Rev 6 OrigoFeed304 P3C 110V PT Eng Es

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 52

Origo Feed 304

P3C 110V
Alimentador de arame para soldagem
MIG (GMAW) e arames tubulares (FCAW)
Ref.: Origo Feed 304 P3C 0401657
Manual de Instrues
AESABse reserva o direito de alterar as caractersticas tcnicas de seus equipamentos semprvio aviso.
Origo" F eed 304 P3C 110V
2
INSTRUES GERAIS

Estas instrues referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB S.A. respeitando-se as
caractersticas individuais de cada modelo.
Seguir rigorosamente as instrues contidas no presente Manual e respeitar os requisitos e demais
aspectos do processo de soldagema ser utilizado.
Antes da instalao, ler os Manuais de instrues dos acessrios e outras partes (reguladores de gs,
tochas de soldar, hormetros, controles, medidores, rels auxiliares, etc) que sero agregados ao
equipamento e certificar-se de sua compatibilidade.
Certificar-se de que todo o material necessrio para a realizao da soldagem foi corretamente
especificado e est devidamente instalado de forma a atender a todas as especificaes da aplicao
prevista.
Quando usados, verificar que:
os equipamentos auxiliares (tochas, cabos, acessrios, porta-eletrodos,
mangueiras, etc.) estejam corretamente e firmemente conectados. Consultar
os respectivos manuais.
Em caso de dvidas ou havendo necessidade de informaes ou esclarecimentos a respeito, deste ou
de outros produtos ESAB, consultar o Departamento de Servios Tcnicos ou um Servio Autorizado
ESAB.
ESAB S.A. no poder ser responsabilizada por qualquer acidente, dano ou parada de produo
causados pela no observncia das instrues contidas neste Manual ou por no teremsido obedecidas
as normas adequadas de segurana industrial.
Acidentes, danos ou paradas de produo causados por instalao, operao ou reparao deste ou
outro produto ESAB efetuada por pessoa (s) no qualificada (s) para tais servios so da inteira
responsabilidade do Proprietrio ou Usurio do equipamento.
O uso de peas no originais e/ou no aprovadas por ESAB S.A. na reparao deste ou de outros
produtos ESAB da inteira responsabilidade do proprietrio ou usurio e implica na perda total da
garantia dada.
Ainda, a garantia de fbrica dos produtos ESAB ser automaticamente anulada caso seja violada
qualquer uma das instrues e recomendaes contidas no certificado de garantia e/ou neste Manual.
No instalar, operar ou fazer reparos neste equipamento semantes ler e entender este Manual.
o gs de proteo apropriado ao processo e aplicao.
A T E N O !

Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais e
internacionais que estabelecemcritrios de operao e de segurana; conseqentemente,
as instrues contidas no presente manual e emparticular aquelas relativas instalao,
operao e manuteno devem ser rigorosamente seguidas de forma a no prejudicar o
seudesempenhoe a nocomprometer a garantia dada.
Os materiais utilizados para embalagem e as peas descartadas no reparo do
equipamento devem ser encaminhados para reciclagem em empresas especializadas de
acordocomotipode material.
Origo" F eed 304 P3C 110V
3
1) SEGURANA
Este manual destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalao, operao e manuteno
dos alimentadores de arame Origo" Feed 304 P3C. NO se deve permitir que pessoas no habilitadas
instalem, operemou reparemestes equipamentos.
necessrio ler comcuidado e entender todas as informaes aqui apresentadas.
Lembrar-se de que:
Choques eltricos podem matar
Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a sade
Arcos eltricos queimam a pele e ferem a vista
Rudos em nveis excessivos prejudicam a audio
Fagulhas, partculas metlicas e pontas de arame podem ferir os olhos

Para executar medies internas ou intervenes que requeiramque o equipamento esteja energizado,
assegurar-se de que:
o equipamento esteja corretamente aterrado;
o local no se encontre molhado;
todas as conexes eltricas, internas e externas, estejamcorretamente apertadas.
Como qualquer mquina ou equipamento eltrico, os alimentadores de arame Origo" Feed 304 P3C
devem estar desligados da sua rede de alimentao eltrica antes de ser executada qualquer
manuteno preventiva ou corretiva.
2) DESCRIO
2.1) Generalidades
Os alimentadores de arame Origo" Feed 304 P3C so projetados para soldagem semi-automtica
MIG/MAGcomarames slidos, tubulares e alumnio emservios de produo mdia e pesada.
Possuem mecanismo de avano de arame de 4 roldanas engrenadas e sistema de controle eletrnico.
Podem ser instalados sobre a fonte de alimentao, suspensos sobre a rea de trabalho com suporte
apropriado ou com um carrinho para movimentao (opcional). De acordo com o modelo possuem vrias
funes, ver tabela de caractersticas tcnicas.
4
3) CARACTERSTICASTCNICAS
4) CONTROLES
Origo Feed P3
4.1) Painel frontal
4.2) Console lateral
1) Potencimetro de controle de velocidade do arame
2) Potencimetro de controle de tenso da fonte de alimentao.
3) Voltmetro / Ampermetro digital. Para visualizao dos parmetros de solda, tenso e corrente. Aps a
soldagem, mantmos valores afixados no mostrador.
4) Euro-conector para instalao da tocha de solda.
5) Potencimetro Anti-stick. Permite ajustar o tempo em que a fonte ainda fornece corrente de solda
quando a soldagem interrompida.Este recurso evita a colagemdo arame na poa de fuso.
6) Chave 2T/4T. Permite selecionar o modo de comando do gatilho da tocha de solda. No modo 2T a
soldagem mantida contnua mantendo-se pressionado o gatilho. No modo 4T a soldagem acionada
Sim
Sim
18,5
Sim
Sim
Opcional
0 - 0,5
270 x 550 x 340 (sem protetor do arame)
270 x 660 x 415 (com protetor do arame)
TABELA 3.1
Tensode alimentao(V- Hz)
Velocidadede avano do arame (m/mm)
Dimetrodo arame (mm)
Ao slido
Tubular
Alumnio
Conexo da tocha de solda
Voltmetro/Ampermetrodigital
Acionamento2T/4T
Ajuste de tensoda fonte de soldagem
Acionamentomanual do arame
Proteodo rolo de arame
Anti-stick (seg.)
Dimenses (L x Cx A) (mm)
Peso (kg)
Alimentador 304 P3C
110 - 50/60
1,5 - 25,0
0,6 - 1,6
0,9 - 3,2
0,8 - 1,6
Euro-conector
Origo" F eed 304 P3C 110V
5
e mantida contnua comumtoque no gatilho, semnecessidade de se mant-lo apertado. Para desligar
necessrio pressionar novamente o gatilho.
7) Interruptor de avano manual do arame. Permite alimentar o arame semtenso na tocha de solda.
8) Terminal para conexo da fonte de soldagem.
9) Tomada para conexo do cabo de comando da fonte de solda.
10) Entrada para conexo da mangueira do gs de proteo.
11) Miolo freiador.
12)Gua de entrada do arame.
4.3) Painel traseiro
3
4
1
2
8
9
10
11
12
6
5
7
Origo" F eed 304 P3C 110V
6
5) INSTALAO
5.1) Recebimento
Ao receber umOrigo" Feed 304 P3C, retirar todo o material de embalagememvolta da unidade e verificar
a existncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Quaisquer reclamaes
relativas a danificao emtrnsito devemser dirigidas empresa transportadora.
Remover cuidadosamente todo material que possa obstruir a passagemdo ar de refrigerao.
N.B.: Caso o alimentador no seja instalado de imediato, conserv-lo na sua
embalagemoriginal ou armazen-lo emlocal seco e ventilado.
N.B. NO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO. :
Todas as conexes eltricas devemser completamente apertadas de forma a
no haver risco de faiscamento, sobre-aquecimento ou queda de tenso nos
circuitos.
5.2) Local de trabalho
Vrios fatores devemser considerados ao se determinar o local de trabalho de uma mquina de soldar, de
maneira a proporcionar uma operao segura e eficiente. Uma ventilao adequada necessria para a
refrigerao do equipamento e a segurana do operador e a rea deve ser mantida limpa.
Ainstalao de qualquer dispositivo de filtragemdo ar ambiente restringe o volume de ar disponvel para a
refrigerao da mquina e leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos. A instalao de
qualquer dispositivo de filtragemno autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada ao equipamento.
5.3) Instalao do alimentador
1) Ligar o Alimentador de arame fonte de energia associada atravs de seu cabo de comando.
2) Fixar o cabo de soldagem ligado ao terminal + da fonte de energia no terminal de conexo do
Alimentador de arame.
3) Fixar a mangueira do regulador de presso de gs no niple de entrada da vlvula solenide traseira do
Alimentador de arame.
4) Instalar a tocha de soldar (ver manual especfico).
5) Instalar o arame.
6) Instalar as roldanas de trao de acordo como tipo e o dimetro do arame a ser utilizado.
Origo" F eed 304 P3C 110V
7
Para utilizao de arames acima de 1,6 mm utilizar roldanas e guias do mecanismo da Tabela 5.3 e 5.4
utilizando roldanas lisas na parte superior.
C = Cored wire
K = Recartilhado
Dimetro Tipo Roldana Guia de
entrada
Guia
central
Guia
de sada
Tipo de
sulco
Identificao
0.6 / 0.8
0.8 / 0.9 - 1.0
0.9 - 1.0 / 1.2
1.4 / 1.6
0.9 - 1.0 / 1.2
1.2 / 1.2
1.2 / 1.4
1.6
0.8 / 0.9 - 1.0
1.2 / 1.6
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
C
C
C
C
AL
AL
0707810
0707811
0707812
0707813
0707814
0712720
0707815
0707816
0707817
0707818
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707158
0707158
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707896
0707896
V
V
V
V
V - K
V - K
V - K
V - K
U
U
0.6 S2 & 0.8 S2
0.8 S2 & 1.0 S2
1.0 S2 & 1.2 S2
1.4 S2 & 1.6 S2
1.0 R2 & 1.2 R2
1.2 R2 & 1.2 R2
1.2 R2 & 1.4 R2
1.6 R2
0.8 A2 & 1.0 A2
1.2 A2 & 1.6 A2
TABELA 5.1
TABELA 5.2
Descrio Referncia
Kit Roldanas e Guias de para alumnio 0,8/1,0
Kit Roldanas e Guias de para alumnio 1,2/1,6
0401240
0401241
5.4) Presso no arame
Para determinar a correta presso de alimentao do arame:

