P DW 09 2006

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 36

Manual de Operao

Bombas DW

Read and understand this manual prior to operating or servicing this product.

453194 ISS 09.2006

ndice:
Seo Pgina Descrio - - 0. 1 1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3. 3.1 3.2 3.3 3.4 4. 4.1 4.1.1 4.2 4.2.1 4.3 4.3.1 4.4 4.4.1 4.5 4.5.1 4.6 4.6.1 4.7 4.7.1 4.8 4.8.1 4.9 4.9.1 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 2 5 7 8 - - - - 9 - - - - - 10 10 - - 11 12 13 - - - 14 - - 15 - - - - 16 - - - - 17 18 19 - 20 - 21 22 23 - 24 - - - 26 - 27 Desenho seccional - Bomba Desenho seccional - vedao do eixo Avisos Introduo linha DW A linha DW Bomba DW - opes e acessrios Como identificar o modelo da bomba Identificao do motor Instalao da bomba Manuseio e armazenamento Posicionamento da bomba O sistema de tubos Giro da bomba Alimentao eltrica Abastecimento de gua para lavagem das vedaes Antes de colocar a bomba em funcionamento e procedimento para ligar a bomba Exame da bomba quanto presena de partculas estranhas Verifique o seguinte antes de terminar a instalao Imediatamente aps iniciar a bomba Deteco de falhas Desmontagem e remontagem da bomba Remoo da tampa dianteira Reinstalao da tampa dianteira Remoo dos rotores Reinstalao dos rotores Remoo da caixa dos rotores Reinstalao da caixa dos rotores Remoo do recipiente Reinstalao do recipiente Remoo do suporte da vedao com ressalto Reinstalao o suporte da vedao com ressalto Remoo dos distribuidores Reinstalao dos distribuidores Remoo da placa de vedao de leo Reinstalao da placa de vedao de leo Remoo do p Reinstalao do p Ajuste da posio axial dos rotores Ajuste da posio angular dos rotores Manuteno Substituio dos rotores Substituio das vedaes do eixo com mecnica simples Alterao da orientao dos orifcios da bomba Troca dos rolamentos Armazenamento recomendado das peas sobressalentes Dados tcnicos Valores dos torques de aperto Presso diferencial mxima e de descarga Momento mximo permitido Temperatura mxima permitida Nvel de presso e potncia acsticas Alteraes de temperatura e temperatura mxima Velocidade de rotao mxima permitida Espao para ajuste Seo Pgina Descrio 7 - - - - - - - - - - - - 36 64 66 67 68 70 72 74 75 76 77 Lista de peas sobressalentes Bomba completa Vedao do eixo, mecnica simples Placa base Proteo do motor completa Pea sobressalente da proteo do motor Protetor de acoplamento Dimenses das bombas Dimenses das bombas com conexes Ferramentas de conexo para lavagem da bomba Ferramenta de trava Ferramenta de remoo

Manuais separados 7.1 - - - 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 - - - - - - - - - - Desenhos dimensionais Dimenses das bombas Dimenses das bombas com conexes Desenhos dimensionais para o conjunto completo Acessrios Vedao do eixo Camisa trmica Vlvula de alvio Entrada retangular Polimento eltrico

453195 ISS U 09.2006

Desenho seccional, bomba completa

453195 ISS U 09.2006

Desenho seccional, bomba completa

Posio Descrio

Posio Descrio

1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 17 18 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Tampa dianteira Parafuso, tampa dianteira Parafuso, tampa dianteira com passos Porca, cpula da tampa dianteira Gaxeta, tampa dianteira Parafuso, caixa do rotor at o chassi Cavilha Caixa do rotor Placa de vedao do leo O-ring, placa de vedao do leo Chassi O-ring para recipiente Anel da abraadeira Console de vedao O-ring, console de vedao Vedao de leo traseira Bujo de abastecimento de leo Parafuso, console de vedao Visor de nvel de leo Recipiente Bujo de drenagem de leo Porca P, esquerdo P, direito Parafuso de p Parafuso do rotor com arruela

34 35 36 37 38 39 40 42 43 44 45 45a 45b 47 48 48a 48b 49 50 51 52 53 54 55 56

O-ring, parafuso do rotor Rotor O-ring, rotor ao eixo Calos, rotor Eixo principal Eixo auxiliar Chave da engrenagem Vedao de leo dianteira Chave de acionamento Espaador dianteiro Rolamento dianteiro Rolamento dianteiro, pista interna do rolamento Rolamento dianteiro, pista externa do rolamento Espaador, rolamento traseiro Rolamento traseiro Rolamento traseiro, pista interna do rolamento Rolamento traseiro, pista externa do rolamento Arruela da lingeta do rolamento traseiro Porca do rolamento traseiro Anel de segurana Espaador de engrenagem Calos de engrenagem Engrenagem (1 par) Arruela da lingeta da engrenagem Porca da engrenagem

342229 ISS Z 04.00

Vedao

Vedao mecnica simples A: B: C: D: E: F: G: H: I: J: Anel de acionamento rotatrio Face de vedao rotatria Anel de vedao, vedao Face de vedao estacionria Caixa de vedao Anel Anel de acionamento estacionrio Onda da mola Parafuso, caixa de vedao Arco de fixao, caixa de vedao

453272 ISS U 09.2004

0. Avisos
1. Leia atentamente as instrues, antes de instalar e colocar a bomba em operao. Siga sempre as recomendaes de montagem, a fim de assegurar o mximo de confiabilidade operacional. Se tiver dvidas, consulte o seu representante APV local.

Instalao eltrica 2. 3. 4. 5. 6. Verifique sempre se as especificaes do motor e da unidade de controle do motor esto corretas, especialmente em ambientes operacionais onde haja risco de exploso. Providencie sempre para que toda a instalao eltrica seja executada exclusivamente por pessoal tcnico devidamente qualificado. Nunca lave o motor diretamente com jato de gua ou com produtos de limpeza. Nunca desmonte a bomba antes de desconectar a alimentao de energia do motor. Os fusveis devem ser removidos, e o cabo deve ser desconectado do motor. As bombas s devem ser instaladas, desmontadas, reparadas e montadas por tcnicos devidamente treinados na manuteno de bombas APV, ou por instaladores da APV. Para obter mais informaes, entre em contato com seu revendedor APV local.

Leses ao pessoal 7. 8. 9. 10. 11. Nunca acione a bomba sem ter instalado com segurana a proteo do acoplamento entre a bomba e o motor. A bomba possui peas giratrias. Nunca toque em uma bomba que esteja funcionando. Nunca toque na caixa de engrenagens da bomba, pois esta pode estar extremamente quente. Nunca toque na caixa do rotor durante o funcionamento. Se a bomba estiver trabalhando com fluidos quentes, a caixa do rotor poder estar extremamente aquecida. Antes de acionar a bomba, verifique sempre se todas as conexes de tubos foram adequadamente instaladas e apertadas. Se a bomba for operada com lquidos quentes e/ou perigosos, deve-se tomar cuidados especiais. Siga os regulamentos oficiais de preveno de acidentes, ao trabalhar com esses produtos. Nunca desmonte a bomba sem antes ter fechado as vlvulas de isolamento do lado da suco e do lado da descarga, e sem antes ter drenado o sistema de tubos adjacente. Se a bomba for operada com lquidos quentes e/ou perigosos, deve-se tomar cuidados especiais. Siga os regulamentos oficiais de preveno de acidentes, ao trabalhar com esses produtos.

12.

Danos bomba 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. Retire sempre as ferramentas de montagem da bomba antes de acion-la. Verifique sempre se no h qualquer tipo de detrito no interior da bomba. Verifique sempre se a bomba est abastecida com lquido antes de lig-la. Verifique sempre se a bomba e os eixos do motor esto devidamente alinhados. Verifique sempre se as vlvulas de suco e de descarga que servem de isolamento para a bomba esto totalmente abertas, antes de acionar a bomba. Utilize sempre correias de iamento firmemente instaladas, ao suspender a bomba com um elevador ou outro dispositivo de iamento semelhante. Verifique se existem instrues especiais de iamento. Certifique-se sempre de que o invlucro da caixa de engrenagens seja abastecido com um leo de engrenagem recomendado pela APV, at o nvel apropriado. Nunca feche ou obstrua a sada da bomba, pois isso provocar a elevao da presso no sistema, acima da presso mxima especificada, podendo provocar danos bomba. Nunca deixe as peas da bomba, especialmente rotores e tampas dianteiras, carem no cho. Nunca ultrapasse a temperatura mxima especificada na placa de identificao da bomba. Nunca ultrapasse a presso mxima permitida, descrita a seguir: Mx. Mx. Mx. Mx. 33 28 23 18 bar: bar: bar: bar: DW6 e DW7 DW5 DW2; DW3 DW4 DW1

Essas presses referem-se temperatura da gua de 20C. A presso diferencial no pode ultrapassar a presso indicada na placa de identificao.

