GR-56 - Manual

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 38

Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

Introdução
1 Introdução
1.1 Visão Geral ...............................................................................................................1-3
1.2 Pacote de Documentação ........................................................................................1-5
1.2.1 Recomendações sobre o uso da documentação ...........................................1-5
1.2.2 Armazenamento da documentação ................................................................1-5
1.2.3 Estrutura do manual de operação ..................................................................1-6
1.3 Máquina Sany...........................................................................................................1-8
1.3.1 Período de amaciamento da nova máquina ...................................................1-8
1.3.2 Informações sobre a Máquina ........................................................................1-8
1.3.3 Tabela com o número de série e informação do distribuidor ........................1-13
1.4 Informações para Contato ......................................................................................1-13
1.5 Tabela de Conversão..............................................................................................1-14

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-1


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

1-2 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

1 INTRODUÇÃO

1.1 Visão geral

Os guindastes sobre caminhão da SANY


oferecem um desempenho de alta qualidade e
serviço pós-venda cinco estrelas.

Os guindastes sobre caminhão da SANY


são amplamente utilizados no mundo inteiro,
em vários setores e para diversas aplicações.

A SANY é uma fabricante líder mundial em


equipamentos para construção.

Este manual do operador fornece Introdução,


Segurança, Funções do Sistema, Operação,
M anut en çã o, Sol ução de P ro blemas e
Especificações. Para utilizar corretamente o
equipamento, é importante ler atentamente
este manual antes de iniciar quaisquer
operações.

Os itens abordados neste manual foram Fig.1-1


criados para ajudar os usuários a:

• Compreender a estrutura e desempenho do


guindaste sobre caminhão.

• Reduzir a operação incorreta e apontar


possíveis situações perigosas.

• Aumentar a eficiência do equipamento


durante a operação.

• Prolongar a vida útil do equipamento.

• Reduzir os custos de manutenção.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-3


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

Mantenha este manual sempre por perto e

com quaisquer procedimentos relacionados


ao trabalho o leia periodicamente.

se de fornecer este manual para o próximo


proprietário.

As melhorias contínuas no design desta


má qui na pode m le va r a muda nças e m
detalhes que podem não ser abordadas neste
manual. Consulte sempre o seu distribuidor
SANY para as informações disponíveis mais
recentes sobre esta máquina ou se houver
qua lquer dúvida s obre as inf ormações
contidas neste manual.

1-4 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

1.2 Pacote de Documentação

A documentação para esta máquina inclui os


seguintes itens:

• Manual de Segurança, Operação e


Manutenção (MSOM) — Este manual é no
bolso do assento do operador da cabine.

• Catálogo de Peças — Esta publicação


consiste em listas de peças e desenhos
correspondentes para encomendar peças de
reposição quando necessário. Caso não tenha
sido fornecido com a máquina, o catálogo de
peças para esta máquina está disponível na
SANY.

1.2.1 Recomendações sobre o uso da


documentação

• Esta documentação se aplica apenas a


esta máquina e não deve ser utilizada com
nenhuma outra máquina.

• Para garantir que a documentação está


sempre completa e atualizada:

• Mantenha todas as páginas dentro da sua


pasta (se enviado em folhas soltas).

• Insira as páginas de substituição da SANY


imediatamente no próprio catálogo e destrua
as páginas de versões antigas.

1.2.2 Armazenamento da documentação

Mantenha sempre o manual e as tabelas de


carga do operador com a máquina na cabine
do operador.

Mantenha preferencialmente o catálogo de


peças dentro do equipamento e deixe-o
sempre disponível para o pessoal de serviço e
manutenção, conforme necessário.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-5


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

1.2.3 Organização do manual de


operação

O manual do operador foi projetado para o


uso e manutenção deste equipamento. Cada
seção deste manual fornece informação
que deve ser absorvida antes da operação
desta máquina. Mantenha este manual junto
à máquina para referência em qualquer
momento. Substitua-o imediatamente, se
estiver danificado ou em caso de perdas.
D e v id o a m e l h o r a s e a t u a l iz a ç õ e s d e
produtos, algumas informações podem diferir
do seu equipamento. Em caso de dúvidas
sobre a máquina, entre em contato com um
distribuidor da SANY antes de operar ou
reparar a máquina.

1) Introdução
Esta seção fornece uma visão geral do que é
abrangido no restante deste manual, incluindo
informações sobre os rótulos da máquina e
informações de contato da SANY.

