Treinamento WR 240

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 79

DESCRIÇÃO DOS

ELEMENTOS DE CONTROLO
WR 240

07.WR._ _ _ _
Série

Data da edição

2244984_00_pt
Número para encomenda

© Wirtgen GmbH 2012 07.WR.0001-9999


Editor Wirtgen GmbH
Reinhard-Wirtgen-Strasse 2
53578 Windhagen
Germany
Telefone: +49 (0) 2645 / 131 - 0
http://www.wirtgen.com

Nomes dos documentos BDB_07WR_2244984_00_pt


Tradução do documento original

Data da primeira edição 03.09.2012


Data de alteração

Copyright © Wirtgen GmbH 2012


Proibida a distribuição e reprodução deste documento, bem como o uso e a
informação sobre seu conteúdo, sem autorização expressa. Infratores estarão
sujeitos ao pagamento de indemnzação. Todos os direitos reservados para o
caso de registro de patente, de modelo de utilidade ou desenho.

2 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Índice do conteúdo

ÍNDICE DO CONTEÚDO

1 Generalidades.......................................................................... 7
1.01 Prefácio / Introdução......................................................... 7
1.01.01 Declaração de conformidade CE.................................................... 8

1.04 Avisos de segurança.........................................................9


1.04.01 Instruções de segurança específicas das máquina.........................9

2 Descrição................................................................................ 15
2.00 Generalidades.................................................................. 15
2.00.01 Vista geral painéis de controlo...................................................... 15
2.00.02 Descrição funcional....................................................................... 17

2.01 Chassis / Dispositivos de segurança............................ 25


2.01.01 Elementos de controlo do chassis................................................ 25
2.01.02 Iluminação / Alerta......................................................................... 26
2.01.03 Capota / caixas de armazenamento / portas de manutenção....... 27
2.01.04 Extintores de incêndio................................................................... 28

2.02 Estação de controlo........................................................ 29


2.02.01 Painéis de controlo cabina............................................................ 29
2.02.02 Painel de controlo assento do operador à direita..........................32
2.02.03 Painéis de controlo assento do operador à esquerda................... 33
2.02.04 Ecrã do computador de bordo.......................................................34
2.02.05 Símbolos do computador de bordo............................................... 34
2.02.06 Cabina do operador.......................................................................47
2.02.07 Assento do operador..................................................................... 48
2.02.08 Sistema de ar condicionado.......................................................... 48
2.02.09 Rádio / impressora.........................................................................49
2.02.10 Sistema de câmera / monitores.....................................................50

2.03 Agregado de fresagem....................................................51


2.03.01 Painéis de controlo Troca de ferramentas / dispositivo de rotação
do cilindro de fresagem.................................................................51
2.03.02 Tambor porta-fresas...................................................................... 52
2.03.03 Chapa do tambor de fresagem frente / atrás................................ 52

2.04 Agregado de acionamento motor.................................. 53


2.04.01 Motor Diesel...................................................................................53
2.04.02 Alimentação de combustível..........................................................53

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 3


Índice do conteúdo

2.04.03 Sistema de refrigeração................................................................ 54


2.04.04 Filtro de ar..................................................................................... 54
2.04.05 Funcionamento de emergência motor Diesel................................55

2.05 Alimentação de óleo hidráulico..................................... 56


2.05.01 Alimentação de óleo hidráulico..................................................... 56
2.05.02 Acionamento da bomba hidráulica................................................ 57

2.06 Sistema eléctrico............................................................. 58


2.06.01 Baterias.......................................................................................... 58
2.06.02 Armário de distribuição / Fusíveis................................................. 58

2.08 Acionamento de deslocamento......................................59


2.08.01 Engrenagem de avanço / rodas.................................................... 59
2.08.02 Regulação do limite de carga........................................................59
2.08.03 Dispositivo de reboque.................................................................. 60

2.09 Sistema de direcção........................................................61


2.09.01 Direcção......................................................................................... 61

2.11 Dispositivo de nivelamento............................................ 62


2.11.01 Sensores........................................................................................ 62

2.12 Instalação de água.......................................................... 63


2.12.01 Abastecimento de água.................................................................63

2.13 Dispositivo de limpeza.................................................... 64


2.13.01 Limpador a alta pressão................................................................64

2.16 Dispositivo de aglutinantes............................................ 65


2.16.01 Computador de bordo sistema dosificador....................................65
2.16.02 Barras de pulverização..................................................................65
2.16.03 Conexões de tubo......................................................................... 66
2.16.04 Pulverizador de teste.....................................................................67

2.17 Sistema de ar comprimido e acessórios.......................68


2.17.01 Caldeira de ar comprimido / Dispositivo contra geada.................. 68

5 Tabelas.................................................................................... 69
5.06 Mensagens das condições de funcionamento............. 69
5.06.01 Máquina......................................................................................... 69
5.06.02 Código SPN e código intermitente do motor diesel.......................72

4 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Índice do conteúdo

6 Instruções de montagem, conversão e contruções


adicionais, ajustes................................................................. 77
6.00 Controlador lógico programável (CLP)......................... 77
6.00.01 Luminosidade do ecrã / data / idioma do programa...................... 77
6.00.02 Código IPR.................................................................................... 78

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 5


6 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012
Generalidades
Prefácio / Introdução

1 GENERALIDADES
Durante todas as atividades, cumpra as instruções de segurança do seu
manual!

1.01 Prefácio / Introdução

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 7


Generalidades
Prefácio / Introdução

1.01.01 Declaração de conformidade CE


A Declaração de conformidade pertence à documentação fornecida separada-
mente pela Wirtgen GmbH e ser-lhe-há entregue juntamente com a máquina.
A marcação CE da máquina é parte integrante da placa de identificação do
modelo.
O pictograma identifica a conformidade com directivas válidas da UE que
dizem respeito ao produto – ou seja, à máquina – e exigem uma identificação
CE.

8 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Generalidades
Avisos de segurança

1.04 Avisos de segurança


1.04.01 Instruções de segurança específicas das máquina
A inclinação transversal teórica máxima da máquina não deve ultrapassar 8°
(14%) em comparação com a horizotal.

PERIGO
Perigo de feridas!
Os valores da inclinação transversal podem ser drasticamente reduzidos con-
forme as condições de uso, principalmente em solos que cedem facilmente.
Na dúvida, proteja sempre a máquina contra o tombamento.

Declive longitudinal máximo da máquina durante fresagem = 30° (57%).


durante fresagem em subidas / declives com valores maiores do que os men-
cionados acima, ou em solos que cedem facilmente, a máquina deve ser segu-
rada por um guincho (carro-guincho) de tamanho suficiente.
Durante o uso, principalmente se houver um carro-tanque acoplado, a inclina-
ção tranversal ou longitudinal permitida depende das condições locais da obra.
Certifique-se de que não poderão surgir condições de trabalho perigosas.
Enquanto a máquina for conduzida / recolocada / transportada, é preciso
garantir curso oscilante suficiente.
Enquanto a máquina for conduzida / recolocada / transferida, ela tem de estar
na direção transversal e levantada até o ponto mais alto.

ATENÇÃO
Risco de perder o controlo
O operador da máquina pode perder o controlo da mesma.
Arrancar e operar a máquina somente no assento do condutor / no posto de
comando.

