Academia.eduAcademia.edu

ABREVIACIONES PELIGROSAS

de medicamentos y el correcto uso de la historia clínica, mediante la creación, difusión y aplicación de la lista estandarizada de abreviaciones peligrosas, para garantizar que los profesionales legalmente calificados prescriban acorde con la normativa vigente, previniendo errores de interpretación en el Hospital General Torre Medica San Andrés.

ABREVIACIONES PELIGROSAS OBJETIVO Este procedimiento describe el manejo adecuado de la prescripción de medicamentos y el correcto uso de la historia clínica, mediante la creación, difusión y aplicación de la lista estandarizada de abreviaciones peligrosas, para garantizar que los profesionales legalmente calificados prescriban acorde con la normativa vigente, previniendo errores de interpretación en el Hospital General Torre Medica San Andrés. RESPONSABILIDADES Profesionales prescriptores: son responsables de llenar la historia clínica de cada paciente con su respectivo diagnóstico, evolución y prescripción de los medicamentos, así como también de emitir rectas acordes a las patologías presentadas, teniendo en cuenta que los documentos no deben contener abreviaciones que puedan producir errores de prescripción, interpretación o administración de medicamentos en el servicio. Enfermeras: son responsables de cumplir con la administración del medicamento al paciente, previa verificación de la prescripción emitida por el profesional medico y control del uso de abreviaciones. Químico Farmacéutico: es el responsable de verificar y validar que no se use abreviaciones peligrosas en la prescripción emitida por el profesional médico, tanto en la receta como en la historia clínica. DEFINICIONES Abreviatura. - Una abreviatura es, previa convención que es hace en un idioma para tal efecto, la utilización de una o varias letras de una palabra con el objetivo de hacerlas mas cortas para un texto y que igual el mismo continúe siendo peligroso. Abreviación peligrosa. – son aquellas abreviaciones que tienen significado iguales o tienen similitud entre un medicamento y otro, diagnóstico, los cuales pueden llevar a confusión. Acrónimos. - proviene (del griego akros, “extremo” y ónoma, “nombre”) puede ser una sigla que se lee como una palabra o un vocablo formado al unir parte de dos palabras. Este tipo de acrónimos funden dos elementos léxicos tomando, casi siempre, del primer elemento el inicio y del segundo el final. Dispensación. – la dispensación es el acto en que el farmacéutico entrega la medicación prescrita por el medico al paciente, junto a la información necesaria para su uso racional. Es un acto de responsabilidad profesional aislado en el tiempo, cuya sucesión en cada paciente puede generar un seguimiento farmacoterapéutico, descrito dentro de la atención farmacéutica. Error de medicación. - dada por el Consejo Coordinador Nacional para la Notificación y Prevención de Errores de Medicación. Esta definición es: “cualquier hecho previsible que pueda causar o conducir a un uso inapropiado de la medicación o a un daño al paciente”, mientras que la medición esta bajo el control del profesional de la salud, del paciente, o del consumidor. Prescripción. – es la acción que realiza un profesional legalmente capacitado cuando emite los fármacos que debe ingerir su paciente como parte del tratamiento de una enfermedad o de un trastorno de salud. Recta médica. – es el documento legal por medio del cual los médicos legalmente capacitados prescriben la medicación al paciente para su dispensación por parte del farmacéutico. Siglas. – es una abreviatura a partir de la inicial de las palabras claves que forman el titulo o el nombre completo de algo. Se emplean solo en mayúsculas solo algunas excepciones. Formas de administración de medicación. – procedimiento mediante el cual se proporciona un medicamento a un paciente. Esta actividad es realizada por personal de salud entrenado y debe garantizar seguridad para el paciente. EQUIPO/SOFTWARE Computador INSTRUCCIONES DEL PROCEDIMIENTO La utilización de abreviaturas, acrónimos y siglas conllevan a errores graves de comunicación entre el personal que emite y recepta las recetas médicas, pudiendo existir diferentes interpretaciones para una misma abreviación. Muchas de ellas no se encuentran estandarizadas, ni consecuencias