Manual System Sony Fst-Zux9

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 70

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB01COV.

fm]

masterpage:Right

3-100-770-61(1)

Sistema
Compacto de Som
Manual de Instrues
Lendo o manual com ateno, voc saber usar corretamente
o seu aparelho, aproveitando ao mximo seus recursos tcnicos.
Leia o manual antes de usar o aparelho.
O uso correto do aparelho prolonga sua vida til.
Guarde este manual para futuras consultas.

FST-ZUX9
2007 Sony Corporation

Impresso no Brasil

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-61(1)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB020REG.fm]

ADVERTNCIA
Para evitar risco de incndio ou
choque eltrico, no exponha este
aparelho chuva ou umidade.
Para reduzir o risco de choque eltrico ou
exposio ao raio laser, no abra o gabinete.
Sempre que necessrio, solicite o Servio
Autorizado Sony.

Para prevenir risco de choque eltrico:


NO ABRA O APARELHO.
Em caso de avaria, consulte somente os
tcnicos qualificados pela Sony.

masterpage:Left

No instale o aparelho em espaos limitados,


como estantes de livros ou armrios
embutidos.
Conecte o aparelho a uma tomada da rede
eltrica de fcil acesso, de modo que o cabo
de alimentao possa ser desconectado
imediatamente em caso de alguma
anormalidade.

Este aparelho est classificado como um


produto laser de classe 1 (CLASS 1 LASER
PRODUCT). Esta indicao est localizada
na parte externa traseira do aparelho.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Aps o uso, esta pilha/bateria pode ser descartada em
lixo domstico. Conforme Resoluo CONAMA 257/99

Este smbolo tem o propsito de


alertar o usurio sobre a presena
de tenses perigosas no
isoladas, dentro do gabinete do
produto, as quais podem ter
intensidade suficiente para
constituir risco de choque eltrico
para as pessoas.
Este smbolo tem o propsito de
alertar o usurio quanto presena
de instrues importantes de
operao e manuteno (servios)
no Manual de Instrues que
acompanha o aparelho.

Para evitar risco de incndio, no cubra os


orifcios de ventilao do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Nem
coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar risco de incndio ou choque
eltrico, no coloque objetos contendo
lquido, como vasos, sobre o aparelho.
As pilhas ou os aparelhos com pilhas
instaladas no devem ser expostos ao calor
excessivo, como a luz do sol, fogo ou outras
fontes de calor.

Em respeito ao meio ambiente, a Sony tem


como boa prtica a coleta de pilhas e baterias,
dando a destinao adequada das mesmas.
Observamos que a destinao inadequada de
pilhas e baterias pode poluir o solo e a gua.

PARA SUA SEGURANA, NO AS INCINERE.


Para o encaminhamento de pilhas e baterias
usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/
insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony:
(0xx11) 3677-1080 (So Paulo-SP).

INFORMAO SOBRE O MODO DE


DEMONSTRAO (DEMO)
O modo de demonstrao (DEMO)
aparecer no visor quando o cabo de
alimentao CA for conectado tomada da
rede eltrica pela primeira vez. Para
desativar (ou ativar) o modo de
demonstrao, pressione DISPLAY
repetidamente quando o aparelho estiver
desligado. Este modo tambm ser
desativado quando o relgio for ajustado.
Se estiver ativo, a demonstrao aparecer
ao se desligar o aparelho.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB020REG.fm]

NOTA SOBRE O PRODUTO

Este aparelho destina-se ao uso domstico


e no profissional.
CUIDADO

Esclarecemos que qualquer modificao


que no esteja expressamente aprovada
neste manual pode deixar o aparelho
inoperante, alm de implicar na perda da
garantia proporcionada pelo fabricante.

masterpage:Right

A seguir, inclumos uma tabela com os


nveis de intensidade sonora em decibis e os
exemplos de situaes correspondentes para
a sua referncia.
Nvel de Exemplos
Decibis
30

Biblioteca silenciosa, sussurros


leves.

40

Sala de estar, refrigerador, quarto


longe do trnsito.

50

Trnsito leve, conversao normal,


escritrio silencioso.

Evite o uso prolongado do aparelho


com volume alto (potncia superior a
85 decibis), pois isto poder prejudicar a
sua audio (Lei Federal no 11.291/06).

60

Ar condicionado a uma distncia


de 6 m, mquina de costura.

70

Aspirador de p, secador de
cabelo, restaurante ruidoso.

Recomendaes Importantes sobre o


Nvel de Volume
Maximize o prazer de ouvir a msica com
este aparelho lendo estas recomendaes que
ensinam voc a tirar o mximo proveito do
aparelho quando reproduzir um som a um
nvel seguro. Um nvel que permite que o
som seja alto e claro, sem causar desconforto
e, o mais importante, de uma forma que
proteja a sua sensibilidade auditiva.

80

Trfego mdio de cidade, coletor


de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm.

ADVERTNCIA

Para estabelecer um nvel seguro:


Ajuste o controle de volume a um nvel
baixo.
Aumente lentamente o som at poder ouvilo confortavelmente e claramente, sem
distores.
Uma vez estabelecido um nvel de
som confortvel:
Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta
posio. O minuto gasto para fazer este
ajuste agora proteger a sua audio no
futuro. Afinal de contas, ns queremos que
voc oua durante toda a vida.
Usando sabiamente, o seu novo equipamento
de som proporcionar a voc uma vida toda
de entretenimento e prazer. A Sony
recomenda que voc evite a exposio
prolongada a rudos muito altos.

OS RUDOS ABAIXO PODEM SER


PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO
CONSTANTE
90

Metr, motocicleta, trfego de


caminho, cortador de grama.

100

Caminho de lixo, serra eltrica,


furadeira pneumtica.

120

Show de banda de rock em frente


s caixas acsticas, trovo.

140

Tiro de arma de fogo, avio a jato.

180

Lanamento de foguete.

Informao cedida pela Deafness Research


Foundation, por cortesia.

ATENO
Este aparelho no pode realizar
gravaes em CDs (cpias de CDs). O
termo Reproduo, quando citado
neste manual, significa exclusivamente a
produo do som para que se possam ouvir
as msicas do CD/FITA/RDIO ou de
outra fonte sonora conectada ao
aparelho.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB020REG.fm]

masterpage:Left

Sobre este manual


O modelo FST-ZUX9 composto por:
Aparelho
HCD-ZUX9
Sistema de caixas acsticas
Frontais
SS-ZUX9
Surround
SS-ZUX9
WALKMAN e o logotipo WALKMAN
so marcas registradas da Sony Corporation.
MICROVAULT uma marca registrada da
Sony Corporation.
Tecnologia de codificao de udio MPEG
Layer-3 e patentes sob licena da
Fraunhofer IIS e Thomson.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB030TOC.fm]

ndice
Sobre este manual ........................4
Precaues....................................6
Discos que podem ser
reproduzidos............................8
Dispositivos USB que podem ser
reproduzidos ou que so
gravveis .................................9
Localizao e funo dos
controles................................10

masterpage:Right

Fita
Reproduzindo uma fita.............. 37
Gravando em uma fita............... 38

Ajuste do Som
Ajustando o som........................ 40
Criando um ambiente de festa... 41
X-TRANCE PRO
Cantando junto .......................... 46

Preparativos Iniciais

Outras Operaes

Conectando o aparelho...............18
Posicionando as caixas
acsticas ................................21
Ajustando o relgio....................21

Utilizando o temporizador ........ 47


Mudando a visualizao............ 49
Visualizando informaes no
visor durante as funes CD e
USB...................................... 50
Conectando componentes
opcionais .............................. 52

Disco
Reproduzindo um disco AUDIO
CD/MP3 ...............................22
Utilizando o modo de
reproduo.............................24

Dispositivo USB
Gravando um disco para um
dispositivo USB ....................27
Ouvindo msica de um dispositivo
USB.......................................30
Utilizando o modo de
reproduo.............................32

Informaes
Adicionais
Guia para Soluo de
Problemas............................. 53
Notas sobre discos e fitas
cassete .................................. 62
Especificaes tcnicas ............. 63
ndice remissivo ........................ 66
Termo de Garantia ..... ltima capa

Rdio
Ouvindo o rdio .........................35

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

masterpage:Left

Precaues
Antes de conectar e operar o aparelho,
leia cuidadosamente as seguintes
precaues.
Para evitar risco de choque eltrico ou
incndio, no exponha o aparelho
umidade ou chuva.
Para evitar choque eltrico ou exposio
ao raio laser, no abra o gabinete.
Sempre que necessrio, solicite o
Servio Autorizado Sony.
Antes de utilizar o aparelho, certifique-se
de que o seletor de tenso, localizado na
parte traseira do aparelho, esteja ajustado
conforme a tenso da rede eltrica local
(consulte a pgina 19).
Tomada da rede
eltrica 220V
127V

No instale o aparelho:
prximo a fontes de calor, tais como
aquecedores, dutos de ventilao, etc.
em locais onde fique exposto luz
solar direta, poeira excessiva, choque ou
vibraes mecnicas.
em locais muito frios ou midos.
em posio inclinada.

No coloque o aparelho em superfcies


tais como tapetes, sofs, toalhas, etc.,
nem o cubra com cobertores, cortinas,
etc., que podem obstruir seus furos de
ventilao. Uma boa circulao de ar
essencial para evitar o superaquecimento
do aparelho.

Se no for utilizar o aparelho por um


longo perodo, como durante as frias e
viagens, desligue o cabo de alimentao
CA da tomada, puxando-o pelo corpo do
plugue e nunca pelo fio.
Mantenha a face traseira do aparelho
afastada cerca de 10 cm da parede para
permitir uma boa ventilao.
Se precisar trocar o cabo de alimentao
CA, leve o aparelho a um Servio
Autorizado Sony.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

Ao realizar qualquer trabalho de


instalao ou substituio de antena
externa, cuide para que esta fique
afastada dos cabos de distribuio de
energia eltrica.

Tenha cuidado ao colocar o aparelho ou


as caixas acsticas sobre superfcies
com tratamento especial (ex.: com cera,
leo, lustra-mveis, etc.), pois podem
provocar manchas ou descoloraes na
superfcie.
Sempre que for ligar o aparelho: Assim
que o aparelho sair do modo de espera,
gire imediatamente o controle de
volume no sentido anti-horrio, para
diminuir o nvel de volume. Isto evitar
danos s caixas acsticas.
Enquanto o cabo de alimentao CA do
aparelho estiver conectado tomada da
rede eltrica, a alimentao no
cessar, mesmo que o aparelho esteja
desligado.
Antes de ajustar o seletor de tenso,
desconecte o cabo de alimentao CA
da tomada da rede eltrica.
Se algum objeto ou lquido cair dentro
do aparelho, desligue-o imediatamente
e leve-o a um Servio Autorizado Sony.
Este aparelho utiliza vrios chips
microprocessadores que controlam
diversas operaes. s vezes, uma
operao pode no atuar
adequadamente devido s condies de
alimentao. Neste caso, desligue o
aparelho da tomada. Reconecte-o em
seguida e repita a operao.
O aquecimento do aparelho durante o
seu uso normal. Quando o aparelho
utilizado com volume elevado e de

masterpage:Right

forma contnua, ocorre aquecimento de


suas partes laterais, superior e inferior. Para
evitar acidentes, evite tocar nessas regies.
Quando for transportar o aparelho, retire
os discos de seu interior.
No incline o aparelho quando houver
discos em seu interior.
Se voc tiver alguma dvida ou problema
em relao ao seu aparelho, procure o
Servio Autorizado Sony mais prximo.

Nota sobre a condensao de


umidade no reprodutor de CD
Quando mudar o aparelho repentinamente
de um ambiente frio para outro mais
quente, ou quando deix-lo em ambiente
com umidade excessiva, possvel que o
reprodutor de CD no funcione devido
condensao de umidade no interior do
sensor ptico. Se isto ocorrer, retire os
discos dos compartimentos e deixe o
aparelho ligado por aproximadamente
1 hora, at que toda a umidade se evapore.

Irregularidade na cor do
televisor
As caixas acsticas devem ser colocadas
longe do televisor porque no so
magneticamente blindadas. Se as caixas
acsticas causarem problemas de cor na
tela do televisor desligue o televisor e
ligue-o novamente depois de 15 a 30
minutos. Se os problemas persistirem,
afaste as caixas acsticas do televisor.

Limpando o gabinete
Limpe externamente o aparelho com um
pano macio e levemente umedecido em
uma soluo de detergente neutro. No
utilize nenhum tipo de solvente que possa
causar danos ao acabamento, tal como
lcool, benzina ou tner.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

Discos que podem ser


reproduzidos
Formato do disco

Logotipo

CD de udio

CD-R/-RW de
formato de CD de
udio
CD-R/-RW de
formato de CD de
dados, contendo
faixas de udio
MP31) que estejam
de acordo com
ISO 96602) Nvel 1/
Nvel 2, Joliet (no
formato expandido),
ou Multi Session3)
1)

MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) um formato


padro definido pela ISO/MPEG que
comprime os dados de udio. As faixas de
udio MP3 devem ser do formato MPEG 1
Audio Layer 3.
2)
Formato lgico de arquivos e pastas de discos
CD-ROMs definido pela ISO (International
Organization for Standardization).
3)
Este um mtodo de gravao que permite
acrescentar dados utilizando o mtodo TrackAt-Once. Os discos convencionais comeam
em uma rea de controle do disco chamada
Lead-in e terminam em uma rea chamada
Lead-out. Um disco Multi Session um disco
que tem vrias sesses, com cada segmento de
Lead-in a Lead-out considerado uma sesso
nica.

masterpage:Left

Discos que no podem ser


reproduzidos neste aparelho
Dados de CD-Extras1)
Dados de Mixed CDs2)
Discos CD-R e CD-RW no finalizados
corretamente (processo que permite a
reproduo do disco em um reprodutor
de CD normal).
Discos CD-R e CD-RW gravados em
Multi Session e que no tenham sido
finalizados com o fechamento da
sesso.
Discos gravados no formato packet
write.
Lado de udio de um DualDisc.
Discos de formato fora do padro (ex.:
corao, quadrado, estrela).
Discos com papel, etiqueta ou fita
adesiva colada ou com resduos destes
materiais.
1) CD-Extra:

Este formato grava udio (dados


de CD de udio) nas faixas da sesso 1 e
dados nas faixas da sesso 2.
2)
Mixed CD (CD misto): Este formato grava
dados na primeira faixa e udio (dados de CD
de udio) na segunda e nas demais faixas de
uma sesso.

Nota sobre os discos


DualDiscs
Este aparelho foi desenvolvido para
reproduzir discos que obedeam ao
padro Compact Disc (CD). DualDisc
um disco que possui duas faces. Em uma
das faces est gravado material de DVD e
em outra face material de udio digital. A
face de udio de um DualDisc pode no
ser reproduzida neste aparelho porque
esses discos no obedecem s normas CD.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

Nota sobre os CD-R/-RW


Alguns CD-Rs/-RWs no podem ser
reproduzidos neste aparelho dependendo
da qualidade de gravao ou condies
fsicas do disco, ou devido s caractersticas
do aparelho de gravao e do software de
autorao. Alm disso, o disco no ser
reproduzido se no tiver sido finalizado
corretamente. Para mais informaes,
consulte o manual de instrues do
aparelho de gravao.

Discos de msica codificados


com tecnologia de proteo
de direitos autorais

masterpage:Right

Dispositivos USB que


podem ser reproduzidos
ou que so gravveis
Neste aparelho, voc pode utilizar os
seguintes dispositivos USB Sony.
Reprodutor de msica digital da Sony
verificado (a partir de abril de 2007)
Nome do produto Nome do modelo

Walkman

NWD-B103/B105/
B103F/B105F

Gravador IC da Sony verificado


(a partir de abril de 2007)
Nome do produto Nome do modelo

Este aparelho foi desenvolvido para


reproduzir discos que obedeam ao
padro Compact Disc (CD). Algumas
gravadoras esto protegendo seus discos
de udio com tecnologia de proteo de
direitos autorais. Alguns desses discos
no esto conforme o padro CD e no
podem ser reproduzidos neste aparelho.

IC Recorder

Mdia de armazenamento USB da Sony


verificada (a partir de abril de 2007)
Nome do produto Nome do modelo

MICROVAULT

USM256J/512J/1GJ/
2GJ/4GJ
USM512JX/1GJX/
2GJX/4GJX

Nota sobre os discos Multi


Session
Ao se reproduzir discos Multi Session
com diferentes formatos para cada sesso,
o formato da primeira sesso ser
reconhecido como o tipo de disco. As
faixas da segunda e das demais sesses
sero reproduzidas se tiverem o mesmo
formato da primeira sesso.

ICD-U50/U60/U70

USM256H/512H/1GH/
2GH/4GH
Notas
No utilize dispositivos USB diferentes dos
citados acima. A operao de modelos no
listados no garantida.
A operao pode no ser assegurada mesmo
quando se utilizam estes dispositivos USB.
Alguns destes dispositivos USB podem no
estar disponveis em certas regies.
Consulte o manual de instrues fornecido
com o dispositivo USB para obter detalhes
sobre o mtodo de operao.
Se desejar formatar os dispositivos USB
citados acima, certifique-se de utilizar os
modelos ou os softwares de formatao
fornecidos com os dispositivos USB. Porm,
se o processo de formatao for realizado
utilizando outro mtodo, possvel que a
gravao no se realize adequadamente.

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

masterpage:Left

Localizao e funo dos controles


Este manual explica principalmente as operaes realizadas com as teclas do aparelho,
mas as mesmas operaes tambm podem ser realizadas com as teclas do controle remoto
que possurem o mesmo nome ou similar.

Aparelho
Vista frontal

1 2

34 5

67

wh
wg
wf
wd
ws
wa
w;
ql
qk

9
q;
qa
qd
qf
qg

qs

qh
qj

Vista superior

wk

wj

wl
ef

e;

ea
ed

es

10

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

1 "/1 (liga o aparelho/modo de


espera) (pginas 19, 20, 21, 28,
36, 48, 54, 60)
Pressione para ligar ou desligar o
aparelho.
B Teclas de funes:
CD (pginas 20, 22, 24, 27, 36,
38, 49)
TUNER/BAND (pginas 35, 49)
TAPE A/B (pginas 37, 49)
Pressione para selecionar uma funo.
C MASTER VOLUME (pginas 22,
30, 49, 54)
Gire para ajustar o volume.

masterpage:Right

Pressione para selecionar o sistema


de caixas acsticas.
L FRONT BEAM (Direito)
(pgina 50)
M CHORUS (pginas 42, 54, 60)
AQUA (pginas 42, 54, 60)
Pressione para selecionar um modo
de gerador de efeitos.
N Fonte do iluminador (pgina 49)
O MIC (tomada) (pginas 46, 54, 63)
Conecte um microfone (no fornecido).
MIC LEVEL (pginas 39, 46, 54)
Gire para ajustar o volume do
microfone.

