Naar inhoud springen

Overleg:Gronings volkslied

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 5 jaar geleden door 2A02:A444:6B1E:1:598F:99F4:FC01:3B56 in het onderwerp Dialect

Hoe krijg ik dat geluidsfragment aan de linker kant van de pagina onder de tekst "beluister Grönnens laid"?

Auteursrechten

[brontekst bewerken]

De maker van het lied (Gerhard Willem Spitzen) is overleden op 13 maart 1945, dat betekent dat er tot en met 2015 auteursrechten op het lied rusten en het niet integraal geciteerd mag worden. Zie Auteursrecht. Gouwenaar 3 aug 2008 10:32 (CEST)Reageren

Titel

[brontekst bewerken]

Moet de titel over dit provinciale volkslied, dat nota bene in het Gronings is geschreven, niet Grönnens Laid luiden? Het lemma over het Wilhelmus heeft toch ook niet de titel Nederlands volkslied? Vgl. ook Das Lied der Deutschen, God Save the Queen en de Marseillaise. Wutsje 14 nov 2013 02:18 (CET)Reageren

Dialect

[brontekst bewerken]

Het Gronings volkslied is niet het enige volkslied dat in het dialect geschreven is, maar het Fries volkslied en het Limburgs volkslied ook. Dus dat moet worden aangepast. Groetjes van René. 2A02:A444:6B1E:1:598F:99F4:FC01:3B56 23 mrt 2019 12:56 (CET)Reageren