Drafts by Jovani Rivera Gutiérrez
Power in the Streets of Cuauhtémoc. Violence, Public Space, Social Capital and Discrimination, 2018
"One of the lines of research of El Colegio de Méxi- co’s Seminar on Violence and Peace (SVyP) i... more "One of the lines of research of El Colegio de Méxi- co’s Seminar on Violence and Peace (SVyP) is the role played by citizens and society in constructing dynamics that foster peace or violence. As part of this approach, this text examines three case studies in the borough of Cuauhtémoc in Mexico City: a resident of the Condesa neighborhood who confronts raw urbanism, a defender of transsexual sex workers, and a drugs vendor. The results enable us to move towards a better understanding of motives that lead people to organize in favor of the democratic rule of law, or of delinquency". Sergio Aguayo.
Books by Jovani Rivera Gutiérrez
Más allá de la sociología y la antropología, 2023
Capítulo del libro Más allá de la sociología y la antropología editado por la UACM
Fraguando pedagogías. Experiencias y saberes desde la docencia y la academia sobre educación en contextos de reclusión, 2023
Capítulo del libro Fraguando pedagogías, editado por el IISUE UNAM
Mujeres en prisión Un estudio socioantropológico de historias de vida y tatuajes, 2013
Capítulo 3 del libro Mujeres en prisión Un estudio socioantropológico de historias de vida y tatu... more Capítulo 3 del libro Mujeres en prisión Un estudio socioantropológico de historias de vida y tatuajes
Mujeres en prisión Un estudio socioantropológico de historias de vida y tatuajes, 2013
Capítulo 2 del libro Mujeres en prisión Un estudio socioantropológico de historias de vida y tatu... more Capítulo 2 del libro Mujeres en prisión Un estudio socioantropológico de historias de vida y tatuajes
Sociología etnográfica: sobre el uso crítico de la teoría y los métodos de investigación, 2017
Capítulo 3 del libro Sociología etnográfica
Sociología etnográfica: sobre el uso crítico de la teoría y los métodos de investigación, 2017
Introducción del libro Sociología etnográfica
En una esquina de Tepito (diario de campo), 2018
Fue por medio de un amigo de mi familia que conocí a Iván. Un hombre de edad madura del barrio qu... more Fue por medio de un amigo de mi familia que conocí a Iván. Un hombre de edad madura del barrio que pasaba sus días en una esquina que, en sus propias palabras, se dedicaba a “hacer mandados”. Con el paso de los días, lo que parecía una fórmula sencilla (y casi eufemística) fue cobrando una importante densidad. Las actividades de Iván eran múltiples e incluían cuidar carros, gestionar desperdicios o realizar favores cotidianos, y se imbricaban continuamente con la venta de estupefacientes en pequeñas cantidades; fungía como un enlace entre los compradores potenciales y las narcotiendas del barrio.
Selling drugs in a corner of Tepito (Field Diary), 2018
English translation and short version of the field diary "En una esquina de Tepito".
I met Ivan ... more English translation and short version of the field diary "En una esquina de Tepito".
I met Ivan through a friend of my family who knew him. He is a middle aged man from the neighborhood who spends his days on the street corner, and who in his own words “runs errands.” This simple and almost euphemistic formula took on a weightier meaning as the days went by. Ivan had a multiplicity of activities, which included looking after cars, managing losses or doing everyday favors, and these were continuously interwoven with the small scale sale of narcotics, serving as a link between potential buyers and the neighborhood’s narcotic stores.