453196 ISS D 09.2006

1. Introduo linha DW
1.1 A linha DW Este manual abrange todos os tamanhos de bombas padro DW e DWE, bem como bombas para altas temperaturas. Verifique a placa de identificao para garantir que sua bomba corresponda a uma das verses acima mencionadas. Bomba DW - opes e acessrios A linha DW inclui as seguintes opes padro: - Bomba de eixo exposto - Bomba com o motor funcionando em velocidade constante, ideal para uso de acionamento invertido. At 37kW, esto disponveis com proteo de motor em ao inoxidvel. - Bomba com motor de velocidade constante ou manualmente ajustvel - Placa base e protetor de acoplamento da bomba em ao inoxidvel. - Rotores com ressaltos, ideais para uma temperatura de produto mxima de 110C ou 180C, em ao inoxidvel 316L ou Non-Galling Alloy (NGA). - Rotores com pistes, ideais para uma temperatura de produto mxima de 110C, em ao inoxidvel 316L ou NGA. - Elastmeros em EPDM, FPM (Viton) ou Isolast - Vedao do eixo com mecnica simples em SiC/Carvo ou SiC/SiC, com ou sem lavagem - Vedao do eixo com mecnica dupla em SiC/Carvo ou SiC/SiC. - Vedao com ressalto em EPDM simples para DW1-5. - Vedao com ressalto em PTFE tripla (por confeco) para DW1-5. - Junta de estanqueidade com rosca de vedao em impregnao por PTFE para DW1-5. - Orifcios de suco e descarga horizontais ou verticais. - Entrada retangular. - Camisa de refrigerao/aquecimento na caixa do rotor e tampa dianteira. - Vlvulas de alvio de presso em DW1-5. Como identificar o modelo da bomba Fig. 1) O nmero do pedido da bomba da APV Indica o tipo de bomba. Nesse caso, DW3/017/20 017: volume de deslocamento em l/100 rpm 20: presso diferencial mxima permitida em bars Indica o nmero de srie da bomba Indica o ano de fabricao Temperatura mxima do produto em C. Presso diferencial mxima em bars.

1.2

1.3

Fig. 1

Exemplo (veja a ORDER NO: TYPE: SERIAL NO: YEAR: TEMP. 110: MX BAR 20: 1.4

Identificao do motor O motor identificado por meio de uma placa de identificao.

453196 ISS D 09.2006

2. Instalao da bomba
Fig. A
2.1 Manuseio e armazenamento Consulte o peso da bomba na Lista de peas sobressalentes da pgina 73 antes de selecionar e utilizar um guincho de corrente. Verifique se a potncia nominal do equipamento de iamento est correta e se sua utilizao est dentro dos limites especificados. Os desenhos da esquerda mostram como a bomba deve ser iada. DW1 - DW2 bomba de eixo primrio: A ser iada manualmente. Como alternativa, possvel colocar pernos de anilha e a bomba pode ser iada como em DW3 - DW7. (consulte a fig. A). DW3 - DW7 bomba de eixo primrio: A ser iada com correntes, como mostra a fig. A. DW1 - DW5 bomba em base de chapa tipo 1: A ser iada com colocao de correias abaixo da base de chapa, como mostra a fig. B. Fig. C: DW1 - DW6 bomba em base de chapa tipo 2: A ser iada com colocao de correias abaixo da base de chapa, como mostra a fig. C. Fig. D: DW6 - DW7 bomba em base de chapa tipo 3: A ser iada com colocao de correias abaixo da base de chapa, como mostra a fig. D. Aps o recebimento e a inspeo, se no for instalada imediatamente, a bomba deve ser reembalada e armazenada em local abrigado. O local de armazenamento deve estar limpo, seco e no pode estar sujeito a vibrao. As tampas de porta do tipo plstico ou com junta devem ser deixadas como esto. Se o armazenamento for feito em atmosfera mida ou empoeirada, proteja a bomba e a unidade com uma tampa adequada. Posicionamento da bomba Instale a bomba o mais prximo possvel da fonte do lquido. Minimize ao mximo o nmero de curvas, ts, vlvulas e outros componentes do sistema de tubos direcionados para a entrada da bomba. Instale a bomba o mais baixo possvel em relao fonte do lquido. Instale a bomba com espao suficiente para permitir o acesso da equipe de manuteno. O sistema de tubos Certifique-se de que as unies dos tubos estejam devidamente alinhadas e conectadas. Utilize gaxetas apropriadas. Apie os tubos de suco e descarga o mais prximo possvel da bomba. Giro da bomba Dependendo da direo de fluxo necessria e da posio do eixo, a direo do giro da bomba mostrada nas figs. E, F, G e H. A direo do giro pode ser determinada olhando-se o acoplamento do motor.

Fig. B

2.2

Fig. C

2.3 2.4

Fig. D

Fig. E

Fig. G

Fig. F
2.5

Fig. H

Alimentao eltrica Conecte o motor rede eltrica atravs de uma caixa de distribuio, de acordo com os regulamentos locais. Conecte o motor seguindo as indicaes contidas no interior da caixa de terminais do motor. Verifique se o sentido de rotao da bomba est correto.

453196 ISS D 09.2006

2. Instalao da bomba
2.6 Abastecimento de gua para lavagem das vedaes Se for necessrio efetuar a lavagem da vedao, conecte o lquido de lavagem bomba. As bombas fornecidas com uma vedao de eixo mecnica por lavagem com lquido possuem 2 conectores de mangueiras para escoar os lquidos no invlucro da vedao. Os conectores de mangueiras so M5, e adaptam-se a uma mangueira de 6,0mm. Consulte o Manual de Acessrios 8.1, Vedao do eixo, para obter especificaes operacionais. No use conectores de jato d'gua para vapor ou vapor condensado. Se for necessrio vapor ou jato d'gua condensado, deve ser usado um distribuidor assptico especial.

3.
3.1

Antes de colocar a bomba em funcionamento e procedimento para ligar a bomba


Antes de ligar a bomba, remova toda a sujeira, detritos ou partculas estranhas que possam ter ficado presos na cmara do rotor. Os rotores devem ser removidos da bomba durante a limpeza do sistema, antes da partida. Os bujes de lavagem podem ser utilizados. Consulte o manual de peas sobressalentes. Use o desenho seccional como referncia. Exame da bomba quanto presena de partculas estranhas: 1. Desconecte a alimentao eltrica. 2. 3. Solte e remova os parafusos (2,3,4) da tampa dianteira (1). Use os dois parafusos grandes com rosqueamento em toda a extenso (2) como parafusos de apoio nos orifcios rosqueados da tampa dianteira (1). A tampa dianteira levantada girando-se cada parafuso uma volta de cada vez - este procedimento assegura um levantamento uniforme da tampa dianteira. Remova, em seguida, a tampa dianteira (1). Gire manualmente o acoplamento entre a bomba e o motor, fazendo girar os rotores (35), garantindo que no existam materiais estranhos presos por trs dos rotores. Todas as partculas estranhas da bomba devem ser removidas. Limpe-a utilizando ar ou gua, removendo os rotores se necessrio. Consulte 4.2. Reinstale a gaxeta da tampa dianteira (5) na caixa do rotor (9). Reinstale a tampa dianteira (1) posicionando-a sobre as cavilhas (7) da caixa do rotor (9). Se aplicvel, acomode-a cuidadosamente na posio com um martelo de plstico, e aperte os parafusos da tampa dianteira (2,3,4) com o torque apropriado. Consulte a seo 6.1. Gire os rotores (35), girando manualmente o acoplamento entre a bomba e o motor de velocidades, cuidadosamente, para garantir a liberdade de movimento dos rotores no interior da bomba.

4.

Fig. 2
5.

6. 7.

Fig. 19
Bujo do filtro de leo Visor de nvel do leo

8.

3.2

Verifique o seguinte antes de terminar a instalao: - se o nvel de leo da bomba aparece no visor de nvel de leo (25), como mostra a figura 2.

NOTA: O visor de nvel de leo deve ser instalado no lado que fornece o nvel mais elevado. O visor fica acima da linha central. Consulte a figura 19.
Tipo de bomba Bujo de drenagem do leo Quantidades de lubrificante em litros (aprox.) DW1 0.8 DW2 1.3 DW3 1.4 DW4 3 DW5 7 DW6 25 DW7 40

10

453196 ISS D 09.2006

3.

Antes de colocar a bomba em funcionamento e procedimento para ligar a bomba


- - - - - - - - - - se o lubrificante usado +e um tipo recomendado pela APV. se o eixo da bomba (38) e o eixo do motor esto bem alinhados. se as conexes s aberturas da bomba esto estanques. se existe lquido na bomba. se a bomba gira livremente. se todas as vlvulas de seco e descarga esto abertas. se no h nada obstruindo o fluxo e se o acesso do lquido bomba est desimpedido. se o sentido de rotao da bomba est correto. se a proteo do acoplamento est bem encaixada. se a bomba possuir vedao com lavagem, verifique se a taxa do fluxo de lavagem est adequada. Consulte o Manual de Acessrios 8.1, Vedao do eixo. se no existem sujeira, resduos de soldagens ou outras partculas estranhas na bomba. Consulte a seo 3.1.

Lubrificantes padro:
Temp. do leo C -20- +120 C Temp. ambiente/bomba C Temp. ambiente < 40C e todas as bombas DW com temp. do produto < 110C Temp. ambiente < 40C e todas as bombas DW com temp. do produto > 110C X Tipo de lubrificante
Mineral Sinttico

BP
Energol GR-XP 220 Enersyn

Mobil
Mobil gear 630 Mobil Glygole HE460

Shell
Omala Oil220 Tivela Oil WB

Castrol
Alpha SP 220 Alphasyn T220

120-+180 C

SG-XP 220

Lubrificantes especiais para indstrias alimentcias e farmacuticas:


Temp. do leo C -20- +120 C Temp. ambiente/bomba C Tipo de lubrificante
Mineral Sinttico

Tipo
Castrol: Vitalube GS 220 Klber: Klberoil 4UH- 220 Mobil: DTE FM 220

Aprovao

USDA(H1)

Temp. ambiente < 40C e todas as bombas DW com temp. do produto < 110C
X

USDA (H1) FDA 178.3570 178.362 USDA (H1)a

A APV recomenda a troca do leo anualmente. NOTA: No misture lubrificantes sintticos com minerais. 3.3 Imediatamente aps iniciar a bomba: 1. Preste ateno para detectar rudos estranhos. 2. Observe se h vazamentos. 3. Verifique se existe fluxo.