D OPERATION DIAL (pginas 22,


31, 40, 44, 49)
Gire para selecionar uma faixa ou pasta.
Gire para selecionar um ajuste.

P BOTTOM BEAM (Direito)


(pgina 50)

E Visor de informaes
(pginas 14, 49, 50, 61)

Q Gaveta de discos (pginas 20,


22, 55)

F Sensor remoto (pgina 54)

R BOTTOM BEAM (Esquerdo)


(pgina 50)

G Teclas de funes:
AUDIO (pginas 42, 49)
VIDEO (pginas 42, 49)
USB (pginas 28, 30, 42, 49)
Pressione para selecionar uma funo.
H DISPLAY (pginas 49, 50)
Pressione para mudar a informao
exibida no visor.
I GROOVE (pgina 40)
Pressione para reforar os graves.
J FLAT (pgina 40)
SAMBA (pgina 40)
REGGAE (pgina 40)
HIP HOP (pgina 40)
TECHNO (pgina 40)
Pressione para selecionar um efeito
memorizado.
K SPEAKERS (pgina 46)

S Porta
(USB) (pginas 27,
28, 30, 57, 63)
Conecte um dispositivo USB
(Reprodutor de msica digital ou
mdia de armazenamento USB no
fornecidos).
REC/ERASE (indicador)
(pginas 28, 30)
Aparece quando se grava um disco
no dispositivo USB conectado
(Reprodutor de msica digital ou
mdia de armazenamento USB no
fornecidos).

Continua l

11

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

Aparece quando se apagam faixas de


udio MP3 do dispositivo USB
conectado (Reprodutor de msica
digital ou mdia de armazenamento
USB no fornecidos).
T PHONES (tomada) (pginas 43,
46, 54, 63)
Conecte os fones de ouvido.
U FLANGER (pginas 41, 54, 60)
DELAY (pginas 41, 54, 60)
Pressione para selecionar um modo
de gerador de efeitos.
V FRONT BEAM (Esquerdo)
(pgina 50)
W EQ BAND/MEMORY (pgina 40)
Pressione para selecionar uma faixa
de freqncia durante o ajuste do
equalizador grfico.
X ROCK (pgina 40)
POP (pgina 40)
JAZZ (pgina 40)
DANCE (pgina 40)
Pressione para selecionar um efeito
memorizado.
USER EQ (pgina 40)
Pressione para selecionar um ajuste
de equalizador de usurio.
Y AMP MENU (pgina 49)
Pressione para mudar a visualizao
do analisador de espectro, ajustar o
brilho do visor e dos feixes de luz
internos ou mudar o padro do
iluminador de alimentao.
Z BEAM MODE (pgina 50)
Pressione para mudar o efeito de
iluminao dos feixes de luz.
wj B PUSH Z OPEN/CLOSE
(Deck B) (pgina 37)
Pressione para inserir ou ejetar uma
fita.

masterpage:Left

Deck B (pginas 38, 48, 60)


wk A Z PUSH OPEN/CLOSE
(Deck A) (pgina 37)
Pressione para inserir ou ejetar uma
fita.
Deck A (pginas 37, 60)
wl ENTER (pginas 21, 22, 25, 28,
33, 35, 41, 45, 50, 60)
Pressione para inserir uma seleo.
ERASE (pgina 28)
Pressione para apagar faixas ou pastas
de udio MP3 do dispositivo USB
conectado (Reprodutor de msica
digital ou mdia de armazenamento
USB no fornecidos).
RETURN (pginas 22, 31)
Pressione para retornar para a pasta
fonte.
e; X-ROUND ON/OFF (pginas 42,
43, 44)
Pressione para ativar ou desativar a
funo X-ROUND.
X-ROUND MODE (pginas 42,
43)
Pressione para selecionar um modo
X-ROUND.
MAX/JUMP MODE (pgina 43)
Pressione para selecionar o modo de
criao dos efeitos MAX e
JUMP.
X-ROUND JOG (pgina 43)
Gire para mudar o movimento do
som ou a velocidade do movimento
do som.
JUMP PAD (pgina 43)
Pressione para mudar a posio do
som para a direo oposta
instantaneamente.
MAX PAD (pgina 43)
Pressione para realar o som.

12

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

ez

DISC SKIP/EX-CHANGE
(pginas 22, 23, 25)
Pressione para selecionar o prximo
disco.
Pressione para trocar outros discos
durante a reproduo de um disco.
Z OPEN/CLOSE (pginas 20,
22, 55)
Pressione para inserir ou ejetar um
disco.
DISC 1 ~ 3 (pginas 23, 25)
Pressione para selecionar um disco.
Pressione para mudar para a funo
CD a partir de outra funo.

es CD- USB SYNC/REC 1


(pgina 28)
Pressione para gravar um disco para
o dispositivo USB conectado
(Reprodutor de msica digital ou
mdia de armazenamento USB no
fornecidos).
Pressione para gravar uma faixa de
um disco para o dispositivo USB
conectado (Reprodutor de msica
digital ou mdia de armazenamento
USB no fornecidos).
TAPE REC PAUSE/START
(pgina 38)
Pressione para gravar em uma fita.
CD-TAPE SYNC (pgina 38)
Pressione para gravar um disco em
uma fita.
ed NX (reproduo/pausa)
(pginas 22, 24, 28, 30, 31, 55,
58)
Pressione para iniciar ou pausar a
reproduo.
x (parada) (pginas 22, 28, 30,
35, 37, 39, 60)
Pressione para parar a reproduo ou
a gravao.

masterpage:Right

./> (retrocesso/avano)
(pginas 21, 22, 25, 28, 31, 33,
47, 60)
Pressione para selecionar uma faixa.
TUNING +/ (pginas 35, 36)
Pressione para sintonizar uma
emissora de rdio.
+/ (pginas 22, 25, 28, 31,
32)
Pressione para selecionar uma pasta.
m/M (retrocesso/avano
rpido) (pginas 22, 31)
Pressione para encontrar um ponto
em uma faixa ou fita.
ef BEAT ON/OFF (pgina 45)
Pressione para ativar ou desativar o
ritmo da batida.
BEAT LEVEL (pgina 44)
Pressione para ajustar o nvel da
batida.
BEAT SPEED (pgina 45)
Pressione para mudar a velocidade
da batida.
BEAT PATTERN (pginas 45)
Pressione para selecionar o ritmo da
batida.
BPM CONTROL (pgina 45)
Pressione para introduzir o tempo
das fontes de udio.
PAD A/PAD B (pgina 44)
Pressione para adicionar som de
percusso.

Continua l

13

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

masterpage:Left

Visor de informaes
1

34

5 6

ql qk qj qhqgqf

A Indicadores para a gaveta de discos


(pgina 22).
Aparece quando o disco
selecionado. Aparece quando h
um disco na gaveta de discos.
B Aparece MP3 quando uma faixa de
udio MP3 reconhecida. Aparece
CD quando um disco
reconhecido.
C Aparece quando a funo USB
selecionada (pgina 30).
D Aparece quando um dispositivo
opcional USB (Reprodutor de msica
digital ou mdia de armazenamento
USB no fornecidos) reconhecido.
E Indica a faixa do sintonizador
(pgina 35).
F Aparece quando a faixa de udio MP3
contm informao de indicador ID3.
G Indicadores para a funo TUNER
(pgina 35).
H Indicadores para a funo BEAT
BLEND (pgina 44).
I Indicadores para o modo X-ROUND
(pgina 42).
J Indicadores para a funo X-ROUND
(pgina 42).
K Indicadores para a funo TAPE
(pgina 37).
Aparece
quando h uma fita no
deck.

qd

qs

qa q;

L Indica o tipo de gravao (pgina 38).


M Mostra o estado atual e a informao
(pgina 50).
N Indica o tipo de informao da faixa
de udio MP3 visualizada em qd
(pgina 50).
Aparece quando o nome de uma
faixa visualizado. Aparece
quando o nome do artista
visualizado. Aparece quando o
nome de uma pasta visualizado.
O Aparece quando o Desligamento
Automtico ativado (pgina 47).
P Aparece quando o Acionamento
Automtico ou a Gravao
Temporizada esto ajustados
(pgina 47).
Q Indica o sistema de caixas acsticas
(pgina 46).
R Indica o modo de reproduo
selecionado (pgina 24).
S Indica o efeito de som que est ativo
(pginas 40, 41).

14

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

masterpage:Right

D USB (pgina 30)


Pressione para selecionar a funo
USB.

Controle remoto

qg

qf

qd
qs

3
4
5

qa

q;
9

7
8
RM-AMU006

1 "/1 (liga o aparelho/modo de


espera) (pginas 19, 21, 54)
Pressione para ligar ou desligar o
aparelho.
B CLOCK/TIMER SELECT
(pgina 48)
CLOCK/TIMER SET (pginas 21,
47)
Pressione para ajustar o relgio e os
temporizadores.
C REPEAT/FM MODE (pginas 26,
36, 59)
Pressione para mudar o ajuste da
Reproduo Repetida.
Pressione para selecionar o modo de
recepo de FM (mono ou estreo).

CD (pgina 22)
Pressione para selecionar a funo
CD.
TUNER/BAND (pgina 35)
Pressione para selecionar a funo
TUNER.
Pressione para selecionar a faixa FM
ou AM.
FUNCTION (pginas 37, 52)
Pressione para selecionar uma
funo.
E ./> (retrocesso/avano)
(pginas 22, 25, 28, 31, 33, 47,
60)
Pressione para selecionar uma faixa.
Pressione para ajustar o tempo
quando ajustar o relgio ou o
temporizador.
+/ (sintonizao) (pginas 35,
36)
Pressione para sintonizar uma
emissora de rdio.
m/M (retrocesso/avano
rpido)
(pginas 22, 31)
Pressione para encontrar um ponto
em uma faixa o fita.
(reproduo) (pginas 22,
28, 32, 55, 58)
X (pausa) (pginas 22, 37)
Pressione para iniciar ou pausar a
reproduo.
x (parada) (pginas 22, 35, 37)
Pressione para parar a reproduo ou
gravao.
Continua l

15

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

F ENTER (pginas 21, 28, 31, 35,


41, 47)
Pressione para introduzir a seleo.
G DISC SKIP (pginas 20, 22, 23,
25)
Pressione para selecionar o prximo
disco.
H

+/ (pginas 22, 25, 28, 31,

masterpage:Left

Controle remoto X-TRANCE PRO


qa

1
2

q;
3
9
4

33)
Pressione para selecionar uma pasta.
I VOLUME +/* (pginas 22, 30,
49, 54)
Pressione para ajustar o volume.

8
7

* A tecla VOLUME + possui um ponto


saliente. Utilize este ponto como
referncia quando utilizar o aparelho.

J EQ (pgina 40)
Pressione para selecionar um efeito
de som pr-ajustado.
K CLEAR (pgina 26)
Pressione para apagar um passo
pr-programado.
L PLAY MODE/TUNING MODE
(pginas 24, 27, 32, 35)
Pressione para selecionar o modo de
reproduo das funes CD ou USB.
Pressione para selecionar o modo de
sintonizao.
qd TUNER MEMORY (pgina 35)
Pressione para memorizar uma
emissora de rdio.
qf DISPLAY (pginas 49, 50)
Pressione para mudar a informao
exibida no visor.
qg SLEEP (pgina 47)
Pressione para ativar o Desligamento
Automtico.

RM-AMU007

1 "/1 (liga o aparelho/modo de


espera) (pginas 19, 21, 48)
Pressione para ligar ou desligar o
aparelho.
B X-ROUND ON/OFF (pginas 42,
43)
Pressione para ativar ou desativar a
funo X-ROUND.
MAX PAD (pgina 43)
Pressione para realar o som.
JUMP PAD (pgina 43)
Pressione para mudar a posio do
som para a direo oposta
instanteneamente.
X-ROUND MODE (pginas 42,
43, 44)
Pressione para selecionar o modo
X-ROUND.
X-ROUND +/ (pgina 43)
Pressione para mudar o movimento
do som ou a velocidade do
movimento do som.

16

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB04PLA.fm]

C PAD A (pgina 44)


PAD B (pgina 44)
Pressione para adicionar som e
percusso.
D FRONT BUILT-IN BEAM
(pgina 50)
BOTTOM BUILT-IN BEAM
(pgina 50)
Pressione para mudar o efeito de
iluminao dos feixes de luz.
E ./> (retrocesso/avano)
(pginas 22, 60)
Pressione para selecionar uma faixa.
+/ (sintonizao) (pgina 35)
Pressione para sintonizar uma
emissora de rdio.
(reproduo) (pgina 22)
X (pausa) (pginas 22, 37)
Pressione para iniciar ou pausar a
reproduo.
x (parada) (pginas 22, 35, 37)
Pressione para parar a reproduo ou
gravao.

masterpage:Right

G VOLUME +/* (pginas 22, 30,


37, 49)
Pressione para ajustar o volume.
* A tecla VOLUME + possui um ponto
saliente. Utilize este ponto como
referncia quando utilizar o aparelho.

H BEAT ON/OFF (pgina 45)


Pressione para ativar ou desativar o
ritmo do compasso.
BEAT SPEED + (pgina 45)
BEAT SPEED (pgina 45)
Pressione para mudar a velocidade
do compasso.
I GROOVE (pgina 40)
Pressione para reforar os graves.
J SOUND EFFECT (pgina 42)
Pressione para selecionar um modo
de gerador de efeitos.
K FUNCTION (pginas 37, 52)
Pressione para selecionar uma
funo.

F BEAT LEVEL (pgina 44)


Pressione para ajustar o nvel do
compasso.
BEAT PATTERN + (pgina 45)
BEAT PATTERN (pgina 45)
Pressione para selecionar o ritmo do
compasso.

17

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB05CON.fm]

masterpage:Left

Preparativos Iniciais

Conectando o aparelho

1
2

D
3 4

5 6

1 Para a antena loop de AM


2 Para a antena monofilar de FM
3 Para a caixa acstica frontal direita (R)
4 Para a caixa acstica frontal esquerda (L)
5 Para a caixa acstica surround direita (R)
6 Para a caixa acstica surround esquerda (L)

A Antenas

Nota

Monte a antena loop de AM conforme a


figura abaixo e depois conecte-a ao
aparelho.

Mantenha as antenas afastadas dos cabos das


caixas acsticas, do cabo de alimentao e do
cabo USB para evitar a captao de rudo.

B Caixas acsticas
Os conectores das caixas acsticas
possuem as mesmas cores dos respectivos
terminais do aparelho.
Caixas acsticas frontais

Estenda a antena monofilar


de FM horizontalmente

Antena loop de
AM

T
FRON R
KE
SPEA

ONLY

Branco

FOR

UX9

SS-Z

18

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB05CON.fm]

Caixas acsticas surround


ND
ROU
SUR KER
SPEA

FOR

Para melhorar a recepo de AM


Em adio antena loop, conecte um fio
isolado de 6 a 15 metros ao terminal AM.
No desconecte a antena loop.

X9
S-ZU

Informao adicional
Conecte os cabos das caixas acsticas aos
terminais das caixas acsticas frontais e surround.

Preto (#)

Fio isolado
(no fornecido)

Vermelho (3)

Vermelho1)/
Cinza2) (3)

Preto (#)
1)
Somente
2) Somente

o aparelho ser ligado e a demonstrao


cessar automaticamente.

as caixas acsticas frontais


as caixas acsticas surround

Notas

Preparativos Iniciais

ONLY

Cinza

masterpage:Right

Para melhorar a recepo de FM


Conecte uma antena externa de FM (no
fornecida) ao conector FM 75
utilizando um cabo coaxial de 75.

Use somente as caixas acsticas fornecidas.


Conecte as caixas acsticas firme e
corretamente. Ao conectar os cabos das caixas
acsticas, insira os conectores nos terminais
em linha reta.

C SELETOR DE TENSO
Se necessrio, retire o lacre de segurana
para ajustar VOLTAGE SELECTOR
(seletor de tenso) conforme a tenso de
alimentao CA local, utilizando uma
chave de fenda. O seletor de tenso possui
duas posies para 220V.
VOLTAGE SELECTOR
220V

127V

220V

Cabo Coaxial de 75
(no fornecido)

Inserindo duas pilhas tipo AA


(fornecidas) no controle
remoto

Nota
Antes de ajustar o seletor de tenso, desconecte o
cabo de alimentao CA da tomada da rede eltrica.

e
E
e

D Alimentao
Conecte o cabo de alimentao CA do
aparelho tomada da rede eltrica. O
modo de demonstrao aparecer no visor
de informaes. Se voc pressionar "/1,

Insira as pilhas de forma que suas polaridades


(+/) coincidam com as indicaes (+/) do
compartimento de pilhas.
Continua l

19

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB05CON.fm]

Para evitar corroses causadas pelo


vazamento das pilhas
Evite utilizar pilha nova com usada e remova as
pilhas quando no for utilizar o controle remoto
por um longo perodo de tempo.

Substituio das pilhas


Substitua periodicamente ambas as pilhas por
outras novas. Se as pilhas se descarregarem, o
seu controle remoto no poder operar o
aparelho satisfatoriamente.

Notas sobre as pilhas


No utilize tipos diferentes de pilhas em
conjunto.
Se as pilhas vazarem, limpe o compartimento
de pilhas e substitua as pilhas.
No deixe o controle remoto em locais
extremamente quentes ou midos.
No exponha o controle remoto ao calor
excessivo, como de luz solar direta, fogo ou
objetos de iluminao. Isto pode causar um
mau funcionamento.

Fixando os ps de apoio para


caixas acsticas
Coloque os ps de apoio fornecidos em
cada canto da parte inferior das caixas
acsticas para impedir que as caixas
deslizem sobre a superfcie onde esto
instaladas.

masterpage:Left

Quando for transportar este


aparelho
Realize os procedimentos abaixo para
proteger o mecanismo de reproduo
de discos. Utilize as teclas do aparelho
para realizar esta operao.

1 Pressione "/1 para ligar o


aparelho.

2 Pressione CD.
3 Pressione Z OPEN/CLOSE
para abrir a gaveta de discos e
e remova o disco. Se houver
mais de um disco na gaveta,
pressione DISC SKIP/EXCHANGE para remover os
discos.

