Abraão diz que Sara é sua irmã para protegê-la, mas Deus avisa Abimeleque em sonho que ela é casada. Abimeleque devolve Sara a Abraão e dá presentes a ele para compensar o erro. Sara dá mil siclos de prata a Abimeleque para justificá-lo perante todos. Abraão ora a Deus, que cura Abimeleque e suas mulheres da esterilidade.
Abraão diz que Sara é sua irmã para protegê-la, mas Deus avisa Abimeleque em sonho que ela é casada. Abimeleque devolve Sara a Abraão e dá presentes a ele para compensar o erro. Sara dá mil siclos de prata a Abimeleque para justificá-lo perante todos. Abraão ora a Deus, que cura Abimeleque e suas mulheres da esterilidade.
Abraão diz que Sara é sua irmã para protegê-la, mas Deus avisa Abimeleque em sonho que ela é casada. Abimeleque devolve Sara a Abraão e dá presentes a ele para compensar o erro. Sara dá mil siclos de prata a Abimeleque para justificá-lo perante todos. Abraão ora a Deus, que cura Abimeleque e suas mulheres da esterilidade.
Abraão diz que Sara é sua irmã para protegê-la, mas Deus avisa Abimeleque em sonho que ela é casada. Abimeleque devolve Sara a Abraão e dá presentes a ele para compensar o erro. Sara dá mil siclos de prata a Abimeleque para justificá-lo perante todos. Abraão ora a Deus, que cura Abimeleque e suas mulheres da esterilidade.
Baixe no formato PDF, TXT ou leia online no Scribd
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 2
Gênesis – Capítulo 20
1 Partindo Abraão dali para a terra do Neguebe, habitou entre
Abraão, com medo, mais u Cades e Sur e morou em Gerar. S 2 Disse Abraão de Sara, sua mulher: Ela é minha irmã; assim, pois, Abimeleque, rei de Gerar, mandou buscá-la. Abimeleque a toma para si, 3 Deus, porém, veio a Abimeleque em sonhos de noite e lhe disse: fa Vais ser punido de morte por causa da mulher que tomaste, porque ela tem marido. 4 Ora, Abimeleque ainda não a havia possuído; por isso, disse: Abimeleque, assustando, ac servos que Senhor, matarás até uma nação inocente? 5 Não foi ele mesmo que me disse: É minha irmã? E ela também me disse: Ele é meu irmão. Com sinceridade de coração e na minha Abimeleque meio que dá u inocência, foi que eu fiz isso. paga assim t 6 Respondeu-lhe Deus em sonho: Bem sei que com sinceridade de coração fizeste isso; daí o ter impedido eu de pecares contra mim e não te permiti que a tocasses. 16 E a Sara disse: Dei mil 7 Agora, pois, restitui a mulher a seu marido, pois ele é profeta e compensação por tudo q es intercederá por ti, e viverás; se, porém, não lha restituíres, sabe que certamente morrerás, tu e tudo o que é teu. 8 Levantou-se Abimeleque de madrugada, e chamou todos os seus Abraão ora, como Deus ha servos, e lhes contou todas essas coisas; e os homens ficaram muito curado, junto com sua mu gera atemorizados. 9 Então, chamou Abimeleque a Abraão e lhe disse: Que é isso que nos fizeste? Em que pequei eu contra ti, para trazeres tamanho pecado sobre mim e sobre o meu reino? Tu me fizeste o que não se deve fazer. 10 Disse mais Abimeleque a Abraão: Que estavas pensando para fazeres tal coisa? 11 Respondeu Abraão: Eu dizia comigo mesmo: Certamente não há temor de Deus neste lugar, e eles me matarão por causa de minha mulher. 12 Por outro lado, ela, de fato, é também minha irmã, filha de meu pai e não de minha mãe; e veio a ser minha mulher. 13 Quando Deus me fez andar errante da casa de meu pai, eu disse a ela: Este favor me farás: em todo lugar em que entrarmos, dirás a meu respeito: Ele é meu irmão. 14 Então, Abimeleque tomou ovelhas e bois, e servos e servas e os deu a Abraão; e lhe restituiu a Sara, sua mulher. 15 Disse Abimeleque: A minha terra está diante de ti; habita onde melhor te parecer. 16 E a Sara disse: Dei mil siclos de prata a teu irmão; será isto compensação por tudo quanto se deu contigo; e perante todos estás justificada. 17 E, orando Abraão, sarou Deus Abimeleque, sua mulher e suas servas, de sorte que elas pudessem ter filhos; 18 porque o SENHOR havia tornado estéreis todas as mulheres da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.