y son inventadas por el personal que labora, lo que ocasiona que se entorpezca el flujo de comunicación entre los profesionales. Solicitud de corrección de prescripción Corrección por parte del farmacéutico Error de medicación Administración Segura de Medicamentos Interpretación Correcta Prescripción abreviaciones peligrosas Efectos Adversos PRM Administración no segura Error de despacho de medicación Seguridad del paciente Los principales problemas presentados con el uso de abreviaciones peligrosas son: Problemas de compresión Errores de interpretación Siglas con varios significados (Siglas polisémicas) Diferentes abreviaciones con un mismo significado Siglas particulares e inventadas Símbolos mal utilizados Por ejemplo: Abreviatura peligrosa Significado Error de interpretación Lo correcto d día dosis Usar día cc Centímetros cúbicos U unidades ml mililitros IN Intranasal IM O IV Intranasal U o u Unidades 0 o 4 Unidades Motivo por el cual se debe realizar los siguientes pasos con la finalidad de evitar errores de interpretación: Implementación de un listado estandarizado de abreviaciones peligrosas. El mismo que debe ser manejado por el personal de salud que labora en el hospital, de manera que este totalmente consensuado y se lo pueda aplicar en su totalidad, debiendo difundir y capacitar al personal que labora en esta casa de salud su correcto uso. Difusión: el químico o bioquímico farmacéutico es responsable de la capacitación a médicos, obstetras y enfermeras del Hospital General Torre Medica San Andrés, debiendo cumplir con las siguientes responsabilidades. Evolución diaria del paciente: una vez valorado el paciente el facultativo medico registrara el estado del paciente en el formulario de evolución y prescripciones sin utilizar abreviaciones peligrosas. Prescripción de la receta médica: debe ser emitida por el profesional legalmente calificado, en el cual debe constar toda la información requerida del paciente, el proceso se lo realiza de manera manual, el mismo que debe ser con letra clara y legible y sin abreviaciones. Validación de la prescripción médica: el bioquímico o químico farmacéutico es el responsable de analizar, verificar, interpretar y validar la recta emitida por el profesional responsable en la cual debe constar la firma y sello del profesional prescriptor. De ser necesario el químico o bioquímico farmacéutico ejecutara intervenciones farmacéuticas destinadas a asegurar el tratamiento farmacoterapéutico apropiado para el paciente. Enfermeras: son los responsables de cumplir con la administración del medicamento al paciente, registrando su procedimiento en los formularios respectivos al paciente, registrando su procedimiento en los formularios respectivos sin hacer uso de abreviaciones peligrosas. Evaluación Mensual: el profesional quimico o bioquímico farmaceutico es el responsable de controlar y verificar el no uso de abreviaciones peligrosas, llenando el formulario F1-721-002-AP-A. Con estos pasos y el uso adecuado de listado estandarizado de abreviaciones peligrosas evitamos: FORMULARIOS Y REGISTROS FI-721-002-AP-A Formulario de Abreviaciones Peligrosas DOCUMENTOS RELACIONADOS Manual de Calidad. MACQ-DA-001 PSQ-721-003-DA Uso de Medicamentos F-005 /2008 Evolución y prescripciones. REFERENCIAS Articulaciones 171 de la Ley Orgánica de Salud Artículo 52 del Reglamento para la Aplicación de la Ley sobre Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas. Institute for Safe Medication Practices. ISMP list of error-prone abbreviations, symbols, and doce designations. ISMP Medication Safety Alert! 2003; 8(24): 27 Nov. Accreditation Canada. 2010. ACCREDITATION CANADA INTERNATIONAL | PRÁCTICAS ORGANIZACIONALES REQUERIDAS 2014. Qmentum international programa de acreditación. ANEXO ABREVIACIONES PELIGROSAS Listado estandarizado de Abreviaciones Peligrosas pata el Hospital General Torre Medica San Andrés. Abreviatura Significado Destinado Mala Interpretación Corrección ug Microgramo Confusión “mg” Microgramo cc Centímetro Confusión con o, u ml IN Intranasal Confusión con “IM”, “IV” Intranasal-NAS IU Unidades Internacionales Confusión con “IV”, 10 Unidades U o u Unidades Confusión con “0”, “4” Unidades d Día Confusión con d de dosis Días S.C o S. Q Subcutáneo Confusión con “SL” O “S every” Subcutáneo D/C Alta o descarga