4 Pressione Z OPEN/CLOSE
novamente para fechar a gaveta
de discos.

5 Enquanto mantm pressionada


a tecla CD, pressione "/1 at
STANDBY aparecer no visor.
Em seguida, MECHA LOCK
aparecer no visor.

6 Solte a tecla "/1 antes de soltar


a tecla CD.

7 Desconecte o cabo de
alimentao CA da tomada.

Exemplo de caixas acsticas frontais

20

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB05CON.fm]

Posicionando as
caixas acsticas

Ajustando o relgio
Utilize as teclas do controle remoto para
realizar esta operao.

A Caixa acstica frontal esquerda (L)


B Caixa acstica frontal direita (R)
C Caixa acstica surround esquerda (L)
D Caixa acstica surround direita (R)
EAparelho

Exemplo 1:

Posicione as caixas acsticas a uma


distncia igual a da sua posio de escuta
conforme a seguir.

1 Pressione "/1 para ligar o


aparelho.

2 Pressione CLOCK/TIMER SET.


A indicao de hora comea a piscar
no visor.
Se PLAY SET? piscar no visor,
pressione . ou > repetidamente
para selecionar CLOCK SET?, em
seguida, pressione ENTER.

Preparativos Iniciais

Existem duas formas de posicionar as


caixas acsticas frontais e surround.
Para criar um ambiente de festa,
recomendamos que voc posicione as
caixas acsticas conforme o exemplo 1.

masterpage:Right

3 Pressione . ou >
repetidamente para ajustar a
hora.

4 Pressione ENTER.
A indicao dos minutos pisca no
visor.

5 Pressione . ou >
repetidamente para ajustar os
minutos.

6 Pressione ENTER.

Posio

C de escuta D

O relgio comea a funcionar.

Exemplo 2:

Nota

Posicione as caixas acsticas surround em


cima das caixas acsticas frontais
conforme a seguir.

Os ajustes do relgio so cancelados quando o


cabo de alimentao CA desconectado da
tomada ou quando ocorre a interrupo no
fornecimento de energia eltrica.

B
45

Posio de escuta

21

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB06CDP.fm]

masterpage:Left

Outras operaes

Disco

Reproduzindo um disco
AUDIO CD/MP3

Para

Faa o seguinte

Parar a
reproduo

Pressione x.

Pausar a
reproduo

Pressione NX (ou X
do controle remoto).
Pressione NX (ou X
do controle remoto)
novamente para retomar
a reproduo.

Selecionar a
faixa seguinte
ou anterior

Pressione . ou >.

Selecionar a
pasta anterior ou
seguinte de um
disco MP3

Pressione

Selecionar uma
faixa de um
disco MP3
enquanto
visualiza os
nomes das pastas
e faixas no visor,
e iniciar a
reproduo da
faixa (SEARCH
PASTA OU
FAIXA)

1 Gire OPERATION

Procurar por
uma faixa de um
CD de udio
atravs dos
nmeros de faixa
e iniciar a
reproduo da
faixa (SEARCH
PASTA OU
FAIXA)

Gire OPERATION
DIAL para selecionar a
faixa desejada, e depois
pressione ENTER.

Encontrar um
ponto em uma
faixa*

Mantenha pressionadas
m ou M do controle
remoto durante a
reproduo e solte a tecla
no ponto desejado.

Exemplo: Durante a reproduo de


um CD de udio
Tempo de reproduo decorrido

Indicador do disco em reproduo

1 Pressione CD.
2 Pressione Z OPEN/CLOSE.
3 Coloque um disco na bandeja
com o lado impresso voltado
para cima.
Quando for
reproduzir um disco
de 8 cm, como um
CD single, coloqueo no crculo interno
do compartimento
de CD

Para inserir discos adicionais,


pressione DISC SKIP/EX-CHANGE
para girar a bandeja de discos.

4 Pressione Z OPEN/CLOSE para


fechar a gaveta de discos.
No feche a gaveta de discos
empurrando-a com a mo; isto pode
causar o mau funcionamento do
aparelho.

5 Pressione NX (ou N do
controle remoto).

6 Gire MASTER VOLUME


(ou pressione VOLUME +/ do
controle remoto) para ajustar o
volume.

+/.

DIAL para selecionar a


pasta desejada e depois
pressione ENTER.
2 Gire OPERATION
DIAL para selecionar a
faixa desejada e depois
pressione ENTER.
Para voltar pasta
anterior, pressione
RETURN.

22

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB06CDP.fm]

Para

Faa o seguinte

Selecionar um
disco quando a
reproduo est
parada

Pressione uma das teclas


DISC 1 ~ 3 ou DISC
SKIP/EX-CHANGE
(ou DISC SKIP do
controle remoto).

Substituir outros
discos durante a
reproduo

Pressione DISC SKIP/


EX-CHANGE.

* O tempo de reproduo decorrido pode no


aparecer corretamente dependendo da faixa
de udio MP3.

Notas
Os discos ou as situaes a seguir podem
aumentar o tempo de incio da reproduo:
Um disco gravado com uma estrutura
complexa.
Um disco gravado em Multi Session.
Um disco que lhe permita acrescentar dados
(disco no finalizado).
Quando as faixas de outra pasta acabarem
de ser reproduzidas.
Quando um disco inserido, o aparelho l
todas as faixas desse disco. Se houver muitas
pastas ou faixas de udio que no sejam MP3
no disco, pode haver uma certa demora para a
reproduo se iniciar ou para a prxima faixa
de udio MP3 comear a ser reproduzida.

No recomendado salvar outros tipos de


faixas ou pastas desnecessrias em um disco
contendo faixas de udio MP3.
O aparelho pode reproduzir apenas faixas de
udio MP3 que possuam a extenso .MP3.
A reproduo de arquivos que no sejam do
formato MP3 e que tenham a extenso
.MP3 poder resultar em rudo ou mau
funcionamento.
A pasta que no contiver uma faixa de udio
MP3 ser pulada.
O aparelho pode reconhecer no mximo:
256 pastas (incluindo a pasta raiz).
511 faixas de udio MP3.
512 faixas de udio MP3 e pastas de um
nico disco.
8 nveis de pasta.
Dependendo do software de codificao/
gravao, do aparelho de gravao ou da
mdia utilizada para gravar uma faixa de udio
MP3, voc pode encontrar problemas como a
no reproduo, interrupes no som e rudo.

Disco

Mudar para a
Pressione uma das teclas
funo CD a
DISC 1 ~ 3 (Seleo
partir de outra
Automtica de Fonte).
fonte e iniciar a
reproduo
automaticamente

masterpage:Right

Informao adicional
Quando voc pressionar CD ou uma das teclas
DISC 1 ~ 3 para mudar para a funo CD a partir
de TUNER, o acesso ao disco poder levar mais
tempo do que o normal. Neste caso, ajuste a
funo Gerenciador de Alimentao de CD/
USB em CD/USB POWER ON (pgina 36).

23

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB06CDP.fm]

Utilizando o modo de
reproduo

masterpage:Left

Selecione

Para reproduzir

SHUF
(Reproduo
Aleatria)

As faixas de udio MP3


da pasta do disco que
voc selecionou em
ordem aleatria.
Para os CDs de udio,
este modo de reproduo
realizar a mesma
operao do modo de
reproduo
1 DISC SHUF.

Reproduo Normal/
Reproduo Aleatria
Voc pode reproduzir as faixas de um disco
na ordem original ou na ordem aleatria.

1 Pressione CD.
2 Quando a reproduo estiver no
modo de parada, pressione
PLAY MODE do controle remoto
repetidamente at a indicao
do modo de reproduo
desejado aparecer no visor.
Selecione

Para reproduzir

ALL DISCS
(Reproduo
Normal)

As faixas de todos os
discos na ordem
original.

1 DISC
(Reproduo
Normal)

As faixas do disco que


voc selecionou na
ordem original.

(Reproduo
Normal)

ALL DISCS
SHUF
(Reproduo
Aleatria)

3 Pressione NX (ou N do
controle remoto).
Notas
No possvel mudar o modo de reproduo
durante a reproduo.
Cada vez que se realiza a Reproduo
Aleatria, a ordem de reproduo pode ser
diferente.

As faixas de udio MP3


da pasta do disco que
voc selecionou na
ordem original.
Para os CDs de udio,
este modo de
reproduo realizar a
mesma operao do
modo de reproduo
1 DISC.
As faixas de todos os
discos em ordem
aleatria.

1 DISC SHUF As faixas do disco que


(Reproduo voc selecionou em
Aleatria)
ordem aleatria.

24

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB06CDP.fm]

Criando seu prprio programa


Reproduo Programada

1 Pressione CD.
2 Quando a reproduo estiver no
modo de parada, pressione
PLAY MODE do controle remoto
repetidamente at PROGRAM
aparecer no visor.

3 Pressione uma das teclas DISC 1


~ 3 ou DISC SKIP/EX-CHANGE
(ou DISC SKIP do controle
remoto) para selecionar um
disco.
Para programar todas as faixas de
um disco de uma s vez:

4 Pressione . ou >
repetidamente at o nmero da
faixa desejada aparecer no
visor.
O tempo de reproduo total piscar no
visor.
Para programar uma faixa de udio
MP3:

Pressione
+/ repetidamente at a
pasta desejada aparecer no visor e
depois pressione . ou >
repetidamente at o nmero da faixa
desejada aparecer no visor.
Nmero
da faixa

Tempo de reproduo
total (incluindo a faixa
selecionada)

5 Pressione ENTER.
A(s) faixa(s) (so) programada(s).
O nmero da da faixa da seqncia
programada aparecer no visor.

6 Para programar outros discos


ou faixas.
Para programar Repita os passos

Outros discos

3e5

V para o passo 5 enquanto ALL


estiver aparecendo no visor.

Outras faixas do
mesmo disco

4e5

Para programar todas as faixas de


udio MP3 de uma pasta de uma s
vez:

Outras faixas de
outros discos

3a5

Pressione
+/ repetidamente at a
pasta desejada aparecer no visor e
depois v para o passo 5.

Disco

Voc pode programar at uma seqncia


de 25 faixas de todos os discos na ordem
em que deseja reproduzi-las.
Voc pode programar todas as faixas de
um disco, todas as faixas de udio MP3 de
uma pasta ou uma faixa da seqncia na
lista de programa.
Voc pode gravar sincronizadamente as
faixas programadas em uma fita cassete
(pgina 38) ou em um dispositivo USB
(pgina 28).

masterpage:Right

7 Pressione NX (ou N do
controle remoto).
A reproduo programada iniciada.

Continua l

25

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB06CDP.fm]

Outras operaes
Para

Faa o seguinte

Cancelar a
Reproduo
Programada

Quando a reproduo
estiver no modo de
parada, pressione PLAY
MODE do controle
remoto repetidamente
at PROGRAM
desaparecer do visor.

Apagar uma faixa Pressione CLEAR do


controle remoto quando
do final do
a reproduo estiver no
programa
modo de parada.
Informaes adicionais
O programa criado permanecer na memria
do aparelho mesmo depois de ser
reproduzido. Pressione NX (ou N do
controle remoto) para reproduzir o mesmo
programa novamente.
Se a indicao --.-- aparecer no lugar do
tempo de reproduo total durante a
programao, isto significa que:
foi programada uma faixa de um CD de
udio com um nmero de faixa superior a
20.
o tempo de reproduo total excedeu os
100 minutos.
foi programada uma faixa de udio MP3.

masterpage:Left

Reproduzindo repetidamente
Reproduo Repetida
Voc pode reproduzir repetidamente
todas as faixas ou apenas uma faixa de um
disco.
Pressione REPEAT do controle
remoto repetidamente durante a
reproduo at REP ou REP 1
aparecerem no visor.
REP: Todas as faixas do(s) disco(s) ou
todas as faixas da pasta* so
reproduzidas repetidamente at 5 vezes.
REP 1: Apenas uma faixa reproduzida
repetidamente at REP 1 ser
cancelada.
* Quando
ou
SHUF so
selecionadas para as faixas de udio MP3.

Para cancelar a Reproduo


Repetida
Pressione REPEAT do controle remoto
repetidamente at REP e REP 1
desaparecerem do visor.
Nota
No possvel selecionar REP e ALL
DISCS SHUF simultaneamente.

26

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

masterpage:Right

1 Conecte um dispositivo USB


Dispositivo USB

gravvel porta
aparelho.

(USB) do

Gravando um disco para


um dispositivo USB
Dispositivo USB
(Reprodutor de msica digital ou mdia
de armazenamento USB no fornecidos)

2 Prepare a fonte de gravao.


Para a gravao sincronizada de
CD-USB:

Pressione CD e depois insira o disco


que deseja gravar na gaveta de discos.
Selecione o modo de reproduo do
reprodutor de CD conforme a seguir.

Nota

Para gravar a Pressione PLAY MODE


faixa de
do controle remoto
repetidamente para
selecionar

As faixas gravadas no dispositivo USB so


destinadas somente para uso pessoal.

todos os
discos

ALL DISCS.

H 2 maneiras de se gravar um disco em


um dispositivo USB.

um disco

1 DISC.

Gravao sincronizada de CD-USB:

Voc pode gravar facilmente um disco


inteiro para um dispositivo USB.
Gravao REC1:

Voc pode gravar facilmente apenas uma


faixa, que est sendo reproduzida, em um
dispositivo USB.

Dispositivo USB

Voc pode gravar as msicas de um disco


em um dispositivo USB (Reprodutor de
msica digital ou mdia de
armazenamento USB no fornecidos)
conectando-o porta
(USB) deste
aparelho.
possvel gravar somente de CD de udio
ou disco MP3. O formato de udio
gravado por este aparelho MP3. O
tamanho aproximado da gravao de um
CD de udio 1 MB por minuto de tempo
de gravao. Consulte Dispositivos USB
que podem ser reproduzidos ou que so
gravveis (pgina 9) para ver a lista de
dispositivos USB que podem ser
conectados a este aparelho.

uma pasta da
. Depois, pressione
+/ repetidamente
faixa de udio
para selecionar a pasta
MP3
desejada.
todos os
discos na
ordem
desejada
usando a
Reproduo
Programada

PROGRAM. Depois,
realize os passos de 3 a 6
de Criando o seu prprio
programa (pgina 25).

Se voc iniciar a gravao nos modos de


Reproduo Programada sem nenhuma
faixa programada, Reproduo Aleatria
ou Reproduo Repetida, o modo de
reproduo mudar automaticamente
para Reproduo Normal.
Continua l

27

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

masterpage:Left

Para a gravao REC1:

Para remover o dispositivo USB

Pressione CD, e depois insira o disco


que deseja gravar na gaveta de discos.
Selecione a faixa que deseja gravar e
depois pressione NX (ou N do
controle remoto).

1 Verifique se o indicador REC/

3 Coloque o dispositivo USB no


modo de gravao em espera e o
disco no modo de reproduo
em pausa.
Para a gravao sincronizada de
CD-USB:

Pressione CD- USB SYNC/REC 1.


USB e SYNC aparecem e REC
pisca no visor. Os indicadores
CD-USB SYNCHRO, Push
ENTER e xxxxxxByte Free Space
(espao restante no dispositivo USB)
aparecero ciclicamente no visor.
Para a gravao REC1:

Pressione CD- USB SYNC/REC 1.


USB aparece e REC
pisca no visor. Os indicadores
CD-USB REC1, Push ENTER e
xxxxxxByte Free Space (espao
restante no dispositivo USB)
aparecero ciclicamente no visor.

4 Pressione ENTER.
Para a gravao sincronizada de
CD-USB:

A gravao iniciada.
Quando a gravao terminar, o disco e
o dispositivo USB pararo
automaticamente.
Para a gravao REC1:

A gravao iniciada.
Quando a gravao terminar, a
reproduo do disco continuar.
Para parar a gravao, pressione x.

ERASE do aparelho est apagado.

2 Pressione "/1 para desligar o


aparelho.

3 Remova o dispositivo USB.


Para apagar as faixas de udio MP3
ou pastas do dispositivo USB
Voc pode apagar as faixas de udio MP3
ou pastas de faixas de udio MP3 do
dispositivo USB.

1 Conecte um dispositivo USB


gravvel porta
aparelho.

(USB) do

2 Pressione

USB (ou USB do


controle remoto).

3 Pressione

+/ repetidamente
para selecionar a pasta desejada.
Para apagar a pasta, v para o
passo 4.
Para apagar uma faixa de udio MP3,
pressione . ou > repetidamente
para selecionar a faixa de udio MP3
desejada, e depois, v para o passo 4.

4 Pressione ERASE.
Track Erase ? ou Folder Erase ?,
e Push ENTER aparecero
alternadamente no visor. Para cancelar
esta operao, pressione x.

5 Pressione ENTER.
"ERASING" e "COMPLETE!"
aparecem no visor
A faixa de udio ou pasta de faixas de
udio MP3 selecionadas so apagadas.
A pasta ser apagada somente se ela
contiver faixas de udio MP3 e no
possuir nenhuma subpasta.
Notas
A lista do programa apagada quando se
realiza a operao de apagamento.
No possvel apagar as faixas de udio MP3
nem as pastas nos modos Reproduo
Aleatria ou Reproduo Programada.

28

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

Normas de criao de pastas e


faixas
Quando se grava pela primeira vez em um
dispositivo USB, uma pasta MUSIC
criada diretamente abaixo de ROOT.
As pastas e as faixas de udio MP3 so
criadas dentro desta pasta MUSIC
conforme a seguir, de acordo com o
mtodo de gravao.
Gravao sincronizada de CD-USB1)
Nome da pasta Nome da faixa

Disco MP3 O mesmo que o da fonte de


gravao2)
CD de
udio

FLDRXXX3)

TRACKXXX4)

Gravao REC1
Fonte de
gravao

Nome da
pasta

Disco MP3
REC15)
CD de
udio

Nome da faixa

O mesmo que o
da fonte de
gravao2)
TRACKXXX4)

1) No modo de Reproduo Programada, o nome

da pasta FLDRxxx, e o nome da faixa


depende da fonte de gravao (disco CD de
udio ou MP3).
2)
At 32 caracteres so atribudos ao nome.
3)
XXX um nmero de pasta entre 001 e 997.
4) XXX um nmero de faixa entre 001 e 999.
5)
Uma nova faixa gravada na pasta REC1
cada vez que a gravao REC1 realizada.

