Brother Dcp9020 Ita
Brother Dcp9020 Ita
Brother Dcp9020 Ita
DCP-9015CDW
DCP-9020CDW
Versione A
ITA
Per contattare il servizio assistenza clienti
http://www.brother.com/registration/
i
Sommario
(Guida per utenti base)
1 Informazioni generali 1
Utilizzo della documentazione ...............................................................................1
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione ....................................1
Accesso alle utilità Brother (Windows® 8) .............................................................2
Accesso alla Guida dell’utente avanzata, alla Guida software dell’utente e alla
Guida dell’utente in rete......................................................................................3
Visualizzazione della documentazione............................................................3
Come accedere alle Guide dell’utente per le funzioni avanzate ............................5
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows®) .........................................6
Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) ..........................................7
Descrizione pannello dei comandi .........................................................................8
Touchscreen LCD..........................................................................................10
Impostazione della schermata Ready ...........................................................13
Operazioni di base.........................................................................................14
Impostazioni dei collegamenti rapidi ....................................................................15
Aggiunta di collegamenti rapidi per la copia ..................................................15
Aggiunta di collegamenti rapidi per la scansione ..........................................15
Aggiunta di collegamenti rapidi Web Connect...............................................16
Modifica dei collegamenti rapidi ....................................................................17
Modifica dei nomi dei collegamenti rapidi ......................................................18
Eliminazione dei collegamenti rapidi .............................................................18
Richiamo dei collegamenti rapidi...................................................................19
Impostazioni volume ............................................................................................19
Volume del segnale acustico.........................................................................19
2 Caricamento carta 20
Caricamento di carta e supporti di stampa ..........................................................20
Caricamento di carta nel vassoio carta .........................................................20
Caricamento della carta nella fessura alimentazione manuale .....................22
Aree non digitalizzabili e non stampabili........................................................27
Impostazioni carta................................................................................................28
Formato .........................................................................................................28
Tipo di carta...................................................................................................28
Carta e altri supporti di stampa accettati .............................................................29
Carta e mezzi di stampa consigliati ...............................................................29
Tipo e formato carta ......................................................................................29
Manipolazione e uso di carta speciale...........................................................31
3 Caricamento di documenti 34
Come caricare i documenti ..................................................................................34
Uso dell’alimentatore automatico documenti (ADF) (DCP-9020CDW)..........34
Uso del piano dello scanner ..........................................................................35
ii
4 Riproduzione di copie 36
Come eseguire le copie ....................................................................................... 36
Interruzione copia ..........................................................................................36
Copia impostazioni predefinite ...................................................................... 36
Opzioni per la copia....................................................................................... 37
A Manutenzione ordinaria 44
Sostituzione dei materiali di consumo .................................................................44
Sostituzione delle cartucce toner...................................................................48
Sostituzione dei gruppi tamburo .................................................................... 55
Sostituzione del gruppo cinghia..................................................................... 62
Sostituzione della vaschetta di recupero toner ..............................................66
Pulizia e controllo della macchina........................................................................72
Pulizia dell’esterno dell’apparecchio.............................................................. 73
Pulizia delle testine LED................................................................................ 74
Pulizia del piano dello scanner ...................................................................... 75
Pulizia dei fili corona ......................................................................................76
Pulizia del gruppo tamburo............................................................................79
Pulizia dei rulli di presa.................................................................................. 85
Calibrazione................................................................................................... 86
Registrazione automatica .............................................................................. 87
Frequenza (correzione del colore).................................................................88
iii
B Risoluzione dei problemi 89
Identificazione del problema ................................................................................89
Messaggi di errore e manutenzione ....................................................................90
Documenti inceppati (DCP-9020CDW) ...............................................................97
Documento inceppato nella parte superiore dell’ADF ...................................97
Documento inceppato sotto il coperchio documenti ......................................97
Rimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’ADF ................98
Documento inceppato nel vassoio di uscita ..................................................98
Inceppamenti della carta......................................................................................99
Carta inceppata nella fessura alimentazione manuale..................................99
Carta inceppata nel vassoio della carta.........................................................99
Carta inceppata nel vassoio di uscita della carta ........................................100
Carta inceppata nella parte posteriore della macchina ...............................101
Carta inceppata all’interno della macchina..................................................103
Carta inceppata sotto il vassoio della carta .................................................106
In caso di difficoltà con la macchina ..................................................................108
Miglioramento della qualità di stampa ...............................................................114
Informazioni sulla macchina ..............................................................................124
Controllo del numero seriale........................................................................124
Controllo della versione del firmware ..........................................................124
Funzioni di ripristino.....................................................................................125
Come ripristinare la macchina .....................................................................125
E Indice 167
iv
Sommario
(Guida per utenti avanzati)
È possibile visualizzare la Guida per utenti avanzati sul CD-ROM.
La Guida per utenti avanzati descrive le seguenti funzionalità e operazioni.
1 Impostazione generale
Memorizzazione
Ora legale automatica
Funzioni per l’ecologia
Touchscreen
4 Produzione di copie
Impostazioni di copia
A Manutenzione ordinaria
Controllo della macchina
Sostituzione dei componenti soggetti
a manutenzione periodica
Imballaggio e spedizione
dell’apparecchio
B Glossario
C Indice
v
vi
1 Informazioni generali 1
1
Utilizzo della I segnali di pericolo di tipo elettrico
documentazione 1
avvertono della possibilità di scosse
elettriche.
Complimenti per l’acquisto della macchina I segnali relativi al pericolo di
Brother. La lettura della documentazione incendio avvisano l’utente della
aiuterà a ottenere il massimo dalla propria possibilità che si sviluppi un
macchina. incendio.
Le icone delle superfici calde
Simboli e disposizioni avvertono di non toccare le parti
utilizzati nella della macchina che si surriscaldano.
documentazione 1
Le icone di divieto indicano le azioni
che non devono essere eseguite.
