Word sense disambiguation is the process of identifying existence of polysemous words in the text and disambiguating the appropriate sense satisfying the given context in Kannada language. The proposed methodology uses the synonyms of the target word and its surrounding words' gloss in combination with part of speech tagging to determine the overlap between the senses of the polysemous word or the target word and the words around the target word in a window to resolve the conflict among the senses of the target word.
JAGADISH KALLIMANI hasn't uploaded this paper.
Let JAGADISH know you want this paper to be uploaded.