Termo Adesao 93351154 11910838888
Termo Adesao 93351154 11910838888
Termo Adesao 93351154 11910838888
Autenticação eletrônica:
Declaração se analfabeto ou impedido de assinar: Eu, assinante a rogo do Emitente, abaixo qualificado, declaro
que ouvi atentamente a leitura das condições do empréstimo consignado contratado, valor, parcelas, taxa de
juros, CET e demais condições previstas nesta CCB, ao Emitente, e por não restar nenhuma dúvida acerca da
contratação, assino a rogo do Emitente, na presença de 2 (duas) testemunhas abaixo qualificadas, para que esta
possa surtir seus devidos efeitos jurídicos e legais.
A rogo do(a) Emitente, assina o rogado: Polegar Direito - Emitente
__________________________________________
Nome:
CPF:
Testemunhas:
1. ________________________________________ 2. _________________________________________
Nome: Nome:
CPF: CPF:
Central de Relacionamento: Por telefone celular 4002 7007 (ligação e WhatsApp) e por telefone fixo 0800 031 8866.
SAC: 0800 979 9099. Para deficiente auditivo ou de fala 0800 979 7333 – atendimento 24 horas, 7 dias da semana.
Cobrança 0800 286 3636. Se sua reclamação foi tratada em nossos canais de atendimento, mas a solução oferecida
não foi satisfatória, procure a OUVIDORIA 0800 723 2044.
1. Natureza da Operação: Por minha solicitação, o BANCO BMG S.A (“Bmg”) me concede um empréstimo por meio
de consignação voluntária (desconto direto) na minha Renda Mensal, conforme previsto na Forma de Pagamento
do Quadro III acima, com a respectiva reserva de margem consignável (“Averbação”), pelo responsável pelo
pagamento da minha Renda Mensal (“Fonte Pagadora”), cujas características, tais como valor, prazo, vencimento,
encargos e liberação dos recursos estão mencionados nos Quadros III e IV desta Cédula de Crédito Bancário
(“CCB”) emitida.
1.1. Exceto se vedado pela regulamentação ou acordo/convênio específico, na hipótese de eu, EMITENTE, ser
civilmente incapaz, meu representante legal ou procurador (curador, guardião ou tutor, nato ou judicial) poderá
autorizar o desconto na minha Renda Mensal. Estou ciente que a revogação ou a destituição dos poderes do meu
representante legal não provocará a exclusão do crédito consignado no meu benefício, salvo decisão judicial em
contrário.
1.1.1. O representante ou procurador, se aplicável, neste ato declaram, sob as penas de lei, e se obrigam, ao
assinar esta CCB que:
(a) o(s) instrumento(s) que os constituíram é(são) válido(s), eficaz(es), suficiente(s) e legítimo(s) para
representar o EMITENTE nesta contratação e para a concessão do crédito pelo Bmg, bem como atende(m) aos
requisitos exigidos pelo INSS, caso o EMITENTE seja beneficiário desta autarquia;
(b) cumprirão, em nome do EMITENTE todas as obrigações decorrentes desta CCB;
(c) a contratação deste empréstimo é realizada dentro dos limites estabelecidos no(s) instrumento(s) que o(s)
constitui(rão) e que a respectiva contratação não configura qualquer tipo de conflito de interesse do
EMITENTE, bem como não configura utilização indevida dos poderes conferidos em proveito próprio;
(d) deverão ser comunicadas ao Bmg imediatamente as eventuais alterações: (i) das informações cadastrais e
econômicas do EMITENTE, que possam impactar de qualquer forma no cumprimento desta CCB; (ii) de sua
condição de representante legal ou procurador e/ou da extensão de seus poderes, incluindo eventual
substituição do representante legal ou procurador qualificado nesta CCB;
(e) a ausência de comunicação da eventual substituição da sua condição de representante ou procurador, bem
como a indicação do seu respectivo sucessor, implicará na sua responsabilidade em efetuar os pagamentos
devidos desta operação até a conclusão da sua substituição perante o Bmg e o INSS, se o caso, ou até a integral
liquidação da CCB, o que ocorrer primeiro.
1.2. O representante legal ou procurador, quando aplicável, tem ciência que na eventual constatação de falsidade
ou inveracidade as declarações acima prestadas, ou ainda, em caso de descumprimento de quaisquer obrigações
assumidas, esta CCB será declarada vencida antecipadamente pelo Bmg, respondendo o representante legal ou
procurador, nas esferas cíveis e criminais, por todos os atos que excederem seus poderes, bem como pela quitação
integral da dívida representada por esta CCB, incluindo os encargos de inadimplemento, sem prejuízo das medidas
legais e judiciais que poderão ser adotadas pelo Bmg para reaver o prejuízo causado.