Nella documentazione sono utilizzati i
seguenti simboli e convenzioni. Grassetto Lo stile in grassetto identifica i
numeri del tastierino numerico
AVVERTENZA del pannello tattile o sullo
AVVERTENZA indica una situazione schermo del computer.
potenzialmente pericolosa che, se non Corsivo Lo stile corsivo sottolinea un
evitata, può causare la morte o lesioni gravi. punto importante o reindirizza
a un argomento correlato.
IMPORTANTE
Courier Il font Courier New identifica i
IMPORTANTE indica una situazione New messaggi mostrati sul
potenzialmente pericolosa che può causare touchscreen della macchina.
danni alle cose o la perdita di funzionalità del
prodotto. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni
riportate sul prodotto.
NOTA
Le note danno indicazioni su come affrontare NOTA
una situazione che potrebbe presentarsi La maggior parte delle illustrazioni
oppure suggerimenti sulla modalità di contenute in questa Guida dell’utente si
funzionamento dell’operazione al momento in riferiscono al modello DCP-9020CDW.
esecuzione in abbinamento ad altre funzioni.
1
Capitolo 1
Dopo aver installato il driver della stampante, compare sia sulla schermata iniziale che sul
desktop.
a Toccare o fare clic su Brother Utilities sulla schermata iniziale o sul desktop.
2
Informazioni generali
3
Capitolo 1
4
Informazioni generali
5
Capitolo 1
Guida AirPrint 1
Accesso al servizio di
Questa Guida fornisce informazioni sull’uso
di AirPrint per stampare da OS X v10.7.x, assistenza Brother
10.8.x e dal proprio iPhone, iPod touch, iPad
o altro dispositivo iOS sulla propria macchina
(Windows®) 1
Brother senza installare un driver stampante. È possibile trovare tutti i contatti necessari,
ad esempio per l’assistenza sul Web (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM.
Fare clic su Assistenza Brother sulla
Menu superiore. Viene visualizzata la
schermata seguente:
6
Informazioni generali
Accesso al servizio di
assistenza Brother 1
(Macintosh) 1
7
Capitolo 1
䎤䏏䏗䏕䏒
&7//;
䎦䏒䏓䏌䏄
1
䎳䏕䏒䏗䏈䏗䏗䏒䎃 䎃
䎶䏗䏄䏐䏓䏄 䎃䎃䎺䏈䏅
䎶䏆䏄䏑䏖䏌䏒䏑䏈
8
Informazioni generali
2 3
2 Pannello tattile:
3 Alimentazione On/Off
Indietro
Premere per tornare al livello del menu Premere per accendere il dispositivo.
precedente.
Tenere premuto per spegnere la
Home
Premere per tornare alla schermata Home. macchina. Sul touchscreen LCD viene
visualizzato Spegnimento e rimane attivo per
Annulla alcuni secondi.
Premere per annullare un’operazione
4
quando è illuminato in rosso.
Tastierino numerico La spia del Wi-Fi è accesa quando l’interfaccia
di rete è WLAN.
Premere i numeri sul pannello tattile per
immettere il numero di copie.
9
Capitolo 1
Touchscreen LCD 1
È possibile selezionare due tipi di schermate per la schermata Home. Quando è visualizzata la
schermata Home, è possibile modificare la schermata visualizzata sfogliando a destra o a sinistra
o premendo d o c.
Le schermate seguenti indicano lo stato della macchina quando la stampante è inattiva.
Schermata Altro
1 2 3 4 La schermata Altro offre l’accesso a copia, scansione,
䎤䏏䏗䏕䏒 configurazione Wi-Fi, livelli del toner, schermata di
impostazione, stampa protetta e Web Shortcut.
䎦䏒䏓䏌䏄
Quando viene visualizzata la schermata Altro, la
macchina è in modalità Ready. Se la funzione Secure
Function Lock 1 è stata attivata, viene visualizzata
䎳䏕䏒䏗䏈䏗䏗䏒䎃 䎃 un’icona.
䎶䏗䏄䏐䏓䏄 䎃䎃䎺䏈䏅
1
䎶䏆䏄䏑䏖䏌䏒䏑䏈 uu Guida per utenti avanzati, Secure Function Lock 2.0.
5 6
Schermate dei collegamenti rapidi
1 2 3 4 È possibile creare facilmente un collegamento rapido
䎶䏆䏈䏏䏗䏈䎃䏕䏄䏓䏌䏇䏈䎃䎔 per le funzioni utilizzate di frequente, ad esempio la
copia, la scansione e Web Connect (per ulteriori
informazioni, vedere Impostazioni dei collegamenti
䎦䏒䏓䏌䏄 rapidi uu pagina 15).
䎳䏕䏈䏐䏈䏕䏈䎃䎾䎃䎎䎃䏀䎃䏓䏈䏕䎃䏆䏕䏈䏄䏕䏈䎃䏘䏑䏄䎃䏖䏆䏈䏏䏗䏄䎃䏕䏄䏓䏌䏇䏄䎑
䎶䏆䏄䏑䏖䏌䏒䏑䏈
10
Informazioni generali
NOTA
L’indicazione della durata rimanente del
toner dipende dai tipi di documenti
stampati e dall’uso effettuato dal cliente.
4 (Impostaz.)
0 Max
11
Capitolo 1
8 4
䎷䏒䏑䏈䏕 䎵䏈䏗䏈 䎥䏄䏖䏖䏒
䎦䏒䏓䏈䏕䏆䏋䏌䏒䎃䏄䏓䏈䏕䏗䏒 䎧䏈䏗䏄䏌䏏
7 6 5
䎳䏕䏒䏗䏈䏗䏗䏒䎃 䎃
䎶䏗䏄䏐䏓䏄 䎃䎃䎺䏈䏅
䎶䏆䏄䏑䏖䏌䏒䏑䏈 1 Toner
Vedere la durata rimanente del toner.
