va ]ngropa“.
21. Nu te aduna, nici te ]ntov[ r[ =i cu oameni pro=ti =i nerozi,
ca s[ nu-\i zic[ cineva: „s-a str` ns r` nced l` ng[ muced“; dup[
proverbul ce zice: „spune-mi cu cin’ te-nso\e=ti, ca s[ -\i ar[ t cine
e=ti“; =i „]n t[ r` \e cine s[ amestec[ ]nc[ (zice) porcii ]l m[ n` nc[ “.
De aceea, „mai bine cu un ]n\elept s[ cari pietre la o cas[ dec` t
cu un nerod =i nebun s[ =ezi la mas[ “; =i iar „mai bine cu un
vrednic la pagub[ dec` t cu un nevoia= la c` =tig“.
22. Fere=te-te de certe =i judec[ \i; c[ totdauna „e mai bun[ o
]nvoial[ str` mb[ dec` t o judecat[ dreapt[ “; nici te amesteca ]n
cearta altora; c[ ci mul\i sunt carii caut[ g` lceava cu lum` narea;
=i „te pomene=ti c[ -\i umple ceafa de pumni =i spatele de ciomege“;
=i „p` n[ la ]mp[ ratul, suferi ]nc[ ieratul“.
23. Fugi de lingu=itori =i de carii te laud[ ]n fa\[ =i „]\i vorbesc
tot pe plac, puindu-\i la gre=eli capac“, ci „pe omul cel ]n\elept
lipe=te-l c` t po\i de piept“; =i ]i ascult[ ]nv[ \[ turile, priimindu-le
cu sete, ca c` nd ai bea ap[ dintr-o f` nt` n[ rece; c[ „mai bine e s[
te bat[ un ]n\elept dec` t s[ te laude un nerod“.
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
141
24. Nu fii m` ndru =i neb[ g[ tor ]n seam[ ; ci cerceteaz[ -\i vecinii
=i amicii sau prietenii; dar ]ns[ du-te mai rar =i =ezi pu\in; nu fii
ca anghira sau racul corabii, care u=or se arunc[ ]n ap[ =i cu
anevoie se ardic[ ; c[ e mai bine s[ pleci =i s[ nu le par[ bine
dec` t s[ =ezi p` n[ s[ li s[ urasc[ de tine.
25. C` nd vei fi poftit la vreo adunare pompoas[ , ]mbrac[ -te
]n hain[ frumoas[ , ca s[ nu-\i vie cu ru=ine c` nd vei =edea l` ng[
cei ]mbr[ ca\i bine; s[ nu fii „br` nz[ bun[ ]n burduf de c` ine“, c[
e un proverb: „ori te poart[ cum \-e vorba, ori vorbe=te cum \-e
portul“.
26. C` nd vei fi chemat la masa altuia, nu gr[ bi s[ =ezi la locul
cel dint` i; ci totdeauna s[ -\i alegi scaunul cel mai de jos; c[ de
vei fi tu mai cu vrednicie dec` t ceilal\i, ]\i va fi cu cinste c` nd te
vor pofti mai sus. Iar de vor veni al\ii mai de cinste dec` t tine, ]\i
va veni cu ru=ine c` nd te vor pofti mai jos; dar ]ns[ de voie=ti s[
tr[ ie=ti mai bine, „totdeauna la cap de \ar[ s[ -\i faci cas[ =i s[ -\i
alegi loc la mijloc la mas[ “.
27. Nu fii lacom, c[ ci l[ comia stric[ omenia; ci „la m` ncare
s[ aibi cump[ tare =i la b[ utur[ s[ aibi m[ sur[ “; nu ]nc[ rca c` t nu
po\i duce; nici pe al\ii nu ]mbia c` t nu le cere inima s[ bea. +i
mai v` rtos la masa altuia nu porunci nimic sau s[ te apuci cumva
s[ ceri s[ -\i aduc[ ceva; c[ ci „oaspele nu m[ n` nc[ ce g` nde=te, ci
m[ n` nc[ ce g[ se=te“.
28. Nu fii avar sau zg` rcit; c[ ci scumpul nu e st[ p` n pe banii
s[ i, ci banii ]l st[ p` nesc pe el; =i „cine str` nge ]nc[ niciodat[ nu
m[ n` nc[ “; c[ „banii str` ng[ torului r[ m` n ]n m` na cheltuitorului“.
Ci fii milostiv, =i din m` na ta ]ntinde =i s[ racului o bucat[ de p` ine;
c` nd ]\i cere, nu-l ur], nici la el te posomor]; ci ]ncai „c-o vorb[
bun[ te-ndur[ dac[ punga \i-e zg` rcit[ =i n-are gur[ “.
29. Pe c[ l[ torul strein ce n[ zuie=te la casa ta nu-l goni =i
dep[ rta; ci ]l prime=te =i ]l cinste=te, ]nlesnindu-i cele trebuincioase
ca unui om druma=, c[ l[ tor; c[ „munte cu munte nu se ]nt` lne=te,
dar om cu om c` nd nici nu g` nde=te“.
142
C[ r\i populare
30. C` nd ai s[ c[ l[ tore=ti undeva, totdeauna pleac[ de diminea\[ =i g[ zduie=te devreme; c[ seara a=tep\i ]ntunericul nop\ii,
iar diminea\a lumina zilei; nu te lua dup[ cele ce vezi la al\ii, ci
las[ s[ se ia al\ii dup[ =tiin\a ta; c[ „cine s[ ia dup[ musc[ ajunge
la b[ legar“.
31. }n c[ l[ torie, f[ r[ tovar[ = s[ nu mergi, nici la v` nat cu pu=ca
goal[ s[ pleci; c[ o arm[ goal[ sperie pe doi in=i, adic[ : =i pe
st[ p` nul ei, =i pe vr[ jma=ul s[ u; ]ns[ la vreme de nevoie, un
ciomag mai lesne ia foc dec` t o arm[ plin[ .
32. La drum ]naintea tovar[ =ilor t[ i s[ nu pleci niciodat[ , ci
a=teapt[ -i s[ mergi ]mpreun[ ; pe l` ng[ aceasta, p[ ze=te pe drum
p[ r[ sit s[ nu apuci, vama ]mp[ r[ teasc[ s[ nu o ocole=ti =i la
c` rcium[ unde vei vedea nevasta t` n[ r[ =i b[ rbatul b[ tr` n s[ nu
dormi, c[ la asemenea loc s[ adun[ oameni de toat[ m` na.
33. C` nd ai s[ mergi ]n cale dep[ rtat[ , totdeauna s[ -\i iei
merinde de drum; =i c` nd e=ti cu tovar[ =, nu gr[ bi s[ -\i ispr[ ve=ti
merindele tale ]nt` i; c[ ci c` nd nu-\i va mai r[ m` nea, o s[ fii silit
s[ rabzi =i s[ a=tep\i p` n[ c` nd le va veni lor poft[ s[ m[ n` nce;
c[ „e r[ u c` nd n-ai al t[ u =i a=tep\i de la m` na altuia“; =i „cine ]=i
\ine p` inea ]n s` nul altuia de multe ori fl[ m` nd r[ m` ne“.
34. La negu\[ torie tovar[ = nu-\i trebuie; c[ „doi c` rmaci ]neac[
corabia“; =i „unde sunt moa=e multe r[ m` ne copilul cu buricul
net[ iat; ci „s[ te ]ntinzi pe c` t po\i s[ cuprinzi“; c[ „cine umbl[ s[
cuprind[ multe pu\ine adun[ “. +i „cine ]=i las[ nego\ul ]n n[ dejdea
altuia este ca cel ce se las[ cu funia altuia ]n pu\“ (c[ ria nu-i
cunoa=te t[ ria).
35. }n sf` r=it, tot omul e dator ]n lume s[ urmeze la una din
aceste trei, adic[ : sau f[ -te osta=, sau f[ -te c[ lug[ r, sau te ]nsoar[ ,
dar ]ns[ osta= s[ te faci mai t` n[ r, c[ lug[ r mai b[ tr` n, =i s[ te
]nsori c` nd ajungi ]n minte coapt[ , c` nd po\i, adic[ , s[ c` =tigi
banii, iar nu c` nd =tii numai s[ -i cheltuie=ti; c[ „nevasta nou[
guri are, nu e precum \i se pare“; c[ „e mult mai bine s[ zici numai:
vai de mine! dec` t s[ sta\i am` ndoi s[ striga\i: o, vai de noi!“
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
143
36. C` nd vei vrea s[ te ]nsori deschide ochii patru ca „s[ nu
aduci pe dracul cu l[ utari ]n cas[ “. Ci te p[ ze=te s[ nu iei fat[
frumoas[ de neam prost, nevast[ l[ sat[ de b[ rbat =i v[ duv[ care
]=i pl` nge pe b[ rbatul cel mort; nici lua de neam mai mare dec` t
tine, ca s[ nu-\i zic[ : scol tu, s[ =ed eu; nici mai bogat[ , ca s[ nu-\i
zic[ : taci tu, s[ vorbesc eu; ci ia mai s[ rac[ , ca s[ -\i zic[ : f[ ce =tii tu;
c[ „nevasta nu e c` rp[ , dac[ nu-\i place, s[ o desco=i =i s[ o lepezi“.
37. S[ nu fii tem[ tor; c[ „b[ rbatul tem[ tor ]=i ]nva\[ nevasta
curv[ , =i st[ p` nul scump, sluga hoa\[ “. C[ dac[ este ea neam r[ u,
„mai bine s[ p[ ze=ti cr` ngul cu iepurii dec` t pe d` nsa“. Toate merg
dup[ neam: „uit[ -te la muma sa =i cunoa=te pe fie-sa“. C[ „unde
a s[ rit capra o s[ sar[ =i iada“. +i „dac[ este fierul r[ u, pe c` t ]l
ba\i, e degeaba, nu faci din el nici o treab[ “.
Cu aceste =i cu alte asemenea dup[ ce ]nv[ \[ Archir pe nepotul
s[ u Anadam, =i dup[ ce de mai multe ori i le repet[ , ]ntr-o zi ]i
zise: „F[ tul meu! eu, ca unul ce am ]ngrijit de a ta cre=tere, dup[
p[ rerea mea socotit[ ]ndestul de bun[ , =i ai ajuns ]ntr-o v` rst[
c` t s[ po\i cunoa=te =i deosebi albul din negru, dulcele din amar
=i bunul din r[ u, am n[ dejde c[ -mi vei bucura r[ m[ =i\a zilelor
mele =i ]mi vei odihni b[ tr` ne\ele prin urm[ ri ]n\elepte, ]n toate
pasurile tale dup[ sf[ tuirile ce \i-am dat, ca s[ te po\i face vrednic
a c` =tiga dragostea tuturor oamenilor =i cinstea ]mp[ ratului, c[ reia
am avut-o eu, =i dup[ moartea mea s[ -mi mo=tene=ti at` t starea,
c` t =i locul meu.“
Dup[ toate acestea, dorind ]n\eleptul Archir ca s[ vaz[ cu ochii
s[ i pe nepotul s[ u Anadam ]naintat =i ridicat la o treapt[ mai
fericit[ , merg` nd =i ]nf[ \i=indu-se ]naintea ]mp[ ratului, a zis:
„Sl[ vite ]mp[ rate! Te rog s[ am trecere pentru slujbele mele cele
de mul\i ani =i s[ prime=ti pe nepotul meu Anadam s[ slujeasc[
]mp[ r[ \iei-tale ]n locul meu; c[ eu am sl[ bit de b[ tr` ne\e =i nu te
poci sluji ca p` n-acum, ci nepotul meu e t` n[ r =i vrednic s[ -\i
144
C[ r\i populare
]ndeplineasc[ toate slujbele, dup[ =tiin\a =i ]nv[ \[ tura care i-am
dat-o eu, =i mie s[ -mi dai voie ca s[ m[ duc s[ m[ odihnesc de
aici ]nainte la casele mele“. }mp[ ratul ]i primi cererea =i ]i zise:
„S[ fii iertat, Archire, du-te =i te odihne=te; ]ns[ c` nd vei fi
trebuincios =i te voi chema, s[ fii gata la poruncile mele; iar
Anadam va r[ m` nea ]n locul t[ u secretar =i va avea cinste de la
mine pentru slujbele tale cele credincioase care mi le-ai s[ v` r=it.“
Deci f[ c` ndu-i ]nchin[ ciune Archir =i mul\[ mindu-i, se duse
s[ se odihneasc[ la mo=ia sa; iar nepotul s[ u r[ m` n` nd ]n locul
lui, dup[ pu\in timp ]ncepu s[ cugete r[ u ]mpotriva unchiului s[ u
=i c[ uta mijloace ca s[ -l r[ puie; =i a=a ]i trimise ]ntr-o zi o scrisoare
mincinoas[ , ca din partea ]mp[ ratului, ]n care zicea aceste: „Archire! ]n minutul care vei vedea scrisoarea aceasta, s[ te scoli =i c` t
mai ]n grab s[ str` ngi toat[ oastea ta =i ]mpreun[ s[ vii la mine.“
Aceast[ scrisoare cum o primi Archir =i o citi, f[ r[ z[ bav[ ]=i
str` nse toat[ oastea care fusese sub comanda lui =i plec[ la
]mp[ ratul; iar nepotul s[ u, v[ z` ndu-l, alerg[ =i spuse ]mp[ ratului,
zic` nd: „Sl[ vite ]mp[ rate! Unchiul meu Archir s-a sculat cu
mul\ime de oaste =i vine asupra ]mp[ r[ \iei tale, =i, ca s[ te ]ncrezi
mai bine, vino de vezi cu ochii; carele nu vine pentru alt dec` t
s[ -\i ia ]mp[ r[ \ia.“ „Iar ]mp[ ratul Sinagrip, v[ z` nd at` ta oaste =i
pe Archir ]n fruntea ei, s-a sp[ im` ntat cu totul, crez` nd c[ negre=it
Archir vine cu cuget r[ u asupra-i, =i ]ntreb[ pe Anadam, zic` nd:
„Anadame! ]nva\[ -m[ ce trebuie s[ fac la o a=a ]mpotriv[ sculare
f[ r[ de veste“. Iar Anadam. v[ z` nd pe ]mp[ ratul cuprins de
grozav[ spaim[ , ]ncepu a-l ]ncuraja, zic` nd: „Nu te teme, sl[ vite
]mp[ rate! Ci las[ s[ m[ duc eu singur la d` nsul =i cu cuvinte bune
]l voi m` ng` ia =i ]l voi ]ndupleca s[ -l aduc numai pe el singur la
]mp[ r[ \ia-ta.“
Auzind ]mp[ ratul aceste zise: „Anadame! De vei putea s[ -l
]ndupleci, dup[ cum zici, =i s[ -l aduci numai pe el singur, te voi
face mai mare peste to\i boierii ]mp[ r[ \iei mele =i cu mari daruri
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
145
te voi d[ rui.“ Anadam auzind aceasta, merse ]ndat[ la unchiul
s[ u =i cu ]nchin[ ciune s[ rut` ndu-i m` na ]i zise: „Bine ai venit s[ n[ tos,
p[ rintele meu; sunt trimis de ]mp[ ratul ca s[ te ]nt` mpin =i s[ te
primesc cu cinste, pentru c[ prea mult ]i pare bine de supunerea
care ai ar[ tat =i ai venit f[ r[ z[ bav[ : =i mi-a zis c[ oastea s[ r[ m` ie
aici =i numai singur ]mpreun[ cu mine s[ te ]nf[ \i=ezi la m[ ria-sa.“
Archir, ne=tiindu-se vinovat cu nimic, crezu cuvintele nepotului
s[ u, ca =i p` n[ acum, =i duc` ndu-se la ]mp[ ratul ]i f[ cu cuviincioas[ ]nchin[ ciune =i ]ncepu s[ -l ]ntrebe despre ale s[ n[ t[ \ii. Iar
]mp[ ratul, privind cu ur[ asupra-i, ]l ]ntreb[ cu m` nie, zic` nd:
„Tu, carele ai fost cel mai credincios al acestei ]mp[ r[ \ii =i ai avut
mai mare cinste dec` t to\i boierii, at` t la tat[ l meu, c` t =i la mine,
=i acum vii cu oaste asupra mea ca s[ m[ pierzi =i s[ -mi iei
]mp[ r[ \ia?“ Archir, ca unul ce nu =tia nimic despre cele ce ]i zicea,
r[ mase ]n loc uimit =i nu =tia ce s[ r[ spunz[ . }mp[ ratul ]ns[ , ]n
iu\eala m` nii,1 ned` ndu-i vreme s[ se dezmeticeasc[ , nici a=tept` ndu-l s[ -i r[ spund[ , ]l os` ndi la ]nchisoare, p` n[ a-i hot[ r]
pedeaps[ mai mare. Iar Anadam fiind fa\[ ]ncepu s[ mustre pe
unchiul s[ u, zic` nd: „Ce taci? Au doar[ \i-ai pierdut mintea la
b[ tr` ne\e =i nu po\i r[ spunde ]mp[ ratului nimic? }n adev[ r, bine a
zis cine a zis c[ pomul dac[ ]mb[ tr` ne=te, pune paie =i-l p` rle=te!“
Deci dup[ ce duser[ pe Archir la ]nchisoare, ]mp[ ratul f[ r[
z[ bav[ str` nse pe to\i mini=trii ]mp[ r[ \iei sale, ]mpreun[ cu
Anadam, =i ]i ]ntreb[ ce trebuie s[ fac[ lui Archir? Iar Anadam
r[ spunse c[ s[ i se taie capul =i s[ i se dep[ rteze de trup trei sute
de co\i. }mp[ ratul, auzind aceasta, ]ndat[ chem[ pe arma=ul =i ]i
porunci ca s[ ia pe Archir s[ -l duc[ s[ -i taie capul. Arma=ul
merg` nd dup[ porunca ]mp[ ratului ca s[ -l ia s[ -l piarz[ , Archir i
se rug[ , zic` ndu-i: „Prietine, te rog du-te la ]mp[ ratul =i ]i cere ca
s[ m[ duci s[ -mi tai capul acas[ la mine; r[ spl[ te=te-mi cu at` t
]ncai binele care \i l-am f[ cut =i eu odinioar[ .
1
M` niei (citit m ` nii) .
146
C[ r\i populare
Arma=ul, vr` nd s[ ]mplineasc[ cererea prietenului s[ u, se duse
la ]mp[ ratul, dup[ cum l-a ]nv[ \at Archir, =i ]i zise: „Sl[ vite
]mp[ rate! Archir se roag[ ]mp[ r[ \iei-tale ca s[ binevoie=ti a-i or` ndui pierderea la mo=ia lui, unde s[ i se ]ngroape =i trupul, ca s[ -l
pl` ng[ robii =i roabele sale“. }mp[ ratul ]i primi rug[ ciunea =i ]i
dete voie arma=ului, zic` nd: „Fie dup[ voia lui; ia-l dar =i duc` ndu-l
numaidec` t s[ -i tai capul =i puindu-l ]ntr-o tipsie s[ -l aduci la mine
s[ -l v[ z“.
A=a lu` ndu-l arma=ul =i duc` ndu-l, Archir i se rug[ iar[ =i,
zic` nd: „Prietene, nu gr[ bi s[ ]mpline=ti porunca ]mp[ ratului cu
pierderea mea, c[ poate va avea vreodat[ trebuin\[ de mine =i ]i
va p[ rea r[ u; ci bag[ -m[ ]ntr-o groap[ ascuns[ ce o am la casele
mele =i ]n locul meu taie capul unui vinovat de moarte, pe care ]l
am ]nchis =i care prea mult seam[ n[ cu mine“. La aceste cuvinte
]nduplec` ndu-se arma=ul =i f[ c` nd dup[ cererea lui Archir, ]l b[ g[
]n groapa care i-a zis =i t[ ind capul vinovatului ]l duse la ]mp[ ratul;
care v[ z` ndu-l ]mp[ ratul =i Anadam crezur[ c[ este al lui Archir.
Deci ceru voie Anadam de la ]mp[ ratul ca s[ mearg[ la casele
unchiului s[ u s[ puie toate averile r[ mase la or` nduial[ =i s[
porunceasc[ slugilor ca s[ ]ngrijeasc[ de d` nsele dup[ cuviin\[ .
}mp[ ratul ]i plini cererea =i ]i zise: „Du-te, ispr[ ve=te-\i treburile
mai cur` nd =i te ]ntoarce f[ r[ z[ bav[ s[ -\i ]ngrije=ti de slujba la
care te-am or` nduit.“
Anadam, merg` nd la casele unchiului s[ u =i v[ z` ndu-se st[ p` n
peste at` ta avere =i bog[ \ie, de mult[ bucurie se apuc[ s[ fac[
veselii cu m` nc[ ri, cu b[ uturi =i s[ petreac[ cu l[ utari =i cu jocuri,
pedepsind =i b[ t` nd robii =i roabele unchiului s[ u, care toate
aceste le auzea Archir din groap[ ; =i dup[ ce f[ cu multe nebunii
=i barbarii se ]ntoarse la postul s[ u.
Nu mult dup[ aceasta, auzind ]mp[ ratul Faraon c[ Sinagrip a
r[ pus pe Archir, carele pentru ]n\elepciunea lui era cunoscut =i
iubit de d` nsul, foarte r[ u i-a p[ rut =i cu m` nie scrise lui Sinagrip,
zic` nd: „}n ceas ce vei vedea scrisoarea mea ]ndat[ s[ -mi trimi\i
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
147
me=teri ca s[ -mi zideasc[ o cetate ]n aer, care s[ fie ]n slav[
at` rnat[ f[ r[ s[ se ating[ de p[ m` nt, =i s[ -mi trimi\i =i tributul
(haraciul). Iar de vei ar[ ta vreo ]mpotrivire =i nesupunere, te voi
scoate din \ara ta cu necinste.“
Duc` ndu-se solii cu scrisoarea, =i Sinagrip citindu-o, se sp[ im` nt[ =i s[ ]ngriji foarte, ne=tiind ce s[ fac[ ; pentru care str` nse
pe to\i mini=trii s[ i, le ar[ t[ cererea ]mp[ ratului Faraon =i ]i ]ntreb[
ca s[ -=i dea p[ rerea =i s[ chibzuiasc[ ce trebuie s[ fac[ . Iar ei,
nepricep` ndu-se nici unul, ]i r[ spunser[ , zic` nd: „Acest lucru,
m[ ria-ta, putea s[ -l fac[ numai Archir, pe care l-ai t[ iat =i l-ai
r[ pus; ci ]ntreab[ pe nepotul s[ u Anadam, c[ el trebuie s[ =tie
ceva din ale unchiului s[ u.“ Anadam fiind fa\[ r[ spunse la
cuv` ntul acesta c[ aici el nu se pricepe nimic. Atunci ]mp[ ratul
Sinagrip zise c[ tre Anadam: „O, Anadame! Anadame! Te ascultai
=i r[ pusei pe unchiul t[ u, carele cu ]n\elepciunea lui putea acum
s[ -mi fie razim =i s[ -mi sprijineasc[ ]mp[ r[ \ia.“
Arma=ul, auzind despre toate acestea, se ]nf[ \i=[ la ]mp[ ratul
=i ]i zise: „Sl[ vite ]mp[ rate! Dac[ Archir acum ar fi viu, \i-ar p[ rea
bine de d` nsul =i l-ai ierta dac[ \i s-ar ]nf[ \i=a ]nainte?“ Iar
]mp[ ratul ]i zise: „Dac[ ar fi prin putin\[ ca s[ ]nvieze Archir acum,
nu numai c[ l-a= ierta, ci cu toat[ dragostea l-a= ]mbr[ \i=a; =i cel
ce mi l-ar aduce de mari daruri =i cinste s-ar ]nvrednici.“ Auzind
cuvintele acestea, arma=ul alerg[ numaidec` t, scoase pe Archir
din groap[ si-l ]nf[ \i=[ ]mp[ ratului, asemenea unui om s[ lbatec
cu p[ rul capului crescut p` n[ ]ntre spete, cu barba mare, de care
abia i s[ vedea fa\a, =i unghiile degetelor lungi ca de vultur. Sinagrip, v[ z` ndu-l ]n felul acesta, ]l ]ntreb[ cu m` hnire: „Tu e=ti, b[ tr` nule Archire?“ Iar Archir ]i r[ spunse: „Eu sunt, sl[ vite ]mp[ rate.“ Atunci ]mp[ ratul porunci ca s[ -l duc[ numaidec` t la baie
s[ -l spele, s[ -l cur[ \easc[ =i, ]mbr[ c` ndu-l ]n alte haine, s[ -l aduc[
la d` nsul.
Dup[ ce s-au f[ cut aceste toate dupre porunca ]mp[ ratului =-]l
]nf[ \i=ar[ , Archir i se rug[ , zic` nd: „M[ rog ]mp[ r[ \iei-tale s[
148
C[ r\i populare
binevoie=ti a m[ l[ sa vreo dou[ s[ pt[ m` ni, ca s[ m[ mai dezme\esc =i s[ -mi adun toate sim\irile la loc, =i atunci socotesc c[ voi
putea sluji la trebuin\ele =i p[ sul m[ riei-tale. Aceast[ cerere a sa
fiind priimit[ ]mp[ ratului =i slobozindu-l, dup[ vreo cincisprezece
zile ]l aduse iar[ =i =i puindu-l s[ =ad[ l` ng[ d` nsul, ]ncepu s[ -=i spuie
tot p[ sul care ]l avea; la care Archir zise: „Fii odihnit, ]mp[ rate, =i s[
n-aibi nici o grij[ , c[ aceste ]n cur` nd[ vreme \i le voi s[ v` r=i eu;
dec` t porunce=te s[ -mi aduc[ doi vulturi =i doi =oimi de ai ]mp[ r[ \ieitale, ca s[ -i ]nv[ \ la me=te=ugul arhitecturii.“ Aceste aduc` ndu-i-se
]ndat[ , ]i lu[ Archir =i ]n cur` nd[ vreme ]i ]nv[ \[ ceea ce trebuia s[
fac[ cu d` n=ii, =i lu` nd voie, se duse la ]mp[ ratul Faraon.
Iar ]mp[ ratul Faraon dac[ ]l v[ zu ]i zise: „Dar pe un g` ngav ca
tine mi-a trimis s[ -mi ispr[ veasc[ treaba?“ Archir ]i r[ spunse:
„}mp[ rate! cei ce se trimit ca s[ s[ v` r=asc[ lucruri ]mp[ r[ te=ti nu
se numesc g` ngavi, ci oameni mari“. Atunci ]mp[ ratul Faraon ]ncepu s[ -i porunceasc[ ca s[ -i fac[ oarecare lucruri ce i se p[ rea peste
putin\[ , =i ]i zise: „De vreme ce e=ti un trimis vrednic ca s[ -mi
ispr[ ve=ti treburi, ]\i poruncesc dar ca s[ -mi faci o funie de nisip,
cu care s[ -mi leg m` njii“. Archir r[ spunz` nd zise: „Prea bine“; =i
cer` n d u -i u n sfred el, lu [ =i g[ u ri peretele casei ]n d reptu l
soarelui, de unde ]ndat[ r[ zbind razele ]n[ untru, ]ncepu a se
roti nisipul ca o funie; =i zise Archir: „Iat[ -\i funia, ]mp[ rate,
vino de o str` nge =i ]\i leag[ m` njii; =i porunce=te =i alte lucruri
s[ -\i fac.“ }mp[ ratul zise iar[ =i: „Dar ai putea s[ aduci ap[ cu
ciu ru l, s[ -i ad[ pi?“ Archir r[ spu n se: „Dac[ am fi ]n p[ r\ile
miezului-nop\ii =i dac[ ar ninge z[ pad[ =-aici ca acolo, nu numai
cu ciurul, ci \ i-a= putea aduce =i cu carul.“ Atunci Faraon zise:
„}\i poruncesc s[ -mi faci o cetate ]n aer care s[ stea at` rnat[
f[ r[ s[ se ating[ de p[ m` nt.“
Archir atunci aduse ]ndat[ =i ]nh[ m[ doi vulturi, at` rn[ dou[
sfori lungi ca ni=te h[ \uri, leg[ cu me=te=ug ]ntre d` n=ii o lad[
u=oar[ , b[ g[ un copil mic ]ntr-]nsa cu doi =oimi, pe carele ]l
]nv[ \ase ce s[ fac[ c` nd va ajunge sus ]n aer, d` nd copilului ]ntr-o
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
149
m` n[ mistrie =i ]ntr-alta frigare cu carne, ca s[ o \ie ridicat[ ]n
sus ]n vederea vulturilor; =i Archir \iind de h[ \uri =i slobozind
vulturii, ]ndat[ se ridicar[ dup[ frigarea cu carne; iar copilul
]ncepu s[ strige: „Da\i-ne c[ r[ mid[ , da\i-ne var, c[ =ed me=terii
f[ r[ lucru.“ Archir asemenea zicea c[ tre ]mp[ ratul, carele sta de
fa\[ cu to\i boierii: „Iat[ -\i me=terii, ]mp[ rate, trimite-le c[ r[ mid[
=i var ca s[ nu stea din lucru.“ Atunci ]mp[ ratul ]l ]ntreb[ : „Cum
te cheam[ “? El r[ spunse: „Abanan ]mi este numele“ (aceasta o
zise el nevr` nd s[ -l cunoasc[ , fiindc[ s[ dusese veste c[ pe Archir
l-a t[ iat). }mp[ ratul ]i zise: „S[ fii iertat, Abanane“, =i porunci ca s[
se dea me=terii jos. Copilul atunci ]ncepu s[ plece frigarea ]n jos
p` n[ s-a l[ sat vulturii la p[ m` nt =i ie=ind din lad[ se duse la Archir.
Dup[ aceasta ]mp[ ratul Faraon ]ncepu s[ ]ntrebe pe Archir,
zic` nd: „Cu cine m[ potrivesc eu ]ntru slava ]mp[ r[ \iei mele?“
Archir r[ spunse: „Cu soarele“. }l ]ntreb[ iar[ =i: „Dar pe boierii
mei“? R[ spunse el: „Cu razele soarelui“. „Bine, ]i zise ]mp[ ratul,
dar ce copac este acela care are dou[ sprezece ramuri, fiecare
ramur[ av` nd c` te patru cuiburi =i ]n cuiburi c` te =apte ou[ , pe o
parte albe =i pe o parte negre?“ Archir r[ spunse: „Copacul este
anul, cele dou[ sprezece ramuri sunt lunile lui, cuiburile sunt cele
patru s[ pt[ m` ni ]n lun[ , iar ou[ le pe o parte albe sunt zilele
s[ pt[ m` nii, =i pe o parte negre sunt nop\ile.“ }mp[ ratul ]l ]ntreb[
iar[ =i: „}n care lun[ omul m[ n` nc[ =i bea mai pu\in?“ Archir
r[ spunse: „}n luna lui februarie, c[ este mai mic[ dec` t toate“.
}mp[ ratul zise: „S[ te mai ]ntreb una. Ce este aceea, dintr-un
]nsufle\it iese un ne]nsufle\it =i dintr-un ne]nsufle\it iese un
]nsufle\it?“ Archir r[ spunse: „Este oul, c[ c` nd ]l ou[ g[ ina este
ne]nsufle\it =i c` nd ]l cloce=te iese un ]nsufle\it“.
Faraon, v[ z` nd c[ ]i dezleag[ toate ]ntreb[ rile bine, zise: „S[
fii binecuv` ntat, Archire, c[ n-ai fost perit“. +i dup[ ce ]l ]ntreb[
=i alte multe, =i el r[ spunse asemenea, ]l trimise la domnul s[ u cu
cinste =i cu daruri umpl` ndu-l.
C[ r\i populare
150
Archir, ajung` nd la Sinagrip-]mp[ rat =i ]nf[ \i=indu-se, zise:
„Aduc ]nchin[ ciune ]mp[ ratului meu cu slujba s[ v` r=it[ de la
Faraon ]mp[ rat“. Lui Sinagrip p[ r` ndu-i mult bine, ]i dete =i el
deosebite daruri. Archir ]ns[ toate darurile c` te le c` =tigase le-a
dat arma=ului celui mare, ce i-a p[ strat via\a, =i ceru ]mp[ ratului
voie ca s[ se duc[ iar[ =i la mo=ia sa, zic` nd: „}mp[ rate, acum m[
rog iar[ =i ca s[ m[ la=i s[ m[ odihnesc la casa mea, dar ]ns[ s[ -mi
dai =i pe nepotul meu Anadam, ca s[ -l mai ]nv[ \ minte, c[ dup[
cele ce ]l v[ z, ]i lipsesc ]nc[ multe ca s[ =tie s[ tr[ iasc[ ]n lume =i
s[ slujasc[ pe un ]mp[ rat, carele are trebuin\[ de oameni ]nv[ \a\i
=i ]n\elep\i“. }mp[ ratul ]i zise: „Ia-l =i f[ ce vei vrea cu d` nsul“.
Deci duc` ndu-se Archir la casa sa, puse pe nepotul s[ u la
pedeaps[ , =i de c` te ori ]l scotea s[ -l judece ]l b[ tea cu nuiele
p` rlite; iar nepotul s[ u se ruga =i ]i zicea: „Nu m[ mai bate, p[ rintele meu, c[ ]\i voi fi comis la cai“. Archir ]i r[ spundea: „Ba, f[ tul
meu, c[ ]nv[ \[ turile care \i le-am dat eu n-au fost pentru comis
de cai, ci pentru ca s[ fii om bun, cu purt[ ri ]n\elepte =i s[ sluje=ti
la domni cu dreptate; iar tu ai f[ cut cu mine ca oarec` nd un m[ gar
ce ]l legase st[ p` nul s[ u cu o funie slab[ =i el rup` ndu-o plecase
pe drum ]n voia lui p` n[ c` nd l-a ]nt` lnit un lup =i i-a zis: „Cale
bun[ , jup` nule m[ gar“! Iar el i-a r[ spuns: „A=a cale bun[ s[ o
aib[ st[ p` nul meu, c[ nu m-a legat bine s[ =ed ]n grajd ca s[ nu
m[ ]nt` lnesc cu tine, s[ m[ hiritise=ti; pentru c[ =tia c[ o s[ fac[
praznic din carnea lui, precum ]l =i m` nc[ ]ndat[ “.
Aceasta zic` nd Archir, iar ]l puse la b[ taie. Anadam iar[ =i se
ruga, zic` nd: „Iart[ -m[ , p[ rintele meu, =i nu m[ mai bate, ci punem[ s[ -\i fiu cioban la oi.“ „Ba, f[ tul meu, ]i zicea Archir, c[ lupul
p[ rul ]=i leap[ d[ , dar n[ ravul nu =i-l las[ , =i tu asemenea ai f[ cut
cu mine: c[ pe lupul c` nd l-a dat s[ ]nve\e carte, dasc[ lul ]i zicea:
A,B,V,G,1 iar el zicea: oaie, miel, capr[ , ied. Nu a=a, lupule, ]i zicea
1
Primele patru litere ale alfabetului chirilic.
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
151
dasc[ lul, ci zi bine cum zic eu. Iar lupul ]i zise:“ Ci ai de m[ ]nva\[
mai cur` nd =i ispr[ ve=te, c[ uite se apropie oile de cr` ng.“ +i iar
]ncepu Archir s[ -l pedepseasc[ cu toiege, iar nepotul s[ u pl` ngea
=i se ruga, zic` nd: „Nu m[ mai bate, p[ rintele meu, las[ -m[ ]ncai
s[ -\i fiu porcar la porci“. Archir ]i zise iar: „Nu, f[ tul meu, c[ nu
te-am crescut ca s[ te v[ z porcar; ci m-am pedepsit cu tine ca s[
am cinste dup[ urma-\i, iar tu ai f[ cut cu mine ca unul ce s[ dise
un pom pe marginea unei g` rle, c[ ruia c` nd ]ncepur[ s[ i se coac[
poamele, toate c[ deau ]n g` rl[ =i s[ duceau pe ap[ , iar omul nu
g[ sea s[ m[ n` nce nimic. +i iar[ =i pornea s[ -l bat[ , =i Anadam nu
]nceta a se ruga, zic` nd: „Iart[ -m[ , p[ rintele meu, c[ -mi este
destul at` t, m[ voi ]n\elep\i de aici ]nainte, c[ patimile s` nt
]nv[ \[ turi la om“. „Nu crez, f[ tul meu, zicea Archir, c[ „ziua bun[
de diminea\[ se cunoa=te“ =i „puica dup[ creast[ se vede ce g[ in[
o s[ ias[ “; tu ca s[ te faci mai bun de aici ]nainte e peste putin\[ ,
\i s-a v[ zut arama. Eu sunt acela: „cre=te puiul de =arpe, ca s[ te
mu=te“. Eu am umblat dup[ tine cu mila =i tu dup[ mine cu pila.
