Katalog Pasków Stomil Sanok
Katalog Pasków Stomil Sanok
Katalog Pasków Stomil Sanok
V-BELTS
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ
SPIS TREŚCI
TABLE OF CONTENTS PASY KLINOWE KLASYCZNE
СОДЕРЖАНИЕ 04 CLASSICAL SECTION V-BELTS
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ КЛАССИЧЕСКИЕ
str. 18
3 4
SANOK RUBBER COMPANY S.A. (earlier STOMIL SANOK S.A.) has more than 80 years of experience in rubber products manufactu-
EN
ring technology. Founded in 1932, the company’s original business name was Polska Spółka Przemysłu Gumowego Sanok S.A. The
founder, owner and first director of the plant was Dr Oskar Schmidt, a renowned expert in rubber technology. A notable achievement
of that era was mastering the production technology of Laticel porous rubber, barrage balloons and air-inflated landing boats. Since
that time, with an interruption due to the Second World War, the company has manufactured technical rubber products for a number
of applications and industries.
Between 1967 and 1978, Sanockie Zakłady Przemysłu Gumowego Stomil was expanded and modernised. The modernisation mainly
involved the manufacturing technology of rubber products, allowing the company to join the league of established European businesses.
Another major leap in our development was made in the 1990s, when we, now as a joint stock company, continued to modernise the plant
and fought to keep our leading position in a competitive market. As leader on the domestic market, STOMIL SANOK S.A. grew its reputation
on foreign markets. In 2015, the company changed its business name to SANOK RUBBER COMPANY S.A. (SANOK RC S.A. for short).
Today, SANOK RUBBER COMPANY S.A. is a company with modern organisation, machinery and management, employing nearly 1,800
people, operating 7 production plants, a power service plant and a number of divisions. Our Capital Group includes ten subsidiaries:
in Poland, Russia, Ukraine, Belarus, France, Germany and China. The company’s biggest clients are Suzuki, Ford, Scania, Volvo Trucks,
Fiat, Daimler, Volvo Cars, Zao-Zaz, Jaguar, Land Rover, Volkswagen and many more.
V-belt manufacturing is an important part of our business. With 40 years of experience, specialised machinery and the profound
expertise of our team, SANOK RUBBER COMPANY S.A. is a leader in quality and technology solutions for wrapped belts. Our quality
assurance system, conforming to EN ISO 9001, ensures an efficient product which satisfies the requirements of the most demanding
users. For belt manufacturing, we use only certified raw materials and components. The quality of raw materials and finished products
01
is controlled by a lab with specialised equipment for testing rubber compounds, fabrics, cords and belt strength. By testing products
from serial production, we are able to constantly control production quality. Considering the wide range of applications and operating
conditions of V-belts, they are manufactured in various design and quality versions.
WSTĘP
INTRODUCTION
ВСТУПЛЕНИЕ
SANOK RUBBER COMPANY S.A. (бывший STOMIL SANOK S.A.) имеет более чем восьмидесятилетний опыт в области технологии
RU
производства резиновых изделий. Предприятие было основано в 1932 году под названием Polska Spółka Przemysłu Gumowego
SANOK RUBBER COMPANY S.A. (wcześniej STOMIL SANOK S.A.) posiada ponad osiemdziesięcioletnie doświadczenie w dziedzinie Sanok S.A. Создателем, владельцем и первым директором фабрики был пользующийся признанием специалист в области
PL
technologii wytwarzania wyrobów gumowych. Przedsiębiorstwo zostało założone w 1932 roku pod nazwą Polska Spółka Przemysłu технологии резины д-р Оскар Шмидт. К достижениям этого периода следует отнести освоение технологии производства
Gumowego Sanok S.A. Twórcą, właścicielem i pierwszym dyrektorem fabryki był ceniony specjalista w dziedzinie technologii gumy пористой резины Laticel, производства заградительных аэростатов и надувных десантных лодок. С тех пор, с перерывом
dr Oskar Schmidt. Do osiągnięć tamtego okresu należy zaliczyć opanowanie technologii produkcji gumy porowatej Laticel, produkcję на время второй мировой войны, компания производит технические резиновые изделия для многих применений и многих
balonów zaporowych oraz łodzi desantowych pompowanych powietrzem. Od tej pory, z przerwą na czas drugiej wojny światowej, firma отраслей промышленности.
produkuje techniczne wyroby gumowe dla wielu zastosowań i wielu gałęzi przemysłu.
В 1967-1978 гг. Саноцкий завод резиновой промышленности Stomil был расширен и модернизирован. В первую очередь были
W latach 1967-1978 Sanockie Zakłady Przemysłu Gumowego „Stomil” zostały rozbudowane i zmodernizowane. Przede wszystkim модернизированы технологии производства резиновых изделий. Это позволило предприятию вступить в ряды известных
zmodernizowano technologię wytwarzania wyrobów gumowych. Pozwoliło to przedsiębiorstwu na wejście do grona renomowanych европейских компаний.
firm europejskich.
Еще один значительный этап в развитии компании - это 90-е годы, когда компания, уже как акционерное общество, осуществляла
Kolejny znaczący etap w rozwoju przedsiębiorstwa to lata 90., kiedy to firma, już jako spółka akcyjna, realizowała dalszą modernizację дальнейшую модернизацию завода и боролась за сохранение позиции лидера в условиях открытой рыночной конкуренции.
zakładu i walczyła o utrzymanie pozycji lidera w warunkach otwartej konkurencji rynkowej. Zachowując pozycję lidera na rynku krajo- Сохраняя позиции лидера на внутреннем рынке, STOMIL SANOK S.A. приобретал все большее значение на зарубежных рынках.
wym „STOMIL SANOK” S.A. zdobywał coraz większą renomę na rynkach zagranicznych. W 2015 roku nastąpiła zmiana nazwy spółki В 2015 году наименование компании изменилось на SANOK RUBBER COMPANY S.A. (сокращенно SANOK RC S.A.).
na SANOK RUBBER COMPANY S.A. (w skrócie SANOK RC S.A.).
Сегодняшний SANOK RUBBER COMPANY S.A. - это современно организованное, оснащенное и управляемое предприятие,
Dzisiejszy SANOK RUBBER COMPANY S.A. to nowocześnie zorganizowane, wyposażone i zarządzane przedsiębiorstwo zatrudniające в котором работает почти 1800 человек, имеющее в своем составе 7 производственных цехов, предприятие энергетического
prawie 1800 osób, posiadające w swojej strukturze 7 zakładów produkcyjnych, zakład obsługi energetycznej oraz szereg działów. To обслуживания, а также ряд отделов. Это также Холдинг, включающий десять дочерних компаний в Польше, России, Украине,
również Grupa Kapitałowa obejmująca dziesięć podmiotów zależnych, w Polsce, Rosji, Ukrainie, Białorusi, Francji, Niemczech i Chinach. Белоруссии, Франции Германии и Китае. Крупнейшими клиентами Компании являются такие фирмы, как: Suzuki, Ford, Scania,
Do największych Klientów Spółki należą takie firmy jak: Suzuki, Ford, Scania, Volvo Trucks, Fiat, Daimler, Volvo Cars, Zao-Zaz, Jaguar, Volvo Trucks, Fiat, Daimler, Volvo Cars, Zao-Zaz, Jaguar, Land Rover, Volkswagen и многие другие.
Land Rover, Volkswagen i wiele innych.
Важное место в деятельности компании занимает производство клиновых ремней. Благодаря 40-летнему опыту,
Ważne miejsce w działalności firmy zajmuje produkcja pasów klinowych. Dzięki 40-letniemu doświadczeniu, specjalistycznym maszynom специализированным машинам и обширным знаниям команды, SANOK RUBBER COMPANY S.A. является лидером в области
oraz szerokiej wiedzy zespołu SANOK RUBBER COMPANY S.A. jest liderem w zakresie jakości i rozwiązań technologicznych dla pasów качества и технологических решений для ремней обматываемых. Применение системы обеспечения качества согласно EN
owijanych. Stosowanie systemu zapewnienia jakości zgodnego z EN ISO 9001 gwarantuje uzyskanie produktu spełniającego swoją rolę ISO 9001 гарантирует продукцию, выполняющую свои функции и удовлетворяющую потребности самых требовательных
i zaspakajającego potrzeby najbardziej wymagających użytkowników. Do produkcji pasów używane są wyłącznie atestowane surowce пользователей. Для производства ремней используется только сертифицированное сырье и материалы. Качество сырья
i materiały. Jakość surowców i wyrobów gotowych sprawdzana jest przez laboratorium posiadające specjalistyczne urządzenia do и готовой продукции проверяется в лаборатории, имеющей специализированное оборудование для исследования резиновых
badania mieszanek gumowych, tkanin i kordów oraz wytrzymałości pasów. Badania, przeprowadzane na wyrobach z produkcji seryjnej, смесей, тканей и кордов и прочности ремней. Испытания серийно производимых изделий позволяют контролировать качество
pozwalają na bieżącą kontrolę poziomu jakości produkcji. Z uwagi na szeroką gamę zastosowań i warunków pracy pasów klinowych, продукции. В связи с широким спектром применения и условий эксплуатации клиновых ремней, они выпускаются в различных
produkowane są one w różnych wersjach konstrukcyjnych oraz jakościowych. конструктивных исполнениях и с различными свойствами.
5 6
02 2.1.1 PASY WZMOCNIONE
OFEROWANE LINIE REINFORCED V-BELTS
PRODUKTOWE УСИЛЕННЫЕ РЕМНИ
PRODUCT LINES
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЛИНЕЙКИ ПРОДУКТОВ
W
Ze względu na różnorodność zastosowań i wa- Given the various applications and opera- В связи с разнообразием видов применения
runków pracy pasów klinowych Sanok Rubber ting conditions of V-belts, Sanok Rubber и условий эксплуатации клиновых
Company oferuje różne wersje jakościowe Company offers a wide selection of quali- ремней Sanok Rubber Company предлагает
wyrobów. Podstawowe linie produktowe to: ty variants. The basic product lines: различные качественные исполнения
• pasy Stomil Sanok; • Stomil Sanok V-belts; изделий. Основные линейки изделий это:
• pasy „Harvest Belts®”; • Harvest Belts®; • ремни Stomil Sanok;
• pasy “Garden Belts™”; • Garden Belts™; • ремни Harvest Belts®;
• pasy “Duro™”. • Duro™ V-belts. • ремни Garden Belts™;
• ремни Duro™.
W produkcji stosowane są kordy poliestrowe oraz kor- Polyester and aramid cords are used for pro-
dy aramidowe. Pasy wykonane są na bazie kauczuków duction. The V-belts are based on chloroprene В производстве используются полиэфирные
chloroprenowych, które gwarantują trwałość i odpor- rubber, ensuring durability as well as resistance и арамидные корды. Ремни изготавливаются
ność na temperaturę oraz czynniki atmosferyczne. to temperature and weather conditions. на базе хлоропренового каучука, который
гарантирует долговечность и устойчивость
к температурным и атмосферным воздействиям.
Oferowany zakres pasów Wzmocnionych: Offered range of Reinforced V-belts: Предлагаемый ассортимент Усиленных ремней:
• pasy wąskoprofilowe; • narrow section V-belts; • ремни узкопрофильные;
• pasy klasyczne; • classical section belts; • ремни классические;
• pasy szerokoprofilowe; • wide section V-belts; • ремни широкопрофильные;
• pasy klinowe o profilach nietypowych; • non-standard section V-belts; • ремни клиновые с нетипичными профилями;
• pasy zespolone; • power bands; • многоручьевые ремни;
SK
• płaskie pasy napędowe; • flat drive belts; • плоские приводные ремни;
W S VX KVX
• pasy dwustronnego działania. • double-sided V-belts. • ремни двухстороннего действия.
Pasy Wzmocnione Pasy SUPER Pasy SUPER K Pasy SUPER VX Pasy SUPER KVX
Reinforced V-belts SUPER V-belts SUPER K V-belts SUPER VX V-belts SUPER KVX V-belts Charakterystyka: Description: Характеристика:
Усиленные Ремни Ремни СУПЕР Ремни СУПЕР К Ремни СУПЕР VX Ремни СУПЕР КVX • kord poliestrowy – maksymalne wydłużenie • polyester cord – maximum elongation under load • полиэстеровый корд – максимальное
w czasie pracy do 1,5% długości; of up to 1.5% of length; удлинение во время работы до 1,5% длины;
• mieszanki gumowe na bazie kauczuków chloro- • rubber compounds based on chloroprene rubber • резиновые смеси на базе хлоропренового
prenowych – dobra odporność na ściskanie przy – good compressive strength and high elasticity; каучука – хорошая прочность на сжатие при
jednoczesnej dużej elastyczności; • wrapping made of a cotton-polyester fabric – одновременной высокой эластичности;
• owijka wykonana z tkaniny bawełniano-poliestro- high elasticity and low abrasibility; • обертка из хлопково-полиэфирной
wej – duża elastyczność i mała ścieralność; • temperature resistance from -30°C to +100°C; ткани – высокая эластичность и низкая
• odporność na temperatury od -30°C do +100°C; • oil-resistant; истираемость;
• odporność na oleje; • antistatic; • устойчивость к температуре от -30°C до
• antyelektrostatyczność; • high section stiffness ensuring long service life. +100°C;
• duża sztywność przekroju zapewniająca długo- • маслостойкость;
trwałą pracę pasa. Applications: • антистатические свойства;
Recommended operating conditions: high-load • высокая жесткость сечения, обеспечивающая
Zastosowanie: drives without rapid overloads. For example: длительную работу ремня.
2.1
Zalecanymi warunkami pracy są napędy wysoko lathes, grinders, presses, generators, chain and
PASY KLINOWE STOMIL SANOK obciążone bez gwałtownych przeciążeń. Przykłady:
tokarki, szlifierki, prasy, prądnice, przenośniki
belt conveyors, rotary and vibrating sieves, fans
and pumps with power higher than 7.5 kW, etc.
