Estrutura Interna Da Palavra
Estrutura Interna Da Palavra
Estrutura Interna Da Palavra
Abstract: Parasynthetics are the type of complex words which have received less attention in
Portuguese . However, for recent models of morphological analysis, parasynthesis has be-
come a crucial problem. In this short paper, the traditional proposals (e.g. Said Ali [1931]
19643) will be confronted with other approaches, in particular those in which parasynthesis is
understood as circumfixation (e.g. Pottier 1962, Booij 1977, Bosque 1982 and Rio-Torto
1994), or in which parasynthetics are not considered either (e.g., Aronoff 1976 and Scalise
1984).
From the analysis of the structures a-X-ar, a-X-ejar and a-X-ecer, the complexity of parasyn-
thetic derivation and, therefore, the difficulty of representing the products generated by this
process of word formation, will be emphasized.
aecer
1
Nestas gramáticas (cf., por exemplo, Caetano
mole
2003), dentro da Formação de Palavras, o proces-
so da parassíntese é aquele a que foi dedicado um a…ecer
tratamento menos exaustivo. Assim, como pro-
cesso mais estudado temos a sufixação, seguida
da prefixação e da composição e, por fim, da
parassíntese.
29
Cadernos WGT: Representação
embarcar
2
Sublinhados meus.
30
Cadernos WGT: Representação
Verbos a- X –ar
Seguidamente são apresentados (na tabela Como se pode observar, dos 25 exemplos
abaixo) alguns dados extraídos do Corpus selecionados, 22 verbos ocorrem ora com
Informatizado do Português Medieval - / sem o prefixo, en-quanto 4 verbos ocor-
CIPM3, e discutidos aspetos relativos à rem com prefixos diferentes (a- e en-(em-
sua análise. )).
Salvaguardando que é necessário, por um
abaixar (var. abayxar, baixar lado, analisar todos os contextos e, por
abaxar) outro, verificar as datas das ocorrências4,
abastar (var. habastar) bastar não se conhecendo parassintéticos forma-
acajoar (var. acajõar) cajoar 'magoar'
dos recentemente e retomando Caetano
acautelar cautelar
acimar cimar, encimar (2013), em que se concluía que a repre-
acoimar (var. acooimar, coomar 'castigar, sentação dos parassintéticos continua a
acoomhar, acooymar, censurar' ser problemática, colocam-se as seguintes
acoomiar, acoymar) hipóteses:
acostumar (var. acostume- costumar / custumar
ar, acustumar, acustumear) / hacustumar
afadigar fadigar
1. Se todo e qualquer afixo é portador de
aferrar (var. afferar, affer- ferrar significado, como explicar:
rar) 1.1 a ocorrência de verbos com e sem
alagar (var. allagar) enlagar prefixo?
alargar (var. allargar) largar 1.2 o mesmo verbo acompanhado de pre-
alimpar (Var. alimpar, limpar fixos diferentes, podendo as formas ver-
alimphar, alinpar, alĩpar,
alĩphar, allympar,
bais ocorrerem em contextos em que são
alympar) comutáveis? Cf., por exemplo:
aluzecer luzecer, luzir 'ama- [séc. 15 DSG] nunca comecei cousa que nom
nhecer' acimasse a mĩa honra
amadurecer madurecer [séc. 15 PMP] Se nom quis as tribulaçoões dos
amanhecer (var. amanhe- manhecer seus christaãos scuytar. Se lhes nom quis aas
cçer, amanheçer, ama- fraquezas das almas encimar.
nheecer, amanheeçer,
hamanhecer) 2. O prefixo a- latino terá sofrido um
amercear (var. amerçear) mercear 'compade- enfraquecimento semântico e, por isso,
cer' temos verbos não prefixados sinónimos?
anoitecer (var. anocticer, noitecer (Cf. Monteiro 1987 e Villalva 2000: 954-
anoutecer, anoytecer)
anojar (var. annojar, ano- nojar
955, a qual contrasta formas pertencentes
grar, anoiar, anoyar, hano- e não pertencentes ao português padrão,
jar) como baixar / abaixar, mandar / aman-
apeçonhar Cf. empeçonhar dar, etc.)
'envenenar'
apodrecer podrecer
3. Serão o a-/en- iniciais reminiscências
apontar (var. apomtar) pontar
das preposições que ocorriam antes do
aportar portar verbo no infinitivo e, por reanálise, terão
arrugar Cf. enrugar sido (re)interpretados como prefixos?
asselar selar
assombrar Cf. ensombrar
4
Estas permitirão comprovar ou não que a ocor-
rência do prefixo e do sufixo se dá em diferentes
3
Sobre a caraterização e especificidades deste fases dentro do mesmo sistema linguístico, isto é,
corpus, cf., por exemplo, Xavier, Brocardo & aferir da sucessividade ou da simultaneidade dos
Vicente (1994). afixos.
31
Cadernos WGT: Representação
32