Precum =i acum =tiu bine c[ unele ]mi vorbe=ti din gur[ =i altele
ai ]n cuget, ca =i un lup odinioar[ carele se luase dup[ oi, =i
ciobanul ]l ]ntreba: Ce vrei, lupule? Iar el r[ spunse, zic` nd: Nimic,
dec` t m[ dor ochii =i viu ]n urma turmei tale, c[ parc[ ]mi vine
mai bine =i m[ lecuiesc din praful care se ridic[ de picioarele oilor;
iar el nu venea dec` t s[ r[ peasc[ vreun miel. A=a =i tu \-ai m` ncat
credin\a de acum ]nainte, c[ dac[ , c` nd te-am m` ng` iat, r[ ul miai cugetat, acum, c` nd te pedepsesc, binele o s[ -mi g` nde=ti? Miam v[ zut eu visul cu ochii, c[ eu te-am crescut =i \i-am dat via\[
=i tu ai umblat s[ -mi tai via\a.“
Aceste zic` nd, iar ]l puse la pedeaps[ =i ]l b[ tu p` n[ muri =i-l
arunc[ la c` ini s[ -l m[ n` nce. +i a=a se sf` r=i ]nv[ \[ tura lui Archir
=i zilele lui Anadam; carele c` nd ]l v[ zu mort zise: „Au nu-\i ziceam
eu, f[ tul meu, „cine sap[ groapa altuia, el intr[ ]nt` i ]ntr-]nsa?“
C[ r\i populare
152
CUVINTELE UNUI T~N{ R
}N CEASUL, CEL DUP{ URM{ AL VIE| II SALE
Ah, fra\ii mei prea iubi\i,
Pl` nge\i to\i =i m[ c[ i\i!
Cu durere suspina\i,
Ca d-un frate l[ cr[ ma\i!
C[ f[ r[ vreme m[ duc
De la voi ca un n[ luc;
Nu la vrun osebit loc
De unde s[ m[ ]ntorc,
Ci merg p-un drum ne=tiut
+i la loc necunoscut,
Nu =tiu la bun sau ur` t,
La dulce sau am[ r` t;
C[ ci nu e s[ -l aleg eu,
S[ fie pe placul meu;
Dec` t =tiu c[ -ntr-acest ceas
Plec, m[ duc, de tot v[ las;
+i merg cu adev[ rat
}ntr-un loc prea dep[ rtat,
De unde nu mai g` ndesc
Nici nu mai n[ d[ jduiesc
A mai veni ]napoi,
S[ mai fiu iar[ =i cu voi.
Ah, ce proaste n[ luciri
+i slabe ad[ postiri!
M[ rezimam cu p[ reri
L-ai tinere\ii puteri,
+i la moarte nu g` ndeam,
Ci o s[ tr[ iesc credeam;
Dar acum v[ z c[ am fost
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
F[ r[ de minte =i prost:
C-ast[ boal[ ce-o trag eu
Nu-mi e de la Dumnezeu,
Ci singur o c[ utai
+-alergai d-o c[ p[ tai;
Nici altui vin[ nu bag,
C[ pe dreptate o trag,
+-]mi pierz via\a singur eu
Cu acest prost cap al meu.
Ah, dori\ii mei p[ rin\i!
Unde sunte\i? Nu veni\i
S[ vede\i cum am ajuns
De arma mor\ii p[ truns?
+i cum cu moartea m[ lupt
L-al peirii mele punct!
M[ lupt cu d` nsa cumplit,
Dar v[ z c[ m-a biruit,
+-]n grab dup-acest p[ m` nt
Va s[ m-arunce-n morm` nt;
Ci voi, prietini =i fra\i,
V[ rog to\i s[ m[ ierta\i,
C[ merg t` n[ r de la voi
La locul cel de apoi,
+i iar ne vom ]nt` lni
Acolo c` nd ve\i veni.
NESTATORNICIA LUMII
Ah, lume! tiran[ lume!
Nu te numesc cu alt nume,
Dec` t roat[ -\i zic c[ e=ti;
C[ ci c` \i l[ cuiesc ]n tine
153
C[ r\i populare
154
+i de dob` ndesc vrun bine
Tu pe loc ]i ]nv` rte=ti.
+i d-unde stau la-n[ l\ime
Se v[ d la o ad` ncime
Foarte groaznec[ , ]nc` t
Pururea a lor via\[
S-o petrec ca ]ntr-o cea\[
Prea cumplit si amar` t.
Ci, de-i sco\i la ar[ tare,
| ine-i tot ]n acea stare
}n care se nasc de mici;
C[ -ncai se deprind cu via\[
Bun[ , rea, p` n[ s[ -nva\[ ,
+i r[ m` n to\i mul\[ mi\i.
Nu-i tot premeni schimb` ndu-i,
Din st[ ri ]n st[ ri ]n[ l\` ndu-i,
+-]nv` rtindu-i ca-n dulap;
C[ ci p` n[ s[ se deprinz[ ,
Binele s[ -l mai coprinz[
Tu-i dai iar[ =i peste cap.
ALTUL
Ah, lume, lume tiran[ !
M[ mir cui po\i tu s[ placi!
C[ to\i gust din a ta ran[ ,1
Pe nimenea tu nu-mpaci.
1
Poate c[ hran[ ?
Istoria prea]n\eleptului Archir cu nepotul s[ u Anadam
Pl` ng` nd se nasc to\i ]n tine,
Pl` ng` nd cre=terea-=i apuc,
Pl` ng` nd gust din al t[ u bine,
Pl` ng` nd din tine s[ duc!
C[ ce bine? ce dulcea\[
Ne dai ]n lumina ta?
Pe cine tu ]n via\[
Ne po\i vesel ar[ ta?
La cine tu p[ rinte=te
Duioase buze-nz` mbe=ti?
Ce om \ie-\i mul\[ me=te
C[ -l m` ng` i =i ]l iube=ti?
C[ ci, cum na=ti pe muritorul,
F[ r[ s[ -l dore=ti defel,
}l ]mbr` nce=ti cu piciorul,
R[ stit zic` nd c[ tre el:
„Ai, du-te, umbl[ , te poart[
Orcum va fi mai ur` t,
}nv` rtit, rotit de soart[ ,
Nec[ jit =i am[ r` t.“
De aceea cu drept zice
Tot cel ]n patimi crescut
Ca numai d-acel ferice,
De cel ce nu s-a n[ scut.
155
C[ r\i populare
156
ESOPIA
sau
VIA| A +I PILDELE
}N| ELEPTULUI ESOP
Esopia
157
VIA| A LUI ESOP
Mul\i au cercetat firea lucrurilor omene=ti, =i au ]nv[ \at pe
urma=i; iar Esop, ca =i cum de la Dumnezeu ar fi fost insuflat,
mai pe to\i foarte mult i-a ]ntrecut. C[ ci nici t` lcuirea, nici
cuv` ntarea, nici din istoria cea mai dinainte de el ]nv[ \` nd, ci cu
fabule, adic[ cu pilde =i pov[ \uiri v` neaz[ min\ile care-l ascult[ ,
a=a c[ oamenii se ru=ineaz[ de a face sau de a g` ndi aceea ce nici
paserile, nici animalele nu fac; =i iar[ =i de a nu se deprinde ]ntru
cele ce se zice, c[ ci dobitoacele, ]n vreme, cu ]n\elepciune s-au
deprins, unele din mari primejdii sc[ p` nd, iar altele foarte mare
folos dob` ndind. Drept aceea, acesta care =i-a pus via\a ca o icoan[
politicii filosofice, =i mai mul\i cu faptele dec` t cu cuvintele
]nv[ \` nd, de neam se trage din ora=ul Amorion al Frigiei, care se
cheam[ mare. }ns[ din ]nt` mplarea norocului era rob, pentru care
lucru foarte frumoas[ =i adev[ rat[ mi se pare zisa lui Platon, cum
c[ : „Mai totdeauna, firea =i legea se ]mpotrivesc una alteia“. C[ ci
mintea lui Esop, firea a f[ cut-o slobod[ ; iar legea oamenilor i-a
dat trupul robiei. Dar nici a=a n-a putut s[ -i strice slobozenia min\ii
=i, de=i la multe lucruri =i ]n osebite locuri ]i purta trupul, din
scaunul min\ii sale tot nu l-a putut mi=ca. +i n-a fost numai rob,
ci =i foarte ur` t, mai ur` t chiar dec` t to\i oamenii; avea capul
ascu\it, nasul turtit, buzele negre (de unde-=i c[ p[ tase =i numele,
c[ ci Esop =i etiop, adic[ negru, totuna e), burduhos, adic[ cu
p` ntecele prea mare, cu spata str` mbat[ ]n afar[ =i g` rbov. Dar
ce e =i mai r[ u, era g` ngav, a=a de g` ngav c[ foarte cu greu i se
]n\elegea cuv` ntul. Toate acestea se vede a fi adus lui Esop robia;
c[ ci fiind cu trupul a=a, ar fi fost o minune de-ar fi sc[ pat de robie.
158
C[ r\i populare
Ci cu trupul a=a a fost Esop, ]ns[ cu mintea foarte ]n\elept era,
=i spre toat[ t` lcuirea =i g` ndirea sprinten.
Deci st[ p` nul s[ u, ca =i cum la nici un lucru de cas[ nu l-ar fi
socotit vrednic, ]l trimetea la c` mp ca s[ sape; iar el, duc` ndu-se,
foarte cu str[ danie s[ pa p[ m` ntul. Iar[ odat[ duc` ndu-se st[ p` nul s[ u la c` mp ca s[ vad[ lucr[ torii, un om culese ni=te smochine
frumoase cu care ]l cinsti =i, p[ r` ndu-i bine de frumuse\ea smochinelor, porunci slugii sale Agatopod ca s[ le p[ streze =i s[ i le dea
dup[ ce va veni de la baie. Deci f[ c` ndu-se a=a =i Esop intr` nd s[
caute ceva ]n cas[ , Agatopod a luat aici prilej =i a zis c[ tr[ alt[ slug[ :
— Ascult[ -m[ , haide s[ m` nc[ m am` ndoi smochinele acestea,
=i c` nd va ]ntreba st[ p` nul de ele, vom m[ rturisi am` ndoi ]mpotriva lui Esop, cum c[ el a intrat ]n cas[ =i pe ascuns le-a m` ncat;
=i aceast[ minciun[ va fi crezut[ de st[ p` nul nostru, fiindc[ cu
adev[ rat Esop a intrat ]n cas[ , =i apoi unul singur nimic nu va
putea ]mpotriva a doi, mai ales c[ nici martori nu are, =i nu va
putea cr` cni.
+i a=a ]n\eleg` ndu-se aceste slugi au =i s[ v` r=it isprava lor, iar
pe c` nd m` ncau cu poft[ mare, dup[ fiecare smochin[ ziceau
r` njind:
— Vai \ie, tic[ loase Esoape!
Iar dup[ ce s-a ]ntors st[ p` nul de la baie, a cerut smochinele;
=i auzind c[ Esop le-a m` ncat, m` nios a poruncit s[ -l cheme
]ndat[ . +i a zis:
— Spune-mi, o, bl[ st[ matule, cum ai ]ndr[ znit de ai intrat ]n
cas[ =i ai m` ncat smochinele cele mie preg[ tite?
Iar el, caz` nd la picioarele st[ p` nului, se ruga s[ -l ]ng[ duiasc[
pu\intel. Apoi alerg` nd, a luat ap[ cald[ =i a b[ ut-o =i, v` r` ndu-=i
degetele ]n gur[ , a varsat numai apa fiindc[ nimic nu m` ncase
]nc[ , =i acum se ruga ca =i cei ce l-au p` r` t s[ fac[ asemenea, ca
s[ se arate cine a m` ncat smochinele. Iar st[ p` nul mir` ndu-se de
mintea lui, a poruncit ca =i ceilal\i s[ fac[ a=a. }ns[ ei au fost socotit
ca s[ bea ap[ , iar degetele s[ nu le v` re ]n g` t, ci s[ le ]ntind[
Esopia
159
numai pe l` ng[ m[ sele crez` nd c[ a=a n-are s[ li se ]nt` mple
nimic. Dar de-abia au ispr[ vit de b[ ut apa, =i, cald[ fiind, li s-a
f[ cut grea\[ =i de ]ndat[ , f[ r[ nici o alt[ sil[ , au lep[ dat smochinele.
Atunci st[ p` nul, v[ z` nd cu ochii s[ i viclenia =i r[ utatea slugilor,
a poruncit de i-a b[ tut goi cu nuiele, =i a=a au cunoscut =i ei
zic[ toarea: „Cel ce sap[ groapa altuia cade singur ]ntr-]nsa“.
Iar a doua zi, ]ntorc` ndu-se st[ p` nul la ora= =i Esop s[ p` nd
ogorul dup[ cum avea porunca, ni=te oameni care r[ t[ ciser[ calea
au dat de d` nsul =i l-au rugat, pentru numele lui Dumnezeu, s[
le arate drumul c[ tr[ ora=: iar el i-a dus mai ]nt[ i subt umbra unui
copac, i-a osp[ tat cu cele ce avea =i el de m` ncare, =i apoi le-a ar[ tat
drumul ce c[ utau. Deci ei, pentru osp[ tare =i pentru pov[ \uire,
foarte mare dragoste au ar[ tat c[ tr[ d` nsul, =i au ridicat m` inile
c[ tr[ cer =i au rugat pe Dumnezeu pentru f[ c[ torul lor de bine.
Iar Esop, ]ntorc` ndu-se =i fiind ostenit de lucru =i de z[ duf, s-a
culcat =i a visat c[ vede norocul st` nd l` ng[ sine =i d` ndu-i
dezlegarea limbii =i cursul graiului, =i ]nv[ \[ tura fabulelor. Deci
]n cur` nd de=tept` ndu-se, a zis:
— Oh, c` t de dulce dormii =i ce frumos vis v[ zui! +i iat[ c[
bine =i f[ r[ de z[ bav[ vorbesc: bou — m[ gar — grebl[ ! Pre legea
mea, =tiu de unde-mi vine acest bine; pentru c[ am fost milostiv
c[ tr[ c[ l[ tori, s-a milostivit spre mine Dumnezeu; drept aceea, a
face bine este a avea bun[ n[ dejde.
+i a=a bucur` ndu-se Esop iar[ =i a ]nceput a s[ pa.
Ci iat[ c[ Zino, mai-marele \arinii, duc` ndu-se la muncitori, a
]nceput a bate pe unul pentru o gre=al[ mic[ . Esop ]ndat[ a strigat:
— Omule, pentru ce ba\i a=a de cumplit pe cel ce nici un r[ u
nu \i-a f[ cut, dup[ cum pe to\i f[ r[ de nici o socoteal[ =i ]n toate
zilele ]i ba\i? Cu adev[ rat c[ voi spune aceasta st[ p` nului!
+i Zino, auzind aceste de la Esop, foarte mult s-a sp[ im` ntat,
=i a zis ]ntru sine: „De vreme ce Esop a ]nceput a vorbi, nici un
folos nu voi avea; pentru aceea m[ voi duce =i-l voi p` r] ]naintea
st[ p` nului, mai ]nainte de a face el aceasta =i de a fi izgonit eu
160
C[ r\i populare
din slujb[ “. Acestea zic` nd, a =i plecat la ora= =i, intr` nd tulburat
]n casa st[ p` nului, a zis:
— S[ fii s[ n[ tos, st[ p` ne!
Iar st[ p` nul a ]ntrebat:
— Pentru ce e=ti tulburat?
Iar Zino r[ spunse:
— Ciudat lucru s-a ]nt` mplat ]n \arin[ , st[ p` ne!
— Ce? Au doar[ vreun pom mai ]nainte de vreme a rodit? Sau
poate vreun animal peste fire =i-a dat pr[ sila?
— Nu e nici una din acestea, ci Esop, care p` n[ acum era ca =i
mut, a ]nceput acuma a gr[ i!
La acestea st[ p` nul a zis:
— +i tu socote=ti aceasta drept minune, =i c[ spre nici un bine
nu-\i va fi?
— Adev[ rat c[ oc[ rile ce le-a gr[ it ]mpotriva mea le tac,
st[ p` ne, dar el =i pe tine, =i chiar pe Dumnezeu foarte ur` t hule=te.
Acestea auzind, st[ p` nul, s-a m` niat =i a zis lui Zino:
— Iat[ , ]\i dau \ie pe Esop; vinde-l, d[ ruie=te-l, f[ ce vrei cu el!
Iar Zino lu` nd sub puterea sa pe Esop =i spuind acestuia c[ de
acum el ]i este st[ p` n, Esop a zis:
— Ce-\i va pl[ cea \ie f[ cu mine!
}ns[ s-a ]nt` mplat atunci c[ un oarecare negu\[ tor, vr` nd s[
cumpere dobitoace, trecea prin \arina aceea =i a ]ntrebat pe Zino
de are niscareva dobitoace de v` nzare. Iar Zino i-a r[ spuns:
— Dobitoc de v` nzare nu am, ci am un fecior rob, pe care, de
vrei s[ -l cumperi, \i-l voi ar[ ta.
Deci negu\[ torul ceru s[ -i arate robul =i Zino a chemat pe Esop.
V[ z` nd pe Esop, negu\[ torul a r` s =i a zis c[ tr[ Zino:
— De unde ai c[ p[ tat aceast[ oal[ ? Oare butuc de copac, sau
om este? C[ de n-ar avea glas omenesc, ai g` ndi c[ -i un foi umflat;
de ce m-ai ]mpiedicat din cale pentru aceast[ slu\enie?
+i zic` nd acestea, plec[ de acolo. Dar Esop, merg` nd dup[
el, a zis:
Esopia
161
— R[ m` i!
Negu\[ torul i-a r[ spuns, ]ntorc` ndu-se:
— Du-te de la mine, c` ine ur` t!
Iar Esop:
— Spune-mi, pentru ce ai venit aici?
Negu\[ torul r[ spunse:
—Slu\enie! Ca s[ cump[ r ceva bun; de tine, fiindc[ nu e=ti de
nici o treab[ =i putred, n-am nevoie.
Iar Esop a zis:
— Cump[ r[ -m[ =i crede c[ mult ]\i voi putea ajuta.
Negu\[ torul ]l ]ntreb[ :
— }n ce lucru ai putea s[ m[ aju\i, de vreme ce ]n totul e=ti
ur` ciune?
Iar Esop ]i r[ spunse:
— Au nu ai acas[ copii r[ i =i pl` ng[ tori? Pune-m[ s[ -i priveghez, =i le voi fi lor ]n loc de burduhoaie, de se vor speria.
Iar negu\[ torul r` z` nd de aceasta a zis lui Zino:
— Cu c` t vinzi acest vas r[ u?
Iar el a r[ spuns:
— Cu trei bani!
+i negu\[ torul pl[ tindu-i ]ndat[ a zis:
— Nimic am dat, nimic am luat.
+i c[ l[ torind =i viind negu\[ torul acas[ , doi copii care erau
]nc[ ]n bra\ele mamei lor, v[ z` nd pe Esop, s-au speriat =i-au
]nceput s[ \ipe; iar Esop zise ]ndat[ c[ tr[ negu\[ tor:
— Iat[ c[ s-a ]mplinit ce \i-am f[ g[ duit!
Iar el, r` z` nd, a intrat ]n cas[ zic` nd bun[ ziua celorlalte slugi.
+i intr` nd =i Esop le-a dat bun[ ziua; iar ei v[ z` ndu-l ziceau:
— Ce r[ u s-a ]nt` mplat st[ p` nului nostru c[ a cump[ rat slug[
a=a ur` t[ ? Cum se vede, pentru ocara casei l-a cump[ rat!
+i nu dup[ mult[ vreme, negu\[ torul a poruncit slugilor s[
preg[ teasc[ cele trebuincioase la drum, c[ a doua zi aveau s[ plece
]n Asia. Iar ei ]ndat[ =i-au ]mp[ r\it sarcinile; dar Esop se ruga de
ei ca s[ -i dea lui o povar[ mai u=oar[ , ca unui rob ce e de cur` nd
162
C[ r\i populare
cump[ rat =i care nu-i ]nc[ deprins cu acest fel de slujbe. Iar ei au
zis c[ -l iart[ , m[ car de n-ar vrea nimic s[ ia; iar Esop le-a zis c[
nu se cade s[ fie f[ r[ lucru c` nd to\i lucreaz[ . +i l-au l[ sat s[ ia
ce va vroi. Deci el, uit` ndu-se ]ncoace =i ]ncolo, a luat un sac plin
de p` ini, pe care doi trebuiau s[ -l ridice =i i-a rugat s[ -i ajute ca
s[ -l pun[ pe um[ r. Iar ei r` deau =i ziceau c[ nimeni nu-i mai nebun
ca acest prost blestemat, pentru c[ mai nainte cerea povar[ mai
u=oar[ s[ o duc[ , =i acuma el singur =i-a ales pe cea mai grea din
toate; ]ns[ se cade a-i ]mplini pofta; =i ridic` nd sacul, l-au pus ]n
spatele lui Esop. Iar ]ngreuindu-i-se umerii, Esop se cl[ tina ]n toate
p[ r\ile. +i v[ z` ndu-l st[ p` nul s-a mirat de el foarte =i a zis:
— Fiindc[ Esop e str[ dalnic la lucru, =i-a plinit pre\ul s[ u, c[ ci
povar[ c` t un dobitoc a luat.
Iar c` nd a sosit vremea pr` nzului, i-a poruncit lui Esop s[
]mp[ r\easc[ p` ine, =i mul\i m` nc[ tori fiind, sacul pe jum[ tate s-a
golit; de aceea dup[ pr` nz mai u=ur` ndu-se, Esop mai tare
mergea. Iar seara =i cealalt[ p` ine m` nc` nd-o, a doua zi sacul
gol l-a luat, =i ]naintea tuturor mergea, ]nc` t celelalte slugi, v[ z` ndu-l
c[ -i ]ntrece pe to\i, se ]ndoiau dac[ acela este Esop sau vreun altul
=i, cunosc` ndu-l c[ el este, s-a mirat, c[ ci aceast[ sec[ tur[ de om,
dec` t to\i mai ]n\elep\e=te a f[ cut, aleg` nd p` inile care se m[ n` nc[
=i se sf` r=esc, iar ei au luat alte sarcini care tot ]ntregi r[ m` n.
Iar sosind negu\[ torul la Efes, pe ceilal\i robi cu dob` nd[ i-a
v` ndut, =i i-a mai r[ mas gr[ m[ ticul, c` nt[ re\ul =i Esop. +i i-a zis
oarecine ca de aici s[ treac[ ]n ostrovul Samos, c[ ci acolo cu mari
pre\uri ]=i va vinde robii: =i sosind negu\[ torul ]n Samos, pe
gr[ m[ tic =i pe c` nt[ re\ i-a ]mbr[ cat ]n haine noi =i i-a scos pe
am` ndoi la t` rg; iar pe Esop, fiindc[ nicidecum nu-l putea
]mpodobi, ]mbr[ c` ndu-l cu o hain[ de sac, l-a pus ]n mijlocul celor
doi, ca s[ se mire de el cei ce-l vor vedea, zic` nd:
— De unde este aceast[ ur` ciune care =i pe ceilal\i ]i face ur` \i?
Iar Esop, m[ car c[ mul\i ]l batjocoreau, sta cu ]ndr[ zneal[ ,
uit` ndu-se la ei.
Esopia
163
Atunci locuia ]n Samos un oarecare filosof cu numele Xantos.
+i duc` ndu-se el ]n t` rg =i v[ z` nd pe cei doi robi ]mpodobi\i, iar
]n mijlocul lor pe Esop, s-a mirat de ]n\elepciunea negu\[ torului,
c[ de aceea a pus pe cel ur` t ]n mijloc, pentru ca ceilal\i s[ arate
mai frumo=i dec` t sunt. Deci viind mai aproape, a ]ntrebat pe
c` nt[ re\ de unde este. El a r[ spuns:
— Din Capadochia.
Xantos iar[ =i l-a ]ntrebat:
— Dar[ ce =tii?
El r[ spunse:
— Toate.
La acest r[ spuns, Esop a r` s. Iar ucenicii lui Xantos, v[ z` nd pe
Esop r` z` nd =i ar[ t` ndu-=i din\ii, ]ndat[ au g` ndit c[ v[ d o
dihanie; =i unul zicea c[ este hernie, dar care are =i din\i, iar altul
a zis c[ n-a r` s, ci a r` njit. Deci voind to\i s[ =tie pentru ce a r` s,
unul dintr-]n=ii l-a ]ntrebat ca s[ le spun[ ; iar Esop i-a r[ spuns:
— Du-te, oaie de mare.
Atunci acela s-a ru=inat de cuvintele acestea =i ]ndat[ s-a dus.
Dup[ aceea Xantos a zis c[ tr[ negu\[ tor:
— C` t pre\ are c` nt[ re\ul?
El i-a r[ spuns:
— O mie de bani.
Xantos, auzind a=a mare pre\, s-a dus la cel[ lalt rob =i, ]ntreb` ndu-l pe acela de unde este, i-a r[ spuns c[ -i din Lidia. +i iar[ =i
a ]ntrebat:
— Ce =tii?
+i el a r[ spuns:
— Toate.
Esop, auzind acest r[ spuns, iar[ =i a r` s, =i iar[ =i unul dintre
ucenicii lui Xantos se mir[ pentru ce r` de el la to\i; iar un altul
dintre d` n=ii i-a zis acestui ce se mira:
— De vrei s[ te cheme =i pe tine \ap de mare, ]ntreab[ -l!
Iar Xantos a ]ntrebat iar[ =i pe negu\[ tor:
164
C[ r\i populare
— Ce pre\ are gr[ m[ ticul?
El i-a r[ spuns:
— Trei mii de bani.
Xantos, auzind a=a mare pre\, s-a m` niat =i s-a ]ntors s[ plece.
Deci ]ntreb` ndu-l ucenicii: au nu i-au pl[ cut robii aceia? Xantos
a r[ spuns:
— Ba mi-au pl[ cut, dar am socotit s[ nu cump[ r rob scump.
Iar unul dintre ucenici a zis:
— Dac[ -i a=a lucrul, nimic nu te opre=te s[ cumperi pe cel ur` t,
c[ ci =i acesta tot ]\i va sluji, =i noi pre\ul lui ]l vom pl[ ti.
La aceasta Xantos a r[ spuns:
— Ru=ine mi-ar fi, voi s[ -i pl[ ti\i pre\ul, =i eu s[ -l cump[ r; dar
nici muierea mea, fiindc[ -i femeie cur[ \ic[ , n-ar suferi s[ -i
slujeasc[ o slug[ a=a de ur` t[ .
Iar ucenicii iar[ =i au gr[ it:
— Nu trebuie s[ ascul\i de muiere.
Atunci Xantos a zis:
— S[ -l ]ntreb[ m mai ]nt[ i pe d` nsul de =tie ceva, ca s[ nu
pl[ tim ]n zadar pentru el.
Deci ]ntorc` ndu-se ei la Esop, Xantos i-a zis:
— Bucur[ -te!
Iar el a r[ spuns:
— Au doar[ m[ ]ntristam?
Xantos zise:
— M[ ]nchin \ie!
Iar Esop a r[ spuns:
—+i eu \ie!
Xantos, ]mpreun[ cu ceilal\i, mir` ndu-se de aceste r[ spunsuri,
l-au ]ntrebat:
— Cine e=ti?
Esop a r[ spuns:
— Negru.
Iar Xantos zise:
Esopia
165
— Nu de asta te ]ntreb, ci de unde e=ti n[ scut?
+i Esop r[ spunse:
— Din p` ntecele maicii mele.
Iar Xantos vorbi iar:
— Nici aceasta nu ]ntreb, ci ]n ce loc te-ai n[ scut?
Iar Esop:
— Nu mi-a spus maic[ -mea dac[ m-a n[ scut sus ori jos.
+i Xantos iar l-a ]ntrebat:
— Dar ce =tii s[ faci?
Esop a r[ spuns:
— Nimic.
Iar Xantos:
— Cum a=a?
R[ spunse Esop:
— A=a, bine; c[ ci ace=tia au zis c[ le =tiu toate, =i mie nimic
nu mi-au l[ sat.
De aceasta ucenicii s-au mirat foarte, =i au zis:
—}ntr-adev[ r, foarte bine a r[ spuns, c[ ci nici un om nu este
care s[ =tie toate, =i pentru aceea a r` s el.
Xantos iar[ =i l-a ]ntrebat:
—Vrei s[ te cump[ r?
+i Esop i-a r[ spuns:
— Pe mine trebuie s[ m[ ]ntrebi de aceasta? Cum \i se pare
\ie mai bine, a=a f[ , ori m[ cumperi, ori nu; c[ ci nimeni nimic nu
face cu sila; aceasta e ]n voia ta, =i de vrei s[ m[ cumperi, deschide
punga =i num[ r[ banii, iar de nu vrei, nu umbla pierz` nd vremea
]n zadar.
Ucenicii iar[ =i au zis ]ntre d` n=ii:
— Pe Dumnezeu, c[ robul acesta a ]ntrecut pe ]nv[ \[ tor.
Xantos iar[ =i a zis c[ tr[ Esop:
—De te voi cump[ ra, tu vei vrea s[ fugi.
Esop, r` z` nd, a r[ spuns:
— Aceasta de voi vrea s[ o fac, nu te voi ]ntreba pe tine, ca =i
tu mai ]nainte pe mine.
166
C[ r\i populare
Xantos zise:
— Bine zici, dar e=ti ur` t.
Iar Esop r[ spunse:
— La minte se cade s[ te ui\i, o, filosoafe, nu la fa\[ !
Atunci Xantos merg` nd la negu\[ tor l-a ]ntrebat:
— Cu c` t vinzi pe acesta?
Negu\[ torul i-a r[ spuns:
— Ca s[ -mi batjocore=ti nego\ul meu ai venit, de vreme ce la=i
pe robii cei vrednici =i alegi pe acest ur` t; cump[ r[ pe unul dintre
cei doi =i pe acesta \i-l voi da adaos.
Xantos zise:
— Ba pe altul nu voi cump[ ra, ci numai pe acesta.
Iar negu\[ torul a zis:
— D[ =asezeci de bani =i ia-l.
Atunci ucenicii ]ndat[ au dat banii, iar Xantos l-a luat ]n
st[ p` nire. +i vame=ii, afl` nd c[ s-a f[ cut ceva v` nzare, au venit
de au ]ntrebat:
— Cine a v` ndut, =i cine a cump[ rat?
+i fiindu-le la am` ndoi ru=ine s[ spuie, din pricin[ c[ pre\ul
era mic, Esop, cum sta ]n mijlocul lor, a strigat:
— Cel v` ndut eu sunt; cel ce a cump[ rat, acesta este ; cel ce a
v` ndut, acesta este; iar de vor t[ cea ei, eu sunt om slobod.
Dar vame=ii r` z` nd au iertat vama lui Xantos =i s-au dus.
Iar dac[ au ajuns acas[ , Xantos a poruncit lui Esop s[ r[ m` ie
afar[ dinaintea u=ii, c[ ci ]=i =tia muierea ginga=[ =i se temea s[ -i
arate de ]ndat[ acea ur` ciune, mai ]nainte de a o fi ]n=tiin\at printr-o
vorb[ frumoas[ =i glumea\[ . +i intr` nd Xantos ]n cas[ a zis:
— Doamn[ , de aci ]ncolo s[ nu te mai pl` ngi de slujba care \i-o
fac slujnicile, c[ ci \i-am cump[ rat un fecior ]n care vei vedea
frumuse\ea ce niciodat[ n-ai mai v[ zut-o, =i care acum st[ dinaintea u=ii.
Zic` nd el acestea, slujnicile socoteau c[ adev[ rul gr[ ie=te, =i
tare se sf[ deau ]ntre ele, c[ reia dintre d` nsele s[ -i fie b[ rbat sau
Esopia
167
mire. Iar muierea lui Xantos a poruncit s[ cheme ]n[ untru pe sluga
cea nou[ , =i o slujnic[ , mai grabnic[ dec` t celelalte, socotind
porunca drept logodn[ , a ie=it, strig` nd pe robul cel nou. Esop a
r[ spuns:
— Iat[ -m[ -s, aici sunt.
Iar slujnica, sp[ im` nt` ndu-se la vederea lui, i-a zis:
— S[ nu cumva s[ intri ]nl[ untru, c[ to\i vor fugi.
Viind apoi alta, care dac[ l-a v[ zut de asemenea s-a cutremurat
de spaim[ , i-a zis:
— Intr[ aici, dar s[ nu te apropii de mine.
Deci intr` nd Esop ]n cas[ , s-a oprit ]naintea doamnei, care,
v[ z` ndu-l, =i-a ]ntors ochii de la d` nsul =i a zis c[ tr[ b[ rbatul s[ u:
— De unde mi-ai adus aceast[ slu\enie? Alung[ -l din fa\a mea.
Iar Xantos i-a zis:
— Ajung[ -\i, doamn[ , nu batjocori aceast[ slug[ nou[ .
Iar doamna a r[ spuns:
— Bag de sam[ , Xante, c[ m-ai ur` t pe mine =i vrei s[ -\i aduci
alta, =i fiindc[ \i-e ru=ine a-mi zice mie ca s[ m[ duc din casa ta, de
aceea mi-ai adus aceast[ slug[ cu cap de c` ine, ca neput` nd suferi
eu slujba lui, s[ fug. Drept aceea d[ -mi zestrea mea, c[ m[ duc.
Iar Xantos ]nfrunt` nd atunci pe Esop pentru c[ pe cale ]i f[ cuse
ciudate ]ntreb[ ri =i multe vorbise, iar acum nimic nu r[ spunde
muierii, Esop i-a zis:
— Arunc[ -o ]n pr[ pastie.
Xantos a strigat:
— Taci, fiar[ , nu =tii c[ pe aceasta o iubesc ca pe mine ]nsumi?
Iar Esop r[ spunz` nd: „Iube=ti pe muieru=[ ?“ Xantos s-a ]nfuriat
mai mult pentru acest r[ spuns. Atunci Esop, b[ t` nd cu piciorul
]n p[ m` nt, a strigat tare:
— Xantos filosoful e st[ p` nit de muiere! +i ]ntorc` ndu-se c[ tr[
doamna sa, a zis: O, doamn[ , tu ai vrut s[ -\i cumpere filosoful
rob t` n[ r =i voinic, care s[ se uite la tine c` nd te scalzi goal[ , =i
s[ se joace cu tine spre ocara filosofului. O, Euripides, gura ta de
168
C[ r\i populare
aur a fost c` nd ai zis: „Multe-s n[ v[ lirile valurilor m[ rii, multe-s
sufl[ rile cele calde ale apelor =i ale focului, greu lucru-i s[ r[ cia,
grele-s =i alte nenum[ rate rele, dar nimic nu-i a=a de greu ca
muierea cea rea!“ Iar tu, o, st[ p` n[ , dac[ e=ti muiere de filosof,
nu vroi s[ -\i slujeasc[ feciori tineri =i frumo=i, ca nu cumva s[ -\i
faci de ocar[ b[ rbatul.
Ea auzind aceste cuvinte, nimic n-a avut ce s[ r[ spund[ , ci a
zis numai c[ tr[ b[ rbat:
— De unde ai v` nat aceast[ frumuse\[ ? C[ ci vorbitor =i glume\
se vede putregaiul acesta, =i mai bine m-oi ]mp[ ca cu d` nsul.
Atunci Xantos zise c[ tr[ Esop:
— S-a ]mp[ cat cu tine st[ p` na ta.
Iar Esop z` mbind r[ spunse:
— Mare lucru este a ]mbl` nzi muierea!
Iar Xantos zise:
— De-acuma taci, c[ te-am cump[ rat s[ -mi sluje=ti, nu s[ -mi
r[ spunzi ]mpotriv[ !
A doua zi Xantos a poruncit lui Esop s[ vie dup[ d` nsul; =i s-au
dus am` ndoi la o gr[ din[ s[ cumpere legume, =i culeg` nd gr[ dinarul o leg[ tur[ de legume a luat-o Esop, iar Xantos vr` nd s[
pl[ teasc[ pre\ul legumelor, gr[ dinarul a zis:
— Las[ , doamne, numai o ]ntrebare s[ -mi dezlegi. Xantos zise:
— Ce ]ntrebare e aceea?
Atunci gr[ dinarul r[ spunse:
— Pentru ce legumele pe care eu le s[ desc, m[ car c[ adeseori
le sap =i le ud, tot mai t` rziu cresc dec` t acelea care r[ sar de sinele
din p[ m` nt, =i care mai cur` nd fac s[ m` n\[ , m[ car c[ pentru
acestea nimeni nici o grij[ n-are?
Iar Xantos, cu toate c[ ]ntrebarea era filosoficeasc[ , ne=tiind
alt ce s[ zic[ , a r[ spuns c[ , precum altele, a=a =i acestea se
oc` rmuiesc de la purtarea de grij[ a lui Dumnezeu. Iar Esop fiind
de fa\[ a r` s; c[ tr[ care filosoful zise:
— R` zi, ori m[ r` zi?
Iar Esop a r[ spuns:
Esopia
169
— Ba te r` d, dar nu pe tine, ci pe cel ce te-a ]nv[ \at, c[ ci cele
ce se fac din purtarea de grij[ a lui Dumnezeu, oamenii cei
]n\elep\i le dezleag[ . Drept aceea, pune-m[ pe mine, =i eu voi dezlega ]ntrebarea.
Deci Xantos, ]ntorc` ndu-se, zise c[ tr[ gr[ dinar:
— Nu se cuvine, prietine, ca eu cel ce ]ntr-at` tea =coli m-am
desputat, acum ]n gr[ din[ s[ dezleg la ]ntreb[ ri. }ntreab[ dar pe
aceast[ sluga a mea =i-\i va da deslu=iri...
Iar gr[ dinarul zise:
— Dar acest ur` t =tie carte? O, ce nenorocire! Ci spune de =tii,
o, preabune, dezlegarea lucrului ce-l cerc!
