Fundamentos Da Refrigeração Comercial

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 78

Fundamentos da refrigeração

comercial
CONHECIMENTO DO PRODUTO UNI-LINE®

© 2012 Invensys. Todos os direitos reservados.


Os nomes, logotipos e slogans que identificam os produtos e serviços da Invensys são marcas de propriedade da
Invensys ou de suas subsidiárias. Todas as marcas comerciais e marcas de serviço de terceiros são marcas de
propriedade de seus respectivos donos.
Assuntos que cobriremos nesta Sessão

• Visão geral de refrigeração • Alarmes de pressão de descarga


• Termodinâmica refrigerante • Tempo de gotejamento
• Fundamentos do sistema de • Diferencial, cortes do mínimo e
refrigeração cortes do máximo
• Controles de descongelamento • Retardo do ciclo curto
• Elemento capilar com vapor líquido
• Controles do ventilador do • Recursos do produto existentes
condensador
• Resolução de problemas
• Controles de temperatura de
descarga • Perguntas & Respostas
• Contatos de término

2 www.InvensysControls.com
Quais as diferenças entre condicionamento de
ar e refrigeração comercial?

• Os princípios científicos são os mesmos, porém os sistemas de


refrigeração são:
– Tempo de operação 24 / 7
– Ciclos de descongelamento
– Alterações na carga
• A conservação de energia é importante em sistemas de corrente
alternada
– No entanto, ela é ainda mais crítica em aplicações de refrigeração comercial

3 www.InvensysControls.com
Termos técnicos e definições
• PSIG Pounds per Square Inch Gauge (Libras por polegada
quadrada manométrica)
• PSIA Pounds per Square Inch Absolute (Libras por polegada
quadrada absoluta)
• BTU British Thermal Unit (Unidade térmica britânica)
• Condução Fluxo de calor com sólidos
• Convecção Fluxo de calor com fluidos (ou gás)
• Radiação Fluxo de calor com ar (ou espaço)
• Superaquecimento Calor adicionado a um refrigerante no evaporador
imediatamente após sua mudança de líquido para gás
até o compressor
• Sub refrigeração Diferença de temperatura no condensador
imediatamente após sua mudança de gás para líquido
até o dispositivo de expansão
• TXV Thermal Expansion Valve (Válvula de expansão térmica)
• Compressor Bomba ou dispositivo mecânico que aumenta a pressão
dos gases

4 www.InvensysControls.com
Siglas
• AC = Alternating Current voltage (Tensão de corrente alternada)
• DI = Digital Input (Entrada digital)
• FLA = Full Load Amps for motors (Amperagem total para motores)
• IP67 = Classificação do gabinete de acordo com a exposição a poeira
e água
• LED = Light Emitting Diode (Diodo emissor de luz)
• LRA = Lock Rotor Amps (Amperagem com rotor travado)
• NTC = Negative Temperature Coefficient (Coeficiente negativo de
temperatura)
• Pb1 = Sonda 1
• POS = Point of Sale (Ponto de Venda)
• SPST= Single Pole Single Throw (Monopolar de uma posição)
• SPDT= Single Pole Double Throw (Monopolar de duas posições)
• TEV = Thermal Expansion Valve (Válvula de expansão térmica)
(Eletrônica)
• USB = Universal Serial Bus

5 www.InvensysControls.com
Termos técnicos e conceitos

• Termodinâmica refrigerante - Transferência de calor de um local


onde ele não seja desejado para um local onde ele não seja
indesejado.

• Sistema de descongelamento a gás quente – O refrigerante


quente é bombeado diretamente para a tubulação do evaporador.
O tempo de descongelamento é geralmente de 5 a 10 minutos.

