Thảo luận:Viện bảo tàng Mỹ thuật Metropolitan
Thêm đề tàiGiao diện
Bình luận mới nhất: 16 năm trước bởi 217.128.111.74 trong đề tài Untitled
Dự án Hoa Kỳ | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
== Tên bảo tàng ==
Untitled
[sửa mã nguồn]Bài này có nên giữ tên gốc Metropolitan Museum of Art không?--Paris (thảo luận) 02:05, ngày 27 tháng 4 năm 2008 (UTC)
- Đa số wiki đều dùng tên gốc, tôi nghĩ đổi về tên gốc là hợp lý. RBD (thảo luận) 02:08, ngày 27 tháng 4 năm 2008 (UTC)
- Nhưng có dịch chính thức rồi nè :D, đây nữa. Một trang đổi hướng là hợp lý nhất Mag (thảo luận) 02:10, ngày 27 tháng 4 năm 2008 (UTC)
- Ngoài lề: dịch là Bảo tàng Nghệ thuật Metropolis đúng hơn là Metropolitan (tính từ) nhỉ? Mag (thảo luận) 02:12, ngày 27 tháng 4 năm 2008 (UTC)
- Rất nhiều bài báo tiếng Việt không dịch tên bảo tàng này. Hai bài Mag đưa tôi nghĩ chưa thể coi là chính thức được. Cái link đầu dài quá, tôi chưa nhìn thấy Metropolitan Museum of Art. Còn link thứ hai của Mag không đáng tin cậy đâu. "Musee Guimet ở Paris" họ không dịch mà còn viết sai chính tả.--Paris (thảo luận) 03:17, ngày 27 tháng 4 năm 2008 (UTC)
- Nếu muốn dịch tên này thì phải viết là "(Viện) Bảo tàng Nghệ thuật (Đại) Đô thị New York" -- những chữ trong ngoặc là có thể thêm vào hay bỏ đi. Ngoài ra, metropolitan là tính từ nhưng có thể dùng như danh từ; nghĩa của tính từ là "thuộc về hay có tính chất thành thị/đô thị" và do đó mang thêm nghĩa "nhiều kinh nghiệm, hiểu biết", ngược lại của nghĩa "đơn giản, ít kinh nghiệm" của tính từ country; nghĩa của danh từ là "vùng đô thị" -- đồng nghĩa với metropolis. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:53, ngày 28 tháng 4 năm 2008 (UTC)
- Tên bài hiện giờ là sai. 217.128.111.74 (thảo luận) 05:53, ngày 1 tháng 9 năm 2008 (UTC)