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 9


Generalidades
Avisos de segurança

ATENÇÃO
Trabalhar com betume quente, emulsão de betume, aglutinantes, cal,
cemento, solventes:
Os aglutinantes mencionados acima podem prejudicar a saúde e causar doen-
ças graves com risco de vida.
Evitar o contacto com a pele - usar roupas protetoras (capacete de segu-
rança com protetor de pescoço, botas de segurança, luvas de segurança
resistentes ao calor etc.).
As pernas das calças devem ser usadas sobre os sapatos, as mangas do
casaco devem ser usadas sobre o punho da luva.
Evitar o contacto com os olhos - usar protetor facial.
Não inalar vapores - usar máscara respiratória.
O acúmulo de poças de emulsão deve ser retirado imediatamente - risco de
escorregar.
Solventes devem ser recolhidos sem que possam entrar em contato com o
solo.
O sistema de tubulação deverá ser despressurizado antes de abrir os
fechos rápidos do tubo.
Se a máquina não estiver equipada com uma cabina, é imprescindível usar
uma máscara de protecção respiratória.
Cuidado com peças quentes da máquina - risco de queimadura

Medidas de primeiros socorros em caso de:


Queimaduras causadas por betume quente
Lave os olhos imediatamente com muita água fria por pelo menos 15 minu-
tos. Nunca seque esfregando os olhos.
Esfrie a pele imediatamente com muita água fria por pelo menos 10 minu-
tos.
Depois de esfriar, não tire o betume da pele, porque ele forma uma ligadura
vulnerária estéril. Normalmente o betume desprende-se automaticamente
após alguns dias.

Contacto com a emulsão betuminosa


Lave os olhos imediatamente com muita água fria por pelo menos 15 minu-
tos. Nunca seque esfregando os olhos.
Lave a pele imediatamente com muita água fria e sabão.
Retire imediatamente toda a roupa contaminada.

10 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Generalidades
Avisos de segurança

Contacto com cimento / cal / suspensão


Depois de respirar, providencie ar fresco.
Lave os olhos imediatamente com muita água fria por pelo menos 15 minu-
tos. Nunca seque esfregando os olhos.
Lave a pele imediatamente com muita água fria e sabão.
Retire imediatamente toda a roupa contaminada.
Depois da ingestão lave a boca imediatamente com muita água fria (em
estado consciente) e deixe beber muita água fria.
Não provoque vómitos.

Se for preciso, procurar imediatament um oftalmologista, ou um outro


médico especialista ou hospital.

Controlos

Para fazer o controlo do nível de enchimento ou para abastacer produtos de


operação, usar uma escada segura.
Não subir na máquina ou usar partes da máquina como suporte para subir.
Risco de queda!

Apoios de segurança

Para realizar trabalhos na máquina, ou debaixo dela, os apoios de segurança


têm que ser instalados em todas as colunas de elevação e o chassis tem que
ser apoiado sobre elas.

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 11


Generalidades
Avisos de segurança

Extintores de incêndio

Observe as directivas nacionais e/ou locais e, se necessário, providencie extin-


tores de incêndio adicionais.
O local de montagem previsto foi determinado pela WIRTGEN.

12 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Generalidades
Avisos de segurança

Cabina ROPS-FOPS

ATENÇÃO
Verificação visual
A moldura da cabina é executada sob a forma ROPS (estruturas de proteção
contra capotamento).
O tejadilho da cabina é executado sob a forma FOPS (estruturas de proteção
contra a queda de objetos).
Para as normas a observar, é favor consultar a placa de identificação separada
na cabine.
Todas as uniões roscadas têm de corresponder às especificações prescritas e
encontrar-se firmemente aparafusadas.
Os elementos de reforço da moldura da cabina e do tejadilho não podem apre-
sentar ferrugem, nem danificações, nem fendas finas ou pontos de rutura e não
devem estar deformados ou torcidos.
É proibido efetuar qualquer alteração aos elementos de reforço (p. ex. furar,
soldar, etc.) assim como reparações / ajustes.

Cinto de segurança obrigatório (apenas para a cabina ROPS ou a barra de


proteção contra capotamento ROPS)
Perigo de ser expelido de uma máquina em queda podendo causar ferimentos
graves ou letais.
Colocar o cinto de segurança.

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 13


14 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012
Descrição
Generalidades

2 DESCRIÇÃO
Durante todas as atividades, cumpra as instruções de segurança do seu
manual!

2.00 Generalidades
2.00.01 Vista geral painéis de controlo

[1] Painel de controlo geral iluminação [2] Painel de controlo geral diagnóstico do motor die-
sel
[3] Painel de controlo geral amostra de espuma de [4] Painel de controlo geral limpadora de alta pres-
betume são

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 15


Descrição
Generalidades

[1] Ecrã do computador de bordo (câmaras) [2] Painel de controlo (comando do motor diesel)
[3] Ecrã do computador de bordo (trabalho) [4] Painel de controlo (limpa-para-brisas / sistema de
ar condicionado / aquecimento)
[5] Painel de controlo (limpa-para-brisas / aqueci- [6] Painel de controlo (conduzir a máquina)
mento)
[7] Painel de controlo (tambor de fresagem) [8] Painel de controlo (deslocamento de altura)
[9] Painel de controlo (dosagem)

[1] Painel de controlo (mudança de ferramentas / [2] Botão PARAGEM DE EMERGÊNCIA


abrir chapa do tambor de fresagem)
[3] Painel de controlo (dispositivo de rotação do tam- [4] Painel de controlo (limpar pulverizadores)
bor de fresagem)

16 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Generalidades

2.00.02 Descrição funcional

Todas as bombas de aglutinante são acionadas por via hidráulica. Esta forma
permite ajustar continuamente o volume de transporte. Os volumes de trans-
porte são recolhidos por via eletrónica.
A regulação do volume de transporte compreende um computador que regula
os vários modos de operação e calcula continuamente o fluxo relativo da velo-
cidade de propulsão e dos dados introduzidos, tais como, largura, profundidade
e densidade. Esta permite ajustar automaticamente a quantidade adicionada de
modo sincronizado com a propulsão.
Sistemas de pulverização disponíveis
Água ou emulsão / água e emulsão / espuma de betume / água (bomba de
1800 l) / suspensão

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 17


Descrição
Generalidades

Representação esquemática (água ou emulsão)

A alimentação (água ou emulsão) é realizada por camião-cisterna e pela barra


de pulverização de água posição B

18 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Generalidades

Representação esquemática (água + emulsão)

A alimentação (água) é realizada por camião-cisterna e pela barra de pulveri-


zação de água posição B
A alimentação (emulsão) é realizada por camião-cisterna e pela barra de pulve-
rização de emulsão posição A

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 19


Descrição
Generalidades

Representação esquemática (espuma de betume + água)

A alimentação (água) é realizada por camião-cisterna e pela barra de pulveri-


zação de água posição B
A alimentação (betume) é realizada por camião-cisterna e pela barra de pulve-
rização de betume posição A

20 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Generalidades

Representação esquemática (água 1800 litros)

A alimentação (água) é realizada por camião-cisterna e pela barra de pulveri-


zação de água posição B

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 21


Descrição
Generalidades

Representação esquemática (suspensão)

A alimentação (suspensão) é realizada por um equipamento de tratamento


externo (p. ex. WM 1000) e pela barra de pulverização de suspensão posição
B

22 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Generalidades

O pré-requisito para um cálculo exato, consiste, em qualquer caso, no pré-


ajuste exato da profundidade, densidade e largura.