Durante a gravao de um disco MP3,


nenhum som emitido e High Speed
Recording aparece no visor.
Se voc cancelar a gravao no meio do
processo, uma faixa de udio MP3 ser criada
at o ponto em que a gravao for
interrompida.
A gravao pra automaticamente quando:
A capacidade do dispositivo USB esgota-se
durante a gravao.
O nmero de faixas de udio MP3 do
dispositivo USB atinge o nmero mximo
que o aparelho pode reconhecer.
O nmero mximo de pastas MP3 que pode
ser criado em um nico dispositivo USB por
este aparelho 997.
O nmero mximo de faixas de udio MP3
que pode ser criado em um nico dispositivo
USB por este aparelho 999.
O nmero mximo de faixas de udio e pastas
MP3 pode variar de acordo com a estrutura da
faixa de udio e pasta MP3.
Para discos MP3, se uma pasta ou faixa que
voc est tentando gravar j existir no
dispositivo USB com o mesmo nome, um
nmero seqencial ser adicionado depois do
nome sem sobregravar a pasta ou a faixa
original.
Se voc realizar a gravao aps a operao
de apagamento, as novas faixas ou pastas
gravadas podem adquirir o mesmo nome das
faixas ou pastas apagadas. Por esta razo, a
seqncia de reproduo pode ser diferente da
seqncia de gravao.
Quando voc realiza a gravao sincronizada
CD-USB ou a gravao REC1, os itens a
seguir no podem ser gravados:
o som do microfone.
som do compasso de um pad de bateria ou
padres de compasso.
som do modo gerador de efeitos.

Dispositivo USB

Fonte de
gravao

masterpage:Right

Notas
No conecte o aparelho e o dispositivo USB
atravs de um hub USB.
No possvel ejetar o disco durante a
gravao sincronizada de CD-USB ou
gravao REC1.
Quando se grava de um CD de udio, as faixas
so gravadas como faixas de udio MP3 a
128 kbps.
Quando se grava de um disco MP3, as faixas
de udio MP3 so gravadas com a mesma taxa
de bits das faixas de udio MP3 originais.

29

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

Ouvindo msica de um
dispositivo USB
Voc pode ouvir uma msica armazenada
em um dispositivo USB (Reprodutor
de msica digital ou mdia de
armazenamento USB no fornecidos),
conectando-o porta
(USB) deste
aparelho.
Este aparelho pode reproduzir somente as
faixas de udio MP3* do dispositivo
USB.
Consulte Dispositivos USB que podem
ser reproduzidos ou que so gravveis
(pgina 9) para ver a lista de dispositivos
USB que podem ser conectados a este
aparelho.
* Os arquivos com proteo de direitos autorais
(Gerenciamento de Direitos Digitais) no
podem ser reproduzidos neste aparelho.

1 Pressione

USB (ou USB do


controle remoto).

2 Conecte um dispositivo USB


porta

(USB) deste aparelho.

Quando o dispositivo USB


conectado, o indicador do visor muda
conforme a seguir: Reading t nome
do volume*
* Storage Drive aparece quando no h
nenhum nome do volume atribudo ao
dispositivo USB.

Nota
Dependendo do tipo de dispositivo USB, o
indicador Reading pode demorar alguns
segundos para aparecer no visor.

3 Pressione NX (ou N do
controle remoto).

4 Gire MASTER VOLUME (ou


pressione VOLUME +/ do
controle remoto) para ajustar o
volume.

masterpage:Left

Para retomar a reproduo a partir


do pondo onde foi interrompida
Resume Play
Este aparelho memoriza o ponto onde
voc parou a reproduo. Desta forma
voc pode retomar a reproduo a partir
deste ponto.

1 Durante a reproduo de uma


faixa, pressione x para parar a
reproduo.
Resume aparece no visor.

2 Pressione NX (ou N do controle


remoto).
O aparelho inicia a reproduo a partir
do pondo onde foi interrompida no
passo 1.
Resume Play no ser cancelada mesmo
que voc mude a funo, exceto quando:
voc mudar a funo para TUNER
quando a funo Gerenciador de
Alimentao de CD/USB estiver
ajustada em OFF.

Para remover o dispositivo USB

1 Pressione x para parar a


reproduo.

2 Verifique se o indicador REC/


ERASE do aparelho est apagado.

3 Pressione "/1 para desligar o


aparelho.

4 Remova o dispositivo USB.


Outras operaes
Para

Faa o seguinte

Parar a reproduo Pressione x.


Para cancelar a
retomada da reproduo,
pressione x duas vezes
e verifique se
RESUME desaparece
do visor.

30

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

Para

Faa o seguinte

Pausar a
reproduo

Pressione NX (ou X
do controle remoto).
Para retomar a
reproduo, pressione
NX (ou X do controle
remoto) novamente.

Selecionar a pasta Pressione


seguinte
ou a anterior

+/.

1 Gire OPERATION
Selecionar a
DIAL para selecionar
faixa em um
a pasta desejada e
dispositivo USB
atravs do nome da depois pressione
ENTER.
pasta ou faixa e
iniciar a
2 Gire OPERATION
reproduo da
DIAL para selecionar
faixa. (SEARCH
a faixa desejada e
PASTA OU
depois pressione
FAIXA)
ENTER.
Para retornar para a
pasta anterior, pressione
RETURN.
Encontrar um
ponto em uma
faixa

Mantenha pressionada
m ou M do controle
remoto durante a
reproduo e depois
solte a tecla no ponto
desejado.

Notas
As situaes a seguir podem aumentar o
tempo de incio da reproduo:
A estrutura da pasta complexa.
A capacidade da memria muito grande.
Quando o dispositivo USB conectado, o
aparelho faz a leitura de todas as faixas do
dispositivo USB. Se houver muitas pastas ou
faixas no dispositivo USB, a leitura do
dispositivo USB pode demorar um tempo para
ser concluda.
No conecte o aparelho e o dispositivo USB
atravs de um hub USB.
Dependendo da operao realizada
anteriormente com o dispositivo USB, o

tempo de operao para o dispositivo USB


pode variar.
Se o aparelho for desligado ou ocorrer falha
no fornecimento de energia durante
RESUME, e depois, voc ligar o aparelho e
iniciar a reproduo, o aparelho iniciar a
reproduo a partir do incio da faixa em que
a reproduo foi interrompida.
Este aparelho no precisa necessariamente ser
compatvel com todas as funes fornecidas
em um dispositivo USB conectado.
A ordem de reproduo do aparelho pode ser
diferente da ordem de reproduo do
reprodutor de msica digital conectado.
Desligue o aparelho antes de remover o
dispositivo USB. A remoo do dispositivo
USB enquanto o aparelho est ligado pode
danificar os dados do dispositivo USB.
No recomendado salvar outros tipos de
faixas ou pastas desnecessrias em um
dispositivo USB contendo faixas de udio
MP3.
A pasta que no contm uma faixa de udio
MP3 pulada.
As faixas gravadas por este aparelho so
reproduzidas na ordem de criao das pastas.
As faixas gravadas por outro aparelho, como
um computador, podem no ser reproduzidas
na ordem em que foram gravadas.
O aparelho pode reproduzir apenas faixas de
udio MP3 que possuam a extenso .MP3.
A reproduo de arquivos que no sejam do
formato MP3 e que tenham a extenso
.MP3 poder resultar em rudo ou mau
funcionamento.
O aparelho pode reconhecer no mximo
999 pastas.
999 faixas de udio MP3.
O nmero mximo de faixas de udio e pastas
MP3 pode variar de acordo com a estrutura da
faixa de udio e pasta MP3.
No possvel garantir a compatibilidade com
todos os softwares de codificao/gravao,
aparelhos de gravao e mdias de gravao
de MP3. Os dispositivos USB incompatveis
podem produzir rudo, interromper o udio ou
podem no ser reproduzidos.
Se voc ajustar a funo Gerenciador de
Alimentao de CD/USB em CD/USB
POWER OFF, no ser possvel retomar a
reproduo a partir do ponto onde a
reproduo foi interrompida aps a mudana
para a funo TUNER.

Dispositivo USB

Selecionar a faixa Pressione . ou >.


seguinte
ou a anterior

masterpage:Right

31

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

masterpage:Left

3 Pressione NX (ou N do
Utilizando o modo de
reproduo
Reproduo Normal/
Reproduo Aleatria

controle remoto).
Notas
No possvel mudar o modo de reproduo
durante a reproduo.
Cada vez que se realiza a Reproduo
Aleatria, a ordem de reproduo pode ser
diferente.

Voc pode reproduzir as faixas de um


dispositivo USB na ordem original ou na
ordem aleatria.

1 Pressione

USB (ou USB do


controle remoto).

2 Quando a reproduo estiver no


modo de parada, pressione
PLAY MODE do controle remoto
repetidamente at a indicao
do modo de reproduo
desejado aparecer no visor.
Selecione

Para reproduzir

Quando , Todas as faixas na


SHUF,
ordem original.
SHUF e

PROGRAM
no aparecerem
no visor
(Reproduo
Normal)
(Reproduo
Normal)

Todas as faixas da pasta


selecionada na ordem
original.

SHUF
(Reproduo
Aleatria)

Todas as faixas na
ordem aleatria.

SHUF
(Reproduo
Aleatria)

Todas as faixas da pasta


selecionada na ordem
aleatria.

32

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

Criando seu prprio programa


Reproduo Programada
Voc pode programar at 25 faixas na
ordem em que deseja reproduzi-las.

Outras operaes
Para

Faa o seguinte

Cancelar a
Reproduo
Programada

Quando a reproduo
estiver no modo de
parada, pressione PLAY
MODE do controle
remoto repetidamente
at PROGRAM
desaparecer do visor.

1 Pressione

USB (ou USB do


controle remoto).

2 Quando a reproduo estiver no

3 Pressione

+/ repetidamente
at a pasta desejada aparecer no
visor.

4 Pressione . ou >
repetidamente at o nmero da
faixa desejada aparecer no
visor.

Apagar uma faixa Pressione CLEAR do


controle remoto quando
do final do
a reproduo estiver no
programa
modo de parada.
Nota
A lista do programa apagada quando se realiza
a operao de apagamento.

Dispositivo USB

modo de parada, pressione


PLAY MODE do controle remoto
repetidamente at PROGRAM
aparecer no visor.

masterpage:Right

Informao adicional
O programa criado permanecer na memria do
aparelho mesmo depois de ser reproduzido.
Pressione NX (ou N do controle remoto)
para reproduzir o mesmo programa novamente.

Nome da faixa

5 Pressione ENTER.
A faixa programada.
O nmero da seqncia programada
aparecer no visor.

6 Para programar outras faixas.


Para programar Repita os passos

Outras faixas da
mesma pasta

4e5

Outras faixas de
outras pastas

3a5

7 Pressione NX (ou N do
controle remoto).
A Reproduo Programada iniciada.
Continua l

33

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB07USB.fm]

masterpage:Left

Reproduzindo repetidamente
Reproduo Repetida
Voc pode reproduzir repetidamente
todas as faixas ou apenas uma faixa de um
dispositivo USB.
Pressione REPEAT do controle
remoto repetidamente durante a
reproduo at REP ou REP 1
aparecerem no visor.
REP: Todas as faixas so reproduzidas
repetidamente.
REP 1: Apenas uma faixa reproduzida
repetidamente at REP 1 ser
cancelada.

Para cancelar a Reproduo


Repetida
Pressione REPEAT do controle remoto
repetidamente at REP e REP 1
desaparecerem do visor.

34

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB080TUN.fm]

masterpage:Right

5 Pressione +/ repetidamente
Rdio

Ouvindo o rdio
Voc pode ouvir uma emissora de rdio
selecionando uma emissora memorizada
ou sintonizando-a manualmente.

Ouvindo as emissoras
memorizadas

1 Pressione TUNER/BAND
repetidamente at FM ou AM
aparecerem no visor.

2 Pressione TUNING MODE


repetidamente at AUTO
aparecer no visor.

3 Pressione +/.
Voc tambm pode utilizar TUNING
+/ do aparelho.
A freqncia muda conforme o
aparelho procura por uma emissora.
A busca cessar automaticamente
quando uma emissora for sintonizada;
e TUNED aparecer no visor.
Quando um programa de FM estiver
sendo transmitido em estreo,
STEREO aparecer no visor.

4 Pressione TUNER MEMORY.


Um nmero de memria piscar no
visor.
As emissoras so memorizadas a partir
do nmero de memria 1.

Nmero de memria

6 Pressione ENTER.
Complete! aparecer no visor e a
emissora ser memorizada.

7 Repita os passos de 1 a 6 para


memorizar outras emissoras.
Voc pode memorizar at 20
emissoras de FM e 10 de AM.
Se o aparelho ficar sem alimentao
por um longo perodo de tempo,
possvel que as emissoras
memorizadas sejam canceladas.

Rdio

Utilize as teclas do controle remoto para


realizar esta operao.

para selecionar o nmero de


memria desejado.
Voc tambm pode utilizar TUNING
+/ do aparelho.

8 Para ouvir uma emissora


memorizada, pressione TUNING
MODE repetidamente at
PRESET aparecer no visor.
Em seguida, pressione +/
repetidamente para selecionar a
emissora memorizada desejada.

Para parar a busca automtica


Pressione x.

Para cancelar a memorizao


Pressione TUNER MEMORY.

Ouvindo as emissoras no
memorizadas
Voc pode utilizar a sintonizao manual
para sintonizar uma emissora com sinal
fraco, se souber a freqncia da emissora
que deseja ouvir.
Utilize as teclas do controle remoto para
realizar esta operao.

1 Pressione TUNER/BAND
repetidamente at FM ou AM
aparecer no visor.
Continua l

35

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB080TUN.fm]

2 Pressione TUNING MODE


repetidamente at MANUAL
aparecer no visor.

3 Pressione +/ repetidamente
para sintonizar a emissora
desejada.
Voc tambm pode utilizar TUNING
+/ do aparelho.

Para melhorar a recepo do


sintonizador

masterpage:Left

Para mudar o intervalo de


freqncia de AM
Para que voc consiga sintonizar as
emissoras de AM adequadamente, o
intervalo de freqncia pr-ajustado na
fbrica em 10kHz (Ex: 530kHz, 540kHz,
550kHz), que adequado para sintonizar
as emissoras brasileiras de radiodifuso.
Para mudar o intervalo de freqncia de
AM, realize os passos a seguir.
Utilize as teclas do aparelho para realizar
esta operao.

Quando a recepo do sintonizador


estiver fraca, ajuste a funo Gerenciador
de Alimentao de CD/USB em CD/
USB POWER OFF. O ajuste de fbrica
CD/USB POWER ON.
Utilize as teclas do aparelho para realizar
esta operao.

1 Pressione TUNER/BAND

1 Pressione CD.
2 Pressione "/1 para desligar o

pressionada ENTER.
O aparelho ser ligado
automaticamente.
AM 9K STEP ou AM 10K STEP
aparecero no visor.
Todas as emissoras de AM memorizadas
so apagadas. Para restaurar o intervalo de
10kHz (ajuste de fbrica), repita o
procedimento acima.

aparelho.

3 Pressione DISPLAY para posicionar


na indicao de hora ou DEMO.

4 Pressione "/1 enquanto mantm


pressionada x.
O aparelho ser ligado
automaticamente. CD/USB POWER
OFF aparecer no visor.

Para ajustar em CD/USB POWER


ON
Repita o procedimento anterior. CD/
USB POWER ON aparecer no visor.

repetidamente at AM aparecer
no visor.

2 Pressione "/1 para desligar o


aparelho.

3 Pressione "/1 enquanto mantm

Informaes adicionais
Para melhorar a recepo de emissoras, ajuste
as antenas fornecidas ou conecte uma antena
externa.
Quando um programa de FM apresentar
rudo, pressione FM MODE do controle
remoto repetidamente at MONO aparecer
no visor. No haver efeito estreo, mas
melhorar a recepo.

Notas
Quando CD/USB POWER OFF
selecionado, o tempo de acesso ao disco e ao
dispositivo USB aumenta.
Durante a funo TUNER com a funo
Gerenciador de Alimentao de CD/USB
ajustada em CD/USB POWER OFF, o
dispositivo USB no recebe alimentao. Por
esta razo, quando um dispositivo USB
conectado, este no pode ser reconhecido.

36

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB090TAP.fm]

masterpage:Right

Outras operaes

Fita

Reproduzindo uma fita


Voc pode utilizar a fita tipo I (normal).

Faa o seguinte

Parar a
reproduo

Pressione x.

Pausar a
reproduo

Pressione NX (ou X do
controle remoto).
Pressione NX (ou X do
controle remoto
novamente.

Rebobinar ou
avanar
rapidamente

Pressione m ou M.
Para retornar reproduo
normal, pressione NX
(ou N do controle
remoto).

Remover uma
fita

Pressione A Z PUSH
OPEN/CLOSE ou B
PUSH Z OPEN/CLOSE
do aparelho quando a
reproduo estiver no
modo de parada.

1 Selecione um compartimento de
fita (deck).
Pressione TAPE A/B (ou FUNCTION
do controle remoto) repetidamente
para selecionar TAPE A ou
TAPE B.

2 Insira uma fita.


Pressione A Z PUSH OPEN/CLOSE
ou B PUSH Z OPEN/CLOSE do
aparelho para abrir o Deck A ou
Deck B.
Insira uma fita
no deck com
o lado que
deseja
reproduzir
voltado para
cima.

Pressione A Z PUSH OPEN/CLOSE


ou B PUSH Z OPEN/CLOSE
novamente para fechar o deck
selecionado.

3 Pressione NX (ou N do

Fita

Para

Nota
Durante a reproduo, rebobinamento ou
avano rpido voc no poder abrir o
compartimento da fita.

Informao adicional
Se voc pressionar NX (ou N do controle
remoto) quando a funo TAPE A estiver
selecionada e no houver fita no Deck A, o
aparelho mudar automaticamente para a
funo TAPE B se houver fita no Deck B e viceversa. Depois, a reproduo ser iniciada.

controle remoto).
A reproduo da fita iniciada.

4 Gire MASTER VOLUME


(ou pressione VOLUME +/ do
controle remoto) para ajustar o
volume.

37

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB090TAP.fm]

Gravando em uma fita


H 3 maneiras de se gravar em uma fita
tipo I (normal).
Gravao sincronizada de CD-TAPE:

Voc pode gravar faixas de discos CDs de


udio e MP3 em uma fita. O nvel de
gravao ajustado automaticamente.
Gravao Manual:

Voc pode gravar somente as partes que


gosta de uma fonte de som, incluindo
componentes de udio conectados.
Mixagem de som:

Voc pode mixar os sons de qualquer


fonte sonora e cantar ou falar usando um
microfone (no fornecido). O som mixado
pode ser gravado em uma fita.