L’icona di avvertimento viene Premere per accedere al menu Toner.
visualizzata in caso di errore o messaggio 2 Rete
di manutenzione; premere Detail per
Premere per configurare la connessione
visualizzare e premere per tornare alla di rete.
modalità Ready.
Se si utilizza una connessione wireless, la
Per i dettagli, vedere Messaggi di errore e potenza corrente del segnale wireless
manutenzione uu pagina 90. viene indicata con un intervallo compreso
da una a quattro tacche nell'Indicatore
NOTA Livello.
• Questo prodotto adotta il font di ARPHIC
TECHNOLOGY CO.,LTD. 3 Data e Ora
12
Informazioni generali
Impostazioni.
6 Imp. Vassoio Impostare la schermata Ready per Altro,
Scelte rapide 1, Scelte rapide 2 o
Vedere il formato carta selezionato. Scelte rapide 3.
Prendere per modificare le informazioni
del formato e del tipo di carta se Quando la macchina è inattiva o si preme ,
necessario. il touchscreen torna alla schermata
7 Wi-Fi Direct impostata.
h Premere .
La macchina accede alla schermata
Home selezionata.
13
Capitolo 1
Operazioni di base 1
e Scorrere rapidamente verso l’alto o
verso il basso, oppure premere a o b
Premere sul touchscreen per attivarlo. Per per visualizzare Imp. Display.
visualizzare e aprire tutti i menu o le opzioni a
schermo, sfogliare a sinistra, a destra, verso
l’alto o verso il basso o premere d c o a b per
scorrere l’elenco.
IMPORTANTE
NON premere il touchscreen con un
oggetto appuntito, ad esempio una penna
o uno stilo, onde evitare di danneggiare la
macchina.
f Premere Imp. Display.
Nella procedura di seguito è mostrato come
cambiare un’impostazione dell’apparecchio. g Premere Sfondo.
Nell’esempio, l’impostazione di
retroilluminazione del touchscreen viene
cambiata da Chiaro a Medio.
a Premere .
i Premere .
14
Informazioni generali
15
Capitolo 1
16
Informazioni generali
17
Capitolo 1
NOTA
È possibile inoltre premere , Tutte
le imp. e Impostazioni scelta
rapida.
18
Informazioni generali
rapidi
1
1
a Premere .
f Premere Volume.
g Premere Bip.
i Premere .
19
2 Caricamento carta 2
NOTA
Se il software applicativo supporta la
selezione del formato carta dal menu di
stampa, è possibile effettuare la selezione
dal software. Se il software applicativo
non supporta tale funzione, è possibile
impostare il formato carta nel driver
stampante oppure premendo i pulsanti sul
touchscreen.
20
Caricamento carta
c Smazzare la risma di carta per evitare f Sollevare il supporto ribaltabile (1) per
inceppamenti ed errori di inserimento. evitare che la carta scivoli via dal
vassoio di uscita con la pagina stampata
rivolta verso il basso, oppure togliere
ogni pagina non appena esce dalla
macchina. 2
21
Capitolo 2
manuale 2
NOTA
La macchina si accende automaticamente
in modalità Alimentazione Manuale
quando si introduce carta nella fessura
alimentazione manuale.
22
Caricamento carta
23
Capitolo 2
24
Caricamento carta
25
Capitolo 2
NOTA
Rimuovere immediatamente ogni pagina
o busta stampata allo scopo di evitare
inceppamenti della carta.
26
Caricamento carta
I valori riportati nella tabella indicano le massime aree non stampabili e non scansionabili. Tali
aree possono variare a seconda del formato carta o delle impostazioni nell’applicazione in uso.
2
Utilizzo Dimensioni Superiore (1) Sinistra (2)
1 documento
Inferiore (3) Destra (4)
Copia* Letter 4 mm 4 mm
2 4 *
un’unica copia A4 4 mm 3 mm
oppure una
copia 1 in 1
Legal (ADF) 4 mm 4 mm
(DCP-9020CDW)
3
Scansione Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Legal (ADF) 3 mm 3 mm
(DCP-9020CDW)
Stampa Letter 4,2 mm 4,2 mm
A4 4,2 mm 4,2 mm
27
Capitolo 2
Impostazioni carta 2
Tipo di carta 2
e Premere .
28
Caricamento carta
errori di alimentazione.
La macchina carica la carta dal vassoio carta
Per una stampa corretta è necessario
installato o dalla fessura alimentazione
scegliere nell’applicazione software lo
manuale.
stesso formato della carta nel vassoio.
Evitare di toccare la superficie stampata
I nomi dei vassoi carta utilizzati nel
del foglio subito dopo la stampa.
driver della stampante e nel presente
Prima di acquistare grossi quantitativi di manuale sono i seguenti: 2
29
Capitolo 2
Utilizzare carta normale adatta alle stampanti laser/macchine LED per eseguire le copie.
Utilizzare carta con grammatura compresa tra 75 e 90 g/m2.
Utilizzare carta a grana lunga con valore Ph neutro e un contenuto di umidità pari a circa 5%.
Con questa macchina è possibile utilizzare carta riciclata conforme alla specifica DIN 19309.
30
Caricamento carta
speciale 2
IMPORTANTE
Alcuni tipi di carta non garantiscono
La macchina è progettata per operare al
risultati corretti o possono causare danni
meglio con la maggior parte dei tipi di carta
xerografica e per usi commerciali. Tuttavia,
alla macchina. 2
alcune variabili della carta possono influire NON utilizzare carta:
sulla qualità di stampa o sull’affidabilità nel • particolarmente ruvida
trattamento. Provare sempre dei campioni di
carta prima dell’acquisto per assicurarsi le • estremamente liscia o lucida
prestazioni desiderate. Conservare la carta • arricciata o alterata
nella confezione originale sigillata. Tenere la
carta in piano e lontano da umidità, luce
diretta del sole e calore.