2. Promessa de Pagamento: PROMETO PAGAR PELA CÉDULA DE CRÉDITO BANCÁRIO AO BMG, NA SUA SEDE OU
À SUA ORDEM, EM MOEDA CORRENTE NACIONAL, A QUANTIA CERTA, LÍQUIDA E EXIGÍVEL INFORMADA NO
QUADRO III, CONSTANTE DA CCB EMITIDA, MEDIANTE DESCONTO DIRETO DE MINHA RENDA MENSAL PELA
FONTE PAGADORA, CONFORME APURAÇÃO DO SALDO DEVEDOR, DISCRIMINADO EM PLANILHA DE CÁLCULO,
NOS TERMOS DA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL À ESPÉCIE, BEM COMO AS CONDIÇÕES PREVISTAS NESTA CCB.
3. Autorização para Desconto: Autorizo expressamente a minha Fonte Pagadora a realizar o desconto mensal em
minha folha de pagamento do valor da minha Renda Mensal correspondente às parcelas do empréstimo
consignado aqui contratado, observado, inclusive, o disposto na cláusula 7.2, bem como que efetue o repasse do
valor descontado ao Bmg para pagamento das parcelas da operação de crédito contratada, observando-se o
disposto na CCB.
3.1. Caso eu tenha optado pela contratação do seguro, conforme indicado no Quadro III da CCB, estou ciente que
o Bmg descontará o valor do prêmio do seguro do valor total do empréstimo e repassará à seguradora contratada
o valor do prêmio do seguro, conforme proposta de adesão de seguro aparatada, formalizada por mim com a
seguradora, constando o Bmg como beneficiário primário.
3.2. Na hipótese de liquidação antecipada do empréstimo contratado, a minha apólice de seguro será quitada,
permanecendo vigente até a data originalmente contratada. Neste caso, poderei solicitar o cancelamento do
seguro contratado observando, para tanto, as condições gerais da apólice.
4. Liberação do Crédito: Estou ciente que a confirmação da operação e a consequente liberação do valor do
crédito apenas ocorrerá após a averbação desta CCB e a reserva da margem consignável pela Fonte Pagadora.
Para tanto, autorizo desde já o desconto mensal do valor devido ao Bmg na minha folha de pagamento e seu
repasse ao Bmg. A averbação, por sua vez, depende, além do cumprimento de algumas formalidades, da
existência de margem consignável disponível, definida pela legislação e regulamentação aplicável.
4.1. Estou ciente que em caso de insuficiência de margem consignável, o valor do empréstimo poderá, conforme
autorizado por mim na proposta: (i) ser reduzido, de forma que o valor das parcelas adeque-se à margem
disponível, gerando uma redução do valor liberado para mim, ou (ii) ser mantido, porém, com a readequação do
número de parcelas, o que gerará, neste caso, o prolongamento da dívida até o limite de parcelas definido na
legislação e regulamentação aplicável e/ou no convênio firmado com a Fonte Pagadora. Da mesma forma, os
valores também poderão ser recalculados caso o saldo devedor efetivamente portado ou refinanciado, conforme
seja a operação de portabilidade ou refinanciamento, respectivamente, seja diverso daquele registrado no
Quadro III. Em qualquer dos casos, estou ciente que o Bmg me informará das condições finais da operação através
de SMS ou quaisquer outros meios de comunicação utilizados pelo Bmg para tal fim, tais como e-mail ou
aplicativos de conversa e averbará a parcela conforme a disponibilidade verificada.
4.2. Efetivada a averbação, receberei do Bmg o valor liberado deste empréstimo, líquido, mediante opção definida
no Quadro IV da CCB. Esta opção pode variar conforme legislação/regulamentação/convênio aplicável. Caso haja
qualquer divergência nos dados bancários informados, a liberação poderá não ocorrer até que eu regularize a
pendência, que será comunicada a mim, por meio de SMS/ligação, ou estou ciente que o Bmg poderá liberar na
mesma conta/agência em que eu recebo a minha Renda Mensal, conforme informado pela minha Fonte Pagadora.
Inclusive, se a legislação/regulamento ou contrato/convênio exigir, para liberação dos recursos, deverei
obrigatoriamente indicar os dados bancários que recebo minha Renda Mensal.