A = modo automático (profundidade de fresagem) - A profundidade de


fresagem é medida continuamente sendo a quantidade pulverizada ajustada
automaticamente à profundidade de fresagem calculada
M = modo manual (profundidade de fresagem) - A quantidade pulveri-
zada é ajustada de acordo com a profundidade de fresagem definida

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 23


Descrição
Generalidades

A = modo automático (largura de pulverização) - A quantidade pulveri-


zada é ajustada automaticamente ao número de pulverizadores abertos
M = modo manual (largura de pulverização) - A quantidade pulverizada é
ajustada de acordo com a profundidade de fresagem definida

A profundidade de fresagem, a posição da chapa do tambor de fresagem,


a velocidade de deslocamento (propulsão) e as quantidades de aglutinante
adicionadas (consoante equipamento da máquina, p. ex. água, betume,
água de betume, emulsão ou a suspensão) são exibidas permanentemente.

24 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Chassis / Dispositivos de segurança

2.01 Chassis / Dispositivos de segurança


2.01.01 Elementos de controlo do chassis

[1] Amostra de espuma de betume LIGAR / DESLI- [2] Iluminação periférica LIGAR / DESLIGAR
GAR
[3] Limpar barra de pulverização LIGAR / DESLIGAR [4] Limpadora de alta pressão LIGAR / DESLIGAR

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 25


Descrição
Chassis / Dispositivos de segurança

2.01.02 Iluminação / Alerta

[1] Farol de trabalho [2] Espelho


[3] Iluminação ao redor [4] Farol de trabalho (móvel)

26 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Chassis / Dispositivos de segurança

2.01.03 Capota / caixas de armazenamento / portas de manutenção

[1] Capotas [2] Porta de manutenção


[3] Compartimento de armazenamento [4] Compartimento de armazenamento
[5] Porta de manutenção [6] Compartimento de armazenamento

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 27


Descrição
Chassis / Dispositivos de segurança

2.01.04 Extintores de incêndio

[1] Posição do extintor

28 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

2.02 Estação de controlo


2.02.01 Painéis de controlo cabina
Painel de controlo motor diesel

[1] Motor diesel ajuste do número de rotações [2] LED pré-aquecer motor diesel
[3] LED motor diesel pronto para funcionar [4] Motor Diesel PARAR
[5] Motor diesel ARRANCAR [6] Alimentação de tensão DESLIGAR / LIGAR /
mudança de ferramentas LIGAR
[7] Diagnóstico (controlador da máquina I + II) [8] Mensagem de erro geral
[9] Sistema de pulverização DESLIGAR / LIGAR [10] DESLIGAR / Iluminação nível I LIGAR / Ilumina-
ção nível II LIGAR

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 29


Descrição
Estação de controlo

Painel de controlo limpa-vidros / aquecimento

[1] Limpa-para-brisas frente / lavador de para-brisas [2] Limpa-para-brisas lado / lavador de para-brisas
frente lado
[3] Limpa-para-brisas atrás / lavador de para-brisas [4] Iluminação ao redor
atrás
[5] Ventilador MÍN / MÁX [6] Temperatura MÍN / MÁX

30 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Painel de controlo limpa-vidros / sistema de ar condicionado

[1] Limpa-para-brisas frente / lavador de para-brisas [2] Limpa-para-brisas lado / lavador de para-brisas
frente lado
[3] Limpa-para-brisas atrás / lavador de para-brisas [4] Iluminação ao redor
atrás
[5] Ativação da seleção do modo de operação [6] Aumentar temperatura nominal; aumentar
manual; comutação entre os modos de operação número de rotações do ventilador
aquecer e ar condicionado; em modo desumidifi-
car: Função ar condicionado DESLIGAR / LIGAR
[7] modo manual do ar condicionado ativo [8] Aparelho DESLIGAR / LIGAR
[9] Reduzir temperatura nominal; reduzir número de [10] Regulação automática do ventilador ativa
rotações do ventilador
[11] Indicador de barras para número de rotações do [12] Controlo manual do ventilador ativo
ventilador no controlo manual do ventilador
[13] Modo serviço [14] existe, pelo menos, um erro confirmado
[15] modo manual aquecimento ativo [16] Indicador de sete segmentos com quatro dígitos
para temperatura nominal, erros, etc.
[17] Comutar entre modo manual e automático do [18] sem função
ventilador; ativar ajuste manual do ventilador
[19] Modo desumidificar ativo [20] Modo desumidificar DESLIGAR / LIGAR
[21] Ativação do modo totalmente automático (sele-
ção automática do modo de operação e regula-
ção automática do ventilador)

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 31


Descrição
Estação de controlo

2.02.02 Painel de controlo assento do operador à direita

[1] Direção dianteira [2] Direção COORDINATE


[3] Direção CRAB [4] Velocidade de transferência máxima
[5] Velocidade de transferência reduzida [6] Velocidade de trabalho máxima
[7] Velocidade de trabalho reduzida [8] Travão de estacionamento
[9] Deslocar cabina [10] Bloqueio do diferencial
[11] Joystick multifunções [12] Buzina de aviso
[13] Interruptor de seleção número de rotações do
tambor de fresagem

32 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

2.02.03 Painéis de controlo assento do operador à esquerda

[1] Joystick deslocamento de altura [2] Chapa do tambor de fresagem frente LEVANTAR
[3] Chapa do tambor de fresagem frente ABAIXAR [4] Chapa do tambor de fresagem atrás LEVANTAR
[5] Chapa do tambor de fresagem atrás ABAIXAR [6] Chapa do tambor de fresagem atrás (posição flu-
tuante)
[7] Regulação da inclinação esquerda [8] Regulação da inclinação direita
[9] Favorito I [10] Favorito II (reserva)
[11] Pulverizadores 1/1 ABERTOS / 1/2 ABERTOS [12] Aquecimento de betume
[13] Ecrã do botão rotativo [14] Botão rotativo HOME / ESC
[15] Bombas modo de operação manual [16] Bombas modo de operação automático
[17] Sistemas dosificadores I, II, II ou I-III [18] Símbolo pulverizadores modo de operação
manual
[19] Pulverizadores manual / automático / desligado [20] Símbolo pulverizadores modo de operação auto-
mático

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 33


Descrição
Estação de controlo

2.02.04 Ecrã do computador de bordo

[1] Botão rotativo/de pressão [2] Ecrã


[3] Diagnose acesso rápido [4] Indicador de câmara (câmara 1 a 4)
[5] Botão de favoritos [6] Teclas de função
[7] Sensor de claridade [8] Confirmar / exibir mensagens do estado de funci-
onamento
[9] Erro geral [10] Tecla HOME (voltar para a máscara inicial)
[11] Tecla ESC (voltar para a máscara anterior)

2.02.05 Símbolos do computador de bordo


Botões
Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Pré-seleção alimentação de ar comprimido Exibir parâmetros específicos do serviço


LIGAR /DESLIGAR Wirtgen

Limpar barra de pulverização (ativo) Limpar barra de pulverização (inativo)

Abrir menu detalhado barra de pulverização Abrir menu detalhado barra de pulverização
"I" "II"

34 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Abrir menu detalhado barra de pulverização Reduzir para metade dosagem barra de pul-
"III" verização "I"

Reduzir para metade dosagem barra de pul- Abrir menu geral dosagem barras de pulveri-
verização "II" zação