11

453196 ISS D 09.2006

3.
3.4

Antes de colocar a bomba em funcionamento e procedimento para ligar a bomba


Deteco de falhas

Sintomas
O motor aquece demais: A bomba funciona abaixo da capacidade: No existe fluxo na bomba: O fluxo inconstante: Rudos e vibraes: A bomba engasga na partida: A bomba aquece demais: Desgaste excessivo dos rotores: Excesso de potncia absorvida; A bomba emperra: Vazamento na vedao do eixo:

Causas possveis,
6, 7, 14, 15, 17, 19 2, 7, 8, 9 1, 2, 3, 5 2, 4, 5, 7

veja: causa/possveis solues

2, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 6, 7 7, 14, 15, 17, 19 4, 10, 13, 14, 15, 18, 19 6, 7 6, 10, 13, 14, 15, 18, 19 11, 12, 13

Causa
1. 2. Rotao incorreta: NPSH insuficiente, provocando cavitao:

Possveis solues
Direo contrria do motor, intercambiando 2 dos compensadores de avano de fase. Aumente o NPSH, eleve o recipiente de suco, abaixe a bomba, reduza a velocidade, aumente o dimetro do tubo de suco, simplifique e encurte o trajeto do tubo de suco e remova as curvas e outros componentes que causam perda de presso. Introduza ar de respiro do lquido. Verifique a suco da bomba e as conexes do sistema. Verifique o sistema de tubos, limpe os filtros se necessrio. Verifique se h obstrues, reduza a presso aumentando o dimetro dos tubos. Reduza a velocidade - aumente a temperatura do produto. Aumente a velocidade - reduza a temperatura do produto - reduza a folga entre o rotor, o invlucro da bomba e a tampa dianteira. Troque-os. Substitua o rolamento ou devolva a bomba APV para retificao, se necessrio. Troque-a. Verifique a tabela de compatibilidades qumicas ou contate a APV para obter informaes sobre elastmeros alternativos. Substitua as engrenagens e regule os rotores. Complete com um lubrificante de teor apropriado. Verifique se o lubrificante usado do tipo recomendado pela APV. Diminua a presso de descarga, verifique as folgas entre os rotores, a tampa dianteira e o invlucro da bomba. Verifique se as variaes de temperatura so as recomendadas na seo 6.4. Corrija o alinhamento. Instale o filtro. Aperte os parafusos. Em seguida, verifique se a bomba e o motor esto bem alinhados. Aperte os parafusos. Em seguida, verifique se a bomba e o motor esto bem alinhados.

3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

No existe lquido na bomba: Ar entrando na bomba: Tubo de suco bloqueado ou obstrudo: A presso de descarga ultrapassa o valor permitido: A viscosidade do produto alta demais: A viscosidade do produto baixa demais: Rotores gastos:

10. Desgaste do rolamento do eixo: 11. Desgaste da vedao mecnica: 12. O-ring incompatvel com o produto: 13. Distribuidores gastos: 14. leo lubrificante insuficiente: 15. Teor incorreto do leo lubrificante: 16. Contato do rotor com a caixa ou com a tampa dianteira: 17. Deslinhamento entre a bomba e o rotor: 18. Partculas estranhas no produto: 19. Parafusos soltos entre a bomba, o motor e a estrutura da base: 20. Parafusos soltos entre a caixa de engrenagem e o p:

12

453196 ISS D 09.2006

4. Desmontagem e remontagem da bomba


Existem uma srie de operaes bsicas que devem ser realizadas durante a manuteno da bomba. Essas operaes so descritas nas sees seguintes. O desenho seccional indica as posies dos diversos componentes mencionados neste procedimento. Remoo da tampa dianteira Para remover a reinstalar a tampa dianteira (1), necessrio executar o procedimento descrito a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Desconecte a alimentao eltrica do motor. 2. Interrompa a alimentao do lquido de lavagem, se estiver acionada. 3. Feche as vlvulas de isolamento no lado de admisso e descarga da bomba. 4. Desaperte e remova os parafusos da tampa dianteira (2,3,4). Se a bomba for aplicada com lquidos quentes e/ou perigosos, tome cuidados especiais. Siga os regulamentos oficiais de preveno de acidentes ao trabalhar com esses produtos. 5. Use os dois parafusos grandes com rosqueamento em toda a extenso (2) como parafusos de apoio nos orifcios rosqueados da tampa dianteira (1). A tampa dianteira removida com a ajuda de um apoio, girando-se cada parafuso, uma volta por vez, para garantir que a tampa dianteira saia da caixa do rotor (9) de forma uniforme. Remova a tampa dianteira (1).

4.1

4.1.1 Reinstalao da tampa dianteira 1. Reinstale a gaxeta (5) da tampa dianteira na caixa do rotor (9). 2. Reinstale a tampa dianteira (1) posicionando-a sobre as cavilhas, se houver, (7), localizadas na caixa do rotor (9). Acomode-a cuidadosamente na posio com um martelo de plstico, e aperte os parafusos da tampa dianteira (2,3,4) com o torque apropriado. Consulte a seo 6.1. 3. Gire os rotores (35), girando manualmente o acoplamento entre a bomba e o motor de velocidades, cuidadosamente, para garantir a liberdade de movimento dos rotores no interior da bomba. Remoo dos rotores Para remover e reinstalar os rotores, necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Remova a tampa dianteira (1), como descrito na seo 4.1. 2. Posicione os rotores (35) e insira a ferramenta de conexo como mostra a figura 3. 3. Desaperte e remova o parafuso do rotor superior ou direito (32). 4. Remova a pea de travamento do rotor e puxe o rotor (35) para fora do eixo (38). Certifique-se de que as asas do outro rotor no se sobreponham ao cubo do rotor que est sendo removido. 5. Observe as marcas dos rotores como mostra a fig. 5. Os rotores so marcados com 'L' para o eixo principal (longo) e 'S' para o eixo auxiliar (curto). Observe que os rotores so marcados na parte traseira com o nmero de srie. 6. Posicione a trava do rotor como mostra a fig. 4. 7. Desaperte e remova o parafuso inferior ou esquerdo (32). 8. Remova o rotor (35) como anteriormente, puxando-o para fora do eixo (39) usando os dedos ou um extrator especial.

Pea de travamento do rotor

Fig. 3
4.2

Fig. 4

13

453196 ISS D 09.2006

4. Desmontagem e remontagem da bomba


Fig. 5
4.2.1 Reinstalao dos rotores (35) Verifique se existem detritos e arranhes nas superfcies de contato (B,D) da vedao do eixo. Use o desenho seccional da vedao do eixo como referncia (pgina 5). 1. Para o reajuste dos rotores, use o desenho de corte como referncia (pgina 2). Verifique em DW1-5 se o rotor marcado com 'L' est montado no eixo principal (longo) (38) e se o rotor marcado com 'S' est montado no eixo auxiliar (curto) (39). Consulte a fig. 5. Observe que os rotores so marcados na parte traseira com o nmero de srie. Em DW6 e DW7, os eixos e rotores esto marcados com 'L' e 'S' respectivamente. Consulte as figs. 5 e 6. Alm disso, eles so marcados com uma seta na direo de 'L' e 'S'. Na montagem, as setas do rotor e do eixo devem estar alinhadas.

Fig. 6

2. Reinstale o rotor superior ou direito (35) no eixo (38). 3. Posicione o rotor (35) e a pea de travamento do rotor como mostra a figura 7, e aperte o parafuso (32) com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. Remova a pea de travamento do rotor. 4. Reinstale o rotor inferior ou esquerdo (35) no eixo (39). 5. Posicione o rotor (35) e a pea de travamento do rotor como mostra a figura 8, e aperte o parafuso (32) com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. Remova a pea de travamento do rotor. 6. Gire os rotores (35), girando manualmente o acoplamento entre a bomba e o motor de velocidades, cuidadosamente, para garantir a liberdade de movimento dos rotores no interior da bomba. 7. Execute o procedimento de instalao de calos, como descrevem as sees 4.9 e 4.9.1. Remoo da caixa dos rotores (9) Para remover e reinstalar a caixa do rotor, necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Remova a tampa dianteira (1) como descreve a seo 4.1. 2. Remova os rotores (35) como descreve a seo 4.2. 3. Remova os anis de vedao estacionrios (D), e os O-rings de vedao (C), manualmente. 4. Desconecte os orifcios de entrada e de sada da bomba da tubulao adjacente. 5. Solte os parafusos (6) que prendem a caixa do rotor (9) ao chassi (13). 6. Remova a caixa do rotor (9), instalando os parafusos (6) nos dois orifcios rosqueados, e gire cada parafuso, uma volta por vez.

