Manual de Serviço - Brv80ar-Bre80ab-Bre80ar-1

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 46

MSRF0127 R.

Marca: BRASTEMP

Modelo: BRE80AB; BRE80AR; BRV80AR

Assunto: Lançamento dos Refrigeradores

BRASTEMP INVERSE MAXI

Informamos que a partir de 13  de agosto de 2012, iniciamos a comercialização dos


Refrigeradores Frost Free Inverse da Brastemp, produzidos em Joinville, modelos:
BRE80AB (branco), BRE80AR (inox) e BRV80AR (inox).

IMPORTANTE
Estes produtos não possuem reversão de porta
SUMÁRIO

1. ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS .................................................................................... 4


1.1 Identificação dos produtos ................................................................................................ 4
1.2 Identificação dos modelos ................................................................................................ 4
1.3 Significado das letras do modelo ...................................................................................... 5
1.4 Especificações gerais ....................................................................................................... 5
1.5 Especificações Técnicas ................................................................................................... 6
1.6 Garantia
Garantia.................................
.................................................
.................................
.................................
.................................
.................................
.........................
......... 7
2. CARACTERÍSTICAS GERAIS ................................................................................................. 8
3.  AVISOS DE SEGURANÇA
SEGURANÇA ..................
......... ...................
...................
...................
...................
..................
...................
...................
...................
................
...... 10
4. INFORMAÇÃO AMBIENTAL ................................................................................................. 11
5. INSTALAÇÃ
INSTALAÇÃO
O .................................
..................................................
..................................
.................................
.................................
..................................
....................
... 11
6. UTILIZANDO O REFRIGERADOR ........................................................................................ 14
6.1 Como operar o Painel de Controle .................................................................................. 14
6.2 Rotina de teste inicial (Automático) ................................................................................. 16
6.3 Uso dos compartimentos e seus componentes ............................................................... 18
6.3.1 BRE80AB/BRE80AB ............................................................................................... 18
6.3.2 BRV80AR
BRV80AR ..................................
..................................................
.................................
.................................
..................................
.............................
........... 25
Smart
Smart Bar ..................................
..................................................
.................................
..................................
.................................
.................................
..........................
......... 25
Festa, Compras, Férias e Temperatura ................................................................................. 26
Ice Maker
Maker ...............................
.................................................
..................................
.................................
.................................
.................................
.............................
............ 26
Remoção da Prateleira,
Prateleira, Suporte Intermediário
Intermediário e Gavetas ..........................
................. ..................
...................
..................
........ 29
Smart
Smart Door ...............................
................................................
..................................
..................................
.................................
.................................
..........................
......... 30
6.4 Gerenciamento de portas abertas ................................................................................... 31
7. MANUTENÇÃO E CUIDADOS .............................................................................................. 32
Viagens e ausências .............................................................................................................. 32
Limpeza
Limpeza ..................................
...................................................
.................................
.................................
.................................
.................................
.............................
............ 32
8. SOLUÇÕES NÃO TÉCNICAS ............................................................................................... 34
8.1 PEQUENOS PROBLEMAS ............................................................................................ 34
8.2 RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS........................................................................... 35
9. TESTE DOS PRODUTOS ..................................................................................................... 36
9.1 Teste da Interface
Interface..................................
...................................................
.................................
.................................
..................................
.......................
...... 36
9.1.1 Teste da interface do modelo BRE80AB/BRE80AR...................
.......... ..................
..................
...................
............
.. 36
9.1.2 Teste da interface do modelo BRV80AR ................................................................. 38
9.2 Rotina de DFD - pré-autoteste dos modelos:
modelos: BRE80AB/BRE80AR ...................
.......... ...................
.............
... 43
43
9.2.2 BRV80AR
BRV80AR ..................................
..................................................
.................................
.................................
..................................
.............................
........... 48
9.3  Auto teste ................. ...................
.......... ..................
...................
...................
..................
...................
...................
..................
...................
..................
........ 50
50
9.3.1 Modelo BRE80AB/BRE80AR ................................................................................... 50
9.3.2 BRV80AR
BRV80AR ..................................
..................................................
.................................
.................................
..................................
.............................
........... 57
9.4 TESTE DO ICE MAKER (somente no modelo BRV80AR) ...................
.......... ...................
...................
.................
........ 64
10. DESMONTAGEM E TESTE DE COMPONENTES
COMPONENTES..................
......... ...................
...................
...................
...................
..............
..... 70
10.1 Interruptor de portas ....................................................................................................... 71
10.2 Portas
Portas .................................
.................................................
.................................
..................................
.................................
.................................
..........................
......... 71
10.3 Substituição das Gaxetas ............................................................................................... 72
10.4 Puxadore
Puxadoress ..................................
...................................................
.................................
.................................
..................................
..................................
................. 72
10.5 Iluminaçã
Iluminação
o ..................................
...................................................
.................................
.................................
..................................
..................................
................. 73
10.6 Verificação dos pontos de solda ..................................................................................... 75
10.7 Controle eletrônico do produto ........................................................................................ 75
a) Módulo eletrônico ............................................................................................................... 76
b) Interface
Interface .................................
.................................................
.................................
..................................
.................................
.................................
..........................
......... 84
10.8 Sistema
Sistema de gelo ........................................
........................................................
.................................
..................................
..................................
....................
... 85
10.8.1 Desmontagem do Ice Maker (BRV80AR)................................................................. 86
10.8.2 Desmontagem
Desmontagem do Smart Ice (BRE80AB/BRE80AR) ..................
......... ..................
..................
...................
............
.. 92
10.9 Home Bar (somente para
para o modelo BRV80AR)
BRV80AR) ..................
........ ...................
...................
...................
...................
................
...... 93
93
10.10 Fluxo
Fluxo de ar .................................
.................................................
.................................
..................................
..................................
...............................
.............. 95
10.10.1 Sistema de insuflamento ...................................................................................... 96
10.11 Damper eletrônico ....................................................................................................... 99
10.12 Controle de temperatura –
temperatura  – Sensores
 Sensores do freezer, do refrigerador e de degelo ...........
......... .. 100
100
10.13 Motor ventilador do freezer ........................................................................................ 104
10.14 Ventilador do condensador ........................................................................................ 105
10.15 Sistema hermético ..................................................................................................... 106
a) Compresso
Compressorr.................................
..................................................
..................................
.................................
.................................
..................................
................... 106
b) Evaporad
Evaporador
or...............................
................................................
..................................
.................................
..................................
..................................
....................
.... 108
c) Condensador e recipiente de evaporação ........................................................................ 109
10.16 Resistência de degelo ............................................................................................... 109
10.17 Termo fusível
fusível ...............................
................................................
..................................
.................................
..................................
...........................
......... 112
10.18 Bomba d´água do ice maker (somente BRV80AR) ...................
.......... ...................
...................
..................
..............
..... 112
10.19 Motor do Ice Maker (somente BRV80AR) ................................................................. 113
10.20 Resistência foil do ice maker (somente BRV80AR)
BRV80AR) ..................
......... ...................
...................
..................
..............
..... 114
114
10.21 Resistência do Home
Home Bar (somente BRV80AR)
BRV80AR) ...................
......... ...................
..................
...................
...................
......... 115
10.22 Válvula Quebra-Vácuo (inexistente
(inexistente nos produtos) ...................
......... ...................
..................
...................
................
...... 116
10.23 Rodízios e Pés Niveladores ...................................................................................... 116
10.24 Gabinete
Gabinete .................................
..................................................
.................................
.................................
..................................
................................
............... 116
11. MODO DE SEGURANÇA ................................................................................................. 117
12. DIAGRAMAS ELÉTRICOS ............................................................................................... 118
1. ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS

1.1 Identificação dos produtos


BRE80AB/BRE80AR BRV80AR

Cores: Cores:

1.2 Identificação dos modelos


Marca Linha Características Modelo Versão Cor Tensão Mercado
B A NA
B B NA
B R E 80 A
R A NA
R B NA
R A NA
B R V 80 A
R B NA
1.3 Significado das letras do modelo
Marca Linha Características Modelo Versão Cor Tensão Mercado

1º 2º 3º 4º 5º 6º 7º 8º

B R E 80 A B B NA

1º dígito Marca B Brastemp


2º dígito Linha R Refrigerador por compressão

E 2 portas, congelador inferior, degelo automático


(Frost Free) e controle eletrônico na porta
3º dígito Característica
V 2 portas, congelador inferior, degelo automático
(Frost Free) e controle eletrônico touch na porta e
home bar
4º dígito Modelo 80 80cm de largura
5º dígito Versão A Primeira Versão
B Branco
6º dígito Cor
R Inox
A 127V
7º dígito Tensão
B 220V
8º dígito Mercado NA Nacional

1.4 Especificações gerais


Modelo BRE80AB/BRE80AR BRV80AR
Dimensões sem embalagem (mm) (mm)
 Altura 1857 1857
Largura 829 829
Profundidade 747 747
Profundidade com a porta aberta a 90º 1454 1454
Largura com a porta aberta a 115º 1227 1227
Cabo de alimentação 1615 1615

Capacidade bruta (litros) (litros)


Total 586 586
Compartimento refrigerador 396 396
Compartimento freezer 190 190

Capacidade de armazenagem (litros) (litros)


Total 573 565
Compartimento refrigerador 354 393
Compartimento freezer 179 172
Capacidade de congelamento com a função
9 9
"Turbo Festa" acionada (em até 24 horas ) kg
Capacidade do reservatório de água (litros) - 2,4

Peso máximo sobre os componentes (kg) (kg)


Prateleiras de vidro grande (cada) 40 40
Prateleira de vidro extra 15 15
Tampa de gaveta de legumes 40 40
Gaveta de legumes 12 12
Gaveta de frutas 7 7
Gaveta de frios 5 5
Compartimento Turbo Freezer 18 12
Gaveta de gelo 1 1
Compartimento Smart Bar 2,5 2,5
Cesto freezer superior 28 28
Cesto freezer inferior 2 10
Prateleira diversos pequena (cada) 3 3
Prateleira rasa 2 2
Porta Smart Door - 6
Prateleira diversos grande (cada) 4 4
Prateleira garrafas 6 6
Prateleira recipiente garrafas 3 3
Prateleira freezer 6 6
Peso sem embalagem (kg) 108 110

1.5 Especificações Técnicas

Modelos BRE80AB/BRE80AR BRV80AR


Tensão Nominal (V) 127/220 127/220
Corrente Nominal (A) 1,5 - 2,5 1,5 – 2,5
Consumo (kWh/mês) 68 71
Potência (W) 150 - 160 150 – 160
Carga de Gás Refrigerante R600a (± 5 46g 46g
g)
Compressor EMBRACO EGAS80-CLP EGAS80-CLP
Pressão de Alta (kPa) 1550 1550
Pressão de Baixa (kPa) 550 550
Capacidade de Congelamento (kg/24h) 9 9
Tempo máximo de conservação sem 15 15
energia (h)
1.6 Garantia
Possui 1 ano de garantia contra defeitos de fabricação, sendo 3 meses de garantia legal e 9
meses de garantia especial concedida pela Whirlpool. Para maiores detalhes e informações,
verificar manual do consumidor.
 A garantia compreende a substituição de peças e mão de obra no reparo de defeitos
devidamente constatados, pelo fabricante ou pela rede autorizada Brastemp, como sendo de
fabricação.
 A interface touch screeen (IRIS) do modelo BRV80AR tem garantia especial e será coberta
contra defeitos de fabricação por 36 meses.