2) Segurança
Esta seção fornece informações básicas de
segurança relativas a este equipamento.

descritas ne ste manual e a s etiquetas


de segurança na máquina tenham sido
totalmente compreendidas antes da operação
ou manutenção deste equipamento. Caso isso
não ocorra, ferimentos graves ou morte pode
acontecer.

3) Funções do sistema
Esta seção fornece descrições de controle,
indicação e operação do sistema. Estude e
familiarize-se com cada sistema antes de
executar qualquer operação e manutenção na
máquina.

1-6 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

4) Operação
Esta seção fornece alguns procedimentos
básicos de funcionamento para este guindaste
sobre caminhão. Estude e familiarize-se com
todos os procedimentos operacionais antes de
realizar qualquer função de trabalho usando a
máquina.

5) Manutenção
Esta seção fornece todos os procedimentos
de manutenção e procedimentos
ge rai s. In f or maç õe s d e t al h ada s s obr e
recondicionamento/substituição/reparo são
abrangidas em um manual de manutenção
separado. Estude e familiarize-se com todos
os procedimentos de reparo e manutenção
antes de executar o reparo e manutenção.

6) Solução de Problemas
Esta seção apresenta algumas falhas comuns
e procedimentos de diagnóstico de falhas no
sistema de operação desse guindaste. Além
disso, a solução de problemas dos sistemas
mecânico, hidráulico e elétrico está incluída.

Esta seção fornece informações básicas do


guindaste. As melhorias contínuas no design
desta máquina podem levar a mudanças em
parte dessas informações.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-7


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

1.3 Máquina Sany

1.3.1 Período de amaciamento da nova


máquina

Sua máquina foi cuidadosamente ajustada


e testada antes da remessa. Entretanto, a
operação inicial da máquina em condições
extremas pode afeta r negativamente o
desempenho da máquina e reduzir a sua
vida útil. Portanto, a SANY recomenda um
período de amaciamento de 100 horas de
funcionamento antes da operação em escala
real.

Durante o período de amaciamento.

• Permita o aquecimento da máquina antes de


qualquer operação.

• Evite operar com cargas muito pesadas e


em alta velocidade.

• E vi t e i n í c i o s , mo v i m e n t o s rá pi do s e
frenagens bruscas.

• Sempre deixe a máquina arrefecer no final


da utilização antes de desligá-la.

1.3.2 Informações sobre a Máquina

Os números de série e números do modelo


nos componentes são os únicos números que
o seu distribuidor SANY vai precisar quando
encomendar peças de reposição ou para
solicitar assistência. Registre essa informação
neste manual para referência futura. Abaixo
estão as localizações das placas de dados.

1-8 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

1)
1
a. Placa de dados do produto

Está gravada no lado esquerdo da cabine do


operador. Consulte a Fig.1-2.

Consulte a Fig.1-3 para obter informações


detalhadas sobre placa de dados do produto.

Fig.1-2 Localização da placa de dados do


produto
1-Placa de dados do produto

Fig.1-3 Placa de dados do produto

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-9


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

b. Placa de dados do chassi

O Número de Identificação do Chassi (VIN)


está gravado no lado direito da placa de
dados e quadro (parte da frente do eixo 1).

Consulte a Fig.1-5 para obter informações


detalhadas sobre placa de dados do chassi.

Fig.1-4 Localização da placa de dados do


chassi

Fig.1-5 Placa de dados do chassi

1-10 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

Consulte a Fig.1-6.

Modelo:

Potência (kW)

Número:

do motor

3) Placa de dados do motor de giro

Está gravada na parte superior do motor de


giro. Consulte a Fig.1-7.

Modelo:

Número de ID:

Fig.1-7 Localização da placa de dados do


motor de giro

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-11


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

4) Placas de dados do motor de guincho

Cada guincho (W1 e W2) tem a sua respectiva


placa de dados, ambas estão gravadas na parte
superior do motor de guincho. Consulte a Fig.1-8.

