Books by Robert Martin Kerr
Robert M. Kerr "Der aramäische Wortschatz des Koran", 2012
Bibliogra sche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verze... more Bibliogra sche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliogra(e; detaillierte bibliogra(sche Daten sind im Internet über h*p://dnb.dnb.de abru/ar. Alle Rechte vorbehalten Kein Teil dieses Buches darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie oder einem anderen Verfahren) ohne schri⌃liche Genehmigung des Verlages reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet werden. All rights reserved No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, transmi*ed or utilized in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without permission in writing from the Publishers.
Festschrift für Reinhard G. Lehmann, 2022
In der Levante des späten 2. und 1. Jahrtausends v.Chr. sind Techniken und Traditionen entstanden... more In der Levante des späten 2. und 1. Jahrtausends v.Chr. sind Techniken und Traditionen entstanden, die die Welt bis heute prägen: Am bekanntesten sind die Alphabetschrift und die Bibel. Bei der Erforschung der entsprechenden Sprachen und Texte stehen – ganz im Gegensatz zu den oft berühmten Textfunden – die meist anonymen Schreiber selbst nur selten im Fokus des wissenschaftlichen Interesses und verschwinden hinter den ausgegrabenen oder tradierten Ergebnissen ihrer Arbeit.
Der Sammelband Lob des Schreibers, der zugleich eine Festschrift zu Ehren des Mainzer Hebraisten und Epigraphikers Reinhard G. Lehmann ist, möchte nun die Schreiber der linearalphabetischen Inschriften in den verschiedenen nordwestsemitischen Sprachen und ihre Kompetenzen in den Mittelpunkt rücken und versuchen, durch ihre Werke Rückschlüsse auf ihre Fähigkeiten, Arbeitsweisen und ihr Selbstverständnis zu ziehen. Die damaligen Schreiber waren unter anderem Philologen, Techniker, Autoren, Tradenten, Redaktoren, Kopisten, Theologen und Übersetzer.
Die einzelnen Beiträge untersuchen die erhaltenen Ergebnisse dieser Schreibertätigkeit unter verschiedenen Gesichtspunkten. An einer Schnittstelle von Geschichte, Sprache, Kultur und Theologie vereint der Band Beiträge aus den Disziplinen der Linguistik, Archäologie, Paläographie und Epigraphik, Literaturwissenschaft, Kulturwissenschaft, Theologie und altorientalischen Geschichte.
Studia Islamica Philologica Necnon Theologica Carolo-Henrico Ohlig Dicata -- Die Entstehung einer... more Studia Islamica Philologica Necnon Theologica Carolo-Henrico Ohlig Dicata -- Die Entstehung einer Weltreligion VI
Festschrift for Prof. Ch. R. Krahmalkov
Nietzsche on Theognis of Megara. A bilingual edition, Translated by R. M. Kerr.
Presenting a state-of-the-art overview of the diverse and dynamic field of Islamic manuscript stu... more Presenting a state-of-the-art overview of the diverse and dynamic field of Islamic manuscript studies, the purpose of this volume is to look at what has been achieved and what has yet to be done, on the occasion of the retirement of Professor J.J. Witkam from the Chair of Codicology and Palaeography of the Islamic World at Leyden University. The 20 articles contained in this volume were specially prepared by leading international scholars in their respective fields. Included are studies of specific texts of various genres, manuscript traditions, writing and scribal practice, writing materials, libraries and collections as well as cataloguing initiatives past and present. Taken together, they form a concise compendium which shows the importance of the often-neglected study of primary sources and their traditions. As such the book is both a necessary and welcome addition to the library of any serious scholar or student working in the fields of Oriental and Islamic studies.
Thesis Dphil Leyden 2007 supervised by Dr K. Jongeling, 2007
This thesis attempts to describe the entire corpus of Latino-Punic inscriptions, found in Tripol... more This thesis attempts to describe the entire corpus of Latino-Punic inscriptions, found in Tripolitania. These texts dating to the first four centuries AD, attestet to the survival of Punic in a Latin environment. The work is divided into an introduction, a grammatical description and a text-edition. In this work we attempt to demonstrate that once spelling is distinguished from phonology, these texts render good Semitic. Latin influence is limited to some spelling conventions and a few technical loans. Libyco-Berber grammatical influence, often supposed in the past, seems to be lacking enitrely. The only trace of Libyan seems to be in the onomasticon and possibly in the phonlogy, reflected in the pronunciation of certain phonemes in both Punic and Latin, i.e the 'African accent.' The major conclusion is that these texts cannot be used to posit the demise of Punic in Roman North Africa (nor is there any evidence for such at all), but rather to the vitality of Punic in this era (i.e. adopting the Latin alphabet and imitating Roman epigraphical genres).