ATENÇÃO!
 A interface touch screeen  (IRIS) do modelo BRV80AR é a única peça que possui garantia
especial e será coberta contra defeitos de fabricação por até 36 meses após a data de compra
na Nota Fiscal. Para maiores informações sobre modos de falha da interface consultar item 10.7
deste material.
BRV80AR

1. Validade
 2. C alendári
alendário o
 3. L og o Bras
B ras temp/retor
temp/retornar nar à tela inic
in ic ial
4. Recados
 5. L is ta de compras
6. Fotos
7. Ímãs
Ímãs dig itais
itais
8. Timer
9. R etornar
etornar à tela
tela ini cial
ci al
10. Trava de seg urança
11. G uia rápido
rápido dig ital
ital
12. Configurações
13. A jus te de tempe
temperatura
ratura
14. I ce Maker
Maker
15. S mart
mart Door

Para acessar qualquer uma das opções basta pressionar levemente a tela, com o dedo,
sobre a opção desejada.
Caso haja quedas de energia, as funções recuperam os estados previamente definidos pelo
consumidor.
 Ao pressionar uma das teclas da barra inferior (botões 9, 10, 11, 12, 13, 14 ou 15), abre-se a
seção relacionada a ela. Depois de aberta, é possível fechá-la ao pressionar novamente a mesma
tecla. Para voltar à tela
t ela anterior, basta pressionar sobre o botão 9.

ATENÇÃO!
 A interface touch screen da tela é resistiva, portanto, é também sensível ao toque com outros
objetos. No entanto, para evitar danos e riscos à tela, não utilize objetos cortantes ou
pontiagudos.
6.2 Rotina de teste inicial (Automático)
Sempre que o produto é ligado a rotina inicial é executada automaticamente. A temperatura
medida no sensor de degelo vai indicar se esta rotina acontecerá na condição quente ou fria.

Produto INVERSE (BRE80AB e BRE80AR)


CONDIÇÃO QUENTE

CONDIÇÃO FRIA
Produto INVERSE (BRV80AR)
(BRV80AR)
CONDIÇÃO QUENTE

CONDIÇÃO FRIA

OBSERVAÇÃO
Estas rotinas são iniciadas sempre que o produto for ligado na tomada e tem prioridade sobre
qualquer comando executado na placa de interface. Se após 5 minutos e 10 segundos ocorrer
uma falha em um dos Sensores, o Compressor será desligado. Se não houver falhas nos
Sensores, o Compressor manterá o seu estado (ligado / desligado), até o final da rotina de teste
inicial. A rotina terminará depois de 5 minutos 48 segundos.
6.3 Uso dos compartimentos e seus componentes
6.3.1 BRE80AB/BRE80AB
IMPORTANTE
 O sistema de abertura da porta do smart door possui um amortecedor que permite um
movimento suave. Não force a porta para baixo durante a abertura.
 Procure abrir
abrir a porta
porta somente o tempo necessário para colocar
colocar ou retirar
retirar alimentos
alimentos ou
bebidas. Desta forma você estará reduzindo o consumo de energia e melhorando o
desempenho do seu refrigerador.
 Não permita que crianças brinquem ou se pendurem na porta do “smart door” enquanto a
mesma estiver aberta.

6.4 Gerenciamento de portas abertas


Para os modelos BRE80AB/BRE80AR ao abrir a porta do refrigerador ou do freezer, o
símbolo de “Porta aberta” será aceso na interface do produto.
Caso a porta fique aberta por aproximadamente 2 minutos, o alarme será acionado. Nos
modelos BRE80AB e BRE80AR, para desativar o alarme sonoro basta pressionar o botão “Porta
aberta” na interface. No modelo BRV80AR, um ícone de “Porta aberta” será exibido na tela da
interface com a opção “Desativar”. Em ambos modelos, o alarme pode ser desligado
simplesmente fechando a porta.
O gerenciamento de abertura das portas é efetuado pelo interruptor localizado na travessa do
gabinete e é de fácil substituição:
Observe nas figuras abaixo, como é mostrado o aviso de porta aberta. Uma vez desacionado
desacionado
o alarme, não voltará a soar.
CUIDADO.
DESCARGA
DESCARGA ELETROSTÁTICA
Não toque nos componentes do circuito, pois poderá danificar / queimar a placa.
Sempre toque nas laterais da placa / suporte plástico.

7. MANUTENÇÃO E CUIDADOS

Viagens e ausências
 Nas ausências prolongadas, desconecte seu refrigerador
refrigerad or da tomada e esvazie os
compartimentos:
compartimentos: refrigerador e freezer,
fr eezer, inclusive as fôrmas de gelo.
 Deixe as portas abertas para evitar odores.

IMPORTANTE
 Para períodos curtos de ausência, seu refrigerador
refrigera dor poderá permanecer ligado.
 Lembre-se que pode haver falta de energia elétrica prolongada enquanto você estiver fora
e, neste caso, o descongelamento provocará a degradação dos alimentos.

Limpeza

 Mantenha limpo o seu refrigerador


refrigerad or para evitar contaminação
contaminaçã o dos alimentos por odores.
 Antes de fazer uma limpeza geral, desconecte o plugue da tomada.
 Durante a limpeza, os alimentos perecíveis deverão ser condicionados em um recipiente
térmico.
 Para preservar
preservar o brilho
brilho e evitar manchas
manchas no seu seu refrigerador,
refrigerador, limpe a superfície apenas
com pano úmido e sabão neutro. Enxágue bem e seque com um pano limpo e seco.
 Para facilitar
facilitar a limpeza,
limpeza, este produto possui
possui prateleiras
prateleiras de vidro temperado
temperado com bordas,
bordas,
evitando que pequenas porções de derramado venham a sujar todo o seu refrigerador.
 Para limpar
limpar a parte externa
externa traseira use
use somente
somente aspirador
aspirador de
de pó ou espanador.
espanador.
 Após a limpeza,
limpeza, conecte
conecte o plugue na tomada. Se necessário ajuste os controles
controles de
temperatura nas posições desejadas.