Modelo:

Número de ID: W1

Número de ID: W2

Fig.1-8 Localização da placa de dados do


motor do guincho

5) Placa de dados da bomba hidráulica

Está gravada na lateral da bomba. Consulte a


Fig.1-9.
Modelo:

Número de ID:

Fig.1-9 Localização da placa de dados da


bomba hidráulica

1-12 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

1.3.3 Tabela com o número de série e


informação do distribuidor

Tabela 1-1
Registre aqui as informações relativas à sua máquina. Recomenda-se manter este manual
com sua máquina o tempo todo para referência.
Nº de Série da Máquina

Nº de Série do Motor

Nome do Distribuidor
Endereço:

Telefones:

1.4 Informações de Contato

Obrigado por ter escolhido a SANY. Em caso


de qualquer problema, entre em contato
conosco:

Nosso endereço:
Sany Indústria do Brasil
Estrada Velha Rio-SP Km 125,5 nº 5000 -
Eugênio de Melo - São José dos Campos - SP
CEP: 12247-001
CNPJ: 09.066.194/0004-45
Tel: 0800 660 3131
E-mail: [email protected]

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-13


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

1.5 Tabela de Conversão

Comprimento
Tabela 1-2
milímetro, mm centímetro, cm metro, m polegada, in., ” pé, ft., ’
1 1x10-1 1x10-3 3,93701x10-2 3,28084x10-3
1x10 1 1x10-2 3,93701x10-1 3,28084x10-2
1x103 1x102 1 3,9370x10 3,28084
-2
2,54x10 2,54 2,54x10 1 8,33333x10-2
3,048x102 3,048x10 3,048x10-1 1,2x10 1

milha, mi quilômetro, km
1 1,60934
-1
6,21373x10 1

Área
Tabela 1-3
milímetro quadrado, centímetro metro quadrado, metro quadrado,
polegada, in2
mm2 quadrado, cm2 m2 ft.2
1 1x10-2 1x10-3 1,55x10-3 1,07639x10-5
1x102 1 1x10-2 1,55x10-1 1,07639x10-3
1x106 1x104 1 1.55x103 1,07639x10
2 -4
6,4516x10 6,4516 6,4516x10 1 6,94444x10-2
9,2903x104 9,2903x102 9,2903x10-2 1,44x102 1

Volume
Tabela 1-4

centímetro cúbico, cm3, cc metro cúbico, m3 polegada cúbica, in3 pé cúbico, ft.3
1 1x10-6 6,10237x10-2 3,53147x10-5
1x106 1 6.10237x104 3,53147x10
-5
1,63871x10 1,63871x10 1 5,78704x10-4
2,83168x104 2,83168x10-2 1,728x103 1

1-14 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

Massa
Tabela 1-5

tonelada tonelada
grama, g quilograma, kg onça, oz. libra, lb.
métrica, t curta, s.t

1 1x10-3 3,5274x10-2 2,20462x10-3 1x10-6 1,10231x10-6


1x103 1 3,5274x10 2,20462 1x10-3 1,10231x10-3
2,83495x10 2,83495x10-2 1 6,25x10-2 2,83495x10-5 3,12494x10-5
4,53592x102 4,53592x10-1 1,6x10 1 4,53592x10-4 5x10-4
1x106 1x103 3,5274x104 2,20462x103 1 1,10231
5 2 4 3 -1
9,07185x10 9,07185x10 3,2x10 2x10 9,07185x10 1

Pressão
Tabela 1-6
Pa KPa MPa Kgf/cm2 Lbf/ in2, psi
1 1x10-3 1x10-6 1,01972x10-5 1,45038x10-4
1x103 1 1x10-3 1,01972x10-2 1,45038x10-1
1x106 1x103 1 1,01972x10 1,45038x102
9,80665x104 9,80665x10 9,80665x10-2 1 1,42233x10
3 -3 -2
6,89476x10 6,89476 6,89476x10 7,03072x10 1

bar MPa Kgf/cm2


1 1x10-1 1.01972
1x10 1 1,01972x10
-1 -2
9,80665x10 9,80665x10 1

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-15


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

Torque
Tabela 1-7
N-cm N-m Kgf-cm Kgf-m pé-libra, ft-lbf libra-polegada, in-lbf
1 1x10-2 1,01972x10-1 1,01972x10-3 7,37562x10-3 8,85074x10-2
1x102 1 1,01972x10 1,01972x10-1 7,37562x10-1 8,85074
-2 -2 -2
9,80665 9,80665x10 1 1x10 7,23301x10 8,67961x10-1
9,80665x102 9,80665 1x102 1 7,23301 8,67961x10
2 -1
1,35582x10 1,35582 1,38255x10 1,38255x10 1 1,2x10
-1 -2 -2
1,12985x10 1,12985x10 1,152513 1,15213x10 8,33333x10 1