Abrir menu de setup barras de pulverização Ajustar profundidade de fresagem

Ajustar chapa do tambor de fresagem pres-


Funcionamento de emergência
são hidráulica posição flutuante

Abrir menu diagnóstico circuito de aqueci-


Aquecimento de betume LIGAR / DESLIGAR
mento de betume

Bloquear o mecanismo de translação para


Ajustar temperatura do betume
ajuste da pressão máxima de deslocamento

Ajustar inclinação Abrir menu dados de trabalho Detalhe

Abrir menu dados de trabalho Setup Abrir menu dados de trabalho Total

Imprimir dados de trabalho Teste água de betume LIGAR / DESLIGAR

Aplicar valor Repor valor

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 35


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Colocar valor a "0" Abrir máscara Informações

Teste DESLIGAR Teste LIGAR

Repor indicador da pressão máxima de des-


Confirmar manutenção
locamento

Modo colocação em funcionamento desloca-


Apagar mensagens
mento de altura LIGAR / DESLIGAR

Modo desconexão posição limite LIGAR /


DESLIGAR

Símbolos de estado
Consoante a função selecionada ou estado de funcionamento, diversos símbolos são exibidos no ecrã do compu-
tador de bordo.
VERMELHO Função com problema

LARANJA Função ativa

VERDE Função OK

CINZA Função inativa

Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Alimentação de ar comprimido inativa (cinza) Alimentação de ar comprimido ativa (laranja)

Automático inativo (cinza) Automático ativo (laranja)

Tempomat inativo (cinza) Tempomat ativo (laranja)

36 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Velocidade de trabalho reduzida (laranja) Velocidade de trabalho máxima (laranja)

Velocidade de transferência reduzida Velocidade de transferência máxima


(laranja) (laranja)

Aquecimento inativo (cinza) Aquecimento ativo (laranja)

Manual inativo (cinza) Manual ativo (laranja)

Regulação de carga limite inativa (cinza) Regulação de carga limite ativa (laranja)

Modo de fresagem inativo (cinza) Modo de fresagem ativo (laranja)

Automático / manual inativo (cinza)

Símbolos da linha de estado


Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Apoio para o braço aberto Falha motor diesel

Botão de PARAGEM DE EMERGÊNCIA aci-


Manutenção
onado

Mudança de ferramentas Fusível acionado

Fase de aquecimento

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 37


Descrição
Estação de controlo

Generalidades
Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Valor real Colocar a "0"

Automático Vibrador

Calibrar Tabela de datas

Marcação da máquina PARAGEM DE EMERGÊNCIA

Atenção Não confirmado

Minutos Hora

Manutenção Manual

Ventilador Horas de serviço

Hora Bomba

Sensibilidade Valor teórico

Ação executada (verde) Ação sem êxito (vermelho)

Esquerda Direita

Buzina de aviso Confirmado

38 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Atenção

Estação de controlo
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Câmera Lavador de para-brisas frente

Limpa-para-brisas frente Lavador de para-brisas frente atrás

Limpa-para-brisas atrás Lavador de para-brisas lado

Limpa-para-brisas lado

Agregado de fresagem
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Extractor de ferramentas Largura do tambor de fresagem

Chapa do tambor de fresagem frente Chapa do tambor de fresagem pressão


SUBIR / DESCER hidráulica posição flutuante

Chapa do tambor de fresagem atrás SUBIR / Chapa do tambor de fresagem atrás SUBIR
DESCER

Chapa do tambor de fresagem atrás posição Tambor porta-fresas


flutuante

Acionamento do tambor de fresagem Rotação do cilindro de fresagem Estágio 1

Rotação do cilindro de fresagem Estágio 2 Rotação do cilindro de fresagem Estágio 3

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 39


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição


Profundidade de fresagem Ajustar profundidade de fresagem

Largura de fresagem Ajustar a largura de fresagem

Posição do tambor de fresagem à caixa do Posição da caixa do tambor de fresagem ao


tambor de fresagem solo

Motor elétrico

Agregado de acionamento motor


Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Motor Diesel Motor Diesel filtro de ar

Pressão ar de carga do motor diesel Mtor Diesel Ar de carga Temperatura

Motor Diesel nível refrigerante Motor Diesel Temperatura refrigerante

Motor diesel falha geral Motor Diesel regulação da carga limite

Torque motor diesel Motor Diesel Pressão do óleo

Temperatura óleo do motor diesel Motor diesel ARRANCAR

Horas de serviço do motor diesel Alimentação de tensão do motor diesel

Pré-aquecer o motor diesel Rotação motor Diesel

40 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição


Tanque de combustível Nível do tanque de combustível

Nível de enchimento tanque de combustível Sensibilidade regulação de carga limite do


baixo motor diesel

Regulação de carga limite do motor diesel Regulação de carga limite do motor diesel
estágio 1 estágio 2

Regulação de carga limite do motor diesel


estágio 3

Alimentação de óleo hidráulico


Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Pressão hidráulica de deslocamento Sistema hidráulico geral

Temperatura óleo hidráulico Filtro para fuga de óleo hidráulico

Filtro de pressão hidráulico Filtro de pressão hidráulico inativo ou inexis-


tente

Filtro de refluxo hidráulico Nível do óleo hidráulico

Sistema eléctrico
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Rampa de aceleração Rampa de retardamento

Alimentação de tensão Interruptor elétrico

Corrente elétrica Fusível

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 41


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição


Gerador Alimentação de corrente LIGAR

Corrente elétrica máx. Corrente elétrica mín.

Alimentação de corrente DESLIGAR Iluminação ao redor

Relé Parâmetros de regulação

Válvula Parâmetros de regulação

Iluminação de operação circuito 1 Iluminação de operação circuito 2

Deslocamento de altura
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Deslocamento de altura inativo Deslocamento de altura completo ativo

Deslocamento de altura frente ativo Deslocamento de altura frente esquerda


ativo

Deslocamento de altura frente direita ativo Deslocamento de altura lado esquerdo ativo

Deslocamento de altura atrás ativo Deslocamento de altura atrás esquerda ativo

Deslocamento de altura atrás direita ativo Deslocamento de altura lado direito ativo

Abaixar Abaixar rápido

42 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição


Levantar Levantar rápido

Mecanismo de translação
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Marcha PARA TRÁS Marcha PARA A FRENTE

Deslocamento PARA A FRENTE / PARA Travão de estacionamento


TRÁS

Lento Rápido

Tempomat Velocidade máx.

Bloqueio do diferencial (divisor de fluxo)

Sistema de direcção
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Direcção Ângulo de direcção

Direção dianteira esquerda Direção dianteira direita

Direção traseira esquerda Direção traseira direita

Direção COORDINATE Direção CRAB

Direção dianteira Direcção traseira

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 43


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição


Modo de direção DESLIGAR

Dispositivo de nivelamento
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Inclinação inativa Inclinação esquerda ativa

Inclinação direita ativa

Dispositivo de limpeza
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Limpador a alta pressão Compressor

Interruptor de pressão

Dispositivo de aglutinantes
Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Superfície Via

Espessura Ajustar densidade

Volume Volume peso

Barra de pulverização geral Barra de pulverização I

Barra de pulverização II Barra de pulverização II+

44 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição


Barra de pulverização III Barra de pulverização abrir bocais / abrir ½
do número

Proteção contra funcionamento em seco Largura de fresagem de referência / dados


de trabalho

Aquecimento Barras de pulverização I - III

Pressão do betume Medidor de vazão

Mensagem Impressora

Dosagem
Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Alimentação de ar comprimido inativa Alimentação de ar comprimido ativa

