Lingua Franca Nova
Lingua Franca Nova | ||
---|---|---|
Lingua Franca Nova karogs: | ||
Izveidojuši: | Džordžs Būrejs | 1965.g. |
Pielietojums: | Starptautiska palīgvaloda | |
Pratēju skaits: | ||
Kategorija (lietojums): | Mākslīgā valoda Starptautiska palīgvaloda Lingua Franca Nova | |
Kategorija (avoti): | Vārdu krājums no romāņu valodām | |
Valodas kodi | ||
ISO 639-1: | nav | |
ISO 639-2: | ||
ISO 639-3: | lfn | |
Piezīme: Šī lapa var saturēt IPA fonētiskās rakstzīmes unikodā. Bez pilnīga renderēšanas atbalsta vajadzīgo simbolu vietā var redzēt jautājuma zīmes, kastes vai citus simbolus. |
Lingua Franca Nova (izrunā: /'liŋɡwa 'fraŋka 'nova/ — ‘jaunā lingua franca’), saīsinājumā LFN, ir mākslīgā valoda, kuru 1965. gadā izveidoja Šipenburgas Universitātes profesors un filozofs Džordžs Būrejs. Valodas vārdu krājums ir balstīts uz romāņu valodām, tas ir, uz franču valodu, itāļu valodu, portugāļu valodu, spāņu valodu un katalāņu valodu.
Gramatika
[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]LFN ir SVO (subject-verb-object) valoda. Modifikatori parasti seko tam, ko tie modificē, tāpat kā prepozīcijas frāzes un pakārtotie teikumi.
Lietvārdi ir nemainīgi, izņemot daudzskaitļa formu -s' vai -es'. Lietvārda lomu teikumā nosaka vārdu secība un prievārdi. Ir 22 prievārdi, piemēram, a' (pie, līdz), de' (no), en (iekšā) un 'con' (ar).
Pirms lietvārdiem parasti ir raksti ('la' vai 'un) vai citi noteicēji, piemēram, 'esta' (šis, šie), 'acel' (tas, tie), 'alga' (daži), 'cada' (katrs), 'multe' (daudz) un 'poca' (maz, maz). Īpašuma noteicēji, kardinālie cipari un īpašības vārdi bon' un mal (labs un slikts) ir arī pirms lietvārda; kārtas cipari seko lietvārdam. Dažādi vietniekvārdi ir identiski noteicējiem vai atvasināti no tiem.
Ārējās saites
[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]- Vikikrātuvē par šo tēmu ir pieejami multivides faili. Skatīt: Lingua Franca Nova.
- Oficiālā tīmekļa vietne
Šis ar valodniecību saistītais raksts ir nepilnīgs. Jūs varat dot savu ieguldījumu Vikipēdijā, papildinot to. |
|