Certifique-se de que o arame se desloca semproblemas atravs do tubo-guia do arame. Emseguida


defina a presso dos roletes de presso do alimentador de arame. importante que a presso no
seja demasiado forte. Para se certificar de que a presso de alimentao est corretamente definida,
alimentar o arame para fora da tocha contra um objeto isolado como, por exemplo, um pedao de
madeira.
Quando se posiciona a tocha a uma distncia de aproximadamente 5 mm do pedao de madeira
(fig. 1) os roletes de alimentao devero patinar.
Quando se posiciona a tocha a uma distncia de aproximadamente 50 mm do pedao de madeira, o
arame deve ser alimentado para fora, ficando dobrado (fig. 2).
TABELA 5.4
Dimetro do arame (mm)
Guia de entrada
Guia central para Fe, Ss, C
Guia de saida para Fe, Ss, C
1,60 3,20
0901094
0900896
0905498
TABELA 5.3
Tipo de Arame Dimetro (mm) Referncia
Tubular
-
2,40
2,80 - 3,20
Roldanas de presso lisa
0900467
0901204
0902230
Origo" F eed 304 P3C 110V
8
5.5) Instalar o arame no MIOLO FREIADOR.
Ajuste do miolo freiador:
Gire as molas da esquerda para a direita para reduzir a fora de travagem
Gire as molas da direita para a esquerda para aumentar a fora de travagem.

Coloque o manpulo vermelho na posio de bloqueado.


Insira uma chave de fenda dentro das molas do cubo.
N.B.: Gire o mesmo para as duas molas.
5.6) Movimentao
Para movimentar o alimentador pelo local de trabalho utilizando uma grua utilizar o olhal para levantamento
ref: 0401231 conforme figura abaixo.
NOTA: Para travar ou destravar basta girar o manpulo vermelho. Nao
necessrio retir-lo.
Fig. 1 Fig. 2
Origo" F eed 304 P3C 110V
9
6) OPERAO
1) Ligar a fonte de energia.
2) Regular a velocidade do arame, a tenso da fonte de energia, o tempo de anti-stick e a vazo do gs de
acordo como dimetro do arame e espessura do material a ser soldado.
3) Iniciar a soldageme reajustar os parmetros, se necessrio.
7) MANUTENO
7.1) Recomendaes
Em condies normais de ambiente e de operao, os alimentadores de arame no requerem qualquer
servio especial de manuteno. apenas necessrio limp-los internamente uma vez por ms com ar
comprimido sob baixa presso, seco e isento de leo.
Aps a limpeza comar comprimido, verificar o aperto das conexes eltricas e a fixao dos componentes.
Verificar a eventual existncia de rachaduras na isolao de fios ou cabos eltricos, inclusive de soldagem,
ou emoutros isolantes e substitu-los se defeituosos.
Quando se trabalha com fios ou cabos danificados ou com isolao gasta, as partes no isoladas podem
entrar em contato com alguma parte ou algum objeto aterrado. O arco eltrico que resultar de tal contato
pode ferir olhos no protegidos e provocar um incndio. Um contato do corpo com uma parte ou um
condutor semisolao pode causar umchoque eltrico violento, queimaduras e at morte.
N.B.: A limpeza e manuteno preventiva devem ser intensificadas quando
operando em ambientes contaminados por p, fuligem ou outro poluente que
possa causar danos ou prejudicar o desempenho.
ATENO:
Em caso de dvida na operao ou manuteno deste ou de outro produto de marca e fabricao ESAB
S.A., contactar o Departamento de ServiosTcnicos ou umServio autorizado ESAB.
7.2) Reparao
Para assegurar a operao segura de umequipamento ESAB, usar somente peas de reposio originais
ou aprovadas por ESAB S/A. O emprego de peas no originais ou no aprovadas leva ao cancelamento
da garantia dada.
Peas de reposio podemser obtidas dos Servios Autorizados ESABou das Filiais deVendas indicadas
na ltima pgina deste Manual. Sempre informar o modelo e o nmero de srie do Alimentador de arame
considerado.
Origo" F eed 304 P3C 110V
10
8) MECANISMO DE AVANO DE ARAME
(*) Estas peas esto sujeitos a desgastes em regime normal de operao, devendo ser substitudas
sempre que apresentaremdesgaste que comprometa a correta alimentao do arame de soldagem.
BRAO
0707602
ENGRENAGEM
0901168
ENGRENAGEM
DE ROLDANA
0901168
PORCA DA ROLDANA
DE TRAO
0707613
GUIA DE ENTRADA
(Ver Tabela Pg 9)
EIXO DA ROLDANA
DE TRAO
0707612
ENGRENAGEM
CENTRAL
0901002
CORPO DO
ALIMENTADOR
0707600
ROLDANAS DE TRAO
(Ver Tabelas 5.1 a 5.4)

GUIA CENTRAL
(Ver Tabelas 5.1 a 5.4)