• Regras do calor
– O calor sempre se move de uma superfície quente para uma mais fria
– O calor sempre se move de três maneiras;
• condução, convecção ou radiação
– Quando uma substância refrigerante ferve, ela absorve calor
– Quando uma substância refrigerante se condensa, ela rejeita calor

6 www.InvensysControls.com
Sistema de refrigeração

7 www.InvensysControls.com
Conceito do controle de descongelamento
• Controle de descongelamento
– Previne o acúmulo de gelo
– A saída de calor é realizada por descongelamentos elétricos ou a
gás quente
• O descongelamento pode ser realizado manual ou
automaticamente
• O descongelamento inclui pontos de ajuste de tempo,
temperatura e/ou pressão
• Os pontos de ajuste controlam os tempos de início e término
• O descongelamento iniciado aquece a bobina enquanto
desabilita os ventiladores até que o ponto de ajuste de
término seja alcançado
• No modo de descongelamento, o intertravamento evita
que o compressor e a saída de calor sejam energizados ao
mesmo tempo

8 www.InvensysControls.com
Conceito do ventilador do Condensador
• Cada ventilador do condensador possui os seguintes recursos:
– Pontos de ajuste de corte do mínimo e corte do máximo
– Retardo no tempo de corte do mínimo e corte do máximo
– Controlado pelo sensor de temperatura de descarga ou pressão de
descarga

• Podem ocorrer problemas caso a pressão de admissão estiver


demasiado baixa:
– Gelo no evaporador
– Baixo fluxo do refrigerante
– Ciclagem curta

9 www.InvensysControls.com
Termos técnicos e conceitos
• Opções de término de descongelamento
– Tempo
– Temperatura
– Pressão
– Digital
• Contatos de término - quando um dispositivo digital (contato
seco) é utilizado para o término do descongelamento, o usuário
pode optar por terminar o congelamento quando a entrada for
fechada ou aberta dependendo do dispositivo digital de entrada
utilizado.

• Alarmes de pressão de descarga - alarmes de alta e baixa


pressão de descarga estão disponíveis com uma função de
desligamento para que o alarme alto desligue os compressores.
A função de reinicialização habilita o compressor caso a pressão de
descarga caia a 50 lb. abaixo do alvo de corte do máximo.

10 www.InvensysControls.com
Termos técnicos e conceitos

• Tempo de gotejamento - permite que o excesso de umidade goteje


saindo da bobina do evaporador depois que o descongelamento derreter
o gelo

• Controle de temperatura de descarga - Quando os ventiladores são


controlados por temperatura de descarga, a opção de corte do máximo para
alta pressão de descarga pode ser utilizada para desligar os compressores.
Cada ventilador pode ser configurado para que o relé de saída seja
energizado quando o ventilador estiver ligado. Geralmente configurado 20%
acima da pressão normal de admissão (R22 : 260 psi).

11 www.InvensysControls.com
Aplicações de refrigeração de corte do
mínimo e de corte do máximo
• Modo de corte do máximo: Diferencial acima do ponto
de ajuste
– O relé de saída é energizado quando a temperatura
aumenta até o ponto de ajuste mais a válvula diferencial
– Quando a temperatura cai até o ponto de ajuste, o relé é
desenergizado
• Modo de corte do mínimo: Diferencial abaixo do ponto
de ajuste
– O relé de saída é energizado quando a temperatura
aumenta até o ponto de ajuste
– Quando a temperatura baixa até o ponto de ajuste menos a
válvula diferencial, o relé é desenergizado

12 www.InvensysControls.com
Diferenciais
• Pequeno diferencial (10 F (-12,2 ºC) ou menos)
• Quando se deseja um pequeno diferencial
• Mantém rigorosamente entre 5 e 6 F (-15 e -14,4 ºC)
• Grande diferencial (10 F (-12,2 ºC) ou mais)
• Necessário devido à variação nas temperaturas do
evaporador entre o compressor Ligado e Desligado
• Refrigeradores domésticos e ares condicionados ambientes
• Diferencial entre 8 e 14 F (-13,3 e -10 ºC)