Alcune indicazioni importanti per la scelta 1
della carta:
NON utilizzare carta per stampanti a getto
1
d’inchiostro perché potrebbe causare
inceppamenti o danni alla macchina.
1 Un’arricciatura di 2 mm o superiore
La carta prestampata deve utilizzare un può causare inceppamenti.
inchiostro in grado di sopportare la • patinata o con una finitura chimica
temperatura del processo di fusione della
macchina di 200 C. • danneggiata, rotta o piegata
Se si usa carta per macchina da scrivere, • che superi la specifica del peso
carta con superficie ruvida o carta consigliato in questa guida
increspata o piegata, è possibile che la • con linguette e punti metallici
qualità di stampa riduca il suo effetto.
• con intestazioni realizzate utilizzando
coloranti a bassa temperatura o
termografia
• multistrato o autocopiante
• progettata per la stampa a getto
d’inchiostro
I tipi di carta elencati in precedenza
potrebbero danneggiare la macchina.
Questa tipologia di danno non è coperta
da alcuna garanzia o accordo di
manutenzione Brother.
31
Capitolo 2
32
Caricamento carta
33
3 Caricamento di documenti 3
IMPORTANTE
c Introdurre le pagine del documento
sfalsate nell’ADF inserendole dal
• NON lasciare documenti spessi sul piano margine superiore e con il lato stampato
dello scanner. In caso contrario, la carta rivolto verso l’alto fino a quando sul
potrebbe incepparsi nell’alimentatore touchscreen non viene visualizzato ADF
automatico. pronto e finché la pagina superiore
• NON utilizzare fogli piegati, strappati, non tocca i rulli di alimentazione.
arricciati, attaccati con colla, nastro
adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
• NON introdurre cartone, fogli di giornale o
stoffa.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio
mentre è in funzione l’alimentatore
automatico, NON tirare il documento
durante la sua introduzione.
34
Caricamento di documenti
d Regolare le guide laterali (1) in base alla b Usare le linee di riferimento del
larghezza del documento. documento a sinistra e in alto per
posizionare il documento con il lato di
stampa rivolto verso il basso sull’angolo
in alto a sinistra del piano dello scanner.
1
3
NOTA
Per eseguire la scansione di documenti
non standard, consultare Uso del piano
dello scanner uu pagina 35.
35
4 Riproduzione di copie 4
(DCP-9020CDW)
Per interrompere la copia, premere .
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore
automatico (vedere Uso Copia impostazioni
dell’alimentatore automatico predefinite 4
1 b Premere (Copia).
36
Riproduzione di copie
h Scorrere rapidamente verso l’alto o Per ulteriori informazioni sulla modifica delle
verso il basso, oppure premere a o b seguenti impostazioni, uu Guida per utenti
per visualizzare le opzioni disponibili e avanzati: Impostazioni di copia:
premere la nuova opzione. Ripetere i Qualità
punti g e h per ciascuna impostazione
Ingrandimento/Riduzione
desiderata. Una volta terminata la
modifica delle impostazioni, premere Densità
OK. Contrasto
NOTA Impila/Ordina
Salvare le impostazioni come Layout pagina
collegamento rapido, premendo Salva
come Scelta rapida. 2in1(ID)
Regolazione colore
i Premere Colore Inizio o Inizio Copia fronte/retro
B&N.
Rimuovi colore di sfondo
Salva come Scelta rapida
37
5 Come stampare da un computer 5
Stampa di un
documento 5
38
Come eseguire la scansione da
6 un computer 6
Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se
l’apparecchio è collegato in rete, configurarlo con un indirizzo TCP/IP.
Installare i driver dello scanner disponibili sul CD-ROM (uu Guida di installazione rapida:
Installare MFL-Pro Suite).
Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona
(uu Guida software dell’utente).
6
(per gli utenti Macintosh, uu Guida software dell’utente.)
NOTA
Le schermate visualizzate sul computer possono variare in base al modello.
Per aprire ControlCenter4 fare clic su (Start) > Tutti i programmi > Brother >
XXX-XXXX (dove XXX-XXXX indica il nome del modello) > ControlCenter4. Viene
aperta l’applicazione ControlCenter4.
(Windows® 8)
Fare clic su (Brother Utilities), quindi fare clic sull’elenco a discesa e scegliere il
nome del modello (se non è già selezionato). Fare clic su SCANSIONE nella barra di
navigazione sinistra, quindi fare clic su ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione
ControlCenter4.
39
Capitolo 6
40
Come eseguire la scansione da un computer
f Premere Scansione.
L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti
tramite scanner si apre automaticamente.
41
Capitolo 6
b Premere Scansione.
d Premere OK.
Quando la macchina è connessa a una rete, premere sul nome del computer.
Procedere nel modo seguente:
Se si desidera utilizzare le impostazioni predefinite, passare al punto i.
Se si desidera modificare le impostazioni predefinite, passare al punto e.
e Premere Opzioni.
h Premere OK.
i Premere Inizio.
L’apparecchio inizia il processo di scansione.
42
Come eseguire la scansione da un computer
NOTA
Sono disponibili le seguenti modalità di scansione.
• a Rete (Windows®)
• a FTP
• a E-mail
• a Immagine
• a OCR
• a File
• Scansione WS 1 (Scansione servizi Web)
1
Solo utenti Windows® (Windows Vista® SP2 o versioni successive, Windows® 7 e Windows® 8)
(uu Guida software dell’utente).
43
A Manutenzione ordinaria A
I materiali di consumo vanno sostituiti quando la macchina indica che la durata utile dei materiali
di consumo è esaurita. I seguenti materiali di consumo possono essere sostituiti dall’utente:
Materiali di consumo non prodotti da Brother potrebbero influire sulla qualità di stampa, sulle
prestazioni dell’hardware e sull’affidabilità della macchina.
