Scriptura 57 (1996) pp. 193-200
DIALOGUE IN AND WITH THE BIBLE
HJ Bernard Combrink
University of Stellenbosch
Abstract
According to Bakhtin dialogue is the essential symbolic medium through which
all social relations are necessarily constituted. This must be seen against the
background of a literary approach which is not comprehensive enough. There
are different forms of dialogue in and with the Bible. The dialogics of the New
Testament is more complex than that of the poetics of the Hebrew Bible. The
New Testament develops a new form of dialogue when compared with the
poetics of the Hebrew Bible. The dialogue within the Bible should also be
situated in the context of intertextuality. Interpretation is also a practical affair
with a political element in it. Dialogue with the Bible is not only a one way
movement to the Bible, but the Bible can also contradict and surprise the
reader.
Dialogue as precondition for communication
When dealing with the issue of the wide variety of diverse meanings of the term
dialogue, the dialogue with and between the writings of the Bible is obviously of
great importance. Over against the preference by some for narrative as the leading
category in a literary reading of the Bible, it can be argued that it is more
appropriate to use a dialogic model acknowledging the heterogeneous textuality of
the Bible where narrative segments and other forms like laws, songs, proverbs
interact in the form of a dialogue, statement or response.
This approach finds an important exponent in M Bakhtin whose work also has
a religious dimension and is definitely relevant to the polimorphous character of
the Bible. He clearly rejects the logic of positivism as irrelevant .for the
relationship between living persons . While positivism seeks to avoid a dialogical
encounter with the text, Bakhtin sees all forms of human interaction and culturallinguistic practice as decisively influenced by our dialogic relations to others.
According to Bakhtin dialogue is not merely descriptive of two people interacting
with one another in a communicative manner, but 'it is the linguistic precondition
for all communication whatsoever, and its interactive awareness of the utterances
of others, before and after' (Reed 1993:13). He observes that all speech can be
seen as a social possession, and that one could state that most of a person's speech
derives from other people. One could even speak of the many voices in our
speech, the phenomenon of heteroglossia. This entails that much of our speech is
formed by the interaction with the speech of others, representing and transforming
it. This results in an 'interpretative frame' through which we are able to hear, put
into context, understand and respond to the words of others. This must also be
seen in the context of Bakhtin's views on ideology. He sees ideology not as the
distorted representation of reality, but 'as the essential symbolic medium through
which all social relations are necessarily constituted' (Gardiner 1992:7).
194
Comb rink
Applicable to the Bible?
It must be admitted that Bakhtin's theory does not seem to be directly applicable
to the Bible, as he says very little about the Bible., though he does stress its
public, institutional role in dominantly Christian cultures and periods. Gardiner
underlines the points of contact between Bakhtin, Gadamer, Habermas and
Ricoeur. Yet the differences are also of importance. To mention just the fact that
Bakhtin is much less optimistic about the possibility of an objective reading of a
text.
Bakhtin strongly argues that all texts are constructed with a particular audience
in mind (even if ~n 'ideal' one), which he feels radically alters the nature of
the communicative process itself. This is true not only of verbal dialogue,
where the addressee's role vis-a-vis the utterer's total speech plan is admittedly
at its most apparent; it is also an important feature of even the most complex
and internally stratified written genres ... 'the work, like the rejoinder in
dialogue, is oriented toward the response of the other (others), toward his
active dialogic understanding" (Bakhtin, in Gardiner 1992: 135).
Historian, theologian, literary critic
One of the important contributions by Bakhtin is to distinguish between three
different types of reading positions: the position of the reader as historian, as
theologian and as literary critic. The literary reading should be seen as positioned
between the 'fragmenting referentiality of the historical view and the consolidating
authority of the theological perspectives'. (Reed 1993 :ix). Yet at the same time it
is important to see the striking convergence between biblical scholarship, so often
characterised by historical and theological approaches, and literary criticism,
traditionally concerned with secular texts.