13 www.InvensysControls.com
Exemplo de refrigeração de corte do
mínimo e de corte do máximo

Temperatura
desejada
(Modo de corte
do máximo)

Temperatura desejada
(Modo de corte do mínimo)

14 www.InvensysControls.com
Termos e definições (continuação)

• Dois tipos de controles de frio:


–Diferencial constante
–Corte constante do mínimo

• Aplicações
–Refrigeradores de água
–Máquinas de refrigerante
–Balcões expositores

• O diferencial constante também é chamado de "controle de faixa


reta"
• Projetado para refrigeradores e freezers domésticos

15 www.InvensysControls.com
Corte constante do mínimo com
mostrador

16 www.InvensysControls.com
Termos e definições (continuação)

• Controles do tipo de corte constante do mínimo


–Projetado para refrigeradores frost free
–Utilizado em coolers e em balcões expositores
• Operação dos controles de corte do mínimo
– Este tipo de controle oferece um diferencial ajustável
– Ao girar o indicador do mostrador para a posição mais fria
somente a temperatura de corte do máximo será alterada e o
diferencial será ampliado
• Tubo capilar
–O gás do tubo capilar reage a alterações de temperatura
–Ativa o diafragma de elemento de energia para acionar o
mecanismo de alternação

17 www.InvensysControls.com
Conceitos – Retardo do ciclo curto

Necessidade de
refrigeração

Resposta do
equipamento

18 www.InvensysControls.com
Termos e conceitos (continuação)

• Elemento capilar de energia com vapor líquido


– O líquido está localizado no ponto mais frio devido à condensação
– A seleção do termostato obtém um sinal da temperatura no ponto
de vapor líquido
– A temperatura no ponto mais frio do sistema de detecção controla
a seleção do termostato
– A temperatura no ponto em que o elemento capilar é detectado
deve ser sempre mais fria que a das outras peças do sistema do
elemento de energia
– Se não estiver, ocorrerá uma condição conhecida como condição de
ambiente cruzado e o ponto de controle do sistema não estará no
ponto de detecção desejado

19 www.InvensysControls.com
Categorias da refrigeração comercial

• Controles de temperatura
• Controles de pressão
• Controles de descongelamento

20 www.InvensysControls.com
Controles de temperatura
It Just Makes Sense™
(Simplesmente faz sentido)
• Máquinas de gelo
• Refrigeradores/freezers verticais
• Câmaras de refrigeração/congelamento
• Refrigeradores de bebidas
• Unidades condensadoras
• Balcões expositores

21 www.InvensysControls.com
Aplicação para os controles de frio

Máquina de gelo

• Controle de nível do • Séries A e CC


compartimento de gelo
• Séries K e RC
• Coleta de gelo
• Controles de frio série 9500
• Refrigeração comercial
• A série 3030 é de Uni-kit
• Doméstica
• Refrigeradores de água

22 www.InvensysControls.com
Controles de temperatura

• Os tubos capilares detectam a partir do ponto de exposição mais


frio
• Os tubos capilares com bulbo detectam somente a partir do bulbo
• A parte do bulbo dos tubos capilares A22 e A30 deve ser montada
com a extremidade da ponta direcionada para cima em um ângulo
de 65 em relação à vertical
• Os elementos sensores do A22 e do A30 contêm refrigerante
líquido de vapor saturado e são sensíveis a alterações de pressão
barométrica
• Os elementos sensores C12 e C17 contêm bulbos cheios de líquido
para um controle preciso da temperatura
• Os bulbos C12 e C17 podem ser orientados em qualquer posição

23 www.InvensysControls.com
Mecânica dos tubos capilares

24 www.InvensysControls.com
Eletrônica dos tubos capilares

25 www.InvensysControls.com
Controle de temperatura capilar
exclusivo

• Vapor limitado - elemento de detecção de preenchimento


• Detecção direta pelo capilar
• Pode ser utilizado quando a detecção desejada estiver no ponto
mais frio ao longo do capilar (incluindo o próprio corpo de controle)
• Todo o controle localizado onde ele irá detectar a temperatura do
utensílio

