Prijeđi na sadržaj

Hispano

Izvor: Wikipedija

Etimologija

[uredi | uredi kod]

Hispano je termin koji doslovno znači "španskog porekla". Kao što se stanovnik nekadašnje rimske Hispanije zvao hispano, tako bi danas jedan Španac bio takođe hispano. Upotrebljava se na isti način kao i anglo-, franko-, austro-, luso-, itd., prefiksi koji označavaju da je nešto ili neko poreklom iz tih zemalja.

Definicija

[uredi | uredi kod]

Po definiciji Španske kraljevske akademije, termin "hispano" se odnosi kako na stanovnike nekadašnje Hispanije, tako i na same Špance, kao i na sve stanovnike i nacije Hispanoamerike. Ovaj termin se takođe može proširiti i na stanovnike SAD poreklom iz neke od ovih zemalja RAE.

Kontroverze

[uredi | uredi kod]

U SAD, termin hispano se koristi za imenovanje svih hispanofona, nezavisno od njihove rase, etniciteta ili nacionalnosti. Tako, u SAD, u većinskom anglosaksonskom društvu, hispano bi bio termin jednako primennjiv i na Kubanca afričkog porekla, Argentinca italijanskog porekla, Meksikanca amerindijanskog proekla ili Čileanca španskog porekla, jer je svima njima zajednički jezik kojim govore - španski. Međutim, osobe koje su SAD identifikovane kao hispano, radije se same identifikuju po zemlji odakle potiču, ili u opštijem smislu, kao Latinoamerikanci.

Zastava Hispanoamerike. Glavni moto: Pravda, mir, jedinstvo i bratstvo [1]

U samoj Latinskoj Americi, ova reč se ne upotrebljava, i osobe se identifikuju pre svega po nacionalnosti, i jedini koji se identifikuju kao "hispano" su oni koji delimično ili potpuno vuku korene iz Španije. Pogrešna upotreba ove reči u SAD je veoma kritikovana od strane Latinoamerikanaca nešpanskog porekla koji ne žele da budu identifikovani kao "hispano" s obzirom na kolonijalne konotacije koje ovaj termin nosi budući da se na taj način stavljaju u vezu sa Španijom i njenim potomcima u Americi koji su kolonizovali njihovu zemlju. S obzirom na veliko negodovanje koje je proizvela upotreba ovog termina u svrhe popisa stanovništva kao opšta ili rasna identifikacija u SAD, sada se termin "hispano" koristi samo da se naznači da li osoba potiče iz zemlje gde je većina stanovništva hispanskog porekla ili hispanofona, i ako se osoba identifikuje kao hispano, dalje se traži da takođe odabere i rasu.

U Latinskoj Americi, hispano se odnosi na stanovnike španskog ili mešanog porekla (španskog porekla), i ne uključuje osobe portugalskog ili francuskog porekla, kao ni afričkog ili amerindijanskog porekla. Iz tog razloga, termin hispano se ne može koristiti kao sinonim za latino ili latinoamerički, kao ni za iberoamerički, jer jer bi onda moralo da podrazmeva i Brazil. Skup zemalja gde je hispansko stanovništvo u većini se naziva Hispanoamerika.