4.3

Fig. 7

Orifcios rosqueados

Fig. 8

4.3.1 Reinstalao da caixa dos rotores 1. Posicione a caixa do rotor (9) sobre as cavilhas instaladas no chassi (13) e use um martelo de plstico para acomodar a caixa do rotor na posio. 2. Reinstale e aperte os parafusos (6) entre a caixa do rotor (9) e o chassi (13), com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. 3. Posicione os O-rings (C) no anel de vedao estacionrio da vedao

14

453196 ISS D 09.2006

4. Desmontagem e remontagem da bomba


do eixo (D) e pressione os anis de vedao do estator (o anel mais longo) para dentro da caixa do rotor (9), sem a ajuda de ferramentas. Os rasgos de chaveta dos anis do estator (D) devem ser instalados sobre os dentes de acionamento do anel acionador (G) da caixa do rotor (9). Certifique-se de que os anis do estator estejam corretamente instalados, sentindo a fora da mola ao acomod-los na caixa do rotor (9). 4.4 Remoo do recipiente (26) Para remover e reinstalar o recipiente (26), necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Desconecte a alimentao eltrica. 2. Solte a bomba do motor de velocidades. Se possvel, remova a bomba da estrutura de tubos e coloque-a sobre uma bancada de trabalho. 3. Drene o leo da bomba desatarraxando o bujo de dreno de leo (27), situado no fundo do recipiente (26). 4. Remova a chaveta do eixo de acionamento (43). 5. Remova o anel da abraadeira (18). 6. Remova o recipiente (26).

Fig. 19
Bujo do filtro de leo Visor de nvel do leo


Bujo de drenagem do leo

4.4.1 Reinstalao do recipiente (26) 1. Verifique se o O-ring (17) est corretamente instalado. 2. Reinstale o recipiente (26) sobre o eixo (38). Aperte o anel da abraadeira (18) com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. 3. Reinstale o visor de nvel de leo (25), consulte a figura 19. 4. Abastea a caixa de engrenagem com o leo recomendado, at o nvel especificado, de acordo com a figura 2. Verifique se h vazamentos. Consulte a seo 3.2 para verificar a quantidade de leo necessria. Remoo do suporte da vedao com ressalto (20) 1. Remova o suporte do recipiente (25) como descreve a seo 4.4. 2. Remova os parafusos (24).

Fig. 2

4.5 Trava do rotor

Fig. 9

4.5.1 Reinstalao do suporte da vedao com ressalto (20) 4.6 1. Verifique se o O-ring (21) e a vedao com ressalto (22) esto corretamente instalados. 2. Instale os parafusos (24), deixando-os afrouxados. 3. Instale o recipiente (26), como descreve a seo 4.4.1. 4. Aperte os parafusos (24) do suporte da vedao com ressalto (20) com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. Remoo dos distribuidores (54) Para remover e reinstalar os distribuidores (54), necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Remova o recipiente (26), como descreve a seo 4.4. 2. Remova a tampa dianteira (1) como descreve a seo 4.1. 3. Posicione os rotores (35) e insira a pea de travamento do rotor, como mostra a figura 9. 4. Endireite a lingeta de travamento, sobre a arruela da porca (55) das engrenagens (54) e solte a porca da engrenagem superior ou direita (56). 5. Reposicione o travamento do rotor, como mostra a figura 8.

Fig. 8

15

453196 ISS D 09.2006

4. Desmontagem e remontagem da bomba


6. Desaperte a porca da engrenagem inferior ou esquerda. 7. Remova as travas dos rotores e os rotores, de acordo com a seo 4.2. 8. Endireite a lingeta de travamento sobre a arruela (55) das engrenagens (54) e remova as arruelas (55). 9. Puxe as engrenagens (54) para fora dos eixos (38, 39) usando um extrator. Anote, com a ajuda de marcas com orifcios centralizados, qual engrenagem foi removida de qual eixo.

Fig. 10

4.6.1 Reinstalao dos distribuidores (54) 1. Reinstale os distribuidores (54) nos eixos (38, 39). Verifique se as engrenagens esto instaladas nos eixos corretos, bem como o posicionamento das engrenagens, de acordo com figura 10. 2. Posicione os rotores (35) como descreve a seo 4.2.1. 3. Posicione a pea de travamento do rotor, como mostra a figura 3. 4. Posicione a arruela (55) e a porca da engrenagem (56) sobre o eixo acionador (38), e aperte a porca da engrenagem com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. 5. Posicione a pea de travamento do rotor, como mostra a figura 11. 6. Reinstale a arruela (55) e a porca da engrenagem (56) sobre o eixo auxiliar (39), e aperte a porca da engrenagem com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. 7. Dobre as lingetas de travamento sobre as arruelas (55) das lingetas. Remoo da placa de vedao de leo (10) Para remover e reinstalar a placa de vedao de leo (10), necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Remova a tampa dianteira (1) como descreve a seo 4.1. 2. Remova os rotores (35) como descreve a seo 4.2. 3. Remova a caixa de rotores (9) como descreve a seo 4.3. 4. Remova o recipiente (26), como descreve a seo 4.4. 5. Remova a placa de vedao de leo (10), soltando e removendo as porcas (28) e puxando a placa de vedao de leo dianteira para fora.

Fig. 3

Fig. 11

4.7

4.7.1 Reinstalao da placa de vedao de leo

Fig. 19
Bujo do filtro de leo Visor de nvel do leo

1. Reinstale a placa de vedao de leo (10) sobre os eixos e aperte as porcas (28) com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. Certifiquese de que os O-rings (11) e vedaes com ressalto (42) sejam posicionados na placa de vedao de leo (10) antes da reinstalao. Remoo do p (29,30) 1. Solte e remova os parafusos (31). Utilize uma chave de caixa sextavada.

4.8

4.8.1 Reinstalao do p (29,30) 1. Instale os parafusos (31). Utilize Loctite 242 e uma chave de caixa sextavada. 2. Alinhe os orifcios de montagem aos orifcios da placa base. 3. Aperte os parafusos (31) com o torque especificado. Consulte a seo 6.1. Se a posio dos ps e, portanto, a entrada e a sada forem alteradas, ser necessrio mudar a posio do bujo de abastecimento de leo, do visor de nvel de leo, etc. como mostra a figura 19.

Bujo de drenagem do leo

16

NOTA: Instale o bujo (14) alinhado superfcie. Utilize Loctite 242.

453196 ISS D 09.2006

4. Desmontagem e remontagem da bomba


4.9 Ajuste da posio axial dos rotores
Para poder operar a bomba com eficcia e segurana, preciso executar o ajuste da posio axial dos rotores aps ter desmontado e remontado a bomba, garantindo assim a posio axial correta dos dois rotores. Use o corte transversal como referncia (pgina 2). A folga medida deve ser o mais prximo possvel das folgas descritas na seo 6.8. 1. Mea a diferena de profundidade entre os rotores (35) e a caixa do rotor (9), com a ajuda de um micrmetro de profundidade. Os pontos de medio da profundidade so indicados nas figuras 12 e 13. Em seguida, os rotores so girados 180o e medidos novamente. O nmero total de medies efetuadas doze. 2. Mea o espao na parte traseira por meio de calibradores. Consulte a fig. 14. Nunca fique abaixo do espao mnimo estabelecido na seo 6.8. O espao traseiro deve ser medido nos mesmos pontos estabelecidos na seo 4.9, item 1. 3. Mea a folga radial entre o rotor (35) e a caixa do rotor (9), usando calibradores de folga. A folga deve ser medida nas mesmas posies do rotor descritas na seo 4.9, item 1. 4. Se as folgas no estiverem dentro dos limites estabelecidos na seo 6.8 ou se as distncias medidas tiverem a tendncia para se aproximar dos valores mdios descritos na seo 6.8, os rotores (35) devero ser removidos como descrito na seo 4.2. 5. Remova os O-rings (36) situados nos eixos (38,39). 6. Remova os calos (37) do eixo (38, 39), mea a espessura total dos calos com um micrmetro e some ou subtraia o valor necessrio de folga espessura do calo (por exemplo, se a folga dianteira for 0,1 mm maior que o normal, adicione 0,1 mm espessura total dos calos). 7. Reinstale os calos (37) nos eixos (38,39). Os calos mais finos devem ser inseridos antes. 8. Reinstale os O-rings (36) nos eixos. 9. Reinstale os rotores (35) como descreve a seo 4.2.1. 10. Mea novamente as folgas dianteira e posterior. Se continuarem fora dos limites ou se no puderem se aproximar dos valores mdios estabelecidos na seo 6.8, repita o procedimento de calo at que as folgas fiquem corretas. 11. Quando as folgas dianteira e posterior estiverem corretas, verifique se os rotores (35) giram livremente.

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

17

453196 ISS D 09.2006

4. Desmontagem e remontagem da bomba


4.9.1 Ajuste da posio angular dos rotores Para operar a bomba com eficcia e segurana, preciso executar o ajuste da posio angular dos rotores aps ter desmontado e remontado a bomba, garantindo assim a posio angular correta dos dois rotores. Use o desenho de corte como referncia (pgina 2).