26 www.InvensysControls.com
Controle eletrônico de temperatura
(ETC)
• Precisão eletrônica
• Ampla faixa (-30 a 220 F)
(-34 a 104,4 ºC)
• Opções variadas de diferenciais
• Fácil instalação
• Fácil programação
• Exibição clara da temperatura
• Sem jumpers
• Preferência das contratadas
• Detecta até a distância 400 pés
• Calcula a média de vários sensores

27 www.InvensysControls.com
Aplicações de ETC
• Freezers expositores e coolers verticais para lojas de varejo
• Balcões expositores de supermercado para frutas, verduras
e carnes
• Câmaras de refrigeração/congelamento para lojas de varejo
• Controle de operação da caldeira (utilizado como
termostato)
• Ciclagem ou paragem do ventilador do condensador
• Controle da bomba e do ventilador da torre de refrigeração
• Controle da temperatura do espaço e do ar de retorno
• Refrigeradores de leite a granel
• Granjas e estábulos

28 www.InvensysControls.com
Instalação do controle ETC
• Monte a unidade na parede ou sobre uma superfície
plana
• Reveja o diagrama típico de instalação elétrica para
tensão de linha
• Determine o local do sensor
• Programe 4 etapas simples

29 www.InvensysControls.com
Resolução de problemas de mensagens
de erro
• E1 aparece quando a tecla de seta para cima ou de seta para baixo é
pressionada
– Se E1 aparecer sem que nenhuma tecla seja pressionada, substitua o controle
• E2 aparece se as configurações de controle não estiverem devidamente
armazenadas na memória
– Verifique todas as configurações e corrija se necessário
• EP aparece quando a sonda é aberta, curto-circuitada, ou quando ela
detecta uma temperatura fora da faixa
– Verifique se a temperatura detectada esta fora da faixa.
– Em caso negativo, verifique se há danos na sonda comparando-a com uma
temperatura ambiente conhecida entre -30 F e 220 F (-34 e 104,4 ºC). Substitua a
sonda se necessário.
• EE aparece se os dados da memória EEPROM tiverem sido corrompidos
– Essa condição não pode ser reparada em campo. Substitua o controle
• CL aparece se o modo de calibração foi inserido.
– Desconecte a alimentação do controle por, pelo menos, cinco segundos. Reconecte a
alimentação.
– Se a mensagem CL voltar a aparecer, substitua o controle

30 www.InvensysControls.com
Fabricantes de controle de temperatura

• Johnson Controls – Penn


• White-Rodgers
• Saganomia (Danfoss)
• G.E. - Série Art
• Falsificações asiáticas
• Sunne Peco
• Ranco®

31 www.InvensysControls.com
Categorias da refrigeração comercial

Controles de temperatura
Controles de pressão
Controles de descongelamento

32 www.InvensysControls.com
Controles de pressão
It Just Makes Sense™
(Simplesmente faz sentido)

• Série "O"
• Série "G"
• Série "P" para pressão do óleo
• Proteção para óleo série 3321
• Controles adicionais
• Acessórios

33 www.InvensysControls.com
Controles de pressão – série O

• Mais de 36 milhões de controles "O" produzidos desde 1936


• Várias faixas de pressão para a maioria dos tipos de
refrigerantes
• Tampa Lexan exclusiva e parafuso de fixação cativo
• Oferece Super Cap para proteção contra vibração
• A série Ranco® O também pode ser controles de
temperatura
Cuidado para não confundir o seguinte:
– O10-1402 (Controle de pressão)
– O10-1409 (Controle de temperatura)