Automático inativo Automático ativo

Manual inativo Manual ativo

Aquecimento inativo Aquecimento ativo

Barra de pulverização limpeza Automático / manual inativo

Barra de pulverização inativa Barra de pulverização ½ automático inativo

Barra de pulverização ½ manual inativo Barra de pulverização automático ativo

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 45


Descrição
Estação de controlo

Símbolo Descrição Símbolo Descrição

Barra de pulverização automático pulverizar Barra de pulverização manual pulverizar


ativo ativo

Barra de pulverização água ½ automático


Barra de pulverização água inativa
inativo

Barra de pulverização água ½ manual inativo Barra de pulverização água automático ativo

Barra de pulverização água automático pul- Barra de pulverização água manual pulveri-
verizar ativo zar ativo

Controlador lógico programável (CLP)


Símbolo Descrição Símbolo Descrição
Iluminação do ecrã operação diurna Iluminação do ecrã operação noturna

Controlador lógico programável (CLP) Controlador lógico programável 1

Controlador lógico programável 2 Controlador lógico programável 2 inativo ou


inexistente

Iluminação teclado

46 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

2.02.06 Cabina do operador

[1] Limpa-para-brisas (janela lateral) [2] Limpa-para-brisas (janela frente / atrás)


[3] Espelho [4] Cabina do operador (deslocável)

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 47


Descrição
Estação de controlo

2.02.07 Assento do operador

[1] Monitor câmaras [2] Volante


[3] Rodar o assento completo [4] Monitor funcionamento da máquina
[5] Apoio para o braço esquerda [6] Apoio para o braço direita
[7] Assento do operador

2.02.08 Sistema de ar condicionado

[1] Sistema de ar condicionado (bocais de sopro) [2] Sistema de ar condicionado (controlo)


[3] Sistema de ar condicionado (filtro de ar)

48 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Estação de controlo

[1] Radiador (sistema de ar condicionado) - virável

2.02.09 Rádio / impressora

[1] Impressora (dados de trabalho) [2] Rádio

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 49


Descrição
Estação de controlo

2.02.10 Sistema de câmera / monitores

[1] Câmara (área exterior esquerda) [2] Câmara (área tambor de fresagem / chapa do
tambor de fresagem frente)
[3] Câmara (área tambor de fresagem / chapa do [4] Câmara (área atrás da máquina / marcha atrás)
tambor de fresagem atrás)
[5] Monitor (na cabina)

[5] Monitor para div. posições da câmara (na cabina)

50 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Agregado de fresagem

2.03 Agregado de fresagem


2.03.01 Painéis de controlo Troca de ferramentas / dispositivo de rotação do cilindro
de fresagem

[1] Girar o tambor de fresagem para a esquerda (pai- [2] Girar o tambor de fresagem para a direita (painel
nel de controlo dispositivo de rotação do tambor de controlo dispositivo de rotação do tambor de
de fresagem) fresagem)
[3] Tomada para o dispositivo de rotação do tambor [4] Mudança de ferramentas DESLIGAR / LIGAR /
de fresagem / extrator ferramentas de fresa (na chapa do tambor de fresagem atrás LEVANTAR
caixa de ferramentas traseira) (travessa atrás)
[5] Alimentação de tensão DESLIGAR / LIGAR / [6] Acoplamento hidráulico para extrator ferramentas
mudança de ferramentas LIGAR (painel de con- de fresa (na caixa de ferramentas atrás)
trolo motor diesel - cabina)

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 51


Descrição
Agregado de fresagem

2.03.02 Tambor porta-fresas

[1] Tambor porta-fresas [2] Extrator ferramentas de fresa (pneumático)


[3] Extrator ferramentas de fresa (hidráulico) [4] Suporte da ferramenta de fresa
[5] Ferramenta de fresa

2.03.03 Chapa do tambor de fresagem frente / atrás

[1] Chapa do tambor de fresagem atrás [2] Chapa do tambor de fresagem frente

52 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Agregado de acionamento motor

2.04 Agregado de acionamento motor


2.04.01 Motor Diesel

2.04.02 Alimentação de combustível

[1] Torneira de fechamento (pré-filtro de combustí- [2] Tubuladura de enchimento de combustível


vel)
[3] Filtro principal de combustível [4] Pré-filtro de combustível
[5] Bomba manual de combustível

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 53


Descrição
Agregado de acionamento motor

2.04.03 Sistema de refrigeração

[1] Tubuladura de enchimento do líquido de refrige- [2] Nível de enchimento do líquido de refrigeração
ração
[3] Radiador (líquido de refrigeração) [4] Radiador (ar de carga)

2.04.04 Filtro de ar

[1] Filtro de ar

54 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Agregado de acionamento motor

2.04.05 Funcionamento de emergência motor Diesel

[1] Início diagnóstico LIGAR / DESLIGAR [2] Luz de sinalização de paragem motor diesel (LED
vermelho)
[3] Luz avisadora motor diesel (LED amarelo) [4] Tecla enter (código intermitente seguinte)
[5] Botão - aumentar número de rotações motor die- [6] Botão - Reduzir número de rotações motor diesel
sel (somente para funcionamento de emergência) (somente para funcionamento de emergência)
- o LED amarelo acende-se quando o número de
rotações máximo é atingido

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 55


Descrição
Alimentação de óleo hidráulico

2.05 Alimentação de óleo hidráulico


2.05.01 Alimentação de óleo hidráulico

[1] Filtro de refluxo hidráulico [2] Filtro de enchimento e ventilação


[3] Filtro de pressão hidráulico [4] Filtro hidráulico combinado (filtro de refluxo / aspi-
ração)
[5] Indicador do nível de óleo hidráulico

[1] Radiador (acionamento bomba hidráulica) [2] Radiador (óleo hidráulico)

56 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Alimentação de óleo hidráulico

2.05.02 Acionamento da bomba hidráulica

[1] Válvula de ventilação/purga [2] Tubuladura de enchimento de óleo


[3] Porta de manutenção esvaziamento de óleo [4] Esvaziamento de óleo
[5] Régua graduada de nível de óleo

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 57


Descrição
Sistema eléctrico

2.06 Sistema eléctrico


2.06.01 Baterias

[1] Bateria [2] Interruptor principal da bateria


[3] Bateria

2.06.02 Armário de distribuição / Fusíveis

[1] Fusíveis do dispositivo de espuma de betume [2] Disjuntores do dispositivo de espuma de betume
(gerador) (circuitos de aquecimento)

58 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Acionamento de deslocamento

2.08 Acionamento de deslocamento


2.08.01 Engrenagem de avanço / rodas

[1] Pneu [2] Engrenagem de avanço

2.08.02 Regulação do limite de carga

[1] Regulação de carga limite LIGAR / DESLIGAR [2] Ajustar sensibilidade (default: 50)
[3] Ajustar número de rotações de carga limite 1 [4] Ajustar número de rotações de carga limite 2
(default: 1650) (default: 1800)
[5] Ajustar número de rotações de carga limite 3
(default: 1950)

A regulação de carga limite deteta reduções do número de rotações do motor


diesel devidas a aumento de carga.
Como consequência, o número de rotações das 3 velocidades de fresagem é
limitado, reduzindo-se assim a velocidade de deslocamento da máquina.
O operador da máquina pode concentrar-se completamente nas outras funções
da máquina.
O número de rotações de carga limite e a sensibilidade podem ser ajustados
pelo operador da máquina no computador de bordo.