NOTA: A regulagem aplica-se apenas aos rotores com ressaltos. A regulagem deve ser executada da seguinte forma: 1. Mea os espaos entre as salincias com calibradores nas 6 posies mostradas na fig. 15. Caso esses espaos estejam fora das tolerncias determinadas na seo 6.8 (coluna "entre salincias"), ser preciso reprogramar os rotores. 2. 3. Remova o invlucro (26) conforme descrio da seo 4.4. Selecione um dos eixos para trabalhar. Retire a trava da arruela (55) e solte o parafusoda engrenagem (56). Voc pode usar um objeto em forma de cunha de material suave, como madeira, plstico ou nylon, para colocar entre as duas rodas. Solte a engrenagem (54) no mximo 1 mm para trs no eixo ( importante no mover a engrenagem mais do que 1 mm, pois isso pode danificar os rotores propriamente ditos). Verifique novamente os espaos para saber se os rotores giraram na direo correta de acordo com a seo 6.8. Se os rotores tiverem girado na direo correta, conforme desejado, v para a seo 4.9.1, item 6. Se os rotores no tiverem girado na direo correta, aperte novamente o parafuso da engrenagem (56) com o torque especificado descrito na seo 6.1 e dobre novamente a arruela com freio (55). Volte seo 4.9.1, item 3, e trabalhe no outro eixo. Solte a segunda engrenagem de volta no eixo at atingir o espao entre os rotores descrito na seo 6.8. A nova distncia entre o espaador (52) e a engrenagem movimentada (54) medida com calibradores. So selecionadas arruelas espaadoras (53) com espessura total correspondente distncia medida. Remova a engrenagem (54) e a chave da engrenagem (40) descritas na seo 4.6 do eixo e ajuste as arruelas espaadoras selecionadas (53) ao eixo. Reajuste a engrenagem chave (40) e a engrenagem (54) descritas na seo 4.6.1. Reajuste a arruela com freio (55) e o parafuso da engrenagem (56), e aperte de acordo com o torque especificado na seo 6.1.

Fig. 15

4.

5. 6. 7.

8.

9.

10. Mea os espaos entre as salincias. Se eles ainda no estiverem dentro das tolerncias estabelecidas na seo 6.8., repita o procedimento a partir da seo 4.9.1, item 3. 11. Verifique se os rotores giram livremente. 12. Reinstale o recipiente (26), como descreve a seo 4.4.1.

18

453196 ISS D 09.2006

5. Manuteno
5.1 Substituio dos rotores Os rotores da bomba podem ser substitudos por novos rotores, com o mesmo tipo e dimenso. Tambm possvel trocar um rotor de pisto por um rotor com ressaltos duplos, e vice-versa, nos seguintes tipos de bombas: DW1/003/7.5 DW1/004/15 DW2/006/10 DW2/007/20 DW3/014/10 DW3/017/20 DW4/033/10 DW4/039/20 DW5/080/12.5 DW5/093/25 Para trocar os rotores, necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Remova a tampa dianteira (1) como descreve a seo 4.1. 2. Remova os rotores (35) como descreve a seo 4.2. 3. Certifique-se de que os anis de vedao estacionrios (D) estejam corretamente instalados na caixa do rotor, sem detritos ou arranhes. 4. Certifique-se de que os anis de vedao giratrios (B) estejam instalados corretamente nos novos rotores (35), sem detritos ou arranhes. 5. Reinstale os rotores (35) como descreve a seo 4.2.1. 6. Execute o procedimento de calo descrito na seo 4.9. Para troca de rotor de pisto por rotor de pisto e rotor de ressalto duplo por rotor de pisto: 7. Se no houver cavilhas (7) na caixa do rotor (9), instale-as nos orifcios de cavilhas, frente da caixa do rotor (9). 8. Posicione as cavilhas (7), golpeando suavemente com o auxlio de um martelo de plstico. 9. Reinstale a tampa dianteira (1) para os rotores de pisto, como descreve a seo 4.1.1. 10. Verifique se a bomba gira livremente. Para troca de rotor com ressalto duplo por rotor de ressalto duplo ou de rotor de pisto por rotor de ressalto duplo: 7. Execute o procedimento de regulagem descrito na seo 4.9.1. 8. Verifique se os rotores (35) giram livremente. 9. Se as cavilhas (7) estiverem na caixa do rotor (9), remova-as. 10. Reinstale a tampa dianteira (1) dos rotores com ressaltos duplos, como descreve a seo 4.1.1. 11. Verifique se os rotores (35) giram livremente.

19

453196 ISS D 09.2006

5. Manuteno
5.2 Substituio das vedaes do eixo com mecnica simples Para trocar a vedao do eixo, necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2 e 5). 1. Remova a tampa dianteira (1) como descreve a seo 4.1. 2. Remova os rotores (35) como descreve a seo 4.2. 3. Remova manualmente o anel do estator (D) e o O-ring (C). 4. Verifique se a superfcie de contato das novas vedaes do eixo apresentam sujidade e arranhes. 5. Instale o novo anel do estator (D) e O-ring (C) na caixa do rotor (9), sem utilizar ferramentas. O anel do estator (D) o mais comprido dos dois anis de vedao do eixo. O rasgo de chaveta do anel do estator (D) deve encaixar-se na ranhura do anel de acionamento estacionrio (G). Verifique se ele est corretamente instalado, sentindo a fora da mola (H) ao pression-lo em direo ao eixo (38, 39). 6. Remova o anel do rotor (B) e o O-ring (C) do rotor (35). 7. Insira um novo anel do rotor (B) e O-ring (C) no rotor (35). 8. Instale os rotores (35) como descreve a seo 4.2.1. 9. Instale a placa dianteira (1) como descreve a seo 4.1.1. 10. Verifique se os rotores giram livremente. Todos os tipos de vedaes do eixo (com ressalto simples, triplo, com mecnica simples, com mecnica simples e lavagem com gua, com mecnica dupla e com junta de estanqueidade) podem ser instalados na mesma bomba. Esse procedimento requer apenas o conjunto de vedaes do eixo apropriado. Esses conjuntos so descritos no manual suplementar de vedaes do eixo, Manual de Acessrios 8.1, Vedao do eixo. Alterao da orientao dos orifcios da bomba possvel mudar a orientao dos orifcios de suco e descarga, por exemplo, de horizontal para vertical e vice-versa, sem fazer quaisquer modificaes na bomba. Para mudar a orientao dos orifcios, necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Desconecte a alimentao eltrica do motor. 2. Solte a bomba do motor. Se possvel, remova a bomba da estrutura de tubos e coloque-a sobre uma bancada de trabalho. 3. Solte o bujo de drenagem de leo (27) do fundo do recipiente (26) para drenar o leo da bomba. 4. Troque os bujes do recipiente (26). Bujo de abastecimento de leo cor-de-laranja (23) na posio superior. O visor de nvel de leo (25) deve ser instalado no lado que fornece o nvel mais elevado, e sempre acima da linha central. Bujes de drenagem de leo (27) no fundo e na lateral abaixo da linha central, consulte a figura 19. 5. Desloque os ps (29, 30) para a posio correta, como descrevem as sees 4.8 e 4.8.1. 6. Abastea a caixa de engrenagem com o leo, at o nvel especificado, de acordo com a figura 2. Verifique se h vazamentos. Consulte a seo 3.2 para verificar a quantidade de leo necessria e a posio do visor de nvel.

NOTA:

Fig. 19
Bujo do filtro de leo Visor de nvel do leo

5.3


Bujo de drenagem do leo

Fig. 2

20

453196 ISS D 09.2006

5. Manuteno
5.4 Trava do rotor Troca dos rolamentos (45,48) Para substituir os rolamentos (45,45a,45b,48,48a,48b), necessrio desmontar a bomba da forma descrita a seguir. Use o desenho seccional como referncia (pgina 2). 1. Remova os distribuidores (54), como descreve a seo 4.6. 2. Remova a chaveta da engrenagem (40), os calos (53), o espaador (52) e o anel de segurana (51). 3. Endireite a lingeta de travamento, sobre a arruela dentada (49). 4. Posicione a pea de travamento do rotor como mostra a figura 9, e solte a porca de trava do rolamento (50) do eixo de acionamento (38). 5. Reposicione a pea de travamento do rotor, como mostra a figura 8. 6. Desaperte a porca (50) de aperto do rolamento do eixo auxiliar (39). 7. Remova a porca do rolamento (59) e a arruela dentada (49). 8. Remova os rotores (35) como descreve a seo 4.2. 9. Remova os calos (se houver) e o O-ring do eixo. Mantenha os calos e O-rings juntos, como um kit, para cada eixo. Faa uma identificao em cada kit, para garantir a reinstalao no eixo correto. 10. Remova a caixa do rotor (9) e a placa de vedao de leo, como descrevem as sees 4.3 e 4.7. 11. Remova os eixos (38, 39) do chassi (13), forando a parte traseira dos eixos. Durante esse procedimento, os rolamentos devem ficar livres. Remova o eixo e os rolamentos. 12. Remova as pistas internas dos rolamentos (45b, 48b) do chassi e as pistas externas dos rolamentos (45a, 48a) dos eixos (38, 39). Se os eixos estiverem danificados, substitua-os. 13. Limpe as sedes dos rolamentos no chassi (13) e os eixos (38,39). 14. Instale as novas pistas externas do rolamento (45b, 48b) e a arruela de espaamento (47) no chassi (13). 15. Instale a pista interna do rolamento dianteiro (45a) nos eixos (38, 39), aquecendo os rolamentos. 16. Posicione os dois eixos (38, 39) no orifcio do chassi. 17. Instale a pista interna do rolamento traseiro (48a), a arruela (49) e a porca de travamento do rolamento (50) nos eixos (38, 39). 18. Posicione os calos (44) e instale a placa de vedao de leo (19), mas sem as vedaes com ressalto (42). 19. Instale a caixa do rotor (9), como descreve a seo 4.3.1. 20. Instale os rotores (35) nos eixos (38, 39) (sem a vedao do eixo), como descreve a seo 4.2.1. 21. Posicione a pea de travamento do rotor, nas figuras 3 e 11, respectivamente, e aperte as porcas de trava dos rolamentos (50), at que no se sinta uma folga na montagem dos rolamentos. 22. Remova os rotores (35) dos eixos, como descreve a seo 4.2. 23. Verifique se os eixos (38,39) giram livremente).