34 www.InvensysControls.com
Substituições dos controles de pressão
única

35 www.InvensysControls.com
Super Cap para refrigeração comercial

Sistema de proteção de tubo capilar Super Cap®


• Oferece proteção contra vibração 10 vezes
maior
• Utiliza um exclusivo cone antivibratório
• Tubulação em cobre de liga leve
• Disponível em controles de pressão única e
dupla

36 www.InvensysControls.com
Controles de pressão dupla
• Combina controle de limite de alta e baixa pressão em uma
única unidade
• O compressor de ciclos de baixa pressão depende da pressão
de sucção
• A alta pressão controla o desligamento de alta pressão

37 www.InvensysControls.com
Peças de pressão dupla
• As peças comuns incluem O12-1549 e O12-4834

38 www.InvensysControls.com
Série G para compressores de refrigeração
Aplicações (controle de pressão e temperatura)
• O G20 é utilizado para proteção contra perda de carga
– Congelamento do evaporador
– Baixa pressão
• O G23 oferece proteção contra alta pressão
de admissão
– Alta pressão

Para determinar a peça:


• Determine as configurações de corrente e voltagem
• Determine as configurações de pressão em libras por polegada
quadrada (PSI)
• Determine se automático ou manual
• Determine os pontos de ajuste de temperatura

39 www.InvensysControls.com
Série P30 para proteção do óleo de
lubrificação
• Protege compressores de refrigeração lubrificados por pressão

40 www.InvensysControls.com
Controles adicionais e acessórios

• Protetor de óleo de lubrificação em estado


sólido 3321
• Proteção de óleo de lubrificação para o segundo
compressor 3311
– Os tempos de retardo incluem 45, 60, 90 ou 120

• Mangueira refrigerante 1290132-A18 reta de 18”

• Disponível com cotovelo de 90 e vários


comprimentos

41 www.InvensysControls.com
Fabricantes de controles de pressão

• Johnson Controls – Penn


• Danfoss
• Ranco®
• Robertshaw®

As vantagens do Ranco incluem:


–Tampa Lexan
–Super Cap®
–Específico da aplicação

42 www.InvensysControls.com
Categorias da refrigeração comercial

• Controles de temperatura
• Controles de pressão
• Controles de descongelamento

43 www.InvensysControls.com
Como se livrar do gelo?

• Descongelamento manual
• Descongelamento fora do
ciclo
• Descongelamento fora do
ciclo determinado
• Descongelamento por
calor
– Instalações Elétricas
– Gás quente

44 www.InvensysControls.com
Por que os cronômetros de
descongelamento Paragon®?
• Os produtos elétricos Paragon são
seletores de tempo de alta
qualidade com motores síncronos
selados e engrenagens de metal
• Os refrigeradores comerciais
armazenam produtos de valor
• As falhas na refrigeração são
dispendiosas em termos de perda
de produtos e negócios
• Os cronômetros de
descongelamento Paragon são
certificados na norma UL como
controles de refrigeração e não
como seletores de tempo

45 www.InvensysControls.com
Cronômetros série 8000 (D80)
• 40 Amps
• Hora de início, hora de término
• Todos são de 60 Hz, disponibilidade de algumas unidades de
50 Hz

Número Volts / Contato Contato Aplicação


da peça 60 Hz 2-4 3-N

8041-00 120 Fechado Fechado Descongelamento de calor elétrico

8041-20 208-240 Fechado Fechado Descongelamento de calor elétrico

8045-00 120 Fechado Nenhum Elétrico, gás quente, compressor

8045-20 208-240 Fechado Nenhum Elétrico, gás quente, compressor

8047-00 120 Aberto Fechado Descongelamento de calor elétrico

8047-20 208-240 Aberto Fechado Descongelamento de calor elétrico

46 www.InvensysControls.com
Série 8100 (D81)
• Seletores de 40 Amp
• Hora de início, término por temperatura ou pressão
• Oferece três ciclos de descongelamento com cronômetro
mecânico
• Bombeamento, descongelamento e retardo do ventilador