Iar Esop zise:
— Muierea dac[ se m[ rit[ a doua oar[ , pruncilor care i-a
c[ p[ tat de la b[ rbatul ei cel dint[ i le este mam[ adev[ rat[ , iar
celor adu=i de b[ rbat de la nevasta sa cea dint[ i le este ma=tih[ ,
=i pentru aceea mult[ deosebire este ]ntre ace=ti copii; c[ ci pe
acei pe care i-a n[ scut ea, cu dragoste =i cu bun[ grij[ ]i hr[ ne=te,
iar pe cei n[ scu\i de la alta ]i ur[ =te, =i din pizm[ ]mpu\ineaz[ bucatele
lor, =i d[ la fiii s[ i, c[ ci pe ace=tia firea ca pe ai s[ i ]i iube=te, iar pe ai
b[ rbatului ca pe ni=te str[ ini ]i ur[ =te. }ntr-acest chip =i p[ m` ntul,
acelora pe care le-a n[ scut el de la sine le este mam[ adev[ rat[ , iar
acelora ce s[ de=ti tu le este ma=tih[ ; de aceea pe cele n[ scute de la
sine, ca pe ni=te legiuite, mai bine le hr[ ne=te =i le ]nc[ lze=te, iar
celor s[ dite de tine, ca unor str[ ine, nu le d[ at` ta hran[ .
Iar gr[ dinarul mul\[ mindu-i zise:
— Crede-m[ c[ din mare grij[ =i ]ndoial[ m-ai m` ntuit; du-te
dar, du legumele ]n cinste, =i de c` te ori vei avea nevoie ca la
gr[ dina ta vino =i-\i ia.
Iar dup[ c` teva zile Xantos s-a dus la sc[ ld[ toare =i, g[ sind
acolo ni=te prietini, a zis c[ tr[ Esop s[ alerge acas[ =i s[ bage linte
]n oal[ , s[ fiarb[ ; iar Xantos ]mpreun[ cu prietinii sc[ ld` ndu-se, i-a
chemat la m` ncare, dar le-a spus c[ sub\ire cin[ vor avea, adic[
linte, =i c[ prietinii nu din mul\imea bucatelor se cade a-l judeca,
170
C[ r\i populare
ci din voia cea bun[ a-i adeveri. Deci merg` nd ei =i intr` nd ]n
cas[ , Xantos zise:
— Dup[ sc[ ld[ toare, d[ -ne s[ bem, Esoape.
Iar Esop lu` nd ap[ de care curgea din sc[ ld[ toare, le-a =i dat.
Xantos, b` nd, s-a umplut de putoare, =i a zis:
— Ce-i aceasta, Esoape?
Iar el r[ spunse:
— Dup[ sc[ ld[ toare, cum ai poruncit.
Xantos =i-a oprit m` nia ]naintea prietinilor, =i-a poruncit s[ -i
aduc[ ligheanul de sp[ lat picioarele, pe care aduc` ndu-i-l, Esop
a=tepta; deci zise Xantos:
— Nu speli?
Iar Esop r[ spunse:
— Mi-ai poruncit s[ fac numai ceea ce am f[ cut; nu mi-ai zis:
toarn[ ap[ ]n vas, =i-mi spal[ picioarele, =i pune-mi papucii, =i
celelalte.
La acestea Xantos zise c[ tr[ prietinii s[ i:
— Oare slug[ am cump[ rat eu? Ba nu, ci ]nv[ \[ tor.
Deci =ez` nd ei, Xantos a ]ntrebat pe Esop:
— Fiart[ e lintea?
Iar el, lu` nd cu lingura gr[ un\ul de linte din oal[ , i l-a dat.
Xantos lu` ndu-l =i g` ndind c[ i-l d[ ca s[ -l cerce de e destul de
fiert, sf[ rm[ lintea ]n degete =i zise:
— E bine fiart[ , adu-o.
Iar Esop numai ap[ goal[ ]n blid a adus =i a pus-o dinaintea lui.
Xantos zise:
— Unde-i lintea?
— Ai luat-o, r[ spunse Esop.
Iar Xantos:
— Cum! Numai un gr[ unte ai fiert?
+i r[ spunse Esop:
— Vezi bine; c[ ci linte ai zis, cum se zice despre una, nu lin\i,
cum se zice despre mai multe.
Iar Xantos, ne=tiind ce s[ mai fac[ , zise:
Esopia
171
— O, tovar[ =i, omul acesta m[ va face s[ nebunesc. Apoi,
]ntorc` ndu-se spre Esop, a zis: Ca s[ nu m[ ar[ t prietinilor mei
ca =i cum i-a= batjocori, du-te, slug[ rea, de cump[ ra patru picioare
de porc =i le fierbe cur` nd, =i le adu la mas[ .
Gr[ bindu-se el a face aceasta, =i pe c` nd fierbeau picioarele
de porc, Xantos — vr` nd pe departe s[ bat[ pe Esop, fiind Esop
cu alt lucru cuprins — fur[ un picior din oal[ =i-l ascunse. Dup[
pu\in veni =i Esop, =i c[ ut` nd ]n oal[ a v[ zut numai trei picioare;
atunci a cunoscut c[ cineva a umblat ]n oal[ ca s[ -i fac[ nevoie,
=i alerg` nd la cote\ a t[ iat un picior de la porcul cel gras, pe care
cur[ \indu-l de peri, l-a aruncat ]n oal[ =i l-a fiert cu celelalte. Iar
Xantos tem` ndu-se ca nu cumva Esop, neg[ sind piciorul cel furat,
s[ fug[ , s-a dus =i l-a aruncat iar[ =i ]n oal[ : iar c` nd Esop a
r[ sturnat picioarele ]n blid =i s-au aflat cinci, Xantos a ]ntrebat:
— Ce-i aceasta, Esoape? Cum de sunt cinci picioare?
Iar el a ]ntrebat:
— Doi porci c` te picioare au?
Xantos r[ spunse:
— Opt.
Zise atunci Esop:
— Aici sunt cinci, =i porcul cel gras din cote\ are trei, face
tocmai opt picioare.
+i Xantos foarte sup[ r` ndu-se, zise c[ tr[ prietinii s[ i:
— Bine am zis eu mai nainte, cum c[ acesta cur` nd m[ va
face s[ nebunesc.
Iar Esop zise:
— St[ p` ne, nu =tii c[ a sc[ dea =i a ad[ oga la acela=i capital
suma cuviincioas[ nu este sminteal[ .
Deci Xantos, neafl` nd nici o pricin[ binecuv` ntat[ ca s[ bat[
pe Esop, s-a lini=tit.
A doua zi, unul dintre ucenici a g[ tit cin[ scump[ , =i ]ntre al\ii
a poftit la mas[ =i pe Xantos. +i cin` nd ei ]mpreun[ , Xantos alese
cele mai bune bucate din cele de pe mas[ =i, d` ndu-le lui Esop
care sta la spatele sale, i-a zis:
172
C[ r\i populare
— Du-te =i d[ acestea voitoarei mele de bine.
Iar el duc` ndu-se g` ndea ]ntru sine: „Acum am prilej s[ -mi
r[ zbun pe st[ p` n[ -mea, pentru c[ dint[ i c` nd am venit =i eram
]nc[ nou, m-a batjocorit; voi vedea acum: bine vrea ea st[ p` nului
meu?“
Deci duc` ndu-se acas[ , =ez` nd ]n tind[ , =i chem` nd pe st[ p` n[ sa, bucatele le-a pus dinaintea ei =i a zis:
— St[ p` n[ , acestea toate le-a trimes st[ p` nul, dar nu \ie, ci
voitoarei lui de bine.
+i chem` nd c[ \eaua a zis:
— Vino, Lichena, m[ n` nc[ , c[ ci \ie a poruncit st[ p` nul s[ -\i
dau acestea. +i pe r` nd toate le-a aruncat c[ \elei. +i dup[ acestea
s-a ]ntors la st[ p` nul s[ u, care ]ntreb` ndu-l: datu-le-a toate
voitoarei sale de bine?
— Toate le-am dat — a r[ spuns Esop — =i ]naintea mea le-a
m` ncat!
Iar Xantos mai ]ntreb` ndu-l:
— +i ce zicea c` nd m` nca?
Esop a r[ spuns:
— Mie nu mi-a zis nimica, dar ]n sine ]\i mul\[ mea \ie.
Iar muierea lui Xantos, ocar[ socotind sie=i acel lucru, ]nvinov[ \ea pe b[ rbat; cum c[ mai mult iube=te pe c[ \ea dec` t pe d` nsa,
=i ]nvinuindu-l de rea-voin\[ a zis:
— E adev[ rat c[ de aici ]nainte mai mult n-oi =edea cu el.
+i intr` nd ]n cas[ pl` ngea.
Iar ei b` nd, ]=i puneau unul altuia ]ntreb[ ri, =i unul dintr-]n=ii zise:
— Oare c` nd va fi mare tulburare ]ntre oameni?
Esop aproape st` nd r[ spunse:
— C` nd se vor scula mor\ii cer` ndu-=i fiecare averea sa.
+i ucenicii r` z` nd au zis:
— Ascu\it la minte mai este acest om nou.
Iar altul a pus iar[ =i o ]ntrebare:
— Pentru ce oaia c` nd o duc la ]njunghiere nu zbiar[ , pe c` nd
porcul foarte tare gui\[ ?
Esopia
173
Esop iar[ =i r[ spunse:
— Fiindc[ oaia e deprins[ la muls =i la tuns, =i c` nd o prinzi
de picior =i vede fierul ea nu se teme, c[ ci socote=te c[ pentru
aceea o prinde, ca s-o mulg[ sau s-o tund[ , =i tace; dar porcul nu-i
nici muls, nici tuns, =i c` nd ]l prind, el =tie c[ la nimic din acestea
nu-l duc, ci numai pentru ca s[ -i ia carnea, =i de aceea gui\[ .
Auzind aceste r[ spunsuri, ucenicii iar[ =i l-au l[ udat, r` z` nd
foarte.
Iar dup[ ce s-a sf` r=it osp[ \ul, Xantos s-a ]ntors acas[ =i a
]nceput, ca de obicei, a vorbi cu muierea sa: ]ns[ ea, ]ntorc` nduse c[ tr[ d` nsul a zis:
— Nu te apropia de mine. D[ -mi zestrea mea =i m[ voi duce,
c[ ci dup[ cele f[ ptuite n-oi mai =edea cu tine; =i tu du-te de te
joac[ cu c[ \eaua c[ reia i-ai trimes bucatele!
Iar Xantos mir` ndu-se zise:
— Nu se poate s[ nu-mi fi f[ cut iar[ =i vreun r[ u Esop. +i zise
c[ tr[ muiere: Ce e aceasta, doamn[ , eu am b[ ut =i tu te-ai
]mb[ tat? Cui am trimes bucatele? Au nu \ie?
— Pe Dumnezeu, mie nimic nu mi-ai trimes, ci c[ \elei.
Iar Xantos chem` nd pe Esop i-a zis:
— Cui ai dat bucatele?
R[ spuns-a Esop:
— Voitoarei tale de bine.
Atunci Xantos zise c[ tr[ muiere:
— De ce zici c[ nimic n-ai luat?
Ea r[ spunse:
— Cu adev[ rat nimic.
Iar Esop zise:
— Cui ai poruncit, st[ p` ne, s[ dau bucatele?
R[ spunse Xantos:
— Voitoarei mele de bine.
+i Esop chem` nd c[ \eaua zise:
174
C[ r\i populare
— Aceasta ]\i voie=te binele; c[ ci muierea, m[ car c[ se zice
c[ -\i voie=te binele, ]ndat[ ]ns[ ce nu-i vei face pe voie, se m` nie,
oc[ r[ =te =i se duce; iar pe c` ine de-l ba\i, de-l alungi, el tot nu se
duce, ci de toate uit` ndu-=i, ]ndat[ vine =i se ]mbl` nze=te, plec` ndu-se st[ p` nului; drept aceea se c[ dea, st[ p` ne, s[ zici: du aceste
bucate muierii mele, iar nu binevoitoarei mele.
Atunci Xantos zise:
— Vezi, doamn[ , c[ nu sunt de vin[ eu, ci cel ce a adus
bucatele; pentru aceea rabd[ , c[ ci mi se va ivi prilej =i-l voi bate.
Iar ea neascult` nd, pe furi=, a fugit la p[ rin\ii s[ i.
Atunci Esop zise:
— Vezi, st[ p` ne, c[ bine am zis: c[ \eaua mai mult bine ]\i
voie=te dec` t st[ p` na mea.
+i trec` nd c` teva zile =i muierea r[ m` ind ne]mp[ cat[ , Xantos
a trimes la d` nsa pe ni=te cumna\i ca s-o ]nduplece s[ se ]ntoarc[
acas[ , dar ea n-a vrut s[ asculte, =i atunci Xantos s-a sup[ rat. Iar
Esop merg` nd la d` nsul a zis:
— Nu te ]ntrista, st[ p` ne, c[ ci eu voi face-o ca m` ine de
bun[ voie =i foarte degrab[ s[ vie la tine. +i lu` nd el bani, s-a dus
]n t` rg, =i cump[ r` nd g` =te, g[ ini =i altele, pentru osp[ \, umbla
pe la case; =i trec` nd pe l` ng[ casa p[ rin\ilor st[ p` nei sale, ca
din ]nt` mplare, f[ c` ndu-se c[ nu =tie c[ -i casa lor =i c[ acolo este
=i st[ p` n[ -sa, s-a ]nt` lnit cu unul dintr-acea cas[ =i l-a ]ntrebat
dac[ n-au ceva bun de v` nzare pentru nunt[ . Iar acela ]ntreb[ :
— Cui trebuiesc acestea?
La care Esop r[ spunse:
— Lui Xantos, filosoful, c[ ci m` ine va s[ se ]nsoare.
Iar acela spuind muierii lui Xantos precum a auzit, ea ]ndat[
s-a dus la Xantos strig` nd =i zic` nd ]ntre altele =i acestea:
— P` n[ voi fi eu vie, o, Xante, nu vei putea lua alt[ muiere!
+i a=a a r[ mas acas[ din pricina lui Esop, precum se =i dusese
tot dintr-a lui.
Esopia
175
Iar dup[ vreo c` teva zile, Xantos, chem` nd prietinii s[ i la
pr` nz, zise lui Esop:
— Du-te =i cump[ r[ ce e mai bun =i mai frumos.
Iar el merg` nd zicea ]ntru sine: „Voi ]nv[ \a eu pe st[ p` n s[ nu
porunceasc[ nebune=te“. +i a cump[ rat numai limbi de porc, =i
le-a g[ tit; =i =ez` nd ei la mas[ , le-a adus la to\i limb[ fript[ cu
sare. Oaspe\ii l[ udar[ pe Esop c[ a pus ]nt[ i bucate filosofe=ti,
pentru c[ limba este unealta vorbei. Dup[ aceea, Esop iar[ =i a
pus la mas[ limbi fierte; =i mai cer` nd ei alte =i alte bucate, el
nimic alta nu le mai aducea, f[ r[ numai limbi. Iar[ mesenii
m` niindu-se, c[ tot acelea=i bucate le d[ , ziser[ :
— P` n[ c` nd tot limbi? C[ noi ast[ zi tot limbi m` nc` nd, ne
dor ale noastre limbi.
Iar Xantos zise sup[ rat:
— Nu mai ai altceva, Esoape?
— Z[ u nu! r[ spunse.
Atunci Xantos, aprinz` ndu-se de m` nie, zise:
— Au nu \i-am poruncit, nemernicule, s[ cumperi ce e mai
bun =i mai frumos de m` ncat?
+i r[ spunse Esop:
— }\i mul\[ mesc, st[ p` ne, c[ m[ dojene=ti ]naintea at` tor
oameni ]nv[ \a\i, =i pe care ]i rog s[ -mi spuie, ce este mai bun si
mai frumos ]n via\[ ? Nu este oare limba, c[ ci toat[ ]nv[ \[ tura =i
filosofia prin ea se arat[ =i se ]nva\[ ? D[ rile =i lu[ rile, negu\[ toria,
]nchin[ ciunile, laudele =i chiar muzica — prin ea se fac. Prin ea
se fac nun\ile, se zidesc cet[ \ile, se m` ntuiesc oamenii, =i pe scurt:
toat[ via\a noastr[ prin ea st[ . A=adar, nimic nu este mai bun dec` t
limba.
Pentru toate acestea ucenicii ziceau c[ Esop bine gr[ ie=te, dar
c[ a gre=it dasc[ lul, =i fie=tecare s-a dus acas[ .
A doua zi iar[ =i ]mput` nd ei lui Xantos, el le-a r[ spuns c[ nu
din voia sa s-a ]nt` mplat aceea, ci din r[ utatea slugii sale:
176
C[ r\i populare
— Iar[ ast[ zi, se va schimba cina, =i chiar ]naintea voastr[ voi
vorbi cu el.
Deci chem` nd el pe Esop, de fa\[ cu ucenicii, i-a poruncit s[
ia ce e mai prost =i mai r[ u s[ g[ teasc[ de m` ncare, fiindc[ ucenicii
s[ i vor m` nca iar[ =i la d` nsul. Iar Esop nimic schimb` nd, a
cump[ rat iar[ =i limbi =i g[ tindu-le le-a pus pe mas[ . Iar oaspe\ii
murmurau =i c` rteau ]ntre sine zic` nd:
— Iar[ =i limbi de porc.
+i dup[ aceea iar[ =i le-a pus limbi =i iar[ =i, =i iar[ =i, adic[ toat[
cina a fost din limbi. Iar Xantos, m` niindu-se, a zis:
—+i ce e aceasta, Esoape? Au doar[ \i-am poruncit s[ g[ te=ti
iar[ =i de m` ncare ce e mai bun =i mai frumos? Au nu \i-am zis s[
cumperi ce-i mai prost =i mai r[ u?
Esop r[ spunse:
—+i ce e vreodat[ mai r[ u dec` t limba, o, st[ p` ne? Au nu prin
ea se stric[ cet[ \ile? Au nu prin ea se omoar[ oamenii? Au nu
toate minciunile, blestemele =i jur[ mintele str` mbe se fac ]ntr]nsa? Au nu c[ s[ toriile, domniile =i ]mp[ r[ \iile se stric[ din ea?
Pe scurt: toat[ via\a noastr[ prin ea se umple de nenum[ rate
r[ ut[ \i! Acestea zic` nd Esop, unul din cei ce =edeau ]mpreun[ a
zis lui Xantos: :
— De nu-\i vei lua foarte bine sama, acesta te va face s[
nebune=ti, c[ ci cum ]i e forma a=a-i e =i sufletul.
Iar Esop zise c[ tr[ acela:
— Omule, mi se pare c[ tu e=ti r[ u =i ciudat, c[ ci ]nt[ r` \i pe
st[ p` n asupra slugii.
Iar Xantos, vr` nd cu aceasta s[ poat[ bate pe Esop, a zis:
— Nemernicule, fiindc[ ai zis prietinului meu c[ este ciudat,
adu-mi sau arat[ -mi om f[ r[ ciud[ \enie.
Deci, a doua zi, ie=ind Esop ]n uli\[ =i uit` ndu-se la cei ce
veneau =i treceau, vede =ez` nd mult ]ntr-un loc pe unul pe care ]l
judeca a fi un om f[ r[ lucru =i prost, =i duc` ndu-se la el i-a zis:
— Te cheam[ st[ p` nul meu s[ pr` nze=ti cu el.
Esopia
177
Iar prostul ne]ntreb` ndu-l nimica, nici cine este, nici cine ]l
cheam[ , a intrat ]n cas[ cu ]nc[ l\[ mintele sale proaste, cum erau,
=i a =ezut. Iar Xantos a ]ntrebat pe Esop cine este acela. Esop i-a
spus:
— Om f[ r[ ciud[ \enie.
Atunci Xantos zise la ureche muierii s[ se supuie =i s[ fac[ tot
ce-i va porunci el, ca cu chipul acesta s[ poat[ bate pe Esop. Dup[
aceea zise ]naintea tuturor:
— Doamn[ , pune ap[ ]n vas =i spal[ picioarele oaspetelui
(cuget` nd ]ntru sine c[ oaspele nu va vrea s[ lase a-i sp[ la doamna
picioarele =i, astfel ar[ t` ndu-se curios, s[ poat[ bate pe Esop).
Iar ea puind ap[ ]n vas, s-a apropiat de picioarele necunoscutului vr` nd s[ i le spele; =i el cunosc` nd c[ aceasta e st[ p` na casei,
g` ndea ]ntru sine: „Vrea s[ m[ cinsteasc[ , =i de aceea cu ]nse=i
m` inile sale vrea s[ spele picioarele mele, de=i ar fi putut porunci
aceasta slujnicelor’“, =i, ]ntinz` nd picioarele, zise:
— Spal[ -le, st[ p` n[ !
+i cum a zis aceasta, a =ezut. Iar Xantos porunci se dea oaspetelui ]nt[ i s[ bea; el iar[ =i cugeta ]ntru sine cum c[ se c[ dea ca ei
s[ bea mai ]nt[ i, ]ns[ pentru c[ lor le place a=a, nu se cade s[
]ntrebe pentru ce fac aceasta, =i lu` nd a b[ ut. Apoi pr` nzind ei, =i
pun` nd dinaintea oaspetelui o bucat[ din care cu mare pl[ cere
m` nca el, Xantos a ]nceput a oc[ r] pe buc[ tar c[ r[ u a g[ tit acea
bucat[ , =i gol ]l b[ tea; iar prostul g` ndea ]ntru sine: „Bucata foarte
bine este g[ tit[ , =i nimic nu-i lipse=te ca s[ fie bine f[ cut[ ; dar
dac[ st[ p` nul casei f[ r[ de vin[ vrea s[ -=i bat[ sluga, ce-mi pas[
mie?“ Iar Xantos se m` nia, =i mai trist se ar[ ta, fiindc[ oaspetele
nimic curios nu cerca. Mai pe urm[ porunci s[ -i aduc[ pl[ cinte,
iar oaspetele, ca =i cum niciodat[ n-ar fi mai gustat pl[ cinte, le
]nv[ l[ tucea =i, lu` ndu-le, ca p` inea le m` nca. Iar Xantos, judec` nd
pe cel ce le-a f[ cut, zise:
— Pentru ce, o, bl[ st[ mate, f[ r[ miere =i f[ r[ piper ai f[ cut
pl[ cintele?
178
C[ r\i populare
+i buc[ tarul r[ spunse:
— De nu sunt coapte pl[ cintele, pe mine m[ bate, st[ p` ne, iar
de nu sunt g[ tite cumsecade, nu pe mine, ci pe st[ p` n[ o dojene=te.
Iar Xantos zise:
— De-a f[ cut muierea mea aceasta, de vie acum o voi arde!
+i iar[ =i a f[ cut semn muierii s[ se supuie, c[ doar va r[ pune
pe Esop.
Deci poruncind s[ aduc[ lemne, a aprins focul, =i apuc` nd
muierea a pus-o l` ng[ foc, a=tept` nd ca =i cum ar vrea s-o arunce
]n fl[ c[ ri, ]ns[ tot ]nt` rziind oare cum a face aceasta =i uit` nduse ]mprejur s[ vad[ , doar l-ar opri prostul, s[ nu ]ndr[ zneasc[ de
a face una ca aceasta. Dar prostul iar[ =i ]ntru sine socotea: „Nefiind
nici o pricin[ binecuv` ntat[ , pentru ce omul acesta se m` nie
astfel?“ Dup[ aceea zise:
— O, st[ p` ne! Dac[ judeci c[ se cade s[ faci aceasta, a=teapt[ m[ pu\intel s[ m[ duc s-aduc =i pe muierea mea de la c` mp, ca
pe am` ndou[ odat[ s[ le arzi.
Acestea auzind Xantos de la omul acela, =i mir` ndu-se de
sinceritatea =i generozitatea lui, zise lui Esop:
— Iaca om cu adev[ rat necurios; ne-ai biruit, o, Esoape, ajung[ \i acuma. Iar dup[ aceasta ]\i vei c[ p[ ta slobozenie.
A doua zi Xantos a poruncit lui Esop s[ se duc[ la sc[ ld[ toare,
ca s[ vad[ dac[ sunt mul\i oameni acolo, c[ ci vrea s[ se scalde.
Deci merg` nd el, a ]nt` lnit ]n cale-i pe poli\ai, care, cunosc` ndu-l
c[ este al lui Xantos, l-a ]ntrebat unde se duce. Iar el a spus:
— Nu =tiu!
Poli\aiul, crez` ndu-l c[ -i nesocote=te ]ntrebarea, porne=te s[ -l
duc[ la ]nchisoare. Iar c` nd ]l ducea, Esop ]i striga:
— Vezi, domnule, c[ aveam dreptate s[ -\i spun c[ nu =tiam
unde merg? C[ ci ceea ce n-am a=teptat, aceea mi s-a ]nt` mplat,
adic[ m-am ]nt` lnit cu tine =i m-ai trimes la ]nchisoare.
Esopia
179
Atunci poli\aiul, mir` ndu-se c` t de cur` nd =i de bine i-a
r[ spuns, l-a l[ sat s[ se duc[ . Iar Esop, duc` ndu-se la sc[ ld[ toare
=i v[ z` nd acolo o mul\ime de lume, a v[ zut =i o piatr[ ]n u=[ de
care to\i cei ce intrau =i ie=eau se loveau. }ns[ unul dintre cei ce
intrar[ mai pe urm[ o ridic[ =i o puse la o parte. +i ]ntorc` ndu-se
Esop la st[ p` nul s[ u, ]i zise:
— De vrei, st[ p` ne, s[ te scalzi, po\i merge, c[ ci numai un om
am v[ zut la sc[ ld[ toare.
Apoi merg` nd Xantos =i v[ z` nd mul\imea ce se sc[ lda, a zis:
— Dar ce-i aceasta, Esoape, au n-ai zis c[ numai un om ai v[ zut
la sc[ ld[ toare?
— Cu adev[ rat, st[ p` ne, c[ numai un om am v[ zut — r[ spunse
Esop — c[ ci piatra aceasta (=i o ar[ t[ cu m` na) ]n u=[ am g[ sit-o
=i to\i cei ce intrau =i ie=eau se loveau de d` nsa, iar mai la urm[ a
intrat unul care, ]nainte de a se fi lovit de ea, a ridicat-o =i a dat-o la
o parte. Drept aceea numai pe acela unul am zis c[ l-am v[ zut, om
socotindu-l pe el mai mult dec` t pe to\i ceilal\i. Atunci Xantos a zis:
— Nimica nu e greu lui Esop spre a le ]ndrepta.
Iar[ ]ntr-o alt[ zi, f[ c` ndu-se un osp[ \ =i fiind =i Xantos
]mpreun[ cu ceilal\i filosofi, cresc` nd b[ utura, multe ]ntreb[ ri erau
]ntre d` n=ii; iar Xantos ]ncep` nd a se tulbura, Esop, care sta l` ng[
d` nsul, i-a zis:
— St[ p` ne, Bachus sau vinul trei temperamente are: cel dint[ i
al veseliei, cel al doilea al be\iei =i cel de al treilea al sf[ zii. Drept
aceea =i voi, fiindc[ acum sunte\i be\i =i voio=i, cele ce mai sunt
le l[ sa\i.
Atunci Xantos, beat fiind, a zis:
— Taci! Pe cei din iad du-te de-i ]nva\[ !
Iar Esop a zis:
— +i tu ]n iad te vei t` r].
Atunci unul dintre ucenici v[ z` nd pe Xantos cam beat, ba s[
zic adev[ rul, beat de tot, zise:
— O, dasc[ le, oare poate vreun om s[ bea marea?
180
C[ r\i populare
Iar Xantos r[ spunse:
— Vezi bine c[ poate, c[ ci eu ]nsumi o pot bea.
+i ucenicul adaose:
— Dar de nu vei putea, ce dai?
Xantos r[ spunse:
— Casa mea o dau toat[ .
}ntr-aceea sco\` nd inelele au f[ cut leg[ tur[ =i s-au dus. A doua
zi, sp[ l` ndu-se pe fa\[ =i nev[ z` nd inelul c` nd se sp[ la, a ]ntrebat
pe Esop despre inel =i Esop ]i spuse:
— Nu =tiu ce s-a f[ cut inelul, dar numai una =tiu, anume c[ \iai pierdut casa.
Xantos ]ntreb[ mirat:
— Pentru ce?
Esop r[ spunse:
— Pentru c[ ieri, beat fiind, te-ai legat c[ vei bea marea =i
spre ]ncredin\are ai pus inelul.
+i Xantos zise:
— Cum voi putea face eu un lucru ce e peste putin\[ ? Te rog,
acuma, de ai vreo cuno=tin\[ , vreo ]n\elepciune, vreo =tiin\[ , ajut[ mi s[ biruiesc =i s[ stric leg[ tura.
Esop ]i r[ spunse:
— S[ biruie=ti, nu po\i, dar ca s[ strici leg[ tura, aceasta voi
face-o. C` nd v[ ve\i aduna ast[ zi la un loc, s[ nu te ar[ \i de fel ca
=i cum te-ai teme de cele ce te-ai legat la be\ie, ci tot acelea =i
treaz s[ le zici. Apoi s[ porunce=ti s[ se a=eze masa la marginea
m[ rii, =i s[ vie acolo slugile preg[ tite cu pahare, ca s[ -\i deie \ie
s[ bei ap[ din mare; =i c` nd vei vedea c[ to\i oamenii s-au str` ns
acolo ca s[ priveasc[ , tu s[ te a=ezi la mas[ =i s[ prime=ti s[ -\i
umple paharul din mare, =i lu` ndu-l ]n v[ zul =i auzul tuturor celor
de fa\[ s[ zici celui ce e mai mare peste leg[ tur[ , a=a: „Ce leg[ tur[
am f[ cut eu ]naintea dumitale?“ +i el ]\i va r[ spunde c[ te-ai legat
s[ bei marea. Atunci te vei ]ntoarce spre to\i cei de fa\[ =i le vei
spune a=a: „B[ rba\i samieni, =ti\i =i voi foarte bine c` t de multe
r` uri se vars[ ]n mare, iar eu m-am legat ca numai marea s[ o
Esopia
181
beau, dar nu =i apele care se vars[ ]ntr-]nsa. Drept aceea, prietinul
acesta mai ]nt[ i s[ mearg[ s[ opreasc[ toate acele ape, apoi eu
]ndat[ voi bea marea singur[ .“
Xantos, cunosc` nd c[ cu chipul acesta leg[ tura va fi stricat[ ,
foarte tare s-a bucurat.
Deci s-a adunat poporul pe \[ rmul m[ rii ca s[ priveasc[ la cele
ce erau s[ se fac[ =i Xantos a zis =i a f[ cut ]ntocmai dup[ cum era
]nv[ \at de Esop. Samienii, auzind aceasta, au strigat l[ ud` nd pe
Xantos =i mir` ndu-se de el ; iar ucenicul, c[ z` nd la picioarele lui
Xantos, se m[ rturisi biruit de acesta =i se rug[ s[ se strice leg[ tura,
ceea ce Xantos a =i f[ cut-o, rugat fiind =i de popor. Apoi ]ntorc` ndu-se
ei acas[ , Esop s-a dus la Xantos =i i-a zis:
— St[ p` ne! Eu cel ce \i-am d[ ruit via\a nu sunt vrednic s[ -mi
dai libertatea?
Iar Xantos, ]nfrunt` ndu-l, l-a suduit, zic` ndu-i:
— Au nu vreau eu s[ fac aceasta? Dar ie=i dinaintea u=ii afar[
=i te uit[ , =i de-i vedea doua ciori, spune-mi c[ -i bun semn, iar
de-i vedea una, e r[ u.
Deci ie=ind Esop afar[ s-a ]nt` mplat de-a v[ zut ]ntr-un copac
st` nd dou[ ciori, =i ]ntorc` ndu-se ]nl[ untru a spus lui Xantos, iar
p` n[ ce s[ ias[ acesta afar[ ca s[ vad[ , una din cele dou[ ciori a
zburat, =i Xantos, v[ z` nd numai una singur[ , zise:
— Bl[ st[ matule, nu mi-ai spus mie c[ ai v[ zut dou[ ?
— Da — zise Esop — ]ns[ una a zburat.
Atunci Xantos zise sup[ rat:
— Nu ]ncetezi, tic[ losule, de a m[ batjocori?
Apoi porunci s[ -l dezbrace =i s[ -l bat[ . Iar pe c` nd ]l b[ teau
pe Esop, venind oarecine, a chemat pe Xantos la cin[ , =i Esop ]n
b[ taie a strigat:
— Vai de mine, mi=elul! Eu cel ce am v[ zut doua ciori m[ bat,
iar[ tu care ai v[ zut numai una te duci la osp[ \; de=ert a fost
a=adar semnul pentru am` ndoi.
Xantos, auzind pe Esop cum se v[ ita =i mir` ndu-se de ]n\elepciunea lui, a poruncit s[ nu-l mai bat[ .
182
C[ r\i populare
+i nu dup[ mult[ vreme, Xantos a chemat la d` nsul pe filosofi
=i pe retori, ca s[ pr` nzeasc[ ]mpreun[ =i a poruncit lui Esop s[
stea la u=[ , =i pe nici un ne]nv[ \at s[ nu lase s[ intre, ci numai pe
cei ]nv[ \a\i. Deci venind ceasul pr` nzului =i Esop, ]nchiz` nd u=a,
sta ]nl[ untru, =i viind unul din cei chema\i, a b[ tut la u=[ ; iar
Esop dinl[ untru ]l ]ntreb[ :
— Ce mi=c[ c` inele?
Iar acela, socotind c[ pe d` nsul ]l nume=te c` ine, s-a ]ntors de
la u=[ =i s-a dus m` nios. +i a=a fie=tecare viind, iar[ =i se ducea
m` nios, g` ndind c[ -i batjocore=te, c[ ci dinl[ untru Esop pe fie=tecare tot a=a ]l ]ntreba. Mai pe urm[ b[ t` nd unul la u=[ =i auzind
]ntrebarea: Ce mi=c[ c` inele? r[ spunse:
— Coada =i urechile.
Esop, judec` nd c[ bine a r[ spuns, ]i deschise u=a =i, merg` nd
la st[ p` nul s[ u, i-a spus:
— Nici un filosof n-a venit la osp[ \ul t[ u, o, st[ p` ne, f[ r[ numai
acesta.
Iar Xantos foarte s-a sup[ rat, socotind c[ l-au am[ git cei
chema\i.
A doua zi, adun` ndu-se ei la =coal[ , to\i ]nvinov[ \eau pe Xantos
zic` ndu-i:
— Cum se poate, ]nv[ \[ torule? Daca ai vrut s[ glume=ti cu
noi, trebuia oare s[ pui pe stricatul acela de Esop ca s[ ne
batjocoreasc[ =i s[ ne numeasc[ c` ini?
Iar Xantos le r[ spunse:
— Visa\i, ori adev[ rul gr[ i\i?
+i ei r[ spunser[ :
— Nu dormim, ci adev[ rul ]\i spunem.
+i ]ndat[ chem` nd Xantos pe Esop, l-a ]ntrebat m` nios:
— Pentru ce ai ]napoiat cu ru=ine pe prietinii mei, ieri?
Esop r[ spunse:
—Au nu tu, st[ p` ne, mi-ai poruncit s[ nu las pe nici un om
prost sau ne]nv[ \at s[ vie la osp[ \ul t[ u, ci numai pe cei ]nv[ \a\i?
Esopia
183
Xantos zise:
— +i ce sunt ace=tia, au nu sunt ]nv[ \a\i?
Esop r[ spunse:
— Nu, nicidecum, c[ ci b[ t` nd ei la u=[ =i eu ]ntreb` ndu-i
din[ untru: Ce mi=c[ c` inele? nici unul dintr-]n=ii n-a ]n\eles
]ntrebarea; de aceea eu, v[ z` ndu-i pe to\i ne]nv[ \a\i, n-am l[ sat
pe nici unul ]n[ untru, afar[ numai de acesta, care, singur ]n\eleg` nd
]ntrebarea =i r[ spunz` nd la ea cum se cuvine, l-am l[ sat s[ intre.
Atunci to\i au zis c[ Esop are dreptate.
Dup[ vreo c` teva zile, Xantos lu` nd dup[ sine pe Esop, s-au
dus la morm` nturi =i cetea scrisorile cele de pe cop` r=aie, iar Esop
v[ z` nd pe o piatr[ literele acestea: A, B, D, O, E, Q, C1 , le ar[ t[
lui Xantos, ]ntreb` ndu-l de poate dezlega ce ]nsemneaz[ ele; =i
cercet` ndu-le, Xantos n-a putut deslu=i ]n\elesul lor, =i =i-a m[ rturisit astfel ne=tiin\a. Atunci Esop ]i zise:
— St[ p` ne! Dac[ prin aceste litere \i-oi ar[ ta comoara, cu ce
m[ vei d[ rui?
Xantos ]i zise:
— Crede-m[ , ]\i voi da slobozenia =i aurul pe jum[ tate.
Esop se dep[ rta atunci patru pa=i mai ]napoi de la acea
scriptur[ , =i s[ p` nd acolo a g[ sit comoara, pe care a dat-o
st[ p` nului s[ u, zic` ndu-i:
— D[ -mi ceea ce mi-ai f[ g[ duit, c[ ci iat[ comoara!
Iar Xantos, ]i zise:
— Nu-\i dau, p` n[ ce nu-mi vei spune mai ]nt[ i =i ]n\elesul
literelor prin care s-a putut dovedi comoara, c[ a =ti aceasta mai
de mare pre\ este mie dec` t comoara.