NOTA
Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due materiali di consumo separati. Accertarsi che
entrambi siano installati insieme. Se la cartuccia toner viene inserita nella macchina senza il
gruppo tamburo è possibile che sia visualizzato il messaggio Tamburo !.
44
Manutenzione ordinaria
I messaggi in tabella vengono visualizzati sul touchscreen nella modalità Ready. Questi messaggi
forniscono avvertenze avanzate per sostituire i materiali di consumo prima del loro esaurimento.
Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo prima che
l’apparecchio smetta di funzionare.
TN-245Y 6
Esaurimento DR
KX
1 unità tamburo 15.000 pagine 1 3 4 Vedere pagina 56. 4 gruppi tamburo: A
X = BK, C, M, Y DR-241CL
BK = Nero
1 Unità tamburo:
C= Ciano
DR-241CL-BK
M = Magenta
DR-241CL-CMY
Y = Giallo
Cinghia in es. Unità cinghia 50.000 pagine 1 Vedere pagina 62. BU-220CL
Box WT a fine Vaschetta di 50.000 pagine 1 Vedere pagina 66. WT-220CL
recupero toner
1
Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter.
2
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in conformità a ISO/IEC 19798.
3
1 pagina per processo
4 La durata del tamburo è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
5
Cartuccia di toner standard
6
Cartuccia di toner ad alto rendimento
45
Occorre pulire la macchina regolarmente e sostituire i materiali di consumo quando i messaggi in
tabella vengono visualizzati sul touchscreen.
Y = Giallo TN-245Y 6
Sostituire il Unità tamburo 15.000 pagine 1 3 4 Vedere pagina 56. 4 gruppi tamburo:
tamburoX
X = BK, C, M, Y, DR-241CL
BK = Nero
1 Unità tamburo:
C= Ciano
DR-241CL-BK
M = Magenta
DR-241CL-CMY
Y = Giallo
Arresto Unità tamburo
tamburo
Sostituire la Unità cinghia 50.000 pagine 1 Vedere pagina 62. BU-220CL
cinghia
Sostituire Vaschetta di 50.000 pagine 1 Vedere pagina 66. WT-220CL
vasch.toner recupero toner
scarto
Sost. fusore Unità fusore 50.000 pagine 1 Per un'unità fusore di ricambio, rivolgersi
al servizio Assistenza Clienti Brother o al
distributore Brother di zona.
Sostituire kit Kit PF 50.000 pagine 1 Per un kit PF di ricambio, rivolgersi al
PF servizio Assistenza Clienti Brother o al
distributore Brother di zona.
1
Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter.
2
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in conformità a ISO/IEC 19798.
3
1 pagina per processo
4
La durata del tamburo è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
5 Cartuccia di toner standard
6
Cartuccia di toner ad alto rendimento
46
Manutenzione ordinaria
NOTA
• Visitare il sito http://www.brother.com/original/index.html per le istruzioni sulla restituzione dei
materiali di consumo usati nell’ambito del programma di raccolta Brother. Se non si desidera
restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale, tenendoli separati dai
rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale
(uu Guida di sicurezza prodotto: Informazioni sullo smaltimento in conformità con le direttive
WEEE e Batterie).
• È consigliabile collocare i materiali di consumo su un foglio di carta o un panno onde evitare
la fuoriuscita accidentale del contenuto.
• L’uso di carta diversa da quella specificata può ridurre la durata dei materiali di consumo e
delle parti di ricambio.
• La durata prevista di ciascuna cartuccia toner è basata sullo standard ISO/ICE 19798. La
frequenza di sostituzione dipende dal volume di stampa, dalla percentuale di copertura, dai tipi
di supporti utilizzati e dallo stato di accensione/spegnimento della macchina.
• La frequenza di sostituzione dei materiali di consumo, a eccezione delle cartucce toner, varia
in base al volume di stampa, ai tipi di supporti utilizzati e allo stato di accensione/spegnimento
della macchina.
A
47
Sostituzione delle cartucce NOTA
toner A • L’indicazione della durata rimanente del
toner dipende dai tipi di documenti
Nome del modello: TN-241BK 1, TN-241C 1, stampati e dall’uso effettuato dal cliente.
TN-241M 1, TN-241Y 1, TN-245C 2, • È bene tenere una cartuccia toner di
TN-245M 2, TN-245Y 2 scorta, da sostituire quando compare il
messaggio Toner insuff.
La cartuccia toner standard può stampare
• Per ottenere una qualità di stampa
circa 2.500 pagine 3 (nero) o 1.400 pagine 3
elevata, si consiglia di utilizzare
(giallo, magenta, ciano). La cartuccia toner
esclusivamente cartucce toner Brother
ad alta resa consente di stampare circa 2.200
originali. Se si desidera acquistare le
pagine 3 (ciano, magenta, giallo). Il numero cartucce toner, rivolgersi al servizio
effettivo delle pagine varia a seconda del tipo Assistenza clienti Brother o al distributore
medio di documento. Brother di zona.
Quando una cartuccia toner sta per • È consigliabile pulire accuratamente la
terminare, viene visualizzato sul touchscreen macchina ogni volta che si sostituisce la
il messaggio Toner insuff. cartuccia toner (vedere Pulizia e controllo
Le cartucce toner fornite con la macchina della macchina uu pagina 72).
devono essere sostituite dopo circa 1.000 • NON disimballare la nuova cartuccia toner
pagine 3. fino al momento dell’installazione.
1 Cartuccia di toner standard
2
Cartuccia di toner ad alto rendimento Livello del toner basso A
3
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in
Se sul touchscreen viene visualizzato Toner
conformità a ISO/IEC 19798.
insuff., acquistare una nuova cartuccia
toner per il colore indicato sul touchscreen e
prepararla prima che venga visualizzato un
messaggio Sostituire toner.