IMPORTANTE
 Nunca utilize
utilize produtos tóxicos
tóxicos (amoníaco, álcool,
álcool, removedores,
removedores, etc.) ou abrasivos
abrasivos
(sapólios, pastas, etc.) e nem esponja de aço ou escovas, na limpeza do seu refrigerador.
Estes produtos podem danificar e deixar odores desagradáveis no interior do seu
refrigerador.

 Evite também o contato destes produtos com o seu refrigerador,


refrigera dor, pois poderão danificá-lo.
danificá-lo .

Material necessário:
 Um pano 100% algodão ou uma flanela antiestática.
antiestát ica.
  Pincel
 Água destilada
 Produto específico para remoção de sujeira da tela LCD (comprado em loja especializada).
especializada) .

Limpeza da tela LCD:


 O primeiro passo é desligar o equipamento
equipament o da energia elétrica;
 Se a tela estiver apenas com poeira, primeiramente
primeirament e retire o excesso da poeira com um
pincel macio e, posteriormente, passe o pano (100% algodão ou flanela antiestática)
levemente umedecido em água destilada para finalizar a limpeza.
 Se houver manchas de gordura na tela, a melhor dica é utilizar
utilizar produtos específicos para
limpezas de telas desse tipo. Eles são facilmente encontrados em lojas de informática.
 Neste caso,
caso, você deve primeiramente
primeiramente remover a poeira
poeira com um pincel
pincel e posteriormente
umedecer (levemente) o pano com esse produto, deslizar o pano suavemente sobre a tela
até a remoção total das manchas de gordura.

Procedimentos que você não deve fazer :


 Não limpe a tela apenas com pano seco, pois as partículas
partícula s de poeira podem arranhar sua
superfície.
 Não use agentes de limpeza, tais como: detergentes, limpadores de janela ou qualquer
outro que contenha amônia, acetona, álcool etílico ou ainda similares dessas substâncias.
 Não use qualquer tipo de spray diretamente sobre a tela.
 Não utilize papel higiênico, jornal, papel toalha ou toalhas em geral para limpeza, pois
estes podem riscá-la.
 Não utilize
utilize água da torneira,
torneira, pois ela contém,
contém, geralmente,
geralmente, sais que podem
podem danificar
danificar a tela.
 Não coloque
coloque muita pressão
pressão sobre
sobre a tela durante a limpeza, pois
pois isto poderá
poderá danificá-la
permanentemente.
8. SOLUÇÕES NÃO TÉCNICAS

8.1 PEQUENOS PROBLEMAS


8.2 RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS
9. TESTE DOS PRODUTOS
 Apresentaremos aqui os testes dos refrigeradores divididos de acordo com os produtos.
Primeiramente estarão explícitos os testes do modelo BRE80AB/BRE80AR e, a seguir, os testes
do modelo BRV80AR.

O Teste da interface deve ser o primeiro a ser realizado pelo técnico, visto que sem a
interface estar em perfeitas condições de uso os demais testes poderão ser inviabilizados. Na
suspeita de um dano grave à interface, substitua-a por uma nova para prosseguir com os testes.

9.1 Teste da Interface


Para testar a interface dos produtos BRE80AB/ BRE80AR e BRV80AR deve-se seguir os
passos descritos abaixo.

9.1.1 Teste da interface do modelo BRE80AB/BRE80AR


ATENÇÂO
O teste apresentado a seguir garante que todos os LEDs da interface e seu mecanismo TOUCH
BUTTON (reconhecimento do toque) estão funcionando. Sempre que o teste abaixo for finalizado
com sucesso deve-se descartar a necessidade de troca da interface!
1. Desligue e ligue o produto na tomada. Nos primeiros
30 segundos segurar os 2 botões superiores (LATAS e
FESTA) por 3 segundos. Pode-se utilizar os 2 dedos
polegares para auxiliar essa operação;

2. Assim que a senha de teste da interface for


reconhecida os ícones do meio irão acender e um som
será emitido;

3. Após 3 segundos os ícones do lado esquerdo e direito


irão acender. O teste da interface consiste em
apagar um a um estes ícones com o toque do
dedo. A ordem que se toca os botões da interface
não importa.  Abaixo segue a condição em que se
deve trocar a interface.

Resultados do Teste da Interface


Se algum botão não acender (LED da interface
queimado) ou não conseguir apagar com o TROCAR A INTERFACE
toque (Sensor de toque com defeito).
Se todos os ícones acenderem e conseguir
apagar com o toque, todos os LEDs e botões NÃO TROCAR A INTERFACE
estão funcionando adequadamente.
OBSERVAÇÃO
O produto não sai de sua operação normal nem tem seu funcionamento alterado devido à realização
do teste da interface. Finalizado o teste da interface, a interface voltará a exibir a mesma configuração
dos LEDs que tinha antes.

9.1.2 Teste da interface do modelo BRV80AR


ATENÇÃO!
 Antes de prosseguir para os próximos passos de teste para a interface IRIS, certifique-se de que o
refrigerador esteja devidamente conectado à rede elétrica com a voltagem correta, especificada
pelo produto.

Para testar a interface touch screen  (IRIS) e garantir que ela não apresenta problemas
inerentes siga os seguintes passos de acordo com o possível defeito declarado pelo cliente:

Defeito declarado Como proceder para testar?