"A selection of those late Punic texts (i.e. post-dating the destruction of Carthage in 146BC) in... more "A selection of those late Punic texts (i.e. post-dating the destruction of Carthage in 146BC) in both neo-Punic and Latin script which are relatively easy to understand, making them accessible to non-experts in the field of Northwest Semitic epigraphy. The brief but thorough commentary provided for each text explains the readings, the idiosyncrasies of later Punic and the underlying scribal conventions. In some cases, the authors give new readings and dispense with the old ones. On the one hand, the present authors intend to pick up where Gibson’s Textbook of Syrian Semitic Inscriptions left off, on the other to broaden the selection offered by Donner and Röllig in Kanaanäische und Aramäische Inschriften , whilst at the same time also reflecting the results of research carried out during the past decades.
The work itself is intended for classroom use, ideally in the second term of an introductory course on North-West Semitic epigraphy, although it may also of course be used for private study. The Neo-Punic texts are given in Latin transcription, whilst the separate Neo-Punic and Latino-Punic glossaries contain both common and proper nouns together for ease of consultation. "
A complete edition of all known Latino (and Graeco)-Punic inscriptions along with a detailed, com... more A complete edition of all known Latino (and Graeco)-Punic inscriptions along with a detailed, comparative grammatical analysis, esp. with regard to phonology and orthographic practice. Several texts are presented here for the first time. These texts from Roman-era Tripolitania (the first centuries A.D.) render Punic systematically, although written with Latin graphemes. Until now they have been largely neglected by Semiticists. They thus provide, among other things, fully vocalised material, unusual for alphabetically written Semitic languages, which can provide us with insight into the historical and diachronic development of the (North-West) Semitic languages, esp. biblical Hebrew. At the same time, these texts are also interesting epigraphic texts documenting the spread of the Punic language into the African interior.
Papers by Robert Martin Kerr
Acta Orientalia Belgica 36, 2023
Roman-era neo-Punic epigraphy which is largely formulaic in nature, and which often imitates Lati... more Roman-era neo-Punic epigraphy which is largely formulaic in nature, and which often imitates Latin epigraphical genres, still poses several interpretational difficulties, especially when the usual funerary and dedicatory locutions are not employed. In this contribution, we propose an interpretation of the almost identical final phrases found in Hr Mactar 32—35, especially of the initial vocable hnkt. Our interpretation of the Punic bears a certain resemblance to a somewhat obscure Latin funerary collocation, which is also found in a hexametric distich sometimes attributed to Vergil. It would seem that at Mactar, a Punic city under increasing Roman influence during the High Empire, not just fixed Latin funerary expressions, but also Latin literary language were rendered in Punic.
KAREL JoNGELING, born 1947: studied Semitic languages in Groningen; 1984 Ph.D.: has lectured Nort... more KAREL JoNGELING, born 1947: studied Semitic languages in Groningen; 1984 Ph.D.: has lectured North-West Semitics and Welsh in Leiden since 1979. RobERT M. KERR, born 1968; studied Semitic languages and comparative linguistics; is currently working on his doctoral thesis ...
Inârah 11, 2023
Bibliogra sche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verze... more Bibliogra sche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliogra(e; detaillierte bibliogra(sche Daten sind im Internet über h*p://dnb.dnb.de abru/ar. Alle Rechte vorbehalten Kein Teil dieses Buches darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie oder einem anderen Verfahren) ohne schri⌃liche Genehmigung des Verlages reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet werden. All rights reserved No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, transmi*ed or utilized in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without permission in writing from the Publishers.
Acta Orientalia Belgica 35, 2022
imprimatur, 2020
Bei der wissenschaftlichen Erforschung der frühen Islamgeschichte steht man vor einer sehr proble... more Bei der wissenschaftlichen Erforschung der frühen Islamgeschichte steht man vor einer sehr problematischen Quellenlage, oder genauer gesagt zwei Quellenkomplexe stehen einander gegenüber, nämlich einerseits der Koran (bzw. seine erst später einsetzenden exegetischen Traditionen) und die widersprüchliche islamische Tradition, deren Texte frühestens im achten Jahrhundert n. Chr. und großenteils erst im neunten und zehnten Jahrhundert verfasst wurden; anderseits die materielle Dokumentation (Archäologie, bes. Epigraphie und Numismatik) und nichtislamische literarischen Quellen des 7. und frühen 8. Jhdt. Diese zwei Komplexe ergänzen einander keinesfalls und man muss aufpassen, nicht die spätere islamische Tradition in die wenig scheinbar aussagekräftigen kontemporären Quellen hineinzulesen. Es wird oft behauptet, dass die Masse der traditionellen islamischen Literatur, die vielmehr eine Meistererzählung darstellt, auf einem historischen Kern beruhen mussweil dies stimmen kann, ihn zu identifizieren ohne die Hinzuziehung externer Quellen ist unmöglich-Patricia Crone hat diesbezüglich gar die islamische Geschichtstradition einmal als "die Trümmer einer ausgelöschten Vergangenheit" (Slaves on Horses, 1980, S. 10) bezeichnet. Im Rahmen der noch nicht publizierten Dissertation des erstgenannten Autors zur theologiegeschichtlichen Entwicklung und rechtstheoretischen Analyse der Doktrin Loyalität und Lossagung (al-walāʾ wa-l-barāʾ) im Sunnitentum wurden u. a. islamische Rechtsbestimmungen zur Regulierung der Beziehungen zwischen Muslimen und Nichtmuslimen untersucht. Diese Untersuchungen zeigen Wechselwirkungen zwischen der frühen Normenlehre und dem Aufkommen autoritativer Quellen auf.