4.3. Em decorrência do prazo necessário para realizar a averbação do empréstimo pela Fonte Pagadora, pode
haver alterações mínimas nas taxas de juros da operação, para que o valor das parcelas e o valor do empréstimo
sejam mantidos. Assim, neste caso, autorizo que o Bmg prossiga ao ajuste necessário para poder concluir esta
operação. Neste caso, o Bmg me informará das condições finais da operação por meio de SMS ou quaisquer outros
meios de comunicação utilizados pelo Bmg, tais como e-mail ou aplicativos de conversa, as quais serão válidas e
passarão a fazer parte integrante desta CCB para todos os efeitos legais.
4.4. Conforme indicado nos itens 3.1 a 3.1.5 do Quadro III da CCB, o valor deste empréstimo poderá ser destinado:
(a) à minha livre utilização, caso em que o valor será liberado, líquido, de forma integral para mim; (b) à
refinanciamento de dívida(s) junto ao Bmg, caso em que parte do valor do empréstimo será utilizado para
liquidação da(s) dívida(s) refinanciada (s) e outra parte disponibilizada para minha livre utilização, se houver; (c)
portabilidade de dívida, sendo que, neste caso, o Bmg me concederá crédito no valor total do saldo devedor da
operação portada mediante transferência dos recursos utilizados à instituição financeira credora original. O Bmg
enviará para a instituição financeira credora original o pedido de portabilidade, conforme os dados fornecidos por
mim, e solicitará a confirmação desses dados para efetivar a portabilidade, observando-se o disposto na clausula
16 desta CCB; (d) pagamento ou amortização de outra(s) dívida(s) contraída(s) por mim, utilizando-se, de forma
integral ou parcial, o valor do empréstimo para pagar, integral ou parcialmente (amortização), enquanto a outra
parte, se houver, será disponibilizada para minha livre movimentação.
4.4.1. Na hipótese de contratação da operação descrita no item (b), qual seja, refinanciamento de dívida, ao
contratar essa CCB, comprometo-me a não prosseguir com eventual pedido de portabilidade da dívida que estiver
sendo refinanciada para outra instituição financeira.
5. Encargos Financeiros: Incidirão os juros previstos no Quadro III da CCB, calculados sobre o saldo devedor, desde
a data do desembolso dos recursos para mim até a data do vencimento de cada prestação. Os juros serão
calculados de forma mensal e capitalizados, na forma permitida em lei.
6.1. Custo Efetivo Total (“CET”): Declaro que, previamente à contratação desta operação, fui devidamente
informado(a), de forma clara, precisa e adequada, do Custo Efetivo Total, conforme disposto no Quadro III, itens
3.6 a 3.6.7 da CCB, bem como fui esclarecido do seu cálculo, tendo compreendido que o CET, expresso na forma
de taxa percentual anual, corresponde à taxa de juros, tributos, tarifas, seguros, bem como outras despesas por
mim autorizadas, e que a respectiva taxa percentual anual representa as condições vigentes na data do seu
cálculo.
7.1. Se houver carência, pagarei a 1ª (primeira) parcela da dívida conforme indicado no Quadro III, item 3.5 desta
CCB. Nesse caso, declaro-me ciente que: (i) o valor da primeira parcela apenas será cobrado, mediante desconto
na minha remuneração, após o final do prazo de carência; e (ii) haverá incidência de juros remuneratórios durante
o prazo de carência.
7.2. Se, após a averbação da operação, ocorrer a redução da minha margem consignável, por qualquer motivo e
a qualquer época na vigência desta operação de crédito, independente se interrompido ou não o desconto, fica
o Bmg, desde já, autorizado a fazer a adequação do valor da prestação reduzindo-a ao limite disponível para
desconto, solicitando averbação das novas condições, com o que desde já declaro-me ciente, concordo e autorizo.
7.2.1. Nesta hipótese, o saldo devedor da operação de crédito apurado na data do ajuste será redistribuído de tal
forma que o valor de cada nova prestação, incluindo os encargos nela incidentes, enquadre-se na margem
disponível, havendo, por isso, aumento na quantidade total de parcelas da operação, sempre observado o limite
de parcelas estabelecido em lei ou no convênio com a Fonte Pagadora.
7.3. Caso não seja possível o desconto mensal na minha Renda Mensal, do valor total relativo a uma ou mais
parcelas na data de seu vencimento, fica o Bmg, desde já autorizado a prorrogar o prazo de cada prestação em
aberto. Nesta hipótese, estou ciente que ocorrerá o consequente aumento da quantidade de prestações da
operação, ensejando-se, assim, a utilização da mesma taxa contratual para os encargos incidentes na prorrogação.
