Inversor GV3000
Inversor GV3000
Inversor GV3000
Corrente
Modelo do Inversor Verificar tabela no manual AADBU = Unidade de Freio Com filtro
AADBT = Terminal do RF1
barramento DC
ou
30 V 4 0 60
2
2) Instalação de Potência
2 – Módulo de Frenagem
3 – Terminais do barramento CC
5 – Semicondutores de Potência
7 – Regulador Digital
8 – Opcionais
U, V, W - Motor
3) Instalação de Controle
3
O comando de desliga deve ser
um contato N.F
4
4) Interface de Programação
5
5) Parâmetros
6
P.007 [Terminal Strip Digital Inputs Configure] - Configura a entrada de controle
da borneira.
P.025 [Stop Type] – Determina o modo de parada utilizado pelo inversor quando o
comando de parada for acionado.
7
H.002 [Motor Nameplate Amps] - Configura o valor da corrente de sobrecarga
nominal de placa do motor.
H.021 [A-C Line Voltage] - Configura o valor da tensão de linha CA. Meça esta
tensão corretamente com o voltímetro.
8
U.008 [Torque Self-Tuning Enable] – Realiza um auto teste no motor.
U.018 [Line Voltage] - Configura o valor da tensão de linha CA. Meça esta tensão
corretamente com o voltímetro.
8) Informações
Todo procedimento acima refere-se a uma configuração básica e um guia rápido para
partida e operação do inversor de frequência GV3000.
Para obter maiores informações e em caso de dúvidas, consulte sempre o manual do
equipamento ou entre em contato com o Suporte Técnico da Rockwell Automation.
9
Como contatar o Suporte Técnico do Centro de Serviços ao Cliente – CSC – e obter
informações dos produtos Rockwell Automation?
e-mail: [email protected]
Internet: http://support.rockwellautomation.com
http://www.ab.com/manuals/dr/
http://www.reliance.com/docs_onl/online_stdrv.htm
Serviço para Aplicação Técnica: Solicitado através do CSC por telefone ou e-mail.
Possibilita fornecer horas pré-definidas de um especialista no auxílio do desenvolvimento
de uma aplicação técnica (TAS – Technical Application Service).
10