Применение:
• Рекомендуемыми рабочими условиями
STOMIL SANOK V-BELTS łańcuchowe i taśmowe, sita obrotowe i wibracyjne, являются приводы, работающие при высоких
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ STOMIL SANOK wentylatory i pompy o mocy powyżej 7,5 kW itp. нагрузках, без резких перегрузок. Примеры:
токарные станки, шлифовальные станки,
прессы, генераторы, цепные и ленточные
конвейеры, вращающиеся и вибрационные
Pasy klinowe Stomil Sanok produkowane są w trzech Stomil Sanok V-belts are manufactured in three basic Клиновые ремни Stomil Sanok производятся сита, вентиляторы и насосы мощностью
podstawowych wersjach konstrukcyjnych: designs: в трех основных конструкционных исполнениях: выше 7,5 кВт и т. д.
• pasy Wzmocnione; • Reinforced V-belts; • Усиленные ремни;
• pasy Super; • Super V-belts; • ремни Супер;
• pasy Super K. • Super K V-belts. • ремни Супер K.
7 8
2.1.2 PASY SUPER
SUPER V-BELTS
РЕМНИ СУПЕР 2.1.3 PASY SUPER VX
SUPER VX V-BELTS
РЕМНИ СУПЕР VX
S VX
Oferowany zakres pasów SUPER: Offered range of SUPER V-belts: Предлагаемый ассортимент ремней СУПЕР: Oferowany zakres pasów SUPER VX: Offered range of SUPER VX V-belts: Предлагаемый ассортимент ремней СУПЕР VX:
• pasy wąskoprofilowe; • narrow section V-belts; • ремни узкопрофильные; • pasy szerokoprofilowe uzębione. • Raw-edge cogged wide section V-belts. • широкопрофильные зубчатые ремни.
• pasy klasyczne; • classical section belts; • ремни классические;
• pasy szerokoprofilowe; • wide section V-belts; • ремни широкопрофильные; Charakterystyka: Description: Характеристика:
• pasy klinowe o profilach nietypowych; • non-standard section V-belts; • ремни клиновые с нетипичными профилями; • kord poliestrowy – maksymalne wydłużenie • polyester cord – maximum elongation under load • полиэстеровый корд – максимальное
• pasy zespolone; • power bands; • многоручьевые ремни; w czasie pracy do 1,5% długości; of up to 1.5% of length; удлинение во время работы до 1,5% длины;
• pasy dwustronnego działania. • double-sided V-belts. • ремни двухстороннего действия. • mieszanki gumowe na bazie kauczuków chloro- • rubber compounds based on chloroprene rubber • резиновые смеси на базе хлоропренового
prenowych – dobra odporność na ściskanie przy – good compressive strength and high elasticity; каучука – хорошая прочность на сжатие при
Charakterystyka: Description: Характеристика: jednoczesnej dużej elastyczności; • belt core made of rubber compounds with a texti- одновременной высокой эластичности;
• kord poliestrowy – maksymalne wydłużenie • polyester cord – maximum elongation under load • полиэстеровый корд – максимальное • rdzeń pasa wykonany jest z mieszanek gumo- le filling, offering additional deformation strength • стержень ремня изготовлен из резиновых
w czasie pracy do 1,5% długości; of up to 1.5% of length; удлинение во время работы до 1,5% длины; wych z wypełnieniem tekstylnym – dodatkowa and compressive strength; смесей с текстильным наполнителем –
• mieszanki gumowe na bazie kauczuków chloro- • rubber compounds based on chloroprene rubber • резиновые смеси на базе хлоропренового wytrzymałość na odkształcenia oraz odporność • cord fabric - high section stiffness ensuring long дополнительная устойчивость к деформации
prenowych – dobra odporność na ściskanie przy – good compressive strength and high elasticity; каучука – хорошая прочность на сжатие при na ściskanie; service life; и прочность на сжатие;
jednoczesnej dużej elastyczności; • belt core made of rubber compounds with a texti- одновременной высокой эластичности; • tkanina kordowa – duża sztywność poprzeczna • temperature resistance from -30°C to +100°C. • корд-ткань – высокая жесткость сечения,
• rdzeń pasa wykonany jest z mieszanek gumo- le filling, offering additional deformation strength • стержень ремня изготовлен из резиновых przekroju zapewniająca długotrwałą pracę pasa; обеспечивающая длительную работу ремня;
wych z wypełnieniem tekstylnym – dodatkowa and compressive strength; смесей с текстильным наполнителем – • odporność na temperatury od -30°C do +100°C. Applications: • устойчивость к температуре от -30°C до
wytrzymałość na odkształcenia oraz odporność • wrapping made of a cotton-polyester fabric – дополнительная устойчивость к деформации Recommended operating conditions are high-load +100°C.
na ściskanie; high elasticity and low abrasibility; additional и прочность на сжатие; Zastosowanie: variable-speed transmissions with frequent overloads.
• owijka wykonana z tkaniny bawełniano-poliestro- wrapping layers significantly increase belt life; • обертка из хлопково-полиэфирной Zalecanymi warunkami pracy są przekład- Применение:
wej – duża elastyczność i mała ścieralność, do- • temperature resistance from -30°C to +100°C; ткани – высокая эластичность и низкая nie wariatorowe o dużym obciążeniu pra- Рекомендуемыми условиями работы являются
datkowe warstwy owijki – znacząco zwiększona • oil-resistant; истираемость; дополнительные слои обертки cujące przy częstych przeciążeniach. вариаторные передачи, работающие с большой
żywotność pasów; • antistatic; – значительно увеличенный срок службы нагрузкой и частыми перенапряжениями.
• odporność na temperatury od -30°C do +100°C; • high section stiffness ensuring long service life. ремней;
• odporność na oleje; • устойчивость к температуре от -30°C до
• antyelektrostatyczność; Applications: +100°C;
• duża sztywność przekroju zapewniająca długo- Recommended operating conditions: high-load • маслостойкость;
trwałą pracę pasa. transmissions with frequent overloads. For example: • антиэлектростатичность;
saw mills, one- and two-cylinder piston pumps and • высокая жесткость сечения, обеспечивающая
Zastosowanie: compressors, cranes and hoists, stone crushers, etc. длительную работу ремня.
Zalecanymi warunkami pracy są przekładnie
o dużym obciążeniu pracujące przy częstych Применение:
przeciążeniach. Przykłady: piły tartaczne, pompy Рекомендуемыми условиями работы являются
i sprężarki tłokowe jedno- i dwucylindrowe, dźwi- передачи, работающие с большой нагрузкой с
gniki i podnośniki, kruszarki do kamieni itp. частыми перенапряжениями. Примеры: пила для
складов лесоматериалов, поршневые насосы
и компрессоры одно - и двухцилиндровые,
домкраты и подъемники, камнедробилки и т. д.
9 10
2.1.4 PASY SUPER K
SUPER K V-BELTS
РЕМНИ СУПЕР К 2.1.5 PASY SUPER KVX
SUPER KVX V-BELTS
РЕМНИ СУПЕР КVX
SK KVX
Oferowany zakres pasów SUPER K: Offered range of SUPER K V-belts: Предлагаемый ассортимент ремней СУПЕР К: Oferowany zakres pasów SUPER KVX: Offered range of SUPER VX V-belts: Предлагаемый ассортимент ремней СУПЕР КVX:
• pasy wąskoprofilowe; • narrow section V-belts; • ремни узкопрофильные; • pasy szerokoprofilowe uzębione. • Raw-edge cogged wide section V-belts. • широкопрофильные зубчатые ремни.
• pasy klasyczne; • classical section belts; • ремни классические;
• pasy szerokoprofilowe; • wide section V-belts; • ремни широкопрофильные; Charakterystyka: Description: Характеристика:
• pasy klinowe o profilach nietypowych; • non-standard section V-belts; • ремни клиновые с нетипичными профилями; • kord aramidowy – maksymalne wydłużenie • aramid cord – maximum elongation under load • арамидный корд – максимальное удлинение
• pasy zespolone; • power bands; • многоручьевые ремни; w czasie pracy do 0,5% długości; of up to 0.5% of length; во время работы до 0,5% длины;
• płaskie pasy napędowe; • flat drive belts; • плоские приводные ремни; • zwiększona odporność na zerwanie do 200%; • breaking strength increased to 200%; • повышенная прочность на разрыв до 200%;
• pasy dwustronnego działania. • double-sided V-belts. • ремни двухстороннего действия. • mieszanki gumowe na bazie kauczuków chloro- • rubber compounds based on chloroprene rubber • резиновые смеси на базе хлоропренового
prenowych – dobra odporność na ściskanie przy – good compressive strength and high elasticity; каучука – хорошая прочность на сжатие при
Charakterystyka: Description: Характеристика: jednoczesnej dużej elastyczności; • belt core made of rubber compounds with a texti- одновременной высокой эластичности;
• kord aramidowy – maksymalne wydłużenie • aramid cord – maximum elongation under load • арамидный корд – максимальное удлинение • rdzeń pasa wykonany jest z mieszanek gumo- le filling, offering additional deformation strength • стержень ремня изготовлен из резиновых
w czasie pracy do 0,5% długości; of up to 0.5% of length; во время работы до 0,5% длины; wych z wypełnieniem tekstylnym – dodatkowa and compressive strength; смесей с текстильным наполнителем –
• zwiększona odporność na zerwanie do 200%; • breaking strength increased to 200%; • повышенная прочность на разрыв до 200%; wytrzymałość na odkształcenia oraz odporność • cord fabric - high section stiffness ensuring long дополнительная устойчивость к деформации
• mieszanki gumowe na bazie kauczuków chloro- • rubber compounds based on chloroprene rubber • резиновые смеси на базе хлоропренового na ściskanie; service life; и прочность на сжатие;
prenowych – dobra odporność na ściskanie przy – good compressive strength and high elasticity; каучука – хорошая прочность на сжатие при • tkanina kordowa – duża sztywność poprzeczna • temperature resistance from -30°C to +100°C. • корд-ткань – высокая жесткость сечения,
jednoczesnej dużej elastyczności; • belt core made of rubber compounds with a texti- одновременной высокой эластичности; przekroju zapewniająca długotrwałą pracę pasa; обеспечивающая длительную работу ремня;
• rdzeń pasa wykonany jest z mieszanek gumo- le filling, offering additional deformation strength • стержень ремня изготовлен из резиновых • odporność na temperatury od -30°C do +100°C. Applications: • устойчивость к температуре от -30°C до
wych z wypełnieniem tekstylnym – dodatkowa and compressive strength; смесей с текстильным наполнителем – Recommended operating conditions are variable-speed +100°C;
wytrzymałość na odkształcenia oraz odporność • wrapping made of a cotton-polyester fabric – дополнительная устойчивость к деформации Zastosowanie: transmissions with limited belt tensioning options or
na ściskanie; high elasticity and low abrasibility; additional и прочность на сжатие; Zalecanymi warunkami pracy są przekładnie wariato- limited access to tensioning adjustment and where Применение:
• owijka wykonana z tkaniny bawełniano-poliestro- wrapping layers significantly increase belt life; • обертка из хлопково-полиэфирной rowe, gdzie ograniczone są możliwości napinania pasa high loads are transferred, including impact loads. Рекомендуемыми условиями работы
wej – duża elastyczność i mała ścieralność, do- • temperature resistance from -30°C to +100°C; ткани – высокая эластичность и низкая lub utrudniony jest dostęp do regulacji napinania oraz являются варияторные передачи, в которых
datkowe warstwy owijki – znacząco zwiększona • oil-resistant; истираемость; дополнительные слои обертки są przenoszone wysokie obciążenia w tym udarowe. ограничены возможности натяжения ремня
żywotność pasów; • antistatic; – значительно увеличенный срок службы или затруднен доступ к регулировке
• odporność na temperatury od -30°C do +100°C; • high section stiffness ensuring long service life. ремней; натяжения, а также переносятся высокие
• odporność na oleje; • устойчивость к температуре от -30°C до нагрузки, в том числе ударные.
• antyelektrostatyczność; Applications: +100°C;
• duża sztywność przekroju zapewniająca długo- Recommended operating conditions: transmissions • маслостойкость;
trwałą pracę pasa. with limited belt tensioning options or limited access • антиэлектростатичность;
to tensioning adjustment, and where high loads are • высокая жесткость сечения, обеспечивающая
Zastosowanie: transferred, including impact loads. For example: stone длительную работу ремня.
Zalecanymi warunkami pracy są przekładnie, gdzie crushers, asphalt milling machines, drive belts for
ograniczone są możliwości napinania pasa lub utrud- harvesters, transmissions with a decoupling roller, etc. Применение:
niony jest dostęp do regulacji napinania oraz są przeno- Рекомендуемыми условиями работы
szone wysokie obciążenia w tym udarowe. Przykłady: являются передачи, в которых ограничены
kruszarki do kamieni, frezarki do asfaltu, pasy jezdne возможности натяжения ремня или затруднен
do kombajnów, przekładnie z rolką wysprzęglającą itp. доступ к регулировке натяжения, а также
переносятся высокие нагрузки, в том числе
ударные. Примеры: камнедробилки, дорожные
фрезы, ходовые ремни для комбайнов,
передача с расцепляющим роликом и т. д.