Cambia toner A
48
Manutenzione ordinaria
49
IMPORTANTE d Premere la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia di toner dal gruppo
• È consigliabile collocare il gruppo
tamburo.
cartuccia toner e il gruppo tamburo su una
superficie piana e pulita, appoggiandoli su
un foglio di carta nel caso si verifichino
fuoriuscite di toner.
• NON toccare gli elettrodi mostrati
nell’illustrazione per evitare di
danneggiare la macchina con l’elettricità
elettrostatica.
50
Manutenzione ordinaria
AVVERTENZA IMPORTANTE
• Maneggiare la cartuccia di toner con
attenzione. Se si versa del toner sulle
mani o sui vestiti, spazzolarlo o lavarlo via
• Non gettare una cartuccia toner o una immediatamente con acqua fredda.
cartuccia toner con gruppo tamburo nel • Per evitare problemi di qualità di stampa,
fuoco. Potrebbe esplodere e causare NON toccare le parti ombreggiate
infortuni. mostrate nell’illustrazione.
• NON utilizzare alcuna sostanza
infiammabile, qualsiasi tipo di spray o <Cartuccia toner>
solventi/liquidi organici contenenti alcol
o ammoniaca per pulire le superfici
interne o esterne del prodotto.
Potrebbero verificarsi incendi o scosse
elettriche. Utilizzare esclusivamente un
panno asciutto che non lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Precauzioni generali.)
A
<Unità tamburo>
51
NOTA IMPORTANTE
• Sigillare la cartuccia toner usata all’interno • Estrarre la cartuccia toner dall'imballaggio
di un sacchetto onde evitare fuoriuscite di appena prima di inserirla nella macchina.
polvere di toner dalla cartuccia. Se una cartuccia toner è lasciata fuori
• Visitare il sito http://www.brother.com/ dalla confezione per un lungo periodo, la
sua durata si riduce.
original/index.html per le istruzioni sulla
restituzione dei materiali di consumo usati • Se un gruppo tamburo disimballato viene
nell’ambito del programma di raccolta esposto alla luce diretta del sole o
Brother. Se non si desidera restituire gli all’illuminazione ambiente per periodi
articoli usati, smaltirli in conformità alla prolungati, può subire danni.
legislazione locale, tenendoli separati dai • Le stampanti Brother sono progettate per
rifiuti domestici. In caso di domande, funzionare con toner di una particolare
contattare l’ufficio per lo smaltimento dei specifica e offrono prestazioni ottimali se
rifiuti locale utilizzate con cartucce toner Brother
(uu Guida di sicurezza prodotto: originali. Brother non garantisce
Informazioni sullo smaltimento in prestazioni ottimali se si utilizzano
conformità con le direttive WEEE e cartucce toner di altre specifiche.
Batterie). Pertanto, Brother consiglia di non
utilizzare per questo apparecchio
e Estrarre la nuova cartuccia toner cartucce diverse dalle originali Brother e di
dall’imballaggio. Tenere con entrambe non rigenerare le cartucce vuote con toner
le mani la cartuccia e scuoterla proveniente da altre fonti. Nel caso in cui
lateralmente con delicatezza per l'unità tamburo o altre parti della macchina
diffondere il toner in maniera uniforme risultassero danneggiati dall’uso di toner o
nella cartuccia. di cartucce toner diversi dai prodotti
originali Brother, a causa
dell’incompatibilità o della mancanza di
idoneità di tali prodotti con questa
macchina, qualsiasi riparazione
necessaria non sarà coperta dalla
garanzia.
52
Manutenzione ordinaria
IMPORTANTE NOTA
Inserire la nuova cartuccia toner nel Accertarsi di inserire correttamente la
gruppo tamburo subito dopo avere cartuccia toner, altrimenti si può separare
rimosso la copertura protettiva. Non dal gruppo tamburo.
toccare le parti visualizzate in grigio nelle
figure per evitare di compromettere la h Pulire il filo corona all’interno del gruppo
qualità di stampa. tamburo scorrendo la linguetta verde da
destra a sinistra parecchie volte.
NOTA
Accertarsi di riposizionare la linguetta
nella posizione iniziale (a) (1). La freccia
sulla scheda deve essere allineata a
quella sul gruppo tamburo. In caso
contrario, le pagine stampate potrebbero
contenere strisce verticali.
NOTA
Durante la pulizia dei fili corona, non è
necessario rimuovere la cartuccia toner
dal gruppo tamburo.
53
j Fare scorrere ciascun gruppo tamburo e k Chiudere il coperchio superiore della
cartuccia toner nella macchina. macchina.
Accertarsi di far corrispondere il colore
della cartuccia toner con la stessa NOTA
etichetta del colore sulla macchina. Dopo avere sostituito una cartuccia toner,
NON spegnere l’apparecchio o aprire il
coperchio superiore finché non scompare
il messaggio Attendere. e il
touchscreen non ritorna nella modalità
Ready.
BK
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
54
Manutenzione ordinaria
(DR-241CL-BK) e tre a colori I fili corona sono sporchi. Pulire i fili corona
(DR-241CL-CMY). sui quattro gruppi tamburo (vedere Pulizia dei
DR-241CL-BK contiene un tamburo nero. fili corona uu pagina 76).
DR-241CL-CMY contiene un tamburo a Se i fili corona sono stati puliti e l’errore
colori. Tamburo ! è ancora presente sul
Il consumo del tamburo si verifica in seguito touchscreen, l'unità tamburo è al termine
all’utilizzo generico, alla rotazione del della vita utile. Sostituire i gruppi tamburo con A
tamburo e all’interazione con la carta, il toner un nuovo set.
e altri materiali nel percorso della carta. Nella
progettazione di questo prodotto, Brother ha Esaurimento imminente tamburo X A
55
Sostituzione tamburo X A Sostituzione dei gruppi tamburo A
Arresta tamburo A
56
Manutenzione ordinaria
AVVERTENZA
SUPERFICIE CALDA A
Se la macchina è stata usata di recente,
alcune parti interne della macchina sono
molto calde. Attendere che la macchina si
raffreddi prima di toccare le parti interne.