1. Tal erro ocorre quando o ícone “Ímãs digitais” , mostrado na figura


acima, não é possível de ser acionado pelo consumidor, que sempre
Função “Ímãs digitais” volta à tela inicial quando é acionada. Para sanar este problema, é
não funciona / Não necessário apagar a memória da interface. Todos os dados (fotos,
programa
telefones, listas de compra, calendário, etc) serão apagados da
memória. Nesses casos, nem sempre é possível fazer o back-up
através do pen drive, avise o consumidor dessa possibilidade antes
de seguir para o próximo passo.
2. Pressionar o botão “Configurações”, no rodapé da tela principal,
representado pelo ícone .
3. Pressionar o sobre o ícone “Memória”  na tela de configurações
4. Pressionar sobre o ícone “Limpar Memória”  na tela de
configurações
5. Pressionar sobre o ícone “OK”  para confirmar o apagamento da
memória
6. Pressionar sobre o ícone do logo da Brastemp, no canto superior
direito da tela de configurações para retornar à tela inicial
7. Na tela inicial, pressionar sobre o ícone “Ímãs digitais”   e constatar
que o problema foi sanado
ATENÇÃO!
Nesses casos, nem sempre é possível fazer o back-up dos dados do consumidor através do pen
drive, avise o consumidor dessa possibilidade antes de seguir para o próximo passo. Todos os
seus dados poderão ser perdidos para solucionar o problema.
10.8.1 Desmontagem do Ice Maker (BRV80AR)

Ice Maker + Forma


de gelo

O sistema do ice maker pode ser Recipiente


decomposto em 2 partes principais. de gelo
Uma parte, composta pelo suporte do
Ice Maker, pelo Ice Maker e pela forma
de gelo se encontra no freezer,
conforme mostra a figura ao lado.
Suporte do
ice maker

 A segunda parte é composta pelo


reservatório do Ice Maker e a bomba,
ambas localizadas no refrigerador.

OBS- Há ainda uma outra peça que


faz parte do sistema, o bico injetor do
Ice Maker, que será mostrado adiante
na desmontagem.

Inicie a desmontagem desconectando


o reservatório da capa da bomba. Para
tanto, puxe o reservatório no sentido
indicado.
 Ao recolocá-lo, garanta que ele está
bem encaixado e chegou até o final de
seu curso completamente. Caso
contrário, a bomba não será capaz de
sugar a água e um aviso de
“Reservatório vazio” será mostrado na
interface. Um bom jeito de checar isso
é alinhando o fim do reservatório com
o fim da prateleira do refrigerador.

 A maior tampa do reservatório de água


pode ser retirada com o auxílio de uma
chave de fenda fina, fazendo um
movimento para cima, conforme
indicado na figura.

O tubo pescador de silicone pode ser desencaixado do reservatório de água e substituído, caso
apresente furos ou rasgos.
Tome cuidado para posicioná-lo do lado correto ao encaixá-lo novamente no lugar. A correta
posição do tubo pescador é mostrada acima. O tubo maior deve ficar bem fixo ao fundo do
reservatório por meio do pino.
Para realizar o reparo ou troca do
trilho, utilize uma chave Philips média,
desparafuse os dois parafusos que
fixam o trilho do reservatório ao
gabinete.

Retire o tampão da capa da bomba e


com o auxílio da mesma chave Philips
média, despafafuse o 3 parafuso que
fixam a capa da bomba ao gabinete.

Nesse momento é possível ter o


acesso à bomba do Ice Maker,
verificando possíveis vazamentos em
suas conexões assim como medir a
resistência ôhmica da bomba em seus
terminais.
Certifique-se sempre que for recolocar
a capa da bomba de náo haver
nenhuma mangueira dobrada  que
possa impedir a sucção de água.
Para checar se a bomba de
abastecimento encontra-se
funcionando perfeitamente, refaça o
auto teste. Identificado algum
problema, desplugue os seus
conectores de alimentação e com o
auxílio do multímetro meça a
resistência ôhmica  da bomba. O
valor medido deve estar entre
25Ω±10%.

 A partir do auto teste, garantir que a


bomba seja energizada (conforme
descrito no item 9.3) e medir também a
tensão de alimentação  da bomba,
que deve estar entre 6 Vdc e
12Vdc.Caso a tensão nos terminais de
entrada da bomba seja nulo ou
diferente desse valor, mantenha-a
energizada e meça a tensão
diretamente na saída do módulo
eletrônico, entre os pinos P9-2 e P9-3.
Consulte os diagramas no item 12
deste manual.

 Abra a porta do freezer e retire a


gaveta do recipiente de gelo,
inclinando-a levemente para cima.
 Ao retirar a gaveta, é possível observar
a maioria dos componentes do
conjunto Ice Maker.
O Interruptor pendular é responsável Trava cinza
por indicar se o recipiente de gelo está da gaveta
inserido no freezer.
 A trava cinza força o acionamento do
interruptor do recipiente de gelo, ainda
que o mesmo esteja vazio.
 A haste do sensor de gaveta cheia
“desce” para verificar o nível do gelo
contido no recipiente. Assim que Sensor de Haste do
identificar que a gaveta está cheia o temperatura do sensor de
gelo irá parar de ser produzido. Interruptor gelo gaveta cheia
pendular

Retire a prateleira fast freezing e a


respectiva tampa para prosseguir com
a desmontagem do Ice Maker.
Force levemente para a esquerda e
retire primeiro o lado direito da tampa.

 Acesse a parte traseira do Ice Maker e


desfaça as conexões de alimentação
do sistema Ice Maker.
Para medir a tensão de alimentação e
resistência ôhmica do motor do ice
maker, consultar os diagramas
pictórico e convencional incluídos no
item 12, página 108 desse manual.

Busque o fundo do Ice Maker e puxe-o


para fora do produto, de modo que ele
seja desencaixado do suporte,
conforme mostra a figura ao lado.
Retirado o Ice Maker, com o auxílio do
multímetro meça a resistência ôhmica
do motor que deve estar entre 35Ω e
43Ω.
Desconectado o Ice Maker,retire o seu
suporte pressionando a sua lateral
interna num movimento para a direita.
Remova-o com cuidado principalmente
para não danificar o interruptor
pendular localizado à esquerda do
suporte.