1 Insira uma fita gravvel no


Deck B.
Certifique-se de inserir a fita com o
lado que deseja gravar voltado para
cima.

2 Prepare a fonte sonora.

masterpage:Left

passos de 2 a 6 de Criando seu prprio


programa (pgina 25). Durante a
programao, certifique-se de que o
tempo de reproduo no ultrapasse a
durao de um dos lados da fita.
Para a gravao manual e
mixagem de som:

Pressione a tecla de funo para


selecionar a fonte que deseja gravar.
Na mixagem de som, se desejar gravar
somente a sua voz atravs do
microfone, voc pode faz-lo
selecionando a funo TAPE A e no
reproduzindo nenhuma fita.
Quando gravar de um disco,
pressione . ou >
repetidamente para selecionar a faixa
durante a gravao no modo de
pausa.
Para gravar uma pasta de faixas de
udio MP3, pressione PLAY MODE
do controle remoto repetidamente at
aparecer no visor. Em seguida,
pressione
+/ repetidamente para
selecionar uma pasta desejada.

3 Coloque o Deck B no modo de


gravao em espera.

Para a gravao sincronizada de


CD-TAPE:

Para a gravao sincronizada de


CD-TAPE:

Pressione CD e insira o disco que


deseja gravar.

Pressione CD-TAPE SYNC. SYNC


e TAPE aparecem e REC pisca no
visor.

Para gravar
faixas

do disco
selecionado

Pressione
repetidamente
PLAY MODE do
controle remoto para
selecionar

1 DISC.

de uma pasta de
. Depois, pressione
faixas de udio
+/ repetidamente
MP3
para selecionar a pasta
desejada.

Para a gravao manual e


mixagem de som:

Pressione TAPE REC PAUSE/


START. TAPE aparece e REC
pisca no visor.

4 Pressione TAPE REC PAUSE/


START.
REC aparecer no visor. A gravao
iniciada. No possvel ouvir outras
fontes durante a gravao.

Nota

Voc pode gravar faixas de todos os


discos na ordem desejada utilizando a
Reproduo Programada. Realize os

38

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB090TAP.fm]

masterpage:Right

5 Para a gravao manual e


mixagem de som, inicie a
reproduo da fonte que deseja
gravar.
Informao adicional
Se houver rudo durante a gravao do rdio,
mova a respectiva antena para reduzir o
rudo.

6 Para a mixagem do som, comece


a cantar acompanhado da
msica e ajuste o volume do
microfone girando MIC LEVEL.
Aps o trmino, gire MIC LEVEL at
MIN.

Para parar a gravao


Fita

Pressione x.
Notas
No possvel ejetar o disco durante a
gravao sincronizada de CD-TAPE.
Se voc conectar ou desconectar um
microfone ou fones de ouvido durante a
gravao, o som pode ser interrompido
momentaneamente.
Se o modo de gerador de efeitos for ativado
durante a gravao, o efeito ser gravado na
fita.
Se o padro de compasso ou o som de bateria
forem ativados durante a gravao, o som de
compasso poder ser gravado na fita.

Informao adicional
Quando sinais de som de nvel alto so
introduzidos, o aparelho ajusta o nvel de
gravao automaticamente para evitar a
distoro dos sinais de som gravados (Funo
de Controle Automtico de Nvel).

39

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

masterpage:Left

Opes de efeitos pr-ajustados

Ajuste do Som

SUR aparecer no visor se voc


selecionar um efeito com efeitos surround.
Efeito

Ajustando o som
Reforo do som
Voc pode reforar os graves e criar um
som mais potente.

FLAT

Fonte de msica original


(cancele o efeito prajustado)

USER EQ 1,
USER EQ 2,
USER EQ 3

Ajuste do equalizador de
usurio (consulte
Ajustando o equalizador
grfico ou selecionando o
efeito surround e
armazenando o ajuste do
equalizador de usurio a
seguir)

Pressione GROOVE
repetidamente.
GROOVE ON* t Z-GROOVE ON* t
GROOVE OFF t GROOVE ON t
* O volume passa para o modo potente e a curva
de equalizao alterada.

Informao adicional
O ajuste de fbrica GROOVE ON.

Selecionando o efeito de som


Pressione uma das teclas dos
efeitos pr-ajustados para
selecionar o efeito pr-ajustado
desejado.
Pressione USER EQ repetidamente
para selecionar um dos ajustes do
equalizador de usurio.
Voc pode tambm pressionar EQ
do controle remoto repetidamente.

Categoria

ROCK, POP,
Fontes de udio padro
JAZZ, DANCE,
SAMBA,
REGGAE,
HIP HOP,
TECHNO

Ajustando o equalizador grfico ou


selecionando o efeito surround e
armazenando o ajuste de
equalizador de usurio
Voc pode ajustar o som, aumentando ou
diminuindo o nvel de uma faixa de
freqncia especfica ou selecionar o
efeito surround e depois memoriz-lo em
um dos trs ajustes de equalizador de
usurio.

1 Pressione EQ BAND/MEMORY
repetidamente para selecionar uma
faixa de freqncia ou um efeito
surround.

2 Gire OPERATION DIAL para


ajustar o nvel ou selecionar o efeito
surround desejado.
Faixa de freqncia

Nvel do equalizador

40

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

masterpage:Right

3 Repita os passos 1 e 2 para ajustar


o nvel de outras faixas de
freqncia e o efeito surround.

4 Pressione ENTER.
Um nmero de equalizador de usurio
piscar no visor.

5 Gire OPERATION DIAL para


selecionar o nmero de
equalizador de usurio (1~3) no
qual deseja armazenar o ajuste do
equalizador.
Selecione EXIT? para cancelar a
memorizao.

6 Pressione ENTER.

Melhorando a qualidade do
som
Este aparelho est equipado com a funo
MP3 BOOSTER.
Quando uma faixa de udio MP3
reproduzida, a funo MP3 BOOSTER
ativada automaticamente para melhorar a
qualidade sonora.

X-TRANCE PRO
Voc pode criar um ambiente de festa
utilizando X-TRANCE PRO.

Selecionando o modo do
gerador de efeitos
EFFECTOR

Criando o efeito Flanger


FLANGER
Pressione FLANGER repetidamente.
Selecione

Para

FLANGER 1

criar um efeito Flanger


profundo similar ao rudo
de um avio a jato.

FLANGER 2

criar um tom Flanger


padro.

FLANGER OFF cancelar o efeito de som


FLANGER.

Ajuste do Som

Este ajuste ser armazenado


automaticamente como o ajuste de
usurio que voc selecionou no
passo 5.
O ajuste armazenado anteriormente
neste nmero de memria ser apagado
e substitudo pelo novo ajuste.

Criando um ambiente
de festa

Criando um efeito de atraso DELAY


Pressione DELAY repetidamente.
Selecione

Para

DELAY 1

criar um som ao vivo


com as caractersticas
plenas do efeito de
reverberao.

DELAY 2

criar um pequeno atraso


para simular a atmosfera
de uma apresentao ao
vivo.

DELAY OFF

cancelar o efeito de som


DELAY.

Continua l

41

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

Adicionando coro CHORUS


Pressione CHORUS
repetidamente.

masterpage:Left

Criando o efeito de movimento


de som

Selecione

Para

X-ROUND

CHORUS 1

criar um efeito de coro


lento e profundo.

CHORUS 2

criar um coro vibrante


com ajuste de alta
velocidade.

CHORUS OFF

cancelar o efeito de som


CHORUS.

Para desfrutar o efeito X-ROUND,


posicione as caixas acsticas frontais e
surround mesma distncia em relao
posio de escuta (consulte
Posicionando as caixas acsticas
(Exemplo 1) na pgina 21).

Criando um efeito borbulhante


AQUA
Pressione AQUA repetidamente.

1 Pressione X-ROUND ON/OFF.


A indicao X-ROUND acende no
visor.
O ltimo modo X-ROUND
selecionado aparece no visor.

2 Pressione X-ROUND MODE

Selecione

Para

AQUA 1

criar um efeito
borbulhante.

repetidamente para selecionar o


modo X-ROUND desejado.

AQUA 2

criar um efeito
borbulhante profundo.

AQUA OFF

cancelar o efeito de som


AQUA.

O visor muda ciclicamente conforme a


seguir:
MANUAL WAVE t MANUAL
FADER t MANUAL BALANCE
t AUTO WAVE t AUTO FADER
t AUTO BALANCE t RANDOM
POSITION t TWISTER t
RANDOM

Notas
Voc pode selecionar somente o modo
gerador de efeitos nas funes CD, USB,
AUDIO e VIDEO.
O modo gerador de efeitos atual ser
desligado automaticamente quando voc:
desligar o aparelho
mudar a funo.
selecionar outro modo gerador de efeitos.
Se voc ativar o modo gerador de efeitos
durante a gravao na fita, o modo gerador de
efeitos ser gravado na fita.
O indicador para o modo gerador de efeitos
selecionado aparece quando o modo gerador
de efeitos selecionado ativado.

Informao adicional
Voc pode selecionar o modo gerador de efeitos
desejado pressionando SOUND EFFECT no
controle remoto X-TRANCE PRO
repetidamente.

Selecione

Para emitir o som

MANUAL
WAVE,
AUTO WAVE

Em movimento circular
ao redor da sala

MANUAL
FADER,
AUTO FADER

Para frente e para trs


entre as caixas acsticas
frontais e surround

MANUAL
BALANCE,
AUTO
BALANCE

Para frente e para trs


entre as caixas acsticas
da esquerda e da direita

RANDOM
POSITION

Em posio aleatria

TWISTER

Em movimento circular
como um ciclone

42

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

Selecione

Para emitir o som

RANDOM

Aleatoriamente entre
AUTO WAVE, AUTO
FADER ou AUTO
BALANCE e para
aplicar aleatoriamente os
efeitos MAX ou JUMP

Para mudar o movimento do som


Gire X-ROUND JOG ou pressione
X-ROUND +/ do controle remoto
X-TRANCE PRO repetidamente para mudar
o movimento do som de uma caixa acstica
para outra durante os movimentos
MANUAL WAVE, MANUAL FADER e
MANUAL BALANCE.

Para mudar a velocidade do


movimento do som
X-TRANCE PRO repetidamente para mudar
a velocidade do movimento do som durante
os movimentos AUTO WAVE, AUTO

Criando os efeitos MAX ou


JUMP
MAX/JUMP MODE
Voc pode usar o efeito MAX para
realar o som e o efeito JUMP para
mudar a posio do som para a direo
oposta instantaneamente.

Criando os efeitos MAX e JUMP


seguindo o tempo da msica

1 Pressione X-ROUND ON/OFF


repetidamente at X-ROUND
aparecer no visor.
O ltimo modo selecionado de
X-ROUND aparece no visor.

2 Pressione X-ROUND MODE


repetidamente para selecionar o
modo X-ROUND desejado.

3 Pressione MAX/JUMP MODE

FADER e AUTO BALANCE.

repetidamente at TEMPO
aparecer no visor.

Para cancelar o efeito X-ROUND

Hit MAX/JUMP PAD aparece no


visor.

Pressione X-ROUND ON/OFF. A


indicao X-ROUND OFF aparece no
visor. O indicador X-ROUND
desaparecer do visor.
Notas

Ajuste do Som

Gire X-ROUND JOG ou pressione


X-ROUND +/ do controle remoto

masterpage:Right

4 Pressione MAX PAD ou JUMP


PAD uma vez para iniciar a
introduo do tempo.
A tela a seguir aparece no visor.

Se voc no conseguir obter o efeito de som


desejado, verifique a conexo das caixas
acsticas.
Quando os fones de ouvido estiverem
conectados tomada PHONES, o modo
X-ROUND mudar automaticamente para
X-ROUND OFF e voc no poder mudar
este ajuste.
Quando voc selecionar SPEAKERS A, o
modo X-ROUND mudar automaticamente
para X-ROUND OFF e voc no poder
mudar este ajuste.

Continua l

43

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

5 Seguindo o tempo da msica,


pressione MAX PAD ou JUMP PAD
4 vezes para introduzir o tempo.
Cada vez que voc pressiona
MAX PAD (ou JUMP PAD), a caixa
que est piscando substituda por um
M (ou J).
Os efeitos MAX e JUMP sero
ativados seguindo o tempo da msica.
Estes efeitos so ativados seguindo a
seqncia de introduo repetidamente.

Criando os efeitos MAX e JUMP


manualmente

1 Pressione X-ROUND ON/OFF


repetidamente at X-ROUND
aparecer no visor.
O ltimo modo selecionado de
X-ROUND aparece no visor.

2 Pressione X-ROUND MODE


repetidamente para selecionar o
modo X-ROUND desejado.

3 Pressione MAX/JUMP MODE


repetidamente at MANUAL
aparecer no visor.

4 Pressione MAX PAD ou JUMP


PAD para ativar os efeitos MAX
ou JUMP quando desejar.
Notas
Voc no poder ativar os efeitos MAX ou
JUMP quando RANDOM, RANDOM
POSITION ou TWISTER estiverem
selecionados.
Quando voc pressiona quaisquer teclas que
no sejam MAX PAD e JUMP PAD durante a
introduo do tempo, MAX/JUMP MODE
muda automaticamente para MANUAL
durante o modo TEMPO.
Se Hit Faster aparecer no visor, o tempo de
introduo estar abaixo do limite inferior de
tempo. Introduza novamente com um tempo
mais rpido
Se Hit Slower aparecer no visor, a
introduo de tempo estar acima do limite
superior de tempo. Introduza novamente com
um tempo mais lento.

masterpage:Left

Usando os pads de bateria


BEAT BLEND
Com os pads de bateria, voc pode
adicionar percusso durante a reproduo.
Este efeito pode ser usado com qualquer
fonte.

Para adicionar o som de bateria


Pressione PAD A ou PAD B para produzir
o respectivo som.

Para mudar o som de bateria


Mantenha pressionadas PAD A ou PAD B
e gire OPERATION DIAL para
selecionar o som desejado. Voc pode
selecionar uma variedade de sons de
bateria diferentes.
O nome do som de bateria aparece no
visor.
O som que voc selecionou ser
armazenado no PAD A ou PAD B.

Para criar um rufar de bateria

1 Mantenha pressionadas PAD A e


PAD B ao mesmo tempo.
CHAIN aparece no visor.

2 Gire OPERATION DIAL para a


direita para emitir o som do PAD B
e gire-o para a esquerda para emitir
o som do PAD A.

Para ajustar o volume da bateria


Pressione BEAT LEVEL repetidamente.
O visor muda ciclicamente conforme a
seguir:
LEVEL 1 t LEVEL 2 t LEVEL 3 t
LEVEL MAX t LEVEL 1...

44

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

Usando as funes do
compasso
Com as funes do compasso, voc pode
desfrutar uma variedade de ritmos. Eles
podem ser usados com qualquer fonte.

1 Pressione BEAT ON/OFF


repetidamente para desligar o
padro do compasso.

2 Mantenha pressionada BEAT


PATTERN e gire OPERATION
DIAL (ou pressione
repetidamente BEAT PATTERN
+ ou BEAT PATTERN do
controle remoto X-TRANCE
PRO) para selecionar o padro
do compasso desejado.
vez para iniciar a introduo do
tempo.
A tela a seguir aparecer no visor.

4 Seguindo o tempo da msica,


pressione BPM CONTROL 4
vezes para introduzir o tempo.
O valor de BPM (batida por minuto)
aparecer no visor. Cada vez que voc
pressionar BPM CONTROL, a caixa
que estiver piscando ser substituda
por um B.

Para mudar a velocidade do


compasso
Mantenha pressionada BEAT SPEED e
gire OPERATION DIAL (ou pressione
repetidamente BEAT SPEED + ou BEAT
SPEED do controle remoto X-TRANCE
PRO) para selecionar a velocidade
desejada (BPM 40 200).

Para retornar a velocidade do


compasso para o ajuste de fbrica
(BPM 120)
Mantenha pressionada ENTER, depois
pressione BEAT SPEED. Aparecer no
visor BPM RESET.
Notas
A introduo do tempo ser cancelada se voc
pressionar qualquer tecla que no seja BPM
CONTROL durante a introduo de tempo.
Se voc introduzir um tempo inferior a
BPM 40, a indicao Hit Faster aparecer
no visor. Pressione novamente com um tempo
mais rpido.
Se voc introduzir um tempo superior a
BPM 200, a indicao Hit Slower aparecer
no visor. Pressione novamente com um tempo
mais lento.
Se o tempo do padro do compasso no
coincidir com o tempo da msica, mude a
velocidade manualmente aps voc introduzir
o tempo.

Ajuste do Som

3 Pressione BPM CONTROL uma

masterpage:Right

Informaes adicionais
Voc poder usar os pads da bateria e a funo
de compasso em conjunto.
Voc poder gravar o som do pad de bateria
ou o padro do compasso em uma fita cassete.

Para mudar o padro do compasso


Mantenha pressionada BEAT PATTERN
e gire OPERATION DIAL (ou pressione
repetidamente BEAT PATTERN + ou
BEAT PATTERN do controle remoto
X-TRANCE PRO) para selecionar o
padro do compasso desejado. O nome do
padro do compasso aparece no visor.
Continua l

45

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB100SND.fm]

Selecionando o sistema de
caixas acsticas

masterpage:Left

Cantando junto

Voc pode selecionar as caixas acsticas


que emitiro o som.

Voc pode cantar com acompanhamento


de qualquer fonte de udio reproduzida
neste aparelho.

1 Pressione SPEAKERS.

1 Gire MIC LEVEL para MIN para

Cada vez que voc pressiona a tecla, o


visor muda ciclicamente conforme a
seguir:
SPEAKERS A t SPEAKERS B t
SPEAKERS A+B
Para selecionar Visualizao

As caixas
SPEAKERS A
acsticas frontais
As caixas
acsticas
surround

SPEAKERS B

As caixas
SPEAKERS A+B
acsticas frontais
e surround

reduzir o volume do microfone.

2 Conecte um microfone (no


fornecido) tomada MIC.

3 Inicie a reproduo da msica e


ajuste o volume.

4 Gire MIC LEVEL para ajustar o


volume do microfone.
Se ocorrer realimentao acstica
(microfonia), abaixe o volume, afaste
o microfone das caixas acsticas ou
mude a direo do microfone.
Depois de encerrar o uso, gire MIC
LEVEL para MIN e desconecte o
microfone da tomada MIC.