Fig. 9

Fig. 8

Fig. 3

Fig. 11

21

453196 ISS D 09.2006

5. Manuteno
24. Certifique-se de que o torque operacional do eixo de acionamento (38) e do eixo auxiliar (39) sejam o especificado na tabela da seo 6.1. Mea o torque relevante, sem as vedaes de ressalto. Durante a medio, os rolamentos devem ser lubrificados com WD40. Verifique se os eixos correm livremente. 25. Se o torque no estiver de acordo com a seo 6.1, ajuste as porcas (50) e repita o procedimento, at obter o torque correto. 26. Dobre a lingeta de travamento na arruela (49). 27. Reinstale o anel de segurana (51), o anel de espaamento (52) e a chave da engrenagem (40) nos eixos (38, 39). 28. Reinstale as engrenagens (54) como descreve a seo 4.6.1. 29. Instale a placa de vedao de leo (19) com vedaes de ressalto (42), como descreve a seo 4.7.1, e a caixa do rotor (9), como descreve a seo 4.3.1. 30. Instale os rotores (35), como descreve a seo 4.2.1. Verifique se as superfcies de vedao estacionrias (D) e os O-rings (C) esto bem instalados na caixa do rotor (9). Verifique se h detritos ou arranhes nas vedaes (B, D). 31. Reinstale o recipiente (26), como descreve a seo 4.4.1. 32. Reinstale a tampa dianteira (1) como descreve a seo 4.1.1. 33. Verifique se os rotores giram livremente. Armazenamento recomendado das peas sobressalentes Recomendamos que os kits de vedao e os kits de manuteno sejam mantidos em estoque. Kit de vedao O kit de vedao consiste nas peas da vedao que sofrem desgaste. Kit de manuteno O kit de manuteno formado por alguns dos principais componentes da bomba. Esses componentes no sofrem desgaste, mas pode ser necessrio substitu-los. So eles: os rotores (35), a tampa dianteira (1), a caixa do rotor (9), os parafusos do rotor (32), as arruelas de espaamento (37), os eixos (38, 39), os rolamentos (45, 48), as engrenagens (54) e os calos das engrenagens (53). A tabela abaixo mostra o estoque recomendado de peas sobressalentes para um funcionamento normal, e para aplicaes com requisitos especiais, por exemplo, funcionamento 24 horas, operao com meios abrasivos, ou processos sensveis menor interrupo.

5.5

PEAS QUE SOFREM DESGASTE (kit da superfcie de vedao, kit do elastmero) Nmero de bombas funcionando 0-5 Kits Funcionamento normal Requisitos especiais 1 2 5-20 Kits 2 3 >20 Kits/10 bombas em funcion. 1 2 0-5 Kits 0 1

PEAS DE MANUTENO

Nmero de bombas funcionando 5-20 Kits 1 2 >20 Kits/10 bombas em funcion. 1 1

22

453196 ISS D 09.2006

6. Dados tcnicos
6.1 Valores dos torques de aperto Deve ser usada uma ferramenta com escala mtrica - valores exibidos em [mm]
Parafusos/ porcas da tampa dianteira Grande Parafusos da tampa dianteira Pequenos
Parafusos Parafusos da do sede do invlucro rotor/chassi da vedao

Parafusos

do rotor

Porca da placa de vedao de leo

Parafusos do chassi/p

Torque em funcionamento, rolamentos, cerca de 100 rpm. Eixo

Parafuso Porca da do anel da engrenagem


abraadeira

Parafusos do suporte da vedao com ressalto

Nm. Pos. Bomba DW1 DW2 DW3 DW4 DW5 DW6(pisto) DW6(ressalto) DW7(pisto) DW7(ressalto)

(2) Nm 10 [13] 10 [13] 20 [17] 20 [17] 30 [19] 190 [24] 190 [24] 400 [30] 400 [30]

(3) Nm 10 [13] 10 [13] 20 [17] 20 [17] 30 [19] 190 [24] 190 [24] 400 [30] 400 [30]

(32) Nm 10 [13] 40 [19] 70 [22] 220 [30] 570 [36] 400 [46] 1000 [46] 600 [55] 1900 [55]

(6) Nm 10 [10] 10 [10] 20 [13] 40 [17] 60 [19] 400 [30] 400 [30] 400 [30] 400 [30]

(I) Nm 10 [10] 10 [10] 10 [10] 20 [13] 20 [13] 20 [6 UMB] 20 [6 UMB] 40 [8 UMB] 40 [8 UMB]

(28) Nm 10 [10] 20 [13] 20 [13] 40 [17] 40 [19] 60 [19] 60 [19] 60 [19] 60 [19]

(31) Nm 30 [6 UMB] 30 [6 UMB] 30 [6 UMB] 55 [8 UMB] 95 [10 UMB] 190 [24] 190 [ 24] 380 [30] 380 [30]

(19) Nm 0.8-1.0 [SKF-HN05] 1.5-1.75 [SKF-HN06] 2.0-2.5 [SKF-HN07] 4.1-5.0 [SKF-HN09] 4.2-5.0 [SKF-HN10] 14.0-16.0 [SKF-HN13] 14.0-16.0 [SKF-HN13] 15.0-17.0 [SKF-HN17] 15.0-17.0 [SKF-HN17] Nm 10 10 10 10 10 10 10 10 10

(56) Nm 25 50 75 100 125 150 150 300 400

(24) Nm 10 [10] 10 [10] 10 [10] 20 [13] 20 [13] 20 [13] 20 [13] 40 [17] 40 [17]

[ UMB] [SKF-HN04] [5 UMB] [SKF-HN05] [5 UMB] [SKF-HN06] [5 UMB] [SKF-HN08] [5 UMB] [SKF-HN09] [5 UMB] [SKF-HN12] [5 UMB] [SKF-HN12] [5 UMB] [SKF-HN15] [5 UMB] [SKF-HN15]

23

453196 ISS D 09.2006

6. Dados tcnicos
6.2 Presso diferencial mxima e de descarga As presses mximas diferenciais e de descarga especificadas abaixo no devem ser excedidas.
Presso diferencial Max. Max. Max. Max. DW6/198/30; DW7/420/30 DW5/093/25 DW2/007/20; DW3/017/20; DW4/039/20 DW1/004/15; DW1/007/15_600; DW2/013/15_600; DW3/030/15_600; DW4/073/15_600; DW5/142/15; Max. 12.5 bar: DW6/308/15; DW7/725/15 DW5/080/12.5; DW6/172/12.5 DW2/006/10; DW2/013/10; DW3/014/10; Max. 10 bar: DW3/030/10; DW4/033/10; DW4/073/10; DW7/370/10 Max. 7.5 bar: DW1/003/7.5 DW1/007/7; DW4/125/7_600; DW5/256/7; Max. 7 bar: DW6/519/7; DW7/1016/7 DW3/050/5; DW4/125/5 Max. 5 bar: 30 25 20 15 bar: bar: bar: bar:

Fig. 17
Max. Max. Max. Max. 33 28 23 18 bar bar bar bar

Presso de descarga DW6; DW7 DW5 DW2; DW3; DW4 DW1

6.3
Nervura estreita

Momento mximo permitido Para os motores a partir de 45kW de capacidade, recomenda-se, devido inrcia do motor, que o acoplamento entre a bomba e o motor de engrenagem seja equipado com um dispositivo de segurana, garantindo que o momento mximo de segurana no exceda o momento mximo permitido para a bomba, de acordo com a tabela a seguir.
DW1 DW2 60Nm DW3 140Nm DW4 250Nm DW5 DW6 DW7

Fig. 18

Momento mximo

35Nm

700Nm 1400Nm 2800Nm

O alinhamento deve cumprir as exigncias do fornecedor do acoplamento. 6.4 Temperatura mxima permitida Verifique na placa de identificao da bomba o limite de temperatura mximo permitido. Esse valor nunca deve ser ultrapassado. Alm disso, verifique tambm a temperatura mxima do rotor. Os rotores para uma temperatura mxima de 110C esto identificados com o sinal . ou ... ou .... na ranhura. Os rotores com temperatura mxima de 180C so marcados com .. na ranhura. Consulte a figura 17 para as bombas DW1-5 e a figura 18 para as bombas DW6-7, bem como a descrio sob as ilustraes, esquerda. Nvel de presso sonora e potncia sonora As medies foram efetuadas de acordo com: DS/ISO 3744 grau 2, classe 2 para DW1. DS/ISO 9614-2 para DW2-7. Tolerncia: 3 dB.

A = . = .. = ... = .... = B = . = .. = ... =

Rotor type High efficiency (110C); NGA Efficiency High temperature (180C); NGA Abuse Multi-Duty (110C) Supertight* Material Stainless steel Non Galling Material (NGA) Special Material

6.5

* 24

Entre em contato com a fbrica para obter as folgas no especificadas na seo 6.8.