Desconecte os terminais do interruptor


pendular e meça a continuidade. A
ordem dos fios não importa.

Interruptor desacionado: CURTO


Interruptor acionado: ABERTO

Caso o Ice Maker não esteja identificando o recipiente de gelo em sua posição correta, certifique
que a gaveta está bem encaixada. Se ainda assim não identificar, verifique se os fios estão bem
fixos aos terminais do interruptor de gaveta. Verifique ainda se a trava cinza está bem fixada e
sem danos. Caso necessário, substitua-a por uma nova.

Para retirar o interruptor de gaveta do


suporte do ice maker, force com uma
chave de fenda fina a sua trava lateral
e ao mesmo tempo faça um
movimento para puxá-la para cima
para “dentro” do suporte.

O suporte do ice maker é desmontável. Possui 2 travas em sua parte inferior e em sua parte
superior que podem ser retiradas conforme mostram as figuras abaixo.
Nessa etapa é possível ter acesso ao
bico injetor do ice maker assim como à
sua respectiva resistência foil.
Para retirá-lo, garanta que a bomba do
ice maker tenha sido devidamente
desconectada do tubo que abastece a
forma de gelo.
Desconecte os fios que ligam a
resistência.
Puxe o bico e facilmente ele deve sair
do interior do produto.

Meça a resistência ôhmica da


resistência foil do ice maker e compare
os testes com o procedimento descrito
no item 10.20, na página 105.

10.8.2 Desmontagem do Smart Ice (BRE80AB/BRE80AR)


O sistema de gelo Smart Ice destes modelos segue o mesmo padrão da linha  Ative!. Siga
os passos abaixo para desmontá-lo.
Para testar o interruptor basta medir
continuidade entre os terminais.

Remova o suporte plástico do sistema de


gelo com o interruptor encaixado, remova os
conectores da rede elétrica e meça o valor
ôhmico entre os terminais:

Interruptor desacionado: CURTO


Interruptor acionado: ABERTO

10.9 Home Bar (somente para o modelo BRV80AR)


 A Home Bar   é o compartimento localizado no refrigerador onde podem ser guardados os
itens mais utilizados pelo cliente que poderão ser diretamente acessados através da Smart door ,
uma pequena porta localizada na porta do refrigerador.
Segue, portanto, o mesmo padrão de Smart door   presente nos modelos ative! . Para
desmontá-la, basta acompanhar os seguintes passos descritos abaixo.

Inicialmente, abra a porta smart


door  e com o auxílio de uma chave
de fenda fina desloque a tampa
externa da porta (parte cinza mais
fina) para fora, no sentido indicado
pelas setas na figura ao lado:
Logo após a tampa ter sido
retirada, com o auxílio de uma
chave de fenda fina, retire as
travas que fixam a smart door .
Basta empurrar as travas no
sentido indicado para ter a porta
completamente solta e destravada.

Repita o procedimento para as


duas travas e você terá finalizado
a desmontagem da smart door .

 Ao final da manutenção da smart


door , verifique se a mesma fecha
normalmente sem dificuldades.
Caso apresente qualquer
empecilho ou dificuldade, substitua
o trinco da porta por um novo.
Use um alicate de bico e uma
chave de fenda para auxiliar na
tarefa (o trinco dificilmente será
retirado sem que seja danificado
ou quebrado, não se preocupe
com isso)
10.10 Fluxo de ar

O Fluxo de Ar tem a mesma concepção da linha


Inverse anterior.
Observe a vista do produto em perfil a seguir para
obter mais detalhes sobre o caminho percorrido
pelo ar para refrigerar os compartimentos
interiores.
10.10.1 Sistema de insuflamento

Esta é a vista frontal do produto onde consta o


evaporador, o ventilador do evaporador, o damper
eletrônico e o sistema de insuflamento que manterá
o refrigerador dentro de temperaturas específicas.
O ar frio é insuflado pelo ventilador do evaporador
para o compartimento do refrigerador através de
dutos localizados na capa do Evaporador e Difusor
de ar do Refrigerador.

10.10.2 Desmontagem

Inicialmente, retire todas as prateleiras e as


gavetas de dentro do produto. Retire também o
sistema do Ice Maker, seguindo o procedimento
descrito nos itens 10.8.1 e 10.8.2.
Com o auxílio da chave canhão, desparafuse os 6
parafusos que fixam a capa do difusor de ar.
Sensor do
refrigerador

No compartimento do refrigerador, retire a capa


do difusor com cuidado e desencaixe o sensor do
refrigerador que fica posicionado ao seu canto
superior direito, conforme mostra a figura.

Junto à base do difusor, desencaixe os conectores que ligam o damper. Logo a seguir, retire o
difusor de EPS com cuidado para ter acesso ao damper, conforme mostram as figuras abaixo.

Difusor de ar  Alojamento
do damper
eletrônico

 A seguir o damper pode ser extraído, examinado


mais proximamente e substituído, caso seja
necessário, com bastante facilidade.
Para diagnosticar falhas no damper eletrônico do
produto, consulte o teste especificado no item
10.11.

Vá para o compartimento do freezer.


1) Retire a tampa do alojamento do sensor do freezer, no canto superior da capa do difusor
de ar do freezer. Puxe o sensor dela, desencaixando-o.
2) Com o auxílio de uma chave canhão, desparafuse os parafusos para remover a capa do
difusor do freezer, conforme mostram as figuras abaixo:
Para desprender o motor do ventilador, a
hélice e o restante do conjunto do ventilador,
basta desparafusar com o auxilio da chave
canhão o parafuso indicado na figura ao lado.

