M9 Pilot's Guide - Portuguese
M9 Pilot's Guide - Portuguese
M9 Pilot's Guide - Portuguese
M9 Stompbox Modeler
Manual do Utilizador
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA OS PARAFUSOS. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARA-
DAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE A MANUTENÇÃO A PESSOAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADO.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE.
ATENÇÃO: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos
da FCC. O seu funcionamento está sujeito a duas condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo deverá aceitar todas as
interferências recebidas, incluindo interferências que poderão provocar funcionamento acidental.
O símbolo do relâmpago dentro de um triângulo significa "atenção, O ponto de exclamação dentro do triângulo significa "atenção!" Leia todas
equipamento elétrico!" Indica a presença de informações sobre a tensão de as informações junto aos sinais de Atenção.
funcionamento e os potenciais riscos de choque elétrico.
Tenha em atenção:
A Line 6 e o M9 são marcas registadas da Line 6, Inc. Todos os outros nomes de produtos, marcas comerciais e nomes de artistas pertencem aos respetivos
proprietários e não estão de forma alguma associados ou afiliados à Line 6. Os nomes de produtos, as imagens e os nomes de artistas destinam-se
exclusivamente a identificar os produtos cujos tons e sons foram estudados durante o desenvolvimento do modelo de som da Line 6. A utilização destes
produtos, marcas comerciais, imagens e nomes de artistas não implica nenhum tipo de cooperação ou patrocínio.
Line 6, Inc.:
The POD, Clifton House, Butler's leap.
Rugby, Warwickshire, Reino Unido, CV 21 3RQ
26580 Agoura Road,
Calabasas, CA 91302-1921 EUA N.º DE SÉRIE:
Deve ler estas instruções de segurança importantes. Guarde estas instruções num local seguro
• Leia estas instruções.
• Guarde estas instruções.
• Preste atenção a todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
• Não use este aparelho perto de água.
• Limpe apenas com um pano seco.
• Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
• Não instale perto de fontes de calor como aquecedores, saídas de ar quente, fogões ou qualquer outro aparelho (incluindo amplificadores) que produza calor.
• Este aparelho deverá ser ligado a uma tomada elétrica com uma ligação à terra de proteção.
• Não adultere a função de segurança das fichas polarizadas ou com ligação à terra. Uma ficha polarizada tem dois pinos de lâmina, um mais largo do que o outro.
Uma ficha de ligação à terra tem dois pinos de lâmina e um terceiro pino redondo para ligação à terra. O pino de lâmina mais largo ou o terceiro pino redondo é
fornecido para a sua segurança. Se a ficha fornecida não corresponder ao seu tipo de tomada, peça a um eletricista para substituir a tomada.
• Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou perfurado, especialmente nas fichas, tomadas e pontos de saída do aparelho.
• Utilize apenas suportes/acessórios especificados pelo fabricante.
• Utilize apenas com o carrinho, suporte de pé, tripé, suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Se utilizar um carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/aparelho para prevenir danos resultantes de quedas.
• Desligue o aparelho durante trovoadas ou quando não o utilizar durante longos períodos de tempo.
• Confie todos os trabalhos de manutenção a pessoal de assistência técnica especializado. A manutenção é necessária se o aparelho tiver sofrido qualquer tipo de danos,
como por exemplo, cabo ou ficha de alimentação danificados, foi derramado líquido ou caíram objetos para dentro do aparelho, o aparelho foi exposto a chuva ou
humidade, não funciona corretamente ou caiu.
• O aparelho não deverá ficar sujeito a pingos ou salpicos e não deverá colocar objetos com líquido, como vasos, em cima do aparelho.
• AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a chuva ou humidade.
• O conector do aparelho é utilizado para desligar o aparelho e deverá estar sempre pronto a ser utilizado.
• Ligue apenas a tomadas de CA com tensões de: 100/120 V 220/240 V 50/60 Hz (consoante a gama de tensões da alimentação incluída).
• A audição prolongada a níveis de volume altos poderá causar perda auditiva definitiva e/ou lesões. Certifique-se de que pratica sempre uma "audição segura".
• A manutenção é necessária sempre que o aparelho está danificado, nomeadamente:
• o cabo ou a ficha de alimentação estão danificados.
• foi derramado líquido ou caíram objetos para dentro do aparelho.
• a unidade foi exposta a chuva ou humidade.
• a unidade caiu ou a caixa está danificada.
• a unidade não funciona normalmente ou verificam-se alterações significativas no seu funcionamento.
Ligações na parte traseira Funcionamento básico
1A Growler
FILTER FREQ Q
CT
1. Suporte para o cabo - Enrole o cabo de alimentação, dando-lhe uma ou
duas voltas para impedir que se desligue acidentalmente.
Desafinou uma nota? Pode premir UNDO/REDO para eliminar o O botão inferior esquerdo muda o caminho de áudio do looper de Pre
último overdub. Isto também é útil se apenas pretender remover (looper antes das unidades de efeitos) para Post (looper depois das unidades
o último overdub momentaneamente. Prima UNDO/REDO de efeitos). PLAY regula o nível do loop. OVERDUB regula o nível de cada
novamente para recuperar o overdub eliminado. reprodução de overdub entre 0 dB e -20 dB. Os filtros de equalização LO CUT
e HI CUT só atuam sobre o áudio gravado e em loop.
Prima HALF SPEED com o pé no modo de reprodução para
reproduzir o loop a metade da velocidade. Inicie um novo loop a
metade da velocidade se precisar de tempo de loop adicional - até Mais informações
56 segundos.
Memória constante
Conforme regula um efeito (por exemplo, uma distorção Screamer utilizada
na memória de efeitos A da FX Unit 1), estes ajustes são mantidos ao mudar
para uma memória A/B diferente e, de seguida, voltar à anterior — não Afinação
é necessária nenhuma função de guardar. É como se estivesse a ajustar Prima, em simultâneo, 2B + 3B para entrar no modo Tuner. Todos os
stompboxes físicas diferentes, cada uma das quais ainda com as últimas efeitos de processamento e de looping serão desativados. Utilize o botão
configurações de botão que definiu. O mesmo aplica-se à alteração de cenas, de parâmetros inferior esquerdo para definir a frequência de referência.
ao mudar de um instrumento de pedais virtual para outro: ao regressar à Utilize o botão de parâmetros inferior direito para selecionar "BYPASS
cena anteriormente utilizada, são carregados todos os ajustes efetuados AUDIO" ou "MUTE AUDIO" se desejar um funcionamento silencioso.
mais recentes.
50 50
Tempo
Utilize TEMPO para ajustar manualmente o tempo de TAP entre 30 e
240 BMP, em vez de utilizar o interruptor de pedal TAP.
Pedais de expressão
Os outros quatro parâmetros desta página de configuração definem-se
com os pedais de expressão. Transfira o Manual avançado do utilizador
de www.line6.com/manuals para obter mais informações.
N77024746