453196 ISS D 09.2006

6. Dados tcnicos
O valor LpA em dB refere-se ao nvel de presso sonora a uma distncia de 1 metro da superfcie da bomba, a uma altura de 1,6 m acima do nvel do solo, conforme especificao da diretiva EC (98/37/EEC). O valor Lwa define o nvel de potncia sonora. Os nveis de potncia sonora foram determinados para as seguintes condies operacionais: A: Presso diferencial mxima e velocidade de rotao mxima B: Presso diferencial mxima e 50% da velocidade de rotao mxima C: Presso diferencial mxima e 25% da velocidade de rotao mxima D: 50% da presso diferencial mxima e velocidade de rotao mxima E: 50% da presso diferencial mxima e 50% da velocidade de rotao mxima F: 50% da presso diferencial mxima e 25% da velocidade de rotao mxima Os valores indicados na tabela valem para uma aplicao com gua a 20C. O nvel de rudo pode aumentar consideravelmente, caso seja instalado redues (redues ou expanses) na suco ou recalque da Bomba.
LpA em dB Bomba DW1/003/7.5 DW1/004/15 DW1/007/7 DW1/007/15_600 DW2/006/10 DW2/007/20 DW2/013/10 DW2/013/15_600 DW3/014/10 DW3/017/20 DW3/030/10 DW3/030/15_600 DW3/050/5 DW4/033/10 DW4/039/20 DW4/073/10 DW4/073/15_600 DW4/125/5 DW4/125/7_600 DW5/080/12.5 DW5/093/25 DW5/142/15 DW5/256/7 DW6/175/12.5 DW6/198/30 DW6/308/15 DW6/519/7 DW7/370/10 DW7/420/30 DW7/725/15 DW7/1016/7 A 62 63 64 59 64 65 67 62 72 74 74 70 75 75 77 78 71 79 77 80 82 81 83 76 86 84 80 84 93 92 88 B 56 57 58 53 58 59 61 56 66 68 68 58 69 65 67 68 65 69 67 72 74 73 75 72 77 77 73 76 81 80 76 C 46 47 48 43 48 49 51 46 56 58 58 52 59 62 63 64 62 65 63 68 70 69 71 70 73 71 71 72 75 74 74 D 60 59 62 57 62 65 67 60 70 70 72 66 73 67 69 70 67 71 69 78 80 79 81 73 78 78 80 76 82 81 85 E 53 52 55 50 55 58 60 53 63 62 65 58 66 62 64 65 63 66 64 71 73 72 74 71 73 70 70 72 75 75 71 F 46 45 48 43 48 51 53 46 56 55 58 52 59 59 61 62 61 63 61 67 69 68 70 70 71 70 70 70 72 72 72 A 75 75 76 69 76 76 78 70 83 85 85 82 86 86 88 89 83 90 88 91 93 92 94 88 98 96 92 96 105 104 100 B 69 69 70 63 70 70 72 64 77 79 79 70 80 76 78 79 77 80 78 83 85 84 86 84 89 89 85 88 93 92 88 LwA em C 61 61 62 54 62 62 64 55 68 70 70 64 71 73 74 75 74 76 74 79 81 80 82 82 85 83 83 84 87 86 86 dB D 72 72 74 67 74 76 78 69 81 81 83 78 84 78 80 81 79 82 80 89 91 90 92 85 90 90 92 88 94 93 97

E 65 65 67 60 67 69 71 62 73 73 76 70 77 73 75 76 75 77 75 82 84 83 85 83 85 82 82 84 87 87 83

F 60 60 61 54 61 63 65 56 67 67 70 64 71 70 72 73 73 74 72 78 80 78 81 82 83 82 82 82 84 84 84

25

453196 ISS D 09.2006

6. Dados tcnicos
6.6 Alteraes de temperatura e temperatura mxima: Deve-se tomar as seguintes precaues com relao s alteraes de temperatura de produto na bomba: Rotores High efficiency e Super tight (NGA): As bombas que contam com rotores High efficiency e Super tight devem ser tratadas com cautela quando h alterao na temperatura de produto. Rotores Multi-duty: As bombas que contam com rotores Multi-duty foram projetadas para resistirem a uma alterao imediata na temperatura de produto correspondente a um regime de limpeza CIP. Rotores High-temperature: As bombas que contam com rotores High temperature foram projetadas para resistirem a uma alterao imediata na temperatura de produto correspondente a um procedimento SIP. SIP: As bombas com rotores High efficiency, Super tight ou Multi-Duty so estacionrias (no so executadas) antes do SIP. As temperaturas de produto permitidas e suas alteraes permitidas encontram-se na tabela abaixo:
Tipo de rotor Super tight Alto desempenho Vrias funes Alta temperatura Temperatura mxima do produto 110 C 110 C 110 C 180 C

T Mx
80 C 120 C

Para mudanas de temperatura acima da T mxima, a temperatura do produto deve ser aumentada gradualmente, de acordo com a frmula abaixo: T necessria - T Mx x 5 seg. = TEMPO em seg. 2,1C Em caso de mudanas de temperatura maiores, recomendamos o uso de controle eletrnico.

6.7

Velocidade de rotao mxima permitida Os seguintes valores de velocidade de rotao mxima nunca devem ser ultrapassados: DW1: Mx. 1400 rpm DW2: Mx. 1400 rpm DW3: Mx. 1400 rpm DW4: Mx. 1200 rpm DW5: Mx. 1000 rpm DW6: Mx. 800 rpm DW7: Mx. 600 rpm DW1 - 4/xxx_600 : Mx. 600 rpm Para bombas com vedaes de ressaltos especiais, consulte o manual complementar para vedaes dos eixos, Manual de Acessrios 8.1, Vedao do eixo.

26

453196 ISS D 09.2006

453364.doc

6. Dados tcnicos
6.8 Espao para ajuste

DW1

DW1/003/7.5 - Piston
High efficiency 110C Bag/Rear 0.05 0.11 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.09 0.15 Tip 0.07 0.15 Tip 0.07 0.15 Front Supertight Bag/Rear 0.04 0.10 Tip 0.05 0.11

Front

Min. Max

0.15 0.21 Front

Min. Max

0.20 0.26

Min. Max

0.07 0.13

DW1/004/15 - Lobe DW1/007/7 - Lobe DW1/007/15_600 - Lobe


High efficiency 110C Bag/Rear 0.05 0.11 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.12 0.24 High temperature 180C Bag/Rear 0.10 0.16 Tip 0.11 0.19 Interlobe 0.18 0.30

Min. Max

Front 0.10 0.16

Min. Max

Front 0.16 0.22

Min. Max

Front 0.14 0.20

Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.09 0.15 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.12 0.24

Min. Max

Front 0.07 0.13

Supertight Bag/Rear 0.05 0.11 Tip 0.06 0.12 Interlobe 0.06 0.18

27

453196 ISS D 09.2006

453365.doc

6. Dados tcnicos
DW2/006/10 - Piston
High efficiency 110C Front 0.16 0.22 Bag/Rear 0.05 0.11 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.08 0.14 Tip 0.07 0.15 Tip 0.07 0.15 Supertight Bag/Rear 0.04 0.10

DW2

Min. Max

Front 0.23 0.29

Min. Max

Front 0.12 0.18

Tip 0.05 0.11

DW2/007/20 - Lobe
Front 0.12 0.18 High efficiency 110C Bag/Rear 0.05 0.11 Tip 0.10 0.18 Interlobe 0.14 0.28 Front 0.17 0.23 Front 0.12 0.18 High temperature 180C Bag/Rear 0.10 0.16 Tip 0.14 0.22 Interlobe 0.22 0.36

Min. Max

Min. Max

Min. Max

Front 0.16 0.22

Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.08 0.14 Tip 0.10 0.18 Interlobe 0.14 0.28

Supertight Bag/Rear 0.06 0.12 Tip 0.08 0.14 Interlobe 0.03 0.17

Min. Max

DW2/013/10 - Lobe DW2/013/15_600 - Lobe


Front 0.12 0.18 High efficiency 110C Bag/Rear 0.05 0.11 Tip 0.10 0.18 Interlobe 0.14 0.28 Front 0.18 0.24 Front 0.12 0.18 High temperature 180C Bag/Rear 0.10 0.16 Tip 0.14 0.22 Interlobe 0.22 0.36

Min. Max

Min. Max

Min. Max

Front 0.17 0.23

Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.08 0.14 Tip 0.10 0.18 Interlobe 0.14 0.28

Supertight Bag/Rear 0.06 0.12 Tip 0.08 0.14 Interlobe 0.08 0.22

Min. Max

28

453196 ISS D 09.2006

453366.doc

6. Dados tcnicos
DW3/014/10 - Piston
Front 0.17 0.23 Front 0.23 0.29 High efficiency 110C Bag/Rear 0.06 0.12 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.11 0.17 Tip 0.09 0.17 Tip 0.09 0.17 Front 0.26 0.32 Front 0.07 0.13 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.20 Supertight Bag/Rear 0.06 0.12

DW3

Min. Max

Min. Max

Tip 0.14 0.22 Tip 0.06 0.12

Min. Max

Min. Max

DW3/017/20 - Lobe
Front 0.15 0.21 Front 0.18 0.24 High efficiency 110C Bag/Rear 0.08 0.14 Bag/Rear 0.11 0.17 Tip 0.09 0.17 Tip 0.09 0.17 Interlobe 0.16 0.30 Interlobe 0.16 0.30 Front 0.20 0.26 Front 0.09 0.15 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.20 Bag/Rear 0.07 0.13 Tip 0.14 0.22 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.25 0.39 Interlobe 0.05 0.19