EIXO DO BRAO
0707611
DISPOSITIVO DE PRESSO
0707700
ISOLADOR
0707607
CONEXO DE
CORRENTE
0707606
NCLEO MAGNTICO
0707604
CIRCUITO
ELETRNICO
0707603
FLANGE
0707608
GUIA DE SADA
(Ver Tabelas 5.1 a 5.4)
CONTATO DO EURO
0905935
9) ESQUEMA ELTRICO
9.1) Ver Apndice B
Origo" F eed 304 P3C 110V
11
10) PEAS DE REPOSIO
Ver Apndice A
TABELA 11.1
Descrio Referncia
Conjunto de cabos 02 metros 400 A
Conjunto de cabos 10 metros 400 A
Conjunto de cabos 15 metros 400 A
Conjunto de cabos 20 metros 400 A
Conjunto de cabos 25 metros 400 A
Conjunto de cabos 02 metros 550 A
Conjunto de cabos 10 metros 550 A
Conjunto de cabos 15 metros 550 A
Conjunto de cabos 20 metros 550 A
Conjunto de cabos 25 metros 550 A
0400824
0400825
0400826
0400827
0400828
0400751
0400820
0400821
0400822
0400823
11) CONJUNTO DE CABOS
12) TOCHAS PARA SOLDAGEM
Obs.: Os conjuntos de cabos so compostos de:
01 Cabo de comando
01 Cabo de energia
01 Mangueira
01 Cabo Obra
Origo" F eed 304 P3C 110V
TABELA 12.1
MODELOS
MXL 200
MXL 270
MXL 340
PMC 400
PMC 450
PMC 500
PLUS 501 RW
PMC 400 AL
(Especial p/ alumnio)
REFERNCIA
0905980
0905981
0905982
0704915
0708322
0704916
0706668
0707751
GS DE PROTEO
CO
2
Corrente (A)
200
270
340
340
340
380
400
--
F.t (%)
35
35
35
60
60
60
100
--
Corrente (A)
170
260
320
320
320
360
350
300
F.t (%)
35
35
35
60
60
60
100
60
Argnio e misturas
REFRI-
GERAO
GS
GS
GS
GS
GS
GS
GUA
GS
ARAME
(mm)
0,6 - 1,0
0,8 - 1,2
0,8 - 1,2
0,8 - 1,6
0,8 - 1,6
0,8 - 2,4
0,8 - 1,6
0,8 - 1,2
COMPRI-
MENTO DO
CABO
3m
3m
3m
3m
3m
4m
3m
2m
12
13) OPCIONAIS
TABELA 13.1
Descrio Cdigo
Olhal de
levantamento
Origo" F eed
Kit Fluxmetro
Origo" F eed
Carrinho
Kit engate rpido
cabo energia
Origo" F eed
Kit refrigerao
Origo" F eed para
P1/P2/P3
0401231
0401545
0401194
0401610
0401462
Capa para
Proteo
do arame
0707921
Origo" F eed 304 P3C 110V
13
Prezado Cliente,
Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitir a ESAB S.A. conhec-lo melhor para que
possamos lhe atender e garantir a prestao do servio de Assistncia Tcnica com o elevado padro de
qualidade ESAB.
Favor enviar para:
ESABS.A.
Rua Zez Camargos, 117 - Cidade Industrial
Contagem- Minas Gerais
CEP: 32.210-080
Fax: (31) 2191-4440
Att: Departamento de Controle de Qualidade
CERTIFICADO DE GARANTIA
Informaes do Cliente
Empresa: __________________________________________________________________________
Endereo: ________________________________________________________________________
Telefone: (___) ____________ Fax: (___) ____________ E-mail: _____________________
Observaes: ______________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
N de srie:
Modelo: ( ) Origo" F eed 304 P3C 110 V
N de srie:
Modelo: ( ) Origo" F eed 304 P3C 110 V
Revendedor: __________________ Nota Fiscal N: ______________________________
Origo" F eed 304 P3C 110V
14
--- pgina em branco ---
Origo" F eed 304 P3C 110V
15
TERMO DE GARANTIA
ESABS/AIndstria e Comrcio, garante ao Comprador/Usurio que seus Equipamentos so
fabricados sob rigoroso Controle de Qualidade, assegurando o seu funcionamento e
caractersticas, quando instalados, operados e mantidos conforme orientado pelo Manual de
Instruo respectivo a cada produto.
ESAB S/A Indstria e Comrcio, garante a substituio ou reparo de qualquer parte ou
componente de equipamento fabricado por ESAB S/A em condies normais de uso, que
apresenta falha devido a defeito de material ou por fabricao, durante o perodo da garantia
designado para cada tipo ou modelo de equipamento.
A obrigao da ESAB S/A nas Condies do presente Termo de Garantia, est limitada,
somente, ao reparo ou substituio de qualquer parte ou componente do Equipamento
quando devidamente comprovado por ESABS/Aou SAE- Servio Autorizado ESAB.
Peas e partes como Roldanas e Guias de Arame, Medidor Analgico ou Digital danificados
por qualquer objeto, Cabos Eltricos ou de Comando danificados, Porta Eletrodos ou Garras,
Bocal deTocha/Tocha de Solda ou Corte, Tochas e seus componentes, sujeitas a desgaste ou
deteriorao causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causado
pela inexistncia de manuteno preventiva, no so cobertos pelo presente Termo de
Garantia.
Esta garantia no cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenha
sido alterado, sujeito a uso incorreto, sofrido acidente ou dano causado por meio de
transporte ou condies atmosfricas, instalao ou manuteno imprprias, uso de partes
ou peas no originais ESAB, interveno tcnica de qualquer espcie realizada por pessoa
no habilitada ou no autorizada por ESAB S/A ou aplicao diferente a que o equipamento
foi projetado e fabricado.
A embalagem e despesas transporte/frete - ida e volta de equipamento que necessite de
Servio Tcnico ESAB considerado em garantia, a ser realizado nas instalaes da ESAB
S/A ou SAE - Servio Autorizado ESAB, correr por conta e risco do Comprador/Usurio -
Balco.
OpresenteTermo de Garantia passa a ter validade, somente aps a data de Emisso da Nota
Fiscal daVenda, emitida por ESABS/AIndstria e Comrcio e/ou Revendedor ESAB.
O perodo de garantia para o de 1
ano.
alimentador de arame OrigoFeed 304 P3C 110V
Origo" F eed 304 P3C 110V
Origo Feed 304
P3C 110V
Wire feeder MIG (GMAW)
and cored wires (FCAW)
Instruction Manual
Ref.: Origo Feed 304 P3C0401657
ESABhas the right to alter technical characteristics of their equipment with no prior notice.
GENERAL INSTRUCTIONS

These instructions refer to any equipment produced by ESABS.A. adapting to individual characteristics of
each model.
Strictly followthe instructions in this manual and abide by the requisites and other aspects of the welding
process to be used.
Do not install, operate or repair this equipment without reading this manual before proceeding.
Before installing, read the instruction manual of accessories and other parts (gas regulators, pistols or
welding torches, horimeter, controls, meters, auxiliary relays, etc) which will be aggregated to the
equipment and make sure the accessory is compatible.
Make sure that all required material for welding was correctly specified and is duly installed as to meet all
specifications of the intended application.
When in use, make sure that:
auxiliary equipment (torches, cables, accessories, electrode holder, pipes, etc.)
are correctly and tightly plugged. Refer to respective manuals).
For further information, about this or any other ESAB product, do not hesitate to contact our Technical
Service Department or other ESAB authorised company.
ESAB S.A. shall not be liable or in any way responsible for any accident, damage or production break
caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules.
Accidents, damages or production break caused by installation, operation or repair of this or any other
ESAB product performed by non-qualified staff are of entire responsibility of the owner or user of this
equipment.
Use of non-original parts and/or not approved by ESAB S.A. when repairing this or any other ESAB
product is entirely responsibility of the owner or user and implies total loss of warranty.
Warranty of any ESAB product will be automatically cancelled in case any of the instructions and
recommendations in theWarranty Certificate and/or in this manual are not followed.
shield gas is appropriate to the application process.
A T T E N T I O N !
This ESAB equipment was projected and manufactured in accordance to national and
international regulations, which establish safety operation criteria, and therefore, the
instructions in this present manual and especially the ones related to installation, operation
and maintenance should be rigorously followed, in order to avoid damage to the
performance of the equipment andalsotocomply withthe guarantee given.
The materials used for packaging and the parts disposed to repair the equipment should
be takentoa specializedrecyclingcompany accordingtothe material type.

17
Origo" F eed 304 P3C 110V
18
1) SAFETY
This manual has the purpose to guide experienced people about installation, operation and maintenance
for Origo" Feed 304 P3C. DO NOT allow non-qualified personnel to install, operate or repair this
equipment.
You must read and understand all information in this manual.
Remember that:

As any electrical machine or equipment, Origo" Feed 304 P3Cwire feeders must be disconnected from
the power network before performing any maintenance
To perform any internal measuring or intervention which requires the equipment to be energized, make
sure that:
the equipment is correctly grounded;

the site is not wet;