N-m Kgf-m ft-lbf


-1
1 1,01972x10 7,37562x10-1
9,80665 1 7,23301
-1
1,35582 1,38255x10 1

Centígrados-Fahrenheit

Tabela 1-8

-90 -67,78 -40 -40 10 -12,22 60 15,56 110 43,33 160 71,11
-80 -67,22 -30 -34,44 20 -6,67 70 21,11 120 48,89 170 76,67
-70 -56,67 -20 -28,89 30 -1,11 80 26,67 130 54,44 180 82,22
-60 -51,11 -10 -23,33 40 -4,44 90 32,22 140 60 190 87,78
-50 -45,56 -0 -17,78 50 -10 100 37,78 150 65,56 200 93,33
Equação de conversão: t =5(T -32)/9, T =(9xt +160)/5

1-16 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Introdução

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 1-17


Introdução Guindaste sobre Caminhão STC800S

1-18 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

Segurança
2 Segurança
2.1 Regras Básicas ........................................................................................................2-5
2.1.1 Recomendações de segurança .......................................................................2-5
2.1.2 Normas de trânsito e rodoviárias.....................................................................2-7
2.1.3 Regra de amaciamento do novo veículo .........................................................2-8
2.2 Recomendações antes da Operação .....................................................................2-10
2.2.2 Requisitos para operadores ..........................................................................2-11
2.2.3 Requisitos para o encarregado pela sinalização ...........................................2-15
2.2.4 Requisitos para o proprietário ou pessoal autorizado relevante ...................2-19
2.2.5 Requisitos para a temperatura ambiente e altitude .......................................2-21
2.2.6 Inspeção antes da operação .........................................................................2-22
2.2.7 Plano de uso..................................................................................................2-23
2.2.7.1 Requisitos para o local de trabalho ......................................................2-24
2.2.7.2 Operação à noite ..................................................................................2-24
2.2.7.3 Inspeções de segurança ......................................................................2-24
2.2.9 Entrar e sair da máquina de maneira segura ................................................2-25
2.2.10 Prever uma situação de acidente ................................................................2-26
2.3 Recomendações para a Operação.........................................................................2-26
2.3.1 Requisitos para o local de trabalho ...............................................................2-26
2.3.1.1 Inspeção do local de trabalho antes da operação ................................2-26
2.3.1.2 Manter pessoas não autorizadas fora da área de trabalho ..................2-27
2.3.1.3 Conhecer sempre as condições do local de trabalho...........................2-28
2.3.3 Regras para a operação ................................................................................2-32
2.3.3.1 Regras para a operação (geral) ...........................................................2-34
2.3.3.2 Recomendações para operações em locais elevados .........................2-52
2.3.3.3 Cuidado ao trabalhar sob o guindaste..................................................2-52
2.3.4 Outras recomendações para o trabalho de içamento ...................................2-53

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-1


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

2.3.4.1 Aterramento do guindaste ....................................................................2-53


2.3.4.2 Aterramento da carga ...........................................................................2-55
2.3.4.3 Trabalhos de soldagem da carga .........................................................2-55
2.3.4.4 Regras para a operação (clima) ...........................................................2-56
2.3.4.5 Regras para a operação (linhas de energia, ondas de rádio) ..............2-59
2.3.4.6 Regras para operações especiais ........................................................2-62
2.3.5 Exemplos de consequências causadas pelo mau uso ..................................2-63
2.4 Após a Operação ....................................................................................................2-65
2.4.1 Acondicionamento da máquina .....................................................................2-65
2.4.3 Recomendações para o ajuste de pressão do pneu .....................................2-66
2.4.4 Contar com uma equipe de serviços autorizada para substituir ou realizar a
manutenção dos pneus ..........................................................................................2-66
2.5 Regras para o Transporte e Rebocamento ............................................................2-67
2.6 Regras para Inspeção e Manutenção ....................................................................2-71
...............................................................................2-71
2.6.3 Quando uma irregularidade for detectada .....................................................2-71
2.6.4 Realizar inspeções e manutenções em intervalos regulares ........................2-72
2.6.5 Familiarizar-se com os procedimentos de inspeção e manutenção..............2-72
2.6.6 Fornecer ventilação de forma adequada .......................................................2-73
2.6.7 Recomendações ao lavar a máquina ............................................................2-73
2.6.8 Realizar a inspeção e a manutenção da máquina em terreno plano ............2-74
2.6.9 Iniciar a inspeção ou manutenção após o resfriamento da máquina ............2-74
2.6.10 Cuidado com o óleo de alta pressão ...........................................................2-75
2.6.11 Utilizar duas pessoas para a inspeção e manutenção com o motor em
funcionamento ........................................................................................................2-75
2.6.12 Cuidado com obstáculos suspensos e com os calçados ............................2-76
2.6.13 Não derrubar ferramentas ou peças............................................................2-76
2.6.14 Cuidado com as manchas de óleo ..............................................................2-76
2.6.15 Cuidado com a poeira .................................................................................2-76
2.6.16 Sobre a partida do motor com cabo auxiliar ................................................2-77
2.6.17 Desconectar o cabo da bateria antes de realizar a inspeção ou manutenção
do sistema elétrico..................................................................................................2-78
2.6.18 Manusear os cabos de aço com cuidado ....................................................2-78
2.6.19 Utilizar apenas peças originais ....................................................................2-78
..........................................................................2-79
2.6.21 Inspeção após a manutenção .....................................................................2-79
2.7 Possíveis Perigos ...................................................................................................2-80