+i Esop zise:
— Cel ce a ]ngropat aceast[ comoar[ aici, ca un om ]nv[ \at, a
s[ pat =i aceste litere care spun: „a , a p©ba V2 — adic[ mergi ]napoi;
1
2
Slove grece=ti: A,B,D,O,E,T,H.
Apobas.
184
C[ r\i populare
b, bÔmata1 — pa=i: d, t es s a r a 2 — patru ; ¬, ¬rÌxaz3 — s[ p` nd;
e, eÎrÓseiV4 — vei g[ si; Q, Qhsanr©n5 — comoar[ ; c, cr us ion 6
— de aur“
Xantos ]i zise:
— Fiindc[ e=ti a=a de dibaci =i de=tept, nu vei c[ p[ ta slobozenia.
Iar Esop zise:
— Voi da de =tire, st[ p` ne, ]mp[ ratului vizantinenilor, c[ ci
pentru el a fost pus[ aceast[ comoar[ .
— +i de unde =tii aceasta? zise Xantos.
— Din litere — r[ spunse Esop — fiindc[ acestea a=a spun: „a,
a podoV 7 — d[ ]napoi ; b, basileµ8 — ]mp[ ratului; d, Dionus°w9
— Dionisie; o, «n 10 — care; e, eÐreV 11 — ai g[ sit ; q, qhsaron12
— comoara ; c, cr ur iou 13 — de aur.“
Iar Xantos auzind c[ aurul este al ]mp[ ratului, zise c[ tr[ Esop:
— Ia jum[ tate din el, =i taci.
Dar Esop zise:
— Nu-mi dai tu mie acum aceasta, ci cel ce a pus aurul aici ;
=i iat[ cum, c[ ci literele acestea a=a spun: „a, anelomenoi14 —
lu]ndu-l ; b, badiscnteV15 — duc` ndu-v[ ; d, diel es te 16 — ]mp[ r\i\i-l;
o, on17 — care; e, eÎrte18 — a\i g[ sit; q, qhsaur©n19 — comoara ;
c, crus°ou“ 20 — de aur“.
Atunci Xantos zise:
— Vino acas[ , ca =i comoara s[ o ]mp[ r\im, =i tu slobozenie s[
cape\i.
Deci, duc` ndu-se ei acas[ , =i Xantos tem` ndu-se de gura lui
Esop, a poruncit de l-au b[ gat ]n temni\[ ; iar Esop, pe c` nd ]l
duceau, zicea:
1
Bemata. 2 Tessara. 3 Orixas. 4 Eureseis. 5 Tesauron . 6 Hrision . 7 Apodos .
Basilei. 9 Dionisio. 10 On . 11 Eures. 12 Tesauron . 13 Hrisiu . 14 Anelomenoi .
15
Badisantes. 16 Dieieste. 17 On . 18 Eurete. 19 Tesauron . 20 Hrisiu .
Toate acestea sunt vorbe grece=ti =i sunt scrise cu slove grece=ti.
8
Esopia
185
— A=a sunt f[ g[ duin\ele filosofilor! C[ ci nu numai c[ nu-mi
d[ slobozenia, dar ]nc[ =i ]n temni\[ porunce=te s[ m[ arunce.
Xantos, auzindu-i c[ inarea, a poruncit s[ -l deslege, =i-i zise:
— La toate bine zici; dar dac[ vei c[ p[ ta slobozenie, mai mult
m[ vei p` r].
Atunci Esop i-a zis:
— Orice r[ u po\i s[ -mi faci, f[ -mi-l, c[ ci =i f[ r[ de voie m[ vei
slobozi.
Pe vremea aceea, ceva nemaipomenit s-a ]nt` mplat ]n Samos,
=i anume; ]ntr-o s[ rb[ toare mare, zbur` nd cu repeziciune un
vultur =i lu` nd inelul cel de ob=te, l-a slobozit ]n s` nul unei slugi.
De acest semn samienii sp[ im` nt` ndu-se =i ]n mare ]ntristare c[ z` nd, s-au adunat laolalt[ =i au ]nceput a ruga pe Xantos, c[ ci el
era cel mai dint[ i cet[ \ean =i filosof, ca s[ le dezlege acest semn
nemaipomenit. Iar el ]ndoindu-se, a cerut timp; =i duc` ndu-se
acas[ , mult era trist =i b[ gat ]n grij[ , ca unul ce nimic nu putea
judeca despre fapta aceea. Iar Esop, cunosc` nd sup[ rarea lui
Xantos, merse la el =i-i zise:
— Pentru ce e=ti trist? Spune-mi mie =i leap[ d[ -\i ]ntristarea.
Xantos ]i spuse m` hnirea sa, =i Esop ]i zise:
— M` ine, duc` ndu-te ]n t` rg, zi samienilor: „Eu nici am ]nv[ \at
a dezlega semnele cele minunate, nici a g` ci, dar am un rob care
multe lucruri =tie; el v[ va spune vou[ ce cerca\i. +i de voi dezlega
eu, st[ p` ne, tu vei avea cinste c[ ai o asemenea slug[ ; iar de nu
voi putea dezlega, numai mie ]mi va fi ru=ine.
Deci, ]ncrez` ndu-se Xantos =i a doua zi duc` ndu-se ]n adunare
=i st` nd ]n mijlocul celor ce se adunase, le-a spus cele ce-l ]nv[ \ase
Esop. Iar ei ]ndat[ l-au rugat s[ cheme pe Esop, carele venind, a
stat ]n mijlocul lor. S[ mienii, v[ z` nd fa\a lui, au strigat r` z` nd:
— Aceast[ fa\[ va dezlega semnul? De la ur` tul acesta ce bine
vom putea s[ auzim?
+i iar[ =i au ]nceput a r` de. Iar Esop, tinz` ndu-=i m` na, a cerut
s[ tac[ to\i =i a zis:
C[ r\i populare
186
— B[ rba\i samieni, ce r` de\i de fa\a mea? C[ ci, nu la fa\[ , ci
la minte se cade a c[ uta, c[ ci de multe ori ]n chip ur` t bun[ minte
a pus firea. Au voi vasul pe dinafar[ ]l pre\ui\i =i nu vinul ce este
]ntr-]nsul?
Acestea auzind ei de la Esop, to\i au zis:
— Esoape, tot ceea ce po\i s[ =tii, spune cet[ \ii.
Atunci Esop cu ]ndr[ zneal[ zise:
— B[ rba\i samieni, fiindc[ norocul, care pururea se nevoie=te,
a deschis lupt[ ]ntre domn =i rob pentru slav[ , de se va p[ rea
robul mai prejos dec` t domnul, b[ tut se va duce ; iar de se va
p[ rea mai presus, tot b[ tut va fi. Dac[ dar voi ve\i face s[ cap[ t
eu slobozenia mea, v[ voi spune lucrul ce-l cerca\i.
Atunci poporul ]ntr-un glas a strigat c[ tre Xantos zic` nd:
— D[ slobozenia lui Esop; ascult[ pe samieni, d[ ruie=te
slobozenia lui pentru noi!
Iar Xantos nu vroia. Atunci pretorul i-a zis:
— Xante, de nu-\i place \ie a asculta de popor, eu, ]ntr-aceast[
or[ , voi da slobozenia lui Esop, =i atunci va fi deopotriv[ cu tine!
Atunci Xantos, vr` nd-nevr` nd, a trebuit s[ dea slobozenia lui
Esop. +i ]ndat[ precul1 a strigat:
— Xantos, filosoful, d[ slobod pe Esop samienilor.
+i a=a s-a ]mplinit cuv` ntul lui Esop, care spusese lui Xantos
c[ =i f[ r[ de voie ]i va da slobozenie. Drept aceea Esop, c[ p[ t` nd
slobozenia =i st` nd ]n mijlocul lor, a zis:
— B[ rba\i samieni, vulturul, precum =ti\i, este ]mp[ ratul
paserilor; iar fiindc[ a luat inelul cel ]mp[ r[ tesc =i l-a slobozit ]n
s` nul unei slugi, aceasta ]nsemneaz[ c[ un ]mp[ rat din cei ce sunt
acum vrea ca slobozenia voastr[ s[ o supuie robiei =i leg[ turile
voastre s[ le strice.
Aceasta auzind samienii s-au umplut de ]ntristare.
+i nu dup[ mult[ vreme le-au venit lor scrisori de la Cresus,
]mp[ ratul lidienilor, poruncindu-le ca din acel timp s[ -i deie tribut;
1
Prec — crainic
Esopia
187
iar de nu vor asculta, s[ se g[ teasc[ de r[ zboi. Deci, sf[ tuindu-se
ei cu to\ii, hot[ r` r[ a se supune =i a da tribut lui Cresus; mai
]nainte ]ns[ de a da urmare acestei hot[ r` ri, ziser[ c[ ar fi bine
s[ ]ntrebe =i pe Esop, =i ]ntrebat fiind acesta, a zis:
— Fiindc[ domnii vo=tri au hot[ r` t s[ da\i tribut =i s[ asculta\i
de ]mp[ rat, acum sfat nu voi mai da, ci voi spune numai o vorb[ ,
=i ve\i =ti ce va fi de folos. Norocul dou[ c[ i a ar[ tat ]n via\[ : una
a slobozeniei, al c[ reia ]nceput e cu anevoie, dar sf` r=itul u=or;
alta a robiei, al c[ rei ]nceput e lesne, iar sf` r=itul cu osteneal[ .
Acestea auzindu-le samienii au strigat:
— Noi fiind slobozi, de bun[ voie nu vrem s[ ne facem robi!
+i pe sol f[ r[ de izb` nd[ l-au trimes ]nd[ r[ t. Acestea afl` nd
Cresus, a vrut ca s[ se bat[ cu samienii, dar solul i-a zis:
— Nu vei putea birui pe samieni, c` t[ vreme Esop va fi ]ntre
d` n=ii =i le va da sfat; dar mai bine po\i, o, ]mp[ rate, s[ trime\i
soli =i s[ ceri de la ei pe Esop, f[ g[ duindu-le c[ le vei fi recunosc[ tor =i c[ nici tribut nu vei lua de la ei ; =i a=a doar[ ]i vei putea
]nvinge.
+i Cresus s-a ]nduplecat la aceasta =i a trimes sol de a cerut
s[ -i dea pe Esop. Iar samienii au f[ cut sfat ca s[ -l deie. Esop,
]n\eleg` nd acestea =i, st` nd ]n mijlocul lor, a zis:
— B[ rba\i samieni, mie ]mi va fi mare cinste de a m[ duce la
picioarele ]mp[ ratului, dar mai ]nainte vreau s[ v[ spun o fabul[ ;
deci asculta\i: Odinioar[ , pe c` nd animalele vorbeau ]ntre ele,
lupii au f[ cut r[ zboi ]mpotriva oilor, iar oile ]mpreun[ cu c` inii se
b[ teau ]mpotriva lupilor, =i-i alungau. Lupii ]ns[ , trime\` nd sol, au
zis oilor: de le este voia s[ tr[ iasc[ ]n pace =i nici un r[ zboi s[ nu
aib[ , s[ le deie lor pe c` ini. +i oile proaste au crezut, =i d` nd pe c` ini
lupilor, ace=tia =i pe c` ini i-au rupt, =i pe oi foarte lesne le-au ucis.
Atunci samienii, cunosc` nd ]n\elesul fabulei, au hot[ r` t s[ \ie
la d` n=ii pe Esop, dar acesta n-a vrut, ci ]mpreun[ cu solul s-a
dus la Cresus. Iar dac[ a ajuns ]n Lidia, ]mp[ ratul, v[ z` nd pe Esop
st` nd ]naintea sa, s-a m` niat zic` nd:
188
C[ r\i populare
— Vezi ce pocitur[ de om mi-a fost mie ]mpiedicare s[ nu pot
supune acea insul[ !
Atunci Esop zise:
— Pream[ rite ]mp[ rate, nu de sil[ sau de nevoie am venit la
tine, ci de bun[ voie ; ]ng[ duie dar pu\in a m[ asculta: Un om
prinz` nd l[ custe =i ucig` ndu-le, a prins =i un greieru=, =i vr` nd
s[ -l ucid[ , greieru=ul ]i zise: „O, omule, nu m[ ucide ]n zadar,
c[ ci eu nici spicele le stric, nici alt[ pagub[ nu-\i fac, ci numai cu
dulce c` ntare desf[ tez pe c[ l[ tori, =i mai mult dec` t glasul nu vei
g[ si alt nimic ]n mine“. +i auzind acestea omul, l-a l[ sat de s-a
dus. Drept aceea =i eu, o, ]mp[ rate, cad la picioarele tale, ca s[
nu m[ omori f[ r[ de pricin[ . C[ ci nim[ nui nici un r[ u nu pot
face, ci afl` ndu-m[ ]ntr-un trup prost, vorbesc ]ns[ cuvinte bune.
Iar ]mp[ ratul, mir` ndu-se de cumin\enia vorbelor lui =i fiindu-i
mil[ de d` nsul, ]i zise:
— Esoape, nu eu ]\i d[ ruiesc \ie via\a, ci soarta ta. Drept aceea
cere de la mine orice vrei, =i \i se va da.
Iar Esop zise:
— Rogu-te, ]mp[ rate, ]mpac[ -te cu samienii.
+i ]mp[ ratul r[ spunse:
— M-am ]mp[ cat!
Iar Esop, c[ z` nd la p[ m` nt, i-a mul\[ mit, =i dup[ aceea a scris
fabulele sale care =i p` n[ ast[ zi sunt, =i le-a l[ sat la ]mp[ ratul.
+i lu` nd carte de la ]mp[ ratul c[ tr[ samieni, cum c[ pentru
Esop s-a ]mp[ cat cu d` n=ii, cu multe daruri s-a ]ntors la Samos;
iar samienii, v[ z` ndu-l, i-au pus cununi =i joc au f[ cut pentru
d` nsul. Iar el cetindu-le cartea ]mp[ ratului le-a ar[ tat prin aceasta
c[ libertatea care a dob` ndit-o el de la popor, el a r[ scump[ rat-o
d` ndu-le lor libertate.
Apoi a plecat din insul[ prin \[ ri str[ ine, =i pretutindeni
]ntreb` ndu-se cu filosofii, s-a dus =i ]n Babilonia unde, ar[ t` ndu-=i
=tiin\a sa, a ajuns mare la ]mp[ ratul Lichir. C[ ci pe timpurile acelea
]mp[ ra\ii, av` nd pace ]ntre d` n=ii, pentru desf[ tarea lor cu
]ntreb[ ri sofistice se ]ndeletniceau, trime\` nd unul altuia, prin cel
Esopia
189
ce le dezlega, darea cu care se legau a lua de la cel ce trimetea
asemenea ]ntreb[ ri. Iar acela ce nu le putea dezlega, asemenea
dare da. }ntreb[ rile ce se trimeteau lui Lichir, Esop, ]n\eleg` ndule, le dezlega, =i m[ rit f[ cea pe ]mp[ ratul ; iar el ]n numele lui
Lichir alte ]ntreb[ ri trimetea ]mp[ ra\ilor, care r[ m` n` nd nedezlegate, ]mp[ ratul foarte multe tributuri lua.
Iar Esop neav` nd fii, a luat de suflet pe fiul unui boier anume
Enn, pe care, aduc` ndu-l la ]mp[ ratul, l-a ar[ tat ca pe un legiuit
fiu al s[ u. Iar nu dup[ mult timp Enn foarte obraznic s-a purtat
cu cel ce l-a luat de fiu, =i afl` nd despre aceasta Esop hot[ r] s[
scoat[ pe Enn din cas[ ; iar acesta m` niindu-se a scris carte fals[ ,
adic[ cu numele lui Esop, c[ tre cei ce puneau ]ntreb[ ri lui Lichir,
cum c[ mai bucuros =i gata ar fi a se duce la ei, dec` t a mai r[ m` ne
la Lichir, =i a dat-o ]mp[ ratului acestuia pecetluit[ cu inelul lui
Esop. }mp[ ratul, v[ z` nd pecetea, a crezut. +i foarte aprinz` nduse de m` nie a poruncit ]ndat[ lui Ermip ca f[ r[ nici o cercetare
s[ omoare pe Esop, ca pe un tr[ d[ tor al ]mp[ r[ \iei. Dar Ermip,
fiind prietin lui Esop, s-a ar[ tat =i atunci prietin =i, ascunz` ndu-l
]ntr-un loc unde nimeni nu-l =tia, ]i d[ dea acolo hran[ ]ntr-ascuns.
Iar Enn, din porunca ]mp[ ratului, toat[ averea lui Esop a luat-o.
Dup[ c` t[ va vreme Netinav, ]mp[ ratul egiptenilor, auzind c[
au omor` t pe Esop, a trimes de ]ndat[ carte lui Lichir, prin care ]i
poruncea s[ -i trimeat[ me=teri arhitec\i ca s[ zideasc[ un turn
care nici cerul, nici p[ m` ntul s[ nu-l ating[ , =i totodat[ s[ -i
r[ spund[ cineva la toate ce-l va ]ntreba; =i de va face acestea, s[
ia daruri, iar de nu, s[ pl[ teasc[ ]nsu=i. Acestea cetindu-le Lichir,
s-a ]ntristat foarte, pentru c[ nimeni din prietinii s[ i nu putea
]n\elege ar[ tarea despre zidirea turnului; =i ]mp[ ratul se t` nguia
amar c[ a murit Esop, st` lpul ]mp[ r[ \iei sale. Iar Ermip, cunosc` nd
durerea ]mp[ ratului pentru Esop, s-a dus la ]mp[ ratul =i i-a spus
c[ tr[ ie=te, spun` ndu-i c[ pentru d` nsul n-a omor` t pe Esop, c[ ci
a =tiut c[ oarec` ndva ]i va p[ rea r[ u ]mp[ ratului pentru moartea
lui. Iar ]mp[ ratul, bucur` ndu-se, a poruncit s[ i-l aduc[ . +i sco\` nd
Ermip pe Esop din ascunz[ toare l-a dus ]naintea ]mp[ ratului a=a
190
C[ r\i populare
cum era, ]mpu\it =i ]ntinat; =i cum l-a v[ zut ]mp[ ratul a l[ cr[ mat
=i i-a poruncit s[ se spele =i s[ se schimbe. Dup[ aceasta Esop a
ar[ tat mincinoasele pricini pentru care a fost p` r` t; =i ]mp[ ratul
vr` nd s[ omoare pe tic[ losul =i nevrednicul Enn, Esop i-a cerut
iertare. Apoi ]mp[ ratul dete lui Esop cartea egipteanului ca s[ o
ceteasc[ , =i el ]ndat[ cunosc` nd dezlegarea ]ntreb[ rii, a r` s; iar
Lichir a poruncit s[ scrie lui Netinav c[ , dac[ va trece iarna, va
trimete =i pe cei ce trebuie s[ zideasc[ turnul =i pe cel ce va r[ spunde la ]ntreb[ rile ce i se vor face. +i a=a ]mp[ ratul pe solii de la
Eghipet i-a trimes ]nd[ r[ t, iar lui Esop i-a dat toat[ averea ce-a
avut-o, d` ndu-i =i pe Enn; iar Esop lu` nd pe Enn, ]ntru nimica nu
l-a dojenit, ci ca pe un fiu iar[ =i lu` ndu-l, cu alte =i cu aceste
cuvinte l-a ]nv[ \at:
„Fiule! Mai ]nainte de toate sluje=te lui Dumnezeu, pe ]mp[ ratul
cinste=te, vr[ jma=ilor t[ i groaznic te arat[ , ca s[ nu te nesocoteasc[ , cu prietinii fii bl` nd =i voios, ca s[ -\i fie mai mult voitori
de bine, vr[ jma=ilor s[ dore=ti r[ utate =i s[ r[ cie, ca s[ nu te ]mpiedice pe tine. +i prietinilor bine le voie=te din toat[ inima, ca ]ntru
toate s[ le fie bine. Pururea cu muierea te poart[ bine =i ]n\elep\e=te, ca s[ nu-i dai prilej a dori buna purtare a altui b[ rbat; c[ ci
u=or este neamul muieresc, =i lingu=indu-se, lesne se apleac[ spre
r[ u. Pu\ine s[ vorbesti, =i cu m[ sur[ , =i multe s[ ascul\i, =i ]n\elep\e=te s[ urmezi. Pe cei ce fac binele, nu-i pizmui, ci s[ -\i par[ bine
de ei, c[ ci de-i vei pizmui, mai mult pe tine ]nsu\i te vei v[ t[ ma.
De casnicii t[ i poart[ grij[ ca s[ nu se team[ de tine numai ca de
st[ p` n, ci =i ca pe un f[ c[ tor de bine s[ te cinsteasc[ . Nu-\i fie
ru=ine a ]nv[ \a s[ faci totdeauna ce e mai bine. Muierii niciodat[
nu-i ]ncredin\a secretele tale, c[ ci totdeauna se va ]narma cu
d` nsele ca s[ te supuie voin\ei ei. }n toat[ ziua economise=te ceva
pentru ziua de m` ine, c[ ci mai bine este, c` nd vei muri, s[ la=i la
vr[ jma=i dec` t c` nd vei tr[ i s[ aibi lips[ . }nchin[ -te lesne celor ce
te ]nt` mpin[ , =tiind c[ =i c` inelui coada ]i cap[ t[ p` ine. Nu-\i par[
r[ u c[ e=ti bun. Pe omul flecar gone=te-l din casa ta, c[ ci cele ce
Esopia
191
zici =i faci tu, altora le va spune. F[ aceea ce nu te va ]ntrista. De
cele ce se ]nt` mpl[ nu te sup[ ra. De la cei r[ i nu cere sfat
niciodat[ , nici urma obiceiurilor lor.“
Astfel ]nv[ \` nd Esop pe Enn, =i mustr` ndu-l pe acesta cugetul
de zilele lui Esop, i se p[ trunse sufletul ca de o s[ geat[ =i dup[
pu\ine zile a murit.
Dup[ acestea chem` nd Esop pe to\i p[ s[ rarii, le-a poruncit s[
prind[ patru pui de vultur, =i dup[ ce i-au prins, i-a hr[ nit,
cresc` ndu-i =i ]mbl` nzindu-i, astfel ]nc` t i-a ]nv[ \at a lua ]n cioc
o co=ni\[ mare, ]n care punea c` te doi copii, pe care, purt` ndu-i
]n v[ zduh, oriunde vrea ei zbura, ori ]n sus, ori la p[ m` nt ]n jos.
Iar dup[ ce trecu iarna =i ]ncepu prim[ vara, Esop, g[ tind toate
pentru c[ l[ torie, a luat cu sine copiii =i vulturii =i s-a dus ]n
Eghipet; iar norodul se mira foarte mult, ne=tiind ce o s[ fac[ cu
d` n=ii.
Netinav auzind c[ a venit Esop, zise c[ tr[ prietinii s[ i:
— M-am ]n=elat, c[ ci ]n\elesesem c[ Esop ar fi murit.
A doua zi a poruncit ]mp[ ratul ca to\i boierii s[ se ]mbrace ]n
haine albe, iar el s-a ]mbr[ cat ]n Erea =i =i-a pus cunun[ =i diadem[
]mpodobit[ cu pietre scumpe; =i =ez` nd ]n jil\ ]nalt, a poruncit s[
aduc[ pe Esop; =i intr` nd Esop, ]mp[ ratul i-a zis:
— Cui m[ asemeni, Esoape, pe mine =i pe cei ce sunt cu mine?
Esop r[ spunse:
— Pe tine, soarelui de prim[ var[ , iar pe cei ce stau ]mprejurul
t[ u, spicelor celor coapte.
+i ]mp[ ratul mir` ndu-se de el, l-a d[ ruit cu multe daruri.
}n ziua urm[ toare ]mp[ ratul s-a ]mbr[ cat ]n ve=tminte foarte
albe, iar prietinilor a poruncit s[ se ]mbrace ]n ve=tminte de porfir[
ro=ie =i intr` nd Esop, iar[ =i l-a ]ntrebat ]mp[ ratul; =i Esop zise:
— Pe tine te voi asem[ na soarelui, iar pe cei ce stau ]mprejurul
t[ u, razelor soarelui.
Atunci Netinav zise:
— Socotesc c[ nimic nu este Lichir pe l` ng[ ]mp[ r[ \ia mea.
192
C[ r\i populare
Iar Esop, z` mbind a r` de, zise:
— Nu vorbi a=a u=ure de el, o, ]mp[ rate, c[ ci numai neamului
vostru se aseam[ n[ ]mp[ r[ \ia voastr[ , c[ str[ luce=te ca soarele; iar
de se va asem[ na lui Lichir, str[ lucirea aceasta ]ntuneric se va p[ rea.
Netinav, mir` ndu-se de acest r[ spuns, a zis:
— Adusu-ne-ai pe cel ce va s[ zideasc[ turnul ]n v[ zduh?
Esop r[ spunse:
— Sunt gata, numai arat[ locul unde s[ se ]nal\e zidirea.
Dup[ aceea ]mp[ ratul, ie=ind afar[ din cetate, a mers ]ntr-un
=es =i i-a ar[ tat locul. Acolo Esop aduc` nd la patru unghiuri ale
locului pe cei patru vulturi purt` nd copiii ]n co=ni\e, ]n m` inile
c[ rora dedese unelte de-ale zidarilor, le-au poruncit s[ zboare;
iar ei ]n[ l\` ndu-se ]n sus, copiii strigau:
— Da\i-ne c[ r[ mid[ , var, lemne =i altele ce trebuiesc pentru
zidirea turnului!
Netinav, v[ z` nd pe copiii ridica\i sus de vulturi, zise:
— De unde oameni zbur[ tori?
Iar Esop r[ spunse:
— Iat[ c[ Lichir are, iar tu, fiind om, vrei s[ te asemeni cu
]mp[ ratul Dumnezeilor.
+i Netinav zise:
— La aceasta sunt ]nvins, Esoape; ]ns[ eu te voi mai ]ntreba
ceva =i tu ]mi vei r[ spunde. +i zise: Eu am ni=te iepe care, auzind
caii din Babilonia nechez` nd, ]ndat[ r[ m` n bor\oase; de =tii cum
se ]nt` mpl[ aceasta, r[ spunde-mi.
+i Esop zise:
— }\i voi r[ spunde m` ine, ]mp[ rate.
+i, merg` nd la gazd[ , a poruncit slugilor s[ -i prind[ o m` \[ ,
=i dac[ au prins-o, o purta b[ t` nd-o, de vedeau to\i. Iar egiptenii,
cinstind acest dobitoc, v[ z` nd c[ -l bate tare, alergar[ de scoaser[
m` \a din m` inile celor ce o b[ teau, =i ]ndat[ au dat de =tire
]mp[ ratului care, chem` nd pe Esop, i-a zis:
Esopia
193
—Nu =tii, Esoape, c[ noi cinstim m` \a ca pe Dumnezeu? Pentru
ce dar ai f[ cut aceasta?
Esop r[ spunse:
— O, ]mp[ rate, ast[ -noapte m` \a aceea a f[ cut o mare pagub[
]mp[ ratului Lichir, c[ ci i-a ucis cuco=ul cel mai r[ zboinic =i viteaz,
care ]i spunea =i ceasurile noaptea.
Iar Netinav zise:
— Nu \i-e ru=ine a min\i, Esoape? C[ ci cum se poate ca ]ntr-o
noapte m` \a din Eghipet s[ se duc[ ]n Babilonia s[ ucid[ cuco=ul
=i s[ se ]ntoarc[ ]napoi?
Atunci Esop, r` z` nd, r[ spunse:
— +i cum, o, ]mp[ rate, ]n Babilonia nechez` nd caii, aici iepele
r[ m` n ]ngreunate?
}mp[ ratul Netinav auzind acestea a zis:
— Mare e ]n\elepciunea lui Esop!
Dup[ acestea fiind chema\i din Iliopol b[ rba\i =tiu\i de ]ntreb[ ri
sofismatice=ti, =i vorbind cu ei despre Esop, i-a chemat ]ntr-una
din zile la osp[ \, ]mpreun[ =i cu Esop. Deci =ez` nd ei, unul de la
Iliopol zise lui Esop:
— M-a trimes Dumnezeul meu s[ -\i pun o ]ntrebare =i s[ mi-o
dezlegi.
Iar Esop zise:
— Min\i, c[ ci Dumnezeu n-are trebuin\[ s[ ]nve\e de la oameni
nimica; iar tu nu numai pe tine, dar =i pe Dumnezeul t[ u asupre=ti.
Acela iar[ =i zise c[ tre Esop:
— Este o biseric[ foarte mare =i ]ntr-]nsa un st` lp care \ine
dou[ sprezece ora=e =i fie=tecare de c` te treizeci de grinzi se
propte=te, pe l` ng[ care alearg[ ]mprejur dou[ muieri.
+i Esop ]i zise:
— Aceast[ ]ntrebare ar dezlega-o la noi =i copiii ; c[ ci biserica
despre care vorbe=ti este lumea, st` lpul e anul, ora=ele sunt lunile,
grinzile sunt zilele lunilor, iar cele dou[ muieri sunt ziua =i noaptea
care urmeaz[ una dup[ alta.
194
C[ r\i populare
A doua zi Netinav, chem` nd pe to\i prietinii s[ i, le zise:
— Din pricina lui Esop acestuia, va trebui s[ d[ m tribut
]mp[ ratului Lichir.
Dar unul dintre d` n=ii a zis:
— }i vom porunci s[ ne puie ]ntreb[ ri ce nici n-am v[ zut, nici
n-am auzit.
+i Esop zise:
— M` ine voi r[ spunde la acestea.
Deci duc` ndu-se ei, au f[ cut scrisoare, ]n care zicea: „Netinav
m [ rturise=te c[ e dator lui Lichir o m ie de talan\i“. Diminea\a,
]ntorc` ndu-se, au dat scrisoarea ]mp[ ratului ; iar prietinii acestuia,
mai ]nainte de a se deschide scrisoarea, to\i au zis:
— Am v[ zut aceasta =i am auzit.
Atunci Esop zise:
— V[ mul\[ mesc pentru dovad[ .
Iar Netinav, cetind m[ rturisirea datoriei, zise:
— Eu nimica nu sunt dator lui Lichir =i voi to\i sunte\i m[ rturii?
Iar ei t[ g[ duind au zis:
— Nici am v[ zut, nici am auzit.
+i Esop zise:
— Dac[ este a=a, ]ntrebarea dumneavoastr[ este dezlegat[ .
Iar Netinav la acestea zise:
— Fericit este Lichir av` nd o astfel de ]n\elepciune ]n ]mp[ r[ \ia sa.
+i a=a, leg[ tura cu care s-a legat a dat-o lui Esop, =i ]n pace l-a
trimes. +i Esop, ]ntorc` ndu-se ]n Babilonia, a spus lui Lichir toate
cum a petrecut ]n Eghipet, d` ndu-i =i tributul adus de la Netinav.
Iar Lichir a ]n[ l\at lui Esop o statuie de aur.
Apoi nu dup[ mult[ vreme Esop hot[ r] s[ mearg[ ]n Grecia, si
fiindc[ ]mp[ ratul Lichir nu vroia s[ -l lase, a trebuit mai ]nt[ i sa-i
f[ g[ duiasc[ prin jur[ m` nt cum c[ se va ]ntoarce iar[ =i ]n Babilonia, unde s[ -=i petreac[ r[ m[ =i\a vie\ii sale; =i cu aceast[ f[ g[ duial[ i s-a dat voie de a plecat. Deci duc` ndu-se =i umbl` nd prin
ora=ele Greciei, pe unde-=i ar[ ta ]nv[ \[ tura sa, a ajuns la Delfi.
Esopia
195
}ns[ delfii bucuro=i ]l auzeau vorbind, dar nu l-au cinstit ; iar el
c[ ut` nd spre ei a zis:
— B[ rba\i delfi, ]mi vine s[ v[ aseam[ n lemnului ce se poart[
pe mare, c[ ci pe acela de departe v[ z` ndu-l ]nv[ luindu-se de
valuri, de mare pre\ ]l socotim: iar dup[ ce se apropie, se vede
foarte prost. A=a =i eu, c` nd eram departe de ora=ul vostru, ca pe
ni=te oameni vrednici de cinste v[ socoteam, iar acum venind la
voi, dec` t pe to\i, ca s[ zic a=a, v-am aflat mai nevrednici.
Acestea auzind delfii =i tem` ndu-se ca nu cumva merg` nd Esop
]n alte ora=e s[ vorbeasc[ r[ u de d` n=ii, s-au sf[ tuit s[ -l omoare.
Deci lu` nd ei fiala 1 de aur din biserica lui Apolon, ]ntr-ascuns au
pus-o ]n hainele lui Esop; iar Esop, ne=tiind cele f[ ptuite de ei cu
]n=el[ ciune, ie=ind din ora=, se ducea ]n Fochida. Atunci delfii
lu` ndu-se dup[ el l-au prins, ]nvinov[ \indu-l ca pe un fur de cele
sfinte; iar Esop t[ g[ duind c[ nimic din acestea n-a f[ ptuit, ei cu
de-a sila desf[ c` ndu-i hainele au g[ sit fiala cea de aur, pe care
lu` nd-o o ar[ tau tuturor or[ =enilor cu mare zgomot. Esop, cunosc` nd atunci vicle=ugul lor, ]i ruga s[ -l dezlege, ]ns[ ei nu numai
c[ nu l-au dezlegat, ]nc[ ca pe un fur de cele sfinte ]n temni\[ l-au
b[ gat, os` ndindu-l la moarte. Esop ]ns[ , cu nici o iste\ie neput` ndu-se m` ntui de aceast[ n[ past[ , se t` nguia pe sine =ez` nd ]n
temni\[ . Iar un prietin al s[ u, anume Damos, intr` nd la d` nsul =i
v[ z` ndu-l astfel pl` ng` nd, l-a ]ntrebat de ce pl` nge. Esop zise:
— Oarec` nd, o muiere care de cur` nd ]=i ]ngropase b[ rbatul
se ducea ]n toat[ ziua la morm` ntul lui =i pl` ngea; iar un plugar,
ar` nd nu departe de acolo, s-a ]ndr[ gostit de acea muiere =i,
leg` ndu-=i boii, s-a dus =i el la morm` ntul acela =i ]ncepu a pl` nge
]mpreun[ cu d` nsa. Atunci muierea l-a ]ntrebat c[ de ce pl` nge
=i el; iar el r[ spunz` ndu-i c[ de asemenea ]=i ]ngropase pe muierea
sa =i c[ pl` ng` nd ]=i mai u=ureaz[ ]ntristarea adaose: „Dac[
am` ndoi am c[ zut ]n aceea=i nenorocire =i durere, ce ne opre=te
1
Fial[ —cup[
196
C[ r\i populare
s[ ne unim ]mpreun[ ? C[ ci eu te voi iubi pe tine ca =i pe ea =i tu
pe mine iar[ =i ca pe b[ rbatul t[ u.“ Acestea zic` nd el muierii, s-au
]mpreunat. }ntre acestea, furul merg` nd =i dezleg` nd boii plugarului i-a luat =i s-a dus cu ei: iar el, ]ntorc` ndu-se =i neafl` nd boii,
a ]nceput a pl` nge tare =i a se t` ngui cu amar. +i venind =i muierea
=i g[ sindu-l pl` ng` nd =i v[ it` ndu-se, zise: „Iar[ =i pl` ngi?“ El
r[ spunse: „Acum cu adev[ rat pl` ng“. A=a =i eu — sf` r=i Esop —
de multe primejdii sc[ p` nd, acum ]ntr-adev[ r pl` ng, neg[ sind nici
un fel de sc[ pare.
}ndat[ dup[ aceasta au venit =i delfii =i, sco\` nd pe Esop din
temni\[ , ]l tr[ geau ca s[ -l arunce ]n pr[ pastie; iar el zicea c[ tre
d` n=ii:
— Oarec` nd, dobitoacele vorbeau ]ntre ele; atunci =oarecul s-a
]mprietinit cu broasca pe care a chemat-o la cin[ =i, duc` nd-o ]n
c[ mara unui bogat unde erau multe feluri de bucate, i-a zis: „Poftim, prietin[ broasc[ , m[ n` nc[ “. Dup[ ce s-au osp[ tat am` ndoi,
a chemat =i broasca la osp[ \ul s[ u pe =oarec, c[ ruia-i zise: „Fiindc[
tu nu =tii s[ ]no\i, voi lega piciorul t[ u de al meu c-o a\[ sub\ire“.
+i a=a f[ c` nd au s[ rit am` ndoi ]n ap[ , iar broasca, d` ndu-se la
fund, =oarecul se ]nec[ ; dar pe c` nd el se zb[ tea cu moartea, zicea
c[ tre broasc[ : „Eu din pricina ta mor, ]ns[ cel mai mare dec` t noi
m[ va r[ zbuna“. Deci murind =oarecul, plutea mort pe deasupra
apei, iar vulturul, z[ rindu-l, s-a repezit din zbor =i l-a apucat, dar
]mpreun[ cu d` nsul a t` r` t =i pe broasc[ , =i a=a pe am` ndoi i-a
m` ncat. A=a =i eu, f[ r[ dreptate m[ v[ d omor` t de voi, dar Babilonia m[ va r[ zbuna, =i toat[ Grecia v[ va cere socoteal[ de
moartea mea.