11 12
2.2 PASY DURO™ • PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe antistatic belts: Characteristics and methods of Duro™ классические и узкопрофильные,
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe test.” предназначенные для применения во
DURO™ V-BELTS rowkowe. Terminologia.”; • PN-EN 1710+A1 „Equipment and components взрывоопасных зонах. Требования. Методы
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklino- intended for use in potentially explosive atmo- контроля и испытаний.”;
РЕМНИ DURO™ we, zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, spheres in underground mines.” • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
w tym pasy o szerokim przekroju i przekroju • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for клиновые и многоклиновые , а также
sześciokątnym – przewodność elektryczna storage.” соответствующие клиноременные шкивы.
pasów antyelektrostatycznych: charakterystyka Терминология.”;
i metody badania.”; • ISO 1813 „Ременные передачи –
• PN-EN 1710+A1 „Urządzenia i podzespoły многоклиновые ремни, многоручьевые
przeznaczone do stosowania w przestrzeniach и одиночные ремни, в том числе ремни
zagrożonych wybuchem w podziemnych wyrobi- с широким сечением и шестигранным
skach zakładów górniczych.”; сечением – электрическая проводимость
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- антиэлектростатических ремней:
wywania.”. характеристика и методы испытания.”;
• PN-EN 1710+A1 „Оборудование и компоненты,
предназначенные для применения во
взрывоопасных средах в подземных
выработках горнодобывающих предприятий.”;
• ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
хранению.”
13 14
03
poprawne wysprzęglanie; • oil-resistant; хлопково-полиэфирной ткани – обеспечивает
• odporność na temperatury od -35°C do +100°C; • antistatic. правильное расцепление;
• odporność na oleje; • устойчивость к температуре от -35°C до PASY KLINOWE
• antyelektrostatyczność. Applications:
Garden Belts™ are intended for use in gardening
+100°C;
• маслостойкость; WĄSKOPROFILOWE
Zastosowanie: equipment, such as lawn mowers, tractors, riders, etc. • антиэлектростатичность. NARROW SECTION V-BELTS
Pasy klinowe „Garden Belts™” przeznaczo-
ne są do pracy w urządzeniach ogrodowych, Применение: РЕМНИ КЛИНОВЫЕ УЗКОПРОФИЛЬНЫЕ
takich jak kosiarki, traktorki, ridery itp. Ремни клиновые Garden Belts™ предназначены
для работы в садовых устройствах, таких как
газонокосилки, трактора, райдеры и т. д.
Pasy wąskoprofilowe produkowane są w na- Narrow section V-belts are manufac- Узкопрофильные ремни изготавливаются
stępujących wersjach konstrukcyjnych: tured in the following designs: в следующих конструкционных исполнениях:
• pasy Wzmocnione; • Reinforced V-belts; • Усиленные ремни;
• pasy SUPER; • SUPER V-belts; • Ремни СУПЕР;
• pasy SUPER K; • SUPER K V-belts; • Ремни СУПЕР К;
• pasy „DURO™”; • DURO™ V-belts; • ремни Duro™;
2.4
• pasy „Garden Belts™”. • Garden Belts™; • ремни Garden Belts™.
PASY HARVEST BELTS® Właściwości pasów wąskoprofilowych: Characteristics of narrow section V-belts: Свойства узкопрофильных ремней:
HARVEST BELTS® • maksymalna prędkość obwodowa 40m/s; • maximum peripheral speed: 40m/s; • максимальная окружная скорость 40 м/сек;
• odporność na temperatury od -35°C do +100°C; • temperature resistance from -35°C to +100°C; • устойчивость к температуре от -35°C до
РЕМНИ HARVEST BELTS® • odporność na oleje; • oil-resistant; +100°C;
• antyelektrostatyczność. • antistatic. • маслостойкость;
• антиэлектростатичность.
Pasy wąskoprofilowe produkowane są Narrow section V-belts are manufactured
zgodnie z następującymi normami: according to the following standards: Узкопрофильные ремни производятся
• PN-ISO 4184 „Pasy klinowe klasyczne i wąsko- • PN-ISO 4184 „Classical and narrow V-belts. в соответствии со следующими стандартами:
profilowe. Długości bazowe.”; Lengths in datum system.”; • PN-ISO 4184 „Классические и узкопрофильные
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 00 „Pasy klinowe. • Stomil Sanok ZN-78 sheet 00 „V-belts. клиновые ремни. Базовая длина.”;
Wymagania. Metody kontroli i badań.”; Requirements. Inspection and testing methods.”; • Stomil Sanok ZN-78 лист 00 „Ремни клиновые.
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 02 „Pasy klinowe • Stomil Sanok ZN-78 sheet 02 „Narrow section Требования. Методы контроля и испытаний.”;
wąskoprofilowe. Wymagania.”; V-belts. Requirements.”; • Stomil Sanok ZN-78 лист 02 „Ремни клиновые
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed узкопрофильные. Требования.”;
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe belts, and corresponding grooved pulleys. • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
rowkowe. Terminologia.”; Vocabulary.”; клиновые и многоклиновые, а также
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklino- • ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined соответствующие клиноременные шкивы.
we, zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, V-belts and V-belts including wide section belts Терминология.”;
w tym pasy o szerokim przekroju i przekroju and hexagonal belts – Electrical conductivity of • ISO 1813 „Ременные передачи –
sześciokątnym – przewodność elektryczna antistatic belts: Characteristics and methods of многоклиновые ремни, многоручьевые
pasów antyelektrostatycznych: charakterystyka test.”; и одиночные ремни, в том числе ремни
i metody badania.”; • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for с широким сечением и шестигранным
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- storage.”; сечением – электрическая проводимость
wywania.”; • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect антиэлектростатических ремней:
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na of liquids.”. характеристика и методы испытания.”;
działanie cieczy.”. • ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
Linia pasów Harvest Belts® produkcji SANOK RUBBER SANOK RUBBER COMPANY S.A.’s Harvest Belts® line Линия ремней Harvest Belts® производства хранению.”;
COMPANY S.A. do kombajnów i sieczkarni samojezd- of products for combine harvesters and self-propelled SANOK RUBBER COMPANY S.A. для комбайнов • PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости
nych została stworzona w celu zaspokojenia wymagań forage harvesters was developed to meet the needs of и самоходных кормоуборочных комбайнов, была к воздействию жидкостей.”.
użytkowników maszyn rolniczych, oczekujących agricultural machinery users who expect reliable, high- создана в целях удовлетворения требований
niezawodnych pasów o wysokiej jakości, odpowiednio -quality V-belts, suitably matched to drives. Thanks пользователей сельскохозяйственных машин,
dobranych do przekładni. Dzięki indywidualnym kon- to individually designed construction, Harvest Belts® ожидающих надежных ремней высокого
strukcjom pasy Harvest Belts® stanowią alternatywę offer an alternative to original V-belts installed in качества, соответствующим образом W S SK
do oryginalnych pasów montowanych w napędach agricultural machinery drives. These belts are offered подобранных к ременной передаче. Благодаря
maszyn rolniczych. Pasy te oferowane są według according to SANOK RUBBER COMPANY S.A.’s catalo- индивидуальным конструкциям ремни
numerów katalogowych SANOK RUBBER COMPANY gue numbers, with references the original numbers. Harvest Belts® являются альтернативой для MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC SUPER SPC 3000 Lp L=L L 06 34
S.A. z referencjami do numerów oryginalnych. оригинальных ремней, устанавливаемых
To order Harvest Belts®, you need only provide the в приводах сельскохозяйственных машин. Эти
MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC SUPER SPC 3000 Lp L=L L 06 34
W celu zamówienia pasów Harvest Belts® wy-
magane jest podanie jedynie numerów katalogo-
catalogue number. SANOK RUBBER COMPANY S.A.
chooses the appropriate quality and dimensions.
ремни предоставляются согласно каталожным
номерам SANOK RUBBER COMPANY S.A. со
MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC SUPER SPC 3000 Lp L=L L 06 34
wych. Jakość oraz odpowiedni rozmiar pasów jest ссылками на номера оригинальных ремней.
dobierany przez SANOK RUBBER COMPANY S.A. For more information on agricultural Harvest
Belts®, see the Harvest Belts® catalo- Для того, чтобы заказать ремни Harvest Oznaczenie wersji konstrukcyjnej Oznaczenie profilu Długość w mm - długość Oznaczenie zaniżonej tolerancji długości Oznaczenie kodu produkcji
Więcej informacji na temat rolniczych pasów Harvest gue and visit www.harvestbelts.pl. Belts® необходимо указать только V-belt design designation V-belt section designation podziałowa Ld Pasy mogą pracować w zespole bez Manufacturing code designation
Обозначение конструкционного Обозначение профиля Length designation in mm konieczności ich parowania Обозначение кода выпуска
Belts® znajduje się w katalogu pasów Harvest каталожные номера. Качество и подходящий исполнения клинового ремня клинового ремня – subdivision length Ld Length under tolerance designation –
Обозначение длины в мм belts can operate in an assembly and do
Belts® oraz na stronie www.harvestbelts.pl. размер ремня подбирается специалистами – делительная длина Ld not need to be paired
компании SANOK RUBBER COMPANY S.A. Обозначение заниженного допуска
длины – ремни могут работать, без
необходимости их комплектации
Дополнительная информация о
сельскохозяйственных ремнях Harvest
Belts® находится в каталоге ремней Harvest
Belts® и на сайте www.harvestbelts.pl.
15 16
Zakresy długości pasów produkowanych w technologii „L=L”:
Minimalna średnica Belt lengths manufactured according to L=L technology:
Oznaczenie wielkości Szerokość podziałowa Orientacyjne minimum koła pasowego
Wymiary orientacyjne Przeliczenie długości pasa Диапазоны длин ремней, изготовленных по технологии „L=L”:
przekroju pasa - Profil produkcyjne Minimum pulley
Datum width Approximate dimensions Belt length conversion Ciężar [kg/mb]
V-belt section Approximate diameter
designation – Profile Базовая ширина Справочные размеры Пересчет длины ремня Weight [kg/rm] production minimum Минимальный
Обозначение Вес [кг/пм] Ориентировочный диаметр шкива Profil Standardowy zakres produkcji „L=L” Możliwości produkcyjne w technologii „L=L”
размера сечения производственный Profile Standard manufacturing range L=L Manufacturing capabilities in L=L technology
ремня - Профиль минимум
Профиль Стандартный ассортимент продукции „L=L” Производственные возможности в технологии „L=L”
ld [mm] lo [mm] ho [mm] La = Ld + … [mm] Li = Ld - … [mm] dp [mm]
SPZ 1 738 – 3 000 1 200 – 3 000
SPZ 8.5 9.7 8 La = Ld + 13 Li = Ld – 38 ~ 0.078 102 63
SPA 2 933 – 5 000 1 220 – 5 000
SPA 11 12.7 10 La = Ld + 18 Li = Ld – 45 ~ 0.139 82 90
SPB 2 501 – 6 096 1 250 – 6 096
SPB 14 16.3 13 La = Ld + 22 Li = Ld – 60 ~ 0.228 66 140
SPC 2 501 – 12 500 1 750 – 12 500
SPC 19 22 18 La = Ld + 30 Li = Ld – 83 ~ 0.426 51 224
13,4x10,7 1 669 – 3 000 1 240 – 3 000
13.4x10.7 11.5 13.4 10.7 La = Ld + 17 Li = Ld – 50 ~ 0.153 75
lo
La Długość zewnętrzna
Outside length SPZ SPA SPB SPC
13,4x10,7
Наружная длина 9,7x8 12,7x10 16,3x13 22x18
Ld [mm]
La Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm]
Ld
Ld Długość podziałowa
Datum length
537
562
947
962
732
757
1332
1357
1250
1280
2800
3000
1800
2000
1468
1503
Базовая длина
ho
17 18
04
Minimalna średnica
A 11 13 8 La = Ld + 20 Li = Ld – 30 ~ 0,13 85 71
Pasy klasyczne produkowane są w nastę- Classical V-belts are manufactu- Классические ремни изготавливаются
pujących wersjach konstrukcyjnych: red in the following designs: в следующих конструкционных исполнениях: B 14 17 11 La = Ld + 26 Li = Ld – 44 ~ 0,20 62 112
• pasy Wzmocnione; • Reinforced V-belts; • Усиленные ремни; 20x12,5 17 20 12,5 La = Ld + 30 Li = Ld – 48 ~ 0,27 47 160
• pasy SUPER; • SUPER V-belts; • ремни СУПЕР;
• pasy SUPER K; • SUPER K V-belts; • Ремни СУПЕР К; C 19 22 14 La = Ld + 36 Li = Ld – 54 ~ 0,37 45 180
• pasy „DURO™”; • DURO™ V-belts; • ремни Duro™; 25x16 21 25 16 La = Ld + 39 Li = Ld – 61 ~ 0,47 38 250
• pasy „Garden Belts™”. • Garden Belts™. • ремни Garden Belts™.
D 27 32 19 La = Ld + 50 Li = Ld – 70 ~ 0,71 32 355
Właściwości pasów klasycznych: Characteristics of classical V-belts: Свойства классических ремней: HDM 27 32 16 La = Ld + 50 Li = Ld – 50 ~ 0,64 32
• maksymalna prędkość obwodowa 30m/s; • maximum peripheral speed: 30m/s; • максимальная окружная скорость 30 м/сек; E 32 38 23 La = Ld + 57 Li = Ld – 88 ~ 1,04 25 500
• odporność na temperatury od -35°C do +100°C; • temperature resistance from -35°C to +100°C; • устойчивость к температуре от -35°C до
• odporność na oleje; • oil-resistant; +100°C; 36x23,5 32 36 23,5 La = Ld + 57 Li = La – 148 ~ 0,93 27 500
• antyelektrostatyczność. • antistatic. • маслостойкость;
• антиэлектростатичность.
Pasy klasyczne produkowane są zgod- Classical V-belts are manufactured ac-
nie z następującymi normami: cording to the following standards: Классические ремни производятся
• PN-ISO 4184 „Pasy klinowe klasyczne i wąsko- • PN-ISO 4184 „Classical and narrow V-belts. в соответствии со следующими стандартами:
40°
profilowe. Długości bazowe.”;
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 00 „Pasy klinowe.