2-2 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

2.7.1 Riscos mecânicos..........................................................................................2-80


2.7.2 Queimaduras .................................................................................................2-80
2.7.3 Choques elétricos ..........................................................................................2-81
2.7.3.1 Medidas de ação após descarga elétrica no guindaste .......................2-81
2.7.3.2 Recomendações para a bateria ...........................................................2-82
2.7.4 Soldagem correta ..........................................................................................2-83
2.7.5 Incêndios .......................................................................................................2-84
2.7.5.1 Prevenção contra incêndios .................................................................2-84
2.7.5.2 Iluminação ............................................................................................2-85
2.7.5.3 Uso do extintor de incêndio ..................................................................2-85
2.7.6 Descarte de resíduos ....................................................................................2-86
2.8 Símbolos de Segurança .........................................................................................2-87

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-3


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

2-4 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

2 SEGURANÇA

2.1 Regras Básicas

2.1.1 Recomendações de segurança

A operação e a manutenção de segurança


são muito importantes para possibilitar que o
guindaste levante os materiais a uma posição
muito elevada. Qualquer pessoa envolvida na
operação do guindaste, tais como operadores,
chefe de seção e despachantes, deve operar
a máquina de acordo com os procedimentos
de segurança. Caso contrário, isso levará à
morte ou lesões, e causará perdas para o
guindaste e acidentes.

O manual fornece informações de segurança


para lembrar aos trabalhadores sobre os
modos de operação e procedimentos de
manutenção perigosos. Cada informação de
segurança inclui um sinal de precaução de
segurança e uma palavra para indicar o grau
da gravidade.

A informação de segurança indicada no


manual é apenas a orientação sobre
a o p e r a ç ã o s e g ur a p a ra u m o p e ra d o r
qualificado. Não é possível a previsão,
por parte da SANY, de todos os riscos,
portanto, os trabalhadores, operadores e os
proprietários devem considerar se existem
outras questões de segurança que devem
ser abordadas de acordo com a situação

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-5


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

Os avisos a seguir são utilizados para indicar


o grau do possível risco.

Indica um perigo iminente


que, se não for evitado,
resultará na morte ou em
ferimentos graves.

Indica uma situação


potencialmente perigosa
que, se não for evitada,
pode resultar na morte ou
em ferimentos graves.

Indica uma situação


possivelmente perigosa
que, se não for evitada,
pode resultar na morte ou
em ferimentos leves ou
graves.

Indica uma situação que


pode causar danos à
máquina, à propriedade
pessoal e/ou ao ambiente,
ou fazer com que o
equipamento opere d e
forma inadequada.

Este símbolo de alerta


de riscos aparece com
a maioria dos alertas
de riscos. Isso significa
atenção, fique alerta,
a sua segurança está
envolvida! Leia e respeite
a mensagem que segue o
símbolo de alerta de risco.

2-6 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança
2.1.2 Normas de trânsito e rodoviárias

O guindaste SANY foi projetado e construído


de acordo com as normas de segurança
rodoviária da China, também conta com
licença de desempenho e forma concedida
p e l o s d e p a rt a m e n t o s c o m p e t e n t e s . O
g u in d a st e s o br e c a mi nh ão d e v e e st a r
em conformidade com as leis de trânsito
relevantes para rodovias.

Não é permitido transportar pessoas


na cabine do operador durante o
deslocamento.