10.11 Damper eletrônico

Para diagnosticar falha no damper eletrônico dos produtos BRE80AB/BRE80AR/BRV80AR,


siga os passos de desmontagem e testes abaixo:

1) Retirar a capa do difusor e desmontar a tampa que protege o damper para que seja
possível observar sua abertura e fechamento. Alternativamente, a abertura do damper
pode ser observada do compartimento do freezer , retirando-se a capa do evaporador.
Nesse caso, no entanto, não será possível ter acesso aos conectores do damper;
2) Mantenha-o conectado à alimentação de energia. Entrar no auto teste até a etapa de teste
do damper eletrônico (ver item 9.3);
3) Assim iniciado o teste do damper eletrônico, deve-se observar a abertura e fechamento da
 janela automático;
4) Opcionalmente, com o auxílio de um multímetro, meça a resistência ôhmica entre os
terminais vermelho e preto com amarelo. Quando o damper se fecha, deve ser observado
que não há continuidade entre os terminais;
5) Caso não haja resposta do damper, testar a continuidade da rede elétrica de modo a
garantir que a não há fios interrompidos;
6) Durante a movimentação do damper, verifique se há algo obstruindo a janela (um parafuso
ou pedaço de EPS, por exemplo), impedindo sua completa abertura e fechamento;
7) Siga para a próxima etapa do auto teste. Neste momento o damper deve parar de
movimentar a janela, confirmando que também não há problema na rede elétrica;
8) Se as etapas acima acontecerem conforme descritas, o damper não apresenta
problema e portanto não deve ser substituído! Caso não haja resposta do damper
durante o procedimento, substitua-o.

ATENÇÃO!
Caso perceba que o Damper abre e fecha sem parar, verifique continuidade nos 3 cabos de
conexão entre ele e a placa. Esta falha acontece quando o condutor de controle que vem da placa
não está enviando sinal.

10.12 Controle de temperatura – Sensores do freezer, do refrigerador e de degelo

 A temperatura no interior do produto depende da quantidade de alimentos armazenados e da


freqüência de abertura de portas. O Sensor de temperatura do Freezer é responsável por
monitorar a temperatura interna, enviando sinais para o módulo eletrônico que ligará / desligará o
compressor e o motor ventilador do evaporador regulando a temperatura interna próxima da
selecionada no painel de controle.

Para ter acesso ao sensor do freezer,


retire a proteção com o uso de uma chave
de fenda fina.

OBSERVAÇÃO
O valor de temperatura deve ser medido junto ao Sensor e não no centro do
compartimento Refrigerador ou do Freezer.
 A figura abaixo deve ser considerada para garantir o correto posicionamento de ambos os
sensores, do freezer e do refrigerador. A ponta do sensor deve estar sempre apontando para
cima:

CERTO ERRADO

IMPORTANTE
Verifique a correta posição do Sensor do Freezer no seu alojamento; a ponta do sensor deve estar
sempre apontando para cima.

a) Sensor de temperatura do Freezer


Está localizado no compartimento Freezer na Capa Frontal do Evaporador. O Sensor do
Freezer é responsável por enviar sinais ao Módulo que comandará o funcionamento do
compressor e do motor ventilador do freezer. Sua faixa de atuação será de acordo com a seleção
de temperatura feita na Placa de Interface.

b) Sensor de temperatura do refrigerador


Está localizado no topo da torre multiflow do compartimento Refrigerador. Este sensor é o
responsável por ler a temperatura do refrigerador e passar esta informação para o módulo. A
partir desta informação o módulo controla a abertura e fechamento do damper eletrônico para
resfriamento do compartimento refrigerador. Sua faixa de atuação será de acordo com a seleção
de temperatura feita na Placa de Interface.

c) Sensor de temperatura de degelo


Está localizado no compartimento do freezer, junto ao tubo de retorno do evaporador. O
sensor de degelo é responsável por enviar sinais ao módulo eletrônico, que comandará o degelo
adaptativo ligando e desligando a resistência de degelo, atuando de modo semelhante ao bimetal
de degelo. Este sensor informa também as condições de temperatura do Evaporador quando o
produto é inicializado (ligado a tomada) indicando ao Módulo qual a correta programação que
deve ser seguida, por exemplo: Compressor e / ou Motores Ventiladores ligados ou desligados,
próximo degelo, etc.
Sensor
Degelo

Há 2 modos que o sensor de degelo pode ser encontrado. Observe-os na figura abaixo:

IMPORTANTE
Junto com o Sensor de Degelo há uma folha condutora que não deve ser removida.

ATENÇÃO!
Sempre que for necessária a substituição do kit sensor, cuidar para que seja aplicado o kit
disponível para o modelo em questão já que pode haver diferença de calibração em relação a
sensores de outras famílias de produto.

IMPORTANTE
Para efetuar o teste dos sensores, mergulhe-o num copo com água à temperatura ambiente
(medida com um termômetro, termopar ou penta). Espere a estabilização da temperatura e meça
o seu valor ôhmico, comparando com o respectivo valor dado na tabela abaixo. Repita o mesmo
procedimento utilizando água gelada (de 2 ºC a 4ºC). A relação mostrada entre a resistência
ôhmica e a temperatura do sensor nas tabelas a seguir é idêntica para qualquer um dos sensores
de temperatura, pois eles possuem as mesmas características físicas e f uncionais. Havendo
divergência em qualquer uma das medições, providencie a troca do sensor.