Lengths in datum system.”;
• Stomil Sanok ZN-78 sheet 00 „V-belts.
• PN-ISO 4184 „Классические и узкопрофильные
клиновые ремни. Базовая длина”; La Długość zewnętrzna
Outside length
Wymagania. Metody kontroli i badań.”; Requirements. Inspection and testing methods.” • Stomil Sanok ZN-78 лист 00 „Ремни клиновые. lo Наружная длина
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 01 „Pasy klinowe • Stomil Sanok ZN-78 sheet 01 „Classical V-belts. Требования. Методы контроля и испытаний.”;
La
klasyczne. Wymagania.”;
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe
Requirements.”;
• PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed
• Stomil Sanok ZN-78 лист 01 „Ремни клиновые
классические. Требования.”; Ld Ld Długość podziałowa
Datum length
ho
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe belts, and corresponding grooved pulleys. • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни Базовая длина
rowkowe. Terminologia.”; Vocabulary.”; клиновые и многоклиновые, а также Li
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklino-
we, zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze,
• ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined
V-belts and V-belts including wide section belts
соответствующие клиноременные шкивы.
Терминология.”;
ld
Li Długość wewnętrzna
Inside length
w tym pasy o szerokim przekroju i przekroju and hexagonal belts – Electrical conductivity of • ISO 1813 „Ременные передачи – Внутренняя длина
sześciokątnym – przewodność elektryczna antistatic belts: Characteristics and methods of многоклиновые ремни, многоручьевые
pasów antyelektrostatycznych: charakterystyka test.”; и одиночные ремни, в том числе ремни
i metody badania.”; • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for с широким сечением и шестигранным
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- storage.”; сечением – электрическая проводимость
wywania.”; • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect антиэлектростатических ремней:
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na of liquids.”. характеристика и методы испытания.”; Tolerancje długości pasów (wg PN-ISO 4184) dla profili Z; A; B; C; D; E: Tolerancje długości pasów (wg ZN-78 ark.01) dla profili 20x12,5; 25x16:
działanie cieczy.”. • ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по Belt length tolerances (according to PN-ISO 4184) for profiles: Z, A, B, C, D and E: Belt length tolerances (according to ZN-78 sheet 01)for profiles 20x12.5 and 25x16:
хранению.”. Допуски по длине ремней (согласно PN-ISO 4184) для профилей Z; A; B; C; D; E: Допуски по длине ремней (по ZN-78 лист 01) для профилей 20x12,5; 25x16:
• PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости
к воздействию жидкостей.”. Tolerancja [mm] Zakres długości [mm] Tolerancja [mm] Zakres długości [mm]
Tolerance [mm] Length range [mm] Tolerance [mm] Length range [mm]
Допуск [мм] Диапазон длины [мм] Допуск [мм] Диапазон длины [мм]
19 20
Tolerancje długości pasów La (wg ZN-78 ark.01) dla profilu HDM: Tolerancje długości pasów Li (wg ZN-78 ark.01) dla profilu 36x23,5: Tabele produkowanych długości:
Belt length tolerances La (according to ZN-78 sheet 01) for profile HDM: Belt length tolerances Li (according to ZN-78 sheet 01) for profile 36x23.5: Tables for manufactured lengths:
Допуски по длине ремней La (по ZN-78 лист 01) для профиля HDM: Допуски по длине ремней Li (по ZN-78 лист 01) для профиля 36x23,5: Таблица производимых длин:
Tolerancja [mm] Zakres długości [mm] Tolerancja [mm] Zakres długości [mm] Z A B C D HDM E
Tolerance [mm] Length range [mm] Tolerance [mm] Length range [mm] 20x12,5 25x16 36x23,5
10x6 13x8 17x11 22x14 32x19 32x16 38x23
Допуск [мм] Диапазон длины [мм] Допуск [мм] Диапазон длины [мм] Ld [mm] Ld [mm] Li [mm]
Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm] La [mm] Ld [mm]
+11 / -24 1 800 – 3 245 +13 / -26 3 100 – 3 466 500 500 1580 630 1550 2950 1190 1400 3080 1250 2120 2000 4500 3980
+13 / -26 3 246 – 3 561 +14 / -28 3 467 – 3 906 530 530 1600 670 1580 2990 1398 1450 3100 1731 2240 2540 5000 4080
+14 / -28 3 562 – 4 000 +15 / -30 3 907 – 4 244 560 560 1625 710 1600 3000 1550 1500 3150 1761 2500 2920 5300 4353
+15 / -30 4 001 – 4 338 +16 / -32 4 245 – 4 656 582 600 1650 750 1620 3050 1720 1550 3164 1770 2800 2934 5600 4572
600 630 1700 800 1650 3100 1950 1600 3200 1900 2900 3075 6000 4953
+16 / -32 4 339 – 4 750 +18 / -36 4 657 – 5 220
630 670 1725 820 1700 3150 2200 1650 3250 1950 3000 3140 6300 5334
+18 / -36 4 751 – 5 000 +20 / -40 5 221 – 6 096
670 710 1750 865 1720 3200 2460 1700 3350 2000 3100 3160 6700 5537
+20 / -40 5 001 – 6 150 710 750 1800 870 1750 3250 2650 1735 3400 2061 3150 3200 7000 6096
750 800 1850 890 1790 3300 2800 1750 3500 2190 3200 3230 7500
800 850 1900 945 1800 3350 2948 1800 3550 2250 3270 3520 8000
850 900 1950 990 1845 3464 3000 1850 3585 2310 3350 3565 9000
SANOK RUBBER COMPANY S.A. produkuje pasy SANOK RUBBER COMPANY S.A. manufactures its belts SANOK RUBBER COMPANY S.A. производит 900 950 2000 1000 1850 3500 3350 1900 3600 2360 3475 3700 9500
w technologii „L=L”, co oznacza zawężone pole according to L=L technology, which means a small ремни в технологии „L=L”, что означает 950 1000 2057 1020 1870 3550 3550 1950 3650 2371 3550 3875 10000
tolerancji długości, pozwalające na pracę tych pasów lengths tolerance, allowing the belts to work in sets, wi- узконаправленное поле допуска длины,
1000 1040 2062 1060 1890 3600 3750 2000 3750 2461 3750 3925 10600
w zespołach bez konieczności ich kompletowania thout the need to pair them. Designs manufactured ac- позволяющее работать этим ремням в комплектах
1050 1060 2100 1100 1900 3650 4000 2120 3900 2561 3820 4300 11200
w zespół. Wersje konstrukcyjne produkowane cording to L=L technology: Reinforced, SUPER, Duro™. без необходимости их формирования в комплект.
w technologii „L=L”: Wzmocnione, SUPER, „Duro™”. Конструктивные исполнения, производимые по 1060 1100 2120 1115 1950 3700 4260 2200 4000 2761 4000 4345 11800
технологии „L=L”: Усиленные, SUPER, Duro™. 1120 1120 2150 1120 2000 3750 4500 2240 4100 2861 4100 4420 12500
1180 1150 2200 1145 2050 3814 5000 2279 4160 3000 4350 4570 13400
1250 1180 2207 1150 2100 3900 5600 2310 4250 3150 4500 4625 14000
1280 1200 2240 1165 2120 4000 7140 2360 4350 3211 4750 4720 16000
Maksymalne dopuszczalne różnice długości dla pasów pracujących w zespołach: 1320 1210 2300 1180 2150 4250 7900 2400 4500 3411 5000 5860 18000
Maximum permitted length differences for belts operating in sets: 1350 1230 2360 1190 2200 4500 9500 2450 4650 3721 5300
Максимально допустимые различия длины для ремней, работающих 1400 1250 2400 1200 2240 4750 2500 4750 3861 5600
в комплектах:
1450 1270 2450 1220 2250 5000 2541 5000 4260 6000
1500 1280 2500 1250 2279 5300 2560 5300 4561 6300
Zakres długości [mm] 1550 1290 2600 1275 2300 5600 2585 5314 4800 6700
Length range [mm] [mm]
1600 1300 2650 1280 2320 6000 2650 5600 5000 6900
Диапазон длины [мм]
1650 1320 2700 1290 2350 6300 2719 5800 5300 7100
do 1 250 2 1700 1350 2750 1300 2360 6700 2750 5830 5761 7500
1 250 – 2 000 4 1750 1375 2800 1320 2400 7100 2800 6000 6300 8000
2 001 – 3 150 8 1800 1380 2900 1350 2450 7620 2840 6100 7100 8500
1850 1400 3000 1360 2480 8800 2864 6300 8500 9000
3 151 – 5 000 12
1900 1420 3030 1375 2500 10000 2900 6700 9500 9500
5 001 – 8 000 20
2000 1427 3150 1400 2550 2950 7100 10000
8 001 – 12 500 32 2120 1450 3350 1420 2600 3000 7500 10600
12 501 – 18 000 48 2240 1480 3450 1445 2650 3050 7600 11200
2360 1500 3480 1450 2690 8000 11800
2500 1525 3550 1466 2700 8500 12500
1550 3650 1480 2745 9000 13200
Zakresy długości pasów produkowanych w technologii „L=L”: 3750 1500 2800 9500 14000
Belt lengths manufactured according to L=L technology: 4000 1525 2850 10000 17000
Диапазоны длин ремней, изготовленных по технологии „L=L”: 4500 1540 2900
W zakresie W zakresie W zakresie W zakresie W zakresie W zakresie W zakresie
1210 – 3000 1220 – 10000 1300 – 10000 2000 – 18000 1800 – 6096 4350 – 18000 3200 – 6096
Profil Standardowy zakres produkcji „L=L” Możliwości produkcyjne w technologii „L=L” mm możliwa mm możliwa mm możliwa mm możliwa mm możliwa mm możliwa mm możliwa
Profile Standard manufacturing range L=L Manufacturing capabilities in L=L technology każda długość W zakresie 1220 – 5000 mm W zakresie 1220 – 10000 mm każda długość W zakresie 1220 – 18000 każda długość każda długość każda długość każda długość każda długość
Профиль Стандартный ассортимент продукции „L=L” Производственные возможности в технологии „L=L” Within 1210 możliwa każda długość możliwa każda długość Within 1220 mm możliwa każda długość Within 1300 Within 2000 Within 1800 Within 4350 Within 3200
– 3000 mm Within 1220 – 5000 mm Within 1220 – 10000 mm ran- – 10000 mm Within 1220 – 18000 mm – 10000 mm – 18000 mm – 6096 mm – 18000 mm – 6096 mm
Z 2 001 – 3 000 1 210 – 3 000 range, any range, any length possible ge, any length possible range, any range, any length possible range, any range, any range, any range, any range, any
length possible В пределе 1220 – 5000 мм В пределе 1220 – 10000 мм length possible В пределе 1220 – 18000 мм length possible length possible length possible length possible length possible
A 2 361 – 5 000 1 220 – 5 000 В пределе возможна любая длина возможна любая длина В пределе возможна любая длина В пределе В пределе В пределе В пределе В пределе
1210 – 3000 1220 – 10000 1300 – 10000 2000 – 18000 1800 – 6096 4350 – 18000 3200 – 6096
B 2 801 – 10 000 1 230 – 10 000 мм возможна мм возможна мм возможна мм возможна мм возможна мм возможна мм возможна
любая длина любая длина любая длина любая длина любая длина любая длина любая длина
20x12,5 3 151 – 10 000 1 240 – 10 000
C 2 501 – 18 000 1 240 – 18 000
Długości wytłuszczone nie wymagają minimum produkcyjnego w wersji Wzmocnionej.
25x16 2 862 – 10 000 1 300 – 10 000 For Reinforced version lengths in bold type do not require a production minimum.
D 2 501 – 18 000 1 750 – 18 000 Длины, выделенные жирным шрифтом, в Усиленной версии не требуют производственного минимума.
HDM La 1 800 – 6 096 1 800 – 6 096
E 4 400 – 18 000 4 350 – 18 000
36x23,5 Li 3 200 – 6 096 3 200 – 6 096
21 22
05
W S SK
PASY KLINOWE
SZEROKOPROFILOWE MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC HM 3750 K
K
03
03
13
13
WIDE SECTION V-BELTS MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC HM 3750 K
K
03
03
13
13
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ ШИРОКОПРОФИЛЬНЫЕ MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC HM 3750 K
K
03
03
13
13
Pasy szerokoprofilowe produkowane są w na- Wide section V-belts are manufactu- Широкопрофильные ремни изготавливаются Oznaczenie wersji konstrukcyjnej Oznaczenie profilu pasa Długość w mm - długość Oznaczenie kodu produkcji
stępujących wersjach konstrukcyjnych: red in the following designs: в следующих конструкционных исполнениях: V-belt design designation klinowego podziałowa Ld Manufacturing code
Обозначение конструкционного V-belt section designation Length designation in mm – designation
• pasy Wzmocnione; • Reinforced V-belts; • Усиленные ремни; исполнения клинового ремня Обозначение профиля subdivision length Ld Обозначение кода
клинового ремня Обозначение длины в мм – выпуска
• pasy SUPER; • SUPER V-belts; • ремни СУПЕР; делительная длина Ld
• pasy SUPER K. • SUPER K V-belts. • ремни СУПЕР К.
Właściwości pasów szerokoprofilowych: Characteristics of wide section V-belts: Свойства широкопрофильных ремней:
• maksymalna prędkość obwodowa 30m/s; • maximum peripheral speed: 30m/s; • максимальная окружная скорость 30 м/сек;
• odporność na temperatury od -35°C do +100°C; • temperature resistance from -35°C to +100°C; • устойчивость к температуре от -35°C до
• odporność na oleje; • oil-resistant; +100°C;
• antyelektrostatyczność; • antistatic; • маслостойкость;
• duża sztywność przekroju zapewniająca długo- • high section stiffness ensuring long service life. • антиэлектростатичность;
trwałą pracę pasa. • высокая жесткость сечения, обеспечивающая Orientacyjne minimum
Oznaczenie wielkości Wymiary orientacyjne Przeliczenie długości pasa
Wide section V-belts are manufactured ac- длительную работу ремня. przekroju pasa - Profil
Szerokość podziałowa produkcyjne
Pasy szerokoprofilowe produkowane są cording to the following standards: Datum width Approximate dimensions Belt length conversion Ciężar [kg/mb] Approximate pro-
V-belt section desi-
Базовая ширина Справочные размеры Пересчет длины ремня Weight [kg/rm] duction minimum
zgodnie z następującymi normami: • PN-ISO 3410 „Agricultural machinery. Endless Широкопрофильные ремни производятся gnation – Profile
Вес [кг/пм] Ориентировочный
• PN-ISO 3410 „Maszyny rolnicze. Pasy klinowe variable-speed V-belts and groove sections of в соответствии со следующими стандартами: Обозначение размера
производственный
сечения ремня - Профиль
o obwodzie zamkniętym, wariatorowe oraz profile corresponding pulleys.”; • PN-ISO 3410 „Сельскохозяйственная минимум
rowków odpowiednich kół pasowych.”; • Stomil Sanok ZN-78 sheet 00 „V-belts. техника. Ремни клиновые в замкнутом ld [mm] lo [mm] ho [mm] La = Ld + … [mm] Li = Ld - … [mm]
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 00 „Pasy klinowe. Requirements. Inspection and testing methods.”; контуре, вариаторные и профили канавок
HI 23,6 25,4 12,7 La = Ld + 25 Li = Ld – 50 ~ 0,33 33
Wymagania. Metody kontroli i badań.”; • Stomil Sanok ZN-78 sheet 03 „Wide sec- соответствующих шкивов.”;
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 03 „Pasy klinowe tion V-belts for agricultural applications. • Stomil Sanok ZN-78 лист 00 „Ремни клиновые. HJ 29,6 31,9 15,1 La = Ld + 30 Li = Ld – 55 ~ 0,55 26
szerokoprofilowe rolnicze. Wymagania.”; Requirements.”; Требования. Методы контроля и испытаний.”;
• Stomil Sanok ZN-73 „Pasy klinowe szerokoprofi- • Stomil Sanok ZN-73 „Wide section notched, • Stomil Sanok ZN-78 лист 03 „Ремни клиновые HK 35,5 38,1 17,5 La = Ld + 38 Li = Ld – 76 ~ 0,77 21
lowe, wewnętrznie uzębione lub nieuzębione oraz notch-free, cord and fabric V-belts. General широкопрофильные сельскохозяйственные.
kordtkaninowe o wymiarach nietypowych. Ogólne requirements and dimensions.”; Требования.”; HL 41,1 44,5 19,8 La = Ld + 41 Li = Ld – 79 ~ 1,04 18
wymagania i wymiary.”; • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed • Stomil Sanok ZN-73 „Ремни клиновые
HM 47,3 50,8 22,2 La = Ld + 48 Li = Ld – 87 ~ 1,33 16
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe belts, and corresponding grooved pulleys. широкопрофильные, зубчатые или без
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe Vocabulary.”; зубьев, а также корд-тканевые о нетипичных 62x25 57,6 62 25 La = Ld + 52 Li = Ld – 105 ~ 1,74 14
rowkowe. Terminologia.”; • ISO 9608 „V-belts – Uniformity of belts – Test размерах. Общие требования и размеры.”;
• ISO 9608 „Jednolitość pasów klinowych – method for determination of centre distance • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
specyfikacja różnicy odległości między środkami variation.”; клиновые и многоклиновые, а также
– metody badań.”; • ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined соответствующие клиноременные шкивы.
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklinowe, V-belts and V-belts including wide section belts Терминология.”;
zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, w tym and hexagonal belts – Electrical conductivity of • ISO 9608 „Однородность клиновых ремней –
pasy o szerokim przekroju i przekroju sześcio- antistatic belts: Characteristics and methods of спецификация разницы расстояния между
30°
kątnym – przewodność elektryczna pasów an- test.”; серединами – методы испытаний”;
tyelektrostatycznych: charakterystyka i metody
badania.”;
• ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for stora-
ge.”;
• ISO 1813 „Ременные передачи –
многоклиновые ремни, многоручьевые lo
La Długość zewnętrzna
Outside length
Наружная длина
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect и одиночные ремни, в том числе ремни
wywania.”; of liquids.”. с широким сечением и шестигранным La
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na
działanie cieczy.”.
сечением – электрическая проводимость
антиэлектростатических ремней:
Ld
Ld Długość podziałowa
Datum length
Базовая длина
ho
характеристика и методы испытания.”;
• ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
Li
Li Długość wewnętrzna
хранению.”.
• PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости Inside length
к воздействию жидкостей.”. ld Внутренняя длина
23 24
06
Tolerancje długości pasów:
Belt length tolerances:
Допуски по длине ремней: PASY KLINOWE
Tolerancja [mm] Zakres długości [mm] SZEROKOPROFILOWE UZĘBIONE
Tolerance [mm] Length range [mm] RAW-EDGE COGGED WIDE SECTION V-BELTS
Допуск [мм] Диапазон длины [мм]
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ ШИРОКОПРОФИЛЬНЫЕ ЗУБЧАТЫЕ
+8 / -16 1 001 – 1 250
+9 / -18 1 251 – 1 600
+11 / -22 1 601 – 2 000
Pasy szerokoprofilowe uzębione produkowane Raw-edge cogged wide section V-belts are Широкопрофильные зубчатые ремни
+13 / -26 2 001 – 2 500 są w następujących wersjach konstrukcyjnych: manufactured in the following designs: изготавливаются в следующих
+15 / -30 2 501 – 3 150 • pasy SUPER VX; • SUPER VX; конструкционных исполнениях:
• pasy SUPER KVX. • SUPER KVX. • ремни СУПЕР VX;
+18 / -36 3 151 – 4 000
• ремни СУПЕР КVX.
+22 / -44 4 001 – 5 000 Pasy szerokoprofilowe uzębione, w porów- Compared to wrapped V-belts, notched wide
+0,5% / -1% > 5000 naniu do pasów owijanych, charakteryzują section V-belts have the following advantages: Широкопрофильные зубчатые ремни,
się następującymi zaletami: • higher efficiency; по сравнению с обернутыми ремнями,
• większy współczynnik sprawności; • higher power transmission; характеризуются следующими преимуществами:
• przenoszenie większej mocy; • better cooling; • больший коэффициент полезного действия;
• lepsze chłodzenie; • possibility of using smaller pulley dimensions. • перенос большей мощности;
Tabele produkowanych długości: • możliwość stosowania mniejszych średnic kół • улучшенное охлаждение;
Tables for manufactured lengths: pasowych. Raw-edge cogged, variable-speed V-belts for power • возможность применения меньших
Таблица производимых длин: transmission, offering smooth speed adjustment of диаметров шкивов.
Nieowijane, wariatorowe pasy uzębione są wykorzy- the driven pulley, often at high temperature, where
stywane do przenoszenia mocy przy jednoczesnej wrapped V-belts have no or limited application. Необернутые, вариаторные зубчатые ремни
HI HJ HK HL HM
62x25 możliwości płynnej zmiany prędkości koła napędza- Thanks to their flexibility, raw-edge cogged V-belts can используются для передачи мощности при
25x13 32x15 38,1x17,5 45x20 50x22
Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm] Ld [mm]
Ld [mm] nego, często w warunkach podwyższonej tempera- be installed in transmissions using pulleys with much одновременной возможности плавного изменения
tury, uniemożliwiającej lub znacznie ograniczającej smaller diameters without the risk of belt overload скорости ведомого шкива, часто в условиях
2265 1181 1860 2450 1940 2830 1540 2415 2136 możliwości wykorzystania pasów owijanych. on the pulley, which permits higher transmission повышенной температуры, которая делает
Dzięki swojej elastyczności pasy nieowijane mogą ratios. Raw-edge cogged variable-speed V-belts also невозможным или существенно ограничивает
1270 2000 2619 2070 3186 1777 3272 2300 być montowane w przekładniach wykorzystujących offer high transverse stiffness, ensuring a greater возможности использования обернутых ремней.
koła pasowe o znacznie mniejszych średnicach, compressive strength with minimum belt thickness. Благодаря своей эластичности необернутые
1430 2320 2925 2180 3200 1882 3500 2325* ремни могут быть установлены в ременной
bez ryzyka nadmiernego nadwyrężania pasa przy
1450 2350 3125 2310 3570 2052 3670 opasaniu koła, co daje możliwość zastosowania Wide section raw-edge cogged V-belts are manu- передаче с использованием ременного шкива
większych przełożeń w przekładni. Nieowijane pasy factured according to the following standards: значительно меньшего диаметра, без риска
1750 2545 3900 2345 4595 2072 3900 wariatorowe wykazują również wysoką sztywność • PN-ISO 3410 „Agricultural machinery. Endless чрезмерного напряжения ремня на шкиве,
poprzeczną, dzięki czemu są bardziej odporne na variable-speed V-belts and groove sections of что дает возможность применения больших
1830 3960 2544 4955 2130 3950 ściskanie przy zachowaniu minimalnej grubości pasa. corresponding pulleys.”; передаточных отношений в ременной передаче.
• Stomil Sanok ZN-73 „Wide section notched, Необернутые вариаторные ремни проявляют
4065 2222 4000
Pasy szerokoprofilowe uzębione produkowa- wrapped V-belts and V-belts made of cord fabric. также высокую поперечную жесткость,
4240 2265 5000 ne są zgodnie z następującymi normami: General requirements and dimensions.”; благодаря чему они более прочные на сжатие
• PN-ISO 3410 „Maszyny rolnicze. Pasy klinowe • Stomil Sanok ZN-78 sheet 00 „V-belts. при сохранении минимальной толщины ремня.
2310 o obwodzie zamkniętym, wariatorowe oraz profile Requirements. Inspection and testing methods.”;
rowków odpowiednich kół pasowych.”; • Stomil Sanok ZN-78 sheet 04 „Wide section Широкопрофильные зубчатые ремни
W zakresie 1 250 – 3 000 mm W zakresie 1 600 – 5 000 W zakresie 3 190 – 6 096 mm W zakresie 3 190 – 6 096 mm
możliwa każda długość mm możliwa każda długość możliwa każda długość możliwa każda długość • Stomil Sanok ZN-73 „Pasy klinowe szerokoprofi- notched V-belts. Requirements.”; производятся в соответствии со
* tylko w wersji „K”
Within 1 250 – 3 000 mm ran- Within 1 600 – 5 000 mm Within 3 190 – 6 096 mm ran- Within 3 190 – 6 096 mm ran- lowe, wewnętrznie uzębione lub nieuzębione oraz • ISO 9608 „V-belts – Uniformity of belts – Test следующими стандартами:
* only in K version
ge, any length possible range, any length possible ge, any length possible ge, any length possible kordtkaninowe o wymiarach nietypowych. Ogólne method for determination of centre distance • PN-ISO 3410 „Сельскохозяйственная
* только в версии „K”
В пределе 1250 – 3000 мм Within 1 600 – 5 000 mm Within 3 190 – 6 096 mm ran- В пределе 3190 – 6096 мм wymagania i wymiary.”; variation.”; техника. Ремни клиновые в замкнутом
возможна любая длина range, any length possible ge, any length possible возможна любая длина
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 00 „Pasy klinowe. • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed контуре, вариаторные и профили канавок
Wymagania. Metody kontroli i badań.”; belts, and corresponding grooved pulleys. соответствующих шкивов.”;
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 04 „Pasy klino- Vocabulary.”; • Stomil Sanok ZN-73 „Ремни клиновые
we szerokoprofilowe wewnętrznie uzębione. • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for широкопрофильные, зубчатые или без
Wymagania.”; storage.”. зубьев, а также корд-тканевые о нетипичных
• ISO 9608 „Jednolitość pasów klinowych – размерах. Общие требования и размеры.”;
specyfikacja różnicy odległości między środkami • Stomil Sanok ZN-78 лист 00 „Ремни клиновые.
– metody badań.”; Требования. Методы контроля и испытаний.”;
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe • Stomil Sanok ZN-78 лист 04 „Ремни клиновые
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe широкопрофильные зубчатые. Требования.”;
rowkowe. Terminologia.”; • ISO 9608 „Однородность клиновых ремней –
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- спецификация разницы расстояния между
wywania.”; серединами – методы испытаний.”;
• PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
клиновые и многоклиновые , а также
соответствующие клиноременные шкивы.
Терминология.”;
• ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
хранению.”.