8. Inadimplemento: Sem prejuízo da incidência dos encargos moratórios previstos nesta CCB e da possibilidade
de vencimento antecipado do empréstimo, na hipótese de se tornar impossível e/ou inviável o desconto mensal
na minha Renda Mensal para pagamento do valor devido ao Bmg, inclusive nos casos de falta ou insuficiência de
margem consignável, me obrigo a: (i) mediante anuência do Bmg, reprogramar o pagamento; (ii) pagar o valor
devido por outro meio, diretamente ao Bmg, que poderá debitar as parcelas vincendas da minha conta indicada
no Quadro IV desta CCB. Para esse fim, autorizo (i) o Bmg e (ii) as instituições financeiras conveniadas ao Bmg, a
debitar, de forma integral ou parcelada, da conta de minha titularidade indicada no Quadro IV todo e qualquer
valor em aberto decorrente desta CCB.
8.1. Obrigo-me a manter saldo suficiente na Conta indicada no Quadro IV para o acolhimento dos lançamentos.
8.2. Na ausência de saldo suficiente disponível em conta, o Bmg poderá efetuar lançamentos parciais, sendo que
tais lançamentos não afetarão, de forma alguma, as condições previstas nesta CCB, nem importará novação ou
modificação do ajustado. Essa autorização é dada por prazo indeterminado, até a liquidação integral do saldo
devedor desta CCB. Caso não seja suficiente, poderá ser utilizado o limite da referida conta, se disponível e
aplicável, para pagamento do valor da parcela.
8.2.1. Se, por qualquer motivo, o pagamento não for efetuado na forma prevista nesta CCB, estou ciente que
deverei efetuar o pagamento da(s) parcela(s) pendente(s), acrescido de eventuais encargos pela inadimplência,
diretamente ao Bmg, da seguinte forma, pela ordem: (i) débito na conta de minha titularidade, conforme
autorizado nesta CCB; (ii) por meio de boleto bancário ou (iii) por qualquer outra forma que venha a ser
disponibilizada pelo Bmg.
8.3. Nos termos da Resolução do Conselho Monetário Nacional (“CMN”) nº 4.790 e Resolução do Banco Central
do Brasil (“Bacen”) nº 51, poderei solicitar ao Bmg o cancelamento, a qualquer momento, desta autorização de
débito em conta, cabendo a mim o pagamento do valor devido por outro meio admitido pelo Bmg.
8.4. Autorizo o Bmg a ter acesso aos meus dados de depósitos, aplicações e operações de crédito em outras
instituições financeiras, nos termos do artigo 1º, § 3º, inciso V da Lei Complementar 105/01, que dispõe não
configurar quebra de sigilo bancário a revelação de informações sigilosas com o expresso consentimento do
interessado.
8.5. Caso eu faça algum pagamento diretamente ao Bmg, mas também ocorra desconto em minha Renda Mensal,
gerando pagamento em duplicidade, ou em qualquer outra hipótese de pagamento em duplicidade, fica o Bmg
desde já autorizado a utilizar referido valor para amortizar qualquer importância em atraso ou, não se
identificando atraso, utilizar o valor para pagar antecipadamente parcela(s) vincenda(s), em ordem decrescente,
com o desconto proporcional de juros, deste ou de qualquer outro empréstimo contraído por mim junto ao Bmg
ou junto às instituições pertencentes ao Grupo Financeiro Bmg. Informações sobre eventuais parcelas pagas em
duplicidade poderão ser obtidas junto à Central de Relacionamento do Bmg.
9.1. Em caso de cobrança judicial ou administrativa, pagarei todas as despesas desta cobrança, incluindo custos
de postagem de carta de cobrança, cobrança telefônica, inclusão de dados nos cadastros de proteção ao crédito,
e custas e honorários advocatícios. Da mesma forma, poderei solicitar o reembolso de todos os custos que eu
tiver com eventual cobrança de obrigação por parte do Bmg.
10. Compensação de Crédito: Se ocorrer atraso no pagamento ou vencimento antecipado, autorizo o Bmg e as
sociedades pertencentes ao Grupo Financeiro Bmg a promover a compensação da dívida aqui contraída, com
eventuais créditos que eu tenha ou venha a ter futuramente junto ao Bmg e/ou quaisquer das empresas
integrantes do Grupo Financeiro Bmg, conferindo a este os necessários poderes para proceder ao resgate, em
valor suficiente para a liquidação do saldo devedor da dívida existente junto ao Bmg e/ou quaisquer das empresas
integrantes Grupo Financeiro Bmg. A compensação aqui prevista inclui não somente a presente CCB, mas
igualmente operações realizadas em data futura entre as mesmas partes constantes no preâmbulo desta CCB.