Delfii ]ns[ nici a=a neslobozindu-l, Esop a alergat ]n biserica
lui Apolon; dar ei furio=i l-au scos afar[ =i de acolo =i iar[ =i l-au
dus s[ -l arunce ]n pr[ pastie. Pe c` nd ei ]l duceau, Esop zicea:
— Asculta\i, delfilor: odinioar[ , un vultur alerga dup[ un
iepure, care fugind ]n cuibul unei r[ da=te o ruga ca s[ -l scape de
fiorosul lui vr[ jma=. R[ da=ca, neput` nd face altceva, rug[ =i ea
Esopia
197
pe vultur ]n numele marelui Jupiter s[ nu ucid[ pe bietul iepure,
care nici un r[ u nu i-a f[ cut, =i s[ nu-i nesocoteasc[ rug[ ciunea,
de=i ea-i o nimica pe l` ng[ d` nsul. Vulturul ]ns[ , mai tare m` niindu-se, f[ cu v` nt r[ da=tei cu aripa =i, ]n=f[ c` nd pe iepure, l-a
m` ncat. Atunci r[ da=ca a zburat dup[ vultur ca s[ -i afle cuibul =i
merg` nd acolo, pe c` nd el umbla dup[ v` nat, i-a pr[ v[ lit ou[ le
din cuib =i le-a spart. Vulturul, mir` ndu-se cine s[ fi ]ndr[ znit a-i
face acest neajuns, =i-a mutat cuibul ]ntr-un loc =i mai ]nalt: dar
r[ da=ca =i acolo a zburat =i i-a f[ cut ca =i mai ]nainte. Acum vulturul, ne=tiind ce s[ mai fac[ , s-a suit tocmai la Jupiter (c[ rui se
zice c[ -i e ]nchinat) =i, puindu-=i ou[ le ]ntre genunchii zeului, l-a
rugat ca s[ i le p[ zeasc[ : dar r[ da=ca, f[ c` nd gogolo=i, din gunoi,
se suia =i se l[ sa ]n s` nul lui Jupiter, care, scul` ndu-se ca s[ scuture
gunoiul din s` n, uit[ de ou[ le vulturului, ce lunecar[ de pe
genunchi =i se sparser[ toate. }n\eleg` nd ]ns[ Jupiter cum c[
r[ da=ca f[ cuse isprava aceasta ca s[ -=i r[ zbune pe vultur, c[ ci
acesta nu numai pe d` nsa o sup[ rase, ci =i chiar pe el ]l nesocotise,
a spus vulturului c[ r[ da=ca este aceea care i-a f[ cut tot n[ cazul,
]ns[ c[ are dreptate c[ se poart[ astfel cu d` nsul. Totu=i Jupiter,
nevr` nd s[ piar[ neamul vulturilor, a zis r[ da=tei s[ se ]mpace cu
vulturul, dar ea neascult` nd, Jupiter a mutat ]n alt timp al anului
scoaterea puilor de vulturi, atunci c` nd r[ da=tele nu se arat[ .
Drept aceea =i voi, o, delfilor, nu uita\i pe acest zeu la care am
alergat, c[ ci de=i are mic[ biseric[ , el nu va l[ sa nepedepsi\i pe
cei necredincio=i.
Dar delfii nelu` nd ]n seam[ spusele lui Esop, drept la moarte ]l
duceau. +i v[ z` nd Esop c[ tot nu i-a putut ]ndupleca, iar[ =i le-a zis:
— Oameni cumpli\i =i uciga=i, asculta\i: un plugar a ]mb[ tr` nit
pe c` mp =i, fiindc[ el niciodat[ nu intrase ]n oras, rug[ pe ai s[ i
s[ -l ia s[ vad[ ora=ul; iar ei, prinz` nd asinii =i ]nh[ m` ndu-i la
c[ ru\[ , l-au pus =i pe b[ tr` n ]n c[ ru\[ =i l-au l[ sat s[ m` ne singur
asinii. Pe drum s-a st` rnit o vijelie =i furtuna tulbur` nd cerul =i
198
C[ r\i populare
f[ c` ndu-se ]ntuneric, asinii au r[ t[ cit calea =i ]ntr-o pr[ pastie au
r[ sturnat pe b[ tr` n, care se v[ ita strig` nd: „O, Jupiter! Ce r[ u \iam f[ cut, de pier a=a f[ r[ dreptate? +i nici m[ car din pricina unor
cai vrednici, sau unor cat` ri buni, ci din pricina acestor tic[ lo=i
de asini m[ pr[ p[ desc!“ A=a =i eu, ]n acela=i chip m[ ]ntristez
acuma, c[ ci nu oameni cinsti\i =i m[ ri\i m[ r[ pun, ci ni=te r[ i =i
netrebnici m[ omoar[ !... Drept aceea, bl[ st[ mat[ s[ fie \ara
voastr[ =i r[ zbunarea zeilor o chem asupra capetelor voastre!
La toate cuvintele lui Esop, delfii ]mpietri\i au r[ mas. +i
duc` ndu-l pe o st` nc[ ]nalt[ , l-au aruncat ]n fundul unei pr[ pastii
=i acolo a murit. Dar nu dup[ mult[ vreme pedeapsa cereasc[ i-a
ajuns, cuprinz` ndu-le tot ora=ul de boala ciumei, ]ntru r[ zbunarea
mor\ii lui Esop. Iar ei, cunosc` nd c[ aceast[ pedeaps[ le-a venit
din pricina nedrept[ \ii ce f[ cuse lui Esop, i-au ridicat o statuie.
Vestindu-se apoi nedreapta moarte a lui Esop la mai-marii
Greciei =i la to\i ]nv[ \a\ii, au pornit r[ zboi ]mpotriva delfilor,
f[ c` ndu-se =i ei r[ zbun[ torii mor\ii lui Esop.
Esopia
199
PILDELE +I }NV{ | { TURILE LUI ESOP
VULTURUL +I VULPEA
Vulturul =i vulpea, ]mprietinindu-se, au r` nduit ca s[ =ad[ ]n
apropiere, ]nt[ rind priete=ugul cu obiceiul. Drept aceea vulturul
]ntr-un arbore ]nalt =i-a f[ cut cuibul, iar vulpea ]ntr-un tufi= din
apropiere =i-a scos puii. Odat[ vulpea plec` nd dup[ v` nat, iar
vulturul lipsindu-i bucatele, zbur[ ]n tufi= =i, r[ pind puii vulpii, i-a
m` ncat, f[ c` nd parte din ei =i puilor s[ i din cuib. }ntorc` ndu-se
vulpea =i cunosc` nd fapta vulturului, nu at` t s-a ]ntristat pentru
omor` rea puilor s[ i, c` t mai ales pentru c[ nu-=i putea r[ zbuna
pe vultur, c[ ci ea fiind fiar[ alerg[ toare pe p[ m` nt, nu se putea
alunga dup[ paseri. Deci departe st` nd, cum fac to\i cei ce nu pot
altfel, bl[ st[ ma pe vr[ jma=ul ei. Iar nu dup[ mult[ vreme, oarecine
prinz` nd ]n c` mp o capr[ =i junghiind-o, o puse s[ se frig[ . Din
]nt` mplare zbur` nd pe acolo =i vulturul prietinul vulpii, a ]n=f[ cat
o bucat[ de carne ce avea lipi\i pe d` nsa c[ rbuni aprin=i =i a dus-o
]n cuib, =i sufl` nd atunci tare v` ntul, s-a aprins cuibul ; iar puii
vulturului neput` nd ]nc[ s[ zboare, p` rli\i, au c[ zut pe p[ m` nt.
Atunci vulpea alerg[ la ei =i ]naintea vulturului i-a m` ncat pe to\i.
}nv[ \[ tur[ : Cei ce cu viclenia stric[ priete=ugul, m[ car c[ cel
c[ ruia i s-a f[ cut str` mb[ tate nu poate s[ -si r[ zbune, ]ns[ de
pedeapsa lui Dumnezeu nu vor sc[ pa.
VULTURUL +I R{ DA+CA
Odinioar[ un vultur alerga dup[ un iepure, care fugind ]n
cuibul unei r[ da=te o rug[ ca s[ -l scape de fiorosul lui vr[ jma=.
R[ dasca, neput` nd face altceva, rug[ =i ea pe vultur ]n numele
C[ r\i populare
200
marelui Jupiter s[ nu ucid[ pe bietul iepure, care nici un r[ u nu
i-a f[ cut, =i s[ nu-i nesocoteasc[ rug[ ciunea, de=i ea-i o nimica
pe l` ng[ d` nsul. Vulturul ]ns[ , mai tare m` niindu-se, f[ cu v` nt
r[ da=tei cu aripa =i ]n=f[ c` nd pe iepure l-a m` ncat. Atunci r[ da=ca
a zburat dup[ vultur ca s[ -i afle cuibul =i merg` nd acolo pe c` nd
el umbla dup[ v` nat, i-a pr[ v[ lit ou[ le din cuib =i le-a spart.
Vulturul, mir` ndu-se cine s[ fi ]ndr[ znit a-i face acest neajuns, =i-a
mutat cuibul ]ntr-un loc =i mai ]nalt; dar r[ da=ca =i acolo a zburat
=i i-a f[ cut ca =i mai ]nainte. Acum vulturul, ne=tiind ce s[ mai
fac[ , s-a suit tocmai la Jupiter (c[ rui se zice c[ -i e ]nchinat), =i
puindu-=i ou[ le ]ntre genunchii zeului l-a rugat ca s[ i le p[ zeasc[ ;
dar r[ da=ca f[ c` nd gogolo=i din gunoi se suia =i le l[ sa ]n s` nul
lui Jupiter, care, scul` ndu-se ca s[ scuture gunoiul din s` n, uit[
de ou[ le vulturului, ce lunecar[ de pe genunchi =i se sparser[
toate. }n\eleg` nd ]ns[ Jupiter cum c[ r[ da=ca f[ cuse isprava
aceasta ca s[ -=i r[ zbune pe vultur, c[ ci acesta nu numai pe d` nsa
o sup[ rase, ci =i chiar pe el ]l nesocotise, a spus vulturului c[
r[ da=ca este aceea care i-a f[ cut tot n[ cazul, ]ns[ c[ are dreptate
c[ se poart[ astfel fa\[ de d` nsul. Totu=i Jupiter, nevr` nd s[ piar[
neamul vulturilor, a zis r[ da=tei s[ se ]mpace cu vulturul, dar ea
neascult` nd, Jupiter a mutat ]n alt timp al anului scoaterea puilor
de vulturi, atunci c` nd r[ da=tele nu se arat[ .
}nv[ \[ tur[ : Pe nimeni nu se cuvine s[ -l nesocote=ti ca =i cum
nimic n-ar ]nsemna, =i de a c[ rui r[ zbunare nimic nu \i-ar p[ sa.
PRIVIGHETOAREA +I ERETELE
Privighetoarea st` nd ]ntr-un arbore, dup[ obicei, c` nta. Un
erete v[ z` nd-o, =i fiindu-i foame, se repezi dup[ d` nsa =i o prinse;
=i pe c` nd se g[ tea s-o omoare, privighetoarea ruga pe erete s[ n-o
m[ n` nce, c[ ci nu se va s[ tura cu d` nsa, ci dac[ -i trebuie m` ncare
s[ caute alte paseri mai mari. Dar eretele m` nc` nd-o zise:
Esopia
201
— Nebun a= fi de-a= l[ sa bucata pe care o am ]n m` n[ =i a=
umbla dup[ alta care nu se vede.
}nv[ \[ tur[ : Foarte mul\i oameni a=a f[ r[ socoteal[ sunt c[ , ]n
n[ dejdea altor lucruri mai mari =i pe care nu =tiu dac[ le pot
c[ p[ ta, pierd =i pe acelea ce au ]n m` ini.
VULPEA +I | APUL
Vulpea =i \apul, ]nseta\i fiind, s-au cobor` t am` ndoi ]ntr-o
f` nt` n[ : iar dup[ ce =i-au potolit setea, \apul c[ ut` nd s[ ias[ afar[ ,
vulpea-i zise:
— Curaj! c[ ci am aflat un mijloc prin care am` ndoi s[ ne putem
m` ntui. Deci stai drept =i picioarele de dinainte propte=te-le \eap[ n
de perete, iar coarnele pleac[ -le ceva mai jos, =i eu m[ voi sui pe
umerii t[ i =i pe coarne =i voi s[ ri afar[ , apoi te voi scoate =i pe
tine din f` nt` n[ .
| apul toate acestea ]ndat[ le-a ]ndeplinit, iar vulpea, v[ z` nduse afar[ , juca de bucurie ]mprejurul f` nt` nii, pe c` nd \apul
dinl[ untru o ]nfrunta c[ nu se \ine de f[ g[ duial[ .
— Apoi — ]i r[ spunse vulpea — de-ai avea tu at` ta minte ]n
cap, c` \i peri ]n barb[ , nu te-ai fi cobor` t ]n f` nt` n[ mai ]nainte
de a te fi g` ndit cum vei ie=i dintr-]nsa.
}nv[ \[ tur[ : Omul ]n\elept se cuvine ca mai ]nt[ i s[ se g` ndeasc[
la sf` r=itul lucrurilor =i apoi s[ se apuce s[ le fac[ .
VULPEA +I LEUL
Vulpea nu v[ zuse ]nc[ niciodat[ pe leu =i, ]nt` mpl` ndu-se
odat[ s[ -l ]nt` lneasc[ , s-a ]nsp[ im` ntat a=a de tare, ]nc` t era
aproape s[ moara de fric[ . Dup[ aceea v[ z` ndu-l a doua oar[ , s-a
temut ]ntr-adev[ r, dar nu a=a ca ]nt[ ia dat[ ; iar c` nd l-a v[ zut a
C[ r\i populare
202
treia oar[ , a=a a ]ndr[ znit asupra lui, ]nc` t s-a apropiat de el =i
au ]nceput a vorbi am` ndoi.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ c[ =i de cele mai groaznice lucruri,
prin petrecere ]mpreun[ , lesne ne putem apropia.
M~| A (PISICA) +I CUCO+UL
M` \a, prinz` nd un cuco= =i vr` nd s[ -l m[ n` nce cu pricin[
binecuv` ntat[ , ]l ]nvinov[ \ea zic` nd c[ -i de prisos oamenilor, c[ ci
strig[ noaptea =i nu-i las[ s[ se odihneasc[ ; iar el r[ spunz` nd c[
pentru folosul lor face aceasta, ca s[ -i de=tepte la lucr[ rile ce au
de sf` r=it, m` \a iar[ =i ]l ]nvinuia, c[ -i f[ r[ de ru=ine =i ]mpotriva
firii, fiindc[ calc[ pe mama =i pe surorile sale: iar cuco=ul ]i
r[ spunse c[ =i aceasta tot spre folosul st[ p` nilor s[ i o face, ca s[
capete ou[ multe. Atunci m` \a ]i zise:
— Cu toate c[ tu e=ti bun pentru multe lucruri =i ai adev[ rate
r[ spunsuri, dar eu n-oi r[ m` nea fl[ m` nd[ .
+i a=a tot l-a m` ncat.
}nv[ \[ tur[ : Firea cea rea de bun[ voie p[ c[ tuie=te, =i de cumva
sub chip bun =i adev[ rat nu poate face asta, tot g` nde=te s[ fac[
r[ ul — =i-l face oricum poate.
VULPEA
Vulpea, prinz` ndu-se ]n c[ pcan[ , nu putu sc[ pa dec` t t[ indu-=i
coada, =i de ru=ine socotea mai bine s[ nu mai tr[ iasc[ . Dar se
g` ndi la ceva, anume ca s[ sf[ tuiasc[ =i pe celelalte vulpi pentru
t[ ierea cozilor, ca astfel cu r[ ul de ob=te s[ -=i acopere ru=inea sa.
Deci, adun` ndu-le laolalt[ , ]ncepu a le sf[ tui, zic` ndu-le c[ nu
numai nu au nevoie de acest m[ dular, dar ]nc[ c[ e =i o sarcin[
in zadar ac[ \at[ de trupul lor. }ns[ una dintre vulpi, lu` nd
cuv` ntul, ]i zise:
Esopia
203
— Ian ascult[ , de nu \i-ar folosi \ie aceasta, nu ne-ai sf[ tui s[
facem =i noi ca tine.
}nv[ \[ tur[ : Oamenii cei r[ i, nu pentru c[ vor binele dau sfat
aproapelui lor, ci tot numai pentru folosul lor.
VULPEA +I RUGUL
Vulpea, suindu-se pe un gard =i c[ z` nd, s-a prins s[ se \ie de
un rug. Deci, v[ t[ m` ndu-=i picioarele ]n spinii acelui rug =i sim\ind
usturime, zicea c[ tr[ rug:
— Vai mie, c[ ci am fugit la tine ca la un ajutor =i tu mai r[ u
mi-ai f[ cut!
Iar rugul ]i zise:
— Tu, vulpe, ai gre=it, c[ ai vrut s[ te prinzi de mine, cum ]i
prinzi pe to\i.
}nv[ \[ tur[ : Acei oameni sunt nebuni, care alearg[ la ajutorul
acelora ce din firea lor sunt porni\i a face r[ u.
VULPEA +I CROCODILUL
Vulpea =i crocodilul se certau: care din ei este mai de bun
neam? +i crocodilul, spuind multe vorbe trufa=e despre cinstea
mo=ilor s[ i, zise cum c[ ei au fost mai mari peste cei nobili; iar
vulpea auzind acestea zise:
— O, bunul meu prietin, chiar de n-ai spune tu nimic, se vede
dup[ pielea ta c[ ]n vremile cele de demult ai fost nobil.
}nv[ \[ tur[ : Pe oamenii cei mincino=i adev[ rul lucrurilor ]i
dovede=te.
C[ r\i populare
204
CUCO+II +I POT~RNICHEA
Oarecine, av` nd cuco=i acas[ , a cump[ rat =i o pot` rniche =i a
l[ sat-o s[ ciuguleasc[ printre cuco=i: ace=tia, ]ns[ , b[ t` nd-o =i
alung` nd-o, st[ p` nul foarte s-a ]ntristat, socotind c[ cuco=ii fac
aceasta, fiindc[ pot` rnichea e de alt neam; dar dup[ pu\in, v[ z` nd
el c[ cuco=ii =i ]ntre d` n=ii se bat, zise:
— Cum v[ d, degeaba m-a= mai ]ntrista, c[ ci ei =i ]ntre d` n=ii
se bat.
}nv[ \[ tur[ : Cei ]n\elep\i lesne rabd[ str` mb[ t[ \ile ce le fac
str[ inii, v[ z` nd c[ =i la ai lor asemenea fac.
VULPEA +I FIGURA DE IPSOS
O vulpe intr` nd odat[ ]n casa unui lucr[ tor ]n ipsos dete acolo
peste o mul\ime de figuri cu iscusin\[ lucrate =i lu` nd una ]n labe zise:
— O, ce cap frumos! P[ cat numai c[ n-are creieri.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ pe oamenii frumo=i la trup, dar
f[ r[ duh.
C{ RBUNARUL +I N{ LBITORUL
C[ rbunarul locuia singur ]ntr-o cas[ =i se ruga de n[ lbitor s[
vie ca s[ locuiasc[ cu el; dar n[ lbitorul ]i r[ spunse:
— Nu pot face aceasta, c[ ci m[ tem c[ ci cele ce eu voi n[ lbi,
tu le vei umplea de funingine.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ]nsemneaz[ c[ tot ce nu-i asem[ n[ tor nu
se poate ]ntov[ r[ =i.
Esopia
205
PESCARII
Pescarii, tr[ g` nd mrejea din ap[ =i sim\ind c[ era grea, se
bucurau crez` nd c[ mul\i pe=ti vor scoate; iar dac[ au tras-o la
mal g[ sir[ ]ntr-]nsa o piatr[ mare, =i atunci au ]nceput a se ]ntrista,
nu at` t pentru c[ au fost pe=ti pu\ini, c` t mai cu sam[ pentru c[
tocmai ]mpotriva credin\ei lor s-a ]nt` mplat. Atunci unul mai
b[ tr` n dintre d` n=ii zise:
— S[ nu ne ]ntrist[ m at` ta, o, tovar[ =i, c[ ci bucuria, pe c` t se
vede, e sor[ cu ]ntristarea, =i fiindc[ mai ]nainte ne-am bucurat,
se cuvine s[ ne =i ]ntrist[ m ]ntruc` tva.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ]nsemneaz[ c[ cineva nu trebuie nici a se
bucura, nici a se ]ntrista, v[ z` nd c[ i s-ant` mplat ceva altfel de
cum a n[ d[ jduit.
L{ UD{ ROSUL
Un om care umblase ]n str[ inime =i se ]ntorsese ]n patria sa se
l[ uda cum c[ multe lucruri voinice=ti f[ cuse ]n multe locuri =i c[
]ntre altele, ]n Rod, a f[ cut o s[ ritur[ pe care nimeni din cei de o
v` rst[ cu d` nsul n-a putut-o face =i mai zicea c[ are =i martori pe
cei ce au fost atunci acolo; iar unul din cei de fa\[ zise:
— Ian ascult[ , de-i adev[ rat cele ce spui, nu ai trebuin\[ de
martori: iaca Rodul, sari s[ te vedem.
}nv[ \[ tur[ : De nu va da cineva dovezi ]ndat[ despre cele ce
zice, tot cuv` ntul lui este ]n de=ert =i de nimica.
CEL CARE F{ G{ DUIE+TE CE NU POATE DA
Un om s[ rac fiind bolnav =i neputincios, dezn[ d[ jduind de el
=i doctorii, se ruga zeilor, f[ g[ duindu-le c[ de-i vor da s[ n[ tate, o
C[ r\i populare
206
sut[ de boi le va junghia spre jertf[ . Dar muierea lui ]ntreb` ndu-l
c[ de unde va lua aceast[ jertf[ c` nd se va ]ns[ n[ to=i, el zise:
— G` nde=ti c[ dac[ m-oi mai scula de aici, zeii au s[ mai cear[
de la mine aceast[ jertf[ ?
}nv[ \[ tur[ : Mul\i f[ g[ duiesc lesne c` nd n-au n[ dejde c[ vor
\ine f[ g[ duiala.
VICLEANUL
Un om viclean s-a dus la Apolon, idolul din Delfi, ca s[ -l
ispiteasc[ ; =i lu` nd o vrabie ]n m` n[ , o \inea acoperit[ sub hain[ ,
=i a ]ntrebat pe zeu, zic` nd:
— O, Apoloane, ceea ce am eu ]n m` n[ viu e, sau mort?
C[ ci de ar fi zis c[ e moart[ , era s[ arate pas[ rea vie, iar de ar
fi zis c[ e vie, ]ndat[ era s-o zugrume =i s-o arate moart[ . Iar zeul,
cunosc` nd viclenia lui, zise:
— Cum vrei tu s[ faci, f[ ; c[ ci ]n puterea ta st[ s[ faci aceasta,
ca cel ce po\i sau viu sau mort s[ ar[ \i.
}nv[ \[ tur[ : Pe Dumnezeu nimeni nu-l poate ]n=ela, nici ascunde
ceva dinaintea lui.
PESCARII
Pescarii ie=ind la pescuit, =i mult[ vreme ostenindu-se, n-au
prins nimic, deci ]ntrista\i se g[ teau s[ plece, c` nd iat[ un tin
(un fel de pe=te), fiind alungat de al\i pe=ti mai mari, a s[ rit ]n
luntrea pescarilor, care, prinz` ndu-l, s-au dus voio=i.
}nv[ \[ tur[ : De multe ori norocul aduce ceea ce me=te=ugul nu
poate da.
Esopia
207
}N+EL{ TORUL
Un om s[ rac =i neputincios se ruga zeilor c[ de-l vor face
s[ n[ tos, o sut[ de boi le va jertfi; iar zeii, vr` nd s[ -l cerce, l-au
m` ntuit de neputin\[ . Deci scul` ndu-se el, fiindc[ nu avea boi, a
f[ cut din seu o sut[ de boi =i i-a adus la altar de i-a jertfit. Dar
zeii, vr` nd s[ -l pedepseasc[ , i s-au ar[ tat ]n vis zic` ndu-i:
— Du-te pe \[ rmul m[ rii, ]n cutare loc, c[ acolo vei g[ si o mie
de drahme antice.
Iar el, de=tept` ndu-se, vesel a mers ]n grab[ la locul ar[ tat s[
caute aurul, dar ]n loc de a g[ si aur, el fu prins de t` lhari, =i vr` nd
s[ -i ]n=ele =i pe ace=tia cu minciuni, f[ g[ duindu-le c[ le va da o
mie de talan\i de aur dac[ -l vor slobozi, t` lharii nu l-au crezut, ci
l-au dus de l-au v` ndut cu o mie de drahme.
}nv[ \[ tur[ : Oamenilor celor ]n=el[ tori, Dumnezeu le este
]mpotriv[ .
BROA+TELE
Dou[ broa=te p[ =teau pe marginea unui lac care vara seca, iar
broa=tele p[ r[ sindu-l c[ utau alt lac.
+i iat[ din ]nt` mplare g[ sir[ o f` nt` n[ ad` nc[ =i una dintre
d` nsele zise c[ tre cealalt[ :
— Hai s[ ne cobor` m aici.
Dar aceasta r[ spunse:
— De va seca =i f` nt` na aceasta, cum vom ie=i oare?
}nv[ \[ tur[ : Nimeni s[ nu se apuce de a face ceva, mai ]nainte
de a g` ndi unde va ie=i.
C[ r\i populare
208
B{ TR~NUL +I MOARTEA
Un b[ tr` n oarec` nd t[ ind lemne ]n p[ dure =i puindu-=i pe
umeri o sarcin[ bun[ , merse astfel ]mpov[ rat o cale lung[ , p` n[
ce s-a ostenit =i, nemaiput` ndu-le duce, le l[ s[ jos chem` nd
moartea, care, venind numaidec` t, ]l ]ntreb[ de ce a chemat-o.
B[ tr` nul, sp[ im` ntat, zise:
— Ca s[ -mi aju\i a ridica aceast[ sarcin[ de lemne s[ o pun pe umeri.
}nv[ \[ tur[ : De=i de multe ori omul petrece ]n cele mai mari
nevoi =i n[ cazuri, ]ns[ tot ]i place mai bine a tr[ i dec` t a muri.
B{ TR~NA +I DOCTORUL
O b[ tr` n[ care suferea de ochi tocmi un doctor cu bun[
]nvoial[ c[ de o va vindeca ]i va da toat[ plata cu care s-a legat,
iar de nu, nimic nu-i va da. Deci s-a apucat doctorul s[ o vindece,
=i ]n toate zilele, duc` ndu-se la b[ tr` n[ , ]i ungea ochii. Dar pe
c` nd ea se afla asupra acestei lucr[ ri, nev[ z` nd, doctorul lua c` te
un vas din casa b[ tr` nei =i pleca. B[ tr` na sim\ea c[ pe toat[ ziua
i se ]mpu\ineaz[ din lucruri, a=a c[ dup[ ce s-a vindecat nimic nu
i-a mai r[ mas. Iar doctorul, cer` nd de la ea plata cu care se legase,
c[ ci acuma vedea curat, =i aduc` nd =i martori, b[ tr` na zise:
— }ntr-adev[ r acum mai v` rtos nimic nu mai v[ d, c[ ci pe c` nd
m[ dureau ochii, multe lucruri de ale mele erau ]n cas[ , iar acuma,
c` nd tu zici c[ v[ d, nimic dintr-]nsele nu mai v[ d.
}nv[ \[ tur[ : Oamenii cei r[ i multe fac, care apoi sunt ]mpotriva lor.
P{ S{ RARUL +I +ARPELE
Un v` n[ tor de paseri se duse ]n p[ dure ca s[ prind[ ceva paseri
=i, lu` ndu-=i la\urile =i alte m[ iestrii, merg` nd ]n p[ dure, v[ zu
]ntr-un copac o pasere =i ]ndat[ se duse subt acel copac spre a-=i
Esopia
209
]ntinde mreaja, c` nd, din ]nt` mplare, c[ lc[ pe un =arpe care se
]ntoarse =i-l mu=c[ . Atunci p[ s[ rarul ]ncepu a se v[ ita zic` nd:
— Vai de mine cu v` natul meu, c[ eu am umblat s[ v` nez pe
al\ii, =i al\ii mai cur` nd m-au v` nat pe mine =i acuma sunt aproape
s[ mor.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii care vor s[ fac[ r[ u altora,
c[ ci se ]nt` mpl[ de mai multe ori de se ]ntoarce r[ ul mai cur` nd
asupra capului lor dec` t asupra aceluia c[ ruia vor s[ -i fac[ r[ u,
trime\` ndu-le Dumnezeu o poticneal[ la care nici cu g` ndul nu
g` ndesc.
V~N{ TORII +I CASTORUL
Castorul este un animal cu patru picioare =i locuie=te ]n ap[ .
Doctorii spun cum c[ boa=ele castorului sunt de multe leacuri
bune, =i de aceea v` n[ torii ]i gonesc mai mult pentru boa=ele lor;
deci castorii, cunosc` nd lucrul acesta, ]=i apuc[ singuri cu din\ii
boa=ele =i le leap[ d[ ca s[ le g[ seasc[ v` n[ torii =i s[ le ia, l[ s` ndu-i
pe ei cu via\[ .
}nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii cei ]n\elep\i pentru m` ntuirea
sufletelor lor =i pentru via\a lor. Ca s[ scape de primejdii de
moarte, nu le este jale, nici le pare r[ u de toat[ avu\ia lor, numai
ca s[ scape din m` inile t` lharilor =i ale vr[ jma=ilor =i s[ -=i m` ntuiasc[ sufletele de la moarte.
V{ DUVA +I G{ INA
O v[ duv[ avea o g[ in[ care ]n toat[ ziua ]i oua c` te un ou.
Socotind ea c[ de-i va da mai mult[ m` ncare ]i va face c` te dou[
ou[ , se ducea ]n toate zilele unde era g[ ina ]nchis[ =i-i d[ dea de
m` ncare peste m[ sur[ ; iar g[ ina, dac[ se ]ngr[ =[ , p[ r[ si ouatul.
C[ r\i populare
210
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i unii oameni ce au c` te ceva dob` nd[ =i
umbl[ s-o ]nmul\easc[ f[ r[ voia lui Dumnezeu; pierd =i c` t[ li se
pare c[ au ]n m` inile lor.
M~| A +I +OARECII
}ntr-o cas[ ]n care erau mul\i =oareci =i =obolani se ]nn[ dise o
m` \[ care mergea acolo ]n toate zilele =i-i v` na ]ntruna. De la o
vreme, v[ z` nd =oarecii c[ num[ rul lor se tot ]mpu\ineaz[ , ziser[
]ntre d` n=ii:
— Fra\ilor, nu trebuie s[ mai ie=im de prin g[ urile noastre, c[
de vom mai ie=i, to\i vom pieri, iar de nu, vom avea lini=te =i vom
sc[ pa.
Atunci pisica, nemaiv[ z` nd nici un =oarece ie=ind din g[ uri,
se g` ndi c[ ce-ar face ca s[ -i poat[ scoate, =i socoti c[ era bine s[
se prefac[ c[ cade de la un loc ]nalt =i s[ se lungeasc[ pe p[ m` nt
ca =i cum ar fi moart[ . +i chiar a=a f[ c` nd, un =oarece se uita la
d` nsa dintr-o gaur[ , =i v[ z` nd-o astfel lungit[ , ]i zise:
— O, jup` neas[ m` \[ ! De \i-a= vedea p` ntecele umflat ca o
tob[ , tot nu m[ voi apropia de tine.
}nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii cei ]n\elep\i, c` nd =tiu c[ cineva i-a
am[ git o dat[ ]n vreun chip oarecare, alt[ dat[ nu-i mai poate
]n=ela, m[ car de-ar ]ntrebuin\a mii de me=te=uguri, c[ ci ei atunci
mai tare se p[ zesc =i se feresc.
VULPEA +I MAIMU| A
Odinioar[ se adunaser[ laolalt[ toate fiarele =i dobitoacele
c` mpului, iar maimu\a dinaintea tuturor f[ cu un joc minunat =i
at` ta de iscusit, ]nc` t se mirau toate de d` nsa, =i a=a de pl[ cut[
le fu lor maimu\a, ]nc` t vrur[ s[ o ridice s[ le fie chiar ]mp[ rat.
Esopia
211
Dar vulpea nu o voia, ci o def[ ima zic` nd c[ -i a=a =i pe dincolo;
apoi o chem[ deoparte =i-i ar[ t[ o buc[ \ic[ de carne ]ntr-o c[ pcan[
=i-i zise:
— Iat[ , eu am aflat ast[ m` ncare =i n-am cutezat s[ o m[ n` nc
p` n[ nu-\i voi ar[ ta-o \ie ca unui ]mp[ rat; deci, dac[ -\i trebuie,
ia\i-o.
+i maimu\a s[ ri ca o broasc[ s-o apuce =i se prinse ]n c[ pcan[ .
Atunci vulpea r` z` nd zise:
— Oh, jup` neas[ maimu\[ ! At` ta nebunie ai fost av` nd =i ]nc[
te umfl[ beznicia s[ ]mp[ r[ \e=ti peste toate hiarele =i dobitoacele
c` mpiilor!
}nv[ \[ tur[ ; A=a p[ timesc cei ce nu socotesc mai ]nt[ i lucrul ce
vor s[ -l fac[ ori cuv` ntul ce vor s[ -l gr[ iasc[ , cum va ie=i mai pe
urm[ , ci se apuc[ de ni=te lucruri mari =i mai pe urm[ cad ]n
nevoie =i ]n necazuri.
DELFINUL +I UN ALT PE+TE MARE
Un delfin din mare, dup[ obiceiul lui, se alunga dup[ un alt
pe=te mare =i astfel fugind am` ndoi gr[ bi\i, unul s[ scape, iar altul
s[ ajung[ , nu mai b[ gau de sam[ despre ceea ce era ]naintea lor,
c` nd deodat[ deter[ ]ntr-un ostrov m` los =i foarte nisipos unde
se ]nn[ molir[ am` ndoi, de nu se mai puteau ]ntoarce nici unul,
nici altul. Iar pe=tele ce fusese fug[ rit de delfin, v[ z` ndu-l pe acesta
zb[ t` ndu-se =i neav` nd nici un chip de sc[ pare, zise:
— Nu-s m` hnit deloc c[ mor, de vreme ce v[ d c[ =i acela ce-i
pricina mor\ii mele moare ]mpreun[ cu mine.
}nv[ \[ tur[ : Cu adev[ rat este c[ cel asuprit se bucur[ , m[ car =i
la vremea mor\ii c` nd vede pe cel ce l-a asuprit c[ piere ]mpreun[
cu d` nsul.
C[ r\i populare
212
BUC{ TARUL +I C~ INELE
}ntr-o buc[ t[ rie, buc[ tarul ]=i r` nduise toate felurile de bucate
pe ziua aceea cu mult[ ]ngrijire, r[ m` indu-i numai ca s[ le pun[
la foc ca s[ fiarb[ . Dar tocmai c` nd s[ fac[ aceasta, un c` ine
intr` nd ]nha\[ dintr-o oal[ o inim[ de vac[ =i fugi. Atunci buc[ tarul zise:
— Bine f[ cu=i de m[ ]nv[ \a=i, c[ ci de-acum ]nainte c` nd se va
]nt` mpla s[ te mai v[ d m[ voi p[ zi de tine foarte bine, c[ ci nu
mi-ai luat inima, ci mi-ai dat inim[ .
}nv[ \[ tur[ : Cu c` t p[ time=te omul n[ cazuri =i nevoi, cu at` t
mai mult se ]nva\[ .
C~INELE +I LUPUL
Un c` ine z[ cea ]n afar[ de ograda st[ p` nului, ad[ postindu-se
subt un gard, unde-l g[ si un lup care vroia s[ -l m[ n` nce. C` inele
se rug[ de lup s[ -l mai a=tepte pu\intel zic` ndu-i:
— Peste pu\ine zile st[ p` nul meu va s[ fac[ praznic mare,
atunci =i eu voi m` nca mult de m[ voi ]ngr[ =a =i a=a voi fi dulce
=i bun la m` ncare, pe c` nd acuma vezi-m[ c[ -s slab =i nemernic;
iar atunci viind tu, m[ vei m` nca cu poft[ .
Lupul ]l crezu =i-l l[ s[ , iar peste c` teva zile, merg` nd iar dup[
v` nat, se ab[ tu =i pe la c` ine, pe care acuma z[ rindu-l de departe,
tocmai sus pe v` rful unul grajd, ]l chem[ s[ vie jos, zic` ndu-i:
— U! m[ ! Dar oare nu-\i mai \ii cuv` ntul? Dar oare \i-ai uitat
jur[ m` ntul?
Iar c` inele ]i r[ spunse:
— Cu adev[ rat, jup` ne lupe, c[ de ast[ zi ]nainte de m[ vei
mai g[ si afar[ din ograd[ , s[ nu mai a=tep\i nunt[ ori praznic, ci
s[ -\i cau\i de treab[ .
Esopia
213
}nv[ \[ tur[ ; A=a fac oamenii cei ]n\elep\i, c[ dac[ din nenorocire
cad ]n vreo nevoie sau primejdie, de unde din ]nt` mplare scap[ ,
ei atunci se feresc =i se p[ zesc c` t se poate mai bine ca s[ nu mai
cad[ ]ntr-]nsa sau ]ntr-alta asemenea.