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 59


Descrição
Acionamento de deslocamento

2.08.03 Dispositivo de reboque

[1] Mecanismo de libertação do travão [2] Conexão manómetro


[3] Acoplamento hidráulico reboque / marcha [4] Conexão/desconexão do agregado eletro-hidráu-
lico
[5] Bomba manual

60 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Sistema de direcção

2.09 Sistema de direcção


2.09.01 Direcção

[1] Volante (rodas dianteiras) [2] Joystick multifunções (rodas traseiras / modo de
direção)

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 61


Descrição
Dispositivo de nivelamento

2.11 Dispositivo de nivelamento


2.11.01 Sensores

[1] Sensor (inclinação transversal)

62 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Instalação de água

2.12 Instalação de água


2.12.01 Abastecimento de água

[1] Tubuladura de enchimento de água [2] Filtro de água


[3] Descarga de água

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 63


Descrição
Dispositivo de limpeza

2.13 Dispositivo de limpeza


2.13.01 Limpador a alta pressão

[1] Limpar LIGAR / DESLIGAR [2] Conexão limpadora de alta pressão


[3] Posição da limpadora de alta pressão (por trás da
roda dianteira direita)

64 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Dispositivo de aglutinantes

2.16 Dispositivo de aglutinantes


2.16.01 Computador de bordo sistema dosificador

[1] Computador de bordo para ajustar / ler dados de


dosagem

2.16.02 Barras de pulverização

[1] Barras de pulverização posição "A" (neste caso, [2] Barras de pulverização posição "B" (neste caso,
espuma de betume) água / emulsão / suspensão)

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 65


Descrição
Dispositivo de aglutinantes

2.16.03 Conexões de tubo

[1] Conexão para água / emulsão [2] Conexão para betume quente

66 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Descrição
Dispositivo de aglutinantes

2.16.04 Pulverizador de teste


Pulverizador de teste Amostra de espuma de bitume

[1] Bocal de teste para recolha de amostras de [2] Balde de teste com gancho para amostras de
espuma de betume espuma de betume
[3] Bocal de teste LIGAR / DESLIGAR

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 67


Descrição
Sistema de ar comprimido e acessórios

2.17 Sistema de ar comprimido e acessórios


2.17.01 Caldeira de ar comprimido / Dispositivo contra geada

[1] Dispositivo contra geada [2] Caldeira de ar comprimido


[3] Conexão de ar comprimido

68 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

5 TABELAS
Durante todas as atividades, cumpra as instruções de segurança do seu
manual!

5.06 Mensagens das condições de funcionamento


5.06.01 Máquina
Mensagens das condições de funcionamento
Erro de fusível 113 01 F1
113 02 F2
113 03 F3
113 04..n F 4 .. Fn

Monitorização de tensão 115 11 Alimentação de tensão Vss2(10V) PLC1 com falha


115 12 Alimentação de tensão Vss2(10V) PLC2 com falha

Sensor Rompimento de 121 15 Cilindro de direcção traseiro


cabo
121 16 Cilindro de direcção dianteiro
121 17 Pressão de deslocamento
121 18 Nível de combustível
121 19 Temperatura do óleo hidráulico
121 26 Alavanca de condução apoio para o braço direita
121 27 Profundidade de fresagem cilindro
121 28 Posição da chapa do tambor de fresagem frente
121 29 Posição da chapa do tambor de fresagem atrás
121 30 Cilindro de elevação frente direita
121 31 Cilindro de elevação frente esquerda
121 32 Cilindro de elevação atrás direita
121 33 Cilindro de elevação atrás esquerda
121 34 Chapa do tambor de fresagem atrás pressão de contacto
121 36 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 1
121 37 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 2
121 39 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 4
121 40 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 5
121 41 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 6
121 42 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 7
121 43 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 8
121 44 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 9
121 45 Sensor de temperatura circuito de aquecimento 10
121 46 Sensor de temperatura ar de carga motor1
121 52 Pressão de betume
121 53 Sensor de temperatura engrenagem do tambor de fresagem

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 69


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

Erro sensor de sinal de 125 11 Rotação motor de tracção frente esquerda


frequência
125 12 Rotação motor de tracção frente direita
125 13 Rotação motor de tracção atrás esquerda
125 14 Rotação motor de tracção atrás direita

Erro sensor de sinal digi- 127 11 Sentido de rotação motor de tracção frente esquerda
tal
127 12 Sentido de rotação motor de tracção frente direita
127 13 Sentido de rotação motor de tracção atrás esquerda
127 14 Sentido de rotação motor de tracção atrás direita

Erro paragem de emer- 131 17 Unidade de controlo atrás esquerda


gência
131 18 Unidade de controlo atrás direita
131 19 Painel de controlo cabina

Condição significante 201..299 01..n IN_1..IN_n


inesperada

Curto-circuito - Saída 301..399 01..n OUT_1..OUT_n

Rompimento de cabo - OUT_1..OUT_n


saída 401..499 01..n

Curto na bateria - saída 501..599 01..n OUT_1..OUT_n

Erro CAN Node 613 01..n Node 1..Node n


613 22 Medidor de fluxo de betume
613 31 Unidade de direção CAN 3 falha
613 3 Unidade de direção CAN 4 falha

Falha CAN Bus 615 16 Can 1


615 17 Can 2
615 18 Can 3
615 19 Can 4

Motor 1 Erro 713 12 J1939 SPN / FMI


713 13 Comunicação J1939
713 14 Nível de refrigerante
713 16 Filtro de ar
713 28 Motor de arranque
713 29 Controlo de carga D+
713 30 Água no combustível
713 32 DPF estado high
713 33 Interruptor de pressão de óleo em falta
713 34 DPF falha

70 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

713 35 Nível de enchimento DPF cheio (SPN:3251 FMI:0)


713 36 Nível de enchimento DPF low / medium (SPN:3251 FMI:15)
713 37 Nível de enchimento DPF high (SPN:3251 FMI:16)
713 38 Motor diesel 'Stop'
713 39 Pressão do combustível (SPN:94)
713 41 Pressão do ar de carga (SPN:102)
713 42 Tubo de pressão de combustível (SPN:157)
713 43 Água no combustível (SPN:97)
713 44 Pressão de óleo (SPN:100)
713 45 Temperatura líquido de refrigeração (SPN:110)
713 46 Temperatura do ar de carga (SPN:105)

Erro unidade de direção 717 11 Sensor de rotação unidade de direção erro CAN 3
717 12 Sensor de rotação unidade de direção erro CAN 4
717 13 Travão unidade de direção CAN 3 inativo
717 14 Unidade de direção CAN 3 e CAN 4 trocados

Condição não plausível 813 24 Cablagem paragem de emergência


813 27 Volante não plausível
813 28 Alavanca de condução apoio para o braço direita

Erro múltiplo 815 11 Relé de massa chapa do tambor de fresagem


815 18 Arranque da máquina
815 19 Arranque da máquina

Erro Hidráulica 821 11 Controlo filtro de pressão


821 12 Controlo filtro de retorno
821 13 Controlo filtro de fugas de óleo
821 14 Temperatura do óleo hidráulico muito alta
821 16 Nível de enchimento hidráulico muito baixo

Erro de calibração 831 11 Cilindro de direcção traseiro


831 12 Cilindro de direcção dianteiro

Condição de software 835 18 Pare o mecanismo de translação


835 19 Mudança de ferramentas ainda ativa
835 21 Fase de aquecimento do motor ativa
Tambor de fresagem ainda gira. Mudança de velocidade blo-
835 23 queada!

