Paysage culturel de la Wachau
Wachau Cultural Landscape
The Wachau is a stretch of the Danube Valley between Melk and Krems, a landscape of high visual quality. It preserves in an intact and visible form many traces - in terms of architecture, (monasteries, castles, ruins), urban design, (towns and villages), and agricultural use, principally for the cultivation of vines - of its evolution since prehistoric times.
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Paysage culturel de la Wachau
La Wachau est une partie de la vallée du Danube, entre Melk et Krems, dont le paysage, particulièrement beau, conserve intactes de nombreuses traces de son évolution depuis les temps préhistoriques : traces architecturales (monastères, châteaux, ruines), urbanistiques (villes et villages) et enfin agricoles, notamment liées à la culture de la vigne.
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
مشهد واشو الثقافي
يشكّل واشو جزءاً من وادي الدانوب، ويقع بين ميلك وكريمز ويحافظ منظره الخلاّب على آثار نموه كما هي منذ أيام ما قبل التاريخ. فتجد فيها الآثار الهندسية (أديرة وقصورا وآثارا) والآثار الحضرية (مدنا وقرى) وأخيراً الآثار الزراعية، ولا سيما تلك المتعلقة بزراعة الكرمة.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
瓦豪文化景观
瓦豪(Wachau)是多瑙河河谷的一个分支,地处梅尔克(Melk)和克雷姆斯(Krems)之间,风景秀丽,是极具吸引力的观光胜地。这里完整地保存了该地区自史前时期演化至今仍然清晰可见的痕迹,包括建筑(修道院、城堡和遗址)、城市规划(城镇和乡村)以及主要用于葡萄种植的农业设施。
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Культурный ландшафт Вахау
Вахау – это участок долины Дуная между Мельком и Кремсом, представляющий собой ландшафт, который имеет большую эстетическую ценность. По сохранившимся здесь монастырям, замкам и руинам, городам и деревням, винодельческим угодьям можно проследить архитектурную, градостроительную и сельскохозяйственную эволюцию, начиная с доисторических времен.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Paisaje cultural de la Wachau
La Wachau es la comarca situada en el tramo del valle del Danubio comprendido entre las ciudades de Melk y Krems. Su bello paisaje ha conservado intactas muchas de las huellas de su evolución desde los tiempos prehistóricos, que se pueden percibir en los monumentos arquitectónicos (monasterios, castillos, ruinas), el urbanismo (ciudades y aldeas) y los cultivos, en particular los viñedos.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
ヴァッハウ渓谷の文化的景観
オーストリア中部、素晴しい景観が連なるドナウ川。ワッハウはドナウ川流域、ベネディクト会メルク修道院と古都クレスムの間にあり、今では滅多に見られない自然と文化を巧みに調和させた美しい景観が広がる渓谷である。ここには建築、都市計画、ブドウ栽培を中心とする耕作地など、先史時代以来の人類の営みと進化の足跡が良好な状態で保たれている。中途のバロック様式のデュルンシュタイン修道院も知られる。source: NFUAJ
Cultuurlandschap van Wachau
De Wachau is een gedeelte van het Donaudal tussen Melk en Krems. Het prachtige dal is een goed voorbeeld van een rivierlandschap begrensd door bergen met zichtbare en intacte sporen van evolutie sinds de prehistorie. Zo zijn er kloosters, kastelen en ruïnes te vinden, maar ook steden, dorpen en gecultiveerde landbouwgronden. Het vrijmaken van de natuurlijke bossen van de Wachau begon in de Neolithische periode, maar pas rond 800 vonden er radicale veranderingen in het landschap plaats. Toen begonnen Beierse en Salzburger kloosters de Wachauhellingen te cultiveren en creëerden ze het landschapspatroon van wijnstokterrassen dat vandaag de dag nog steeds zichtbaar is.
Source : unesco.nl
Valeur universelle exceptionnelle
Brève synthèse
La Wachau est une partie de la vallée du Danube entre Melk et Krems dont les qualités visuelles et de paysage sont exceptionnelles. La région conserve de nombreux témoignages demeurés intacts de son évolution naturelle et continue depuis l’époque préhistorique, tant dans le domaine de l’architecture (monastères, châteaux, ruines), de la conception urbaine (villes et villages) que de l’usage agricole des terres (principalement pour la culture de la vigne et des abricots).