Notas
Quando o modo X-ROUND estiver
selecionado, o ajuste do sistema de caixa
acstica mudar automaticamente para
SPEAKERS A+B.
Quando os fones de ouvido estiverem
conectados tomada PHONES, voc no
poder mudar o ajuste do sistema de caixas
acsticas.

46

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB110TIM.fm]

Outras Operaes

masterpage:Right

relgio esteja ajustado corretamente.


Utilize as teclas do controle remoto para
realizar esta operao.
Acionamento Automtico:

Utilizando o
temporizador

Voc pode despertar ao som de um disco,


fita, rdio ou dispositivo USB na hora
programada.
Gravao Temporizada:

Dormindo com msica


Desligamento Automtico
Voc pode ajustar o aparelho para que ele
seja desligado automaticamente na hora
programada e voc possa dormir ouvindo
uma msica.
Pressione SLEEP do controle remoto
repetidamente.

Informao adicional
Para verificar o tempo restante, pressione
SLEEP do controle remoto uma vez. Porm, no
ser possvel verificar o tempo restante se voc
selecionar AUTO.

Ajustando o temporizador
Acionamento Automtico/
Gravao Temporizada
No possvel ativar o Acionamento
Automtico e a Gravao Temporizada
ao mesmo tempo. Certifique-se de que o

1 Prepare a fonte de som.


Para o Acionamento Automtico:

Prepare a fonte de som e depois


pressione VOLUME +/ do controle
remoto para ajustar o volume. Para
iniciar a partir de uma faixa especfica,
crie seu prprio programa (pgina 25).
Para despertar com uma fita cassete,
coloque a fita no Deck A.
Para a Gravao Temporizada:

Sintonize a emissora de rdio


memorizada desejada (pgina 47).

2 Pressione CLOCK/TIMER SET.


3 Pressione . ou >
repetidamente para selecionar
PLAY SET? ou REC SET?,
depois pressione ENTER.
ON aparecer e a indicao da hora
piscar no visor.

Outras Operaes

A indicao de minutos (a hora de


desligamento) muda.
Se voc selecionar AUTO, o aparelho
ser desligado automaticamente aps a
reproduo do disco atual, dispositivo
USB atual ou da fita parar ou aps
aproximadamente 100 minutos de
reproduo.
No selecione AUTO durante a
Gravao Sincronizada de CD-TAPE ou
Gravao Sincronizada de CD-USB.
Para cancelar o Desligamento
Automtico, pressione SLEEP
repetidamente at SLEEP OFF aparecer
no visor.

Voc pode gravar uma emissora de rdio


memorizada na hora especificada.

4 Ajuste a hora em que deseja


iniciar a reproduo ou a
gravao.
Pressione . ou > repetidamente
para ajustar a hora e depois pressione
ENTER.
A indicao dos minutos piscar no
visor. Repita o procedimento acima
para ajustar os minutos. OFF
aparecer e a indicao da hora piscar
no visor.
Continua l

47

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB110TIM.fm]

5 Repita o mesmo procedimento


do passo 4 para ajustar a hora
em que deseja parar a
reproduo ou a gravao.

6 Selecione a fonte de som ou


prepare a fita.
Para o Acionamento Automtico:

Pressione . ou > repetidamente


at a fonte de som desejada aparecer no
visor e depois pressione ENTER. O
visor mostrar os ajustes do
temporizador.
Para a Gravao Temporizada:

O visor mostrar os ajustes do


temporizador. Insira uma fita gravvel
no Deck B.

7 Pressione "/1 para desligar o


aparelho.

masterpage:Left

Cancelar o
1 Pressione CLOCK/
Acionamento
TIMER SELECT.
Automtico ou a SELECT aparecer
Gravao
no visor.
Temporizada
2 Pressione . ou >
repetidamente para
selecionar TIMER
OFF?, e depois
pressione ENTER.
Notas
Se voc utilizar o Acionamento Automtico
ou a Gravao Temporizada e o Desligamento
Automtico ao mesmo tempo, o
Desligamento Automtico ter prioridade.
O Acionamento Automtico e a Gravao
Temporizada no sero ativados se o aparelho
estiver ligado ou se STANDBY estiver
piscando no visor.
O volume reduzido ao mnimo durante a
Gravao Temporizada.

O aparelho ser ligado 15 segundos


antes da hora programada. Se o
aparelho estiver ligado na hora
programada, o Acionamento
Automtico e a Gravao
Temporizada no ativaro a
reproduo ou a gravao.

Outras operaes
Para

Faa o seguinte

Verificar o ajuste 1 Pressione CLOCK/


TIMER SELECT.
SELECT aparecer
no visor.
2 Pressione . ou >
repetidamente para
selecionar PLAY
SELECT? ou REC
SELECT?, e depois
pressione ENTER.
Mudar o ajuste

Reinicie a partir do
passo 1.

48

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB110TIM.fm]

Mudando a
visualizao
1 Pressione AMP MENU
repetidamente para selecionar o
item desejado.
O ltimo ajuste do item selecionado
aparecer no visor.
SPECTRUM

Ativa ou desativa a visualizao do


analisador de espectro.
SYSTEM DIMMER

Ajusta o brilho do visor.


BEAM DIMMER

Ajusta o brilho do feixe de luz interno.


ILLUM

X-ROUND ILLUM

Liga e desliga a fonte do iluminador


quando o modo X-ROUND estiver
selecionado.

2 Gire OPERATION DIAL para


selecionar o ajuste desejado.

Desligando o visor de
informaes
Modo de Economia de Energia
A visualizao da demonstrao e a do
relgio podem ser desativadas para
diminuir o consumo de energia durante o
modo de espera (Standby) (Modo de
Economia de Energia).
Pressione DISPLAY repetidamente
enquanto o aparelho est
desligado.
Demonstrao1) t Sem indicao
(Modo de Economia de Energia) t
Relgio2) t Demonstrao t
1)

O visor muda e os indicadores piscam mesmo


quando o aparelho est desligado.
visualizao do relgio muda
automaticamente para o Modo de Economia
de Energia aps aproximadamente
8 segundos.

2) A

Nota
No possvel realizar as seguintes operaes
durante o Modo de Economia de Energia:
Ajustar o relgio (pgina 21).
Mudar o intervalo de freqncia de AM
(pgina 36).
Ligar o aparelho pressionando as teclas de
funes (CD, TUNER/BAND, TAPE A/B,
AUDIO, VIDEO ou USB ).
Mudar o ajuste do Gerenciador de
Alimentao de CD/USB (pgina 36).

Outras Operaes

Seleciona o padro da fonte do


iluminador quando o modo X-ROUND
no estiver selecionado.

masterpage:Right

3 Pressione ENTER.
Notas
Quando voc gira MASTER VOLUME (ou
pressiona VOLUME +/ do controle remoto),
a fonte do iluminador mostra o nvel de
volume atual.
Durante a visualizao da demonstrao, voc
pode ligar e desligar a fonte do iluminador
pressionando BEAM MODE.

Continua l

49

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB110TIM.fm]

Mudando o efeito de
iluminao dos feixes de luz
BUILT-IN BEAM

1 Pressione BEAM MODE


repetidamente para selecionar
FRONT BEAM e BOTTOM BEAM.
FRONT BEAM est localizada no
lado frontal do aparelho e reage de
acordo com as freqncias altas
(agudos) da msica.
BOTTOM BEAM est localizada no
lado inferior do aparelho e reage de
acordo com as freqncias baixas
(graves) da msica.

2 Gire OPERATION DIAL para


selecionar o ajuste desejado.
Ajuste

Efeito

F.BEAM ON,
B.BEAM ON

Os feixes de luz frontais


e inferiores so acesos.

F.BEAM 1,
B.BEAM 1

Os feixes de luz
frontais e inferiores
piscam de acordo com
a fonte de udio.

F.BEAM 2,
B.BEAM 2

Os feixes de luz frontais


e inferiores piscam de
acordo com a fonte de
udio. A velocidade
entre uma piscada e
outra depende da fonte
de udio.

F.BEAM OFF, Os feixes de luz frontais e


B.BEAM OFF inferiores so apagados.

3 Pressione ENTER.
Para ajustar o brilho dos feixes de
luz
Consulte ajuste do BEAM DIMMER em
Mudando a visualizao (pgina 49).
Informao adicional
Voc pode mudar o efeito dos feixes de luz
pressionando repetidamente FRONT e
BOTTOM BUILT-IN BEAM do controle
remoto X-TRANCE PRO.

masterpage:Left

Visualizando
informaes no visor
durante as funes CD
e USB
Verificando o tempo de reproduo
decorrido, o tempo restante e os
ttulos
Pressione DISPLAY repetidamente
durante a reproduo.
Cada vez que se pressiona DISPLAY, a
indicao muda conforme a seguir:
1t2tt1t
Durante a reproduo de um CD de
udio:

1Tempo de reproduo decorrido da


faixa atual
2Tempo restante da faixa atual
3Tempo restante do disco atual (somente
quando os modos de reproduo
1 DISC ou so selecionados)
4Visualizao do relgio4)
5Nome do efeito4)
Durante a reproduo de faixas de
udio MP3 nas funes CD ou USB:

1 Tempo de reproduo decorrido da


faixa atual
2 Para as faixas de udio MP3 com
indicador ID3:
Tempo de reproduo decorrido da
faixa atual e nome da faixa do
indicador ID3
Para as faixas de udio MP3 sem
indicador ID3:
Tempo de reproduo decorrido da
faixa atual e nome do arquivo
3 Para as faixas de udio MP3 com
indicador ID3:
Nome da faixa e nome do artista do
indicador indicador ID3
Para as faixas de udio MP3 sem
indicador ID3:
Nome do arquivo e NO ARTIST

50

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB110TIM.fm]

4 Para as faixas de udio MP3 com


indicador ID3:
Nome da faixa e nome do lbum do
indicador ID3
Para as faixas de udio MP3 sem
indicador ID3:
Nome do arquivo e nome da pasta
5 Visualizao do relgio 4)
6 Nome do efeito 4)

Verificando o tempo de reproduo


total e ttulos
Pressione DISPLAY repetidamente
quando a reproduo estiver no modo de
parada.
Cada vez que se pressiona DISPLAY, a
indicao muda conforme a seguir:
1t2tt1t
CD de udio ou faixas de udio MP3
com o modo de reproduo
PROGRAM selecionado:

CD de udio com modo de


reproduo diferente de
PROGRAM:

1 Nmero total de faixas e tempo de


reproduo total
2 Visualizao do relgio 4)
3 Nome do efeito 4)

Faixas de udio MP3 com modo de


reproduo que no seja
PROGRAM:

Quando os modos de reproduo


ou
SHUF so selecionados
1 Nmero total de faixas da pasta atual
e nome da pasta
2 Espao livre de memria do
dispositivo USB conectado3)
3 Visualizao do relgio4)
4 Nome do efeito4)
Quando um modo de reproduo
diferente de ,
SHUF ou
PROGRAM selecionado
1 Nmero total de pastas2) e nome de
volume do disco2)/dispositivo USB 3)
2 Espao livre de memria do
dispositivo USB conectado3)
3 Visualizao do relgio4)
4 Nome do efeito4)
1)

NO STEP aparecer no visor se no houver


faixas programadas.
CD.
USB.

2)
Aparecer somente durante a funo
3)
Aparecer somente durante a funo
4) Por aproximadamente 8 segundos.

Notas
Alguns caracteres de texto podem no ser
visualizados.
Se o ttulo de uma faixa de udio MP3
contiver caracteres que no podem ser
visualizados, esses caracteres aparecero
como _.
O tempo de reproduo decorrido das faixas
de udio MP3 podem no aparecer
corretamente.
A informao do indicador ID3 das faixas de
udio MP3 aparecer quando as faixas
tiverem ID3 de verso 1 ou ID3 de verso 2.
Se houver indicadores ID3 de verso 1 e de
verso 2, a informao do indicador ID3 de
verso 2 ter prioridade.

Outras Operaes

1 Informao sobre o ltimo item


programado
2 Nmero total de seqncias
programadas 1)2)4)
3 Espao livre de memria do
dispositivo USB conectado3)
4 Visualizao do relgio 4)
5 Nome do efeito 4)

masterpage:Right

Continua l

51

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB110TIM.fm]

Conectando componentes
opcionais
Para otimizar os recursos do aparelho,
voc pode conectar componentes
opcionais ao aparelho. Consulte o manual
de instrues fornecido com cada
componente.
Painel traseiro

4
3
2
1

A Tomada D-LIGHT SYNC OUT


Conecte o controlador D-LIGHT
SYNC (fornecido). Ser necessria a
conexo do controlador
D-LIGHT SYNC a um dispositivo de
iluminao (no fornecido). O
dispositivo de iluminao reagir de
acordo com os sinais de controle
transmitidos pelo controlador
D-LIGHT SYNC ao receber uma
fonte de msica do aparelho. Para
mais informaes sobre o uso do
controlador D-LIGHT SYNC e do
dispositivo de iluminao, consulte os
manuais de instrues fornecidos com
os respectivos dispositivos.
Cabo do controlador
D-LIGHT SYNC

masterpage:Left

B Tomadas AUDIO OUT


Utilize um cabo de udio para
conectar s entradas de udio de um
componente opcional (como um
videocassete).
Notas
No haver nenhuma sada de udio das
tomadas AUDIO OUT quando voc
selecionar as funes VIDEO ou AUDIO.
Se o modo gerador de efeitos for ativado,
o efeito ser emitido atravs das tomadas
AUDIO OUT.
Se o padro de compasso for ligado ou o
som de bateria for ativado, o som de
bateria ser emitido atravs das tomadas
AUDIO OUT.

C Tomadas AUDIO (AUDIO IN) L/R


Utilize um cabo de udio para
conectar s sadas de udio de um
componente opcional (como um
aparelho de MD).
D Tomadas VIDEO (AUDIO IN) L/R
Utilize um cabo de udio para
conectar s sadas de udio de um
componente opcional (como um
televisor ou um videocassete).

Para ouvir o som de um televisor ou


videocassete conectado
Pressione VIDEO (ou pressione
FUNCTION do controle remoto
repetidamente para selecionar VIDEO).

Para ouvir o som de um aparelho de MD


Pressione AUDIO (ou pressione
FUNCTION do controle remoto
repetidamente para selecionar AUDIO).
Nota

Nota
O efeito de iluminao pode ser diferente
conforme o dispositivo de iluminao
conectado ou o tipo de msica que est
sendo reproduzido.

Se o som estiver distorcido ou muito alto


quando voc conectar s tomadas VIDEO
(AUDIO IN) L/R, mude para as tomadas
AUDIO (AUDIO IN) L/R e selecione a
funo AUDIO.

52

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

masterpage:Right

Se o indicador "/1 piscar

Informaes Adicionais

Guia para Soluo de


Problemas
Se ocorrer algum problema durante a
utilizao do seu aparelho, verifique o
seguinte:

1 Certifique-se de que o cabo de


alimentao e os cabos das caixas
acsticas esto conectados correta
e firmemente.

2 Encontre o seu problema na lista de


verificao a seguir e tome as
medidas corretivas indicadas.
Se o problema persistir mesmo aps as
verificaes, procure o Servio
Autorizado Sony.

Aps a checagem dos itens acima e


soluo do problema, conecte o cabo
de alimentao CA novamente e ligue
o aparelho. Se o indicador "/1
continuar piscando, ou se a causa do
problema no for identificada mesmo
aps as verificaes, procure o
Servio Autorizado Sony.

Informaes Adicionais

Note que se alguma pea for substituda


durante o conserto, estas peas devem ser
guardadas.

Desconecte imediatamente o cabo de


alimentao CA da tomada e verifique
os seguintes itens.
O seletor de tenso (VOLTAGE
SELECTOR) est ajustado na
tenso correta?
Verifique a tenso de sua regio e
certifique-se de que o seletor de
tenso esteja ajustado corretamente.
Os cabos das caixas acsticas + e
no esto em curto-circuito?
Voc est utilizando somente as
caixas acsticas fornecidas?
H algo bloqueando os furos de
ventilao da parte traseira do
aparelho?

Continua l

53

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

Geral
O visor comea a piscar logo que voc
conecta o cabo de alimentao,
mesmo o aparelho no estando ligado.

O modo de demonstrao foi iniciado.


Pressione "/1 (pgina 19).
Os ajustes do relgio e do
temporizador foram cancelados.

O cabo de alimentao CA foi


desconectado ou houve interrupo no
fornecimento de energia eltrica. Ajuste
novamente o relgio (pgina 21). Se
voc ajustou o temporizador, volte a
program-lo em Utilizando o
temporizador (pgina 47).
: aparece no visor.

O relgio no est ajustado. Ajuste o


relgio (pgina 21).
Houve interrupo no fornecimento de
energia eltrica. Ajuste novamente o
relgio (pgina 21) e o temporizador
(pgina 47).
Nenhum som emitido.

Gire MASTER VOLUME para a direita


(ou pressione VOLUME + do controle
remoto repetidamente).
Os fones de ouvido esto conectados
tomada PHONES. Desconecte-os.
Verifique as conexes das caixas
acsticas (pgina 18).
Durante a gravao temporizada,
nenhum som emitido.
No se ouve som do microfone.

Gire MASTER VOLUME para a direita


(ou pressione VOLUME + do controle
remoto repetidamente) ou gire MIC
LEVEL para a direita para ajustar o
volume do microfone.
Certifique-se de que o microfone esteja
conectado corretamente tomada MIC.

masterpage:Left

H um zumbido ou rudo considervel.

Um televisor ou um videocassete esto


instalados muito prximos ao aparelho.
Afaste o aparelho do televisor ou do
videocassete.
Afaste o aparelho das fontes de rudo.
Conecte o aparelho a uma tomada da
rede eltrica individual.
Instale um filtro de rudo (vendido no
mercado) no cabo de alimentao.
O temporizador no funciona.

Verifique o ajuste do temporizador e


ajuste a hora correta (pgina 47).
Cancele a funo de Desligamento
Automtico (pgina 47).
No possvel selecionar o
Acionamento Automtico e a Gravao
Temporizada simultaneamente.
O controle remoto no funciona.

Elimine o obstculo que se encontra


entre o controle remoto e o aparelho.
Aproxime o controle remoto do
aparelho.
Aponte o controle remoto para o sensor
remoto do aparelho.
Substitua as pilhas (tamanho AA).
Afaste o aparelho das lmpadas
fluorescentes.
H realimentao acstica
(microfonia).

Diminua o volume.
Afaste o microfone das caixas acsticas
ou mude a direo do microfone.
O som da fonte de msica tem efeitos
de eco.