The importance of the contribution in this respect of the most significant
precursor of the renaissance of a true literary interpretation of the Bible, E
Auerbach, may not be overlooked. He shifted the emphasis in a literary dealing of
the Bible from poetics to narrative and historical realism. It must, however, be
realised that his reading of the Bible was still too narrowly focused. In the Bible,
one is dealing with a text which resists any single determinant as explanation of its
heterogeneous and shifting authority. In a literary approach to the Bible there is
need for a more comprehensive approach which can deal with the concentrations
of authority but also the dispersions of power which can be seen in the past and
present of its ongoing communication.
One of the advantages of such an approach is to free the critic from choosing
between different positions in the debate over differing interpretations of
Scripture. It becomes possible to see differing interpretations as symptoms of
centripetal end centrifugal tendencies in the text itself, ofa struggle for dominance
in the text itself. Such an approach has the possibility to make sense of the
struggles acted out within the text, but it also allows one to see that the Bible as
fixed canon can be subject to new interpretations in new situations because it
makes one aware of different levels of formal ordering and shaping of the
canonical text. This can be very significant in the process of being open to
dialogue with different readers of the Bible. Another advantage is to draw
Dialogue in and with the Bible
195
attention the close correlation between the dialogical form of the Bible and one of
its most central themes, i.e. the ongoing dialogue between God and His people to
which the Bible testifies.
Dialogue in the Scripture
This concern with dialogue can be seen in many ways in the Scripture. This
occurs on the level of the repetition of Leitworter and words and phrases, the
extensive renarration of sections of e.g. Genesis through 2 Kings, the
phenomenon of the so-called 'inner biblical exegesis' (Fishbane 1985). But such
dialogic revoicing also takes up extra-biblical material such as the oral Torah, the
oral sayings and stories of Jesus. One can also note the many repetitions with
differences in the New Testament itself, e.g. in the Synoptic Gospels. Robbins
distinguishes between the inner texture as the dialogue between different voices in
a discourse (1994:176), and the intertexture where the dialogue with other texts
can occur in the form of reference, recitation, recontextualisation, reconfiguration
and intertextual echo (:179ft). In what follows, attention will be given to these
aspects of texture, although Robbins also draws attention to the social texture and
ideological texture of discourse.
Reed draws attention to three different types of dialogic communication
between God and human beings in Genesis. A first cycle of dialogues occurs in
the so-called 'primeval prologue' in Gen. 1-11 and can be seen in the narratives of
a. Adam and Eve, b. Cain and Abel, and c. Noah. These three different types of
verbal encounter between God and human beings are repeated in the 'patriarchal
prologue' (Gen. 12-50) in expanded and modified form (Reed 1993:19). Now the
same themes are addressed, but in the narratives of a. Abraham and Sara, b.
Jacob and Esau, and c. Joseph. 'In this repetition of similar verbal encounters
between God and people, a sequence of dialogic situations takes shape' (Reed
1993: 19). In the first cycle of dialogues emphasis is on the disobedience of the
human characters who take things into their own hands. In the second cycle of
dialogues it becomes clear that the human characters are increasingly successful in
accomplishing God's higher purposes. There are important similarities but also
differences between these two cycles of dialogues. There is a possibility that the
series of dialogues in Genesis may reflect an Israelite answer to a Mesopotamian
myth, an answer in which the most dramatic change has been to introduce Israel's
'one Lord' into the conversation.
According to Reed the correlation with narrative genres from outside the Bible
'is less distinct than the resonance between the primary 'speech genres' .. within
the biblical book.' According to Bakhtin each different utterance is individual, but
'each sphere in which language is used develops its own relatively stable types of
these utterances. These we call speech genres' (Reed 1993:22). These resonances
can be illustrated by the following.
The account of the building of the Tower of Babel can be seen as a parody on
the creation account in Genesis. Each one of the three dialogue sequences is to be
seen as a response to a preceding act of creation, to the primeval sequence
beginning with Adam and Eve and the patriarchal.sequence beginning with Abram
and Sarai. The city and the tower of Babel is a·parody on the creation of. heaven
196
Comb rink
and earth. 'Thus in terms of the double sequence of three dialogic situations .. in
Genesis . . the first creation account and the Tower of Babel function as two
beginnings: a positive sacred beginning .. ; and a negative, secular beginning .. '
(Reed 1993: 29).