A v i s ã o do o p e r a d o r n ã o d e v e s e r
obstruída pela polia do gancho quando o
guindaste estiver em deslocamento. Caso
contrário, grave acidente de trânsito pode
ocorrer.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-7


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S
2.1.3 Regra de amaciamento do novo
veículo

O novo guindaste sobre caminhão não


passou pelo período da operação de
amaciamento.
A capacidade de içamento durante o
per í od o de a ma cia me n to nã o p od e
ultrapassar 75% da carga máxima.

O amaciamento é uma etapa muito importante


para garantir que um veículo pode ser
usado por um longo tempo. Esta etapa
fará com que cada peça móvel funcione
completamente para prolongar a vida útil do
chassi do guindaste, portanto, operações de
amaciamento devem ser feitas com cuidado.

2-8 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

situação normal de trabalho antes de amaciá-


lo.

Precauções de amaciamento:
• A quilometragem de amaciamento para
veículo novo é de 2000 km.
• Com uma partida de motor frio, a velocidade
do motor somente pode ser aumentada
quando atingir a temperatura operacional
normal.
• O veículo deve funcionar sob estradas
planas durante o processo de amaciamento.
• Aceleração e frenagem bruscas devem
ser evitadas. Escolha a marcha e opere a
embreagem suavemente.
• Escolha a marcha adequada antes de
acelerar para evitar que o motor funcione em
marcha lenta.
• Verifique a pressão do óleo de motor, a
temperatura do líquido refrigerante, caixa de
câmbio, eixo traseiro, cubo da roda e tambor
do freio. Se a temperatura estiver muito alta,
tomar ações corretivas imediatas.
• Aperte as porcas da roda com o torque
adequado após os primeiros 50 km e após
uma roda ser trocada.
• Verifique todas as porcas e parafusos,
principalmente os parafusos da tampa do
cilindro. Aperte as porcas da tampa do
cilindro, na condição térmica após o veículo
ter percorrido 300 km.
• Nos 2000 km do amaciamento, a
velocidade de rotação do motor deve ser
limitada abaixo de 500 rpm.
• Uma manutenção geral deve ser adotada
no veículo depois de amaciado. Visite os
postos de manutenção escolhidos pela SANY
para realizar a manutenção.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-9


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

2.2 Recomendações antes da


Operação

2.2.1 Requisitos para a correta


operação do guindaste

• A operação correta do guindaste é um


requisito básico para uma operação segura.
• O guindaste deve ser utilizado sob as
“Condições de operação do guindaste”.
• Aja de acordo com todos os documentos
contidos nas normas de segurança.
• Sempre esteja ciente de riscos em potencial.
• Mantenha todos os dispositivos de
segurança inspecionados, revisados e garanta
o bom estado de funcionamento.
• Permita que p es so as qu alific adas e
autorizadas realize todas as manutenções,
inspeções e reparos necessários.

2-10 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

2.2.2 Requisitos para operadores

1) O guindaste só deve ser operado pelas


seguintes pessoas:
• Operador de guindaste qualificado
aprovado nos exames. A certificação é
necessária.
• Pessoal treinado, como aprendizes, que
aprenderam por mais de um semestre sob

• Pessoal de manutenção e teste cujas


funções incluem a operação do guindaste.
• Inspetor de segurança do trabalho indicado
pelo supervisor.
• Qualquer outra pessoa é proibida de entrar
na cabine do operador.

2) Os operadores de guindaste devem


atender aos seguintes requisitos:
• Ser saudável;
• Acuidade visual (incluindo visão corrigida)
de até 0,7 ou mais, sem daltonismo.
• A capacidade auditiva deverá atender aos
requisitos da condição de trabalho.

3) As seguintes pessoas não devem operar o


guindaste. Consulte a Fig.2-1.
• Viciados em álcool ou drogas. Fig.2-1
• Pe s so as q ue t o m a m m e di c am e n t os
prescritos que inibem o tempo de reação.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-11


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

4) Os operadores de guindaste devem


est ar f a mi lia ri zad os c om os seguint es
conhecimentos:
• Leia por completo o manual de Segurança,
Operação e Manutenção para aprender sobre
os parâmetros técnicos e da estrutura de cada
parte antes da operação.
• As normas e regras relevantes de operação
do guindaste.
• Os requisitos de operação de segurança.
• O desempenho dos disp ositivos de
segurança.
• Conhecimento básico do motor e sistemas
elétrico e hidráulico.
• Sinais de comando.