C~INELE, CUCO+UL +I VULPEA
Un c` ine se ]ntov[ r[ =ise c-un cuco= =i umblau am` ndoi ]mpreun[ , iar dac[ se ]nt` mpla s[ ]nsereze prin vreun codru, cuco=ul
se suia sus ]n v` rful unui copac =i dormea acolo, c` nt` nd la vremea
sa, iar c` inele se culca =i el la r[ d[ cina aceluia=i copac ]n scorbur[ .
}ntr-o diminea\[ , cuco=ul c` nta dup[ cum ]i este obiceiul, iar o
vulpe, auzindu-i glasul, alerg[ repede ]ntr-acolo =i zise cuco=ului:
— Rogu-te, pogoar[ -te ni\el jos, c[ ci at` ta ]mi pl[ cu glasul t[ u,
]nc` t a= vroi s[ te s[ rut cu poft[ !
Iar cuco=ul ]i r[ spunse:
— De vreme ce-mi zici s[ m[ pogor jos, strig[ pe portar s[ -mi
deschid[ u=a, =i caut[ -l, c[ -i aici jos, la r[ d[ cina copacului, ]n
scorbur[ .
Iar vulpea c[ ut` nd pe portar, afl[ c` inele =i-l de=tept[ ; iar
c` inele, v[ z` nd-o, o lu[ de grumaz =i o m` nc[ . A=a p[ \i vulpea
cu ]n\elepciunea ei; vr` nd s[ v` neze pe cuco= ca s[ -l m` n` nce,
cuco=ul o v` n[ pe ea prin c` ine.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei ]n\elep\i, c` nd se v[ d ispiti\i de
cei care voiesc a le face r[ u, nu numai c[ nu se dau ]nd[ r[ pt, dar
]ntorc r[ ul asupra acelora ce c[ utau a-l face lor.
LEUL +I BROASCA
Leul auzi or[ c[ itul unei broa=te care \ipa foarte tare =i crez` nd,
dup[ vuietul mare ce-l f[ cea, c[ -i glasul vreunei alte dih[ nii mai
mari dec` t broasca, se ]ntoarse ]nspre partea de unde venea glasul
C[ r\i populare
214
acela =i c[ ut` nd cu de-am[ nun\elul o g[ si, apoi o c[ lc[ cu piciorul
de o turti.
}nv[ \[ tur[ : Nu trebuie s[ ne speriem de fiece lucru ce auzim,
p` n[ nu vedem cu ochii no=tri de e adev[ rat.
LEUL, VULPEA +I M{ GARUL
Leul, vulpea =i m[ garul se ]ntov[ r[ =ir[ c` te=itrei =i umblau
]mpreun[ v` n` nd. Dup[ ce str` nser[ ei v` nat de ajuns, leul zise
m[ garului s[ ]mpart[ v` natul: iar m[ garul st[ tu de ]mp[ r\i tocmai
trei p[ r\i =i apoi zise leului s[ -=i ia partea care-i va pl[ cea. Leul,
v[ z` nd aceasta, se m` nie pe m[ gar =i-l lovi cu br` nca de-l omor];
apoi zise vulpii cu m` nie:
— Treci de ]mparte tu!
Iar vulpea se apuc[ de f[ cut tot o parte, numai c[ ]=i l[ s[ sie=i
o p[ rticic[ foarte mic[ . Atunci leul zise c[ tre vulpe:
— Oh, jup` neas[ vulpe, cine te-a ]nv[ \at de-ai ]mp[ r\it a=a
drept?
Iar vulpea r[ spunse:
— V[ zui ce p[ \i bietul m[ gar, =i p[ \ania lui m-a ]nv[ \at a
]mp[ r\i astfel.
}nv[ \[ tur[ : Oamenii se ]n\elep\esc c` nd v[ d pe al\ii p[ \ind
nevoi =i pedepse.
LEUL +I URSUL
Leul =i ursul prinsese am` ndoi un pui de cerb =i cert` ndu-se
apoi care din ei s[ =i-l ia ]n st[ p` nire, se apucar[ la lupt[ =i at` t
se luptar[ am` ndoi ]nc` t ostenir[ =i c[ zur[ jos istovi\i de puteri.
Tocmai atunci o vulpe, trec` nd din ]nt` mplare pe acolo =i v[ z` nd
c[ nici unul, nici altul nu se puteau scula de jos, iar puiul de cerb
Esopia
215
z[ cea mort ]n mijlocul lor, merse numaidec` t de-l apuc[ =i fugi
cu el; iar lupt[ torii, privind cum vulpea fugea cu puiul de cerb,
ziser[ :
— Oh, tic[ lo=ii de noi: hiare puternice =i f[ r[ de minte ce
suntem! Iaca pentru cine ne-am ostenit, pentru o p[ c[ toas[ de
vulpe viclean[ .
}nv[ \[ tur[ : Mul\i oameni sunt care se ostenesc =i p[ timesc r[ u
pentru ca s[ dob` ndeasc[ =i s[ c` =tige multe =i de toate, =i nu cu
dreptul, ci cu str` mb[ tate, cu hapca =i cu c[ m[ t[ rii spre a se
]mbog[ \i; iar c` nd colo, la cele din urm[ , agonisirile =i schiverniseala lor o m[ n` nc[ al\ii =i ei se duc de aici ]nc[ rca\i de p[ cate
=i greut[ \i suflete=ti.
FURNICA +I PORUMBI| A
O furnic[ ]nsetase =i intr` nd ]ntr-o ap[ mare ca s[ bea, o lu[
repejunea apei =i o ducea ]n jos, fiind aproape s[ se ]nece. Iar o
porumbi\[ , v[ z` nd-o c[ se ]neac[ arunc[ o ramur[ de copac l` ng[
d` nsa, de care furnica ac[ \` ndu-se, ]ndat[ a fost scoas[ la mal, =i
astfel porumbi\a a sc[ pat-o. De atunci ele se ]ntov[ r[ =ir[ am` ndou[ . +i nu dup[ mult[ vreme se ]nt` mpl[ c[ un p[ s[ rar ]ntinse
pe jos ni=te la\uri, risipind pe deasupra lor mei ca s[ am[ geasc[
pe porumbi\[ =i s-o prind[ . Dar furnica, v[ z` nd pe p[ s[ rarul acela,
merse drept la d` nsul =i-l pi=c[ de picior a=a de tare, c[ de usturime s[ ri ]n sus \ip` nd; iar porumbi\a atunci se sperie, =i fugind,
sc[ p[ din primejdie.
}nv[ \[ tur[ : A=a-i cinstit =i frumos, ca celui ce-\i face bine s[ -i
faci =i tu bine pentru binele ce l-ai primit =i a=a trebuie s[ fac[
oamenii ]ntre d` n=ii.
C[ r\i populare
216
BOLNAVUL +I DOCTORUL
Un om bolnav ce z[ cea foarte de mult =i nu se mai ]ns[ n[ to=a,
chem[ un doctor s[ -l vindece.
Doctorul zise:
— Cum ]\i este =i ce te doare?
Bolnavul: Iat[ , toate sim\urile m[ dor foarte r[ u.
Doctorul: Cum \i-a fost ast[ -noapte?
Bolnavul: Am asudat tare.
Doctorul: Asta e bine; dar ]ntr-alt chip, cum ]\i mai este boala?
Bolnavul: Uneori r[ cesc foarte tare.
Doctorul: | i-e slobod[ ie=irea afar[ ?
Bolnavul: M[ umflu.
Doctorul: Asta ]nc[ nu-i r[ u.
}ntr-acestea veni =i un prietin al bolnavului, care-i zise:
— Prietine, \i-e mai bine?
Iar bolnavul ]i r[ spunse:
— Frate, despre binele ce zice doctorul c[ -mi este, s[ m[
fereasc[ Dumnezeu, c[ ci eu simt c[ -s aproape s[ pier.
}nv[ \[ tur[ : Pe cel ce te laud[ =i te ]mbuneaz[ =i, m[ car de-ar
fi =i rele faptele tale, el tot zice c[ -s bune, pe acela pururea s[ -l
ur[ =ti =i la gura lui s[ nu te ui\i nicidecum.
GR{ DINARUL +I M{ GARUL
Un gr[ dinar avea un m[ gar cu care lucra tot ce vroia =i ce
trebuia, dar ostenindu-l prea mult =i hr[ nindu-l prea pu\in,
m[ garul se ruga lui Dumnezeu s[ -l scoat[ de la gr[ dinar =i s[ -l
dea la alt st[ p` n mai bun. }ntr-aceea ruga lui fu ascultat[ , c[ ci
cur` nd gr[ dinarul ]l v` ndu unui olar, care ]n toate zilele ]l ]nc[ rca
cu lut, cu oale, cu c[ r[ mid[ , pe care le ducea pe unde i se cerea.
M[ garul iar[ =i se ruga lui Dumnezeu s[ -l schimbe =i de la olar;
=i acesta ]l v` ndu unui pielar (dub[ lar sau arg[ sitor de piei). Iar
Esopia
217
s[ racul m[ gar v[ z` nd c[ merge din r[ u ]n mai r[ u, c[ ci tot cu
mai grele sarcini ]l ]mpov[ rau, iar st[ p` nii cei noi tot mai pu\in
]ngrijeau de nutre\ul lui, zise l[ cr[ m` nd:
— Oh! vai mie, becisnicul, c[ ci mai bine a= fi stat la st[ p` nul
meu cel dint[ i, c[ pe acesta cum ]l v[ d iar arg[ sind piei, f[ r[
z[ bav[ va arg[ si-o =i pe a mea.
}nv[ \[ tur[ : A=a p[ timesc =i \[ ranii, =i oamenii cei de r` nd cu
st[ p` nii lor, c[ le pare bine c` nd se schimb[ domnii si dreg[ torii
lor; iar dac[ dau peste al\ii mai r[ i, atunci doresc iar[ =i pe cel
dint[ i.
GOSPODINA, SLUJNICELE +I CUCO+UL
O gospodin[ de cum auzea c` ntatul cuco=ului, ]=i scula slujnicele din somn =i le punea s[ toarc[ l` na. }ntr-o noapte slujnicele
se sf[ tuir[ s[ omoare cuco=ul, pentru c[ de=tepta pe st[ p` na lor
prea de noapte, de le punea la lucru. +i dup[ ce omor` r[ ele
cuco=ul, p[ \ir[ =i mai r[ u, c[ ci st[ p` na lor acuma le scula la lucru
mai dinainte de c` ntatul cuco=ului, zic` nd c[ tr[ slujnice c[ vor fi
c` ntat cuco=ii cine =tie de c` nd, =i a=a de multe ori le scula mult
mai devreme, =i numai rareori pe la miezul nop\ii.
}nv[ \[ tur[ : Toate lucrurile ce se fac cu vicle=ug =i ]mpotriva
drept[ \ii mai totdeauna sunt pricina r[ ut[ \ilor, adic[ : cine va g` ndi
altuia r[ u, neap[ rat ]i va veni =i lui os` nda =i r[ splata de la
Dumnezeu.
M~| A +I PILA
O m` \[ , intr` nd ]ntr-o =atr[ \ig[ neasc[ , dete de o pil[ =i ]ncepu
a o linge =i ling` nd-o i se pili limba, care s` ngera acum ]ntruna.
Iar m` \ei tot ]i p[ rea c[ e carne =i tot lingea pila ]nainte; apoi
C[ r\i populare
218
c` nd fu mai pe urm[ , pricepu c[ nu e carne, dar acum limba i se
rosese mai de tot.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i cei mai mul\i oameni care se sf[ desc =i
se pricesc cu toat[ lumea, tr[ ind tot ]mpotriv[ cu to\i; ei g` ndesc
c[ -=i folosesc ceva =i nu cunosc c[ mai mult[ nevoie =i mai mare
r[ utate ]=i fac asupra lor ]n=i=i.
MU+TELE +I MIEREA
}ntr-o putinic[ cu miere se gr[ m[ dise la m` ncare o mul\ime
de mu=te; dar iat[ c[ ]n cur` nd, l[ comia lor ]mping` ndu-le tot
mai ]n fund, toate se ]mpl` ntar[ ]ntr-]nsa at` t cu picioarele c` t =i
cu aripile, de nu se mai puteau ]ntoarce =i ]nc[ mai pu\in s[ zboare.
Atunci v[ z` nd bietele mu=te c[ , din pricina l[ comiei lor au s[
piar[ , ziser[ :
— Vai de noi, p[ c[ toase ce suntem, iat[ c[ pentru o f[ r` mi\[
de dulcea\[ ce am m` ncat, acuma pierim cu zile! Vai! c` t de
lacome am fost!
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei p[ c[ to=i, curvari, t[ lhari =i
furi, pentru pu\in lucru =i pentru pu\in[ hran[ =i dulcea\[ ]=i pierd
zilele, =i sufletul li se chinuie=te ]n veci ]n munca iadului.
| APUL +I LUPUL
| apul r[ m[ sese de turm[ , iar un lup se lu[ dup[ d` nsul =i-l
alung[ departe de turm[ . C` nd \apul v[ zu c[ -l ajunge lupul, se
]ntoarse c[ tr[ d` nsul =i-i zise:
— Lupe, eu v[ d bine c[ ast[ zi am s[ -\i fiu \ie de m` ncare, dar
ca s[ nu mor cu inima sc` rbit[ , zi-mi un c` ntec, s[ joc.
Deci lupul ]ncepu a urla cum ]i este obiceiul; \apul ]ncepu a
juca cu tropot; iar c` inii de la turm[ , auzind urletul lupului, ]ndat[
Esopia
219
alergar[ =i izgonir[ dihania de l` ng[ \ap. Apoi dup[ ce lupul se
dep[ rt[ de \ap zise:
— Dup[ dreptate p[ \ii eu ast[ zi aceasta, c[ ci fiind buc[ tar, vrui
s[ m[ fac l[ utar.
}nv[ \[ tur[ : A=a este =i cu cel ce nu se \ine de me=te=ugul lui ce
l-a ]nv[ \at de la p[ rin\i sau de la dasc[ lul s[ u, ci se apuc[ de ni=te
lucruri ce nu le =tie purta, c[ z` nd astfel ]n ni=te ]ncurc[ turi =i
prostii de ajunge =i de r` sul oamenilor.
RACUL +I VULPEA
Racul ie=ise din ap[ =i p[ =tea pe marginea iazului prin iarb[ ,
]ns[ o vulpe umbl` nd pe acolo dup[ hran[ dete peste rac =i-l
]nf[ =c[ , iar el v[ z` ndu-=i pieirea zise:
— Cu dreptate e s[ p[ timesc aceasta =i eu =i to\i c` \i vor face
ca mine, c[ ci fiind stridie de mare vrui s[ pasc ca dobitoacele.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii ce-=i schimb[ felul =i firea —
cad la mai mari nevoi =i adeseori se =i primejduiesc.
OMUL F{ R{ CARTE (NE+TIUTOR)
Un om prost =i nemernic, ne=tiind nici carte =i neav` nd nici
glas de c` ntare, se ]nt` mpl[ de intr[ ]ntr-o cas[ pustie =i ]ncepu a
c` nta. Casa fiind foarte mare r[ suna, iar lui i se p[ rea c[ c` nt[
preafrumos =i are glas preabun. +i ie=ind ]n t` rg oamenii ]l
]ntrebar[ c[ ce me=te=ug =tie, iar el r[ spunz` nd c[ -i c` nt[ re\ de
biseric[ (psalt) ]l poftir[ s[ mearg[ la biseric[ s[ c` nte. Deci ]ndat[
merg` nd el ]ncepu a c` nta; iar oamenii, dac[ -l auzir[ c` nt` nd
a=a de ur` t =i de schimonosit, ]l scoaser[ din biseric[ cu ru=ine
mare, ]mbr` ncindu-l =i b[ t` ndu-l p` n[ afar[ .
C[ r\i populare
220
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt oamenii care n-au slujit la u=i mari sau la
dasc[ li ]nv[ \a\i =i se \in ]n\elep\i din firea lor =i se fac =tiutori,
apoi dac[ dau de ni=te oameni ]nv[ \a\i ei r[ m` n de ocar[ =i de
ru=ine.
HO| II +I CUCO+UL
Ni=te furi se duser[ la o cas[ s[ fure =i nu g[ sir[ alt nimic f[ r[
numai un cuco= =i-l luar[ ; iar cuco=ul, v[ z` nd c[ vor s[ -l taie, se
rug[ de furi, zic` ndu-le:
— L[ sa\i-m[ , c[ -s de folos tuturor oamenilor, c[ -i scol noaptea
la lucru.
Iar ho\ii ziser[ :
— Apoi pentru aceasta mai v` rtos te vom ucide, c[ ci tu scul` nd
pe oameni la lucru, noi nu putem fura nimica.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ cum c[ oamenii de treab[ sunt
folositori oamenilor celor buni, iar celor r[ i le sunt spre pagub[ .
CORBUL +I +ARPELE
Corbul fl[ m` nzise =i v[ z` nd un =arpe dormind la soare se
repezi din zbor =i-l apuc[ , iar =arpele iute se ]ntoarse =i-l mu=c[ ;
=i pe c` nd corbul era aproape s[ moar[ , zicea:
— Vai, mie! ce hran[ nimerii! C[ ci cu acel =arpe m[ otr[ vii =i
iat[ -m[ -s acum c[ mor.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt mul\i oameni c` nd nimeresc peste dob` nd[ =i pentru nepriceperea lor ]=i r[ pun capetele.
Esopia
221
PORUMBEII +I CIOARA
O cioar[ intrase odat[ ]ntr-un stol de porumbei =i v[ z` nd ea
cum se hr[ nesc de bine porumbeii f[ cu ce f[ cu de ]ndat[ =i se
]n[ lbi =i ea =i acuma mereu umbla =i se hr[ nea ]mpreun[ cu porumbeii, iar ace=tia nu-i ziceau nimic, g` ndind c[ =i ea e porumbel
ca =i d` n=ii. }ntr-o zi ]ns[ cioara se gre=i de cronc[ ni o dat[ ca ciorile
=i atunci porumbeii, auzindu-o, o b[ tur[ =i o alungar[ dintre ei.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i unii oameni se ]nt` mpl[ ca din prostie s[
ajung[ la boierie, apoi nefiind neam bun, ei ]ncep a se l[ comi =i a
se ]n[ l\a cu firea; dup[ aceea peste pu\ine zile piere cinstea =i
m[ rirea cea de=art[ =i vin iar la starea lor dint[ i.
CIOARA
Un om prinsese o cioar[ =i, leg` nd-o c-o a\i=oar[ de un picior,
merse =i o dete unui copil ca s[ se joace cu d` nsa, de vreme ce se
zice c[ cioarei ]i place s[ petreac[ cu oamenii; dar cioara, nemul\[ mindu-se de copil, g[ si prilej =i fugi de la el zbur` nd ]ntr-un
copac. Acolo, ]ncurc` ndu-i-se a\a de la picior de o crac[ , r[ mase
cioara sp` nzurat[ =i v[ z` ndu-=i moartea zicea:
— Vai de mine, ce tic[ loas[ fusei c[ nu vrui s[ slujesc un om,
=i acuma trebuie s[ mor sp` nzurat[ ca o blestemat[ !
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii care fug de pu\in[ osteneal[ =i
se abat la vicle=uguri =i la nebunii mincinoase; ei cad ]n mari nevoi
=i ]n primejdii de moarte.
DOI ZEI
Jupiter, zeul elinesc, trimese pe alt zeu ce-i zic Ermis, s[ ]mpart[
cu cump[ na minciunile pe la tot felul de me=teri =i de meseria=i,
C[ r\i populare
222
d` ndu-le fie=tec[ ruia c` te o m[ sur[ plin[ , iar cizmarilor =i potlogarilor le prisosi mai mult, de se v[ rs[ pe deasupra.
}nv[ \[ tur[ : Adev[ rul oc[ r[ =te pe me=terii =i meseria=ii cei
mincino=i care nu se \in de cuv` nt, schimb[ lucrurile cele bune
pe cele rele =i ce e bun trag c[ tr[ d` n=ii.
LUPUL +I OAIA
Un lup se dusese la o turm[ de oi ca s[ =terpeleasc[ ceva; dar
ni=te c` ini mu=c` ndu-l, lupul p[ timea foarte r[ u =i fl[ m` nzea =i
nu avea nici o putere. Atunci el zise unei oi s[ -i aduc[ ap[ s[ bea.
— C[ ci de-mi vei aduce ap[ de b[ ut, voi c[ p[ ta eu =i ceva de
m` ncare, zicea lupul.
Dar oaia-i r[ spunse:
— Bine zici tu, lupe, c[ de-\i voi aduce eu ap[ de b[ ut, tu m[
vei face pe mine numaidec` t s[ -\i fiu de m` ncare f[ r’ de sare.
}nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii cei vicleni, ca =i lupul sau ca
vulpea, care umbl[ cu me=te=uguri ca s[ am[ geasc[ pe cei ce se
las[ a fi am[ gi\i, dar omul ]n\elept se p[ ze=te bine, ca s[ nu
cad [ ]n mrejele lor.
IEPURII +I VULTURII
Iepurii, ]ncing` nd odat[ o b[ t[ lie cu vulturii, se rugau vulpilor
s[ vie s[ le dea oleac[ de ajutor; iar vulpile r[ spunser[ zic` nd:
— Noi bucuroase v-am da ajutor, dac[ n-am =ti cine sunte\i =i
cu cine v[ bate\i.
}nv[ \[ tur[ : A=a p[ timesc cei neputincio=i c` nd se apuc[ la
pricini cu cei mai mari dec` t d` n=ii.
Esopia
223
FURNICILE
Furnicile spun unii c[ au fost =i ele ca oamenii, ni=te plugari,
dar c[ nefiindu-le ]ndestul c` t agoniseau ele, se mai duceau de
furau =i roadele de pe la al\i vecini ce erau prin ]mprejurimile lor.
Din aceast[ pricin[ , Jupiter s-a m` niat pe ele tare foarte =i le f[ cu
t` r` toare, ]n chipul cum le vedem noi acuma, ]ns[ firea =i mintea
lor tot aceea o au, c[ ci ce g[ sesc tot fur[ =i din cas[ , =i de afar[ ,
=i tot str` ng mi=un[ 1 ]n p[ m` nt, unde ascund ca ni=te furi.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei vicleni =i lacomi, tot apuc[ , =i
str` ng, =i ascund. +i m[ car de-ar avea c` t de mult, ei tot nu se
mai satur[ , =i tot nu le mai ajunge, =i tot apuc[ , =i tot str` ng, =i
tot ascund cu aceea=i nes[ \ioas[ l[ comie.
PISICA +I LILIACUL
O pisic[ prinsese un liliac ce c[ zuse jos din zbor =i vr` nd s[ -l
m[ n` nce, el o ruga de iert[ ciune; iar m` \a-i zise c[ nu poate s[ -l
lase, fiindc[ a=a ]i este me=te=ugul, ca s[ prind[ paseri. Liliacul ]i
zise atunci c[ el nu e pasere, ci =oarece; =i fu l[ sat. Dup[ aceea
iar[ =i fu prins de alt[ pisic[ , ce de asemenea vru s[ -l m[ n` nce; el
iar[ =i o rug[ s[ nu-l m[ n` nce, c[ nu-i =oarece, ci-i pasere; =i iar[ =i
]l las[ ; =i a=a se ]nt` mpl[ c[ schimb` ndu-=i numele de dou[ ori a
sc[ pat cu via\[ .
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ c[ se cuvine =i nou[ s[ nu r[ m` nem la aceea=i stare, ci s[ urm[ m celor care se prefac dup[ vremi
=i de multe ori scap[ din primejdii.
1
Mi=un[ (mi=in[ ) — provizii pentru iarn[ (ce le str` ng furnicile etc.).
C[ r\i populare
224
P{ S{ RARUL +I O PASERE
Un v` n[ tor de paseri ]=i ]ntindea la\urile sale, iar o pasere
mititic[ ]l ]ntreb[ c[ ce face. El ]i spuse c[ zide=te cetate, apoi
plec[ de acolo. P[ s[ rica merse =i se prinse ]n la\ =i dup[ ce v[ zu
pe v` n[ tor viind, ]i zise:
— Om bun, de faci tu tot acest fel de cet[ \i, pu\ini locuitori
vei avea ]ntr-]nsele.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ne spune c[ atunci se pustiesc casele =i
ora=ele c` nd cei mai mari se poart[ r[ u cu oamenii.
C{ L{ TORUL
Un c[ l[ tor mergea pe un drum cu traista ]n b[ \ pe um[ r =i se
ruga lui Dumnezeu s[ g[ seasc[ ceva, c[ ori din ce ar g[ si el, va
da jum[ tate pentru sufletul lui. +i-i dete Dumnezeu de g[ si un
co=ule\ plin cu curmale amestecate cu migdale. C[ l[ torul =ezu de
m` nc[ curmalelor carnea =i migdalelor miezul, iar s` mburii
curmalelor =i cojile migdalelor le dete pentru sufletul s[ u, precum
a f[ g[ duit, zic` nd:
— Din ceea ce am g[ sit am dat jum[ tate de fiecare, a unora
dinl[ untru =i a altora din afar[ .
}nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei zg` rci\i =i nes[ \io=i str` ng avu\ie
mult[ =i nu vor s[ dea milostenii la s[ raci nimic, =i ce f[ g[ duiesc
s[ dea pentru sufletul lor ]nc[ nu dau, =i g` ndesc cum vor am[ gi
pe Dumnezeu.
COPILUL +I MAM{ -SA
Un copil fur[ o carte de la dasc[ lul unde ]nv[ \a =i o dete mamei
sale, iar aceasta nu-l cert[ de loc, nici ]l ru=in[ . Copilul de aci
]nainte se deprinse a fura =i alte lucruri mai mari, p` n[ ]l prin-
Esopia
225
ser[ de fa\[ =i pe judecat[ dreapt[ duc` ndu-l la sp` nzur[ toare,
mergea =i maic[ -sa dup[ d` nsul, pl` ng` nd. Fiul-s[ u, chem` nd-o
s[ -i vorbeasc[ la ureche, ea se apropie =i-=i lipi urechea de gura
lui, ca s[ -i =opteasc[ ; iar el o apuc[ cu din\ii de ureche =i i-o rupse.
Mum[ -sa =i to\i cei de fa\[ mustr` ndu-l c[ nu numai a furat,
dar acum =i ]naintea m[ -sii s-a ar[ tat nelegiuit, el zise:
— Ea este pricina pierderii mele, c[ ci dac[ m-ar fi mustrat c` nd
am furat cea dint[ i carte, n-a= fi ajuns ast[ zi s[ fiu dus la sp` nzur[ toare.
}nv[ \[ tur[ : P[ rintele care nu-=i ceart[ copilul de mic =i nu-l
pedepse=te pentru toat[ gre=ala lui, acela e ca =i c` nd i-ar pune
singur juv[ \ul ]n grumaji =i l-ar trage la sp` nzur[ toare.
CIOBANUL +I MAREA
Un cioban ]=i p[ =tea oile pe \[ rmurile unei m[ ri =i ]nt` mpl` nduse atunci s[ fie lini=te pe mare, el pofti s[ c[ l[ toreasc[ pe d` nsa
ca negu\[ tor. Deci se ab[ tu la t` rguri de-=i v` ndu oile toate =i
cump[ r[ curmale, apoi intr` nd ]ntr-o corabie plec[ pe mare ; dar
nu t` rziu se st` rni o furtun[ mare de amenin\a s[ scufunde
corabia. Atunci aruncar[ ]n mare toate m[ rfurile din corabie, ]ntre
care =i curmalele fostului cioban, =i a=a de-abia putur[ sc[ pa cu
sufletele la uscat. Iar dup[ ce ie=ir[ din corabie, fostul cioban ]nc[
umbla pe \[ rmurile m[ rii =i v[ zu c[ se f[ cu lini=te ]n mare =i ]ncepu
a jura tare =i a zice:
— Oh, Doamne, c` t se vedea de groaznic[ marea, p` n[ a nu
m` nca curmalele mele, iar dup[ ce le-a m` ncat, c` t se f[ cu de
lin[ .
}nv[ \[ tur[ : C` te nenorociri p[ time=te omul ]n via\a lui, la toate
se deprinde =i se ]nva\[ , c[ se ispite=te ca argintul prin foc.
C[ r\i populare
226
RODIILE +I MERELE
Rodiile se luase la sfad[ cu merele pentru frumuse\a =i pentru
mireasma lor, =i fur[ multe vorbe la mijloc; iar un m[ r[ cine dintrun gard zise:
— S[ p[ r[ sim g` lcevile, surorilor, c[ toate suntem deopotriv[ !
}nv[ \[ tur[ : C` nd se sf[ desc doi oameni tari =i mari, un becisnic
se bag[ la mijloc s[ -i ]mpace, dar numai ca s[ se arate =i el c[ -i
om de sam[ =i de treab[ .
SOBOLUL +I MAM{ -SA
Sobolul, fiind orb, zice c[ tr[ mam[ -sa:
— Mam[ , mie ]mi pare c[ v[ d dude coapte. Mai apoi iar[ =i
zise: Mie ]mi miroase a t[ m` ie. +i ]n sf` r=it iar[ =i zise: Eu aud
sun` nd ni=te clopote.
Atunci mam[ -sa ]i zise:
— O, f[ tul meu =i fiul maic[ i, precum cunosc eu, tu nu e=ti
numai orb, ci =i surd =i nici miros nu ai.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt oamenii cei u=ori la minte, care g` ndesc
s[ fac[ ni=te lucruri mari =i apoi, neput` ndu-le ispr[ vi, v[ d singuri
c[ nici un lucru de treab[ nu pot ispr[ vi.
DOI M{ GARI
M[ garul s[ lbatic v[ zu pe m[ garul domestic hr[ nindu-se bine
=i apropiindu-se de el ]ncepu a-l l[ uda, zic` ndu-i c[ e gras =i neted
la trup =i c[ are hran[ ]ndestulat[ ; apoi peste vreun ceas ]l v[ zu
]nc[ rcat cu lemne =i merg` nd dup[ d` nsul un argat, care-l tot
lovea cu un toiag mai la tot minutul =i peste tot trupul. Atunci
m[ garul cel s[ lbatic ]i zice:
Esopia
227
— Fiindc[ acuma ]\i v[ zui tot felul de via\[ , nu te mai fericesc,
c[ ci hrana nu ]n zadar o ai, ci cu mult[ munc[ =i osteneal[ \i-o
agonise=ti.
}nv[ \[ tur[ : S[ nu r` vne=ti, nici s[ pofte=ti la via\a =i la traiul
altuia p` n[ nu te vei ]ncredin\a bine de unde-i vine acel trai, ca
nu ]n urm[ v[ z` ndu-l s[ te ]nsp[ im` n\i.
M{ GARII
Oarec` nd m[ garii fiind ]ns[ rcina\i adeseori cu multe greut[ \i,
iar ei lenevindu-se =i tic[ lo=indu-se, au trimes un sol lui Jupiter,
rug` ndu-l s[ le mai u=ureze sarcinile =i nevoile cele multe. Dar
Jupiter, vr` nd s[ le arate c[ cererea lor e cu neputin\[ de ]ndeplinit, le-a spus c[ atunci vor sc[ pa de nevoi, c` nd v[ rs` ndu-=i tot
udul la un loc vor face o g` rl[ . Ei crez` nd c[ aceea ce le-a spus
Jupiter este adev[ rat, de atunci =i p` n[ acum oriunde v[ d udat
de al\i m[ gari, stau =i ei de se ud[ .
}nv[ \[ tur[ : Cum c[ , dac[ este s[ pa\[ ne=tine vreo greutate
sau vreo nevoie, nu poate afla m` ng` iere nici ]ntr-un chip, p` n[
nu le p[ time=te toate c` te-i sunt date.
CIOBANUL +I OILE
Un cioban se sui ]ntr-un copac, la umbra c[ ruia p[ =teau oile
lui, vr` nd s[ scuture niscai poame ca s[ m[ n` nce =i oile, dar mai
]nainte de a se urca ]n pom, el se dezbr[ c[ de haina ce o purta pe
d` nsul =i o l[ s[ la tulpina copacului; apoi, urc` ndu-se, scutur[
pomul =i dete jos destule roade, pe care oile, m` nc` ndu-le, se gre=ir[
=i m` ncar[ =i haina bietului cioban. Deci el v[ z` nd astfel zise:
— Oh! dobitoace rele ce sunte\i, voi altora v[ da\i l` na voastr[
de se ]mbrac[ cu d` nsa, iar mie pentru c[ v[ ]ngrijesc ]mi m` ncar[ \i =i haina.
C[ r\i populare
228
}nv[ \[ tur[ : Sunt mul\i oameni care din nerozia lor aduc de
mai multe ori folos acelora de la care n-au v[ zut niciodat[ vreun
bine; =i dimpotriv[ acelora care le fac binele =i c[ rora ar trebui s[
le aduc[ folos, le aduc pagub[ .
M{ GARUL +I VULPEA
Un m[ gar se ]mbr[ case cu o piele de leu =i astfel umbl` nd
speria pe alte dobitoace; iar c` nd vru s[ sperie =i pe vulpe, aceasta
]i zise:
—Eu ]nc[ m-a= teme de tine de nu te-a= fi auzit zbier` nd ca
un m[ gar.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei de nimic, cum v[ d c[ au c` t de
pu\in[ putere de la cei mai mari, vor s[ sperie =i s[ ]ngrozeasc[
pe toat[ lumea cu puterea lor.
M{ GARUL +I BROA+TELE
Un m[ gar ]nc[ rcat cu lemne trecea printr-o ap[ , c` nd din
]nt` mplare se poticni =i c[ zu ]n balt[ =i, neput` ndu-se scula,
pl` ngea =i se t` nguia amar; iar broa=tele, v[ z` ndu-l pl` ng` nd
astfel, ziser[ :
— O, minune de tine! Ce cur` nd ur` =i locul acesta ; c[ ci nici
un ceas nu e de c` nd veni=i aci =i pl` ngi a=a de grozav, dar c` nd
ar fi s[ locuie=ti aici precum locuim noi, atunci ai orbi pl` ng` nd.
}nv[ \[ tur[ : A=adar omul trebuie s[ fie tare =i curajos c` nd i se
]nt` mpl[ vreo nenorocire sau c` nd d[ peste vreo nevoie, c[ ci fiind
dimpotriv[ slab =i fricos, la orice mic[ ]nt` mplare nenorocit[ , nu
numai c[ va g[ si destui ca s[ -l dojeneasc[ =i s[ -l r` d[ ]n loc de-al
ajuta, dar la alte nenorociri, ce sunt c` teodat[ foarte mari, se va
pierde cu totul.
Esopia
229
M{ GARUL +I CORBUL
Un m[ gar v[ t[ mat ]n spate umbla p[ sc` nd, iar un corb veni
de i se puse pe spinare =i-i tot scobea rana cu ciocul, a=a c[ bietul
m[ gar s[ rea =i r[ cnea =i tot nu-l putea alunga. Ciobanul =edea deoparte
=i privea la d` n=ii r` z` nd; iar un lup, ce era mai ]ncolo, zise:
— S[ racii de noi, lupi f[ r[ oi, c[ ci pe noi cum ne v[ d de departe
]ndat[ alearg[ cu c` ini de ne iau la goan[ , iar pe ace=tia stau de-i
privesc =i ]nc[ r` z` nd.
}nv[ \[ tur[ : De omul cel r[ u, cum ]l vede viind de departe, de=i
nu cu vreun g` nd viclean, oricine caut[ s[ se p[ zeasc[ , fugind de
el ca de un t` lhar.
C{ L{ TORII
Ni=te c[ l[ tori mergeau pe l` ng[ mare, =i v[ zur[ aduc` nd v` ntul
pe mare, cam spre margini, ni=te gr[ mezi de vreascuri =i ziser[ :
— Acesta e un s` n de corabie ]necat[ =i poate va fi ceva ]ntr-]nsul.
Deci a=teptar[ p` n[ veni la margine =i v[ z` nd c[ nu e nimic,
iar[ =i ziser[ :
— }n zadar a=teptar[ m aici de pierdur[ m din cale, c[ ci v[ zur[ m c[ nu fu nimic.
}nv[ \[ tur[ : Mul\i oameni se arat[ de departe a fi mari =i
groaznici, iar dac[ se apropie se ]nt` mpl[ de nu sunt nimic.
M{ GARUL +I VULPEA
Un m[ gar se ]ntov[ r[ =ise cu o vulpe =i, umbl` nd ei dup[ v` nat,
se ]nt` lnir[ cu un leu, iar vulpea, v[ z` ndu-=i nevoia =i pieirea,
zise leului:
— De te vei f[ g[ dui c[ nu-mi vei face nici un r[ u, eu ]\i voi
d[ rui un m[ gar s[ -\i fie de gustare.
C[ r\i populare
230
Iar leul primi bucuros =i f[ g[ dui c[ o va l[ sa. Deci vulpea merse
=i am[ gi pe bietul m[ gar de-l b[ g[ ]ntr-o curs[ , iar leul, v[ z` nd
c[ m[ garul s-a prins ]n curs[ de unde nu mai putea fugi, apuc[
]nt[ i pe vulpe de o m` nc[ =i apoi pe m[ gar.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i cine ]n=al[ pe so\ia sau pe tovar[ =ul, prietinul
sau vecinul s[ u, de multe ori se ]nt` mpl[ de se pierde ]nt[ i pe sine.
G{ INA +I R~NDUNICA
O g[ in[ clocea ni=te ou[ de =arpe cu toat[ os` rdia, iar o
r` ndunic[ dintr-un copac o v[ zu =i-i zise:
— Oh! nebun[ ce e=ti tu, pentru c[ cloce=ti aceste ou[ , =i
sco\` nd pui pe care-i vei cre=te, ]nt[ i pe tine te vor m` nca.