47 www.InvensysControls.com
Os cinco melhores cronômetros de
descongelamento da Paragon®

1. 8145-20
2. 8141-00
3. 8145-00
4. 8045-20
5. 8045-00

48 www.InvensysControls.com
O mais recente cronômetro de
descongelamento da Paragon®
• Cronômetros universais de
descongelamento (UDT)
• Funciona com várias voltagens
• Remove o acúmulo de gelo
• Fácil de instalar
• Programação simples
• Temperatura da peça 9145-00
concluída
• Tempo da peça 9045-00 concluída
• Disponível como mecanismo somente sem o gabinete
– Adicione "M" ao final do número da peça

49 www.InvensysControls.com
Recursos do cronômetro universal de
descongelamento (UDT)
• Programação simples
• Certificado na norma UL873
• Seletores próprios para 30.000 ciclos
• Dura 16 anos mais com 4 descongelamentos por dia
• Início de descongelamento manual de 15 minutos
• Tela iluminada
• 100 horas de proteção contra perda de energia
• Fácil instalação
• Projetado para se ajustar aos gabinetes Paragon®
• Suporta as mais rigorosas aplicações
• Conecta-se a 120V CA, 208V CA ou 230V CA
• A tela exibe o tempo e a duração do descongelamento
• Indicadores do status do sistema
• Relógio em tempo real

50 www.InvensysControls.com
Folheto do conjunto de recursos
• O folheto destaca os principais recursos do cronômetro universal de
descongelamento

51 www.InvensysControls.com
Cronômetro universal de
descongelamento – Instalação elétrica
Converter para 9145 Converter para 9045

52 www.InvensysControls.com
Exercício de conversão - convertendo 8145
em 9145

53 www.InvensysControls.com
Término do descongelamento por ar
vs. elétrico
• Término por Tempo ou Temperatura no descongelamento elétrico

54 www.InvensysControls.com
Etapas de instalação do controle de
descongelamento 9045

1. Desconecte a alimentação de energia CA


2. Abra o gabinete de metal para acessar os conectores de
controle
3. Conecte os fios do compressor ao terminal A
4. Conecte o solenoide do gás quente ou aquecedor ao terminal E
5. Conecte o fio ao terminal C a partir de
L1 – linha 120 VCA ou 208-240 VCA
6. Faça um jumper do terminal C aos terminais B e D
7. Conecte o fio de L2/N ao terminal F

55 www.InvensysControls.com
Instalação do gabinete
• O cronômetro universal de descongelamento é montável nas caixas
antigas
• Perfeito para aplicações de pós-venda

56 www.InvensysControls.com
Cronômetro universal de descongelamento
– Treinamento operacional
Pisca às LED de
12h00 refrigeração
ligado

57 www.InvensysControls.com
A parte fácil: Configuração do
descongelamento

1.Posicione o cursor na hora


desejada para o início do
descongelamento

2.Pressione "Iniciar/Parar
Descongelamento" uma
vez

58 www.InvensysControls.com
Ainda a parte fácil: Desmarcar
descongelamento

1.Gire o cursor até o


primeiro segmento do
descongelamento

2.Pressione "Clear"
(desmarcar)

59 www.InvensysControls.com
Reinicialize o programa.
Seu CTRL-ALT-DEL!

Pressione, segure e libere os quatro botões para desmarcar o programa.


O cronômetro de descongelamento retornará ao seu estado original de ligado

60 www.InvensysControls.com
Resolução de problemas do cronômetro
de descongelamento UDT

61 www.InvensysControls.com
Fabricantes de cronômetros de
descongelamento eletromecânicos
• Antigos fabricantes
– Precision Timer Co. Inc
• Fabricantes existentes
– Grässlin® / Intermatic®
– Seletores de tempo econômicos
–Tork®
–Paragon®