5) Deveres e precauções relativas aos


operadores:
• Os operadores do guindaste devem
o status do guindaste, os equipamentos de
parada de emergência e se existe algum dano
evidente antes do trabalho.
• Operar a máquina com responsabilidade.
• Interromper a operação assim que aparecer
qualquer risco de perigo.
• Controlar, operar e ajustar o guindaste
para certificar-se de que não exista risco às
pessoas ou propriedade nas adjacências.
Aviso: 65% dos acidentes que ocorrem
d ur an t e a op e ra ç ã o d o g ui n d as t e s ão
causados por operação errada.
• Os operadores do guindaste devem garantir:
a. Manter todas as engrenagens de controle
na posição neutra ou nenhuma posição de
carga antes de fornecer energia para as peças
de transmissão.
b. Manter a engrenagem de controle na
posição neutra e desligar a energia antes de
deixar a plataforma de controle.
c. Antes de desmontar a unidade de controle
para o controle sem fio, uma operação não
autorizada não deve ser realizada.

2-12 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

• Os operadores do guindaste devem prestar


atenção à carga a todo o momento durante o
deslocamento. Além disso, é preciso prestar
atenção no dispositivo de agarramento de
carga, se há riscos quando se movimenta sem
carga. O guindaste só pode ser transportado
mediante o auxílio de comandantes, se
os operadores do guindaste não puderem
observá-los claramente.
• Os símbolos de segurança devem ser
mostrados aos operadores do guindaste, se
necessário.
operação no vento
não exceda o limite de configuração de
fábrica. Retraia o suporte da lança uma vez
que a velocidade do vento estiver acima do
limite do guindaste ou quando a operação for
concluída.
• Se a carga for afixada ao gancho
manualmente, o operador do guindaste
somente pode mover a carga após receber
sinais claros do pessoal afixando a carga,
comandantes ou outra pessoa indicada pela
empresa contratada. A parte responsável e
os operadores do guindaste devem estar de
acordo com os sinais antes de se comunicam
entre si através de sinais. Não mova a carga
até que a equipe operacional confirme
que a carga foi fixada ao gancho de forma
adequada.
• Após iniciar o indicador de momento de
carga, o operador do guindaste não deve
içar a carga excedente através de arrasto ou
erguendo a lança.
• O operador deve preparar os equipamentos
de proteção necessários. Não use roupas
largas, cachecol, casacos abertos ou com
a mangas soltas, para evitar que as peças
móveis se enrosquem.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-13


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

Os Equipamentos de proteção pessoal incluem

• Luvas de proteção.
• Capacete
• Óculos de segurança
• Calçados de segurança
• Roupas de proteção
Consulte a Fig.2-2.

Fig.2-2

que podem prender-se facilmente na


alavanca de controle ou outras peças
salientes.

capacete de segurança para não serem


presos na máquina. Os cabelos devem
ser presos em um coque para evitar
acidentes.

calçados de segurança. Na operação ou


manutenção da máquina, se o trabalho

anteparo facial, luvas, protetor auricular e


cinto de segurança.
• Verifique se todos os dispositivos
de proteção estão funcionando

operação.

ouvido durante a operação.

2-14 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

2.2.3 Requisitos para o encarregado

Um encarregado pela sinalização precisa ser


empregado, caso o operador não puder ver as
condições dos equipamentos de trabalho (e a
área de risco).O encarregado pela sinalização
pode também ser utilizado em uma situação
com ruídos em que a comunicação normal
não é possível.

Principais deveres do encarregado pela


:
Capaz de se comunicar com o operador de

Auxiliar o operador para que ele trabalhe


de maneira eficiente.Estar familiarizado
com todos de sinais e ser responsável e de

O encarregado pela sinalização deve ficar


em um lugar seguro onde consiga ver o local
de trabalho por inteiro e também consiga
ser visto claramente por todo o pessoal de
trabalho.
Utilize sinais facilmente identificáveis pelos
operadores;
Si nai s d e c om and o padr ão d ev em se r
utilizados, exceto quando outros modos seja
acordados, tais como, interfone, bandeira,
rádio, etc.

Acidentes podem ser causados pela


incompreensão dos sinais manuais.
As duas partes devem concordar com
os sinais manuais, devendo ser sinais
corretos e claros.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-15


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

Sinais manuais normais: Consulte a Fig.2-3.

Içamento. Esticar o braço para


Prepare-se. Braço para cima, com Toque acima lateralmente, com os
os dedos esticados naturalmente, cotovelo com uma mão: depois dedos esticados naturalmente
use sinais regulares. acima do ombro e girar o pulso
como um eixo.