Papers by Jovani Rivera Gutiérrez
Cadernos de campo, 2021
Después de ser víctima por última vez de un robo en las inmediaciones de Tepito (espacio de la Ci... more Después de ser víctima por última vez de un robo en las inmediaciones de Tepito (espacio de la Ciudad de México en el que crecí), produje un relato
del incidente a medio camino entre el diario de campo y el diario íntimo con el que me propuse analizar dos fenómenos: el primero son los principios que había incorporado durante mi socialización en el barrio y que en los viejos tiempos permitían administrar la ilegalidad, aunque siempre con límites, disrupciones o ajustes (como se sabe por los estereotipos e imágenes que circulan en la cultura pública nacional, los actos criminales siguen siendo cotidianos en Tepito); el segundo es una forma particular de robo a la que denominé sustracción miserable, un robo violento que dado su modus operandi es difícilmente perseguido o
castigado y que propicia pequeñas transacciones que movilizan de manera constante algunas de las principales economías ilegales locales (el narcomenudeo, la compra/venta de mercancía robada).
English translation and short version of the field diary "En una esquina de Tepito&q... more English translation and short version of the field diary "En una esquina de Tepito". I met Ivan through a friend of my family who knew him. He is a middle aged man from the neighborhood who spends his days on the street corner, and who in his own words “runs errands.” This simple and almost euphemistic formula took on a weightier meaning as the days went by. Ivan had a multiplicity of activities, which included looking after cars, managing losses or doing everyday favors, and these were continuously interwoven with the small scale sale of narcotics, serving as a link between potential buyers and the neighborhood’s narcotic stores.
octi.guanajuato.gob.mx
... Julio Cortázar y la precariedad de lo cotidiano 86 El ladrillo de cristal Julio Cortázar y la... more ... Julio Cortázar y la precariedad de lo cotidiano 86 El ladrillo de cristal Julio Cortázar y la precariedad de lo cotidiano Jovani J. Rivera Gutiérrez1 Resumen En el presente artículo se aborda la obra de Julio Cortázar desde la perspectiva de una sociología de lo cotidiano. ...
IDE@S Conyteg, 2011
En el presente artículo se aborda la obra de Julio Cortázar desde la perspectiva de una sociologí... more En el presente artículo se aborda la obra de Julio Cortázar desde la perspectiva de una sociología de lo cotidiano. La miseria de la vida cotidiana y sus posibilidades de ser transfigurada a través de lo lúdico y lo sagrado. También se analizan las implicaciones sociológicas de los rituales y el orden social como herramientas fundamentales para acercarse a los textos cortazarianos.
Ide@s Concyteg, 2016
Este artículo es un primer acercamiento a la configuración del campo del tatuaje en México. Se ce... more Este artículo es un primer acercamiento a la configuración del campo del tatuaje en México. Se centra en el tatuaje como una mercancía y en la modificación en sus trayectorias (de producción, circulación y consumo). Se centra en las prácticas de los tatuadores, las innovaciones y adaptacio-nes que sentaron las bases de la versión actual del oficio. También aborda algunas de las luchas simbólicas por definir la versión legítima de la práctica.
This paper is a first approach to the configuration of tattoo field in Mexico. It focuses on tattoo as a commodity and in the modification of his trajectories (of production, circulation and consumption). It centers on the practices of tattooers, the innovations, and adaptations which laid the groundwork for the actual version of the craft. Also speaks about the symbolic struggles for de definition of the legitimate version of the practice.
Talks by Jovani Rivera Gutiérrez
Lo que la pandemia nos dejó, 2021
Texto leído en la presentación del libro en la Semana de Sociología “Entre paradigmas y transform... more Texto leído en la presentación del libro en la Semana de Sociología “Entre paradigmas y transformaciones” de la FES Acatlán, UNAM el Martes 19 de octubre del 2021.
Fotografía y sociología visual by Jovani Rivera Gutiérrez
Cadernos de Campo (São Paulo, online), 2023
En abril de 2022 visitamos a Sniper (26 años) en su estudio de tatuajes, un
pequeño espacio al fo... more En abril de 2022 visitamos a Sniper (26 años) en su estudio de tatuajes, un
pequeño espacio al fondo de un garaje cuyo frente era ocupado por una barbería. Uno de los tantos negocios dedicados a la ornamentación corporal que han aparecido por cientos en las calles de la Ciudad de México. Aquella tarde, Sniper tatuó una reversión de Michoacana del pintor Jesús Helguera en la tibia derecha de Lalote (El Gran Eduardo), uno
de sus amigos y clientes más frecuentes. Conversamos con Sniper acerca de su trayectoria como tatuador autodidacta y de su papel como heredero del viejo tatuaje barrial. Abordamos sus días de infancia, entre los conocidos barrios capitalinos de Tepito y La Merced, el abrupto paso por la Correccional de menores y una breve incursión en la
academia de Bellas Artes.
