Ч: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
m robot dodaje: xal:Ч |
This URL https://unicode-table.com/ has changed to https://symbl.cc/ |
||
(Nie pokazano 47 wersji utworzonych przez 33 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Grafem infobox |
|||
⚫ | '''Ч''', '''Чч''' (''cze'') – 25. [[litera]] podstawowej [[cyrylica|cyrylicy]]. Oryginalnie oznaczała spółgłoskę [{{IPA|ʧ}}] i tak też jest czytana współcześnie w większości języków. Jedynie w [[język rosyjski|języku rosyjskim]] oznacza głoskę palatalną (miękką) [{{IPA|ʨ}}]. W [[język ukraiński|języku ukraińskim]] w pozycji przed І, Ю, Я |
||
|nazwa = Ч |
|||
|grafika = Cyrillic letter Che - uppercase and lowercase.svg |
|||
|majuskuła = Ч |
|||
|minuskuła = ч |
|||
|podstawowe pismo = [[cyrylica]] |
|||
}} |
|||
⚫ | '''Ч''', '''Чч''' (''cze'') – 25. [[litera]] podstawowej [[cyrylica|cyrylicy]]. Oryginalnie oznaczała spółgłoskę [{{IPA|ʧ}}] i tak też jest czytana współcześnie w większości języków. Jedynie w [[język rosyjski|języku rosyjskim]] oznacza głoskę palatalną (miękką) [{{IPA|ʨ}}]. W [[język ukraiński|języku ukraińskim]] w pozycji przed І, Ю, Я także oznacza spółgłoskę miękką. |
||
W języku polskim jest [[transkrypcja (językoznawstwo)|transkrybowana]] przez ''cz''. Oficjalna transkrypcja na alfabet łaciński w językach [[język bułgarski|bułgarskim]], rosyjskim i ukraińskim to ''ch''; w językach [[język białoruski|białoruskim]], [[język serbski|serbskim]] i [[język macedoński|macedońskim]] – ''č''. |
W języku polskim jest [[transkrypcja (językoznawstwo)|transkrybowana]] przez ''cz''. Oficjalna transkrypcja na alfabet łaciński w językach [[język bułgarski|bułgarskim]], rosyjskim i ukraińskim to ''ch''; w językach [[język białoruski|białoruskim]], [[język serbski|serbskim]] i [[język macedoński|macedońskim]] – ''č''. |
||
== Ortografia języka rosyjskiego == |
|||
W rosyjskiej ortografii o wyborze między zapisem '''ча'''/'''чя (cza/czia)''', '''чо'''/'''чё (czo/czio)''', '''чу/чю (czu/cziu)''', '''чи'''/'''чы (czi/czy)''', '''че'''/'''чэ (czie/cze)''' decyduje nie wymowa, ale przyjęte zasady formalne oraz względy porządku etymologicznego i historycznego. Typowe pisownie to cza, czu, czi, czie; przeciwstawne czia, cziu, czy, cze są praktycznie niemożliwe, chociaż można je znaleźć w zapożyczeniach np. ([[Frunzik Mykyrtczian|''Мкртчян'']], ''[[Mikalojus Konstantinas Čiurlionis|Чюрлёнис]]'', ''[[Chengdu|Чэнду]]'', ''[[Trường Chinh|Чыонг]]'') lub są używane ze względów estetycznych: na przykład poetka końca XIX i początku XX wieku Olga Czumina (Олга Чумина) publikowała pod nazwiskiem Cziumina (Чюмина). |
|||
== Kodowanie == |
|||
{{Kodowanie |
|||
|0427|nazwa1=Cyrillic Capital Letter Che<ref name="majuskuła" /> |
|||
|0447|nazwa2=Cyrillic Small Letter Che<ref name="minuskuła" /> |
|||
|mapa1=[[KOI8-R]] i [[KOI8-U]] |mapa1znak1=FE |mapa1znak2=DE |
|||
|mapa2=[[Code page 855]] |mapa2znak1=FC |mapa2znak2=FB |
|||
|mapa3=[[Code page 866]] |mapa3znak1=97 |mapa3znak2=E7 |
|||
|mapa4=[[Windows-1251]] |mapa4znak1=D7 |mapa4znak2=F7 |
|||
|mapa5=[[ISO 8859-5]] |mapa5znak1=C7 |mapa5znak2=E7 |
|||
|mapa6=Macintosh Cyrillic |mapa6znak1=97 |mapa6znak2=F7 |
|||
}} |
|||
== Zobacz też == |
== Zobacz też == |
||
*[[Щ]] |
* [[Щ]] |
||
*[[Č]] |
* [[Č]] |
||
*[[Cz]] |