all electrical connections, internal or external, are duly tightened.
Electrical shock can kill
Welding smoke and gases can be harmful to your health
Electrical arcs burn the skin and hurt your sight
Noise in high level can damage your hearing
Spark and metal particles and wire end can hurt your eyes
Origo" F eed 304 P3C 110V
19
2) DESCRIPTION
2.1) General description
The Origo" Feed 304 P3C wire feeders are designed for semi-automatic MIG/MAG welding with solid
wires, cored and aluminiumin services of average and heavy production.
They have a progressive wire mechanismof 4 feed rollers engaged and an electronic control system. They
can be installed on the power source, hanged on the workplace with appropriate hangers or on a wheel kit to
move it around the workplace (optional). According to the model it has several functions, please see the
technical characteristics.
3) TECHNICAL CHARACTERISTICS
4) CONTROLS
Origo Feed P3
4.1) Front panel
4.2) Side console
1) Knob for setting wire feed speed.
2) Knob for setting the voltage.
3) Digital voltmeter/ amperimeter. To display the parameters of welding, voltage and current. After the
welding it maintains the set values shown on the display.
4) Connection for welding gun.
5) Burnback - Burnback time is a delay between the time when the wire starts to brake until the time when
the power source switches off the welding voltage.Too short burnback time results in a long wire stickout
after completion of welding, with a risk of the wire being caught in the solidifying weld pool. Too long a
burnback time results in a shorter stickout, with increased risk of the arc striking back to the contact tip.
Yes
Yes
18,5
Yes
Yes
Optional
0 - 0.5
270 x 550 x 340 (without bobbin cover)
270 x 660 x 415 (with bobbin cover)
TABLE 3.1
Power Supply (V- Hz)
Wire feed speed(m/mm)
Wire diameter (mm)
Solidsteel
Coredwire
Aluminium
Weldinggun connection
Digital Voltmeter/amperimeter
2/4 Stroke
Weldingsource voltagesetting
Manual feedingof the wire
Bobbin cover
Burnback (sec.)
Dimensions (Wx L x H) (mm)
Weight (kg)
Wire feeder 304 P3C
110 - 50/60
1.5 - 25.0
0.6 - 1.6
0.9 - 3.2
0.8 - 1.6
Euro-conector
Origo" F eed 304 P3C 110V
20
3
4
1
2
8
9
10
11
12
6
5
7
6) 2/4 Stroke - With , wire feed starts when the trigger switch is pressed in and ends when it is
released.
With , the gas flowstarts when the trigger switch is pressed in and the wire feed starts when it is
released. The welding process continues until the switch is pressed in again, the wire feed stops and
when the switch is released the gas stops flowing.
7) Interruptor of manual wire release - Allows the wire to be fed without voltage in the welding gun.
8) Connection for welding current frompower source.
9) Connection for control cable frompower source.
10) Connection for shielding gas.
11) Brake Hub.
12) Inlet Nozzle.
2 stroke
4 stroke
4.3) Rear panel
Origo" F eed 304 P3C 110V
21
5) INSTALLATION
5.1) Recebimento
At receiving an Origo" Feed 304 P3C remove all the packaging material around the unit and check for
possible damages that could have happened during transport. Any complaints related to transport damage
should be directed to the transport company.
Remove carefully any material that could obstruct the refrigeration air system.
N.B.: In case an Origo" Feed 304 P3Cis not installed immediately, keep it in
its original packaging or store it in a dry and well ventilated place.
5.3) Installation of the feeder
1) Connect the wire feeder to the power source associated through the cable of comand.
2) Fix the welding cable connected to the terminal +power source in the terminal in the wire feeder.
3) Fix the hose of the gas pressure regulator in the inlet niple of the rear solenoid valvule of the wire feeder.
4) Install the welding gun (see especific manual).
5) Install the wire.
6) Install the feed rollers according to the type and wire diameter to be used.
N.B. DO NOT USETHE MAIN SOURCE NEUTRAL FOR EARTH
CONNECTION.
:
All the eletric connections should be fitted completely to avoid risk of
sparklings, over heating or voltage slopes in the circuits.
5.2) Working area
Several facts should be taken into consideration when determining the working place of a welding machine,
in order to have a safe and efficient operation. An adequate ventilation is needed for the refrigeration of the
equipment and for the operator s safety.
The installation of any filter dispositive in the environment restricts the air volume availabe for the machine
refrigeration which can cause overheating to the internal equipment. All guarantee undertakings from the
supplier cease to apply if the customer/user installs any filter dispositive not authorized by the supplier.
Origo" F eed 304 P3C 110V
22
To use wire with over 1.6 mmuse feed rollers of the table 5.3 using feed rollers and guides of the table 5.4 on
the top part.
C = Cored wire
K = Knurled
TABLE 5.3
Wire type Diameter (mm) Reference
Cored wire
-
2.40
2.80 - 3.20
Pressure feed roller
0900467
0901204
0902230
TABLE 5.2
Description Reference
Feed roller and nozzle for aluminium 0.8/1.0
Feed roller and nozzle for aluminium 1.2/1.6
0401240
0401241
5.4) Wire feed pressure
Start by making sure that the wire moves smoothly through the wire guide.Then set the pressure of the wire
feeder's pressure rollers. It is important that the pressure is not too great.
To check that the feed pressure is set correctly, you can feed out the wire against an insolated object, e.g. a
piece of wood.
When you hold the gun approx. 5 mm from the piece of wood (pic.1) the feed rollers should slip.
If you hold the gun approx. 50 mm from the piece of wood, the wire should be fed out and bend (pic.2).
TABLE 5.4
Wire diameter (mm)
Inlet nozzle
Intermediate nozzle for Fe, Ss, C
Outlet nozzle for Fe, Ss, C
1.60 3.20
0901094
0900896
0905498
Origo" F eed 304 P3C 110V
Diameter Type Part
Number
Inlet
Nozzle
Intermediate
Nozzle
Output
Nozzle
Type Identification
TABLE 5.1
0.6 / 0.8
0.8 / 0.9 - 1.0
0.9 - 1.0 / 1.2
1.4 / 1.6
0.9 - 1.0 / 1.2
1.2 / 1.2
1.2 / 1.4
1.6
0.8 / 0.9 - 1.0
1.2 / 1.6
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
C
C
C
C
AL
AL
0707810
0707811
0707812
0707813
0707814
0712720
0707815
0707816
0707817
0707818
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707158
0707158
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707896
0707896
V
V
V
V
V - K
V - K
V - K
V - K
U
U
0.6 S2 & 0.8 S2
0.8 S2 & 1.0 S2
1.0 S2 & 1.2 S2
1.4 S2 & 1.6 S2
1.0 R2 & 1.2 R2
1.2 R2 & 1.2 R2
1.2 R2 & 1.4 R2
1.6 R2
0.8 A2 & 1.0 A2
1.2 A2 & 1.6 A2
23
5.6) Lifting
To move the feeder around the workplace use a hook, use the lifting eye for lifting, P/N.: 0401231 according
to the picture below.
5.5) Installing the wire in the Brake Hub
The hub is adjusted when delivered, if readjustment is required, followthe instructions below. Adjust the
brake hub so that wire is slightly slack when wire feed stops.
Adjusting the braking torque:
Turn the red handle to the locked position.
Insert a screwdriver into the springs in the hub.
Turn the springs clockwise to reduce the braking torque.
Turn the springs counterclockwise to increase the braking torque.

N.B.: Turn both springs through the same amount.


NOTA: In order to latch or unlatch, just turn the red handle. Theres no need to
remove it.
Picture 1 Picture 2
Origo" F eed 304 P3C 110V
24
7) MAINTENANCE
7.1) Recomendations
The wire feeder requires little maintenance in normal environment and opperation conditions. It is sufficient
to blowit dry clean using dry compressed air free fromoil once a month.
After cleaning the equipment with blow dry air, check that the electric connections and components are
properly fixed. Check for possible faults in the wire isolations or electric cables, including the welding cable
and any others and if any of themis faulty substitute it.
When working with damaged wires or cable or with worn out isolation, the non-isolated parts, can become
in contact with another part of an earth connected object.The electric arc which results fromthis contact can
hurt the eyes if not protected and cause a fire. The body contact of a part with another conductor without
isolation can cause a violent electric hazard, burns and even death.
N.B.: Cleaning and preventive maintenance should be intensified when
operating in environment contaminated by dust, soot or any other poluent which
can cause damage or harmto the performance.
ATTENTION:
In case of doubts about the operation or maintenance of this or any other ESAB product brand and
manufacturing, contact the department of Tecnical Service or an authorized ESABService.
7.2) Repair
In order to ensure the perfect functioning and performance of a ESAB equipment, use only original parts
supplied by ESAB or approved by them. All guarantee undertakings from the supplier cease to apply if the
customer uses non-original or non-approved parts when replacing any of them.
Spare parts can be obtained fromthe ESAB Authorized Services or fromits Sales Distributors listed on the
last page of this Manual. Always informthe Equipment Model and Serial Number.
6) OPERATION
1) Turn on the power source.
2) Adjust the wire speed, the power source voltage, the burnback time and the shielding gas according to
the wire diameter, thickness and material to be weld.
3) Start the welding and re-adjust the parameters, if needed.
Origo" F eed 304 P3C 110V
25
8) FEED MECHANISM
(*) These parts are subject to wear in normal operation conditions, and should be substitued whenever they
present any wear which interferes with the correct feeding of the wire.
ARM
0707602
GEAR
0901168
FEED ROLLER
GEAR
0901168
TRACTION FEED
ROLLER NUT
0707613
INLET NOZZLE
(See Table 5.1 to 5.4)
TRACTION FEED
ROLLER SHAFT
0707612
CENTRAL
GEAR
0901002
CASE
0707600
FEED ROLLERS
(See Tables 5.1 to 5.4)

INTERMEDIATE NOZZLE
(See Tables 5.1 to 5.4)