Nuestro trabajo se basa en la propuesta visual del sociólogo Douglas Harper (2012), tratamos de hacer inteligibles la cultura y las relaciones sociales partiendo, en principio, de sus dimensiones materiales y enfatizando el carácter de producción, tanto de objetos y prácticas propios del mundo del tatuaje, como de las visualizaciones que permiten representarlos. Nos desplazamos así por diferentes registros sociales y biográficos: a) por los cuerpos del tatuador y su cliente, marcados por innumerables relatos y vivencias, b) por el conocimiento de un oficio que floreció en las calles y se apropió a su manera, a veces rudimentariamente, de los insumos y las técnicas del tatuaje occidental industrializado1 y c) por la obra del mismo Sniper, quien ayudado por distintos aditamentos (el bolígrafo, el aerógrafo o la aguja) produce una imaginería de ensoñaciones barriales y prisioneras, en la que se articulan la cultura local y global del tatuaje.
Uploads
Drafts by Jovani Rivera Gutiérrez
Books by Jovani Rivera Gutiérrez
I met Ivan through a friend of my family who knew him. He is a middle aged man from the neighborhood who spends his days on the street corner, and who in his own words “runs errands.” This simple and almost euphemistic formula took on a weightier meaning as the days went by. Ivan had a multiplicity of activities, which included looking after cars, managing losses or doing everyday favors, and these were continuously interwoven with the small scale sale of narcotics, serving as a link between potential buyers and the neighborhood’s narcotic stores.
Papers by Jovani Rivera Gutiérrez
del incidente a medio camino entre el diario de campo y el diario íntimo con el que me propuse analizar dos fenómenos: el primero son los principios que había incorporado durante mi socialización en el barrio y que en los viejos tiempos permitían administrar la ilegalidad, aunque siempre con límites, disrupciones o ajustes (como se sabe por los estereotipos e imágenes que circulan en la cultura pública nacional, los actos criminales siguen siendo cotidianos en Tepito); el segundo es una forma particular de robo a la que denominé sustracción miserable, un robo violento que dado su modus operandi es difícilmente perseguido o
castigado y que propicia pequeñas transacciones que movilizan de manera constante algunas de las principales economías ilegales locales (el narcomenudeo, la compra/venta de mercancía robada).
This paper is a first approach to the configuration of tattoo field in Mexico. It focuses on tattoo as a commodity and in the modification of his trajectories (of production, circulation and consumption). It centers on the practices of tattooers, the innovations, and adaptations which laid the groundwork for the actual version of the craft. Also speaks about the symbolic struggles for de definition of the legitimate version of the practice.
Talks by Jovani Rivera Gutiérrez
Fotografía y sociología visual by Jovani Rivera Gutiérrez
pequeño espacio al fondo de un garaje cuyo frente era ocupado por una barbería. Uno de los tantos negocios dedicados a la ornamentación corporal que han aparecido por cientos en las calles de la Ciudad de México. Aquella tarde, Sniper tatuó una reversión de Michoacana del pintor Jesús Helguera en la tibia derecha de Lalote (El Gran Eduardo), uno
de sus amigos y clientes más frecuentes. Conversamos con Sniper acerca de su trayectoria como tatuador autodidacta y de su papel como heredero del viejo tatuaje barrial. Abordamos sus días de infancia, entre los conocidos barrios capitalinos de Tepito y La Merced, el abrupto paso por la Correccional de menores y una breve incursión en la
academia de Bellas Artes.