}nv[ \[ tur[ : Pe omul r[ u de felul lui, nu po\i cu nici un chip s[ -l
]mbl` nze=ti, m[ car c` t de mare bine ]i vei face, c[ ci el drept
r[ spl[ tire r[ u ]\i d[ .
C{ MILA
Oamenii c` nd v[ zur[ ]nt[ i c[ mila, foarte se temur[ =i de
m[ rimea ei sp[ im` nt` ndu-se fugeau, iar dup[ trecere de vreme
v[ z` nd bl` nde\a ei, ]ncepur[ a se mai apropia de d` nsa, apoi
]n\eleg` nd c[ ea nu are r[ utate, at` t au dispre\uit-o ]nc` t, puindu-i
c[ p[ stru, au dat-o copiilor s-o poarte.
}nv[ \[ tur[ : Cu cele mai groaznice lucruri dac[ ne deprindem,
apoi ]ncepem a le =i nesocoti, purt` ndu-le cum ne place.
+ARPELE
Un =arpe fiind c[ lcat de mai mul\i oameni se pl` ngea lui
Jupiter, iar acesta ]i zise:
Esopia
231
— De te-ai fi ]ntors s[ mu=ti pe cel ce te-a c[ lcat ]nt[ i, alt[
dat[ n-ar fi cutezat s[ te calce nimeni.
}nv[ \[ tur[ : S[ nu te la=i mai mic ]nt[ i, c[ ci nel[ s` ndu-te, to\i
se vor ]ngrozi =i nu vor mai cuteza s[ -\i fac[ r[ u.
PORUMBELUL
Un porumbel ]nsetase foarte tare, c` nd din ]nt` mplare v[ zu
pe un p[ rete zugr[ vit un vas pe care-l socoti c[ e cu ap[ . Deci
]ndat[ se repezi cu iu\eala cea mai mare spre d` nsul cu g` nd s[
bea ap[ , dar se lovi a=a de tare de zid cu capul =i cu aripile, ]nc` t
c[ zu mort.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i unii oameni lacomi, care orice v[ d vor s[
apuce, nemaig` ndindu-se c[ pot s[ dea peste vreun r[ u.
PORUMBI| A +I CIOARA
O porumbi\[ se hr[ nea ]ntr-un porumbar =i se l[ uda c[ va face
pui mai mul\i dec` t toate paserile, av` nd =i hran[ , =i loca= mai
bun dec` t toate; dar o cioar[ dintr-un copac o auzi cum se l[ uda
=i-i zise:
— Ce te mai lauzi tu c[ faci rod mai mult, c[ ci cu c` t faci tu
pui mai mul\i, cu at` t petreci ]n mai multe griji =i n[ cazuri, =i cu
c` t e=ti mai gras[ , cu at` t te faci mai amar[ ]n lume.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii care sunt robi, cei ce slujesc la
domni, =i vecinii cei c[ s[ tori\i: cu c` t fac feciori mai mul\i, cu
at` ta se mai ]nmul\esc robii =i vecinii.
C[ r\i populare
232
FIICA +I MAMA
Un om avea dou[ fete =i ]nt` mpl` ndu-se ca una din ele s[ se
]mboln[ veasc[ =i s[ moar[ , tat[ l ei chem[ pe ni=te muieri ca s[ o
pl` ng[ cu plat[ =i a=a ]ncepur[ a o j[ li; iar cealalt[ fat[ zise:
— Oh! vai de noi, c[ ci dac[ noi care avem jalea de fa\[ =i nu
=tim a pl` nge, dar acestea care nu au nici o durere, cum pl` ng
ele a=a de tare?
Iar mama sa ]i zise:
— Nu te mira, fiica mea, c[ acestea pl` ng a=a de tare, c[ ci ele
nu pl` ng cu adev[ rat, sau din jale, sau pentru c[ le doare inima,
ci numai pentru c[ sunt pl[ tite.
}nv[ \[ tur[ : Ceia ce au plat[ de la al\ii nu se lenevesc a sluji =i
a umbla dup[ voia altora care le pl[ tesc =i a-=i ]ntoarce firea dup[
st[ p` nii lor. +i ]nc[ sunt unii ]ndr[ zne\i la firea lor, de nu jelesc,
m[ car =i s` ngele s[ =i-l verse.
PESCARII
Ni=te pescari se pusese ]ntr-o luntre de unde v` nau pe=ti cu
mreaja ]ntr-o balt[ =i prinser[ un pe=ti=or mic care se ruga lor s[ -l
lase, c[ e prea mic, zic` ndu-le c[ de-l vor l[ sa acum, ]l vor prinde
c` nd va cre=te mai mare =i atunci vor avea mai bun folos; iar unul
din pescari zise r` z` nd:
— Dar ce, sunt nebun s[ -mi las dob` nda din m` n[ , m[ car c[ -i
mic[ , ca s[ n[ d[ jduiesc la alta mai mare, pe care nu o v[ d ]n
m` na mea =i care nu se vede nic[ ieri? .
}nv[ \[ tur[ : Nebun va fi acel om care ]=i va l[ sa buc[ \ica din
m` n[ =i care este de fa\[ , n[ d[ jduind la alta mai mare.
Esopia
233
M{ GARUL +I CALUL
Un om avea un m[ gar =i un cal, =i-i ]nc[ rc[ pe am` ndoi cu
unele =i cu altele, =i a=a pornindu-i la drum, st[ p` nul mergea ]n
urma lor. De la o vreme, m[ garul, sim\indu-se prea ]mpov[ rat,
zise c[ tre cal:
— Ia-mi, te rog, ceva din spinare de m[ mai u=ureaz[ pu\in.
Dar calul nevr` nd s[ -l ajute deloc, bietul m[ gar mai merse c` t
merse =i deodat[ c[ zu jos mort sub greutatea poverii lui. Atunci
st[ p` nul lu[ =i puse pe cal toat[ sarcina ce o dusese m[ garul; iar
calul mergea acum pe drum =i pl` ngea zic` nd:
— O, nemernicul de mine! C[ ci nu vrusei s[ iau pu\in[ povar[
de pe tovar[ =ul meu! El muri din pricina asta, iar eu trebuie s[ duc
acuma =i povara lui toat[ , ba ]nc[ -mi puse ]n spinare =i pielea lui.
}nv[ \[ tur[ : Se cuvine ca cei ce pot s[ ajute =i s[ sprijineasc[
pe cei neputincio=i, pentru ca =i lor s[ le fie bine =i spre folos.
OMUL +I URIA+UL
Un uria= f[ cuse priete=ug cu un om ]ntr-o vreme de iarn[ ,
m` nc` nd =i b` nd am` ndoi, ]mpreuna. Omului odat[ fiindu-i frig,
apropia degetele de gur[ =i le ]nc[ lzea, iar uria=ul ]l ]ntreb[ c[ de
ce face a=a. Omul ]i r[ spunse: ca s[ -=i ]nc[ lzeasc[ degetele. Apoi,
la vremea mesei aduser[ bucate calde ca s[ m[ n` nce, =i omul
]ncepu a sufla ]n lingur[ ca s[ se mai r[ ceasc[ ciorba, fiind prea
fierbinte, c` nd uria=ul iar[ =i ]l ]ntreb[ :
— Acum de ce sufli ]n bucate?
Iar omul r[ spunse:
— Suflu ca s[ nu-mi frig[ gura.
Auzind asta, uria=ul zise:
— De-acum ]nainte m[ las de priete=ugul t[ u, de vreme ce tu
sco\i din gura ta =i cald =i rece, sau dulce =i amar.
C[ r\i populare
234
}nv[ \[ tur[ : A=adar trebuie s[ fugim fie=tecare din noi de
prietinii aceia al c[ ror cuv` nt nu e la fel, care una zic cu vorba, =i
alta fac cu fapta.
VULPEA +I P{ DURARUL
O vulpe fugea de ni=te v` n[ tori care o urm[ reau =i, alerg` nd
peste c` mpii, ]nt` lni un p[ durar pe care-l rug[ s[ o ascund[
undeva. P[ durarul ]i arat[ un ungher ]n colib[ =i-i zise s[ se v` re
acolo. }ndat[ apoi sosind =i v` n[ torii, ]ntrebar[ de vulpe; dar,
p[ durarul le spuse cu gura cum c[ n-a v[ zut nimic, iar cu m` na
le ar[ t[ locul unde era vulpea. V` n[ torii ]ns[ nu ]n\eleser[ semnul
p[ durarului =i plecar[ de acolo. Atunci vulpea, v[ z` ndu-i dep[ rt` ndu-se, a ie=it afar[ , iar p[ durarul ]i zise:
— Po\i s[ -mi mul\[ me=ti, c[ ci nu te spusei v` n[ torilor.
Dar vulpea-i r[ spunse:
— | i-a= fi mul\[ mit de \i-ar fi fost =i semnul m` inii precum ]\i
fu cuv` ntul.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i unii oameni — cu cuv` ntul zic una, iar
cu fapta fac alta.
OMUL +I IDOLUL
Un om avea un idol de lemn =i de multe ori se ruga la el s[ -l
]mbog[ \easc[ , iar idolul nu-l asculta. Deci omul se m` nie =i, lu` nd
idolul de picioare, ]l tr` nti de p[ m` nt de-l f[ cu mici f[ r` me ; capul
]nc[ i-l sparse din care curse mult aur; iar omul, v[ z` nd aceasta, zise:
— Mare nebun e=ti =i ai fost, c[ ci c` nd ]\i f[ ceam cinste tu numi foloseai nimic, iar dup[ ce te ru=inai =i te f[ cui f[ r` me, tu ]mi
f[ cu=i pe voie, c[ ci mi-ai dat mult[ avu\ie ; =i bine c[ m-ai ]nv[ \at
minte, c[ ci de-acum ]nainte tot aceast[ cinste ]\i voi da.
Esopia
235
}nv[ \[ tur[ : Mul\i sunt care te poart[ cu minciuni zic` nd c[ -\i
vor face bine, pentru ca s[ te ]nchini lor, iar binele nu-l mai fac;
sunt ]ns[ =i al\ii c[ rora nici o cinste nu le-ai f[ cut, =i deci nici o
n[ dejde n-ai avut de la ei =i totu=i ei ]\i fac mult bine la vreme de
nevoie.
DOI C~ INI
Un om g[ tise osp[ \ ca s[ cheme pe un prietin al s[ u s[ -l osp[ teze,
iar c` inele omului ]nc[ chem[ pe c` inele prietinului, zic` nd:
— Frate, s[ vii la noi s[ te osp[ tezi ast[ zi!
Deci c` inele veni cu bun[ n[ dejde c[ at` t de bine va m` nca =i
va bea, ]nc` t nici m` ine s[ nu-i fie foame, =i a=a se bucura =i d[ dea
cu coada; iar c` inele cel de cas[ ]i zise:
— Haide, prietine, vino s[ -\i ar[ t c` te feluri de bucate facem
ast[ zi =i ce osp[ \ g[ tim.
+i a=a merser[ ei ]n plimbare p` n[ la buc[ t[ rie =i intr` nd
]nl[ untru, veseli am` ndoi, buc[ tarul ]i v[ zu =i apuc` ndu-i c[ tr[
u=[ ]i b[ tu pe am` ndoi de-i zv` nt[ , iar pe oaspetele acela ]l lu[
de coad[ =i m[ tur[ buc[ t[ ria cu d` nsul, apoi ]l arunc[ pe o
fereastr[ ]ntr-o r` p[ . De acolo bietul c` ine se scul[ ca vai de el =i
plec[ tot poticnindu-se =i schel[ l[ ind; iar c` inii satului se str` nser[
]mprejurul lui =i-l ]ntrebau cum s-a osp[ tat. +i el le spunea:
— A=a de bine am m` ncat =i at` t de mult am b[ ut, ]nc` t m-am
]mb[ tat =i nici calea pe unde s[ merg n-o mai v[ d.
}nv[ \[ tur[ : S[ nu crezi niciodat[ pe cel ce se laud[ c[ -\i va
face vreun bine; p` n[ nu vei vedea cu ochii t[ i.
PESCARUL
Un pescar nu =tia s[ v` neze pe=ti, deci lu[ fluierul =i mreaja =i
se duse la o balt[ =i sta pe marginea ei =i c[ uta ]n ap[ , c` nt` nd
cu fluierul, socotind c[ vor ie=i pe=tii la glasul fluierului =i-i va
C[ r\i populare
236
prinde; =i a=a se trudi p` n[ ce osteni, =i nimic nu folosi cu fluierul.
Deci dac[ v[ zu c[ nu poate face nimic, lep[ d[ fluierul =i apuc[
mreaja =i intr[ ]n balt[ =i prinse mul\i pe=ti; =i dup[ ce-i scoase
afar[ , pe=tii se izbeau ]n toate p[ r\ile, iar el r` dea =i zicea: .
— Oh, dobitoace ]nd[ r[ tnice, acuma juca\i f[ r[ ca s[ v[ c` nte
cineva, iar mai adineaori c` nd v[ c` ntam din fluier, v[ ascundea\i
=i nu vroia\i s[ juca\i.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei ]nd[ r[ tnici — c` nd le zice
cineva s[ fac[ vreun lucru de treab[ , ei nu vor s[ -l fac[ , iar c` nd
nu le zice nimeni, ei fac tot ]n de=ert =i f[ r[ vreme.
CORBUL +I MAM{ -SA
Un corb, ]mboln[ vindu-se, =edea singur ]ntr-un copac, iar ]n
alt copac de al[ turea mama sa ]l jelea pl` ng` ndu-l. Atunci corbul
zise c[ tr[ mama sa:
— Nu pl` nge, maic[ , ci te roag[ lui Dumnezeu =i tuturor
sfin\ilor s[ i s[ -mi dea s[ n[ tate.
Iar mama sa ]i zise:
— Oh! f[ tul meu! Oh! dragul mamei! Dar ce sf` nt ]\i va fi \ie
]ntru ajutor? C[ ruia dintre ei nu i-ai furat carnea?
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei ce au vr[ jma=i mul\i ]n lume,
c[ ci la nevoile lor nu se afl[ nimeni s[ -i ajute =i s[ le foloseasc[ .
V{ CARUL
Un v[ car pierduse un vi\el =i-l c[ uta peste tot locul =i neg[ sindu-l
se ruga lui Dumnezeu s[ -i arate furul, c[ -i va aduce un \ap jertf[ ;
=i mai umbl` nd el, g[ si pe un leu care m` nca vi\elul s[ u =i s-a
speriat foarte =i de fric[ ridic[ m` inile c[ tr[ cer =i zise:
Esopia
237
— Oh, Doamne, am f[ g[ duit un \ap de voi afla furul vi\elului,
iar acum m[ rog s[ pot sc[ pa de d` nsul =i voi jertfi un taur.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei f[ r[ de minte, c` nd pierd
niscaiva lucruri mici, se pun ]n pricin[ de st` rnesc ni=te vr[ jbi mari,
apoi ar fi bucuro=i s[ le potoleasc[ , m[ car de-ar p[ \i =i pagub[ .
FURNICILE +l GREIERA+UL
Pe vremea iernii se udaser[ gr[ un\ele furnicilor =i le scoseser[
de le uscau afar[ , iar greiera=ul, fiind fl[ m` nd, ceru s[ -i dea =i
lui s[ m[ in` nce; iar furnicile ]l ]ntrebar[ :
— Dar ast[ -var[ de ce nu \i-ai str` ns hran[ ?
+i greiera=ul r[ spunse:
— N-am avut c` nd str` nge, c[ ci tot am c` ntat de m-am veselit
=i m-am desf[ tat.
Furnicile ]i ziser[ r` z` nd:
— Dac[ ai c` ntat ast[ -var[ =i te-ai veselit, acuma =ezi =i joac[ .
}nv[ \[ tur[ : A=adar trebuie, c` nd avem vreme de agonisit, s[
agonisim, c[ ci nu e totdeauna de agonisit =i de c` =tigat.
VULTURUL +I ARCA+UL
Vulturul =edea pe o piatr[ , de unde p` ndea un v` nat, iar un
arca= ]l s[ get[ din arc =i fierul s[ ge\ii ]i intr[ ]n trup, iar lemnul
s[ ge\ii =i penele ]i stau dinaintea ochilor s[ i. V[ z` nd el penele
cele de la s[ geat[ ]nfipte ]n carnea lui, pl` ngea =i zicea:
— Nu-mi pare r[ u c[ mor, dar ]mi pare r[ u c[ mor din pricina
penelor mele, c[ ci m-au str[ b[ tut =i m-au p[ truns.
}nv[ \[ tura: Aceasta ne arat[ cum c[ nu-i este omului jale c` nd
petrece nevoie =i n[ caz de la cei str[ ini, ci-i este cu adev[ rat jale
=i amar c` nd p[ time=te nevoie =i str` mb[ tate de la ruda sa sau
de la prietinul s[ u cel iubit.
C[ r\i populare
238
VIERMELE +I VULPEA
Viermele ie=ise din p[ m` nt =i zicea c[ tre alte jiganii c[ el este
doctor =i c[ t[ m[ duie=te toate boalele; iar o vulpe ]i zise:
— Dar de ce zici tu c[ vindeci pe al\ii, fiind tu olog =i moale?
Pentru ce nu te t[ m[ duie=ti ]nt[ i pe tine, ca s[ nu te chinuie=ti
astfel?
}nv[ \[ tur[ : A=a =i unii oameni, dup[ ce sunt nevoia=i =i p[ c[ to=i
de tr[ iesc ca vai de capul lor, apoi mai voiesc s[ ajute =i pe al\ii,
neg` ndindu-se c[ nu se pot ajuta nici pe d` n=ii.
OMUL +I G{ INA
Un om avea o g[ in[ care-i f[ cea ou[ de aur =i socotind el c[
]ntr-]nsa va fi mult aur, o spintec[ =i g[ si tot a=a ca =i la alte g[ ini;
deci vr` nd s[ g[ seasc[ avu\ie mult[ deodat[ , pierdu =i pe acea
pu\in[ ce o avea.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt oamenii care nu mul\[ mesc lui Dumnezeu
de pu\inul ce au; pentru l[ comia lor pierd =i ce au ]n m` n[ .
LEUL +I VULPEA
Leul ]mb[ tr` nise =i nu mai putea umbla dup[ v` nat. G` ndinduse el ce s[ fac[ ca s[ capete ceva de m` ncare, intr[ ]ntr-o pe=ter[
=i se f[ cu c[ e bolnav. Acolo veneau toate dobitoacele s[ -l vad[ ;
iar el prindea c` te una =i o m` nca. Vulpea, fiind mai =ireat[ =i
cunosc` nd vicle=ugul leului, n-avu ce s[ fac[ =i veni =i ea, ca la
un ]mp[ rat ca s[ -l vad[ , dar se opri afar[ din pe=ter[ =i ]ntreb[
pe leu:
—Doamne, ce mai faci?
Leul ]i spuse c[ -i este foarte r[ u, apoi ]i zise:
Esopia
239
— Dar de ce nu vii =i tu ]n pe=ter[ , de ce stai afar[ ?
Vulpea-i r[ spunse:
— Eu nu voi intra, c[ ci v[ d urme multe intrate acolo, dar ie=ite
nu v[ d nici una.
}nv[ \[ tur[ : Oamenii cei ]n\elep\i cunosc pe semne lucrurile cele
de pieire =i fug unde pot ca s[ scape de moarte.
GR{ DINARUL +I +ARPELE
Dinaintea u=ii colibei unui gr[ dinar ]=i f[ cuse un =arpe cuibul
=i odat[ mu=c[ pe un copil al gr[ dinarului de muri copilul.
P[ rin\ilor le p[ ru foarte r[ u de aceasta =i se g` ndeau acuma cum
ar putea face ca s[ ucid[ pe =arpe. Deci lu[ gr[ dinarul un topor
=i p` ndea pe =arpe s[ -l omoare =i cum ]l v[ zu ie=ind din cuib,
]ndat[ dete cu toporul ]ntr-]nsul, dar nu-l putu nimeri, ci lovi ]ntr-o
piatr[ din care s[ ri o buc[ \ic[ , iar =arpele sc[ p[ ]n gaura lui. Dup[
c` teva zile gr[ dinarul socoti mai bine s[ se ]mpace cu =arpele =i
se duse ]n cas[ , de unde lu[ p` ine =i sare =i apoi ]l chem[ s[ ias[
afar[ ca s[ fac[ pace am` ndoi, iar =arpele ]i zise:
— De acum ]nainte ]ntre noi pace =i credin\[ nu va mai fi,
c` t[ vreme eu voi vedea piatra ]nsemnat[ , iar tu morm` ntul
copilului t[ u.
}nv[ \[ tur[ : A=a se p[ ze=te omul cel ]n\elept de du=manul s[ u,
mai v` rtos de-i va fi f[ cut vreun r[ u.
LUPUL +I BABA
Un lup fl[ m` nzise =i umbl` nd dup[ hran[ auzi un copil
pl` ng` nd. +i o bab[ ]i tot zicea:
— Nu mai pl` nge, c[ acu=i vine lupul =i te dau lui de te
m` n` nc[ .
C[ r\i populare
240
Lupul auzind aceasta ]i p[ ru c[ baba cu adev[ rat i-l va da =i
st[ tu pe acolo mult[ vreme a=tept` nd. Apoi mai ]ntr-un t` rziu auzi
iar[ =i pe bab[ dezmierd` nd copilul zic` ndu-i:
— Dragul m[ tu=ii, de va veni lupul acuma, ]l vom prinde =i-l
vom bate!
Iar lupul dac[ auzi a=a, plec[ zic` nd ]n sine: „}ntr-acest loc
acuma zic una =i peste un ceas fac alta“.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i unii oameni, una zic =i alta fac, iar de
f[ g[ duiesc ceva, o fac numai de fal[ =i ca s[ a\` \e bucuria cuiva,
dar din m` ini nu dau nimic, =i aceasta se cheam[ scumpete =i
este p[ cat ]mpotriva milosteniei.
| APUL +I LUPUL
Un \ap sta sus ]ntr-un v` rf de st` nc[ =i v[ zu un lup trec` nd pe
acolo =i ]ncepu a-l oc[ r] ; iar lupul se ]ntoarse spre el =i-i zise:
— M[ ! nu tu m[ oc[ r[ =ti, ci locul pe care stai tu.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ne arat[ c[ de multe ori vremea =i locul
seme\esc pe cei mai mici, de fac ru=ine celor mai mari =i-i oc[ r[ sc
precum le este voia.
MU+COIUL 1
Mu=coiul m` nca tot orz de care se ]ngr[ =a foarte mult, apoi
]ncepu a se l[ uda c[ tat[ -s[ u n-a fost m[ gar, ci bidiviu, pentru c[
la toate lucrurile ]i seam[ n[ , fiind iute, ager =i altele; iar st[ p` nul
s[ u, auzind astfel, ]l scoase afar[ din co=ar =i se duse cu d` nsul
s[ -l ]ncureze ]mpreun[ cu al\i cai, dar iat[ c[ -l ]ntrecur[ to\i, =i el
v[ z` nd a=a zise:
— Adev[ rat, acum zic =i eu c[ tat[ -meu a fost m[ gar.
1
Mu=coi— cat` r
Esopia
241
}nv[ \[ tur[ : Dac[ ajunge cineva la vreo boierie =i se ]mbog[ \e=te, trebuie s[ socoteasc[ din cine este =i cum a fost =i s[ -=i aduc[
aminte c[ aceast[ lume nu are nici un lucru care s[ fie st[ t[ tor, ci
numai dreptatea =i adev[ rul r[ m` n ]n veac, ca =i ]n\elepciunea.
TR~MBI| A+UL +I OSTA+II
Un tr` mbi\a= fu prins ]n r[ zboi de c[ tr[ du=man =i se ruga
osta=ilor zic` nd:
— O, voi vitejilor, nu m[ omor` \i, c[ ci nici eu nu omor pe
nimeni, ci numai c` nt cu aceast[ tr` mbi\[ .
Iar osta=ii r[ spunser[ zic` nd:
— Pentru aceea trebuie s[ mori, c[ ci c` ntecul t[ u ]ndeamn[
pe du=manii no=tri de se pornesc asupra noastr[ =i ]nt[ r` t[ toate
]nc[ ier[ rile, a=a ]nc` t ne omor` m unii pe al\ii.
}nv[ \[ tur[ : De aici vedem c[ mai vinova\i sunt aceia care
]ndeamn[ spre r[ u =i fac pe al\ii de se ceart[ =i se bat p` n[ la
moarte, dec` t acei ce fac r[ ul, c[ ci focul nu s-aprinde p` n[ nu-l
a\` \[ cineva.
MO+NEAGUL
Era odat[ un mo=neag b[ tr` n, plugar, care ]mb[ tr` nise tot ]n
c` mp la \arine =i ]n satul lui, unde se n[ scuse, nu intrase niciodat[ ;
iar c` nd fu ]ntr-o zi, se rug[ tovar[ =ului s[ u s[ -l duc[ ]n sat s[ -=i
vad[ rudeniile =i s[ se cunoasc[ cu vecinii =i prietinii s[ i; iar el
]ndat[ ]l ascult[ =i ]nh[ m[ ni=te m[ gari la un car =i sui pe bietul
b[ tr` n ]n car =i-l l[ s[ s[ -=i m` ie el singur m[ garii. +i merg` nd el
pe cale se st` rni o furtun[ foarte mare =i se ]ntunec[ cerul cu nouri,
c[ ci era vreme de iarn[ , =i pierdur[ m[ garii drumul =i apucar[
prin ni=te cr` nguri dese =i prin ni=te locuri cu gropi =i pline de
m[ r[ cini, =i v[ z` nd bietul b[ tr` n c[ are s[ piar[ zise:
C[ r\i populare
242
— Oh! Jupiter! Dar ce r[ u \i-am f[ cut eu de m[ pierzi a=a cu
asuprire, c[ ci nimeni nu va =ti de pieirea mea, =i ]nc[ nu mi-ar fi
ciud[ =i n[ caz de mi-ar fi moartea de niscai dobitoace harnice,
cum sunt caii sau boii, ci-mi este pieirea de ni=te dobitoace
tic[ loase, de ni=te m[ gari care sunt mai ur` \i dec` t toate dobitoacele din lume?!
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei mojici =i pro=ti, care din
copil[ ria lor pururea se nevoiesc =i se silesc tot dup[ agoniseal[
=i se silesc pe l` ng[ dobitoace s[ le ]nmul\easc[ , iar de lucrurile
lui Dumnezeu niciodat[ nu-=i aduc aminte s[ le ispr[ veasc[ , cum
este paza sfintei biserici, rug[ ciunea, postul, spovedania, milostenia spre cei s[ raci =i neputincio=i, care este mama tuturor
datoriilor cre=tine=ti. A=i=derea unii din tinere\ele lor se dau dup[
poftele trupului, ]n be\ii =i ]n curvii, ]n zavistii =i ]n omoruri p` n[
ce-i apuc[ moartea la b[ tr` ne\ele lor ]ntru acestea, nefiind gata
de acea c[ l[ torie grabnic[ =i f[ r[ de veste, =i atuncea r[ m` n s[ raci
de cele trebuincioase drumului aceluia =i ]nc[ f[ r[ de pov[ \uitor,
adic[ f[ r[ s[ aib[ ]ngeri ]ntru ajutor. Atunci zice Scriptura c[ va
bl[ st[ ma omul ziua na=terii sale =i vremea vie\ii lui celei rele =i
necuvioase; atunci ]n zadar va cere ajutor, c[ ci nu va putea
dob` ndi, c[ ci zice Scriptura c[ va da omul schimb pentru sine =i
pre\ul r[ scump[ r[ rii sufletului s[ u.
CERBUL
Cerbul v[ zu pe leu dormind =i, speriindu-se, zise ]ntru sine:
„Oh, netrebnice dobitoace ce suntem noi, c[ ci de vedem pe leu
dormind, ]nc[ ne temem, dar c` nd va fi el de=tept =i m` nios!“
}nv[ \[ tur[ : A=a trebuie oamenii cei pro=ti s[ -=i cunoasc[ pe
mai-marii lor, cum c[ sunt mai tari =i mai puternici.
Esopia
243
LEUL +I GLIGANUL1
Leul se certa cu un gligan, iar vipera st[ tea deoparte =i asculta,
=i c[ uta s[ vad[ care va c[ dea; dar ei se m` ncar[ c` t se m` ncar[ ,
apoi c` nd fu mai la urm[ , se ]mp[ car[ =i se f[ cur[ prietini; iar
viperei p[ r` ndu-i r[ u c[ ei se ]mp[ car[ , se umfl[ de ciud[ a=a de
tare, c[ era c` t pe ce s[ crape.
}nv[ \[ tur[ : Nu trebuie s[ ne par[ bine c` nd vom vedea sf[ dindu-se cei mari, sau =i cei mici, ci s[ alerg[ m s[ -i ]mp[ c[ m.
LEUL, +OARECELE +I VULPEA
Leul dormea ]ntr-un loc ascuns, iar un =oarece trec` nd pe
deasupra lui, el se trezi =i s[ ri ]n sus; dar o vulpe, v[ z` ndu-l, r` se.
Atunci leul zise c[ tr[ vulpe:
— Nu prea r` de tu, c[ ci nu trebuie nici pe =oarece a-l def[ ima
a=a de tot.
}nv[ \[ tur[ : Adev[ rat este c[ nu se cuvine a nu b[ ga ]n sam[
pe cei mici =i a nu socoti ]nt` mpl[ rile lor, ca s[ nu fie uita\i de
tot, ci s[ -i ajut[ m =i s[ le folosim c` t vom putea, c[ ci =i ei sunt fiii
lui Dumnezeu celui sf` nt.
COPILUL +I MAM{ -SA
Un copil m` ncase ni=te pl[ m` ni de vac[ =i viindu-i grea\[ , v[ rs[
foarte mult ]ntr-un lighean, apoi zise c[ tr[ mam[ -sa:
— Vai de mine, maic[ , c[ ci toate ma\ele mi-am v[ rsat din mine!
Iar ea ]i zise:
— Nu te teme, fiul meu, c[ n-ai v[ rsat nimic din ale tale, ci tot
str[ ine.
1
Gligan — mistre\, porc s[ lbatic.
C[ r\i populare
244
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei datornici, c` nd pl[ tesc
datoriile le pare foarte r[ u, ca cum =i-ar da =i inima lor dintr]n=ii.
COPILUI +I SCORPIA
Un copil umbla prinz` nd l[ custe care stric[ bucatele ]n \arine
=i din ]nt` mplare d[ du =i peste o scorpie care-i zise:
— Copile, s[ nu te prea atingi de mine, c[ te voi face de vei
l[ sa =i l[ custele c` te le-ai prins p` n[ acuma.
}nv[ \[ tur[ : Cu omul cel r[ u s[ nu aibi amestec, nici s[ cumperi
de la el, nici s[ -i vinzi, =i nici s[ te atingi de d` nsul vreodat[ .
CORBUL +I VULPEA
Corbul \inea o buc[ \ic[ de ca= ]n gur[ =i zbur[ sus ]ntr-un copac
ca s[ osp[ teze. Iar o vulpe trec` nd pe acolo ]l v[ zu =i-i zise:
— }mi este drag s[ te aud c` nt` nd c[ ci de mult am pl[ cere s[
mai aud glasul t[ u.
Corbul, auzind acestea, se ]ng` mf[ de m` ndrie =i, deschiz` ndu=i gura, ]ncepu a cronc[ ni =i-i c[ zu ca=ul din plisc. Iar vulpea merse
de-l lu[ =i ]l m` nc[ , zic` nd c[ tr[ corb:
— Jup` ne corbule, la toate e=ti ginga= =i frumos, numai la
minte e=ti prea prost.
}nv[ \[ tur[ : A=a =i oamenii cei vicleni, laud[ pe cei mai pro=ti
ca s[ -i poat[ am[ gi =i s[ le ia ceea ce au.
CERBUL +I V~N{ TORII
Cerbul sta la marginea unei b[ l\i =i, privindu-=i picioarele ]n
ap[ , ]i p[ ru r[ u c[ sunt prea sub\iri =i prea lungi, =i-=i f[ cu inim[
rea. Apoi se ]nt` mpl[ de-l luar[ la goan[ ni=te v` n[ tori =i dup[
Esopia
245
ce sc[ p[ de v` n[ tori ]=i l[ uda picioarele foarte mult =i se ]ndr[ gi
de ele fiindc[ l-au sc[ pat.
}nv[ \[ tur[ : Unele lucruri ni se par ur` te =i proaste =i zicem c[
nu sunt de nici un folos. Se ]nt` mpl[ ]ns[ de ne sunt mai de folos
dec` t cele mai frumoase =i mai l[ udate lucruri. Precum zice =i
sf` ntul apostol Pavel, c[ pe cele de neam prost =i neb[ gate ]n sam[
ale lumii, le-a ales Dumnezeu sf` ntul.
VR{ JITORUL (ASTRONOMUL)
Un vr[ jitor de cei ce caut[ ]n stele umbla vr[ jind =i, c[ ut` nd
]n sus la stele, nu b[ ga de sam[ , ce e ]naintea picioarelor lui =i c[ zu
]ntr-o f` nt` n[ ad` nc[ ; iar un c[ l[ tor trec` nd pe acolo ]l auzi gem` nd
=i se apropie de f` nt` n[ =i privind ]nl[ untru ]l v[ zu =i-i zise:
— Om bun, oare nu e=ti tu acela care ziceai c[ =tii toate c` te
sunt pe cer? +i cum de n-ai =tiut ce e pe p[ m` nt =i ai c[ zut ]n
f` nt` na?
}nv[ \[ tur[ : Aici e ]n\elepciunea cea dumnezeiasc[ , care def[ imeaz[ pe cei ce zic c[ =tiu toate =i cunosc cele ce vor s[ fie mai
departe, iar ei nu cunosc nici c` t v[ d ]naintea ochilor lor.
C~ INELE
Un c` ine \inea o buc[ \ic[ de carne ]n gur[ =i trecea pe o punte,
peste o ap[ , =i v[ z` ndu-=i mutra ]n ap[ socoti c[ e mai mare bucata
de carne ce o vedea ]n ap[ =i l[ s` nd pe acea din gur[ s[ ri ]n ap[ , dar
pierdu =i pe aceea ce o \inuse ]n gur[ =i c` t pe ce era s[ se =i ]nece.
}nv[ \[ tur[ : A=a sunt =i oamenii cei lacomi, c[ rora li se pare c[
tot ce e al altuia e mai bun dec` t al lor, =i a=a, cu astfel de nerozii
nu numai c[ pierd ce au ]n m` inile lor, dar de multe ori se ]nt` mpl[
de-=i r[ pun chiar =i via\a.
C[ r\i populare
246
C{ MILA
C[ mila se ruga lui Dumnezeu Savaot s[ -i dea coarne; =i
Dumnezeu nu o asculta; dar ea se mai rug[ ]nc[ o dat[ cu toat[
inima =i atunci Dumnezeu, sup[ r` ndu-se pe d` nsa, o blestem[
de-i c[ zur[ =i urechile.
}nv[ \[ tur[ : Se cuvine =i de folos este s[ ne rug[ m lui Dumnezeu
ca s[ ne miluiasc[ =i s[ ne fereasc[ de ispite =i de nevoi; dar nu
trebuie s[ cerem lucruri mari =i peste firea noastr[ .
GR{ DINARUL +I +ARPELE
Un gr[ dinar hr[ nea l` ng[ coliba lui un =arpe =i viind vremea
iernii, ca s[ nu ]nghe\e afar[ , ]l b[ g[ ]n s` n s[ -l ]nc[ lzeasc[ ; iar
=arpele, dup[ ce se v[ zu la c[ ldur[ , ]l mu=c[ , =i a=a de tare ]l otr[ vi,
]nc` t bietul gr[ dinar muri numaidec` t.
}nv[ \[ tur[ : A=a fac oamenii vicleni =i r[ i — acelora ce le fac
lor binele =i-i miluiesc, ]n tot chipul se silesc s[ le r[ spl[ teasc[ cu
r[ u.
CUCO+II
Doi cuco=i se ]nc[ ierar[ la b[ taie =i, dup[ ce obosir[ bine,
biruitorul se sui pe un loc ]nalt =i, de bucurie mare ce avea, ]ncepu
a bate din aripi =i a c` nta. Tocmai atunci un uliu trec` nd pe acolo
se repezi de apuc[ pe cuco=ul cel biruitor, care astfel degrab[ ]=i
pierdu bucuria o dat[ cu via\a.
}nv[ \[ tur[ : Dumnezeu sf` ntul pe cei f[ lo=i =i trufa=i ]i ceart[
=i-i smere=te, =i de multe ori ]i pedepse=te, iar pe cei bl` nzi =i
smeri\i ]i ]nal\[ =i-i miluie=te, =i de toate nevoile ]i fere=te.
Esopia
247
BOII
Trei boi p[ =teau laolalt[ pe un ima= =i nici o fiar[ nu cuteza
s[ -i supere; iar de la o vreme ei ]ncepur[ a se ]nvr[ jbi =i a=a se
desp[ r\ir[ unul de altul. Atunci fiece fiar[ , oriunde-i ]nt` lnea, ]i
tot sup[ ra, afl` ndu-i c[ sunt dezbina\i unul pe altul.