ARM SHAFT
0707611
PRESSURE DEVICE
0707700
ISOLATOR
0707607
CURRENT
CONNECTION
0707606
MAGNETIC CORE
0707604
ELECTRONIC
CIRCUIT
0707603
FLANGE
0707608
OUTPUT NOZZLE
(See Tables 5.1 to 5.4)
TERMINAL
0905935
9) ELECTRICAL SCHEME
9.1) See Appendix B
Origo" F eed 304 P3C 110V
26
10) SPARE PARTS
See Appendix A
11) SET OF CABLES
Obs.: The cable sets comprise of:
01 comand cable
01 power cable
01 hose
01 work cable
12) WELDING GUNS
TABLE 11.1
Description Reference
Set of cables 02 meters 400 A
Set of cables 10 meters 400 A
Set of cables 15 meters 400 A
Set of cables 20 meters 400 A
Set of cables 25 meters 400 A
Set of cables 02 meters 550 A
Set of cables 10 meters 550 A
Set of cables 15 meters 550 A
Set of cables 20 meters 550 A
Set of cables 25 meters 550 A
0400824
0400825
0400826
0400827
0400828
0400751
0400820
0400821
0400822
0400823
Origo" F eed 304 P3C 110V
TABLE 12.1
0704772
0704773 (3 m)
0706248 (4 m)
0704774 (3 m)
0706249 (4 m)
0705133 (3 m)
0706250 (4 m)
MODELS
PLUS 150
PLUS 250
PLUS 300
PLUS 400
0707751 PMC 400 AL
WIRE
(mm)
0.8 - 1.0
0.8 - 1.2
0.8 - 1.2
0.8 - 1.6
SHIELDING GAS
Argon and mixtures
Current (A)
140
220
260
320
Duty cicle. (%)
60
60
60
60
CO
2
Current (A)
160
250
290
340
Duty cicle. (%)
60
60
60
60
0706668 PLUS 501 RW
0.8 - 1.6
350 100 400 100
0.8 - 1.2
300 60 -- --
COOLING
GAS
GAS
GAS
GAS
GAS
WATER
PART
NUMBER
27
13) OPTIONALS
TABLE 13.1
Description P/N
Lifting eye
Origo" F eed
Flowmeter Kit
Origo" F eed
Wheel Kit
Origo" F eed
Quick connection Kit
Origo" F eed
Water set for
Origo" F eed
P1/P2/P3
0401231
0401545
0401194
0401610
0401462
Bobbin cover 0707921
Origo" F eed 304 P3C 110V
28
WARRANTY
ESAB S/A warrants to the purchaser/User that ESAB equipment is produced under strict
quality control, assuring its perfect functioning and characteristics, when installed, operated
and kept according to the Instruction Manual of each product.
ESAB guarantees replacement or repair of any part or component of equipment produced by
ESAB in normal use conditions, which may be defective due to production fault, for the
warranty period stipulated for each equipment or model.
ESAB obligations in the herein warranty is limited only to repair or replacement of any part or
component when duly proved by ESABor an Authorised Servicer.
Pieces and parts like wheels and wire guides, Analogical or digital meters which may be
damaged by any object, damaged electrical cable or commands, electrode holder or holders,
welding or cut torch/pistol nipples, torches and their components, which are worn out by
normal use of the equipment or any other damage caused by lack of preventive maintenance,
are not covered by this warranty.
This warranty does not cover any ESABequipment, part or component which could have been
altered, subjected to incorrect use, had an accident or damage caused by shipping or
atmospheric conditions, improper installation or maintenance, use of non original pieces or
parts, any technical intervention of non-qualified personnel or non-authorised by ESAB or an
application other than the equipment was designed and produced for.
Packaging and cost of shipping/freight - to and from - for any equipment which may need an
ESAB technical service under this warranty, to be done at any ESAB facilities or any ESAB
Authorised Servicer will be on purchaser/User's own expense and risk.
This warranty is valid only fromthe date of receipt issued by ESABor an ESABdealer.
The period of warranty for is of one year. OrigoFeed304 P3C110V
Origo" F eed 304 P3C 110V
29
Serial number:
( ) Origo" F eed 304 P3C 110 V
Serial number: ( ) Origo" F eed 304 P3C 110 V
Dear Customer,
We kindly ask you to fill in the above formand mail it to ESABWe want to know you better and thus service
and offer technical services to you with ESABhigh quality standards.
Please mail to:
ESABS.A.
Rua Zez Camargos, 117 - Cidade Industrial
Contagem- Minas Gerais
CEP: 32.210-080
Fax: (31) 2191-4440
Att: Departamento de Controle de Qualidade
WARRANTY CERTIFICATE
Customer Information
Company: __________________________________________________________________________
Address: ________________________________________________________________________
Telephone: (___) ____________ Fax: (___) ____________ E-mail: _____________________
Observations: ______________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Model:
Model:
Reseller: __________________ Receipt Number: ____________________________
Origo" F eed 304 P3C 110V
30
--- blank page ---
Origo" F eed 304 P3C 110V
Alimentador de alambre para soldadura
MIG (GMAW) e alambres tubulares (FCAW)
Manual de Instrucciones
Ref.: Origo Feed 304 P3C0401657
Origo Feed 304
P3C 110V
ESABse reserva el derecho de alterar las caractersticas tcnicas de sus equipos sin aviso previo.
32
INSTRUCCIONES GENERALES

Estas instrucciones se refieren a todos los equipos producidos por ESAB S.A. respetndose las
caractersticas individuales de cada modelo.
Siga rigurosamente las instrucciones contempladas en este Manual. Respete los requisitos y dems
aspectos en el proceso de soldadura el corte que emplee.
No instale, ni accione ni repare este equipo, sin leer previamente este Manual.
Lea los Manuales de instrucciones antes de instalar accesorios y otras partes (reguladores de gas,
pistolas, el sopletes para soldadura el corte, hormetros, controles, medidores, relees auxiliares, etc.)
que sern agregados al equipo y verifique su compatibilidad.
Verifique que todo el material necesario para la realizacin de la soldadura o el corte haya sido
correctamente detallado y est debidamente instalado de manera que cumpla con todas las
especificaciones de la aplicacin prevista.
Cuando vaya a utilizar, verifique:
Si los equipos auxiliares (sopletes, cables, accesorios, porta-electrodos,
mangueras, etc.) estn correctamente y firmemente conectados. Consulte los
respectivos manuales.
Si el gas de proteccin de corte es apropiado al proceso y aplicacin.
En caso de duda o necesidad de informaciones adicionales o aclaraciones a respecto de ste u otros
productos ESAB , por favor consulte a nuestro Departamento de Asistencia Tcnica o a un
Representante Autorizado ESAB en las direcciones indicadas en la ltima pgina de este manual o a un
Servicio Autorizado ESAB.
ESAB no podr ser responsabilizada por ningn accidente, dao o paro en la produccin debido al
incumplimiento de las instrucciones de este Manual o de las normas adecuadas de seguridad industrial.
Accidentes, daos o paro en la produccin debidos a instalacin, operacin o reparacin tanto de ste u
otro producto ESAB efectuado por persona(s) no calificada(s) para tales servicios son de entera
responsabilidad del Propietario o Usuario del equipo.
El uso de piezas de repuesto no originales y/o no aprobadas por ESAB en la reparacin de stos u otros
productos ESAB es de entera responsabilidad del Propietario o Usuario e implica en la prdida total de
garanta.
As mismo, la garanta de fbrica de los productos ESAB ser automaticamente anulada en caso que no
se cumplan cualquiera de las instrucciones y recomendaciones contempladas en el certificado de
garanta y /o en este Manual.
A T E N C I N !

Este equipo ESAB fue proyectado y fabricado de acuerdo con normas nacionales e
internacionales que establecen criterios de operacin y seguridad; por lo tanto las
instrucciones presentadas en este manual, en especial las relativas a la instalacin,
operacin y mantenimiento deben ser rigurosamente seguidas para no perjudicar el
rendimientodel mismoy comprometer la garanta otorgada.
Los materiales utilizados para embalaje y los repuestos descartados al reparar el equipo
deben ser enviados para reciclaje a empresas especializadas de acuerdo con el tipo de
material.
Origo" F eed 304 P3C 110V
1) SEGURIDAD
Este manual se destina a orientar a personas que tienen experiencia en la instalacin, operacin y
mantenimiento de los equipo Origo" Feed 304 P3C110V.
NOpermita que persona sin habilitacin instalen, operen o reparen estos equipos.
Lea con cuidado para entender perfectamente todas las informaciones que aqu se presentan.
Recuerde que:

Como toda mquina o equipo elctrico, debe desconectarse de su red de alimentacin elctrica antes de
ejecutar cualquier trabajo de mantenimiento preventivo o correctivo
Para ejecutar mediciones internas o intervenciones que requieran conectar el equipo, asegrese de que:
el equipo est correctamente conectado a tierra;
el lugar se encuentre bien seco;
todas las conexiones elctricas, internas y externas, estn correctamente ajustadas.
.
Los choques elctricos pueden matar
Los humos y gases de soldadura pueden perjudicar la salud
Arcos elctricos quemam la piel y daan la vista
Los rudos a niveles excesivos perjudican la audicin
Las chispas, partculas metlicas o de revestimiento pueden herir los ojos.
33
Origo" F eed 304 P3C 110V
34
2) DESCRIPCIN
2.1) Generalidades
Los alimentadores de alambre Origo" Feed 304 P3Cestn proyectados para aplicaciones en soldaduras
semiautomticas MIG/MAGcon alambres slidos, tubulares y aluminio en trabajos de produccin media y
pesada.
Su mecanismo de avance de alambre est compuesto por 4 roldanas engranadas y un sistema de control
electrnico.
Se pueden instalar sobre la fuente de alimentacin, colgantes sobre el rea de trabajo con un soporte
apropiado o con un carro de traslado (opcional). De acuerdo con el modelo poseen varias funciones, ver
tabla de caractersticas tcnicas.
3) CARACTERSTICASTCNICAS
4) CONTROLES
Origo Feed P3
4.1) Tablero frontal
4.2) Consola lateral
1) Potencimetro de control de velocidad del alambre
2) Potencimetro de control de tensin de la fuente de alimentacin.
3) Voltmetro / Ampermetro digital. En el que se observan los parmetros de soldadura, tensin y
corriente. Despus de soldar, mantiene los valores fijos en el mostrador.
4) Euroconector para instalar la pistola de soldar.
5) Potencimetro Anti-stick. Permite ajustar el tempo en que la fuente contina entregando corriente de
soldadura despus de interrumpir el trabajo. Este recurso evita que se pegue el alambre en el pozo de
fusin.
S
S
18,5
S
S
Opcional
0 - 0,5
270 x 550 x 340 (sin proteccin del rollo de alambre)
270 x 660 x 415 (con proteccin del rollo de alambre)
TABLA 3.1
Tensinde alimentacin(V- Hz)
Velocidadde avance de alambre(m/mm)
Dimetrodel alambre(mm)
Acero slido
Tubular
Aluminio
Conexin de torcha de soldar
Voltmetro/ AmpermetroDigital
Accionamiento2T/ 4T
Ajuste de tensinde la fuente de soldadura
Accionamientomanual del alambre
Proteccindel rollo de alambre
Anti-stick (seg.)
Dimensiones (Ax L x A)
Peso (kg)
Alimentador 304 P3C
110 - 50/60
1,5 - 25,0
0,6 - 1,6
0,9 - 3,2
0,8 - 1,6
Euroconector
Origo" F eed 304 P3C 110V
35
6) Llave 2T/4T. Permite seleccionar el modo de comando del gatillo de la torcha de soldar. En el modo 2T la
soldadura se mantiene continua cuando est presionado el gatillo. En el modo 4T la soldadura se
acciona y se mantiene continua con un toque en el gatillo. No es necesario mantenerlo apretado. Para
apagar se presiona nuevamente el gatillo.
7) Interruptor de avance manual del alambre. Permite alimentar el alambre sin tensin en la pistola de
soldar.
8) Terminal para conectar la fuente de soldar.
9) Enchufe para conectar el cable de comando de la fuente de soldadura.
10) Entrada para conectar la manguera del gas de proteccin.
11) Cabeza de freno.
12) Guia de entrada de alambre.
4.3) Tablero posterior
3
4
1
2
8
9
10
11
12
6
5
7
Origo" F eed 304 P3C 110V
36
5) INSTALACIN
5.1) Recepcin
Al recibir un Origo" Feed 304 P3C, retire todo el material de embalaje que rodea la unidad y verifique si
existen eventuales daos ocurridos durante el transporte. Los reclamos relativos a daos ocasionados en
trnsito deben dirigirse a la empresa transportadora.
Retire con cuidado todo material que pueda obstruir el paso de aire de refrigeracin.
Nota.: Si el alimentador no es instalado de inmediato, consrvelo en su
embalaje original o gurdelo en un lugar seco y ventilado.
Nota: NOUSEELNEUTRODELAREDPARALACONEXINATIERRA. :
Todas las conexiones elctricas deben estar completamente ajustadas para
evitar riesgos de chisporroteo, recalentamiento o cada de tensin en los
circuitos.
5.2) Lugar de trabajo
Al determinarse el lugar de trabajo de una mquina de soldar deben ser considerados varios factores para
proporcionar un funcionamiento seguro y eficiente. Es necesaria una ventilacin adecuada para refrigerar
el equipo y para la seguridad del operador y el rea debe mantenerse limpia.
La instalacin de dispositivos de filtro de aire ambiente restringe el volumen de aire disponible para la
refrigeracin de la mquina y provoca el recalentamiento de sus componentes internos. La instalacin de
dispositivos de filtrado no autorizados por el Proveedor anula la garanta otorgada al equipo.
5.3) Instalacin del alimentador
1) Conecte el Alimentador de alambre a la fuente de energa asociada por medio de su cable de comando.
2) Fije el cable de soldadura conectado al terminal + de la fuente de energa en el bloque de conexin del
Alimentador de alambre.
3) Fije la manguera del regulador de presin de gas en el conector de entrada de la vlvula solenoide
trasera del Alimentador de alambre.
4) Instale la pistola de soldar (ver manual especfico).
5) Instale el alambre.
6) Instale las roldanas de traccin de acuerdo con el tipo y dimetro del alambre a ser utilizado.
Origo" F eed 304 P3C 110V
37
Para utilizar alambres mayores que 1,6 mm utilice roldanas e guias del mecanismo de la Tabla 5.3 e 5.4
colocando roldanas lisas en la parte superior.
C = Cored wire
K = Moldeado
Dimetro Tipo Roldana Gua de
entrada
Gua
central
Gua
de salida
Tipo de
surco
Identificacin
TABLA 5.1
TABLA 5.3
Tipo de alambre Dimetro (mm) Referencia
Tubular
-
2,40
2,80 - 3,20
Roldanas de presin lisa
0900467
0901204
0902230
TABLA 5.2
Descripcin
Referencia
Conjunto de roldanas y guas de para aluminio 0,8/1,0
Conjunto de roldanas y guas de para aluminio 1,2/1,6
0401240
0401241
TABLA 5.4
Dimetro del alambre (mm)
Guia de entrada
Guia central para Fe, Ss, C
Guia de salida para Fe, Ss, C
1,60 3,20
0901094
0900896
0905498
5.4) Presin en el alambre
Para determinar la correcta presin de alimentacin del alambre:

Asegrese de que el alambre se mueva sin problemas por el tubo gua del alambre. A continuacin
defina la presin de los rodillos de presin del alimentador de alambre. Es importante que la presin
no sea demasiado fuerte. Para saber si la presin de alimentacin est correctamente definida,
alimente el alambre hacia fuera de la pistola contra un objeto aislado como, por ejemplo, un pedazo de
madera.
Cuando se coloca la pistola a una distancia de aproximadamente 5 mmdel pedazo de madera. (fig.1)
los rodillos de alimentacin debern patinar.
Cuando se coloca la pistola a aproximadamente 50 mm del pedazo de madera, el alambre debe ser
alimentado hacia afuera, quedando doblado (fig. 2).
Origo" F eed 304 P3C 110V
0.6 / 0.8
0.8 / 0.9 - 1.0
0.9 - 1.0 / 1.2
1.4 / 1.6
0.9 - 1.0 / 1.2
1.2 / 1.2
1.2 / 1.4
1.6
0.8 / 0.9 - 1.0
1.2 / 1.6
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
Fe, Ss,C
C
C
C
C
AL
AL
0707810
0707811
0707812
0707813
0707814
0712720
0707815
0707816
0707817
0707818
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707157
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707821
0707158
0707158
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707605
0707896
0707896
V
V
V
V
V - K
V - K
V - K
V - K
U
U
0.6 S2 & 0.8 S2
0.8 S2 & 1.0 S2
1.0 S2 & 1.2 S2
1.4 S2 & 1.6 S2
1.0 R2 & 1.2 R2
1.2 R2 & 1.2 R2
1.2 R2 & 1.4 R2
1.6 R2
0.8 A2 & 1.0 A2
1.2 A2 & 1.6 A2
38
5.5) Instale el alambre en la cabeza de freno.
Ajuste de la cabeza de freno:
Gire los resortes de izquierda a derecha para reducir la fuerza de trabado
Gire los resortes de derecha a izquierda para aumentar la fuerza de trabado

Coloque la manija roja en la posicin bloqueado.