11.1. Conforme informado no Quadro II desta CCB, declaro, para os devidos fins, meu enquadramento como PEP
“Pessoas Expostas Politicamente”, assim consideradas, nos termos da Circular nº 3.978, de 23/01/2020 do Bacen,
os agentes públicos que desempenham ou tenham desempenhado, nos últimos 5 (cinco) anos, no Brasil ou em
países, territórios e dependências estrangeiros, cargos, empregos ou funções públicas relevantes, assim como
seus representantes, familiares e outras pessoas de seu relacionamento próximo.
11.2. Declaro conhecer as regras da Lei n° 9.613/98, que dispõe sobre os crimes de “lavagem de dinheiro” e
normas complementares publicadas pelo Bacen e CMN, tendo ciência que o Bmg e as Instituições financeiras a
ele ligadas (controladas, controladoras ou sob controle comum) possuem a obrigação de comunicar o Bacen sobre
a ocorrência de determinadas operações previstas nestas normas, nada tendo a opor quanto ao referido
procedimento.
11.3. Declaro que os investimentos e movimentações financeiras por mim pretendidas são compatíveis com
minha atividade, rendimentos e situação patrimonial e que para os fins da Lei nº 9.613/98, regulamentada pelo
Bacen, os montantes que vierem a ser por mim movimentados e/ou investidos não provêm de atividade ilícita.
11.4. Declaro que os recursos a mim liberados por esta CCB não serão destinados a finalidades que possam causar
danos ou riscos sociais, ambientais e climáticos.
12. Tratamento de Dados: Declaro estar ciente que o Bmg realizará o tratamento dos meus dados pessoais
relacionados a esta Cédula de Crédito Bancário (“CCB”) em observância à legislação e aos normativos setoriais
que dispõem sobre Proteção de Dados Pessoais, em especial, a Lei Geral de Proteção de Dados (Lei nº 13.709/18).
12.1. O tratamento de dados de pessoas físicas (clientes, representantes e sócios/acionistas de pessoa jurídica)
poderá ser realizado para desempenho de atividades do Bmg, tais como: (i) efetivar e operacionalizar a relação
contratual prevista na presente CCB; (ii) realizar cobrança judicial ou extrajudicial, inclusive via parceiros; (iii)
compartilhar dados com correspondentes bancários, instituições financeiras e eventuais cessionários da presente
CCB, bem como, com autoridades judiciais, policiais, governamentais ou órgãos reguladores, para cumprimento
de obrigações contratuais, legais ou regulatórias do Bmg; (iv) consultar e informar os dados relativos a todas as
obrigações assumidas por mim para constarem em banco de dados de proteção ao crédito e do SCR; (v) realizar
análises para fins administrativos, antifraude, marketing, concessão de crédito realizados pelo Bmg ou via
fornecedores; vi) realizar cross sell com produtos de parceiros ou do Conglomerado do Bmg.
12.2. Estou ciente que a qualquer momento poderei exercer os direitos indicados na Lei nº 13.709/2018 através
dos canais digitais do Bmg.
12.3. O detalhamento sobre os tratamentos de dados realizados pelo Bmg consta na Política de Privacidade
disponível em: https://www.bancobmg.com.br/politica-de-privacidade.htm.
12.4. Compartilhamento de Dados e Informações sobre Fraudes: Com a finalidade específica de subsidiar
procedimentos e controles para prevenção de fraudes, eu neste declaro ter conhecimento de que o Bmg realizará
o registro e o compartilhamento dos meus dados pessoais e de informações sobre operações financeiras que
configurem indícios de ocorrências ou de tentativas de fraudes, conforme as normas do Banco Central do Brasil
13. Sistema de Informações De Crédito (SCR) e Cadastro Positivo: Autorizo expressamente o Bmg e qualquer
Instituição pertencente ao Grupo Financeiro Bmg, nos termos da Resolução CMN n° 5.037, de 22 de setembro de
2022, a (i) fornecer ao Bacen, para integrar o Sistema de Informações de Créditos (SCR), a qualquer tempo, dados
a respeito de minhas dívidas a vencer e vencidas, inclusive as em atraso e as operações baixadas com prejuízo, o
valor das coobrigações assumidas; (ii) consultar e acessar o SCR sobre informações consolidadas e registradas em
meu nome, prestadas por outras instituições financeiras, vedada a sua divulgação para terceiros; e (iii) consultar
e compartilhar as minhas informações cadastrais com outras instituições financeiras ou assemelhadas e utilizá-las
para fins administrativos, na forma da legislação vigente, podendo o Bmg praticar todos os atos para tanto
necessários.