Advertência 913 12 Nível de enchimento do combustível


913 28 Limpeza DPF suprimida pelo módulo diag. motor
913 29 Limpeza DPF suprimida pelo posto de comando

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 71


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

913 31 Erro do gerador


913 32 Funcionamento a seco pulverizar 1
913 33 Funcionamento a seco pulverizar 2
913 34 Não é possível bloquear o motor de tração frente esquerda
913 35 Não é possível bloquear o motor de tração frente direita
913 36 Não é possível bloquear o motor de tração atrás esquerda
913 37 Não é possível bloquear o motor de tração atrás direita
913 38 Desligar o motor (a máquina para durante 5 minutos)
913 41 Modo emergência betume selecionado
913 42 Funcionamento a seco água de betume
913 43 Nível de enchimento água de betume <20%
913 44 Mudança de velocidade 1 sinal de retorno em falta
913 45 Mudança de velocidade 2 sinal de retorno em falta
913 46 Mudança de velocidade sem sinal de retorno
913 47 Temperatura do betume >210°C
913 48 Temperatura do betume >210°C
913 49 Temperatura do betume >210°C
913 51 Temperatura do betume >210°C
913 52 Temperatura do betume >210°C
913 53 Temperatura do betume >210°C
913 54 Temperatura do betume >210°C
913 55 Temperatura do betume >210°C
913 56 Temperatura do betume >210°C
913 57 Temperatura do betume >210°C
913 58 Proteção de um circuito de aquecimento suspensa
Temperatura da engrenagem do tambor de fresagem muito
913 61 alta

5.06.02 Código SPN e código intermitente do motor diesel


SPN = Suspect Parameter Number
Código Código Código Blink Descrição
SPN FMI
84 2 2-4-1 Velocidade do veículo baseada nas rodas
91 8 1-4-7 Pedal acelerador posição 1
91 19 2-8-7 Pedal acelerador posição 1
91 2 5-2-8 Pedal acelerador posição 1
91 3 1-3-1 / 5-1-5 Pedal acelerador posição 1
91 4 1-3-2 / 5-1-6 Pedal acelerador posição 1
94 16 4-4-9 Pressão de alimentação de combustível
94 18 4-8-2 Pressão de alimentação de combustível
94 3 5-4-6 Pressão de alimentação de combustível
97 15 4-1-8 Indicador de água no combustível

72 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

Código Código Código Blink Descrição


SPN FMI
97 4 4-2-9 Indicador de água no combustível
97 3 4-2-8 Indicador de água no combustível
100 4 1-4-1 Pressão do óleo do motor
100 18 1-4-3 Pressão do óleo do motor
100 1 4-1-5 Pressão do óleo do motor
100 3 1-3-5 Pressão do óleo do motor
100 2 435 Pressão do óleo do motor
102 3 1-2-2 Pressão da magueira de aspiração 1 do motor
102 4 1-2-3 Pressão da magueira de aspiração 1 do motor
103 16 5-9-5 Número de rotações do turbocompressor do motor 1
105 3 1-5-3 Temperatura da magueira de aspiração 1 do motor
105 4 1-5-4 Temperatura da magueira de aspiração 1 do motor
105 0 1-5-5 Temperatura da magueira de aspiração 1 do motor
105 16 4-8-8 Temperatura da magueira de aspiração 1 do motor
108 3 2-2-1 Pressão de ar
108 4 2-2-2 Pressão de ar
108 2 2-9-5 Pressão de ar
110 0 1-5-1 Temperatura da água de refrigeração
110 3 1-4-4 Temperatura da água de refrigeração
110 4 1-4-5 Temperatura da água de refrigeração
110 16 1-4-6 Temperatura da água de refrigeração
111 2 4-2-2 Nível da água de refrigeração
111 1 2-3-5 Nível da água de refrigeração
113 2 5-2-4 Verificação do interruptor de diferença de regulação OEM alternativo
156 3 1-1-6 Pressão do injector rail 1
157 3 4-5-1 Pressão do injector rail 1
157 4 4-5-2 Pressão do injector rail 1
157 16 5-5-3 Pressão do injector rail 1
157 7 7-5-5 Pressão do injector rail 1
166 2 9-5-1 Potência nominal do motor
167 16 5-9-6 Tensão do sistema de carga
167 18 5-9-7 Tensão do sistema de carga
167 1 5-9-8 Tensão do sistema de carga
168 18 4-4-1 Potencial da bateria / consumo
168 16 4-4-2 Potencial da bateria / consumo
174 3 2-6-3 Temperatura 1 do combustível do motor
174 4 2-6-5 Temperatura 1 do combustível do motor
175 3 2-1-2 Temperatura do óleo do motor 1
175 4 2-1-3 Temperatura do óleo do motor 1

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 73


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

Código Código Código Blink Descrição


SPN FMI
175 0 2-1-4 Temperatura do óleo do motor 1
190 10 1-2-1 Rotação do motor
190 0 2-3-4 Rotação do motor
190 2 1-1-5 Rotação do motor
191 16 3-4-9 Número de rotações saída de engrenagem
191 18 4-8-9 Número de rotações saída de engrenagem
251 2 3-1-9 Corte de corrente do temporizador de tempo real
558 2 4-3-1 Interruptor de marcha em vazio 1 pedal acelerador
558 4 5-5-1 Interruptor de marcha em vazio 1 pedal acelerador
558 13 4-3-2 Interruptor de marcha em vazio 1 pedal acelerador
609 2 1-8-4 Unidade de controlo do motor (ECM)
620 18 4-4-4 Alimentação de tensão do sensor OEM baixa
620 3 3-8-5 / 2-2-7 Alimentação de tensão contínua do sensor 5 volts
620 4 1-8-7 Alimentação de tensão contínua do sensor 5 volts
626 11 3-8-1 / 3-8-2 Dispositivo de arranque 1
627 2 4-3-4 Perda de potência durante a ignição
629 12 1-1-1 Advertência do módulo de controlo do motor: falha interna de hardware
629 12 3-4-3 Advertência do módulo de controlo do motor: falha interna de hardware
630 12 3-4-6 Módulo de controlo do motor - falha de software
630 2 6-4-1 / 3-4-1 Código de calibração electrónico não compatível
632 4 2-5-4 Controlo para desconexão do combustível do motor 1
632 7 2-5-9 Controlo para desconexão do combustível do motor 1
633 3 2-7-6 Ordem de comando para o atuador de combustível 1
633 7 2-7-7 Ordem de comando para o atuador de combustível 1
633 11 5-3-9 Ordem de comando para o atuador de combustível 1
633 4 2-7-9 Ordem de comando para o atuador de combustível 1
633 5 3-7-8 Ordem de comando para o atuador de combustível 1
633 6 3-7-9 Ordem de comando para o atuador de combustível 1
635 5 3-9-4 Circuito de accionamento para comando de temporização 1
635 6 3-9-5 Circuito de accionamento para comando de temporização 1
639 9 2-8-5 Tempo esgotado SAE J1939 Multiplexing PGN
639 13 2-8-6 Tempo esgotado SAE J1939 Multiplexing PGN
639 2 4-2-6 Tempo esgotado SAE J1939 Multiplexing PGN
640 14 5-9-9 Saída adicional solicitada desligada
647 4 2-4-5 Circuito de controlo do ventilador
647 11 3-8-9 Circuito de controlo do ventilador
651 6 3-1-1 Circuito eléctrico do cilindro de accionamento solenóide injector 1
652 6 3-1-5 Circuito eléctrico do cilindro de accionamento solenóide injector 2
653 6 3-1-3 Circuito eléctrico do cilindro de accionamento solenóide injector 3