Introduzca un destornillador dentro de los resortes del cubo.
Nota: Gire el mismo ngulo para los dos resortes.
5.6) Traslado
Para mover el alimentador por el lugar de trabajo utilizando una gra engnchelo en el soporte preparado
para levantar la mquina, ref.: 0401231 de acuerdo con la figura que sigue.
NOTA: Para trabar o destrabar basta girar la perilla roja. No es necesario
retirarlo.
Fig. 1 Fig. 2
Origo" F eed 304 P3C 110V
39
6) OPERACIN
1) Encienda la fuente de energa.
2) Regule la velocidad del alambre, la tensin de la fuente de energa, el tiempo de anti-stick y el flujo del
gas de acuerdo con el dimetro del alambre y el espesor del material a ser soldado.
3) Comience a soldar y reajuste los parmetros, si es necesario.
7) MANTENIMIENTO
7.1) Recomendaciones
En condiciones normales de ambiente y operacin, los alimentadores de alambre Origo" Feed no
requieren servicios especiales de mantenimiento. Slo es necesario limpiarlos internamente una vez por
mes con aire comprimido a baja presin, seco y exento de aceites.
Finalizada la limpieza con aire comprimido, verifique el ajuste de las conexiones elctricas y la firmeza de
los componentes en sus posiciones.Observe si existen rajaduras en los aislantes de los cables elctricos,
incluyendo los de soldadura, o en otros aislantes y substityalos si es necesario.
Cuando se trabaja con cables daados o con sus aislantes gastados, las partes no aisladas pueden entrar
en contacto con alguna pieza u objeto conectado a tierra. El arco elctrico que resulta de este contacto
puede provocar lesiones en los ojos no protegidos o causar un incendio. Un contacto del cuerpo con una
pieza o un conductor no aislado puede producir una descarga elctrica violenta, quemaduras e inclusive la
muerte.
Nota: La limpieza y mantenimiento preventivo deben intensificarse cuando se
trabaja en ambientes contaminados con polvo, holln u otros contaminantes que
puedan causar daos o perjudicar el rendimiento.
ATENCIN:
En caso de dudas con respecto al manejo o mantenimiento de este u otros productos de ESAB S.A., entre
en contacto con el Departamento de ServicioTcnico o con un Servicio autorizado ESAB.
7.2) Reparacin
Para garantizar la operacin segura de un equipo ESAB, use nicamente repuestos originales o
aprobados por ESABS/A. El uso de repuestos no originales o no aprobados provocar el la cancelacin de
la garanta otorgada.
Los repuestos se pueden obtener en los Servicios Autorizados ESAB o en las Filiales de Venta indicados
en la ltima pgina de este Manual. Siempre informe el modelo y el nmero de serie del Alimentador de
alambre considerado.
Origo" F eed 304 P3C 110V
40
8) MECANISMO DE AVANCE DE ALAMBRE
(*) Estos repuestos estn sujetos a desgaste en rgimen normal de funcionamiento, deben ser substituidos
cuando presenten un desgaste que comprometa la correcta alimentacin del alambre de soldar.
BRAZO
0707602
ENGRANAJE
0901168
ENGRANAJE DE
ROLDANA
0901168
TUERCA DE LA ROLDANA
DE TRACCIN
0707613
GUA DE ENTRADA
(Ver Tablas 5.1 a 5.4)
EJE DE LA ROLDANA
DE TRACCIN
0707612
ENGRANAJE
CENTRAL
0901002
CUERPO DEL
ALIMENTADOR
0707600
ROLDANAS DE TRACCIN
(Ver Tablas 5.1 a 5.4)

GUA CENTRAL
(Ver Tablas 5.1 a 5.4)