13.1. Declaro-me ciente que (i) a finalidade do SCR é prover o Bacen de informações para supervisão do risco de
crédito e propiciar intercâmbio de informações entre instituições financeiras ou assemelhadas; e (ii) a consulta ao
SCR depende desta autorização prévia.
13.2. Do mesmo modo, nos termos da Lei nº 12.414/2011, autorizo o Bmg a enviar meus dados aos gestores dos
bancos de dados do cadastro positivo, bem como autorizo o compartilhamento de minhas informações.
13.2.1. Autorizo ainda, os gestores dos bancos de dados a disponibilizar ao Bmg o meu histórico de crédito com a
finalidade de auxiliá-lo na eventual concessão de crédito ou de outras transações comerciais e empresariais que
impliquem risco financeiro.
13.3. Estou ciente que as autorizações aqui concedidas permanecerão válidas durante todo o tempo em que eu
mantiver relacionamento com o Bmg, ou ainda enquanto subsistir em aberto e não liquidadas as obrigações
decorrentes desta CCB.
13.3.1. Estou ciente ainda, que poderei ter acesso, a qualquer tempo, aos meus dados pelos meios disponíveis e
que, em caso de divergência nos meus dados fornecidos pelo Bmg ou por sociedade integrante do Grupo
Financeiro Bmg, pedirei a correção ou exclusão ou o registro de anotação complementar, inclusive de medidas
judiciais, mediante solicitação escrita e fundamentada ao Bmg.
14. Formalização Eletrônica: Em casos de contratação eletrônica, confirmo que admito como válido o meio de
comprovação da autoria e da integridade da assinatura e das informações capturadas e utilizadas nesta CCB. Nessa
hipótese, a assinatura desta CCB ocorrerá por meio eletrônico, dentre os quais a assinatura capturada em tela
sensível ao toque (touch screen), que será submetida à verificação de compatibilidade com os meus perfis
biométricos previamente capturados e armazenados; a contratação via aposição de senha ou qualquer outro meio
válido de assinatura ou aceite eletrônico, admitindo-se, inclusive, a utilização de SMS, e-mail e outros meios
remotos de contato e interação entre as Partes para tal fim, que reproduzirão a minha livre e espontânea vontade
e manifestação quanto ao aceite da operação, transação, contratação, preenchendo, portanto, todos os requisitos
legais, sendo considerada válida e eficaz para todos os fins e efeitos de direito, inclusive perante terceiros, nos
termos da legislação aplicável à espécie. Este (em caso de contratação eletrônica) e quaisquer outros documentos
celebrados eletronicamente a partir desta data entre mim e o Bmg poderão se utilizar do mesmo meio eletrônico
de assinatura ou de outros disponibilizados pelo Bmg, sempre submetidos à verificação biométrica, sendo
considerados, para todos os efeitos, válidos e exequíveis. Autorizo o compartilhamento dos dados relativos ao
perfil biométrico de minha assinatura eletrônica para garantir a minha prevenção à fraude e à segurança, nos
processos de identificação e autenticação de cadastro em sistemas eletrônicos entre instituições que mantenham
relações comerciais com o Bmg ou que pertençam ao Grupo Financeiro Bmg.
14.1. Autorizo as empresas integrantes do Grupo Financeiro do Bmg a me contatar por qualquer meio, inclusive
telefônico, e-mail, SMS, aplicativos de conversa, inclusive via WhatsApp, e correspondência para enviar
comunicações a respeito do empréstimo, refinanciamento, cobrança, informações relativas a outros produtos,
serviços, promoções e novidades relacionadas às empresas integrantes do grupo financeiro do Bmg, estando
ciente que poderei revogar a presente autorização a qualquer momento mediante contato junto à Central de
Relacionamento do Bmg. Tal revogação não se aplica aos contatos realizados pelo Bmg, a fim de efetuar a
cobrança de débitos não pagos por mim, nos termos da legislação aplicável.
15. Liquidação Antecipada: Estou ciente que poderei solicitar a liquidação antecipada do débito desta CCB, total
ou parcialmente, mediante redução proporcional dos juros e demais acréscimos. Para cálculo do valor presente
dos pagamentos objeto de liquidação antecipada, será utilizada a taxa de juros pactuada nesta operação.