Le défrichement des forêts par les populations locales débuta à la période néolithique, ce n’est cependant que vers l’an 800 que le paysage fut modifié de façon conséquente, lorsque les monastères de Bavière et de Salzbourg commencèrent à cultiver les pentes des rives de la Wachau, créant ainsi le paysage actuel de vignobles en terrasses. Dans les siècles qui ont suivi, les superficies cultivées ont varié, les changements climatiques, le commerce du vin et le manque cruel de main d’œuvre ayant conduit à des hausses de salaires au 17e siècle. Au 18e siècle, la culture de la vigne sur coteaux fut vivement encouragée dans les régions qui s’y prêtaient le mieux d’un point de vue écologique. Les zones ainsi délaissées furent transformées en pâturages, avec les conséquences économiques qui en découlèrent telles que la fermeture de certaines entreprises et le développement d’autres. C’est à cette époque que la viticulture fut définitivement abandonnée dans les terres hautes de la Wachau. Les changements intervenus dans la campagne au 19e siècle affectèrent particulièrement la Wachau. La proportion de superficies consacrées à la vigne et à la culture fruitière continue d’être étroitement liée aux fluctuations des marchés de ces produits et donne à la Wachau son aspect caractéristique.
Le plan général des agglomérations de la Wachau remonte aux 11e et 12e siècles. Le développement d'agglomérations présentant des caractéristiques spécifiques homogènes est évident dans le tissu urbain, à la fois par l'architecture et par la disposition des maisons sur des lots pour la plupart irréguliers, ainsi que dans le réseau des routes, qui n'a pratiquement pas changé depuis la fin du Moyen Âge. Le centre de certaines villes s'est quelque peu étendu à l'extérieur de leurs limites d'origine par la construction de petits édifices résidentiels, pour la plupart postérieurs à 1950. Les bâtiments des villes de la Wachau sont postérieurs au tracé des voies. Aux 15e et 16e siècles, la construction en pierre commença à remplacer les maisons en bois des paysans et des bourgeois.
Les fermes des viticulteurs, formées de corps de bâtiment disposés en U, en équerre, ou de deux constructions parallèles, remontent à la fin du Moyen Âge et aux 16e et 17e siècles. Fréquemment dotées de murs d'enceinte latéraux ou de passages voûtés intégrés et de bâtiments de service, elles présentent des façades dépouillées, pour la plupart altérées au cours des 18e et 19e siècles. Les façades sur la rue sont souvent décorées d'oriels placés sur de solides supports, remontant à la fin du Moyen Âge ou à une époque plus récente, de statues dans des niches, de peintures murales ou de décors en sgraffito, vestiges de peintures ou de riches façades baroques. Les toits élevés, présentant une forte pente, sont si fréquents qu'ils peuvent être considérés à juste titre comme l'une des caractéristiques architecturales des maisons de la Wachau.
De nombreux bâtiments du 18e siècle, tels que tavernes, auberges, relais de poste, maisons des conducteurs de bateaux et des douaniers, moulins, forges ou entrepôts de sel, remontant fréquemment aux 15e et 16e siècles, ont conservé leur fonction commerciale et artisanale et sont en partie intégrés à la structure urbaine. De multiples châteaux surplombent les villes et la vallée du Danube, et de nombreuses constructions ecclésiastiques importantes sur le plan architectural ou artistique dominent la ville et le paysage environnant.
Critère (ii) : La Wachau est un exemple exceptionnel de paysage fluvial bordé de montagnes dans lequel les témoignages matériels de sa longue évolution historique ont remarquablement survécu.
Critère (iv) : L’architecture, l’habitat humain et l’utilisation agricole des terres de la Wachau illustrent de façon vivante un paysage essentiellement médiéval qui a évolué naturellement et harmonieusement à travers les âges.
Intégrité
Le bien inscrit couvre une superficie de 18 462 ha, sa zone tampon s’étend sur 2 837 ha. La Wachau est un paysage culturel qui témoigne d’une relation harmonieuse entre l’eau, la nature et les zones environnantes, les terrasses plantées de vigne, les forêts et les habitats humains, des éléments liés entre eux par le libre flot du Danube. Les abbayes de Melk et de Göttweig, aux caractéristiques monumentales exceptionnelles, ainsi que de multiples villes et villages historiques témoignent de façon remarquable et tangible de l’histoire et de l’évolution au cours des temps. Le Paysage culturel de Wachau a conservé, à un degré exceptionnel, des preuves matérielles de son évolution durant plus de deux mille ans. Afin de répondre aux développements sociaux et économiques, le paysage a évolué au cours de plusieurs milliers d’années, et chaque étape de cette évolution a laissé son empreinte sur le paysage, ce qui demeure clairement visible à l’époque actuelle. Pour de nombreuses raisons économiques, politiques et environnementales, il n’y a eu, même dans les dernières décennies du 20e siècle, que peu de changements radicaux à travers les âges qui auraient pu effacer ou dénaturer les témoignages de la croissance évolutive de la Wachau. Depuis le milieu du 20e siècle, des mesures de protection ont été progressivement introduites, et leur mise en œuvre sur le long terme garantira la conservation et la protection futures du bien.