Confusión con “descontinuar” Descargar T.I.W. Tres veces por semana Confusión con “tres veces al día o dos semanales” 3 Veces a la semana Expresiones de Dosis Abreviatura Significado Destinado Mala Interpretación Corrección Usar el cero detrás de la coma decimal 1 mg Si la coma no se ve bien “10mg” Si la dosis se expresa en números enteros no se debe poner cero detrás de la coma. Escribir juntos el nombre del medicamento y la dosis Propanolol 20 mg Confusión con Propanolol 120 mg Dejar suficiente espacio entre la dosis y las unidades de dosificación Escribir números grandes para indicar la dosis 100.000 unidades Confusión con “10.000”, “1000.000” Para número superiores a 100 usar expresiones como 1 millón Símbolos Abreviatura Significado Destinado Mala Interpretación Corrección + Más o y durante Confusión con “4” Usar y X Durante Confusión con “cada” Usar durante / Separa dos dosis o indicaciones “por” Confusión con el numero 1 Usar “por” para separar dosis < (menor que) > (mayor que) Menor que y Mayor que Confusión entre los dos símbolos. Ademas “<10” puede confundirse con “40”. Confusión con el numero “2” Usar “mayor que” o “menor que” @ a Abreviaturas relacionadas con nombres de medicamentos Abreviatura Significado Destinado Mala Interpretación Corrección AZT Zidovudina Confusión con azatioprina o aztreonam Usar el nombre completo del medicamento HCT Hidrocortisona Confusión con Hidroclorotiazida Usar el nombre completo del medicamento MTX Metotrexato Confusión con mitoxantrona Usar el nombre completo del medicamento CINa Cloruro sódico Confusión con cloruro potásico (CIK) Usar el nombre completo del medicamento MS, MSO4 Sulfato de Morfina Confusión con sulfato de magnesio Usar el nombre completo del medicamento FORMULARIO ABREVIACIONES PELIGROSAS Formulario de Evaluacion del Protocolo del Abreviaciones Peligrosas aplicado en el Hospital General Torre Medica San Andrés. HOSPITAL GENERAL TORRE MEDICA SAN ANDRES Fecha de evaluación: Servicio: Número de historias clínicas evaluadas: Responsables del servicio: Médico Químico farmacéutico Licencia de Enfermería Ítems a ser evaluados: SI NO El servicio usa la lista estandarizada del no uso de abreviaturas El servicio aplica el uso del protocolo de abreviaturas peligrosas, en toda la documentación relacionada con la medicación Los formularios pre impresos relacionados con el uso de medicamentos, no incluyen cualquier abreviatura identificadas en la lista de no utilizar En las etiquetas y formularios emitidos desde farmacia no se utilizan las abreviaturas identificadas en la lista de no utilizar El personal es capacitado regularmente sobre el protocolo de abreviaturas peligrosas implementado en el hospital Se implementan procesos de cambio en la lista de no utilizar, basados en problemas identificados. AMBITO DE MEJORA ACCIONES CRITICAS A EJECTUTAR PERSONAS INVOLUCRADAS OBJETIVO RESPONSABLES INSTRUMENTOS DE EVALUACION RESULTADOS PROXIMOS PASOS Protocolo de abreviaturas peligrosas Difusión del uso del listado estandarizado de abreviaturas que no se usan PERSONAL MEDICO, PERSONAL DE ENFERMERIA, QUIMICOS FARMACEUTICOS Informar al personal la importancia del no uso de abreviaturas GERENCIA, DIRECCION MEDICA COORDINACION DE ENFERMERIA, MEDICOS Y QUIMICOS FARMACEUTICOS Formularios de revisión abreviaturas peligrosas Disminución de errores de interpretación DIFUSION DE LA LISTA ESTANDARIZADA Protocolo de abreviaturas peligrosas Aplicar el listado de abreviaturas que no se deben utilizar en el hospital PERSONAL MEDICO, PERSONAL DE ENFERMERIA, QUIMICOS FARMACEUTICOS, PACIENTE Llevar un registro de la historia clínica del paciente sin abreviaturas PERSONAL MEDICO, PERSONAL DE ENFERMERIA, QUIMICOS FARMACEUTICOS Revisión de las historias clínicas del paciente Disminución de errores de interpretación CAPACITACION SEGÚN NECESIDAD Formulario de evaluación de uso inadecuado de abreviaturas Porcentaje de cumplimiento de la aplicación del listado de no uso de abreviaturas PERSONAL MEDICO, PERSONAL DE ENFERMERIA, QUIMICOS FARMACEUTICOS. Contar con datos que indiques estadísticamente el trabajo realizado QUIMICOS FARMACEUTICOS Y COORDINADOR DE FARMACIA F1-721-002-AP-A % de cumplimiento del listado, %de disminución de errores de interpretación EVALUACION DEL CUMPLIMIENTO DEL PROTOCOLO DE ABREVIATURAS PELIGROSAS