62 www.InvensysControls.com
Análise do fabricante

Feature Paragon® UDT Gra sslin DTMV40


Multi-Voltage (120/208-230) Yes - direct wire to terminals Yes - requires switch setting
UL Listed Yes - as a Defrost Controller. UL873 Yes - as a light sw itch UL917 Clock
Temperature Regulating Device. Operated Switch. Requires life test to
Requires life test to 30,000 cycles at 6,000 cycles at room temperature.
temperature extremes.
System Status Indicators Yes Yes
Backlit Yes No
Real Time Clock Yes - Electronic Yes - Electromechanical
Power loss protection Yes - clock maintained by Optional, can order battery backup
ca pa citor for 100 hours of lost which requires replacement
pow er. Schedule stored in flash
memory
Manual Defrost Initiation Yes No
Intuitive Display Yes - Time a nd defrost schedule No - Defrost duration is CCW
easy to unde rstand
Switch Ratings Compressor - 1hp@120V, 2hp@240V Compressor - 1hp@120V, 2hp@240V
Defrost Htr - 30 Amps Resistive Defrost Htr - 40 Amps Resistive
Fan - 1/4hp @120V, 1/2hp @240V Fan - 1 hp@120V, 2 hp@240V
15 Amps resistive 30 Amps Resistive

Warning of DT failure Yes - see Terminal G error code No

63 www.InvensysControls.com
Tapete de balcão para os cronômetros
universais de congelamento
• Visite o website para fazer seu pedido no endereço www.invensyscontrols.com

• Número da peça 150-2147 na área de publicação

64 www.InvensysControls.com
Controladores digitais eletrônicos

• Controladores digitais de refrigeração e descongelamento


• Gabinetes independentes refrigerados
• Aplicações de temperatura baixa ou média

65 www.InvensysControls.com
Controladores digitais Eliwell™

66 www.InvensysControls.com
Aplicações
• Controle da temperatura de refrigeração
– Controle da válvula solenoide ou compressor

• Funcionalidade do termostato
• Controle de descongelamento
• Opção de controle do ventilador do evaporador
• Opção de saída do relé do alarme
• Opção de sensor de temperatura do evaporador para término de
descongelamento e controle do ventilador
• Opção de um terceiro sensor de temperatura
• Opção de entrada(s) digital(is) configurável(eis)

67 www.InvensysControls.com
Recursos da Eliwell™

• Fácil instalação e configuração


• Versões de alimentação de energia de 12V CA/CC, 24V CA/CC, 120V
CA ou 230V CA
• Acessório cópia de cartão – copia a configuração de um controlador
para outro
• Entrada configurável do sensor de temperatura PTC/NTC
• Taxa de proteção frontal IP65 (NEMA5 para NEMA6)
• Versões para acionamento direto do compressor, até 2HP
• Capacidade de comunicação remota – Opcional por meio do Televis
System, gerenciamento de HACCP

68 www.InvensysControls.com
Fabricantes de controladores digitais

• Eliwell™
• Dixell
• Carel
• Danfoss - EKC series
• Technologic
• Love Controls
• Full Gauge Controls
• LAE
• Alreha

69 www.InvensysControls.com
Resolução de problemas dos
cronômetros de descongelamento
Função do cronômetro
• Desligar o compressor do refrigerador e o motor do ventilador do
evaporador
• Ligar o sistema de descongelamento em intervalos regulares para
evitar a formação de gelo no evaporador.
Como ele falha
• Desgaste do motor do cronômetro, mancal do motor ou das
engrenagens de redução
• A peça emite um ruído ocasional ou constante
• Funciona algumas vezes e outras não, o acúmulo de gelo causa a
paralisação das engrenagens ou o travamento dos mancais, e o
cronômetro para de girar
• A bobina do motor queima, tornando-se um circuito aberto, e o
cronômetro para de girar
• Os contatos queimados grudam uns nos outros causando: deslizes e
descongelamento

70 www.InvensysControls.com
Resolução de problemas dos
cronômetros de descongelamento
• Se o cronômetro parar durante o ciclo de
execução
– O descongelamento do refrigerador falha
– O gelo se acumula do evaporador
– Restringe o fluxo de ar

• Se o cronômetro parar na fase de


descongelamento do ciclo
– A comida do freezer é descongelada
– Os componentes do refrigerador não funcionam

71 www.InvensysControls.com
Exercício de resolução de problemas - Elétrica

72 www.InvensysControls.com
Dicas de resolução de problemas para o
cooler unitário
• Observe as condições do cooler unitário e colete informações sobre o
funcionamento atual.