Authenticité
Le degré d’authenticité de la Wachau est élevé. Elle conserve les éléments fondamentaux d’un paysage culturel vivant dans la mesure où elle maintient un rôle social actif dans la société contemporaine, en étroite association avec le mode de vie traditionnel et son processus d’évolution continuelle. Le bien montre des preuves manifestes de son évolution au cours des temps. Ces qualités sont illustrées dans le paysage agricole et boisé, dans les plans urbains et dans la conservation et l’authenticité de monuments individuels. De même, les habitants de la Wachau conservent et développent attentivement les éléments essentiels d’un paysage culturel vivant.
Éléments requis en matière de protection et de gestion
La protection du bien a fait l’objet d’un grand intérêt, tant au niveau national que régional, depuis la fin du 19e siècle. En conséquence, une multitude de lois et de réglementations coexistent, et ont été mises en œuvre aux niveaux fédéral, régional et municipal, contribuant ainsi à la protection et à la conservation du bien. Parmi celles-ci, on citera la Loi sur la protection des monuments autrichiens de 1923, et ses nombreux amendements, qui s’intéresse surtout aux monuments historiques exceptionnels et accorde sa protection à leur tissu ainsi qu’à leur apparence ; la Loi de 1959 sur l’eau et ses amendements ; ainsi que des réglementations fédérales et accords internationaux tels que le Diplôme européen des espaces protégés délivré par le Conseil de l’Europe. Un certain nombre des lois et de réglementations provinciales sont également en vigueur, telles que la désignation de Wachau comme Zone de paysage protégé. D’autres mesures de protection liées aux zones de conservation ainsi que l’inscription de la Wachau au sein du réseau Natura 2000 influent sur la conservation du bien. On estime que ces réglementations constituent une base solide pour la conservation future et le développement durable du bien.
Différents niveaux de gouvernement sont responsables de la conservation et du développement durable du bien. Le Bundesdenkmalamt (Office fédéral des monuments historiques) dresse et conserve un inventaire complet des monuments et ensembles historiques présents sur le territoire de la Wachau. Pour les zones protégées (zones de conservation naturelle, réserves naturelles, monuments naturels, zones de protection du paysage), la responsabilité de la gestion globale incombe au Amt der niederösterreichischen Landesregierung (Office du Gouvernement provincial de la Basse-Autriche). Cet organe a la responsabilité globale de l’espace placé sous la protection du Diplôme européen. Le gouvernement provincial est également en charge du schéma de développement général qui définit, entre autres, les limites à l’aménagement urbain, et soutient les autorités locales dans la mise en œuvre des stratégies locales et régionales au moyen d’expertises et de financements publics.
Au niveau local, la Wachau est principalement gérée par 13 communes (Gemeinden). Elles sont en charge des plans de développement local, du zonage et des réglementations en matière de construction. Elles sont toutes réunies au sein d’une association de développement régional appelée Arbeitskreis Wachau (Groupe de travail pour la Wachau). Cet organe dispose actuellement d’un bureau à Spitz et emploie des experts responsables de projets en matière de conservation et de développement durable du Paysage culturel.
La gestion du bien est financée par des programmes européens et par la province de Basse-Autriche. Elle est basée sur une mission et sur un certain nombre de plans et de programmes stratégiques et opérationnels s’intéressant tout particulièrement à la protection de la nature, la viticulture et la production de fruits, le tourisme, la culture, le développement de la région, le parc naturel régional, l’efficacité énergétique, l’éducation et la communication. Une fois achevé et adopté, le plan général de gestion sera un outil essentiel pour encadrer les activités régionales bénévoles et englober tous les aspects de la gestion du bien qui sont actuellement traités par diverses institutions aux niveaux fédéral, provincial et local.