Min. Max

Min. Max

Multi-Duty 110C

Supertight

Min. Max

Min. Max

DW3/030/10 - Lobe
Front 0.15 0.21 Front 0.19 0.25 High efficiency 110C Bag/Rear 0.09 0.15 Bag/Rear 0.11 0.17 Tip 0.11 0.19 Tip 0.11 0.19 Interlobe 0.16 0.30 Interlobe 0.16 0.30 Front 0.20 0.26 Front 0.09 0.15 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.20 Bag/Rear 0.07 0.13 Tip 0.16 0.24 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.25 0.39 Interlobe 0.05 0.19

Min. Max

Min. Max

Multi-Duty 110C

Supertight

Min. Max

Min. Max

DW3/030/15_600 - Lobe
Front 0.15 0.21 Front 0.19 0.25 High efficiency 110C Bag/Rear 0.09 0.15 Bag/Rear 0.11 0.17 Tip 0.11 0.19 Tip 0.16 0.24 Interlobe 0.16 0.30 Interlobe 0.16 0.30 Front 0.20 0.26 Front 0.09 0.15 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.20 Bag/Rear 0.07 0.13 Tip 0.16 0.24 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.25 0.39 Interlobe 0.05 0.19

Min. Max

Min. Max

Multi-Duty 110C

Supertight

Min. Max

Min. Max

DW3/050/5 - Lobe
Front 0.09 0.15 Front 0.19 0.25 High efficiency 110C Bag/Rear 0.11 0.17 Bag/Rear 0.11 0.17 Tip 0.11 0.19 Tip 0.11 0.19 Interlobe 0.16 0.30 Interlobe 0.16 0.30 Front 0.09 0.15 Supertight Bag/Rear 0.07 0.13 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.05 0.19

Min. Max

Multi-Duty 110C

Min. Max

Min. Max

29

453196 ISS D 09.2006

453367.doc

6. Dados tcnicos
DW4/033/10 - Piston
High efficiency 110C Front 0.20 0.26 Front 0.25 0.31 Bag/Rear 0.07 0.15 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.10 0.18 Tip 0.09 0.25 Tip 0.09 0.25 Front 0.29 0.35 Front 0.10 0.16 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.22 Supertight Bag/Rear 0.06 0.12

DW4

Min. Max

Min. Max

Tip 0.17 0.33 Tip 0.07 0.15

Min. Max

Min. Max

DW4/039/20 - Lobe
Front 0.15 0.21 Front 0.20 0.26 High efficiency 110C Bag/Rear 0.07 0.15 Bag/Rear 0.10 0.18 Tip 0.11 0.27 Tip 0.11 0.27 Interlobe 0.19 0.39 Interlobe 0.19 0.39 Front 0.22 0.28 Front 0.12 0.18 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.22 Bag/Rear 0.08 0.14 Tip 0.17 0.33 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.30 0.50 Interlobe 0.10 0.20

Min. Max

Min. Max

Multi-Duty 110C

Supertight

Min. Max

Min. Max

DW4/073/10 - Lobe DW4/073/15_600 - Lobe


Front 0.15 0.21 Front 0.19 0.25 High efficiency 110C Bag/Rear 0.07 0.15 Bag/Rear 0.11 0.19 Tip 0.12 0.28 Tip 0.12 0.28 Interlobe 0.19 0.39 Interlobe 0.19 0.39 Front 0.22 0.28 Front 0.12 0.18 High temperature 180C Bag/Rear 0.14 0.22 Bag/Rear 0.08 0.14 Tip 0.17 0.33 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.30 0.50 Interlobe 0.10 0.20

Min. Max

Min. Max

Multi-Duty 110C

Supertight

Min. Max

Min. Max

DW4/125/5 - Lobe
Front 0.19 0.25 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.11 0.19 Tip 0.20 0.36 Interlobe 0.19 0.39 Front 0.14 0.20 Supertight Bag/Rear 0.08 0.14 Tip 0.08 0.16 Interlobe 0.10 0.20

Min. Max

Min. Max

DW4/125/7_600 - Lobe
Front 0.19 0.25 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.11 0.19 Tip 0.22 0.38 Interlobe 0.19 0.49

Min. Max

30

453196 ISS D 09.2006

453368.doc

6. Dados tcnicos
DW5/080/12.5 - Piston
High efficiency 110C Front 0.31 0.37 Bag/Rear 0.12 0.20 Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.14 0.22 Tip 0.14 0.30 Tip 0.14 0.30 Supertight Bag/Rear 0.07 0.13

DW5

Min. Max

Front 0.36 0.42

Min. Max

Front 0.23 0.29

Tip 0.10 0.16

DW5/093/25 - Lobe
Front 0.23 0.29 Front 0.27 0.33 High efficiency 110C Bag/Rear Tip 0.12 0.23 0.20 0.39 Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.16 0.23 0.24 0.39 High temperature 180C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.31 0.46 Supertight Bag/Rear Tip 0.10 0.12 0.16 0.18

Min. Max

Interlobe 0.30 0.50 Interlobe 0.30 0.50

Front 0.32 0.38 Front 0.15 0.21

Interlobe 0.45 0.65 Interlobe 0.15 0.29

Min. Max

DW5/142/15 - Lobe
Front 0.26 0.32 Front 0.31 0.37 High efficiency 110C Bag/Rear Tip 0.12 0.25 0.20 0.41 Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.16 0.25 0.24 0.41 Interlobe 0.30 0.50 Interlobe 0.30 0.50 Front 0.35 0.41 Front 0.15 0.21 High temperature 180C Bag/Rear Tip 0.23 0.32 0.31 0.48 Supertight Bag/Rear Tip 0.10 0.12 0.16 0.18 Interlobe 0.45 0.65 Interlobe 0.15 0.29

Min. Max

Min. Max

DW5/256/7 - Lobe
Front 0.29 0.35 Front 0.34 0.40 High efficiency 110C Bag/Rear Tip 0.12 0.32 0.20 0.48 Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.18 0.32 0.26 0.48 Interlobe 0.30 0.50 Interlobe 0.30 0.50 Front 0.38 0.44 Front 0.20 0.26 High temperature 180C Bag/Rear Tip 0.22 0.39 0.30 0.55 Supertight Bag/Rear Tip 0.10 0.14 0.16 0.20 Interlobe 0.45 0.65 Interlobe 0.15 0.29

Min. Max

Min. Max

31

453196 ISS D 09.2006

453370.doc

6. Dados tcnicos
DW6/172/12.5 - Piston
Front High temperature 180C* Bag/Rear Tip

DW6

Min. Max

Min. Max

Front 0.38 0.44 Front

Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.23 0.29 Supertight* Bag/Rear

Tip 0.25 0.41 Tip

Min. Max

DW6/198/30 - Lobe
High temperature 180C* Bag/Rear Tip

Min. Max

Front

Interlobe

Min. Max

Front 0.28 0.34

Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.29 0.46

Interlobe 0.41 0.61

Front

Supertight* Bag/Rear Tip

Interlobe

DW6/308/15 - Lobe
Front High temperature 180C* Bag/Rear Tip

Min. Max

Interlobe

Min. Max

Front 0.32 0.38

Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.29 0.46

Interlobe 0.41 0.61

Front 0.22 0.28

Supertight Bag/Rear Tip 0.15 0.30 0.21 0.46

Interlobe 0.41 0.61

DW6/519/7 - Lobe
Front High temperature 180C* Bag/Rear Tip

Min. Max

Interlobe

Min. Max

Front 0.40 0.46

Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.29 0.46

Interlobe 0.41 0.61

Front

Supertight* Bag/Rear Tip

Interlobe

* 32

Entre em contato com a APV no caso de folgas no especificadas.

453196 ISS D 09.2006

453371.doc

6. Dados tcnicos
DW7/370/10 - Piston
Front High temperature 180C* Bag/Rear Tip

DW7

Min. Max

Min. Max

Front 0.38 0.44 Front

Multi-Duty 110C Bag/Rear 0.23 0.29 Supertight* Bag/Rear

Tip 0.25 0.41 Tip

Min. Max

DW7/420/30 - Lobe
High temperature 180C* Bag/Rear Tip

Min. Max

Front

Interlobe

Min. Max

Front 0.33 0.39

Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.29 0.46

Interlobe 0.46 0.66

Front

Supertight* Bag/Rear Tip

Interlobe

DW7/725/15 - Lobe
High temperature 180C* Bag/Rear Tip

Min. Max

Front

Interlobe

Min. Max

Front 0.41 0.47

Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.29 0.46

Interlobe 0.46 0.66

Front

Supertight* Bag/Rear Tip

Interlobe

DW7/1016/7 - Lobe
High temperature 180C* Bag/Rear Tip

Min. Max

Front

Interlobe

Min. Max

Front 0.48 0.54

Multi-Duty 110C Bag/Rear Tip 0.23 0.30 0.29 0.46

Interlobe 0.46 0.66

Front

Supertight* Bag/Rear Tip

Interlobe

Entre em contato com a APV no caso de folgas no especificadas.

Texto sujeito a modificaes.

33

Your local contact:

APV, An SPX Brand, Platinvej 8 6000 Kolding, Denmark Phone: +45 70 278 444 Fax: +45 70 278 445 For more information about our worldwide locations, approvals, certifications, and local representatives, please visit www.apv.com. SPX reserves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation. Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing. Certified drawings are available upon request. 453194 ISS 09.2006 Copyright 2008 SPX Corporation

Você também pode gostar