Сало
Сало | |
---|---|
| |
Входит в национальные кухни | |
украинская, белорусская и русская | |
Компоненты | |
Основные | Животный жир |
Подача | |
Тип блюда | Холодная закуска |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Са́ло — пищевой продукт, представляющий собой твёрдый подкожный животный жир (как правило, свиной), откладывающийся у животных в период их усиленного питания, как запас в теле животного организма, состоящий в основном[1] из липидов. В подкожном животном жире и продуктах из него (например, в шпике) преобладают насыщенные жиры[1].
Этимология
[править | править код]Праславянская форма слова ― *sadlo. Корень ― sad- — тот же, что и в слове «садиться». Суффикс ― -dl-; d закономерно выпал в древнерусском, но сохраняется в западнославянских языках (например, словац. sadlo). Сало буквально — «то, что садится на мясо»[2].
История
[править | править код]Первое упоминание в восточнославянской форме «сало» — в древнеармянском описании трапезы хазарского хана VII века[3].
Как сообщает английский историк и путешественник Джайлс Флетчер, в 1591 году в России сало (он употребляет слово "tallow", жир, сало (для свечей, мыла)) приготовляют весьма много для вывоза за границу. Лучшее сало производилось в следующих областях: Смоленской, Ярославской, Углицкой, Новгородской, Вологодской, Тверской и Городецкой[4].
Применение
[править | править код]В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Сало употребляется в пищу в свежем, солёном, копчёном, варёном, тушёном или жареном виде. Для названия приготовленного (солёного или солёно-копчёного) подкожного свиного сала иногда используют заимствованное слово «шпик» — от немецкого Speck, но в обиходе чаще всего такой продукт называют солёным или копчёным салом.
Сало с большими и многочисленными мясными прожилками именуют «подчеревина», в засоленном виде — русским словом «грудинка» или английским «бекон».
Небольшие обжаренные кусочки сала называются «шкварки».
Топлёное сало называется «смалец» и используется в качестве кулинарного жира, а в странах Европы — также и как бутербродная паста (часто с добавкой лука, яблок, зелени и пр.). Также топлёный животный жир может применяться в технических целях — например, как смазка (названия «пушечное сало», «пушсало» ныне перешли к смазке на нефтяной основе) и для изготовления мыла. В США отходы говяжьего жира перерабатываются в топливо.
Говяжье и козье сало отдельно в пищу не используется (ввиду своей тугоплавкости), только как добавка в мясных продуктах.
Калорийность сырого свиного сала — 720[5] ккал на 100 г. Углеводов — 0 г.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Алексеев Андрей Леонидович, Бараников Владимир Анатольевич, Барило Оксана Ривкатовна. Жирнокислотный состав общих липидов шпика свиней различных пород и типов // Все о мясе. — 2011. — № 4. Архивировано 5 июля 2023 года.
- ↑ "«Сало»". Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера.
{{cite news}}
:|access-date=
требует|url=
(справка) - ↑ Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка. — 3-е изд. — М., 1999
- ↑ Флетчер Д. [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/flet/01.php О государстве русском] . Электронная библиотека истории России. Дата обращения: 23 апреля 2018.
- ↑ Калорийность и состав продуктов — таблицы → Сало: калорийность и пищевая ценность . Калории.ру. Дата обращения: 23 апреля 2018. Архивировано 25 декабря 2016 года.
Литература
[править | править код]- Сало, жир // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Сало // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Андреевъ П. П. Сало // Русскій товарный словарь: пособіе по товаровѣдѣнію = DICTIONNAIRE RUSSE DES MARCHANDISES = Russisches Waaren-Lexikon = RUSSIAN GOODS-DICTIONARY: Пособие к товароведению, заключающее названия обращающихся в торговле товаров, продуктов химической обработки, а также предметов, относящихся к технологии волокнистых и питательных веществ, с указанием синонимов как на русском, так и на иностранных языках / Составил д. член Имп. Русского технического общества, инженер-технолог П. П. Андреев. — С.-ПЕТЕРБУРГЪ: Изданіе книжнаго магазина А. Ф. Цинзерлинга. Невскій пр., № 46, 1889. — С. 162. — 231, 166 с.
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист |