Saltar para o conteúdo

Buxido: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
m Renato de carvalho ferreira moveu Bushido para Buxido
(Sem diferenças)

Revisão das 08h03min de 10 de julho de 2020

Samurai Japonês na sua armadura, anos 1860. fotografia de Felice Beato

Buxido[1] (em japonês: 武士道; romaniz.: Bushido) literalmente, "caminho do guerreiro", é um código de conduta e modo de vida para os Samurai (a classe guerreira do Japão feudal ou buxi), vagamente semelhante ao conceito de cavalheirismo que define os parâmetros para os Samurais viverem e morrerem com honra.

É originário do código moral dos samurai e salienta a frugalidade, fidelidade, artes marciais, mestria e honra e até a morte. Nascido de duas principais influências, a existência violenta do samurai é atenuada pela sabedoria e pela serenidade do Confucionismo e do Budismo. O Buxido foi desenvolvido entre os séculos IX e XII e inúmeros documentos traduzidos a partir dos séculos XII e XVI demonstraram a sua grande influência em todo o Japão,[2] embora alguns estudiosos tenham mencionado que o "termo Buxido em si é raramente mencionado na literatura pré-moderna".[3]

Durante o período da ditadura militar feudal do Xogunato Tocugaua estabelecida no Japão em 1603 por Tocugaua Ieiasu, os aspectos do Buxido ficaram formalizados no Direito Feudal japonês[4]

Influências

O Buxido foi formado e influenciado pelos conceitos do Budismo, Xintoísmo e Confucionismo.[5]

Doutrinas

Em um excerto do seu livro sobre Samurai: "The World of the Warrior",[6] o historiador Stephen Turnbull descreve o papel do seppuku no Japão feudal:

O Buxido foi amplamente praticado, variando pouco ao longo do tempo e em toda a área ancestral geográfica e sócio-económica dos samurai que em determinada altura representou até 10% da população japonesa.[7] O primeiro censo da era Meiji, no final do século XIX contou 1.282.000 membros da "casta alta samurai", autorizados a montar a cavalo e 492.000 membros da "casta baixa samurai", autorizados a usar duas espadas, mas não a montar a cavalo, em um país com cerca de 25 milhões de habitantes.[8]

Citações de obras clássicas japonesas influenciadas pelo Buxido

Resumindo, buxi é aquele que segue o caminho do guerreiro. Miyamoto Musashi dizia: -

As 7 Virtudes do Buxido

  • GI (?) - Justiça e Moralidade, Atitude direta, razão correta, decidir sem hesitar;
  • YUU (?) - Coragem, Bravura heroica.
  • JIN (?) - Compaixão, Benevolência.
  • REI (?) - Polidez e Cortesia, Amabilidade.
  • MAKOTO (?) - Sinceridade, Veracidade total.
  • MEIYO (?) - Honra, Glória;
  • CHUU (?) - Dever e Lealdade.

Origem

孔子 [Confúcio 552-479AC] ao ser indagado a respeito do amor (仁 - jin) pelo seu discípulo número um 顔回 [Gankai], respondeu: 己に克ちて礼に復るを仁(じん)となす。Ao permanecer com respeito após vencer a si próprio considere amor.

Gankai perguntou novamente: その具体的方法とは?Qual seria o método pratico? Então Confúcio respondeu:

礼にあらざれば見ることなかれ!Se carecer respeito, não veja! 礼にあらざれば聴くことなかれ!Se carecer respeito, não ouça! 礼にあらざれば言うことなかれ!Se carecer respeito, não fale! 礼にあらざれば動くことなかれ!Se carecer respeito, não se mova!

Este pensamento do (jin) amor de Confúcio foi ampliado na sua interpretação pelo discípulo 子思 [Xi-xi 483–402 AC] como sendo (中庸 - tyuuyoo) imparcialidade.

O seu seguidor 孟子(もうし)[Mo-shi 372-289AC] é famoso pela teoria de (性善説 ) sei-zen-setu, que considera o ser humano originalmente fruto de bem e que possui de nascença o:

惻隠の心(あわれみ、いたむ心)Sentimento misericordioso. 羞悪の心(不善を恥じ、憎む心)Sentimento de envergonhar-se da falta do bem e desgostar o mal. 辞譲の心(へりくだり、ゆずる心)Sentimento de humildade e oferecer oportunidade aos outros. 是非の心(善をよしとし、悪を非とする心)Sentimento que aceita o bem e nega o mal.

Com isto quis provar que o ser humano é originalmente de bem. Concluiu ainda que:

惻隠の心[saku-in-no-kokoro] era o 仁[jin]。Amor misericordioso. 羞悪の心[shuu-o-no-kokoro] era o 義[gui]。Retidão do caráter. 辞譲の心[jijyou-no-kokoro] era o 礼[rhei]。Respeito. 是非の心[zehi-no-kokoro] era o 智[tchi]。Conhecimento.

Assim originaram as quatro virtudes do ser humano, que foi acrescido de 信 (shin) confiança/fé na Era Kan (漢 - 漢時代 -かんじだい ) da China (202 AC–220 DC). Completando assim as cinco virtudes do ser humano simbolizado até nas cinco dobras que existe na parte dianteira do hakama que se usa na prática de artes marciais. A dobra da parte de trás dizem ser isshin (um objetivo, caráter puro).

Fonte: As Leis Douradas do Mestre Ryuho Okawa (em japonês), editado em Português pela Editora Pensamento e disponível nas sucursais da Happy Science ou na Livraria Saraiva.

Referências

  1. Nascentes 1966, p. 119.
  2. Wilson, 1982
  3. "The Zen of Japanese Nationalism", de Robert H. Sharf, em Curators of the Buddha, editado por Donald Lopez, pg 111
  4. Leis Feudais Japonesas por John Carey Hall, The Tokugawa Legislation, (Yokohama, 1910), pg. 286-319
  5. «Bushido - O caminho do guerreiro samurai» (html). Instituto Niten. Consultado em 27 de fevereiro de 2008 
  6. Excerto do livro "The World of the Warrior" de Stephen Turnbull
  7. Cleary, Thomas Training the Samurai Mind: A Bushido Sourcebook Shambhala (May, 2008) ISBN 1-59030-572-8
  8. "Japan. A historical survey" Mikiso Hane

Bibliografia

  • Nascentes, Antenor (1966). Dicionário etimológico resumido. Brasília: Instituto Nacional do Livro, Ministério da Educação e Cultura 

Ligações externas