Pressione FLANGER, DELAY,


CHORUS e AQUA repetidamente para
desligar o modo gerador de efeitos.
H um som de compasso mesmo que
voc no tenha reproduzido qualquer
fonte.

Pressione BEAT ON/OFF para desligar


o padro de compasso.

54

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

masterpage:Right

A luz do FRONT BEAM muito clara.

Reprodutor de discos

Selecione F.BEAM OFF (pgina 50).


Selecione DIMMER 2 em BEAM
DIMMER (pgina 49).
No fixe os olhos diretamente no
FRONT BEAM.

A gaveta de discos no se abre e a


indicao LOCKED aparece no
visor.

Caixas acsticas

A gaveta de discos no se fecha.

Apenas um canal emite som ou o


volume entre os canais direito e
esquerdo est desbalanceado.

Posicione as caixas acsticas o mais


simetricamente possvel.
Verifique se as caixas acsticas esto
conectadas correta e firmemente.
A fonte que est sendo reproduzida
mono.
Desligue o modo X-ROUND
(pgina 43).
Nenhum som emitido pelas caixas
acsticas frontais.

Insira o disco corretamente.


Sempre feche a gaveta pressionando
Z OPEN/CLOSE. No force o
fechamento da gaveta com a mo, isto
pode causar o mau funcionamento do
aparelho.
No possvel ejetar o disco.

No possvel ejetar o disco durante a


Gravao Sincronizada de CD-USB,
Gravao Sincronizada de CD-TAPE
ou Gravao REC1. Pressione x para
cancelar a gravao e depois pressione
Z OPEN/CLOSE para ejetar o disco.
Procure o Servio Autorizado Sony.
A reproduo do disco no se inicia.

H falta de som grave.

Abra a gaveta de discos e verifique se


um disco est inserido.
Limpe o disco (pgina 62).
Insira novamente o disco.
Insira um disco que este aparelho possa
reproduzir (pgina 8).
Insira o disco na bandeja de disco com o
lado impresso para cima.
Remova o disco, limpe a umidade do
disco e deixe o aparelho ligado durante
algumas horas, at que a umidade se
evapore.
Pressione NX (ou N no controle
remoto) para iniciar a reproduo.

Verifique se os terminais + e das


caixas acsticas esto conectados
corretamente.

O acesso ao disco leva mais tempo


que o normal.

Nenhum som emitido pelas caixas


acsticas surround.

Verifique se as caixas acsticas


surround esto conectadas correta e
firmemente.
Pressione SPEAKERS repetidamente
at SPEAKERS A+B ou
SPEAKERS B aparecerem no visor.

Informaes Adicionais

Verifique se as caixas acsticas frontais


esto conectadas firme e corretamente.
Pressione SPEAKERS repetidamente
at SPEAKERS A+B ou
SPEAKERS A aparecerem no visor.

Procure o Servio Autorizado Sony.

Ajuste a funo Gerenciador de


Alimentao de CD/USB em CD/USB
POWER ON (pgina 36).

Continua l

55

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

O som pula.

Limpe o disco (pgina 62).


Insira novamente o disco.
Mova o aparelho para um local sem
vibrao (ex. sobre uma estante estvel).
Afaste as caixas acsticas do aparelho
ou deixe-as em estante separada.
Quando voc ouvir uma faixa com sons
graves em um volume alto, o som pode
pular com a vibrao das caixas
acsticas.
A reproduo no se inicia a partir da
primeira faixa.

O aparelho est no modo de Reproduo


Programada ou Reproduo Aleatria.
Pressione PLAY MODE do controle
remoto repetidamente at ALL DISCS,
1 DISC ou aparecerem no visor.
No possvel reproduzir faixas de
udio MP3.

O DATA CD no foi gravado em um


formato compatvel com ISO 9660
Nvel 1/Nvel 2, ou Joliet (formato de
expanso).
A faixa de udio MP3 no possui a
extenso .MP3.
As faixas de udio MP3 de formato
diferente de MPEG 1 Audio Layer 3 no
podem ser reproduzidas.
O aparelho pode reproduzir somente
8 nveis de pastas.
O aparelho pode reconhecer at 256
pastas e 511 faixas de udio MP3 de um
disco.
As faixas de udio MP3 no formato
MP3 PRO no podem ser reproduzidas
neste aparelho.
A reproduo das faixas de udio
MP3 demora mais para ser iniciada do
que de outras.

Aps o aparelho ler todas as faixas do


disco, a reproduo poder demorar
mais tempo do que o normal, se:
o nmero de pastas ou faixas do disco
for muito grande.
a estrutura de organizao das pastas e
faixas for muito complexa.

masterpage:Left

Os caracteres do nome da pasta, da


faixa, do artista ou o nome do volume
no aparecem apropriadamente.

Use um DATA CD que esteja de acordo


com ISO 9660 Nvel 1/Nvel 2, ou Joliet
(formato de expanso).
O indicador ID3 no da verso 1, nem
da verso 2.
Os cdigos de caracteres que podem ser
visualizados por este aparelho so:
Letras maisculas (A a Z)
Letras minsculas (a a z)
Nmeros (0 a 9)
Smbolos (< > * +, ? / [ ] \ _)
Os outros caracteres podem no ser
visualizados corretamente ou podem ser
visualizados como _.

Dispositivo USB
No possvel iniciar a gravao em
um dispositivo USB.

Podem ter ocorrido os problemas a


seguir:
O dispositivo USB est cheio.
O nmero de faixas de udio e pastas
MP3 em um dispositivo USB atingiu o
limite mximo.
O dispositivo USB est protegido
contra gravao.
A gravao parou antes do seu
trmino.

Voc est utilizando um dispositivo


USB no compatvel. Consulte
Dispositivos USB que podem ser
reproduzidos ou que so gravveis
(pgina 9) para ver os tipos de
dispositivos compatveis.
O dispositivo USB no est formatado
corretamente. Consulte o manual de
instrues do dispositivo USB para
saber como formatar.
Desligue o aparelho e remova o
dispositivo USB. Depois, ligue o
aparelho. Se o dispositivo USB possuir
uma chave de alimentao, desligue o
dispositivo USB e depois ligue-o

56

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

masterpage:Right

O dispositivo USB foi desconectado ou


a alimentao foi desligada durante a
operao de apagamento. Apague a
faixa parcialmente apagada. Se isto no
corrigir o problema, o dispositivo USB
pode estar danificado. Consulte o
manual de instrues do dispositivo
USB para saber como resolver este
problema.

Ocorre erro durante a gravao em


um dispositivo USB.

Voc est utilizando um dispositivo


USB compatvel?

Voc est utilizando um dispositivo


USB no compatvel. Consulte
Dispositivos USB que podem ser
reproduzidos ou que so gravveis
(pgina 9) para ver os tipos de
dispositivos compatveis.
O dispositivo USB foi desconectado ou
a alimentao foi desligada durante a
gravao. Apague a faixa parcialmente
gravada e grave-a novamente. Se isto
no corrigir o problema, o dispositivo
USB pode estar danificado. Consulte o
manual de instrues do dispositivo
USB para saber como resolver este
problema.

Se voc conectou um dispositivo USB


no compatvel, os problemas a seguir
podem ocorrer. Consulte Dispositivos
USB que podem ser reproduzidos ou
que so gravveis (pgina 9) para ver
os tipos de dispositivos compatveis.
O dispositivo USB no reconhecido.
Os nomes de faixas ou pastas no
aparecem neste aparelho.
A reproduo no possvel.
O som pula.
H rudo.
Um som distorcido emitido.
A gravao pra antes de ser
concluda.

A seqncia de reproduo no
segue a seqncia de gravao.

Over Current aparece no visor.

Se voc realizar uma gravao aps a


operao de apagamento, as novas
faixas ou pastas gravadas podem
adquirir o mesmo nome das faixas ou
pastas apagadas. Por esta razo, a
seqncia de reproduo pode ser
diferente da seqncia de gravao.
Desligue o aparelho e remova o
dispositivo USB. Se o dispositivo USB
possuir uma chave de alimentao,
desligue o dispositivo USB e depois
ligue-o novamente aps remov-lo do
aparelho.

Foi detectado um problema com o nvel


de corrente eltrica da porta
(USB). Desligue o aparelho e remova o
dispositivo USB da porta
(USB).
Verifique se no h nenhum problema
com o dispositivo USB. Se este
problema persistir, procure o Servio
Autorizado Sony.
No h som.

O dispositivo USB no est conectado


corretamente. Desligue o aparelho e
depois conecte novamente o dispositivo
USB e verifique se USB MEMORY
aparece no visor.

Informaes Adicionais

novamente aps remov-lo do aparelho.


Depois, realize novamente a gravao.
Quando as operaes de gravao e
apagamento so repetidas vrias vezes,
a estrutura de arquivos dentro do
dispositivo USB torna-se complexa.
Consulte o manual de instrues do
dispositivo USB para saber como
resolver este problema.

No possvel apagar as faixas de


udio MP3 ou pastas do dispositivo
USB.

Verifique se o dispositivo USB est


protegido contra gravao.
Continua l

57

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

O som apresenta rudo, pula ou est


distorcido.

Desligue o aparelho e depois conecte


novamente o dispositivo USB.
Os prprios dados de msica contm
rudo, ou o som est distorcido. O rudo
pode ter sido introduzido durante o
processo de gravao. Apague a faixa e
tente grav-la novamente.
No possvel conectar o dispositivo
USB porta
(USB).

O dispositivo USB est sendo conectado


pelo lado contrrio. Conecte o
dispositivo USB com a orientao
correta.
Reading aparece no visor durante
um longo tempo.

O processo de leitura pode demorar


mais nos seguintes casos:
H muitas pastas ou faixas no
dispositivo USB.
A estrutura de arquivos muito
complexa.
A capacidade da memria muito
grande.
A memria interna est fragmentada.
Por estes motivos, recomendamos que
voc siga as seguintes diretrizes:
Total de pastas no dispositivo USB:
100 ou menos
Total de faixas por pasta: 100 ou menos
O nome da pasta, da faixa, do artista
ou do indicador ID3 no aparecem
corretamente.

O indicador ID3 no da verso 1, nem


da verso 2.
Os cdigos de caracteres que podem ser
visualizados por este aparelho so:
Letras maisculas (A a Z)
Letras minsculas (a a z)
Nmeros (0 a 9)
Smbolos (< > * +, ? / [ ] \ _)
Os outros caracteres podem no ser
visualizados corretamente ou
visualizados como _.
As faixas armazenadas no dispositivo
USB podem ter sido danificadas.

masterpage:Left

Apague as faixas danificadas e realize


novamente a gravao.
O dispositivo USB no reconhecido.

Desligue o aparelho e depois volte a


conectar o dispositivo USB.
Conecte um dispositivo USB
compatvel (pgina 9).
O dispositivo USB no funciona
corretamente. Consulte o manual de
instrues do dispositivo USB para
saber como resolver este problema. Se o
problema persistir, procure o Servio
Autorizado Sony.
A reproduo no se inicia.

Desligue o aparelho e depois conecte


novamente o dispositivo USB.
Conecte um dispositivo USB
compatvel (pgina 9).
Pressione NX (ou N do controle
remoto) para iniciar a reproduo.
A reproduo no se inicia a partir da
primeira faixa.

O aparelho est no modo de Reproduo


Programada ou Reproduo Aleatria.
Pressione PLAY MODE do controle
remoto repetidamente at SHUF ou
PROGRAM desaparecerem do visor.
No possvel reproduzir faixas.

As mdias de armazenamento USB


formatadas com sistemas de arquivo
diferentes de FAT16 ou FAT32 no so
compatveis.*
Se voc utilizar uma mdia de
armazenamento USB particionada,
somente as faixas de udio MP3 da
primeira partio podem ser
reproduzidas.
Os arquivos que esto codificados ou
protegidos por senhas, etc. no podem
ser reproduzidos.
O aparelho pode reconhecer at
997 pastas em um dispositivo USB
999 faixas de um dispositivo USB
A reproduo possvel at 8 nveis de
pastas.
A faixa de udio MP3 no possui a
extenso .MP3.

58

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

As faixas de udio MP3 em um formato


que no seja MPEG 1 Audio Layer 3
no podem ser reproduzidas.
As faixas de udio MP3 no formato
MP3 PRO no podem ser reproduzidas.
Os dados no esto no formato MP3.
* Este aparelho compatvel com FAT16 e
FAT32, mas possvel que algumas mdias de
armazenamento USB no sejam compatveis
com estes FATs. Para mais detalhes, consulte
o manual de instrues de cada mdia de
armazenamento USB ou contate o fabricante.

Rdio
As emissoras de rdio memorizadas
foram canceladas.

O cabo de alimentao foi desconectado


ou houve interrupo no fornecimento
de energia eltrica. Memorize-as
novamente em Ouvindo as emissoras
memorizadas (pgina 35).
Zumbido ou rudo considervel.
(TUNED ou ST piscam no visor)

No possvel recepcionar um
programa de FM estreo em estreo.

Pressione FM MODE do controle


remoto repetidamente at MONO
desaparecer do visor.

Reprodutor/gravador de fitas
cassete
No possvel gravar nem reproduzir
a fita, ou h uma reduo no nvel de
som.

As cabeas esto sujas (consulte


Limpeza das cabeas e da passagem da
fita na pgina 63).
As cabeas gravadora/reprodutora esto
magnetizadas (consulte
Desmagnetizando as cabeas na
pgina 63).
O apagamento da fita est
incompleto.

As cabeas gravadora/reprodutora esto


magnetizadas (consulte
Desmagnetizando as cabeas na
pgina 63).
Ocorre vibrao ou oscilao
excessiva ou perda de som.

Os eixos capstan ou os rolos pressores


esto sujos (consulte Limpeza das
cabeas e da passagem da fita na
pgina 63).
O rudo aumenta ou as freqncias
altas no so reproduzidas.

As cabeas gravadora/reprodutora esto


magnetizadas (consulte
Desmagnetizando as cabeas na
pgina 63).

Informaes Adicionais

Ajuste corretamente a faixa e a


freqncia (pgina 35).
Conecte as antenas corretamente
(pgina 18).
Encontre um local e uma posio que
ofeream uma boa recepo e depois
volte a instalar a antena. Se isto no
melhorar a recepo, recomendamos a
conexo de uma antena externa
disponvel no mercado.
A antena monofilar de FM fornecida
recebe sinais por toda a sua extenso.
Assim, certifique-se de deix-la
estendida.
Coloque as antenas o mais longe
possvel dos cabos das caixas acsticas.
Tente desligar aparelhos eltricos que
esto ao redor.
Ajuste a funo Gerenciador de
Alimentao de CD/USB em CD/USB
POWER OFF (pgina 36).

masterpage:Right

No possvel gravar na fita.

No h fita no compartimento. Insira


uma fita.
A fita est sem a lingeta de proteo.
Cubra o orifcio com uma fita adesiva
(pgina 62).
A fita chegou ao fim.
Continua l

59

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

O aparelho no reproduz o lado


reverso da fita do Deck A ou Deck B.

O aparelho reproduz somente o lado


frontal da fita do Deck A e do Deck B.
Isto no um mau funcionamento.
O aparelho no grava o lado reverso
da fita do Deck B.

O aparelho grava somente o lado frontal


da fita do Deck B. Isto no um mau
funcionamento.
Quando voc pressiona . ou >,
Not in Use pisca no visor.

O aparelho no possui a funo AMS


(Sensor Automtico de Msica). Isto
no um mau funcionamento.
O som gravado tem efeito de eco.

Antes de iniciar a gravao, pressione


FLANGER, DELAY, CHORUS e
AQUA repetidamente para desligar o
gerador de efeitos.

Componentes opcionais
Nenhum som emitido.

Consulte o item Nenhum som


emitido. (pgina 54) na seo Geral e
verifique a condio do aparelho.
Conecte o componente corretamente
(pgina 52) enquanto verifica se:
os cabos esto conectados
corretamente.
os plugues dos cabos esto inseridos
firmemente at o fim.
Ligue o componente corretamente.
Consulte o manual de instrues
fornecido com o componente conectado
e inicie a reproduo.

masterpage:Left

Se o aparelho continuar no
operando corretamente mesmo com
as verificaes descritas
anteriormente ou se ocorrerem
outros problemas no descritos
neste Guia, reinicie o aparelho
conforme a seguir:
Utilize as teclas do aparelho para realizar
esta operao.

1 Desconecte o cabo de
alimentao.

2 Volte a conectar o cabo de


alimentao.

3 Pressione "/1 para ligar o


aparelho.

4 Pressione x, ENTER e "/1


simultaneamente.
COLD RESET aparecer no visor.
O aparelho retorna aos ajustes de fbrica.
Todos os ajustes feitos, tais como a
memorizao de emissoras, relgio e o
temporizador, sero apagados. Ser
necessrio ajust-los novamente.

60

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

Mensagens
Uma das seguintes mensagens poder
aparecer ou piscar no visor durante a
operao.

masterpage:Right

Step Full!

Voc tentou programar uma seqncia de


mais de 25 faixas.
SET CLOCK!

Disco / Fita / Temporizador

Voc pressionou CLOCK/TIMER


SELECT do controle remoto antes de
ajustar o relgio.

No Disc

SET TIMER!

No h nenhum disco na gaveta de discos.

Voc pressionou CLOCK/TIMER


SELECT do controle remoto antes de
ajustar o Acionamento Automtico ou a
Gravao Temporizada.

No Tab

No possvel gravar na fita porque a


lingeta de proteo da fita foi removida.
No Tape

No h fita nos decks.


Not in Use

Voc pressionou uma tecla cuja operao


no permitida ou invlida neste
momento.
OFF TIME NG!

As horas de incio e trmino do


Acionamento Automtico e da Gravao
Temporizada esto programadas no
mesmo horrio.
Voc tentou ajustar o relgio ou o
temporizador durante o funcionamento do
temporizador.
Push STOP!

Voc pressionou PLAY MODE do


controle remoto durante a reproduo.
Reading

O aparelho est lendo as informaes do


disco. Algumas teclas no estaro
disponveis.
NO STEP

Todas as faixas programadas foram


apagadas.
OVER

O disco chegou ao final enquanto voc


mantinha pressionada M durante a
reproduo ou pausa.

Reading/USB Reading

O aparelho est lendo as informaes do


dispositivo USB. Algumas teclas no
estaro disponveis.
Data Error

Voc tentou reproduzir uma faixa de


udio MP3 que no pode ser reproduzida
(pgina 56).
Device Error

O dispositivo USB no pode ser


reconhecido ou um dispositivo
desconhecido est conectado.
Fatal Error!