25 26
VX KVX
Oznaczenie wielkości Szerokość podziałowa Wymiary orientacyjne Długość pasa Orientacyjne minimum
przekroju pasa - Profil produkcyjne
Datum width Approximate dimensions Belt length Ciężar [kg/mb]
55X25X2285 VX
MADE IN L 07 11 V-belt section Approximate
designation – Profile Базовая ширина Справочные размеры Длина ремня Weight [kg/rm] production minimum
POLAND L 07 11
55X25X2285 VX
MADE IN L 07 11 Обозначение Вес [кг/пм] Ориентировочный
POLAND L 07 11 размера сечения производственный
ремня - Профиль минимум
55X25X2285 VX
MADE IN L 07 11
POLAND ld [mm] lo [mm] ho [mm] Ld [mm] La [mm] Li [mm]
L 07 11
Oznaczenie wersji Oznaczenie profilu pasa Długość w mm - długość Oznaczenie wersji Oznaczenie kodu produkcji HM 47,3 50 22 1860 ~ 1,29 17
konstrukcyjnej klinowego podziałowa Ld konstrukcyjnej Manufacturing code
V-belt design designation V-belt section designation Length designation V-belt design designation designation
Обозначение Обозначение профиля in mm – subdivision Обозначение Обозначение кода выпуска 50,8x24 47,3 51 24 2270 ~ 1,35 17
конструкционного клинового ремня length Ld конструкционного
исполнения клинового Обозначение длины исполнения клинового
ремня в мм – делительная ремня 55x22 55 22 2021 ~ 1,31 16
длина Ld
55x25 55 25 2285 ~ 1,62 16
La
26° Długość zewnętrzna 68x24 65,6 68 24 2600 ~ 1,79 12
Outside length
Наружная длина 74x30 74 30 2611 ~ 2,35 11
lo
La
Ld
Ld Długość podziałowa
Datum length
ho
Li
Базовая длина
ld Li Długość wewnętrzna
Inside length
Внутренняя длина
Oznaczenie wielkości Szerokość podziałowa Wymiary orientacyjne Długość pasa Orientacyjne minimum
przekroju pasa - Profil produkcyjne
Datum width Approximate dimensions Belt length Ciężar [kg/mb]
V-belt section Approximate
designation – Profile Базовая ширина Справочные размеры Длина ремня Weight [kg/rm] production minimum
Обозначение Вес [кг/пм] Ориентировочный
размера сечения производственный
ремня - Профиль минимум
ld [mm] lo [mm] ho [mm] Ld [mm] La [mm] Li [mm]
27 28
07 PASY KLINOWE Oznaczenie wielkości Wymiary orientacyjne Przeliczenie długości pasa Orientacyjne minimum
przekroju pasa - Profil produkcyjne
Approximate dimensions Belt length conversion
O PROFILACH NIETYPOWYCH V-belt section
designation – Profile Справочные размеры Пересчет длины ремня
Ciężar [kg/mb]
Weight [kg/rm]
Approximate
production minimum
Обозначение Вес [кг/пм] Ориентировочный
NON-STANDARD SECTION V-BELTS размера сечения производственный
ремня - Профиль минимум
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ С НЕТИПИЧНЫМИ ПРОФИЛЯМИ lo [mm] ho [mm] α [0] La = Ld + … [mm] Li = Ld - … [mm] La = Li + … [mm]
Oznaczenie wersji Oznaczenie profilu pasa Długość w mm - długość 50x13,5 52,8 13,8 34 La = Li + 85 ~ 0,86 16
konstrukcyjnej klinowego podziałowa Ld
V-belt design designation V-belt section designation Length designation
Обозначение Обозначение профиля in mm – subdivision 50x14 51,5 14,4 26 La = Li + 88 ~ 0,88 16
конструкционного клинового ремня length Ld
исполнения клинового Обозначение длины
ремня в мм – делительная
50x15,5 51,5 15,6 26 La = Li + 97 ~ 0,94 16
длина Ld
50x21 50 21 La = Li + 132 ~ 1,23 16
53x12 53 12 30 La = Li + 75 ~ 0,70 15
29 30
rowkowe. Terminologia.”; corresponding pulleys.”; клиновые и многоклиновые, а также Profil Profil Profil
• PN-ISO 3410 „Maszyny rolnicze. Pasy klinowe • ISO 9608 „V-belts – Uniformity of belts – Test соответствующие клиноременные шкивы. Profile Profile Profile
o obwodzie zamkniętym, wariatorowe oraz profile method for determination of centre distance Терминология.”; Профиль Профиль Профиль
rowków odpowiednich kół pasowych.”; variation.”; • PN-ISO 3410 „Сельскохозяйственная
• ISO 9608 „Jednolitość pasów klinowych – • ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined техника. Ремни клиновые в замкнутом La Li Ld
specyfikacja różnicy odległości między środkami V-belts and V-belts including wide section belts контуре, вариаторные и профили канавок
55x15 – 1308 36x14 – 1140
– metody badań.”; and hexagonal belts – Electrical conductivity of соответствующих шкивов.”;
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklino- antistatic belts: Characteristics and methods of • ISO 9608 „Однородность клиновых ремней – 58x20 – 1431 36x14 – 1720
we, zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, test.”; спецификация разницы расстояния между
w tym pasy o szerokim przekroju i przekroju • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for stora- серединами – методы испытаний.”; 37x10 – 1551
sześciokątnym – przewodność elektryczna ge.”; • ISO 1813 „Ременные передачи –
40x9 – 887
pasów antyelektrostatycznych: charakterystyka • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect многоклиновые ремни, многоручьевые
i metody badania.”; of liquids.”. и одиночные ремни, в том числе ремни 40x18 – 1750
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- с широким сечением и шестигранным
wywania.”; сечением – электрическая проводимость 43x13 – 1637
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na антиэлектростатических ремней:
działanie cieczy.”. характеристика и методы испытания.”; 46x12 – 2095
• ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
50x13,5 – 1905
хранению.”;
• PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости 50x21 – 2170
к воздействию жидкостей.”.
50x21 – 2865
57x15 – 1590
68x24 – 2485
lo
La Długość zewnętrzna
Outside length Допуски по длине клиновых ремней с нестандартными профилями: +/- 2%.
Наружная длина
La
Ld
Ld Długość podziałowa
Datum length
Базовая длина
ho
Li
ld
Li Długość wewnętrzna
Inside length
Внутренняя длина
La Li Ld
31 32
08
W S SK
PASY KLINOWE
ZESPOLONE MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC 4B BP 3750 L
L
06
06
72
72
POWER BANDS MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC 4B BP 3750 L 06 72
L 06 72
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ МНОГОРУЧЬЕВЫЕ MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC 4B BP 3750 L 06 72
Oznaczenie wersji Oznaczenie profilu pasa Długość w mm - długość Oznaczenie kodu produkcji
Pasy klinowe zespolone składają się z zestawu Power bands consist of several V-belts joined Ремни клиновые многоручьевые состоят konstrukcyjnej klinowego efektywna Le Manufacturing code
V-belt design designation V-belt section designation Length designation in mm – designation
pojedynczych pasów klinowych połączonych ze together by a permanent tie band. In particular, they из комплекта отдельных клиновых ремней, Обозначение Обозначение профиля subdivision length Le Обозначение кода выпуска
sobą na stałe taśmą łączącą. Pasy te stosowane are used in transmissions with dynamic variable соединенных друг с другом соединительной конструкционного клинового ремня Обозначение длины в мм
исполнения клинового – эффективная длина Le
są szczególnie w przekładniach przy dynamicznych loads, vertical pulley axles and flat belt drives. лентой. Эти ремни используются в частности, ремня
obciążeniach zmiennych, pionowych osiach kół в передачах при динамических переменных
pasowych oraz z napędem płaskoklinowym. Power bands are manufactu- нагрузках, в вертикальных осях шкивов, а
red in the following designs: также с плоско-клиновым приводом.
Pasy zespolone produkowane są w nastę- • Reinforced V-belts;
pujących wersjach konstrukcyjnych: • SUPER V-belts; Многоручьевые ремни изготавливаются
• pasy Wzmocnione; • SUPER K V-belts. в следующих конструкционных исполнениях:
• pasy SUPER; • Усиленные ремни;
• pasy SUPER K. Characteristics of power bands: • ремни СУПЕР; Przeliczenie
Minimalna średnica
Oznaczenie wielkości Orientacyjne minimum koła pasowego
• maximum peripheral speed: 30m/s; • ремни СУПЕР К. przekroju pasa - Profil Wymiary orientacyjne długości pasa produkcyjne
Minimum pulley
Właściwości pasów zespolonych: • temperature resistance from -30°C to +100°C; V-belt section Approximate dimensions Belt length conversion Ciężar [kg/mb] Approximate diameter
• maksymalna prędkość obwodowa 30m/s; • oil-resistant; Свойства многоручьевых ремней: designation – Profile Справочные размеры Пересчет длины Weight [kg/rm] production minimum
Минимальный
Обозначение ремня Ориентировочный
• odporność na temperatury od -30°C do +100°C; • antistatic. • максимальная окружная скорость 30 м/сек; Вес [кг/пм] диаметр шкива
размера сечения производственный
• odporność na oleje; • устойчивость к температуре от -30°C до ремня - Профиль минимум
e [mm] H1 [mm] H [mm] W [mm] Li = Le - … [mm] dp [mm]
• antyelektrostatyczność. Power bands are manufactured accor- +100°C;
ding to the following standards: • маслостойкость; A BP 15,88 10,1 6,2 13,3 Li = Le – 36 ~ 0,154 85 80
Pasy zespolone produkowane są zgod- • Stomil Sanok ZN-78 sheet 00 „V-belts. • антиэлектростатичность.
nie z następującymi normami: Requirements. Inspection and testing methods.”; B BP 19,05 13,5 8,6 16,7 Li = Le – 52 ~ 0,260 64 130
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 00 „Pasy klinowe. • Stomil Sanok ZN-78 sheet 05 „Joined V-belts. Многоручьевые ремни производятся
C BP 25,40 17,0 11,8 23,0 Li = Le – 70 ~ 0,460 45 210
Wymagania. Metody kontroli i badań.”; Requirements.”; в соответствии со следующими стандартами:
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 05 „Pasy klinowe • ISO 5290 „Belt drives – Grooved pulleys for jo- • Stomil Sanok ZN-78 лист 00 „Ремни клиновые. 15J 17,50 16,7 11,7 15,5 Li = Le – 72 ~ 0,260 66 180
zespolone. Wymagania.”; ined narrow V-belts. Groove sections 9N/J, 15N/J Требования. Методы контроля и испытаний.”;
• ISO 5290 „Napędy pasowe – Koła rowkowe dla and 25N/J (effective system).”; • Stomil Sanok ZN-78 лист 05 „Ремни клиновые SPC BP 25,50 22,9 17,7 22,5 Li = Ld – 84 ~ 0,536 47 250
zespolonych wąskich pasów klinowych. Przekroje • ISO 5291 „Belt drives – Grooved pulleys for многоручьевые. Требования.”;
rowków 9J, 15J, 20J, 25J (system efektywny).”; joined classic V-belts. Groove sections AJ, BJ, CJ • ISO 5290 „Ременные приводы – Шкивы
• ISO 5291 „Napędy pasowe – Koła rowkowe dla and DJ (effective system).”; с канавками для многоручьевых узких
zespolonych klasycznych pasów klinowych. • ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined клиновых ремней. Сечения канавок 9J, 15J,
Przekroje rowków AJ, BJ, CJ, DJ (system efek- V-belts and V-belts including wide section belts 20J, 25J (эффективная система).”;
tywny).”; and hexagonal belts – Electrical conductivity of • ISO 5291 „Ременные приводы – Шкивы с
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklinowe, antistatic belts: Characteristics and methods of канавками для многоручьевых классических
zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, w tym test.”; клиновых ремней. Сечения канавок AJ, BJ, CJ,
pasy o szerokim przekroju i przekroju sześcio-
kątnym – przewodność elektryczna pasów an-
• ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for stora-
ge.”;
DJ (эффективная система).”;
• ISO 1813 „Ременные передачи –
e Le Długość efektywna
Effective length
W Эффективная длина
tyelektrostatycznych: charakterystyka i metody • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect многоклиновые ремни, многоручьевые
badania.”; of liquids.”; и одиночные ремни, в том числе ремни
Ld
Le Długość podziałowa
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed с широким сечением и шестигранным Ld
Datum length
wywania.”; belts, and corresponding grooved pulleys. сечением – электрическая проводимость
H1
Базовая длина
H
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na Vocabulary.”. антиэлектростатических ремней: Li
działanie cieczy.”; характеристика и методы испытания.”; 40°
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe
• ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
хранению.”;
Li Długość wewnętrzna
Inside length
Внутренняя длина
rowkowe. Terminologia.”. • PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости
к воздействию жидкостей.”;
• PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
клиновые и многоклиновые, а также
соответствующие клиноременные шкивы.
Терминология.”.
33 34
09
Tabele produkowanych długości:
Tables for manufactured lengths:
Таблица производимых длин: PASY KLINOWE
DWUSTRONNEGO DZIAŁANIA
A BP B BP C BP 15J SPC BP
Le [mm] Le [mm] Le [mm] Le [mm] Ld [mm]
DOUBLE-SIDED V-BELTS
РЕМНИ КЛИНОВЫЕ ДВУХСТОРОННЕГО ДЕЙСТВИЯ
1250 1500 3750 2000 5450 1900 2240 5300
1700 2120 4100 2900 5900 2240 2800 6000 Pasy klinowe dwustronnego działania przezna- Double-sided V-belts are intended for use in Клиновые ремни двухстороннего действия
czone są do pracy w napędach gdzie w jednej drives where there are multiple pulleys in the same предназначены для работы в приводах,
1800 2540 4650 3100 5920 2400 3350 6300
płaszczyźnie znajduje się więcej kół pasowych plane and their sense of rotation changes. где в одной плоскости находится больше
1950 2940 4900 3250 3556 4000 6700 i gdzie następują zmiany kierunku obrotów kół. шкивов и где происходит изменение
Double-sided V-belts are manufactu- направления вращения шкивов.
2120 3000 5100 3350 4826 4250 7100
Pasy dwustronnego działania produkowane są red in the following designs:
2300 3050 5250 3650 4500 8500 w następujących wersjach konstrukcyjnych: • Reinforced V-belts; Ремни двухстороннего действия изготавливаются
• pasy Wzmocnione; • SUPER V-belts; в следующих конструкционных исполнениях:
2760 3200 7545 4445 4750 9100 • Усиленные ремни;
• pasy SUPER; • SUPER K V-belts;
2800 3250 8960 5080 • pasy SUPER K; • Garden Belts™. • ремни СУПЕР;
• pasy Garden Belts™. • ремни СУПЕР К;
2985 3556 9350 5135 Characteristics of double-sided V-belts: • ремни Garden Belts™.