57
d Premere la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia di toner dal gruppo AVVERTENZA
tamburo.
58
Manutenzione ordinaria
IMPORTANTE NOTA
• Maneggiare la cartuccia di toner con • Accertarsi di sigillare il gruppo tamburo
attenzione. Se si versa del toner sulle utilizzato in un contenitore in modo che la
mani o sui vestiti, spazzolarlo o lavarlo via polvere di toner non fuoriesca.
immediatamente con acqua fredda.
• Visitare il sito http://www.brother.com/original/
• Per evitare problemi di qualità di stampa, index.html per le istruzioni sulla restituzione
NON toccare le parti ombreggiate dei materiali di consumo usati nell’ambito del
mostrate nell’illustrazione. programma di raccolta Brother. Se non si
desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in
<Cartuccia toner> conformità alla legislazione locale, tenendoli
separati dai rifiuti domestici. In caso di
domande, contattare l’ufficio per lo
smaltimento dei rifiuti locale
(uu Guida di sicurezza prodotto: Informazioni
sullo smaltimento in conformità con le direttive
WEEE e Batterie).
59
g Inserire la cartuccia toner nel nuovo h Pulire il filo corona all’interno del gruppo
gruppo tamburo fino a bloccarla in tamburo scorrendo la linguetta verde da
posizione. Se la cartuccia viene inserita destra a sinistra parecchie volte.
correttamente, la leva di blocco verde si
solleva automaticamente.
NOTA
Accertarsi di riposizionare la linguetta
NOTA nella posizione iniziale (a) (1). La freccia
Accertarsi di inserire correttamente la sulla scheda deve essere allineata a
cartuccia toner, altrimenti si può separare quella sul gruppo tamburo. In caso
dal gruppo tamburo. contrario, le pagine stampate potrebbero
contenere strisce verticali.
NOTA
Durante la pulizia dei fili corona, non è
necessario rimuovere la cartuccia toner
dal gruppo tamburo.
60
Manutenzione ordinaria
BK
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
61
Sostituzione del gruppo b Aprire il coperchio superiore fino a
quando non si blocca in posizione
cinghia A
aperta.
Nome del modello: BU-220CL
Una unità cinghia nuova consente di
stampare approssimativamente 50.000
pagine A4 o Letter su un lato solo.
Cambia cinghia A
62
Manutenzione ordinaria
AVVERTENZA IMPORTANTE
• È consigliabile collocare i gruppi tamburo
e cartuccia toner su una superficie piana e
SUPERFICIE CALDA
pulita, appoggiandoli su un foglio di carta
Se la macchina è stata usata di recente, nel caso si verifichino fuoriuscite di toner.
alcune parti interne della macchina sono
• NON toccare gli elettrodi mostrati
molto calde. Attendere che la macchina si
nell’illustrazione per evitare di
raffreddi prima di toccare le parti interne.
danneggiare la macchina con l’elettricità
elettrostatica.
63
d Afferrare la maniglia verde del gruppo
IMPORTANTE
cinghia e sollevare il gruppo cinghia,
Per evitare problemi di qualità di stampa,
quindi estrarlo.
NON toccare le parti ombreggiate
mostrate nell’illustrazione.
64
Manutenzione ordinaria
e Aprire il nuovo gruppo cinghia e inserirlo f Fare scorrere ciascuna unità tamburo e
nell’apparecchio. cartuccia toner nella macchina,
verificando di far corrispondere i colori
della cartuccia toner con le etichette
dello stesso colore sulla macchina.
BK
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
65
g Chiudere il coperchio superiore della Sostituzione della vaschetta
macchina.
di recupero toner A
Cambia box WT A
66
Manutenzione ordinaria
AVVERTENZA
SUPERFICIE CALDA
Se la macchina è stata usata di recente, A
alcune parti interne della macchina sono
molto calde. Attendere che la macchina si
raffreddi prima di toccare le parti interne.
67
d Afferrare la maniglia verde del gruppo
IMPORTANTE
cinghia e sollevare il gruppo cinghia,
Per evitare problemi di qualità di stampa,
quindi estrarlo.
NON toccare le parti ombreggiate
mostrate nell’illustrazione.
68
Manutenzione ordinaria
69
g Aprire la nuova vaschetta di recupero
AVVERTENZA toner e inserirla nell’apparecchio.
IMPORTANTE
NON riutilizzare la vaschetta di recupero
toner.
NOTA
• Sigillare la vaschetta di recupero toner
all’interno di un sacchetto onde evitare
fuoriuscite di polvere di toner dalla
vaschetta di recupero toner.
• Smaltire la vaschetta di recupero toner in
conformità alla legislazione locale,
tenendola separata dai rifiuti domestici. In
caso di domande, contattare l’ufficio per lo
smaltimento dei rifiuti locale.
70
Manutenzione ordinaria
A
BK
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
71
Pulizia e controllo della IMPORTANTE
macchina A
• Utilizzare detergenti neutri. Liquidi volatili
come solventi o benzene danneggiano la
superficie della macchina.
Pulire regolarmente l’interno e l’esterno della
macchina con un panno asciutto che non • NON usare detergenti che contengono
lasci residui. Quando si sostituisce la ammoniaca.
cartuccia toner o il gruppo tamburo, • NON utilizzare alcol isopropilico per
accertarsi di pulire l’interno della macchina. rimuovere lo sporco dal pannello di
Se sulle pagine stampate compaiono delle controllo. Può provocare lesioni al
macchie di toner, pulire le parti interne della pannello.
macchina con un panno asciutto che non
lasci residui.
AVVERTENZA
72
Manutenzione ordinaria
IMPORTANTE
NON utilizzare detergenti liquidi (incluso
etanolo).
c Accendere l’apparecchio.