EJE DEL BRAZO


0707611
DISPOSITIVO DE PRESIN
0707700
AISLANTE
0707607
CONEXIN DE
CORRIENTE
0707606
NCLEO MAGNTICO
0707604
CIRCUITO
ELECTRNICO
0707603
FLANGE
0707608
GUA DE SALIDA
(Ver Tablas 5.1 a 5.4)
CONTACTO DEL
EUROCONECTOR
0905935
9) ESQUEMA ELCTRICO
Ver Apndice B
Origo" F eed 304 P3C 110V
41
10) REPUESTOS
Ver Apndice A
TABLA 11.1
Descripcin Referencia
Conjunto de cables 02 metros 400 A
Conjunto de cables 10 metros 400 A
Conjunto de cables 15 metros 400 A
Conjunto de cables 20 metros 400 A
Conjunto de cables 25 metros 400 A
Conjunto de cables 02 metros 550 A
Conjunto de cables 10 metros 550 A
Conjunto de cables 15 metros 550 A
Conjunto de cables 20 metros 550 A
Conjunto de cables 25 metros 550 A
0400824
0400825
0400826
0400827
0400828
0400751
0400820
0400821
0400822
0400823
11) CONJUNTO DE CABLES
Obs.: Los conjuntos de cables se componen de:
01 Cable de comando
01 Cable de energia
01 Manguera
01 Cable Masa
12) PISTOLAS PARA SOLDAR
Origo" F eed 304 P3C 110V
TABLA 12.1
0704772
0704773 (3 m)
0706248 (4 m)
0704774 (3 m)
0706249 (4 m)
0705133 (3 m)
0706250 (4 m)
MODELOS
PLUS 150
PLUS 250
PLUS 300
PLUS 400
0707751 PMC 400 AL
0706668 PLUS 501 RW
REFERENCIA
ALAMBRE
(mm)
0,8 - 1,0
0,8 - 1,2
0,8 - 1,2
0,8 - 1,6
GAS DE PROTECCIN
Argon and mixtures
Corriente (A)
140
220
260
320
F.t. (%)
60
60
60
60
CO
2
Corriente (A)
160
250
290
340
F.t. (%)
60
60
60
60
0,8 - 1,6
350 100 400 100
0,8 - 1,2
300 60 -- --
REFRIGE
RACIN
GAS
GAS
GAS
GAS
GAS
AGUA
42
13) OPCIONALES
TABLA 13.1
Descripcin Cdigo
Cancamo
Origo" F eed
Kit fluxometro
Origo" F eed
Kit carro
de transporte
Kit enchufe rapida
cable energia
Origo" F eed
Kit entrada y salida de
agua
Origo" F eed
P1/P2/P3
0401231
0401545
0401194
0401610
0401462
Tapa para
proteccin de
alambre
0707921
Origo" F eed 304 P3C 110V
43
Origo" F eed 304 P3C 110V
GARANTA
ESAB S/A Industria y Comercio, garantiza al comprador y usuario, que sus equipos son
fabricados bajo riguroso Control de Calidad, asegurando su funcionamiento y
caracteristicas, cuando instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las orientaciones
del Manual correspondiente a cada equipo.
ESAB S/A Industria y Comercio, garantiza la sustitucin o reparacin de cualquier parte o
componente del equipo de su fabricacin, en condiciones normales de uso, que presente falla
debido a defecto de material o de fabricacin, durante el perodo vigencia de garanta
indicado para cada tipo o modelo de equipo.
El compromiso de ESAB S/A con las condiciones de la presente Garanta, est limitado
solamente, a la reparacin o sustitucin de cualquier parte o componente del equipo cuando
debidamente comprobado por ESABS/Ao SAE- Servicio Autorizado ESAB.
Piezas y partes tales como, poleas y guas de alambre, medidor analgico o digital con daos
por cualquier objeto, cables elctricos o de mando con daos, porta electrodos o garras,
boquilla de torcha, pistola de soldadura o corte, torchas y sus componentes, sujetos a
desgaste o deterioro por el uso normal del equipo, o cualquier otro dao causado por la
inexistencia de mantenimiento preventivo, no estn cubiertos por la presente garanta.
La presente garanta no cubre ningn equipo ESAB o parte o componente que haya sido
adulterado, sometido a uso incorrecto, sufrido accidente o dao causado por el transporte o
condiciones atmosfricas, instalacin o mantenimiento inapropiados, uso de partes o piezas
no originales ESAB, intervencin tcnica de cualquier especie realizada por personal no
calificado o no autorizado por ESAB S/A, o por aplicacin diferente de aquella para cual el
equipo fue proyectado y fabricado.
El embalaje, as como los gastos de transporte y flete de ida y vuelta de los equipos en
garanta a instalaciones de ESAB S/A o un SAE, sern por cuenta y riesgo del comprador,
usuario o revendedor.
La presente garanta, tendr vigencia a partir de la fecha de emisin de la factura de venta
emitida por ESABS/AINDSTRIAECOMRCIOy/o Revendedor ESAB.
El periodo de garanta para los Origo" Feed es de 1 ao.
44
--- pgina en blanco ---
Origo" F eed 304 P3C 110V
45
CERTIFICADO DE GARANTA CERTIFICADO DE GARANTA
Informaciones del Cliente
Empresa: __________________________________________________________________________
Direccin: ________________________________________________________________________ Direccin: ________________________________________________________________________
Telfono: (___) ____________ Fax: (___) ____________ E-mail: _____________________
Observaciones: ______________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Observaciones: ______________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
N de srie:
Modelo: ( ) Origo" F eed 304 P3C 110 V
N de srie:
Modelo: ( ) Origo" F eed 304 P3C 110 V
Revendedor: __________________ Factura de Venta N: ______________________________
Estimado Cliente,
Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a la ESAB S.A. conocerlo mejor para que posamos
atenderlo y garantizar a la prestacin del servcio de asistencia tecnica con elevado patrn de qualidad
ESAB.
Favor enviar para:
ESABS.A.
Rua Zez Camargos, 117 - Cidade Industrial
Contagem- Minas Gerais
CEP: 32.210-080
Fax: (31) 2191-4440
Att: Departamento de Controle de Qualidade
Origo" F eed 304 P3C 110V
46
--- pgina en blanco ---
Origo" F eed 304 P3C 110V
47
APNDICE A
APPENDIX A
APNDICE A
0904932
DOBRADIA
HINGE
BISAGRA
0900791
PUXADOR
HANDLE
MANIJA
0904915
LATERAL ESQUERDA
LEFT SIDE
LADO IZQUIERDO
0903000
P
FOOT
PIE
0904931
PAINEL FRONTAL
INFERIOR
BOTTOM FRONT
PANEL
TABLERO FRONTAL
NFERIOR
0904905
MOLDURA DE
PROTEO
PROTECTIVE
FRAMES
MARCO DE
PROTECCIN
0904697
PUXADOR
HANDLER
MANIJA
0904930
PAINEL FRONTAL SUPERIOR
TOP FRONT PANEL
TABLERO FRONTAL SUPERIOR
0901241
SUPORTE PARA ARAME
WIRE SUPORT
SOPORTE PARA ALAMBRE
0904916
LATERAL
DIREITA
RIGHT SIDE
LADO DERECHO
POTENCIMETRO
POTENTIOMETER
POTENCIMETRO
0900154
KNOB
0904834
POTENCIMETRO
POTENTIOMETER
POTENCIMETRO
0901894
CIRCUITO ELETRNICOVOLT/AMP
VOLT/AMP
CIRCUITO ELECTRNICO VOLT/AMP
ELECTRONIC CIRCUIT
0901881
KNOB
0901760
VISOR VERDE PARA
INSTRUMENTO
GREEN DISPLAY FOR
INSTRUMENT
VISOR VERDE PARA
INSTRUMENTO
0901813
ETIQUETA
LABEL
ETIQUETA
0905450
Origo" F eed 304 P3C 110V
48
0904902
CABINE SUPERIOR
TOP CABINET
CABINA SUPERIOR
0901772
CIRCUITO ELETRNICO
ELECTRONIC CIRCUIT
CIRCUITO ELECTRNICO
0900281
CIRCUITO ELETRNICO 2T/4T
2T/4T ELECTRONIC CIRCUIT
CIRCUITO ELECTRNICO 2T/4T
0900646
RESISTOR
0904937
GABINETE INFERIOR
BOTTOM CABINET
GABINETE INFERIOR
0904253
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
TRANSFORMADOR
0904939
MANGUEIRA
HOSE
MANGUERA
0901529
0900175
0900830
MOTOR
ESCOVAS
BRUSHES
CEPPILOS
ENGRENAGEM
GEAR
ENGRENAJE
0904045
VLVULASOLENIDE
SOLENOIDVALVULE
VLVULASOLENOIDE
0904936
SUPORTE DOS COMPONENTES
ELTRICOS
ELECTRONICCOMPONENTSBOX
SOPORTE DE LOS COMPONENTES
ELCTRICOS
0900059
INTERRUPTOR
SWITCH
INTERRUPTOR
0904935
ETIQUETA
LABEL
ETIQUETA
0901893
CHAVEREVERSORA
REVERSINGSWITCH
LLAVEREVERSORA
0903258
CAPAPROTETORA
PROTECTIVECASE
TAPAPROTECTORA
0901020
KNOB
0901246
POTENCIMETRO
POTENTIOMETER
POTENCIMETRO
0707927
CAPACITOR
0904933
MECANISMOAVANOARAME
WIREFEEDMECHANISM
MECANISMMO DE AVANCE DE
ALAMBRE
0904934
BARRAMENTO
TERMINAL
0905451
CHICOTE
WIRES
CABLES
Origo" F eed 304 P3C 110V
49
0901680
CARCAATOMADA
SOCKETCASE
CUERPODELENCHUFE
0901264
CONTATOMACHO
CONTACT
CONTACTOMACHO
0904940
PAINEL TRASEIRO PARA CONECTOR
REAR PANEL FOR CONNECTOR
TABLERO POSTERIOR PARA
CONECTOR
0904911
CONECTORGS
GASCONNECTOR
CONECTORGAS
0901148
ISOLADOR
ISOLATOR
AISLANTE
0904910
BARRAMENTO
TERMINAL
0905180
ABRAADEIRA
STRAIN RELIEF BRACKET
FORCONNECTIONSET
ABRAZADERA
0904901
SUPORTE CONJUNTO ROLO DE
ARAME
HOLDINGSET- WIREBOBBIN
SOPORTE CONJUNTO ROLLO
DEALAMBRE
0905227
GUIADOARAME
INLETNOZZLE
GUADELALAMBRE
0902629
BUCHAISOLANTE
ISOLATOR
AISLANTE
0905219
MANPULOVERMELHO
REDHANDLE
MANILAROJA
0904127
MIOLOFREIADORCOMPLETO
BRAKEHUB
CABEZADEFRENO
Origo" F eed 304 P3C 110V
0902369
ENGATERPIDO
QUICKCONNECTOR
ENCHUFERAPIDO
50
APNDICE B
APPENDIX B
APNDICE B
10
TRANSFORMADOR
TRANSFORMER
TRANSFORMADOR
110/42/16+16/16V/9V
26
110V
9V
110
33
33
29A
CHAVE 2T/4T
2T/4T SWITCH
LLAVE 2T/4T
1
5
2
6 7
CIRCUITO 2T/4T
2T/4T CIRCUIT
CIRCUITO 2T/4T 3B
4B
1
0
9
30
INTERUP. MANUAL
MANUAL SWITCH
INTERUP. MANUAL
31
8
31
33
29
32
4 3 2 1
30
29B
29C
28
32
28
30
29A
29B
SOQUETE EUROCONECTOR
EUROCONECTOR SOCKET
ZCALO EUROCONECTOR
28
32
5
1
LIGAO DA CHAVE 2T/4T
2T/4T SWITCH CONNECTION
CONEXIN DE LA LLAVE 2T/4T
VOLT/AMP.
150
160
130
1uFx400V
.01uFx1KV
120
110
42V
112
21
.01uFx1KV
GND
FILTRO
FILTER
FILTRO
27
0V
18
16V
0V
120
16V
4B
4A
3B
3A
0V
6
16V
0V
22 7
Mx.
6
CON1
3A 2 4A 5 8B 7 9 10
Origo" F eed 304 P3C 110V
51
POT. VELOCIDADE
VALV. SOLENIDE
SOLENOID VALVE
VALV. SOLENOIDE
100 K LIN
8A
8B
11
16
11
TOMADA
SOCKET
ENCHUFE
VERDE / GREEN / VERDE
4
150
4
5
4
27
27B
27B
Min. 20A
15
ANTI-STICK
47K LIN
42
14B
41
14B
14A
1
8A
26
3
2
27
M
O
T
O
R
E
D
U
T
O
R

4
2
V
M
O
T
O
R
E
D
U
C
T
O
R

4
2
V
M
O
T
O
R
E
D
U
T
O
R

4
2
V
2

X

2
R
2

X

2
5
W
24B
24A 24B
-
R
L
I
M
19
23
+
P
O
T
E
N
C
I
O
M
E
T
R
O

1
K
T
E
N
S

O
1
K
V
O
L
T
A
G
E

P
O
T
E
N
T
I
O
M
E
T
E
R
P
O
T
E
N
C
I

M
E
T
R
O

D
E
T
E
N
S
I

N

1
K
071
130
160
10
9
M
I
N
.
08
K
1
1
06
08
07
6
8
7
06
M

X
.
CON2
PLACA ELETRNICA
PC BOARD CONTROL
PLACA ELECTRNICA
42 75 41 74 15 112 14A 16 17 18 20A 19 21 22 23 24A
Origo" F eed 304 P3C 110V
BRASIL
ESAB S.A.
Belo Horizonte (MG)
Tel.: (31) 2191-4970
Fax: (31) 2191-4976
[email protected]
So Paulo (SP)
Tel.: (11) 2131-4300
Fax: (11) 5522-8079
[email protected]
Rio de Janeiro (RJ)
Tel.: (21) 2141-4333
Fax: (21) 2141-4320
[email protected]
Porto Alegre (RS)
Tel.: (51) 2121-4333
Fax: (51) 2121-4312
[email protected]
Salvador (BA)
Tel.: (71) 2106-4300
Fax: (71) 2106-4320
[email protected]
Filial: Panam ESAB CENTRO
AMERICA S.A
Avenida Ricardo J. Alfaro - Piso 16,
Oficinas 1617/19
The Century Plaza Apartado
Postal: 0819-06849 El Dorado.
Panama
Rep. de Panama
Fone: 00 507 302-7410
ESAB CHILE
Endereo: Av. Amrico Vespcio
Norte, 2232 Conchali
Santiago do Chile
CEP: 8540000
Tel: 00 562 466 4600
AMRICA LATINA
CONARCO - ALAMBRESY
SOLDADURAS S.A.
Calle 18, nr 4079
1672 Villa Lynch
Buenos Aires
Phone: +54 11 4 754 7000
Telefax: +54 11 4 752 6531 Home
market
0208543 rev 6 02/2011
www.esab.com.br
ESAB

Você também pode gostar