}nv[ \[ tur[ : Aceasta ]nsemneaz[ pe oamenii cei slabi la credin\[ ,
care pentru fie=tece pricin[ se despart =i fug de la p[ rin\ii lor;
]nsemneaz[ =i pe cei care se despart de testamentul st[ p` nilor
biserice=ti =i se osebesc pe sine a fi mai buni =i mai ]n\elep\i dec` t
ceilal\i fra\i ]ntru Hristos =i de so\iile lor; aceia pe dreptate pier
pentru desp[ r\irea lor =i pentru nebuniile lor.
M{ GARUL
Un m[ gar era ]nc[ rcat cu sare =i mergea st[ p` nul s[ u dup[
d` nsul; =i trec` nd m[ garul printr-o ap[ , se ]mpiedic[ =i c[ zu ]n
ap[ ; iar sarea se topea =i m[ garul astfel se u=ura =i apoi se topi
sarea de tot =i mergea acuma m[ garul mai u=or, =i ie=i afar[ . Dup[
c` teva zile, acela=i m[ gar trec` nd iar[ =i peste apa aceea, =i fiind
acuma ]nc[ rcat cu bure\i de mare, vru s[ fac[ ca =i ]nt[ i =i se f[ cu
c[ se poticne=te =i iar[ =i c[ zu ]n ap[ , dar acum bure\ii se umplur[
de ap[ =i bietul m[ gar, neput` nd s[ se mai ridice, se ]nec[ acolo.
}nv[ \[ tur[ : De multe ori se ]nt` mpl[ vicleanului c[ vr` nd s[
vicleneasc[ pe altul, se viclene=te pe sine, =i iar[ =i de multe ori
a=tept[ m dob` nd[ =i ne vine pagub[ .
SF~R+ITUL PILDELOR LUI ESOP
APRECIERI
Colectiv[ prin origine, nestatornic[ ]n traiul s[ u, aceasta este literatura
poporan[ cea nescris[ ; individual[ prin na=tere, fix[ ]n fond =i ]n form[
]ntr-un moment dat, aceasta este cartea poporan[ .
Dar pentru ca ambele s[ fie poporane: una - fiic[ de s` nge, cealalt[ fiic[ de suflet a poporului; pentru ca ambele s[ se poat[ substitui una
alteia, s[ se poat[ metamorfoza una ]ntr-alta, astfel c[ uneori este anevoie
a trage ]ntre ele o linie de demarca\iune, trebuie ca ambele deopotriv[ s[
oglindeasc[ poporul, ambele s[ fie popor el ]nsu=i, c[ ci poporul ]n realitate
iube=te numai pe sine=i. Niciodat[ o carte nu va deveni poporan[ , dac[
ea nu vorbe=te ]n graiul cel necioplit al poporului; dac[ nu r[ sfr` nge
credin\ele poporului, speran\ele lui, sl[ biciunile lui; dac[ =tie ceva mai
mult dec` t ce =tie poporul ]n patriarcala lui ne=tiin\[ ...
Literatura poporan[ cea scris[ , ca =i cea nescris[ , c[ l[ toresc din limb[
]n limb[ ; dar ele nic[ ieri nu se traduc, ci s e t r a n s f o r m [ .
Orice popor posed[ o form[ proprie a sa, primind ca al s[ u numai
ceea ce corespunde acelei forme specifice, care se modific[ =i ea din epoc[
în epoc[ , provoc` nd atunci modific[ ri corelative ]n tot ce este poporan.
Literatura poporan[ cea nescris[ sufere astfel o tripl[ rota\iune: 1. Prin
trecere din gur[ ]n gur[ ; 2. Prin trecere din \ar[ ]n \ar[ ; 3. Prin trecere
din epoc[ ]n epoc[ . Ultimele dou[ din aceste rota\iuni ]i sunt comune cu
cartea cea poporan[ . +i ea se transform[ de asemenea, c` nd se ]mprumut[
dintr-o alt[ limb[ , multe lucruri ad[ ug` ndu-se, unele suprim` ndu-se, o
seam[ pref[ c` ndu-se, p` n[ ce planta cea exotic[ cap[ t[ un aer indigen.
+i ea, pe de alt[ parte, se adapteaz[ din timp în timp la vederile momentului, prin copi=ti – dac[ circul[ ]n manuscript, prin editori – dac[ este
tip[ rit[ .
De aici rezult[ mul\imea varianturilor ale oric[ rii c[ r\i adev[ rate poporane: varianturi externe =i varianturi interne, de=i mai pu\ine, negre=it,
Aprecieri
249
dec` t nenum[ ratele varianturi ale literaturii poporane celei nescrise, care
se datoresc mai cu deosebire trecerii din gur[ ]n gur[ .
Bogdan PETRICEICU HASDEU, Scrieri alese, Bucure=ti, Editura Tineretului, 1959, p. 190.
Alexandria, povestea lui Alexandru cel Mare, pe care c[ rturarii au
afurisit-o ca neautentic[ =i stric[ toare de minte, dar pe care poporul o
cete=te p` n[ la momentul de fa\[ ... st[ l` ng[ Povestea Troii, Istoria Troadei .
Nici una, nici alta nu prezint[ o literatur[ rom` neasc[ de crea\ie. Dar
]mprumutarea aceasta a subiectului str[ in, a=a cum a fost ]mprumutat[
=i anterior – cronica lui Manase – ]nseamn[ f[ r[ ]ndoial[ ceva: ]nseamn[
c[ , dup[ exprimarea subiectelor str[ ine ]n form[ str[ in[ care se ]ntrebuin\a
]n anale =i ]n cronici, de data aceasta avem a face cu un lucru deosebit:
subiectul str[ in a trecut ]n rom` ne=te.
O foarte frumoas[ limb[ rom` neasc[ o g[ sim ]n manuscriptele acestea
de la ]nceputul secolului al XVIII-lea. E aproape des[ v` r=ita siguran\[ c[
traducerea Alexandriei, ba chiar =i a Istoriei Troadei a fost f[ cut[ ]nc[ din
secolul al XVI-lea...
Alexandria nu ar fi prins dac[ nu ar fi r[ spuns nevoii societ[ \ii. +i, ]ndat[
ce societatea aceasta a gustat literatura Alexandriei, au r[ s[ rit tipuri ca al
lui Mihai Viteazul... Pentru a avea pe Mihai Viteazul trebuia Alexandria, =i
pentru a avea =i Alexandria, trebuia starea de spirit cavalereasc[ care ]ncepe
s[ se formeze la noi ]n ]nt[ ia jum[ tate a secolului al XVI-lea.
Nicolae IORGA, Istoria literaturii rom ` ne=ti. Introducere sintetic[ .
Bucure=ti, Editura Minerva, 1988, p. 48.
Literatura religioas[ apocrif[ =i literatura didactic[ cu caracter profan,
]n care legende de animale =i p[ s[ ri, maxime =i istorioare sunt subordonate
tendin\ei de a ]n[ bu=i vi\iile =i de a ]nt[ ri virtu\iile cre=tine=ti, au preg[ tit,
la noi, calea pentru povestirile mai ]ntinse, cu intriga mai complicat[ , ale
romanelor populare.
Stilizate de c[ rturari ]n vremuri =i \[ ri diferite din material ]mprumutat
din literatura oral[ a maselor populare, romanele acestea sunt reprezentate
]n secolul al XVI-lea =i al XVII-lea prin trei specimene: Alexandria, Varlaam
250
C[ r\i populare
=i Ioasaf =i Archirie =i Anadan , care corespund fiecare unei faze deosebite
a sufletului rom` nesc din trecut.
}n secolul al XVI-lea, c` nd \[ rile noastre se fr[ m` ntau ]n necontenite
lupte pentru ap[ rarea p[ m` ntului rom` nesc, lupte ce culmineaz[ ]n epopeea fulger[ toare a lui Mihai Viteazul, se traduce romanul de aventuri
r[ zboinice a lui Alexandru cel Mare. C` teva decenii mai t` rziu, c` nd luptele
cad pe planul al doilea =i c` nd trec pe primul plan preocup[ rile pentru
organizarea muncii culturale =i a vie\ii religioase, Udri=te N[ sturel,
]nv[ \atul cumnat al domnului Matei Basarab, traduce romanul de apologie
a vie\ii cre=tine: Varlaam =i Ioasaf. Iar dup[ ce sfor\[ rile pentru ]nt[ rirea
vie\ii religioase devin =i ele mai pu\in intense, apare un alt roman cu
caracter moral, ]ntre\esut cu maxime, enigme =i fabule: Archirie =i Anadan...
O carte ca Alexandria, care a circulat neîntrerupt patru veacuri ]n toate
straturile societ[ \ii noastre, a trebuit fire=te s[ lase urme ad` nci ]n tradi\iile
=i literatura popular[ . Credin\e =i legende ca de pild[ cele despre blajini,
asce\ii ]n\elep\i care tr[ iesc o via\[ de priva\iuni, ]ntr-un ostrov de la
cap[ tul p[ m` ntului, ]=i au, dup[ cum am ar[ tat pe larg ]ntr-un vechi
studiu, o surs[ ]n episodul ]nt` lnirii lui Alexandru cu brahmanii gymnosofi=ti. }n ciclul desc` ntecelor de „iele“, aceste divinit[ \i r[ uf[ c[ toare sunt
adesea invocate ca slujitoarele lui Alexandru cel Mare, fiindc[ ]n unele
manuscrise ale Alexandriei se poveste=te c[ marele cuceritor ar fi dat sticla
cu ap[ vie, d[ ruit[ de Evant, ]mp[ ratul gymnosofi=tilor, ]n p[ strarea slujnicelor
sale, dar c[ acestea au b[ ut ap[ =i, devenind nemuritoare, au dob` ndit aripi
=i s-au pref[ cut ]n iele...
}n colindele ce se c` nt[ pe uli\ele satelor ]n zilele de iarn[ , Alexandru
Machedon este ]nvocat, uneori, pentru a m[ ri dispozi\ia de umor =i voie
bun[ . Ba chiar =i ]n cuprinsul ora\iilor de nunt[ apar reminiscen\e din
Alexandria...
}n sf` r=it, numeroasele urme l[ sate ]n basme, ]n toponimia =i onomastica popular[ (Darie, Ruxanda, Cleofila, Candachia), ]n pictura bisericeasc[
(zugr[ virea lui Alexandru al[ turi de Por ]mp[ rat =i de Darie, ]n scena
infernului, sau a lui Ducipal pe pere\ii unor biserici de sat din Oltenia) –
toate sunt dovezi incontestabile de intensitatea cu care a r[ zb[ tut =i tr[ ie=te
]nc[ ]n sufletul popular de azi romanul de vitejie =i de miraculos al celui
mai mare cuceritor din lumea antic[ .
Nicolae CARTOJAN, Istoria literaturii rom` ne vechi, Bucure=ti, Editura
Minerva, 1980, p. 134.
Aprecieri
251
Ferici\ii ]ntru pomenire str[ mo=ii no=tri se ]ndeletniceau cu pu\in[
plug[ rie =i cu cre=terea vitelor. Despre =tiin\a prea mare a c[ r\ii nu prea
aveau habar. Cu grele st[ ruin\i ajungea la cunoa=terea buchiilor =i a
ceaslovului vreun fecior de logof[ t boieresc...
+i pe c` nd str[ mo=ii no=tri tr[ geau brazde cu plugul =i-=i duceau oile
la ima=, boierii cei vechi, singurii c[ rturari din \ara asta, se n[ c[ jeau zile
=i s[ pt[ m` ni ca s[ dezlege pildele ]mp[ ratului Solomon, ori citeau cu
uimire via\a preaîn\eleptului Esop, r` deau cu toat[ inima de n[ zdr[ v[ niile
=i de =iriclicurile lui Bertold =i cugetau vis[ tori la ispr[ vile =i r[ zboaiele
marelui ]mp[ rat Alexandru Macedon.
Aceste c[ r\i pu\ine, la care se mai ad[ ugeau Vie\ile sfin\ilor, erau
]ndestul[ toare pentru un c[ rturar din vremea aceea. Alt c[ rturar simplu
=i cuminte le t[ lm[ cise dintr-o limb[ str[ in[ . }n\elegerea cetitorului era la
nivelul ]n\elegerii norodului, ]n a c[ rui limb[ erau chiar f[ cute t[ lm[ cirile...
Dar vremurile s-au schimbat, lumea s-a sub\iat. Acuma alt[ literatur[
trebuie neurasteniza\ilor veacului al XX-lea...
Au disp[ rut str[ mo=ii dumneavoastr[ . Nu mai cetesc Vie\ile sfin\ilor ,
Esopia . Se odihnesc; fie-le \[ r` na u=oar[ . Str[ nepo\ii de toate felurile cetesc
romane subtile. Str[ nepoatele logofeteselor ascult[ la Paris cum c` nt[
Cuco=ul lui Rostand.
Numai fra\ii no=tri cei de la plug nu s-au schimbat. Via\a acuma le e
cu mult mai grea. P[ durile cele vechi ale lui Dumnezeu li s-au ]nchis;
p[ m` ntul acum e st[ p` nit cu asprime =i s-a ]mpu\inat; =i locurile de
morminte ]ncep a se pl[ ti cu bani. Sunt mai s[ raci =i mai tri=ti; sufletul li-i
]nveninat; dar ]n privin\a c[ rtur[ riei nu s-au schimbat. Ei au r[ mas tot la
Alexandria, la Esopia, =i la Vie\ile sfin\ilor. C[ rturarii sunt mai mul\i acuma;
]n =coli se ]nva\[ lucruri felurite, dar sufletul lor nu pricepe dec` t lucrurile
simple, clasicele pove=ti =i ]n\eleptele glume de la 1800.
Mihail SADOVEANU, Opere, vol. 19, Bucure=ti, Editura pentru literatur[ , 1964, p. 47-53.
Dintre c[ r\ile populare, Alexandria =i Esopia s-au bucurat de cea mai
mare r[ sp` ndire ]n lume, fiind difuzate ]n mii de edi\ii diverse, ]n literatura
celor mai multe popoare, mai cu seam[ europene. Pe deasupra, mereu se
descoper[ vechi manuscrise, prelucr[ ri =i adapt[ ri ]n proz[ =i versuri, se
252
C[ r\i populare
fac studii =i se dovede=te circula\ia neobi=nuit[ pe care au avut-o aceste
scrieri.
Fire=te, fiecare dintre cele dou[ c[ r\i populare a plecat ini\ial de la un
prototip, dar acesta nu s-a p[ strat niciodat[ ]n forma dint` i, ci a suferit
diferite schimb[ ri, potrivite cu locul =i epoca ]n care cartea a p[ truns ]ntr-o
literatur[ , sau cu condeiul sub care a intrat ]n redac\ie. De aceea, ca multe
alte c[ r\i populare, Alexandria =i Esopia s-au regenerat continuu, au devenit
vii =i au fost receptate de masele de cititori nu ca ni=te c[ r\i venite din
afar[ , ci ca scrieri de veacuri ]ntregi ale p[ m` ntului local. }n felul acesta
au fost sim\ite ca opere na\ionale =i s-au integrat patrimoniului literar
na\ional...
Alexandria avea s[ satisfac[ toate gusturile. Acest „roman“ popular s-a
transpus ]n rom` ne=te, probabil spre sf` r=itul secolului al XVI-lea. }n 1794,
„la Sibii“ Simeon Pantea din „Selceaua de Sus“ a pus banii, iar Petru Bart,
harnic tipograf, a scos de sub teasc ]nt` ia oar[ o Alexandrie tip[ rit[ ...
}n literatura rom` n[ Esopia a fost adaptat[ probabil ]ncep` nd de pe
la sf` r=itul secolului al XVII-lea. Costea Dasc[ lul din +cheii Bra=ovului,
harnic =i iscusit scriitor de c[ r\i populare, ne-a l[ sat o copie a Vie\ii lui
Esop (Istoria lui Isop)... Tot Petru Bart a tip[ rit la Sibiu =i Esopia (1795),
la un an dup[ ce scosese Alexandria.
De acum ]nainte cele dou[ frumoase c[ r\i populare au avut o soart[
unit[ ]n literatura rom` neasc[ ... }nfr[ \irea celor dou[ c[ r\i continu[ =i ]n
redac\ia lui M. Sadoveanu. Din 1956 Alexandria =i Esopia, ]n redac\ia lui
M. Sadoveanu, au ap[ rut unite ]ntr-un volum, devenind parc[ ]n literatura
rom` neasc[ mai str` ns legate una de alta.
I. C. CHI| IMIA, Probleme de baz[ ale literaturii rom` ne vechi, Bucure=ti,
Editura Academiei Rom` ne, 1972, p. 397.
Ciclul de scrieri cu caracter mai mult sau mai pi\in profan, povestiri,
romane, c[ r\i astrologice =i didactice ne introduc pe noi, rom` nii, ]n ritmul
literaturii universale; c[ ci toate aceste c[ r\i au avut ]n Evul Mediu o
circula\ie foarte intens[ ]n literaturile tuturor popoarelor europene. Este
drept, aceste scrieri vin la noi cu oarecare ]nt` rziere, care se explic[ prin
]mprejur[ rile istorice în care s-a dezvoltat poporul rom` nesc. O istorie a
literaturii nu poate s[ ignoreze aceste texte, cu toate c[ ele sunt traduse
Aprecieri
253
=i, deci, n-au pecetea originalit[ \ii geniului rom` nesc. Dar aceste scrieri
au fost cetite, au fost apreciate ]ntr-un fel sau altul; ele au exercitat o
influen\[ asupra sufletului cetitorilor, uneori asupra maselor mari ale
poporului; cu alte cuvinte, aceast[ literatur[ a ]ndeplinit o func\ie social[ ,
a=a cum ]ndepline=te orice literatur[ .
Aceast[ literatur[ , format[ din tradi\ii cre=tine ]ntre\esute de motive
c[ rtur[ re=ti din Vechiul Testament =i de elemente folcloristice de la diferite
popoare, se na=te ]n Bizan\, de unde uneori direct, dar mai des prin
intermediul slavilor, se traduce ]n rom` ne=te. Traducerea unora din aceste
c[ r\i se face o dat[ cu cele dint` i texte religioase, adic[ prin secolul al
XV-lea.
Scrierile cu caracter literar g[ sesc o foarte bun[ primire la noi; dovad[
este num[ rul mare de manuscrise ce s-au p[ strat, cu toat[ vitregia
vremurilor prin care a trecut \ara noastr[ , precum =i infiltrarea ad` nc[ a
elementelor din aceast[ literatur[ ]n folclorul nostru, elemente care puteau
s[ vin[ =i pe cale oral[ .
+tefan CIOBANU, Istoria literaturii rom ` ne vechi, Chi=in[ u, Editura
Hyperion, 1992, p. 239.
La noi c[ r\ile populare au fost citite ]ncep` nd din secolul al XIV-lea ]n
limba slav[ . Traduse ]n rom` ne=te =i prelucrate ]n sec. al XVII-lea =i al
XVIII-lea, unele chiar ]n primele decenii ale secolului al XIX-lea, c[ r\ile
populare au adus ]n aten\ia cititorilor rom` ni cuno=tin\e referitoare la
terminologia pedagogic[ , la durata studiilor, mediului =colar, obiectele de
]nv[ \[ m` nt, figuri de dasc[ li celebri din antichitate, metodele de ]nv[ \[ m` nt =i foloasele ]nv[ \[ turii. Prin expunerea lor ]ntr-o form[ popular[ ,
asociate ]ntotdeauna cu elemente narative (uneori chiar de basm) aceste
cuno=tin\e au fost at` t de profund asimilate de poporul nostru, ]nc` t ast[ zi
nu se mai distinge originea lor exotic[ ...
La rom` ni, ca =i la alte popoare, c[ r\ile populare antice =i medievale
au ajutat ]ntr-o m[ sur[ foarte mare procesul de ]nv[ \[ m` nt.
Meritul lor deosebit este c[ acest ajutor l-au oferit ]n primul r` nd
popula\iei nevoia=e, dar majoritare, din t` rguri =i sate. Con\inutul general
al problemelor pedagogice oglindite ]n c[ r\ile populare cu caracter exotic
apar\ine \[ rilor antice =i medievale din Orient =i Occident. Asimilarea
254
C[ r\i populare
creatoare a con\inutului de c[ tre cititorii rom` ni a fost ]ns[ at` t de ad` nc[
=i generalizat[ , ]nc` t s-a ]ncorporat, cu timpul, ]n g` ndirea pedagogic[
proprie a poporului rom` n, care s-a transmis de la o genera\ie la alta,
prin forma scrisului, mijlocul principal de difuzare a c[ r\ilor populare.
Dar ultimele cercet[ ri au dovedit =i o circula\ie oral[ a acestora. Astfel ne
explic[ m numeroasele similitudini ale g` ndirii noastre pedagogice din
c[ r\ile populare cu cea din crea\ia popular[ oral[ .
Dan SIMIONESCU, Contribu\ii, Bucure=ti, Editura Eminescu, 1984, p. 21.
Povestea lui Archirie =i Anadam , p[ strat[ ]n aproximativ 15 manuscrise
din sec. al XVIII-lea ]n B.A.R.S.R., ne-a venit prin filiera slav[ ... Unul din
aceste texte de circula\ie ]n manuscris a reprodus cu mici interven\ii proprii
Anton Pann ]n tip[ ritura sa din 1850, }n\eleptul Archir cu nepotul s[ u
Anadam .
Povestea dateaz[ , dup[ cercet[ rile cele mai noi, din veacul al VI-lea
]naintea erei noastre =i a fost stilizat[ ]n Asiria.
Archirie =i Anadan este de fapt ceea ce germanii numesc un Hofroman,
un roman de curte, care pune ]n lumin[ , al[ turi de ]n\elepciune, credin\a
unui vasal. Archirie, sfetnicul ]mp[ ratului Sinagrip (numele apar u=or
alterate), neav` nd copii, adopt[ de Anadan =i-l ]ncredin\eaz[ unui dasc[ l
ca s[ -l ]nve\e Bucoavna, Ceaslovul =i Psaltirea. El ]nsu=i ]i d[ zilnic sfaturi,
sub forma unor senten\ii morale, privitoare la respectul cuvenit lui
Dumnezeu, p[ rin\ilor =i st[ p` nilor, privitoare la l[ comie, zg` rcenie,
c[ l[ torie, primirea oaspe\ilor, carier[ , ]nsur[ toare, necesare unei comport[ ri corecte ]n societate. Apoi, Archirie prezint[ pe Anadan ]mp[ ratului
=i, fiind b[ tr` n, ]l las[ ]n slujb[ ]n locul s[ u, retr[ g` ndu-se la casele lui.
Anadan, caracter r[ u, dornic a mo=teni mai repede pe tat[ l s[ u adoptiv,
pune la cale uciderea lui... }n cele din urm[ , Anadan ]=i d[ duhul spre a
se ]mplini proverbul c[ „cine sap[ groapa altuia, el intr[ ]nt` i ]ntr-]nsa“...
Dac[ Archirie =i Anadan este un roman de curte, ]n care vasalul, chiar
condamnat la moarte, serve=te mai departe cu devotament pe ]mp[ rat,
Istoria lui Esop v[ de=te dimpotriv[ o alt[ concep\ie despre libertate, tinz` nd
la eliberarea sclavului de sub exploatarea st[ p` nului. Prin caracterul lor
didactic moralist, cele dou[ romane au putut totu=i s[ fuzioneze, Archirie
Aprecieri
255
=i Anadan fiind ]ncorporat ]n Povestea vie\ii lui Esop... cu deosebire doar
c[ Archirie se nume=te Esop, Anadan – Enion, Sinagrip – Licaron =i
faraonul – Netinav, ca ]n Alexandria.
Alexandru PIRU, Istoria literaturii rom` ne de la origini p` n[ la 1830 ,
Bucure=ti, Editura +tiin\ific[ =i Enciclopedic[ , 1977, p. 376.
Cine cite=te ast[ zi ]n paralel Alexandria =i Istoriile lui Herodot , traduse
]n limba rom` n[ ]n secolul XVII de c[ tre Nicolae Milescu, nu are impresia
c[ se afl[ ]n fa\a unei c[ r\i populare =i a unei opere savante. +i ]ntr-o
carte, =i ]n cealalt[ Darius nu se bate cu sci\ii, ci cu t[ tarii, a=a cum =i
]ntr-o parte, =i ]n cealalt[ legenda se ]ntre\ese cu evenimentul real; ]n
ambele scrieri este practicat[ rescrierea =i Milescu face ]n versiunea lui,
nici mai mult =i nici mai pu\in, 330 de interpol[ ri. Este adev[ rat c[ ]n
Alexandria apar c[ pc[ uni, p[ s[ ri =i raci care m[ n` nc[ oameni, dar
imaginarul din aceast[ carte pare o fireasc[ prelungire a celui din c[ r\ile
dedicate muzelor de c[ tre Herodot.
C[ r\ile populare ne conduc spre o lume ]n care imediatul se ]ntrep[ trunde cu utopia sau cu posibilul. Este indica\ia pe care ne-o ofer[
ilustra\iile lui N[ stase Negrule la Alexandria cu cet[ \i care sunt toate
imagini ale unei lumi ideale, a=a cum toate personajele sunt exemplare,
f[ r[ tr[ s[ turi individualizate. C[ r\ile poporane ne restituie mentalul
colectiv din societ[ \ile tradi\ionale, iar variantele ne vorbesc despre
variatele atitudini ]n fa\a mor\ii, a dragostei, a curajului sau a fricii.
Cartea popular[ transmis[ prin manuscrise a atras spre acela=i orizont
pe cei care =tiau s[ citeasc[ =i care antrenau dup[ ei pe cei care =tiau s[
asculte. Procesul de didacticiizare a acestei literaturi ]n epoca Luminilor
=i refularea ei ]n lumea satelor ]n sec. al XIX-lea, ]n Sud-Estul european,
ne pot arat[ modul ]n care s-a desf[ cut cultura comun[ tradi\ional[ , ]n
mare parte sub impulsul expansiunii puternice a c[ r\ii imprimate care a
separat cultura oral[ de „print culture“. Cartea tip[ rit[ a interiorizat
imaginarul, a ]ncurajat reflexia, a ra\ionalizat discursul, dar a fost folosit[
=i ca instrument de ascensiune social[ : „print culture“ a deschis noi
orizonturi, spre care nu a demarat ]ntreaga societate a trecutului.
Alexandru DU| U, C[ l[ torii, imagini, constante, Bucure=ti, Editura Eminescu, 1985, p. 242.
256
C[ r\i populare
Esop =i Anton Pann, iat[ o apropiere tentant[ =i deloc hazardat[ ]n
cadrul cercet[ rii noastre! Sosind, unul din legend[ , iar cel[ lalt ]ndrept` ndu-se spre ea, ambii au devenit veritabili eroi de roman popular — unul
scris, altul doar ipotetic — ]nt` lnindu-se pe acelea=i lungimi de und[ ale
„sophiei“, caracteristic[ unor colectivit[ \i ]ntre care istoria a stabilit un
complicat sistem comunicant. C[ Esop a fost samian, frigian sau messembrian, aceasta nu are prea mare importan\[ . Prin Planudes, Bizan\ul a
certificat din nou existen\a omului devenit, ]nc[ ]naintea m[ rturiei bunului
Herodot, un simbol de necontestat al speciei. „...Nici t` lcuirea, nici
cuv` ntarea, nici din istoria cea mai dinainte de el ]nv[ \` nd, ci cu fabule,
adic[ cu pilde =i pov[ \uiri v` neaz[ min\ile care-l ascult[ ...“ Esop este
probabil unul dintre cei mai vechi „picaro“ din \inuturile m` ng` iate de
briza Mediteranei. +i posterit[ \ii i-a pl[ cut s[ -l p[ streze a=a, r[ t[ cind cu
o „minte slobod[ “ pe drumurile Orientului, de=i „legea oamenilor i-au dat
trupul robiei“. Nu e oare fireasc[ aceast[ r[ scump[ rare prin „pild[ “ =i
epithimie a sclavului care dovedea astfel exemplarul s[ u ata=ament fa\[
de semeni? Alexandru Machedon pornise ]ntr-un periplu fantastic ]mpins
de resortul unei dorin\e arz[ toare de a cunoa=te fiin\e =i t[ r` muri
minunate. Esop =i, mai t` rziu, Anton Pann convertesc totul ]n aventur[
interioar[ , dovedind - oare a c` ta oar[ ? - c[ umanismul ]n virtutea
„universaliilor“, a legilor morale, este o permanen\[ ]n toate epocile istorice. Impresioneaz[ ast[ zi laconismul „pildelor“ extrase din experien\a ]n
primul r` nd social[ a colectivit[ \ilor care au cunoscut din plin ultragiul
sclaviei.
Mircea MUTHU, Literatura rom` n[ =i spiritul sud-est european, Bucure=ti, Editura Minerva, 1976, p. 144.
CUPRINS
Not[ asupra edi\iei ...................................................................................................... 2
Cuv` nt ]nainte ............................................................................................................ 3
ISTORIA MARELUI }MP{ RAT ALEXANDRU MACEDON,
}N VREMEA C~ND ERA CURSUL LUMII 5250 DE ANI ................................... 7
DESPRE NETINAV-}MP{ RATUL .................................................................................. 8
DESPRE OLIMPIADA ................................................................................................ 10
NA+TEREA +I COPIL{ RIA LUI ALEXANDRU ............................................................ 11
DESPRE DUCIPAL ..................................................................................................... 14
}NCEPUTURILE LUI ALEXANDRU ............................................................................. 16
ALEXANDRU-CRAI .................................................................................................... 20
}NCEPUTUL CU DARIE-}MP{ RAT ............................................................................. 21
CUM A CUCERIT ALEXANDRU CET{ | I +I | { RI ...................................................... 23
DESPRE MULTE | INUTURI MINUNATE ................................................................... 51
DESPRE R{ ZBOIUL CU POR .................................................................................... 64
DESPRE | ARA AMAZOANELOR +I ALTE CUPRINSURI +I }MP{ RA| II .................... 68
CUM A }MP{ R| IT ALEXANDRU }MP{ R{ | IILE ........................................................ 79
MOARTEA LUI ALEXANDRU .................................................................................... 88
ISTORIA SFIN| ILOR VARLAAM +I IOSAF DE LA INDIA ............................... 93
ISTORIA PREA}N| ELEPTULUI ARCHIR CU NEPOTUL S{ U ANADAM ... 135
ESOPIA sau VIA| A +I PILDELE }N| ELEPTULUI ESOP ............................. 156
VIATA LUI ESOP ........................................................................................................... 157
PILDELE +l }NV{ | { TURILE LUI ESOP ......................................................................... 199
VULTURUL +I VULPEA ........................................................................................... 199
VULTURUL +I R{ DA+CA ........................................................................................ 199
PRIVIGHETOAREA +I ERETELE .............................................................................. 200
VULPEA +I | APUL .................................................................................................. 201
258
C[ r\i populare
VULPEA +I LEUL ..................................................................................................... 201
M~| A (PISICA) +I CUCO+UL ................................................................................. 202
VULPEA .................................................................................................................. 202
VULPEA +I RUGUL ................................................................................................. 203
VULPEA +I CROCODILUL ....................................................................................... 203
CUCO+II +I POT~ RNICHEA.................................................................................... 204
VULPEA +I FIGURA DE IPSOS ................................................................................ 204
C{ RBUNARUL +I N{ LBITORUL ............................................................................. 204
PESCARII ................................................................................................................ 205
L{ UD{ ROSUL ........................................................................................................ 205
CEL CARE F{ G{ DUIE+TE CE NU POATE DA.......................................................... 205
VICLEANUL ............................................................................................................ 206
PESCARII ................................................................................................................ 206
}N+EL{ TORUL........................................................................................................ 207
BROA+TELE ............................................................................................................ 207
B{ TR~NUL +I MOARTEA ....................................................................................... 208
B{ TR~NA +I DOCTORUL ....................................................................................... 208
P{ S{ RARUL +I +ARPELE........................................................................................ 208
V~ N{ TORII +I CASTORUL ..................................................................................... 209
V{ DUVA +I G{ INA ................................................................................................. 209
M~| A +I +OARECII ................................................................................................ 210
VULPEA +I MAIMU| A ............................................................................................ 210
DELFINUL +I UN ALT PE+TE MARE ....................................................................... 211
BUC{ TARUL +I C~ INELE ........................................................................................ 212
C~INELE +I LUPUL ................................................................................................. 212
C~INELE, CUCO+UL +I VULPEA............................................................................. 213
LEUL +l BROASCA .................................................................................................. 213
LEUL, VULPEA +l M{ GARUL .................................................................................. 214
LEUL +I URSUL ...................................................................................................... 214
FURNICA +I PORUMBI| A....................................................................................... 215
BOLNAVUL +I DOCTORUL ..................................................................................... 216
GR{ DINARUL +I M{ GARUL ................................................................................... 216
GOSPODINA, SLUJNICELE +I CUCO+UL ................................................................ 217
M~ | A +I PILA ......................................................................................................... 217
MU+TELE +I MIEREA ............................................................................................. 218
| APUL +I LUPUL..................................................................................................... 218
RACUL +I VULPEA .................................................................................................. 219
OMUL F{ R{ CARTE (NE+TIUTOR) ........................................................................ 219
Cuprins
259
HO| II +I CUCO+UL ................................................................................................ 220
CORBUL +I +ARPELE .............................................................................................. 220
PORUMBEII +I CIOARA .......................................................................................... 221
CIOARA .................................................................................................................. 221
DOI ZEI ................................................................................................................... 221
LUPUL +I OAIA ....................................................................................................... 222
IEPURII +I VULTURII .............................................................................................. 222
FURNICILE ............................................................................................................. 223
PISICA +I LILIACUL ................................................................................................ 223
P{ S{ RARUL +I O PASERE ...................................................................................... 224
C{ L{ TORUL ........................................................................................................... 224
COPILUL +I MAM{ -SA............................................................................................ 224
CIOBANUL +I MAREA............................................................................................. 225
RODIILE +I MERELE ............................................................................................... 226
SOBOLUL +I MAM{ -SA .......................................................................................... 226
DOI M{ GARI .......................................................................................................... 226
M{ GARII ................................................................................................................ 227
CIOBANUL +I OILE ................................................................................................. 227
M{ GARUL +I VULPEA ............................................................................................ 228
M{ GARUL +I BROA+TELE...................................................................................... 228
M{ GARUL +l CORBUL ........................................................................................... 229
C{ L{ TORII ............................................................................................................. 229
M{ GARUL +I VULPEA ............................................................................................ 229
G{ INA +l R~NDUNICA ........................................................................................... 230
C{ MILA .................................................................................................................. 230
+ARPELE ................................................................................................................. 230
PORUMBELUL ........................................................................................................ 231
PORUMBI| A +I CIOARA ......................................................................................... 231
FIICA +I MAMA ...................................................................................................... 232
PESCARII ................................................................................................................ 232
M{ GARUL +I CALUL .............................................................................................. 233
OMUL +I URIA+UL ................................................................................................. 233
VULPEA +I P{ DURARUL ........................................................................................ 234
OMUL +I IDOLUL ................................................................................................... 234
DOI C~INI ............................................................................................................... 235
PESCARUL .............................................................................................................. 235
CORBUL +I MAM{ -SA ............................................................................................ 236
V{ CARUL ............................................................................................................... 236
260
C[ r\i populare
FURNICILE +I GREIERA+UL ................................................................................... 237
VULTURUL +I ARCA+UL ......................................................................................... 237
VIERMELE +I VULPEA ............................................................................................ 238
OMUL +I G{ INA ..................................................................................................... 238
LEUL +I VULPEA ..................................................................................................... 238
GR{ DINARUL +I +ARPELE ..................................................................................... 239
LUPUL +I BABA ...................................................................................................... 239
| APUL +I LUPUL..................................................................................................... 240
MU+COIUL ............................................................................................................. 240
TR~MBI| A+UL +I OSTA+II ..................................................................................... 241
MO+NEAGUL.......................................................................................................... 241
CERBUL .................................................................................................................. 242
LEUL +I GLIGANUL ................................................................................................ 243
LEUL, +OARECELE +l VULPEA ............................................................................... 243
COPILUL +I MAM{ -SA............................................................................................ 243
COPILUI +I SCORPIA .............................................................................................. 244
CORBUL +I VULPEA ............................................................................................... 244
CERBUL +I V~N{ TORII .......................................................................................... 244
VR{ JITORUL (ASTRONOMUL) .............................................................................. 245
C~ INELE ................................................................................................................. 245
C{ MILA .................................................................................................................. 246
GR{ DINARUL +I +ARPELE ..................................................................................... 246
CUCO+II ................................................................................................................. 246
BOII ........................................................................................................................ 247
M{ GARUL .............................................................................................................. 247
Aprecieri ................................................................................................................. 248
C{ R| I POPULARE
Ap[ rut: 1998. Format: 70x108 1/ 32
Coli tipar: 11,55. Coli editoriale: 12,37. Tiraj: 5000 ex.
Casa de editur[ «LITERA»
str. B. P. Hasdeu, nr. 2, Chi=in[ u, MD 2005, Republica Moldova
Operator: Vitalie E=anu
Tehnoredactor: Olga Perebikovski
Corector: Valentina Solovei
Redactor: Mihai Papuc
Editor: Anatol Vidra=cu
Tiparul executat sub comanda nr. 4015.
Concernul „PRESA“, str. Vlaicu P` rc[ lab, nr. 45,
Chi=in[ u, MD 2012, Republica Moldova
Departamentul Edituri, Poligrafie =i Comer\ul cu C[ r\i