16. Cessão de Crédito: O Bmg poderá, a seu exclusivo critério, ceder ou transferir a terceiros esta CCB ou os
direitos creditórios dela decorrentes, total ou parcialmente, inclusive, enviar ao respectivo cessionário a via
2.99.003 Vig. 22.04.2024 8 de 10
original da CCB, juntamente com quaisquer outros documentos que detenha relativamente à CCB e a mim,
incluindo, sem limitação, arquivos evidenciando o histórico de negociação da operação realizada, sem
necessidade de comunicação ou minha autorização prévia.
17. Vencimento Antecipado da Dívida: Declaro estar ciente de que o Bmg poderá considerar antecipadamente
vencida a CCB, de pleno direito e independente de qualquer aviso ou notificação: (a) em todas as hipóteses
previstas em lei; (b) se eu deixar de cumprir qualquer obrigação decorrente da CCB, no tempo e modo
convencionados; (c) se ocorrer a interrupção, a cessação ou em caso de impossibilidade, por qualquer motivo, da
consignação do valor, integral ou parcial, das prestações em folha, bem como na hipótese de extinção do meu
vínculo com a Fonte Pagadora, sendo que, quando aplicável, quaisquer verbas rescisórias ou extraordinárias
devidas pela Fonte Pagadora a mim poderão ser utilizadas, respeitando o limite legal, para realizar amortização
desta CCB, devendo o saldo devedor restante ser pago diretamente ao Bmg; (d) se for dado causa ao
encerramento de minha conta de depósitos, em qualquer estabelecimento bancário, por força das instruções do
CMN e/ou do Bacen; (e) se eu tiver minha insolvência civil requerida ou decretada; (f) se qualquer das declarações
e garantias prestadas por mim nesta CCB for falsa, incorreta, incompleta, desatualizada e/ou imprecisa, ou em
caso de suspeita de fraude.
17.1. Na hipótese de falta de pagamento da parcela, o Bmg poderá, a seu exclusivo critério, optar pela cobrança
somente da parcela vencida, sem que tal ato importe em novação ou alteração dos termos aqui estabelecidos.
17.2. Na hipótese de rescisão/cancelamento por rompimento do vínculo mantido entre mim e a Fonte Pagadora,
autoriza, desde já, a minha Fonte Pagadora a descontar das verbas rescisórias o limite máximo permitido pela
legislação aplicável para que o referido valor seja utilizado na quitação/amortização das dívidas contraídas pelo
por mim perante o Bmg.
18. Da Portabilidade: Estou ciente do meu direito de portabilidade de crédito, que poderá ser exercido a qualquer
tempo, desde que observadas as disposições legais e regulamentares vigentes.
18.1. Se for o caso, autorizo e solicito que a Instituição Proponente encaminhe à Instituição Credora Original a
requisição de portabilidade, conforme disposto na Resolução CMN nº 5.057/22, e posteriores alterações, se o
caso, solicitando-lhes as respectivas informações com vistas a realizar a portabilidade por ele requerida.
18.2. Autorizo, de forma irrevogável e irretratável, que a portabilidade seja realizada no valor exato divulgado pela
Instituição Credora Original.
18.3. A transferência de recursos entre as Instituições será realizada com base nas informações prestadas.
18.4. Caso o valor da prestação da operação de crédito objeto da portabilidade junto à Instituição Proponente
seja maior do que o valor da prestação na Instituição Credora Original, o prosseguimento da portabilidade ficará
condicionado à minha expressa autorização. Caso o(s) valor(es) informado(s) pela Instituição Credora Original
seja(m) superior(es) ao valor máximo do saldo devedor portado informado no Quadro III da CCB, os valores
informados no referido Quadro poderão ser recalculados, salvo em caso de ausência ou insuficiência de margem
consignável disponível, hipótese em que o Bmg cancelará o crédito e não será realizada a portabilidade do(s)
contrato(s) indicado(s).
19. Resumo dos Principais Direitos do Bmg: Nas formas previstas na presente CCB, o Bmg poderá: (a) cobrar de
mim todas as despesas de eventual cobrança judicial ou administrativa dos valores em atraso; (b) endossar ou
ceder a CCB ou os direitos creditórios dela decorrentes, total ou parcialmente, a outra Instituição Financeira ou a
qualquer outro cessionário; (c) realizar a compensação de saldo devedor deste empréstimo com eventuais
créditos que eu tenha no Bmg; (d) Exigir o pagamento imediato das parcelas (i) caso eu não cumpra as obrigações
ora avençadas; (ii) na suspensão da consignação das parcelas; ou (iii) nas demais hipóteses previstas em lei e no
presente documento.