The incident of the denial of Jesus by Peter in Mark is another interesting
example of a dialogical situation. In the light of the testimony by false witnesses
and by Jesus to who He is, Peter's denial of Jesus is particularly shocking. Here
again the dialogic contradiction between Peter's testimony and the preceding
testimony of Jesus is highlighted by the narrative structure. It is, therefore,
significant that the communication between God and humans is so often depicted .
in the Bible in the form of divine and human dialogue . Yet the human characters
in the Biblical narratives can talk back to God, can disagree as well as agree with
his words to them.
It is important that Bakhtin points to the similarities between early Christian
writings and Graeco-Roman novels as both groups of literature exemplify a radical
mixture of traditional generic precedents . The important aspect in this is to see the
way they bring together spheres of experience previously considered separate and
distinct. In the New Testament the convergence of the opposite extremes of
degradation and exaltation, of exclusivity and inclusiveness remains remarkable this also applies to the new form of dialogue between God and his people known
as 'the Gospel'.
Relation Old Testament and New Testament (lntertexture)
In this respect the intimate intertextural relation between the NT and the OT is
very important. The writings of the NT exemplify a peculiar combination of
authoritative discourse and internally persuasive discourse. Between the New
Testament and the Jewish Scripture a nuanced dialogue takes place especially as
the Hebrew Bible was already interpreted by contemporary Jewish groups and
schools of interpretation. But the New Testament authors also made liberal use of
the discourse of apocalyptic literature as it re-articulates the discourse of the Law,
the Prophets, and the 'other books' of the Jewish Scriptures. This - even though
extra canonical - literature was much more authoritative for New Testament
writers than the Greco-Roman literature on which they also drew.
According to Reed (1993:85) the dialogics of the NT is more complex than
that of the poetics of the Hebrew Bible . This is on account of the greater amount
of written material preserved from previous centuries and in the communities
related to the public ministry of Jesus. Some groups in Judaism did not accept all
the parts of the Hebrew Bible, whereas others also accepted some of the so called
deutero-canonical writings. Another approach was apparent in apocalyptic circles
where a public canon of twenty four books was accepted, as well as another canon
for the elite.
Also very important are the interpretative frameworks used by Jewish groups
in the interpretation of canonical writings . The Oral Torah focuses on the Law,
whereas the Law and Writings are considered as tradition commenting on the
revelation given in the Law. The tradition of Qumran interpreted the canon as a
whole in the. light of prophetic eschatology. In Rabbinical Judaism the emphasis
Dialogue in and with the Bible
197
was on the Torah as the most important dimension of wisdom; while in Hellenistic
Judaism a more comprehensive tradition was taken into consideration ·as being
distinctively but uniquely expressed in the Torah.
It is realised more and more that the New Testament is in fact quite close to the
Pharisaic precursors of Rabbinical Judaism. But in comparison to other Jewish
groups the NT exemplifies a radical movement away from seeing religious
authority as vested in the Jewish Scriptures, but rather in a specific historic figure.
Thus a new form of dialogue develops in the New Testament in which God speaks
anew to his people. This unique dialogue takes place almost exclusively through
his Son, the historical Jesus of Nazareth. This is a type of communication for
which the Hebrew Bible has not prepared its readers.
In Jesus the discourse of prophet, lawgiver and wise man meet. This really
means that the Christian message transformed its Hebraic heritage. This amounts
to a redefinition not only of Biblical titles but also of personalities. Jesus becomes
a new Moses, David and Elijah. The transformation also applies to the views of
the people of God.
