CANTAR Y HABLAR (LA PUERTA)
La
puerta se cerró detrás de ti
Y nunca más volviste a aparecer
Dejaste abandonada la ilusión
Que había en mi corazón por ti
Y nunca más volviste a aparecer
Dejaste abandonada la ilusión
Que había en mi corazón por ti
La
puerta se cerró detrás de ti
Y así detrás de ti se fue mi amor
Creyendo que podría convencer
A tu alma de mi padecer
Pero es que no supiste soportar
Las penas que nos dio
La misma adversidad
Así como también
Nos dio felicidad
Nos vino a castigar con el dolor
¿Cuáles de esos verbos no están en el pretérito indefinido? cerró – fechou / volviste –voltaste / había – havia / dejaste – deixaste / supiste – soubeste / vino – veio / podría – poderia / dio – deu
Y así detrás de ti se fue mi amor
Creyendo que podría convencer
A tu alma de mi padecer
Pero es que no supiste soportar
Las penas que nos dio
La misma adversidad
Así como también
Nos dio felicidad
Nos vino a castigar con el dolor
¿Cuáles de esos verbos no están en el pretérito indefinido? cerró – fechou / volviste –voltaste / había – havia / dejaste – deixaste / supiste – soubeste / vino – veio / podría – poderia / dio – deu
Clique em comentários. Responda o que
foi pedido. Faça crítica ou elogio. Puede ser en español.
Hola mestre. Buena música. Los verbos que no están en el pretérito indefinido son: había y podría. Un abrazo. João Antônio.
ResponderExcluir¡Enhorabuena!
ExcluirJurandi