74 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

Código Código Código Blink Descrição


SPN FMI
655 6 3-1-2 Circuito eléctrico do cilindro de accionamento solenóide injector 5
656 5 3-1-4 Circuito eléctrico do cilindro de accionamento solenóide injector 6
702 3 5-2-7 E/A adicional Nr. 02
703 3 5-2-9 E/S adicional Nr. 03
703 11 7-7-9 E/S adicional Nr. 03
703 14 2-1-9-5 E/S adicional Nr. 03
723 2 7-5-3 Número de rotações do motor 2
923 11 7-6-8 Driver da unidade de saída
974 3 1-3-3 Posição do pedal do acelerador telecomandada
974 4 7-6-8 / 1-3-4 Posição do pedal do acelerador telecomandada
974 19 2-8-8 Posição do pedal do acelerador telecomandada
1043 3 2-8-3 / 3-8-7 Posição do pedal do acelerador sensor 1
1043 4 2-8-4 / 4-4-3 Posição do pedal do acelerador sensor 1
1043 11 4-9-6 Posição do pedal do acelerador sensor 1
1075 Bomba electrónica de elevação para circuito de abastecimento de com-
11 2-7-8 bustível
1076 13 4-9-3 Circuito de regulação para calibração da bomba de combustível
1077 14 3-2-9 Sistema de combustível com fuga
1079 4 3-5-2 Alimentação de tensão contínua do sensor 5 volts
1079 3 3-8-6 Alimentação de tensão contínua do sensor 5 volts
1083 3 2-9-3 Canal I / O adicional 1
1083 4 2-9-4 Canal I / O adicional 1
1084 3 2-9-7 Canal I / O adicional 2
1188 4 4-6-6 Turbocompressor accionamento válvula bypass posição 1
1244 5 3-9-6 Ordem de comando para o atuador de combustível 2
1244 6 3-9-7 Ordem de comando para o atuador de combustível 2
1245 5 3-9-8 Circuito de accionamento para comando de temporização 2
1245 6 3-9-9 Circuito de accionamento para comando de temporização 2
1265 4 2-2-3 Válvula solenóide óleo do motor queimado
1347 4 2-7-1 Circuito eléctrico do gerador de pressão para a bomba de combustível 1
1347 3 2-7-2 Circuito eléctrico do gerador de pressão para a bomba de combustível 1
1347 7 2-7-5 / 2-8-1 Elemento da bomba de combustível 1
1348 4 2-7-3 Pressão do combustível alta válvula solenóide 2
1348 3 2-7-4 Pressão do combustível alta válvula solenóide 2
1348 7 2-8-2 / 3-2-8 Pressão do combustível alta válvula solenóide 2
1349 3 4-8-3 Injector de dosagem do motor pressão rail 2
1349 4 4-8-4 Injector de dosagem do motor pressão rail 2
1349 16 4-8-5 Injector de dosagem do motor pressão rail 2
1349 18 4-8-6 Injector de dosagem do motor pressão rail 2
1349 7 7-5-8 Injector de dosagem do motor pressão rail 2

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 75


Tabelas
Mensagens das condições de funcionamento

Código Código Código Blink Descrição


SPN FMI
1377 2 4-9-7 Interruptor de sincronização do motor
1380 17 2-1-9 Recipiente do nivel de óleo do motor retirado
1381 3 5-8-1 Pressão de admissão da bomba de combustível do motor
1381 4 5-8-2 Pressão de admissão da bomba de combustível do motor
1381 18 5-8-3 Pressão de admissão da bomba de combustível do motor
1383 31 6-1-1 Equipamento auxiliar entrada de sensor 2
1384 31 2-9-9 Pedido de desconexão de SAE J1939 motor
1387 14 2-9-6 Pressão adicional Nr. 1
1387 3 2-9-7 Pressão adicional Nr. 1
1387 4 2-9-8 Pressão adicional Nr. 1
1387 11 2-1-9-4 Pressão auxiliar 1
1484 31 2-1-1 Falha grave em, pelo menos, um módulo

76 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Instruções de montagem, conversão e contruções adicionais, ajustes
Controlador lógico programável (CLP)

6 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM, CONVERSÃO E


CONTRUÇÕES ADICIONAIS, AJUSTES
Durante todas as atividades, cumpra as instruções de segurança do seu
manual!

6.00 Controlador lógico programável (CLP)


6.00.01 Luminosidade do ecrã / data / idioma do programa
Ajustar luminosidade (ecrã 1)
Selecionar a máscara ao lado (3.9.1).
Selecionar o campo "Luminosidade ecrã 1 (dia)" com o regulador rotativo.
Ajustar a luminosidade pretendida em % (pré-ajuste; 100%).

Selecionar a máscara ao lado (3.9.3).


Selecionar o campo "Luminosidade ecrã 1 (noite)" com o regulador rotativo.
Ajustar a luminosidade pretendida em % (pré-ajuste; 100%).

Ajustar luminosidade (ecrã 2)


Selecionar a máscara ao lado (3.9.2).
Selecionar o campo "Luminosidade ecrã 2 (dia)" com o regulador rotativo.
Ajustar a luminosidade pretendida em % (pré-ajuste; 100%).

Selecionar a máscara ao lado (3.9.4).


Selecionar o campo "Luminosidade ecrã 2 (noite)" com o regulador rotativo.
Ajustar a luminosidade pretendida em % (pré-ajuste; 100%).

Iluminação do teclado
Selecionar a máscara ao lado (3.9.5).
Selecionar o campo "Iluminação do teclado" com o regulador rotativo.
Iluminação do teclado ligar / desligar (Off / On).

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 77


Instruções de montagem, conversão e contruções adicionais, ajustes
Controlador lógico programável (CLP)

Data
Selecionar a máscara ao lado (3.9.6).
Selecionar o campo "Data" com o regulador rotativo.
Ajustar data.

Hora
Selecionar a máscara ao lado (3.9.7).
Selecionar o campo "Hora" com o regulador rotativo.
Ajustar hora.

Idioma do programa Depois de ligar o abastecimento de corrente eléctrica, todas as máscaras


podem ser selecionadas para serem mostradas em alemão ou em outras lín-
guas (conforme a versão do programa).
Selecionar a máscara ao lado (3.9.8).
Selecionar o campo "Idioma" com o regulador rotativo.
Ajustar o idioma pretendido.

6.00.02 Código IPR


O processo de código IPR permite que em condições especiais de traba-
lho possam ser liberadas máscaras para ajustes eléctricos básicos (blo-
queadas para o funcionamento normal).
Nestas máscaras, é possível alterar parâmetros importantes.
A liberação só pode ser realizada pela assistência técnica da WIRTGEN.
A liberação é limitada a um período de três horas de serviço.
Durante a navegação no ecrã do computador de bordo, quando uma máscara
protegida é acessada, pede-se ao operador que digite uma senha (código IPR).
É possível sair desse campo premindo a tecla HOME ou ESC.

78 BDB_07WR_2244984_00_pt © Wirtgen GmbH 2012


Instruções de montagem, conversão e contruções adicionais, ajustes
Controlador lógico programável (CLP)

Pedir código IPR

Ler o código IPR e informar a assistência técnica da WIRTGEN.

A assistência técnica da WIRTGEN gera uma senha e informa esta senha


por telefone.

Digitar a senha.

As máscaras protegidas ficam liberadas durante 3 horas.

© Wirtgen GmbH 2012 BDB_07WR_2244984_00_pt 79

Você também pode gostar