In the Hebrew Bible the people of God is seen as a single group of common
ancestry. But in the Gospel the people of God is a heterogeneous group chosen
from ethnic Israel together with people from an ethnic diversity. While the
Hebrew Bible has three big sections, an interesting dialogue between the Christian
view of the New Testament and the view of the Hebrew Bible eventually led to the
four-part canon of the Christian Old Testament: the Pentateuch, the historical,
poetic, and prophetic books. The Christian view of the Old Testament as a single
narrative of Israel's salvation history developed as result of the church fathers'
efforts to harmonise the two Testaments.
One should also differentiate between the books of the New Testament rather
than treat it as whole. In the Old as well as the New Testament the first part
recounts the original giving of divine instruction. After that the religious
community's development is historically related, with a third type of literature
dealing with theological reflection and moral instruction. In the fourth part of the
Testament a prophetic vision of the future is provided (Reed 1993: 111). One
could say that the totality of the Christian Bible is the result of the dialogue
between the New Testament writings and the Hebrew Bible.
Dialogue in the New Testament
The New Testament dialogue with the Hebrew Bible is continued in the New
Testament itself 'But a dialogics of the New Testament according to Bakhtin must
also consider the dialogue within, the way in which the New Testament canon
itself is organised in different generic patterns of similarity and difference' (Reed
1993:98). The Gospel of Matthew is a prime example in the New Testament of
dialogic engagement with the Hebrew Bible in dealing with the categories of law,
wisdom and prophecy. As is well known, the Hebrew Bible is handled in distinct
fashion by the different evangelists. The internal dialogue of the New Testament is
not only relevant in the case of relationships within a specific book of the New
Testament, but also refers to the revoicings of different passages in different
198
Comb rink
books and by different writers. One has to take into account the dialogue within
the broader dimensions of the canon.
According to Bakhtin the literary dimensions of the canon are to be taken into
account when dealing with the canon of the New Testament. The canon of the
New Testament is organised according to certain rudimentary notions of genre.
Reed also draws attention to the fact that the historical Paul is reshaped in the
Pastoral epistles as a figure of canonical authority speaking to his apostolic
successors ( i 993: 105) . The letters to the seven congregations in Revelation also
act as a link to the epistolary collection preceding it. The canon of the New
Testament is an illustration of the conviction of early Christians that the message
of God to his people in Jesus Christ could be broken down into different types of
testimony as well as by different apostolic personalities.
Another . example of the dialogue between the New . Testament and Old
Testament is the book of Revelation. Revelation is a deliberate attempt to
communicate the Christian gospel in the scenes and images of the Law and
Prophets. The very fact that there are so few direct quotations from the Old
Testament, but such a pervasive influence of the Old Testament in Revelation, is
very important. According to Reed 'within the context of New Testament literary
forms, Revelation may be more accurately described as a dialogic appropriation of
an earlier collection of writings that it treats as a mono logic authority .' (Reed
1993: 145) . This can be said despite the fact that Revelation with its internal
complexity can be taken to be a very monologic document. One could therefore
say that this apparently monologic book with its centripetal and unifying
tendencies, remains a remarkable example of the biblical ethos of dialogue.
Intertextuality
This dialogue within sections of the Bible should be situated in the broader context
of the discussion of interte:xtuality. This concept can refer in a very broad manner
to the relationship between a text and the universal intertext of all texts ; or in a
mote limited way to the relationship with specific and intended texts. The research
in this respect enables one to look at the function of the relationship between a text
and other texts or group of texts. Besides the relationship between author , text
and reader, one also has to take into consideration the pretext(s), and the historical
and situational context of the author and readers .(Weren 1993: 18) In the past
intensive research has already been conducted on the relationship between the Old
Testament and the New Testament. But recent research in intertextuality has
shown that when the New Testament is seen as the transformation of Old
Testament texts, the meaning of the New Testament can be seen in a new light.
But this entails that this dialogue does not only take into account only individual
words or sentences recurring in the New Testament, but also the dynamic
relationship between the two literary units . These can be units on the micro, meso
or macro niveau, with in each case a context on the next broader level. Attention
should also be given to the pragmatic effects intended for both the pretext and the
text itself.
