Перейти до вмісту

Єста Кнутсон

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Єста Кнутсон
Єста Кунтсон у 1950-і роки
Ім'я при народженніЄста Ларс Август Югансон
Народився12 жовтня 1903(1903-10-12)
Стокгольм, Швеція
Помер4 квітня 1973(1973-04-04) (69 років)
Упсала, Швеція,
Швеція Швеція
ПохованняСтарий цвинтар Уппсалиd[1][2]
ГромадянствоШвеція Швеція
Діяльністьписьменник, перекладач, радіожурналіст
Alma materУніверситет Уппсала
ЗакладШведське радіо
Мова творівшведська
Роки активності19391972
Magnum opus«Пригоди Пелле Безхвостого»
Нагороди

CMNS: Єста Кнутсон у Вікісховищі

Єста Кнутсон (нар. 12 жовтня 1908, Стокгольм, Швеція — пом. 4 квітня 1973, Уппсала, Швеція) — шведський дитячий письменник, автор серії книг про Пелле Безхвостого. Справжнє ім‘я — Єста Ларс Август Югансон.

Біографія

[ред. | ред. код]

Народився у родині стокгольмського купця, у дитинстві захоплювався грою на піаніно, читанням, видавав «Родинну газету», що виходила у трьох спецвипусках (для матері, сестер та хатньої робітниці). Після закінчення школи переїхав до Уппсали, де закінчив філософський факультет.

У 1936–1938 роках був головою Студентського союзу Уппсали, упродовж 1940–1942 років редагував газету цієї організації «Ерго». Водночас 1936 року влаштувався до редакції Шведського національного радіо в Уппсалі, де пропрацював до 1969. Присвятивши себе радіожурналістиці, вів музичні, розважальні, освітні й дитячі програми.

Творчість

[ред. | ред. код]

У 1937 році розпочав цикл радіопередач для дітей «Оповідки дядька Єсти», під час яких звучали історії про пригоди доброго й довірливого кота Пелле Безхвостого. 1939 року вийшла друком перша книжка «Пригоди Пелле Безхвостого». Загалом було написано 12 книжок серії. Окрім пригод Пелле, автор написав ще кілька книжок про тварин, зокрема про ведмедика Налле Люфса та його друзів.

Перекладав дитячі книжки, зокрема зробив перший переклад шведською «Аліси у дивокраї» Люїса Керрола.

Написав цікаві мемуари та нариси про життя й історію Уппсали.

У 1940-х роках входив до журі шведського національного літературного конкурсу для молодих дитячих письменників, зокрема сприяв успіху дебюту Астрід Ліндґрен.

Вшанування

[ред. | ред. код]

На честь Єсти Кнутсона було названо астероїд № 8534, а всі частини рельєфу цього космічного тіла носять імена героїв творів письменника.[3]

1995 року в Уппсалі вийшло дослідження «Письменник, музикант, радіожурналіст Єста Кнутсон» Ларша-Оке Скагегорда.

Переклади

[ред. | ред. код]

Українською мовою пригоди Пелле Безхвостого переклала Галина Кирпа. Також книги Кнутсона перекладені фінською, данською, норвезькою, німецькою, латвійською та польською мовами.

Примітки

[ред. | ред. код]

Джерела

[ред. | ред. код]
  • Кирпа Г. Найзнаменитіший з усіх котів//Кнутсон Є. Пригоди Пелле Безхвостого: Повість-казка. — К.: Юніверс, 2005. — 96 с.