* [[Cz (dwuznak)|Cz]] |
||
== Przypisy == |
|||
{{Przypisy| |
|||
<ref name="majuskuła">{{Cytuj stronę |url = https://symbl.cc/pl/0427/ |tytuł = Cyrillic Capital Letter Che |opublikowany = symbl.cc |data dostępu = 2018-08-19}}</ref> |
|||
<ref name="minuskuła">{{Cytuj stronę |url = https://symbl.cc/pl/0447/ |tytuł = Cyrillic Small Letter Che |opublikowany = symbl.cc |data dostępu = 2018-08-19}}</ref> |
|||
}} |
|||
{{Językoznawstwo stub}} |
|||
{{Cyrylica}} |
{{Cyrylica}} |
||
{{Kontrola autorytatywna}} |
|||
[[ar:Ч]] |
|||
[[be-x-old:Ч]] |
|||
[[Kategoria:Litery cyrylicy]] |
|||
[[br:Ч (lizherenn)]] |
|||
[[bg:Ч]] |
|||
[[cv:Ч]] |
|||
[[cs:Ч]] |
|||
[[de:Ч]] |
|||
[[et:Ч]] |
|||
[[en:Che (Cyrillic)]] |
|||
[[es:Ч]] |
|||
[[eo:Ĉe (cirila alfabeto)]] |
|||
[[fr:Ч]] |
|||
[[xal:Ч]] |
|||
[[it:Ч]] |
|||
[[ka:Ч]] |
|||
[[ht:Ч]] |
|||
[[mk:Ч (Кирилица)]] |
|||
[[nah:Ч]] |
|||
[[nl:Ч]] |
|||
[[ja:Ч]] |
|||
[[no:Ч]] |
|||
[[nn:Ч]] |
|||
[[pt:Ч]] |
|||
[[ro:Ce (chirilic)]] |
|||
[[ru:Ч (кириллица)]] |
|||
[[simple:Che (Cyrillic)]] |
|||
[[sk:Ч]] |
|||
[[sl:Ч]] |
|||
[[sr:Ч (ћириличко)]] |
|||
[[fi:Ч]] |
|||
[[sv:Ч]] |
|||
[[th:Che (ซีริลลิก)]] |
|||
[[uk:Ч]] |
|||
[[zh:Ч]] |
Aktualna wersja na dzień 14:09, 26 mar 2024
Informacje podstawowe | |
Majuskuła |
Ч |
---|---|
Minuskuła |
ч |
Podstawowe pismo | |
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Ч, Чч (cze) – 25. litera podstawowej cyrylicy. Oryginalnie oznaczała spółgłoskę [ʧ] i tak też jest czytana współcześnie w większości języków. Jedynie w języku rosyjskim oznacza głoskę palatalną (miękką) [ʨ]. W języku ukraińskim w pozycji przed І, Ю, Я także oznacza spółgłoskę miękką.
W języku polskim jest transkrybowana przez cz. Oficjalna transkrypcja na alfabet łaciński w językach bułgarskim, rosyjskim i ukraińskim to ch; w językach białoruskim, serbskim i macedońskim – č.
Ortografia języka rosyjskiego
[edytuj | edytuj kod]W rosyjskiej ortografii o wyborze między zapisem ча/чя (cza/czia), чо/чё (czo/czio), чу/чю (czu/cziu), чи/чы (czi/czy), че/чэ (czie/cze) decyduje nie wymowa, ale przyjęte zasady formalne oraz względy porządku etymologicznego i historycznego. Typowe pisownie to cza, czu, czi, czie; przeciwstawne czia, cziu, czy, cze są praktycznie niemożliwe, chociaż można je znaleźć w zapożyczeniach np. (Мкртчян, Чюрлёнис, Чэнду, Чыонг) lub są używane ze względów estetycznych: na przykład poetka końca XIX i początku XX wieku Olga Czumina (Олга Чумина) publikowała pod nazwiskiem Cziumina (Чюмина).
Kodowanie
[edytuj | edytuj kod]Znak | Ч | ч | ||
---|---|---|---|---|
Nazwa w Unikodzie | Cyrillic Capital Letter Che[1] | Cyrillic Small Letter Che[2] | ||
Kodowanie | dziesiętnie | szesnastkowo | dziesiętnie | szesnastkowo |
Unicode | 1063 | U+0427 | 1095 | U+0447 |
UTF-8 | 208 167 | d0 a7 | 209 135 | d1 87 |
Odwołania znakowe SGML | Ч | Ч | ч | ч |
Macintosh Cyrillic | 151 | 97 | 247 | F7 |
ISO 8859-5 | 199 | C7 | 231 | E7 |
Windows-1251 | 215 | D7 | 247 | F7 |
Code page 866 | 151 | 97 | 231 | E7 |
Code page 855 | 252 | FC | 251 | FB |
KOI8-R i KOI8-U | 254 | FE | 222 | DE |
Zobacz też
[edytuj | edytuj kod]Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Cyrillic Capital Letter Che. symbl.cc. [dostęp 2018-08-19].
- ↑ Cyrillic Small Letter Che. symbl.cc. [dostęp 2018-08-19].