O dispositivo USB foi removido durante a


operao de gravao ou de apagamento e
pode ter sido danificado.
NO STEP

Todas as faixas programadas foram


apagadas.
Not Supported

Informaes Adicionais

PUSH SELECT!

Dispositivo USB

Um dispositivo USB no compatvel est


conectado ou o dispositivo USB est
conectado atravs de um hub USB.
No Track

No h nenhuma faixa de udio MP3 que


possa ser reproduzida no aparelho.

Continua l

61

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

masterpage:Left

Not in Use

Voc tentou realizar uma operao


especfica em condies em que esta
operao no permitida.

Notas sobre discos e


fitas cassete

Over Current

Uma sobrecarga de corrente foi detectada.


Protected!

O dispositivo USB est protegido contra


gravao.
Push STOP!

Voc tentou realizar uma operao que


pode ser realizada apenas quando a
reproduo est parada.
REC Error!

A gravao no se inicia, pra no meio ou


no pode ser realizada de nenhuma forma
(pgina 56).
Removed

O dispositivo USB foi removido.


Step Full!

Voc tentou fazer um programa de uma


seqncia com mais de 26 faixas.
Track Full!

No possvel gravar no dispositivo USB


porque o nmero de faixa atingiu o seu
mximo.
Folder Full!

No possvel gravar no dispositivo USB


porque o nmero da pasta atingiu o seu
mximo.
Device Full!

A memria do dispositivo USB est cheia.

Notas sobre os discos


Antes de reproduzir um disco, limpe-o com
um pano macio a partir do centro para as
bordas.
No limpe os discos com solventes, tais como
benzina e tner, ou com produtos de limpeza
disponveis no comrcio ou sprays
antiestticos prprios para discos LP de vinil.
No exponha os discos luz solar direta ou
fontes de calor tais como dutos de ar quente,
nem os deixe no interior de um automvel
estacionado sob o sol.

Nota sobre a reproduo de CD-R/


CD-RW
Discos CD-R/CD-RW no gravados podem ser
danificados se colocados neste aparelho.

Para proteger a gravao contra


apagamento acidental
Quebre a lingeta de proteo da fita cassete do
lado a ser protegido (A ou B), para que a
gravao no possa ser efetuada se a tecla de
gravao for pressionada acidentalmente.
Quebre a
lingeta de
proteo da
fita

Para gravar novamente na fita protegida, cubra


o orifcio com fita adesiva.

Antes de colocar uma fita cassete no


reprodutor de fitas
Tire qualquer folga da fita. Caso contrrio, a fita
poder enroscar-se no mecanismo do reprodutor
de fita e ficar danificada.

Nota sobre fitas cassete de longa


durao (maior ou igual a 90 minutos)
No recomendamos o uso de fitas cassete com
durao igual ou superior a 90 minutos. As fitas
utilizadas nestes cassetes so muito finas e
tendem a ser esticadas facilmente. Reproduo e
paradas freqentes podero fazer com que a fita
enrosque no reprodutor.

62

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

Limpeza das cabeas e da passagem


da fita
Para obter uma melhor qualidade na gravao
ou reproduo, limpe periodicamente as
cabeas e a passagem da fita.
Quando as cabeas ficam sujas:
O som fica distorcido
O nvel do som diminui
O som apresenta falha
O apagamento da fita no completo
A fita no pode ser gravada
Certifique-se de limpar as cabeas antes de
iniciar uma gravao importante ou aps
reproduzir uma fita velha. Para limpar, abra a
tampa do deck e limpe as cabeas, os rolos
pressores e os eixos capstan, usando uma haste
com algodo umedecido em lcool isoproplico.

Desmagnetizando as cabeas
Desmagnetize periodicamente as cabeas e as
partes metlicas que tm contato com as fitas.
Isto poder ser feito atravs do uso de um bom
desmagnetizador disponvel no mercado. Os
procedimentos de uso devero seguir as
instrues do fabricante.

masterpage:Right

Especificaes
tcnicas
Seo do amplificador
Os seguintes valores foram medidos a
CA 127 V ou 220 V, 60 Hz
Caixa acstica frontal/surround
Potncia de sada RMS:
220 W + 220 W* (a 6 , 1 kHz,
10% THD)
* Sadas frontal ou surround medidas
com 2 canais simultaneamente, um
par de cada vez.

Sadas
PHONES:
Aceita fones de ouvido de 8 ou mais
FRONT SPEAKER:
Utilize somente as caixas fornecidas
SURROUND SPEAKER:
Utilize somente as caixas acsticas
fornecidas.
AUDIO OUT (Tomada RCA):
Tenso de 250 mV, impedncia 1k
Tomada D-LIGHT SYNC OUT:
Utilize o controlador D-LIGHT SYNC
(fornecido) para conectar a esta
tomada.

Informaes Adicionais

Entradas
VIDEO (AUDIO IN) L/R :
Tenso de 250 mV, impedncia de
47 k
AUDIO (AUDIO IN) L/R:
Tenso de 450 mV, impedncia de
47 k
MIC:
Sensibilidade de 1 mV, impedncia de
10 k
Porta
(USB):
Tipo A

Continua l

63

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

Seo do reprodutor de disco


Sistema
Sistema de udio digital e disco
compacto
Laser
Laser semicondutor
( = 770 810 nm)
Durao da emisso: Contnua
Sada do laser
Mx. 44,6 W*
* Esta sada o valor medido a uma
distncia de 200 mm da superfcie da
lente objetiva da unidade ptica com
7 mm de abertura.
Resposta de freqncia
2 Hz 20 kHz
Comprimento de onda
770 810 nm
Relao sinal-rudo
Maior que 90 dB
Faixa dinmica
Maior que 88 dB

Seo do reprodutor/gravador de fita


cassete
Sistema de gravao
4 pistas, 2 canais estreo
Resposta de freqncia
50 13.000 Hz (3 dB),
utilizando fita cassete Sony tipo I
Wow e Flutter
Menor que 0,3% W. RMS (DIN)

Seo do rdio
FM estreo, sintonizador super-heterdino
de FM/AM
Sintonizador de FM
Faixa de sintonizao
87,5 108,0 MHz (passos de 100 kHz)
Antena
Antena monofilar de FM
Terminais de antena
75 ohms no balanceados
Freqncia intermediria
10,7 MHz

masterpage:Left

Sintonizador de AM
Faixa de sintonizao
530 1.710 kHz (com intervalo de
freqncia ajustado em 10 kHz)
531 1.710 kHz (com intervalo de
freqncia ajustado em 9 kHz)
Antena
Antena loop de AM
Terminais de antena
Terminais para antena externa
Freqncia intermediria
450 kHz

Seo do USB
Taxa de bits compatveis
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
32 320 kbps, VBR
Freqncias de amostragem
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):
32/44,1/48 kHz
Velocidade de transferncia
Velocidade total
Dispositivo USB compatvel
Classe de Armazenamento em Massa
Corrente mxima
500 mA

Caixas acsticas
Caixas acsticas Frontais/Surround
(SS-ZUX9)
Sistema
2 vias, 2 unidades, tipo bass-reflex
Unidades de alto-falantes
Woofer: 20 cm, tipo cone
Tweeter: 2,5 cm, tipo corneta
Impedncia nominal
6 ohms
Dimenses (LAP)
Aprox. 300 450 479 mm
Peso (Aprox.)
11 kg cada caixa

64

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB120INF.fm]

masterpage:Right

Geral
Alimentao
127 V ou 220 V CA,
60 Hz, ajustvel com seletor de tenso
Consumo
420 W
Dimenses (LAP) (Aprox.)
491 297,5 460 mm
Peso (Aprox.)
20 kg
Acessrios fornecidos:
Controle remoto (2)
Pilhas tipo AA (4)
Antena loop de AM (1)
Antena monofilar de FM (1)
Ps de apoio para as caixas acsticas
frontais (8)
Ps de apoio para as caixas acsticas
surround (8)
Cabos para as caixas acsticas (4)
- Branco para as caixas acsticas
frontais
- Cinza para as caixas acsticas
surround
Controlador D-LIGHT SYNC (1)

Informaes Adicionais

Projeto e especificaes tcnicas sujeitos


alterao sem prvio aviso.

65

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB130IND_IX.fm]

masterpage:Left

ndice remissivo
A

AQUA 42

JUMP PAD 43

Batida por Minuto (BPM) 45


BEAM MODE 50
BEAT BLEND 44
BUILT-IN BEAM 50

MAX PAD 43
Mixagem do som 38
Modo de economia de energia
49
Multi Session 9

C
CD de udio 8
CD de dados 8
CHORUS 42
COLD RESET 60
Conectando
componentes opcionais 52
o aparelho 18
Controle Remoto 15
Controle remoto X-TRANCE
PRO 16

D
DELAY 41
Demonstrao 2, 19, 49
Discos que podem ser
reproduzidos 8
Discos que no podem ser
reproduzidos neste aparelho 8
Dispositivos USB que podem
ser reproduzidos ou que so
gravveis 9

E
Efeito pr-ajustado 40
EFFECTOR 41
Emissoras memorizadas 35
Equalizador de usurio 40

N
Notas sobre discos e fitas
cassete 62

P
Pilhas 19

R
Reproduo Aleatria 24, 32
Reproduo Normal 24, 32
Reproduo Programada 25,
33
Reproduo Repetida 26, 34
Resume Play 30

S
SEARCH PASTA ou
FAIXA 22, 31

T
Temporizador
Acionamento
Automtico 47
Gravao Temporizada 47
Desligamento
Automtico 47

V
Visor de informaes 14

FLANGER 41
FM MODE 36

X-ROUND 42
X-TRANCE PRO 43

Gravao Manual 38
Gravao REC1 29
Gravao sincronizada de
CD-TAPE 38
Gravao sincronizada de
CD-USB 27
GROOVE 40

66

model name [FST-ZUX9]


[3-100-770-11(2)] GB

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB130IND_IX.fm]

masterpage:Left

masterpage:Left

TERMO DE GARANTIA
I-CONTEDO E PRAZO DE GARANTIA
1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima
identificado, o qual foi recebido devidamente
lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses,
includo o da garantia legal (primeiros noventa
dias), contados a partir da aquisio pelo primeiro
consumidor, contra defeitos de projeto,
fabricao, montagem, ou solidariamente em
decorrncia de vcios de qualidade do material,
que o torne imprprio ou inadequado ao consumo
a que se destina.

filename[C:\Documents and Settings\Administrador\Desktop\FSTZUX9_LUIZA\MANUAL-FST\MANUAL-FST\GB140BPG.fm]

2. A Garantia se faz mediante a exibio deste


termo, bem como da Nota Fiscal correspondente.
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA
1. O presente Termo exclui despesas de transporte,
frete, seguro, constitudos tais itens, nus e
responsabilidade do consumidor, alm de no
cobrir:
a) peas que se desgastam naturalmente com o
uso regular, tais como cabeas gravadora/
reprodutora, cabo de microfone, cabos e
espumas dos fones de ouvido, agulha,
lmpadas de mostrador, etc. (para linha udio,
vdeo e TVs com vdeo integrado);

ATENO
Este Termo de Garantia s tem validade quando
acompanhado da Nota Fiscal correspondente.
Conserve-os em seu poder.

b) bateria de ltio, bateria de hidreto de metal


nquel (Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA;
c) danos parte externa do produto (gabinete,
painel, acabamentos, botes, etc.), bem como
peas e acessrios sujeitos a quebra causada
por maus tratos;
d) manuseio inadequado, indevido aos fins a
que se destina, em desacordo com as
recomendaes do Manual de Instrues.
III-INVALIDADE DA GARANTIA
1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:
a) no for apresentada a Nota Fiscal de venda no
Brasil, ou documento fiscal equivalente,
conjuntamente com o Termo de Garantia;
b) o produto for ligado em rede eltrica fora dos
padres especificados ou sujeita a flutuao
excessiva de voltagem;
c) o produto tiver seu lacre violado, for aberto
para conserto, manuseado ou tiver o circuito
original alterado por tcnico no autorizado ou
no credenciado;
d) o nmero de srie do produto for removido ou
alterado;
e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a
gases corrosivos, umidade excessiva ou em

Modelo: FST-ZUX9

locais com altas/baixas temperaturas, poeira,


acidez, etc.;
f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
(quebra), ou agente da natureza (raio,
enchente, maresia, etc.);
g) o produto for manuseado ou usado em
desacordo com o Manual de Instrues que o
acompanha;
h) qualquer modificao for introduzida no
aparelho, no prevista no Manual de
Instrues.
IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAO DA
GARANTIA
1. Para usufruir desta garantia adicional legal, o
consumidor dever utilizar-se de um dos Postos
de Servio Autorizado Sony, dentre aqueles que
constam na relao que acompanha o produto.
2. Esta Garantia vlida apenas em territrio
brasileiro.
3. O transporte do produto ao Posto de Servio
Autorizado de responsabilidade do consumidor.

Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.


Rua Inocncio Tobias, 125, Bloco A,
Barra Funda, So Paulo - SP, CEP 01144-000
Central de Relacionamento
Fone: (0XX11) 3677-1080
(http://www.sony.com.br)

4-H01-497-01(1)

Sistema Compacto de Som


As pginas indicadas neste Guia se
referem s pginas do Manual de Instrues.

1 Se necessrio, retire o lacre de segurana para ajustar

220V

127V

220V

2 Conecte as antenas de FM e AM.


3 Conecte as caixas acsticas frontais (Pg. 18).
4 Conecte a caixas acsticas surround (Pg. 19).
5 Fixe os ps de apoio na parte inferior das caixas

VOLTAGE SELECTOR

VOLTAGE SELECTOR (seletor de tenso) conforme a


tenso de alimentao CA local. O seletor de tenso
possui duas posies para 220 V (Pg. 19).

Monte a antena loop de AM conforme a figura ao lado


(procedimentos A, B e C), antes de conect-la aos terminais
(Pg. 18).

FST-ZUX9

Antena monofilar
de FM (fornecida)

Antena loop de
AM (fornecida)

Caixa acstica
surround
direita

Caixa acstica
frontal
direita

Caixa acstica
surround
esquerda

Caixa acstica
frontal
esquerda

acsticas (Pg. 20).

6 Conecte o cabo de alimentao CA do aparelho


tomada da rede eltrica (Pg. 19).

Exemplo de posicionamento das caixas acsticas (Pg. 21)

Caixa
acstica
frontal
esquerda

Aparelho

Caixa
acstica
frontal
direita

OUND
SURR KER
SPEA

ONLY

T
FRON R
KE
SPEA

FOR

Cinza

4 6

UX9

SS-Z

Branco

L
9

ONLY

Caixa
acstica
surround
(esquerda)

FST-ZUX9-GUIA.indd 1

Posio de
escuta

UX
SS-Z
FOR

Caixa
acstica
surround
(direita)

27/7/2007 10:31:22

OPERANDO O APARELHO

Pressione 1/[
(liga/desliga o
aparelho).

CD

AUDIO

TUNER/BAND
TAPE A/B

VIDEO

Voc mesmo pode


resolver o problema

USB

Mesmo na garantia, verifique se o problema simples de ser


resolvido antes de chamar um tcnico. Voc evitar perda de tempo
e remoo desnecessria do aparelho.

Selecione a fonte sonora (CD, TUNER/BAND,


USB , AUDIO1), VIDEO2) ou TAPE A/B3).
1)

Veja detalhes na pgina 52.


Veja detalhes na pgina 52.
3)
Veja detalhes na pgina 37.
2)

CD Disco com som ruim / pulando / no toca.

NX
Dispositivo USB
(Reprodutor de msica digital ou mdia
de armazenamento USB no fornecidos)

CD

Abra a gaveta de discos


pressionando Z OPEN/CLOSE
e coloque o(s) disco(s) com o
lado impresso voltado para cima.
Para inserir o terceiro disco, gire
a bandeja de discos pressionando
DISC SKIP/EX-CHANGE.

Pressione repetidamente TUNER/


BAND para selecionar a faixa
FM ou AM.

Pressione PLAY MODE/


TUNING MODE do controle
remoto at AUTO aparecer no
visor.

Com o lado
impresso
voltado para
cima

Pressione Z OPEN/CLOSE
novamente para fechar a gaveta
de discos.
Pressione NX.
A reproduo do disco
iniciada.

Detalhes: pgs. 22 a 26.

FST-ZUX9-GUIA.indd 2

USB

TUNER/BAND

DISC SKIP/
EX-CHANGE,
Z OPEN/CLOSE,
DISC 1 ~ 3

Pressione USB ( USB ) ou USB


do controle remoto.

porta
(USB) deste
aparelho.
Quando o dispositivo USB
conectado, o indicador do
visor muda conforme a seguir:

5 Pressione NX (ou N do
controle remoto).
RM-AMU006

Em seguida pressione TUNING


+/. A indicao da freqncia se
altera.
NOTA

Notas
A seqncia de reproduo pode
no ser a mesma da gravao.
Para remover o dispositivo USB,
veja a pgina 30.

A busca pra automaticamente


quando o aparelho sintoniza uma
emissora.

Detalhes: pgs. 35 e 36.

TUNER/BAND O rdio est com o som ruim.


Reoriente as antenas.
Se o som continuar ruim, conecte uma antena externa.

4 Conecte um dispositivo USB

Reading t nome do volume.


PLAY MODE/
TUNING MODE

Quando a funo Shuffle estiver ativa, o aparelho poder iniciar a reproduo a


partir de qualquer faixa do disco, no necessariamente a partir da primeira faixa.
Verifique se o disco est sujo ou com riscos profundos.
Verifique se o disco foi inserido corretamente com o lado impresso voltado para
cima.
No use discos piratas, pois isto pode danificar o aparelho.
No utilize discos com fita adesiva, papel ou etiquetas coladas, pois se estes
materiais se descolarem no interior do aparelho, o mesmo pode ser danificado.

USB Voc est utilizando um dispositivo USB compatvel?


Se voc conectou um dispositivo USB no compatvel, os problemas a seguir
podem ocorrer. Consulte Dispositivos USB que podem ser reproduzidos ou que
so gravveis (pgina 9) para ver os tipos de dispositivos compatveis.
O dispositivo USB no reconhecido.
Os nomes de faixas ou pastas no aparecem neste aparelho.
A reproduo no possvel.
O som pula.
H rudo.
Um som distorcido emitido.
A gravao pra antes de ser concluda.

Outros problemas: Veja as pginas 53 a 63 ou entre em contato com a


Central de Relacionamento, fone: (0XX11) 3677-1080
Detalhes: pgs. 27 a 31.

27/7/2007 10:31:23

Você também pode gostar