20. Prevenção ao Superendividamento: Declaro que, antes da contratação desta operação, tomei ciência de todas
as opções de crédito disponibilizadas a mim e fui alertado de forma clara e objetiva acerca da utilização do crédito
de forma consciente e, assim, após verificar minha condição de pagamento, esta contratação se mostrou
adequada a minha atual situação financeira, não implicando em excessivo endividamento, nem prejudicando a
minha subsistência.
20.1. Em razão desta declaração, comprometo-me a manter meus dados cadastrais e econômicos atualizados
junto ao Bmg, principalmente, se tais atualizações gerarem impacto no cumprimento desta CCB ou impactos na
minha margem consignável, como por exemplo variações na minha renda, contratações de novos compromissos
financeiros com outras instituições financeiras, a fim de evitar o meu superendividamento.
21. Direito de Arrependimento: Tendo a presente contratação ocorrido por meio remoto (por telefone,
dispositivos móveis de comunicação (mobile), caixas eletrônicos (ATM), internet ou através de correspondente
bancário), estou ciente que poderei realizar, no prazo de até 7 (sete) dias após o recebimento do valor da operação
contratada, a solicitação de cancelamento desta operação, desde que eu devolva integralmente ao Bmg o valor
recebido e seus respectivos encargos, mediante pagamento de boleto que deverá ser solicitado por mim na
Central de Relacionamento do Bmg. Estou ciente que a devolução de qualquer quantia diretamente na conta do
Bmg não ensejará o cancelamento desta operação e o valor poderá ser devolvido pelo Bmg na minha conta.
21.1. Na hipótese da operação aqui contratada ser um refinanciamento de dívida de crédito consignado, se eu
desejar exercer meu direito de arrependimento com relação ao refinanciamento, me comprometo a não solicitar
junto à Fonte Pagadora o bloqueio do meu benefício, a fim de possibilitar que o Bmg retorne com a averbação do
contrato original, sob pena de, em assim fazendo, autorizar o Bmg a manter o refinanciamento contratado e a
averbação dos novos valores.
21.2. Para orientações sobre o cancelamento e devolução do valor recebido, deverei entrar em contato com o
Bmg através da Central de Relacionamento, cujo número está informado ao final desta CCB.
22. Atendimento ao Cliente: Poderei obter informações de meu empréstimo, inclusive de eventual cessão ou
endosso a terceiro, por meio dos canais de atendimento do Bmg indicados ao final do presente documento.
Central de Relacionamento: SAC: 0800 979 9099. Para Se sua reclamação foi tratada
BANCO BMG S.A Por telefone celular 4002 deficiente auditivo ou de em nossos canais de
www.bancobmg.com.br 7007 (ligação e WhatsApp) e fala 0800 979 7333 – atendimento, mas a solução
por telefone fixo 0800 031 atendimento 24 horas, 7 oferecida não foi satisfatória,
8866. Atendimento 24 horas dias da semana. Cobrança procure a OUVIDORIA 0800
por dia. 0800 286 3636 723 2044
Este termo autoriza esta Instituição Financeira a consultar as informações acima descritas durante um período
de 30 (trinta) dias e qualquer utilização deste, para outros fins, incorrerá nas sanções previstas na Lei nº 13.709,
de 14 de agosto de 2018 (Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais - LGPD).
1.99.109 Vig.25.04.2024 1 de 2
Este pedido poderá ser efetuado pela Instituição Financeira em até 45 dias após a assinatura deste instrumento.
Autenticação eletrônica:
Local e data:
Declaração se analfabeto ou impedido de assinar: Eu, assinante a rogo do Titular, abaixo qualificado, declaro que
ouvi atentamente a leitura deste Termo de Autorização do Beneficiário do INSS, ao Titular, e por não restar
nenhuma dúvida acerca da autorização aqui concedida, assino a rogo do Titular, na presença de 2 (duas)
testemunhas abaixo qualificadas, para que esta possa surtir seus devidos efeitos jurídicos e legais.
Testemunhas:
1. ________________________________________ 2. _________________________________________
Nome: Nome:
CPF: CPF:
Central de Relacionamento: Por telefone celular 4002 7007 (ligação e WhatsApp) e por telefone fixo 0800 031
8866. SAC: 0800 979 9099. Para deficiente auditivo ou de fala 0800 979 7333 – atendimento 24 horas, 7 dias da
semana. Cobrança 0800 286 3636. Se sua reclamação foi tratada em nossos canais de atendimento, mas a solução
oferecida não foi satisfatória, procure a OUVIDORIA 0800 723 2044.
1.99.109 Vig.25.04.2024 2 de 2