Hijra farsi
Hijra farsi, eller koti, är en språklig variant eller en kryptolekt, en hemlig kod, som används av den transsexuella gemenskapen i Sydasien, länder såsom Indien, Pakistan och Bangladesh.[1] Språkvarianten anknyts mest med hijra-personer som är födda som män men identifierar som kvinnor.[2]. Den används också mycket mer av dem fattigare och mer utsatta människor.[3][4] Trots namnet är språket närmare hindustani än farsi (persiska).[5]
Hijra farsi | |
koti | |
Talas i | Indien Pakistan Bangladesh |
---|---|
Region | Sydasien |
Språkfamilj | Indoeuropeiska språk
|
inget | |
Språkkoder | |
ISO 639‐3 | ingen |
I hijra farsi finns det lånord mestadels från punjabi, urdu och saraiki.[4]
Det finns ingen skriftspråk eftersom talarnas viktigaste syfte var att dölja sin identitet.[6]
Enligt forskarna Muhammad Safeer Awan och Muhammad Sheeraz som har studerat hijra farsi i Pakistan anser att språkvarianten bör utses som ett egen självständighet språk.[1]
Sampel
redigeraLexikon
redigeraHijra farsi använder sitt egen räknesystem men undantagsvis gäller det endast pengar:[4]
Summa | Hijra farsi | Övrigt |
---|---|---|
10 ₹ | dasola / dasoli | |
50 ₹ | adhi vadmi / adhi vadvi | |
100 ₹ | vadmi / vadvi | |
500 ₹ | panj vadmi / panj vadvi | |
1000 ₹ | katka | |
100 000 ₹ | nira patt | se: lakh |
Diskussion
redigeraHijra farsi | Svenska |
---|---|
A: Farsi bolri ho | Syster, du talar [hijra] farsi |
B: Jee | Ja |
A: Chees. Mujhay be Farsi Kalaam chandar hai | Snyggt. Jag förstår också farsi kalaam |
A: Tum kis ki Chela ho? | Studerar du under en transsexuell? |
B: May khud apni chela ho, may khud apni guru | Jag studerar under mig själv, jag är min egen guru. |
A: Joban. Aj kal toh dunya daro ko be Farsi Kalaam ki chandar hai | Perfekt. Även lekmän har en idé om vårt hemliga språk |
Källa:[3]
Källor
redigera- ^ [a b] ”Indian Subcontinent Eunuchs: Hijra Farsi: Secret language knits community | India News - Times of India” (på engelska). The Times of India. 7 okt 2013. https://timesofindia.indiatimes.com/india/hijra-farsi-secret-language-knits-community/articleshow/23618092.cms. Läst 11 februari 2021.
- ^ Rehman, Zehra. ”The secret language of South Asia’s transgender community” (på engelska). Quartz India. https://qz.com/india/662917/the-secret-language-of-south-asias-transgender-community/. Läst 11 februari 2021.
- ^ [a b] ”‘Hijra Farsi’ In a Rickshaw Ride” (på engelska). Medium. 7 april 2019. https://medium.com/@QueeristanPK/hijra-farsi-in-a-rickshaw-ride-ca40a1b63c92. Läst 12 februari 2021.
- ^ [a b c] ”Queer but Language: A Sociolinguistic Study of Farsi” (på engelska) (PDF). International Journal of Humanities and Social Science. 2011. http://www.ijhssnet.com/journals/Vol_1_No_10_August_2011/17.pdf. Läst 12 februari 2021.
- ^ ”Stanford Linguistics Colloquium”. web.stanford.edu. https://web.stanford.edu/dept/linguistics/colloq/prev/2001/2001feb09.html. Läst 12 februari 2021.
- ^ ”Une langue SECRÈTE pour les TRANSGENRES - MLTP#32” (på franska). Linguisticae. 5 juli 2018. https://www.youtube.com/watch?v=lNuNff0Rqhk. Läst 12 februari 2021.