W zakresie 1250 – W zakresie 1500 –
Właściwości pasów dwustronnego działania: • maximum peripheral speed: 30m/s;
3064 mm możliwa
W zakresie 1250 – 10000 mm W zakresie 2000 – 10000 mm
6096 mm możliwa
W zakresie 2200 – 10000 mm
• maksymalna prędkość obwodowa - 30m/s; • temperature resistance from -35°C to +100°C; Свойства ремней двухстороннего действия:
każda długość każda długość • odporność na temperatury - od -35°C do +100°C; • oil-resistant; • максимальная окружная скорость 30 м/сек;
możliwa każda długość możliwa każda długość możliwa każda długość
Within 1250 – 3064 Within 1500 – 6096 • odporność na oleje; • antistatic. • устойчивость к температуре от -35°C до
Within 1250 – 10000 mm ran- Within 2000 – 10000 mm ran- Within 2200 – 10000 mm ran-
mm range, any mm range, any
ge, any length possible ge, any length possible ge, any length possible • antyelektrostatyczność. +100°C;
length possible length possible
В пределе 1250 – 10000 мм В пределе 2000 – 10000 мм В пределе 2200 – 10000 мм Double-sided V-belts are manufactured ac- • маслостойкость;
В пределе 1250 – В пределе 1500 –
возможна любая длина возможна любая длина возможна любая длина
3064 мм возможна 6096 мм возможна Pasy klinowe dwustronnego działania produko- cording to the following standards: • антиэлектростатичность.
любая длина любая длина
wane są zgodnie z następującymi normami: • ISO 5289 „Agricultural machinery – Endless he-
• ISO 5289 „Sześciokątne pasy dla maszyn rolni- xagonal belts and groove sections of correspon- Клиновые ремни двухстороннего
Tolerancje długości pasów klinowych zespolonych: +/- 0,5 %. czych i przekroje rowków odpowiadających im ding pulleys.”; действия производятся в соответствии
Power band length tolerances: +/- 0.5%. kół.”; • Stomil Sanok ZN-74 „V-belts. Double-sided со следующими стандартами:
Допуски по длине клиновых многоручьевых ремней: +/- 0,5 %. • Stomil Sanok ZN-74 „Pasy klinowe. Pasy klinowe (hexagonal) V-belts. General requirements and • ISO 5289 „Шестигранные ремни для
podwójne /sześciokątne/. Ogólne wymagania dimensions.”; сельскохозяйственных машин и сечения
i wymiary.”; • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed канавок соответствующих им шкивов.”;
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe belts, and corresponding grooved pulleys. • Stomil Sanok ZN-78 „Ремни клиновые.
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe Vocabulary.”; Клиновые ремни двойные /шестигранные/.
rowkowe. Terminologia.”; • ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined Общие требования и размеры.”;
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklinowe, V-belts and V-belts including wide section belts • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, w tym and hexagonal belts – Electrical conductivity of клиновые и многоклиновые, а также
pasy o szerokim przekroju i przekroju sześcio- antistatic belts: Characteristics and methods of соответствующие клиноременные шкивы.
kątnym – przewodność elektryczna pasów an- test.”; Терминология.”;
tyelektrostatycznych: charakterystyka i metody • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for stora- • ISO 1813 „Ременные передачи –
badania.”; ge.”; многоклиновые ремни, многоручьевые
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect и одиночные ремни, в том числе ремни
wywania.”; of liquids.”. с широким сечением и шестигранным
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na сечением – электрическая проводимость
działanie cieczy.”. антиэлектростатических ремней:
характеристика и методы испытания.”;
• ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
хранению.”;
• PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости
к воздействию жидкостей.”.
W S SK
MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC HAA 2900 L
L
01
01
08.
08.
MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC HAA 2900 L 01 08.
L 01 08.
MADE IN
POLAND
ANTISTATIC
ANTISTATIC HAA 2900 L 01 08.
Oznaczenie wersji Oznaczenie profilu pasa Długość w mm - długość Oznaczenie kodu produkcji
konstrukcyjnej klinowego efektywna Le Manufacturing code
V-belt design designation V-belt section desi- Length designation in mm designation
Обозначение gnation – subdivision length Le Обозначение кода выпуска
конструкционного Обозначение профиля Обозначение длины в мм
исполнения клинового клинового ремня – эффективная длина Le
ремня
35 36
10
Wymiary orientacyjne
PŁASKIE PASY
Oznaczenie wielkości prze-
kroju pasa - Profil Approximate dimensions Orientacyjne minimum produkcyjne
Ciężar [kg/mb]
V-belt section designation – Profile Справочные размеры Approximate production minimum
Weight [kg/rm]
Обозначение размера сечения
ремня - Профиль
e [mm] H1 [mm]
Вес [кг/пм]
Ориентировочный
производственный минимум NAPĘDOWE
FLAT DRIVE BELTS
HAA 13 10,5 ~ 0,140 85 ПЛОСКИЕ ПРИВОДНЫЕ РЕМНИ
HBB 17 13,5 ~ 0,275 62
Le Długość efektywna Właściwości płaskich pasów napędowych: • maximum peripheral speed: 60m/s; Свойства плоских приводных ремней:
Effective length • maksymalna prędkość obwodowa - 60m/s; • temperature resistance from -35°C to +100°C; • максимальная окружная скорость 60 м/сек;
Эффективная длина • odporność na temperatury - od -35°C do +100°C; • oil-resistant; • устойчивость к температуре от -35°C до
Le • odporność na oleje; • antistatic. +100°C;
ho
• antyelektrostatyczność. • маслостойкость;
Li Li Długość wewnętrzna
Inside length Flat drive belts are manufactured accor- • антиэлектростатичность.
lo Внутренняя длина Płaskie pasy napędowe produkowane są ding to the following standards:
zgodnie z następującymi normami: • Stomil Sanok ZN-72 „Flat agricultural belts. Плоские приводные ремни производятся
• Stomil Sanok ZN-72 „Pasy płaskie rolnicze. General requirements and dimensions.”; в соответствии со следующими стандартами:
Ogólne wymagania i wymiary.”; • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed • Stomil Sanok ZN-78 „Плоские
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe belts, and corresponding grooved pulleys. сельскохозяйственные ремни. Общие
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe Vocabulary.”; требования и размеры.”;
rowkowe. Terminologia.”; • ISO 1813 „Belt drives – V-ribbed belts, joined • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
• ISO 1813 „Napędy pasowe – pasy wieloklinowe, V-belts and V-belts including wide section belts клиновые и многоклиновые, а также
zespolone oraz pasy klinowe pojedyncze, w tym and hexagonal belts – Electrical conductivity of соответствующие клиноременные шкивы.
pasy o szerokim przekroju i przekroju sześcio- antistatic belts: Characteristics and methods of Терминология.”;
Tabele produkowanych długości:
kątnym – przewodność elektryczna pasów an- test.”; • ISO 1813 „Ременные передачи –
Tables for manufactured lengths:
tyelektrostatycznych: charakterystyka i metody • ISO 2230 „Rubber products. Guidelines for stora- многоклиновые ремни, многоручьевые
Таблица производимых длин:
badania.”; ge.”; и одиночные ремни, в том числе ремни
• ISO 2230 „Wyroby gumowe. Wytyczne przecho- • PN-ISO 1817 „Rubber. Determination of the effect с широким сечением и шестигранным
wywania.”; of liquids.”. сечением – электрическая проводимость
HAA HBB HCC
• PN-ISO 1817 „Guma. Oznaczanie odporności na антиэлектростатических ремней:
Le [мм] Le [мм] Le [мм]
działanie cieczy.”. Typical manufactured sections: характеристика и методы испытания.”;
120x5, 140x5, 140x7 and 150x5. • ISO 2230 „Резиновые изделия. Указания по
1348 1800 2845 Typowe produkowane profile: хранению.”;
1525 1980 3200 120x5; 140x5; 140x7; 150x5 Flat belts with smaller widths can • PN-ISO 1817 „Резина. Определение стойкости
also be manufactured: к воздействию жидкостей.”.
1855 2100 3307 Istnieje możliwość produkowania pasów • 5 mm thick: 30x5, 35x5, 40x5, 45x5, 50x5, 55x5,
1905 2360 3840 płaskich o mniejszych szerokościach: 60x5, 65x5, 70x5, 75x5, 80x5, 85x5, 90x5, 100x5, Типичные изготавливаемые профили:
• grubości 5 mm: 30x5; 35x5; 40x5; 45x5; 50x5; 105x5, 110x5, 115x5, 125x5 and 130x5 120x5; 140x5; 140x7; 150x5
2185 2500 3890 55x5; 60x5; 65x5; 70x5; 75x5; 80x5; 85x5; 90x5; • 7 mm thick: 30x7, 35x7, 40x7, 45x7, 50x7, 55x7,
2210 2800 4000 100x5; 105x5; 110x5; 115x5; 125x5; 130x5; 60x7, 65x7, 70x7, 75x7, 80x7, 90x7, 95x7, 100x7, Существует возможность изготовления
• o grubości 7 mm: 30x7; 35x7; 40x7; 45x7; 50x7; 105x7, 110x7, 115x7, 125x7, 130x7 and 135x7; плоских ремней с меньшей шириной:
2260 3000 4140 55x7; 60x7; 65x7; 70x7; 75x7; 80x7; 90x7; 95x7; which are cut from vulcanised standard belts. • толщиной 5 мм: 30x5; 35x5; 40x5; 45x5; 50x5;
2290 3050 4220
100x7, 105x7; 110x7; 115x7; 125x7; 130x7; 55x5; 60x5; 65x5; 70x5; 75x5; 80x5; 85x5; 90x5;
135x7; które są cięte ze zwulkanizowanych 100x5; 105x5; 110x5; 115x5; 125x5; 130x5;
2340 3150 4500 pasów typowych. • толщиной 7 мм: 30x7; 35x7; 40x7; 45x7; 50x7;
2720 3750 4572
55x7; 60x7; 65x7; 70x7; 75x7; 80x7; 90x7; 95x7;
100x7, 105x7; 110x7; 115x7; 125x7; 130x7;
2900 4000 135x7;
4500
которые вырезаются из типичных
вулканизированных ремней.
W zakresie 1 250 – 3 000 mm możliwa każda długość W zakresie 1 750 – 5 000 mm możliwa każda długość W zakresie 1 800 – 6 096 mm możliwa każda długość
Within 1 250 – 3 000 mm range, any length possible Within 1 750 – 5 000 mm range, any length possible Within 1 800 – 6 096 mm range, any length possible
В пределе 1 250 – 3 000 мм возможна любая длина В пределе 1 750 – 5 000 мм возможна любая длина В пределе 1 800 – 6 096 мм возможна любая длина
37 38
W SK Tabele produkowanych długości:
Tables for manufactured lengths:
Таблица производимых длин:
MADE IN ANTISTATIC K 08 67
140X5X3145 LW
POLAND ANTISTATIC
K 08 67
MADE IN ANTISTATIC 120x5 140x5 140x7 150x5
POLAND ANTISTATIC
K 08 67
MADE IN ANTISTATIC K 08 67 Li [mm] Li [mm] Li [mm] Li [mm]
POLAND
MADE IN
ANTISTATIC
ANTISTATIC
140X5X3145 LW K 08
K 08
67
67 1970 2032 1960 1900
POLAND ANTISTATIC K 08 67
2032 2400 2226 2300
W zakresie 1 950 – 6 096 mm W zakresie 1 950 – 5 000 mm W zakresie 1 950 – 5 000 mm W zakresie 1 900 – 5 000 mm
możliwa każda długość możliwa każda długość możliwa każda długość możliwa każda długość
Within 1 950 – 6 096 mm ran- Within 1 950 – 5 000 mm ran- Within 1 950 – 5 000 mm ran- Within 1 900 – 5 000 mm ran-
ge, any length possible ge, any length possible ge, any length possible ge, any length possible
В пределе 1 950 – 6 096 мм В пределе 1 950 – 5 000 мм В пределе 1 950 – 5 000 мм В пределе 1 900 – 5 000 мм
возможна любая длина возможна любая длина возможна любая длина возможна любая длина
La Długość zewnętrzna
Outside length
lo Эффективная длина
La
Li Długość wewnętrzna
ho
Li
Inside length
Внутренняя длина
39 40
11
W ofercie SANOK RUBBER COMPANY S.A.
PASY
LNIARSKIE
BELTS FOR FLAX HARVESTING
РЕМНИ ДЛЯ МАШИН ДЛЯ УБОРКИ ЛЬНА
SANOK RUBBER COMPANY S.A. offers belts В предложении SANOK RUBBER COMPANY S.A.
12
W ofercie SANOK RUBBER COMPANY S.A.
PASY VEGE BELTS™
VEGE BELTS™
РЕМНИ VEGE BELTS™
SANOK RUBBER COMPANY S.A. offers belts В предложении SANOK RUBBER COMPANY S.A.
znajdują się pasy przeznaczone do pra- intended for use in flax harvesters. находятся ремни для машин для уборки льна. znajdują się pasy przeznaczone do pra- intended for use in carrot harvesters. находятся ремни для машин для уборки марковки.
cy w kombajnach do zbioru lnu. cy w kombajnach do zbioru marchwi.
Belts for flax harvesting are ma- Ремни для машин для уборки льна A special overlay on the back of the belt im- Используемая на верхней части ремня специальная
Pasy lniarskie produkowane są w dwóch nufactured in two designs: изготавливаются в следующих Zastosowana na grzbiecie pasa specjalna na- proves carrot pulling with harvesters. накладка улучшает параметры выдергивания
wersjach konstrukcyjnych: • with cord fabric; конструктивных исполнениях: kładka poprawia własności wyrywania marchwi морковки из земли с использованием машин.
• z tkaniną kordową; • with cord. • с кордовой тканью; z ziemi z wykorzystaniem kombajnów.
• z kordem. • с кордом и кордовой тканью.
