Diskussion:Positioner i lagsporter
Med position menar man på vilken plats man spelar i ett lag, i första hand i bandy och fotboll
Det här är knappast sant. Det man bör skriva är i första han i lagsporter eller liknande. Man talar om positioner även i basket, handboll etc--Martin F 13 maj 2006 kl.17.51 (CEST)
Den fasta numrering som uppges under rubriken "äldre positioner" är felaktig, numrering är förskjuten ett steg i och med att libero är inlagd som nummer 2. Den klassiska numreringen i fotboll av utespelare börjar med nr 2 som höger back, 3 vänsterback, och så vidare till nr 11 som vänsterytter. Liberon hade aldrig en fast position utan det varierade från lag till lag. Losttraveller 15 augusti 2010 kl. 05.20 (CEST)
forwarder??
[redigera wikitext]Forwarder låter inte korrekt, jag har aldrig kommit i kontakt med det begreppet i de lagsporter jag följer. I den senaste ändringen byttes forwards ut till forwarder, men borde vi inte använda forward som i resten av artikeln? Losttraveller (diskussion) 11 februari 2023 kl. 08.44 (CET)
- Enligt [1] så är det forwardar, med "a", alltså inte forwarder. Men även forwards funkar. SAOB skrev för 100 år sedan att "i sht förr användes ofta den eng. pl.-formen forwards". Kanske kom den engelska pluralformen tillbaka i svenskan när svenskarna blivit bättre och vanare vid engelsk grammatik, för ordböckerna från 2010-talet svajar.
- Jag tar bort Forwarder och lägger tillbaks forwards och adderar forwardar. LittleGun (diskussion) 11 februari 2023 kl. 12.11 (CET)