TABELA DE VALORES DE RESISTÊNCIA DOS SENSORES


T [˚C] Ω [mín] Ω [máx] T [˚C] Ω [mín] Ω [máx]
0 8114 9459 18 3426 3930
1 7715 8985 19 3275 3753
2 7338 8537 20 3131 3586
3 6981 8114 21 2995 3426
4 6644 7715 22 2865 3275
5 6325 7338 23 2741 3131
6 6023 6981 24 2623 2995
7 5737 6644 25 2512 2865
8 5466 6325 26 2405 2741
9 5210 6023 27 2304 2623
10 4967 5737 28 2207 2512
11 4737 5466 29 2115 2405
12 4519 5210 30 2027 2304
13 4312 4967 31 1944 2207
14 4116 4737 32 1864 2115
15 3930 4519 33 1788 2027
16 3753 4312 34 1716 1944
17 3586 4116 35 1647 1864
18 3426 3930

d) Sensor do Ice Maker


Está localizado no compartimento do freezer, junto ao conjunto do ice maker, na parte inferior
da forma de gelo. O sensor do ice maker (ou fabricador de gelo) é responsável por medir a
temperatura das formas de gelo a fim de saber se o gelo está pronto para ser despejado no
recipiente, ou não. Este sensor deve ser testado todas as vezes que houver suspeita de que a
produção de gelo está sendo afetada por um possível defeito ocasionado pelo sensor (pouco gelo,
cubos pequenos, vazando água). Sempre rode a rotina de auto teste e a rotina de DFD para
eliminar essa possibilidade. Meça ainda, a resistência ôhmica deste sensor colocando-o dentro de
um copo com água a temperatura ambiente e compare com os valores nominais expressos na
tabela abaixo.
TABELA DE VALORES DE RESISTÊNCIA DOS SENSORES
T [˚C] kΩ [mín] kΩ [máx] T [˚C] kΩ [mín] kΩ [máx]
0 13,00 13,52 18 6,56 6,40
1 12,47 12,97 19 6,32 6,16
2 12,43 11,97 20 6,08 5,94
3 11,93 11,49 21 5,58 5,72
4 11,44 11,04 22 5,64 5,52
5 10,98 10,60 23 5,44 5,32
6 10,54 10,18 24 5,24 5,13
7 10,12 9,78 25 5,05 4,95
8 9,72 9,40 26 4,87 4,77
9 9,33 9,03 27 4,70 4,60
10 8,97 8,69 28 4,54 4,44
11 8,62 8,36 29 4,38 4,28
Resistência Home Bar (Ω
(Ω) Potência (W) Tensão (Vdc)
130±10% 1,5 14

10.22 Válvula
Válvula Quebra-Vácuo (inexistente nos produtos)
Para aliviar a força de abertura da porta do refrigerador neste modelo não é necessário o
emprego de válvula quebra-vácuo. O interior do produto já possui ligação direta com o dreno
fazendo com que não seja necessária a válvula quebra-vácuo.

10.23 Rodízios e Pés Niveladores


Como nos demais modelos,os produtos possuem pés niveladores e rodízios, facilitando a
sua inclinação (instalação) e movimentação do produto. Observe nas fotos a seguir uma
representação desses componentes.

10.24 Gabinete
O Gabinete possui Tubos de aquecimento e possui paredes mais espessas visando melhor
isolação térmica. Além disso, na formulação
f ormulação da espuma de poliuretano (PU) está sendo utilizado o
gás Ciclo pentano (C-pentano) que não agride a camada de ozônio atendendo normas
internacionais de proteção ambiental. O fundo do produto é de poliondas e há uma etiqueta na
parte traseira do gabinete informando o tipo de gás.
Caso o produto esteja dentro da garantia de 1 ano e o gabinete apresente defeitos ou avarias
não caracterizadas pelo mal uso, o produto inteiro deverá ser trocado. Sendo assim, o gabinete
não deve ser trocado como item de reposição dentro da garantia.

11. MODO DE SEGURANÇA

Para evitar que alimentos se estraguem em caso de falha de operação dos sensores de
temperatura, este modelo possui um sistema de segurança que trabalhará de modo diferenciado,
para garantir que o produto continue funcionando de modo eficiente.
Neste modo, o degelo é realizado em 10 minutos. As rotinas de emergência do degelo são:
1. Rotina de segurança para evitar entupimento do dreno. Realiza o degelo em no mínimo 4
horas após o último degelo realizado;
2. Caso o último degelo tenha demorado mais que 25 minutos, após 4 horas será iniciado um
novo ciclo de degelo;
3. Férias –
Férias – em
 em caso de longo período sem utilização
12. DIAGRAMAS ELÉTRICOS
a) Diagrama pictórico
pictórico módulo eletrônico BRE80AB/BRE80A
BRE80AB/BRE80AR
R

MSRF0127 R.5 Página 118


b) Diagrama pictórico módulo eletrônico BRV80AR

MSRF0127 Página 119


c) Diagramas elétricos convencionais
BRE80AB/BRE80AR

MSRF0127 Página 120


CONTROLE DE REVISÃO:

Páginas
Revisão Motivo Elaborado por Revisado por Data
alteradas
Lançamento dos modelos
Rafaela S
0.0 BRE80AB/ BRE80AR e - Felipe P Lordello 13/08/2012
Matos
BRV80A

Incluído o procedimento para


Rafaela S
1.0 teste da resistência do Home 106 Felipe P Lordello 20/09/2012
Matos
Bar

 Alterado o procedimento para Rafaela S


2.0 60 Felipe P Lordello 02/04/2013
teste do conjunto Ice Maker Matos

Corrigidos os valores 65, 75,


Rafaela S
2.0 nominais de alimentação da 80, 104, Felipe P Lordello 02/04/2013
Matos
bomba d’água do Ice Maker  110
 Adicionado o procedimento
para correção do problema Rafaela S
3.0 38 Felipe P Lordello 04/06/2013
com os ímãs digitais no Matos
modelo BRV80A
 Adicionado o procedimento de
teste do controle eletrônico Rafaela S
3.0 75 Felipe P Lordello 04/06/2013
com o auxílio do chicote Matos
auxiliar para campo

 Adicionado o procedimento George L


4.0 71 15/12/2014
correto de troca dos leds Rothert

 Alteração do pré auto-teste do


5.0 43 a 48 26/03/2015
BRE80

Você também pode gostar