Instrução da direção de P a r ar. B raç os es t en dido s , Parada de emergência. Os


descarga. Dedos estendidos dedos esticados, palmas para dois braços estendidos, dedos
para apontar a localização da baixo, comando para um lado, esticados, palmas para baixo,
carga deve ser descarregada. de forma nivelada. c om and ar o s d ois lado s a o
mesmo tempo.

Fig.2-3

2-16 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

Sinais manuais especiais: Consulte a Fig.2-4.

L e v a n t a r a l a n ç a . B r aç o Abaixar a lança. Braço


estendido, dedos fechados, estendido, dedos fechados,
polegar apontando para cima, Carga acima. Dedos de
polegar apontando para
movendo o antebraço para ambas as mãos esticados,
baixo, movendo o antebraço
cima. cruzados em frente da testa.
para baixo.

Levantar um pouco a Abaixar um pouco a


lança. Colocar o antebraço lança. Colocar o antebraço
de frente para o peito, com de frente para o peito, com
os dedos esticados e a os d edos es ticados e a
palma para baixo e parada. palma para cima e parada. Agarra r. Amb os o s
Polegar da outra mão Polegar da outra mão antebraços são colocados na
apontando para a palma da apontando para a palma da frente do peito, palmas para
mão da frente, movimento mão da frente, movimento cima, girando dos lados para
para cima e para baixo, com para cima e para baixo, o meio.
os dedos fechados. com os dedos fechados.

Fig.2-4 (1)

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-17


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

Giro. Um braço se estende diretamente para frente, esticar os dedos


naturalmente. O outro braço gira repetidamente.

Estender a lança. Braços Retrair a lança. Braços


estendidos, dedos f ec hados, estendidos, dedos fechados,
polegar apontando para fora. polegar apontando para
dentro.

Fig.2-4 (2)

2-18 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014


Guindaste sobre Caminhão STC800S Segurança

2.2.4 Requisitos para o proprietário ou

• Opere e realize a manutenção do guindaste


após ler e compreender as instruções de
segurança. É necessário treinamento.
• Certifique-se de que o operador esteja
qualificado para o trabalho e seja capaz de
executar a função correspondente.
• Verifique a conscientização de segurança
da equipe relevante no momento. A operação
do guindaste deve ser interrompida se houver
qualquer incidente que afete a segurança.
• A l ém d a i n s p e ç ã o d e t e r mi na d a p e l o
f ab ri ca nt e , v e r if i ca ç õe s re le va n t es do
guindaste devem ser realizadas de acordo
com as normas nacionais.
• Certifique-se de realizar manutenção e
reparos no guindaste sobre caminhão quando
adequado.
• Relate quaisquer acidentes que tenham
resultado em lesões sérias e grandes danos
ao guindaste sobre caminhão.
• Os operários do fabricante estão autorizados
a verificar o guindaste sobre caminhão
sem limitação de acordo com os deveres e
requerimentos da produção inspeção.
• Estabeleça planos para o guindaste sobre
caminhão com atenção.

Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014 2-19


Segurança Guindaste sobre Caminhão STC800S

Deixar um encarregado pela sinalização para


todas as operações é uma necessidade. Siga
sempre as instruções, especialmente quando:
• Trabalhar perto de linhas de energia.
• A carga não estiver na visão do operador.
• Passar por lugares estreitos ou quando a
visão do operador estiver obstruída.

O encarregado pela sinalização e o operador


do guindaste devem entrar em contato entre
si usando rádios móveis.

Convocando reuniões no local de obra


com a equipe relevante:

Se a equipe relacionada ao trabalho não se


comunicar uma com a outra com frequência,
acidentes podem ocorrer.
Antes de iniciar o trabalho, organizar uma
reunião de coordenação com o supervisor,
armador, encarregado pela sinalização do
local etc., para chegar a um acordo sobre as
seguintes questões:
• M ass a d a c arg a , al t ura d e e le v a ção
(vide gráfico carga nominal), locais carga
e descarga, área de trabalho da máquina,
procedimentos de içamento, métodos de
manipulação, etc.
• Condições do solo no qual o guindaste

tubulações de água e gás subterrâneas.


•Evite o capotamento do guindaste utilizando
patolas e blocos.
• Acordo sobre as convenções de sinal entre o
armador e o encarregado pela sinalização.
• Defina as áreas fora do limite e forneça
barricada.

2-20 Manual de Segurança, Operação e Manutenção – Novembro de 2014

Você também pode gostar