• Um fluxo de ar irrestritamente correto é obrigatório para todos os


evaporadores.

• A pressão de sucção do evaporador é necessária para o cálculo correto de


superaquecimento no valor de expansão termostática (TXV).

• Verifique a alimentação do evaporador pelo TXV e a montagem do


distribuidor.

• A capacidade do evaporador de trocar calor com eficiência é totalmente


dependente de uma bobina completamente ativa o mais próximo possível da
temperatura de sucção saturada do refrigerante.

• Lembre-se de que o superaquecimento pode ser corrigido com a distribuição


incorreta do refrigerante.

73 www.InvensysControls.com
Dicas de resolução de problemas para o
cooler unitário
• Verifique se o compartimento elétrico está funcionando de maneira
adequada.

• O acúmulo de gelo dentro do compartimento causa o fluxo de umidade


para dentro do compartimento, condensando em todos os componentes
frios.

• Isso pode resultar em um grande acúmulo de gelo dentro do


compartimento ou do conduíte.

• Essa condição pode afetar o término do descongelamento e as operações


do controle do ventilador, o que pode fazer com que os aquecedores de
descongelamento funcionem durante mais tempo que o necessário,
resultando na entrada ou saída de calor pelas fendas dos aquecedores.

• Os aquecedores de descongelamento podem sofrer danos decorrentes do


acúmulo de gelo, podendo danificar a instalação elétrica.

74 www.InvensysControls.com
Dicas de resolução de problemas
(continuação)
• A pressão de sucção, a temperatura da linha de sucção, a pressão da
linha líquida, a temperatura da linha líquida e a correta carga
operacional da unidade de condensação são necessárias para fazer um
diagnóstico completo do sistema.
• A faixa correta de superaquecimento do compressor é o único
superaquecimento que realmente importa em refrigeração.
• O superaquecimento no compressor citado deve estar entre 15 e 35 F
(-9,4 e 1,6 ºC) para proteger o compressor contra transbordamento ou
mais importante ainda contra o sobreaquecimento.
• O superaquecimento para compressores rotativos deve estar entre 10
e 20 F (-12,2 e -6,6 ºC).
• Danos sérios ao compressor podem ser decorrentes do funcionamento
fora das condições acima.
• A presença de gelo no compressor não significa necessariamente baixo
superaquecimento, assim como a ausência de gelo não significa que
haja superaquecimento suficiente.

75 www.InvensysControls.com
Encontre produtos de refrigeração no website

1. Visite www.Uni-Line.com
2. Clique em Refrigeration

76 www.InvensysControls.com
Ferramentas do Website: www.Uni-Line.com

77 www.InvensysControls.com
Quando tiver perguntas sobre a Uni-Line®
Telefone:
Serviço Técnico 1-800-445-8299 Fax 1-630-260-7294
Atendimento ao cliente 1-800-304-6563 Fax 1-800-426-0804

Website:
Website do catálogo da Uni-Line® www.Uni-Line.com
Website da referência cruzada: www.uni-line.com/templates/xrefsearch.aspx
Websites de informações gerais:
Robertshaw®, Paragon®, Eliwell™, Ranco® e Publication Zone®
www.InvensysControls.com
www.RobertshawTstats.com
www.ToolBox.InvensysControls.com/templates/Login.aspx

78 www.InvensysControls.com

Você também pode gostar