imprimatur 55/3, 2022
Eine Analyse der angeblichen Funde von Massengräbern in ehemaligen Indianerpensionate in Kanada
Benedict Totsche "…ut pulchras literarum notas ducat" Bemerkungen zu Brief 334 und einigen weiter... more Benedict Totsche "…ut pulchras literarum notas ducat" Bemerkungen zu Brief 334 und einigen weiteren Briefen des Basilius von Caesarea .
A review-article of Ch. R. Krahmalkov’s Phoenician-Punic Dictionary. Louvain: Peeters = OLA 90,
Uploads
Books by Robert Martin Kerr
Der Sammelband Lob des Schreibers, der zugleich eine Festschrift zu Ehren des Mainzer Hebraisten und Epigraphikers Reinhard G. Lehmann ist, möchte nun die Schreiber der linearalphabetischen Inschriften in den verschiedenen nordwestsemitischen Sprachen und ihre Kompetenzen in den Mittelpunkt rücken und versuchen, durch ihre Werke Rückschlüsse auf ihre Fähigkeiten, Arbeitsweisen und ihr Selbstverständnis zu ziehen. Die damaligen Schreiber waren unter anderem Philologen, Techniker, Autoren, Tradenten, Redaktoren, Kopisten, Theologen und Übersetzer.
Die einzelnen Beiträge untersuchen die erhaltenen Ergebnisse dieser Schreibertätigkeit unter verschiedenen Gesichtspunkten. An einer Schnittstelle von Geschichte, Sprache, Kultur und Theologie vereint der Band Beiträge aus den Disziplinen der Linguistik, Archäologie, Paläographie und Epigraphik, Literaturwissenschaft, Kulturwissenschaft, Theologie und altorientalischen Geschichte.
The work itself is intended for classroom use, ideally in the second term of an introductory course on North-West Semitic epigraphy, although it may also of course be used for private study. The Neo-Punic texts are given in Latin transcription, whilst the separate Neo-Punic and Latino-Punic glossaries contain both common and proper nouns together for ease of consultation. "
Papers by Robert Martin Kerr
Der Sammelband Lob des Schreibers, der zugleich eine Festschrift zu Ehren des Mainzer Hebraisten und Epigraphikers Reinhard G. Lehmann ist, möchte nun die Schreiber der linearalphabetischen Inschriften in den verschiedenen nordwestsemitischen Sprachen und ihre Kompetenzen in den Mittelpunkt rücken und versuchen, durch ihre Werke Rückschlüsse auf ihre Fähigkeiten, Arbeitsweisen und ihr Selbstverständnis zu ziehen. Die damaligen Schreiber waren unter anderem Philologen, Techniker, Autoren, Tradenten, Redaktoren, Kopisten, Theologen und Übersetzer.
Die einzelnen Beiträge untersuchen die erhaltenen Ergebnisse dieser Schreibertätigkeit unter verschiedenen Gesichtspunkten. An einer Schnittstelle von Geschichte, Sprache, Kultur und Theologie vereint der Band Beiträge aus den Disziplinen der Linguistik, Archäologie, Paläographie und Epigraphik, Literaturwissenschaft, Kulturwissenschaft, Theologie und altorientalischen Geschichte.
The work itself is intended for classroom use, ideally in the second term of an introductory course on North-West Semitic epigraphy, although it may also of course be used for private study. The Neo-Punic texts are given in Latin transcription, whilst the separate Neo-Punic and Latino-Punic glossaries contain both common and proper nouns together for ease of consultation. "
INÂRAH, Schriften zur frühen Islamgeschichte und zum Koran Band 9, Schiler & Mücke, Berlin 2020, 11-51.