Characteristics of belts for flax harvesting:
Właściwości pasów lniarskich: • maximum peripheral speed: 60m/s; Свойства ремней для машин для уборки льна:
• maksymalna prędkość obwodowa – 60m/s; • temperature resistance from -30°C to +100°C; • максимальная окружная скорость 60 м/сек;
• odporność na temperatury - od -30°C do +100°C; • oil-resistant; • устойчивость к температуре от -30°C до
• odporność na oleje; • high length stability; +100°C;
• duża stabilność długości; • flexibility. • маслостойкость;
• elastyczność. • высокая стабильность длины;
• эластичность.
11,5 mm
La
100 mm Kord lub tkanina kordowa
Li Cord or cord fabric 32 mm
Корд и кордовая ткань
или кордовая ткань
Nakładka gumowa
Li Długość wewnętrzna
Inside length
Zakres długości
Rubber overlay
Внутренняя длина
Length range Tolerancja długości
Oznaczenie wielkości przekroju pasa Резиновая накладка ld
Length tolerance 40°
V-belt section designation Диапазон длины
Допуск длины Pas owijany
Обозначение размера сечения ремня Wrapped belt
[%] 27 mm li
od [mm] do [mm] Обернутый ремень
41 42
13
Tabele produkowanych długości pasów marchewkowych oraz ich tolerancje:
Tables and tolerances for manufactured lengths of belts for carrot harvesting:
Таблица производимых длин ремней для машин для овощей и их допуски:
Zakres długości
MIKROPASY
Oznaczenie wielkości przekroju pasa Length range Tolerancja długości SMALL POWER V-BELTS
Length tolerance
V-belt section designation Диапазон длины
Допуск длины
РЕМНИ МИКРО
Обозначение размера сечения ремня
[mm]
od [mm] do [mm]
D/CA 4 900 18 000 +/- 48 Mikropasy SANOK RUBBER COMPANY SANOK RUBBER COMPANY S.A.’S small po- Ремни микро SANOK RUBBER COMPANY
S.A. produkowane są w trzech gru- wer V-belts are manufactured in three gro- S.A. изготавливаются в трех группах
pach w zależności od zastosowania: ups, depending on the application: в зависимости от применения:
• mikropasy do maszyn do szycia – profile: 5x3; • small power V-belts for sewing machines – sec- • ремни микро для швейных машин - профили:
5,5x3,5; tions: 5x3 and 5.5x3.5; 5x3; 5,5x3,5;
• mikropasy do zastosowań w AGD – profile: 5x3; • small power V-belts for household appliances – • ремни микро для бытовой техники - профили:
• mikropasy dla innych zastosowań – profile: 8x5; sections: 5x3; 5x3;
6x4. • small power V-belts for other applications – • ремни микро для другого применения -
sections: 8x5 and 6x4. профили: 8x5; 6x4.
Mikropasy produkowane są zgod-
nie z następującymi normami: Small power V-belts are manufactured ac- Ремни микро производятся в соответствии
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 00 „Pasy klinowe. cording to the following standards: со следующими стандартами:
Wymagania. Metody kontroli i badań.”; • Stomil Sanok ZN-78 sheet 00 „V-belts. • Stomil Sanok ZN-78 лист 00 „Ремни клиновые.
• Stomil Sanok ZN-78 arkusz 01 „Pasy klinowe Requirements. Inspection and testing methods.”; Требования. Методы контроля и испытаний.”;
klasyczne. Wymagania.”; • Stomil Sanok ZN-78 sheet 01 „Classical V-belts. • Stomil Sanok ZN-78 лист 01 „Ремни клиновые
• PN-ISO 1081 „Napędy pasowe. Pasy klinowe Requirements.”; классические. Требования.”;
i wieloklinowe oraz odpowiednie koła pasowe • PN-ISO 1081 „Belt drives. V-belts and V-ribbed • PN-ISO 1081 „Ременные передачи. Ремни
rowkowe. Terminologia.”. belts, and corresponding grooved pulleys. клиновые и многоклиновые, а также
Vocabulary.”. соответствующие клиноременные шкивы.
Терминология.”.
Wymiary orientacyjne
Oznaczenie wielkości przekroju pasa Approximate dimensions Ciężar [kg/mb]
V-belt section designation Справочные размеры Weight [kg/rm]
Обозначение размера сечения ремня Вес [кг/м]
l0 h0
5x3 5 3 ~ 0,019
6x4 6 4 ~ 0,031
8x5 8 5 ~ 0,048
40°
La Długość zewnętrzna
Outside length
lo Эффективная длина
La
Li
Li Długość wewnętrzna
Inside length
ho
Внутренняя длина
Profil / Profile / Профиль Profil / Profile / Профиль Profil / Profile / Профиль Profil / Profile / Профиль
5x3 Li 5,5x3,5 Li 8x5 Li 6x4 Li
[mm] [mm] [mm] [mm]
338
410 Lz (La)
43 44
14
Rozmiar Tuleja
Size Bushing VECO фA фC фH J K E O D M P L N Y X
OPONY DO SPRZĘGIEŁ Размер Втулка
TYRES FOR ELASTIC COUPLINGS PV 50 1210 30.25 133 – 100 35 38 25 – 8 25,1 – 75,1 – – –
SANOK RUBBER COMPANY S.A. produkuje opony SANOK RUBBER COMPANY S.A. manufactures tyres SANOK RUBBER COMPANY S.A. производит PV 80 2012 50.30 213 99,2 168 24 35 30 8 8 21,5 8,3 81,5 7 94,9 13,4
do sprzęgieł elastycznych PNEUMABLOCK®. for PNEUMABLOCK® elastic couplings, which have шины для эластичных муфт PNEUMABLOCK®.
been designed specifically for heavy-duty applications. PV 90 2517 65.45 235 105,75 191 26 42 45 10 10 8,1 15,4 98,1 9 105,3 14,2
Sprzęgła elastyczne PNEUMABLOCK® zostały Эластичные муфты PNEUMABLOCK® были
specjalnie zaprojektowane do trudnych zasto- They are used for absorbing vibrations in drive systems специально разработаны для сложных PV 100 2517 65.45 254 126,3 217 26 42 45 10 10 12,6 15,5 102,6 9 109,6 14
sowań. Są wykorzystywane do tłumienia drgań and compensating for the effects of axial, transver- применений. Используются для подавления
w układach napędowych, oraz niwelują wpływ se and angular misalignment of machine axles. вибраций в системах трансмиссии и нивелируют PV 110 2517 65.45 279 140 234 26 42 45 12 12 11,9 13,9 101,9 9 115,9 17,1
niedokładnego ustawienia osi urządzeń w za- влияние неточной настройки осей устройств
kresie osiowym, poprzecznym oraz kątowym. в осевом, поперечном и угловом диапазоне. PV 120 3020 75.50 315 155 264 30 53 50 16 12 12,25 16,1 112,25 10,5 125,05 17,8
PV 160 4040 100.100 422 219 358 42 86 100 45 19 30,26 30,9 230,26 13 208,06 –
PV 200 4545 115.115 508 260 428,6 50 103 115 54 25,5 33,14 43,2 263,14 13 253,54 –
M – standardowa odległość pomiędzy wałami. Odległość ta może zostać zmniejszona, jednak podczas pracy sprzęgła wały nie mogą stykać się z sobą.
M – standard distance between axles. Distance can be shorten but during work the axles cannot be in contact.
M – стандартное расстояние между валами. Это расстояние может быть уменьшено, однако во время работы муфты, валы не могут сталкиваться.
J – niezbędna odległość dla odkręcenia śrub w „taper bush”
J – necessary distance to tighten the screws of „taper bush”
J – необходимое расстояние для докручивания винтов в прикрепительной втулке („taper bush”)
K – niezbędna odległość dla demontażu „taper bush”
K – necessary distance to disassembly „taper bush”
Przemieszczenie kątowe max 4° przemieszczenie poprzeczne max 3 mm przemieszczenie osiowe max 8 mm tłumienie drgań K – необходимое расстояние для демонтажа прикрепительной втулки („taper bush”)
Angular misalignment, max. 4° transverse misalignment, max. 3 mm axial misalignment, max. 8 mm shock absorption
Угловое смещение макс 4° поперечное смещение макс 3 мм осевое смещение макс 8 мм гашение вибраций
• wymiana bez demontażu tarcz; • can be replaced without dismantling discs; • доступны в версии PV (съемная ступица)
N ØA
D
ØH ØH
• dostępne w wersji PV (piasta zdejmowalna) i PP • available as PV (detachable hub) and PP (pre- и PP (ступица с предварительным
(piasta wstępnie przewiercona); -drilled hub) versions; отверстием); ØA ØC ØC
• możliwa wykonana z kauczuku neoprenowego • available neoprene version for use in ATEX areas; • возможность изготовления из неопренового P ØC
przeznaczona do stosowania w strefach ATEX; • PV 70 to PV 120 reversible discs; каучука, с предназначением для применения X M E O X P M E
O
D
P
M E
ØC
M
PP 70 15 – 50 187 76.5 81 56 145 134.3 24.3 7 8 6.9 8 11.2 90.5 38.1
J J D M E
E M
K
O X P E
K O P PP 80 15 – 60 213 80.9 99.2 65 168 151.5 21.5 7 8 8.3 8 13.4 94.9 38.1
L L L
PV 40 - PV 60 PV 70 - PV 120 PV 140 - PV 240 PP 90 20 – 70 235 87.3 105.75 70 191 148.1 8.1 9 10 15.4 10 14.2 105.3 38.9
45 46
15
Rozmiar Tuleja
Size Bushing фA B фC E фH L M N O P D X Y AB
Размер Втулка PORÓWNANIE OZNACZEŃ
PP 100 25 – 80 254 91.6 126.3 85 217 182.6 12.6 9 10 15.5 10 14 109.6 43.6
SANOK RUBBER COMPANY S.A.
PP 110 25 – 90 279 97.9 140 100 234 211.9 11.9 9 12 13.9 12 17.1 115.9 40 COMPARISON OF SANOK RUBBER COMPANY S.A. DESIGNATIONS
СРАВНЕНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЙ SANOK RUBBER COMPANY S.A.
PP 120 25 – 100 315 104.05 155 110 264 232.25 12.25 10.5 16 16.1 12 17.8 125.05 44.45
PP 140 35 – 120 359 – 190 140 310.5 300.4 20.4 13 38 25 16 – 172.4 52.4
PP 160 40 – 130 422 – 219 190 358 410.26 30.26 13 45 30.9 19 – 208.06 68.26 Porównanie oznaczeń SANOK RUBBER COMPANY Comparison of SANOK RUBBER COMPANY S.A.’s Сравнение обозначений SANOK RUBBER
S.A. z oznaczeniami zgodnymi ze standar- designations with designations conforming to COMPANY S.A. с обозначениями, совместимыми
PP 200 65 – 175 508 – 260 230 429.6 493.14 33.14 13 54 43.2 25.5 – 253.54 84.14 dami: GOST; DIN, RMPTA oraz innymi. GOST, DIN, RMA/MPTA and other standards. со стандартами: GOST; DIN, RMPTA и другими.
mieszalniki, przenośniki, turbosprężarki, filtry powietrza, generatory, wały transmisyjne, pompy wirowe, wentylatory wirowe
małe obciążenie – obciążenie regularne Z Z О 10 Z -
mixers, conveyors, turbochargers, air filters, generators, transmission shafts, impeller pumps, centrifugal fans
small load – regular load
мешалки, транспортеры, турбокомпрессоры, воздушные фильтры, генераторы, передаточные валы, центробежные
малая нагрузка - регулярная нагрузка
насосы, вихревые вентиляторы
A A А 13 A HA
mieszalniki, dźwigi, przenośniki kubełkowe, maszyny przemysłu tekstylnego, obrabiarki, urządzenia do obróbki drewna,
średnie obciążenie – przeciążenia
pompy wirowe, prasy drukarskie B B Б 17 B HB
umiarkowane
mixers, cranes, bucket conveyors, machines in the textile industry, machine tools, wood processing machines, impeller pumps,
medium load – moderate overload
printing presses
средняя нагрузка - умеренные
мешалки, подъемные механизмы, ковшовые транспортеры, ткацкие станки, металлорежущие и деревообрабатывающие 20x12.5 - - 20 - -
перегрузки
станки, центробежные насосы, печатные прессы
C C В 22 C HC
duże obciążenie – duże przeciążenia młyny młotowe i bijakowe, dźwigi, kruszarki, sprężarki, kalandry
high load – high overloads hammer and beater mills, cranes, grinding mills, compressors, calanders
большая нагрузка - большие перегрузки молотковые мельницы, дробилки, подъемные механизмы, компрессоры, каландры 25x16 25
duże momenty zamachowe – duże prasy tłoczące, tnące, ceglarki, kruszarki stożkowe, przenośniki o ruchu zmiennym, sita wibracyjne, sprężarki ssąco-tłoczące, D D Г 32 D HD
bezwładności kalandry
high angular momentum – high moment stamping and cutting presses, brick presses, cone crushers, variable movement conveyors, vibration sieves, air displacement
of inertia units, calanders E E Д 40 E HE
высокие инерционные моменты - штампы, прессы, дробилки, оборудование кирпичных заводов, транспортеры со сменным направлением движения,
большие инерции вибрационные сита, компрессоры напорно-всасывающие, каландры
SPZ SPZ (8,5x8) SPZ; 9,5; AV10 3V -
B BP BJ .../НВ - B HB
C BP CJ - - C HC
15J 15J - - 5V 5V
47 48
16 NOTATKI
NOTES
ПРИМЕЧАНИЯ
49 50
51 52
Sanok Rubber Company S.A.
Poland, 38-500 Sanok, ul. Przemyska 24
tel.: +48 13 46 54 444
e-mail: [email protected]
www.sanokrubber.pl
www.sanokrubber.pl