Nuestro trabajo se basa en la propuesta visual del sociólogo Douglas Harper (2012), tratamos de hacer inteligibles la cultura y las relaciones sociales partiendo, en principio, de sus dimensiones materiales y enfatizando el carácter de producción, tanto de objetos y prácticas propios del mundo del tatuaje, como de las visualizaciones que permiten representarlos. Nos desplazamos así por diferentes registros sociales y biográficos: a) por los cuerpos del tatuador y su cliente, marcados por innumerables relatos y vivencias, b) por el conocimiento de un oficio que floreció en las calles y se apropió a su manera, a veces rudimentariamente, de los insumos y las técnicas del tatuaje occidental industrializado1 y c) por la obra del mismo Sniper, quien ayudado por distintos aditamentos (el bolígrafo, el aerógrafo o la aguja) produce una imaginería de ensoñaciones barriales y prisioneras, en la que se articulan la cultura local y global del tatuaje.
I met Ivan through a friend of my family who knew him. He is a middle aged man from the neighborhood who spends his days on the street corner, and who in his own words “runs errands.” This simple and almost euphemistic formula took on a weightier meaning as the days went by. Ivan had a multiplicity of activities, which included looking after cars, managing losses or doing everyday favors, and these were continuously interwoven with the small scale sale of narcotics, serving as a link between potential buyers and the neighborhood’s narcotic stores.
del incidente a medio camino entre el diario de campo y el diario íntimo con el que me propuse analizar dos fenómenos: el primero son los principios que había incorporado durante mi socialización en el barrio y que en los viejos tiempos permitían administrar la ilegalidad, aunque siempre con límites, disrupciones o ajustes (como se sabe por los estereotipos e imágenes que circulan en la cultura pública nacional, los actos criminales siguen siendo cotidianos en Tepito); el segundo es una forma particular de robo a la que denominé sustracción miserable, un robo violento que dado su modus operandi es difícilmente perseguido o
castigado y que propicia pequeñas transacciones que movilizan de manera constante algunas de las principales economías ilegales locales (el narcomenudeo, la compra/venta de mercancía robada).
This paper is a first approach to the configuration of tattoo field in Mexico. It focuses on tattoo as a commodity and in the modification of his trajectories (of production, circulation and consumption). It centers on the practices of tattooers, the innovations, and adaptations which laid the groundwork for the actual version of the craft. Also speaks about the symbolic struggles for de definition of the legitimate version of the practice.
pequeño espacio al fondo de un garaje cuyo frente era ocupado por una barbería. Uno de los tantos negocios dedicados a la ornamentación corporal que han aparecido por cientos en las calles de la Ciudad de México. Aquella tarde, Sniper tatuó una reversión de Michoacana del pintor Jesús Helguera en la tibia derecha de Lalote (El Gran Eduardo), uno
de sus amigos y clientes más frecuentes. Conversamos con Sniper acerca de su trayectoria como tatuador autodidacta y de su papel como heredero del viejo tatuaje barrial. Abordamos sus días de infancia, entre los conocidos barrios capitalinos de Tepito y La Merced, el abrupto paso por la Correccional de menores y una breve incursión en la
academia de Bellas Artes.
Nuestro trabajo se basa en la propuesta visual del sociólogo Douglas Harper (2012), tratamos de hacer inteligibles la cultura y las relaciones sociales partiendo, en principio, de sus dimensiones materiales y enfatizando el carácter de producción, tanto de objetos y prácticas propios del mundo del tatuaje, como de las visualizaciones que permiten representarlos. Nos desplazamos así por diferentes registros sociales y biográficos: a) por los cuerpos del tatuador y su cliente, marcados por innumerables relatos y vivencias, b) por el conocimiento de un oficio que floreció en las calles y se apropió a su manera, a veces rudimentariamente, de los insumos y las técnicas del tatuaje occidental industrializado1 y c) por la obra del mismo Sniper, quien ayudado por distintos aditamentos (el bolígrafo, el aerógrafo o la aguja) produce una imaginería de ensoñaciones barriales y prisioneras, en la que se articulan la cultura local y global del tatuaje.