It should be admitted that in this way the intertextual dialogue can be
broadened to include an intertext encompassing centuries of texts. It should be
obvious that in such a dynamic interrelationship, a specific reader will only be
Dialogue in and with the Bible
199
able to survey a fragment of the possible readings from such an intertext.
Different readers from different historically situated positions will definitely
actualise different readings. It is, however, important to be aware of these
dynamic possibilities and the factors determining the intentional and involuntary
choices of readers in this respect (Cf Weren 1993:28ft).
Dialogue with the Bible
So far not much has been said about the dialogue with the Bible. Bakhtin can be relevant
in this respect too. Although he shares with Ricoeur the recognition of the importance of
the cultural-historical distance of the text from our own situation and the
recontextualisation of such a text causing it to speak to our own concerns and situation,
one could say that in many ways he is a more 'sociological' thinker than Ricoeur
(Gardiner 1992: 136). Interpretation is for him a very practical affair with a decisive
political element included in it. Not all discourses are equally valid for him because all
discourses do not have the same real effects in society. He therefore wants to 'rescue' a
given text 'from the dead weight of sedimented dominant meanings, and to challenge this
ideological closure by 'opening up' the text to a plethora of different readings or
'reaccentuations' which 'strive to expose and develop all the semantic possibilities
embedded within a given point of view'' (Gardiner 1992: 137).
It is when dealing with the possibility that the text does not contain any
absolute or fixed meaning , that his views on the dialogic character of language is
of importance. On the one hand he rejects dogmatism as it makes dialogue
impossible. On the other hand he equally rejects relativism because this position
essentially makes true dialogue unnecessary as it assumes the incommensurability
of different views. Bakhtin is willing to defend the notion of a 'unified truth'
which can be expressed through a plurality of perspectives, departing from the
premise that the integrity of different people collectively searching for the truth in
dialogic interaction, has to be accepted. One should here also keep in mind that
another dialogue partner is the tradition of the church. Tradition is the medium of
the ongoing community experience and is the way in which the past is being
actualised in the present. This includes not only formulated belief in the form of
dogma, but also the lives and teachings of other believers, material objects art,
customs and so forth.
It should also be noted that dialogue with the Bible is not only a one way
movement of readers dialoguing with the Bible, but that the text of the Bible can
also contradict, surprise or reverse one's horizon of expectations. In this respect it
is easy to refer to the parables which can shatter our expectations. Even though
the horizon of the world of the text can be influenced by the reader, the reader
will always be modified by the text on entering the world of the text.
'Appropriation of the meaning of the text, the trans formative achievement of
interpretation, is neither a mastery of the text by the reader. .. nor a mastery of the
reader by the text . . . but an ongoing dialogue with the text about its subject
matter' (Schneiders 1991 :177- italics mine). This is a dialogue which will never
end for believers who have the faith that this text is the mediator of the
transformative divine revelation. What this dialogue entails in its totality, is still to
become clearer to us in the course of this seminar.
200
Comb rink
BIBLIOGRAPHY
Draisma, S (ed) 1989. Intertexruality in Biblical writings: Essays in honour of Bas
van Iersel. Kampen: Kok.
Fishbane, M 1985. Biblical interpretation in ancient Israel. Oxford: Clarendon.
Gardiner, M .1992. The dialogics of critique: MM Bakhtin and the theory of
ideology. London: Routledge.
Holquist, M (ed) 1986. The dialogic imagination: Four essays. Austin: University
of Texas Press.
Reed, WL 1993. Dialogues of the Word: The Bible as literature According to
Bakhtin. New York: Oxford University Press.
Robbins, VK 1994. Socio-rhetorical criticism: Mary, Elizabeth and the Magnificat
as a test case, in Malbon, E S & McKnight, E V (eds), The New Literary
Criticism and the New Testament, 164-209. Sheffield: JSOT Press.
Schneiders, SM 1991. The Revelatory Text. Interpreting the New Testament as
Sacred Scripture. San Francisco: Harper.
Weren, W 1993. Intertextualiteit en bijbel. Kampen: Kok.