73
f Rimuovere la polvere dall’interno e Pulizia delle testine LED A
IMPORTANTE
NON toccare gli schermi delle testine LED
con le dita.
74
Manutenzione ordinaria
c Pulire gli schermi delle quattro testine Pulizia del piano dello
LED (1) con un panno asciutto e privo di
lanugine. Prestare attenzione a non
scanner A
c (DCP-9020CDW)
Nell’unità ADF, pulire la pellicola
1
bianca (1) e la striscia del piano dello
scanner (2) sottostante con un panno
d Chiudere il coperchio superiore della privo di lanugine leggermente inumidito
macchina. con acqua.
e Accendere l’apparecchio.
1
75
NOTA Pulizia dei fili corona A
e Accendere l’apparecchio.
76
Manutenzione ordinaria
AVVERTENZA IMPORTANTE
• È consigliabile collocare il gruppo
cartuccia toner e il gruppo tamburo su una
SUPERFICIE CALDA
superficie piana e pulita, appoggiandoli su
Se la macchina è stata usata di recente, un foglio di carta nel caso si verifichino
alcune parti interne della macchina sono fuoriuscite di toner.
molto calde. Attendere che la macchina si
• NON toccare gli elettrodi mostrati
raffreddi prima di toccare le parti interne.
nell’illustrazione per evitare di
danneggiare la macchina con l’elettricità
elettrostatica.
77
c Pulire il filo corona all’interno del gruppo d Fare scorrere il gruppo tamburo e
tamburo scorrendo la linguetta verde da cartuccia toner nella macchina.
destra a sinistra parecchie volte. Accertarsi di far corrispondere il colore
della cartuccia toner con la stessa
etichetta del colore sulla macchina.
BK
M
NOTA
Accertarsi di riposizionare la linguetta
nella posizione iniziale (a) (1). La freccia
Y
sulla scheda deve essere allineata a
quella sul gruppo tamburo. In caso
contrario, le pagine stampate potrebbero
contenere strisce verticali.
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
78
Manutenzione ordinaria
e Premere Stamp.rapporto.
79
j Aprire il coperchio superiore fino a
quando non si blocca in posizione AVVERTENZA
aperta.
SUPERFICIE CALDA
Se la macchina è stata usata di recente,
alcune parti interne della macchina sono
molto calde. Attendere che la macchina si
raffreddi prima di toccare le parti interne.
80
Manutenzione ordinaria
81
IMPORTANTE m Ruotare il gruppo tamburo come
mostrato nella figura. Assicurarsi che
• Maneggiare la cartuccia di toner con
l’ingranaggio del gruppo tamburo (1) si
attenzione. Se si versa del toner sulle
trovi sul lato sinistro.
mani o sui vestiti, spazzolarlo o lavarlo via
immediatamente con acqua fredda.
• Per evitare problemi di qualità di stampa,
NON toccare le parti ombreggiate
mostrate nell’illustrazione.
<Cartuccia toner>
82
Manutenzione ordinaria
NOTA
NON toccare la superficie del tamburo. A
Per evitare problemi con la qualità di
stampa, tenere i bordi del gruppo
tamburo.
IMPORTANTE
Non pulire la superficie del tamburo
fotosensibile con un oggetto appuntito o
con sostanze liquide.
83
r Capovolgere il gruppo tamburo. t Fare scorrere il gruppo tamburo e
cartuccia toner nella macchina.
s Inserire la cartuccia toner nel nuovo Accertarsi di far corrispondere il colore
gruppo tamburo fino a bloccarla in della cartuccia toner con la stessa
posizione. Se la cartuccia viene inserita etichetta del colore sulla macchina.
correttamente, la leva di blocco verde si
solleva automaticamente.
BK
NOTA
Accertarsi di inserire correttamente la
cartuccia toner, altrimenti potrebbe
separarsi dall'unità tamburo.
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
84
Manutenzione ordinaria
macchina.
Pulire periodicamente il rullo di presa può
v Avviare l’apparecchio ed eseguire una evitare gli inceppamenti garantendo una
stampa di prova. corretta alimentazione della carta.
In caso di problemi con l’alimentazione della
carta, pulire i rulli di presa carta nel modo
seguente:
85
d Torcere accuratamente un panno che Calibrazione A
b Premere Taratura.
c Premere Tarare.
f Premere .
È possibile reimpostare i parametri di
calibrazione impostati in fabbrica.
c Premere Resettare.
f Premere .
h Accendere l’apparecchio.
86
Manutenzione ordinaria
87
Frequenza (correzione del
colore) A
a Premere .
d Premere Stampante.
f Premere Frequenza.
h Premere .
88
B Risoluzione dei problemi B
89
Messaggi di errore e manutenzione B
Come in qualsiasi prodotto per ufficio ricercato possono verificarsi errori ed è possibile che sia
necessario sostituire i materiali di consumo. In questo caso la macchina segnala l’errore o la
manutenzione di routine richiesta con un messaggio appropriato. La tabella seguente contiene i
messaggi d’errore e di manutenzione più comuni.
È possibile risolvere la maggior parte degli errori ed eseguire la manutenzione di routine
autonomamente. Se si desidera ricevere maggiore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le
FAQ (domande più frequenti) e i consigli più recenti per la risoluzione dei problemi:
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
90
Risoluzione dei problemi
91
Messaggio d’errore Causa Procedura consigliata
Errore dim. Il formato carta definito nel Premere . Scegliere un formato carta che
fronte-retro driver stampante e nel menu
supporta la stampa fronte-retro.
del touchscreen non è
disponibile per la stampa Il formato carta utilizzabile per la stampa
fronte-retro automatica. fronte-retro automatica è A4.
La carta nel vassoio non è del Caricare il formato carta corretto nel vassoio e
formato corretto e non è impostare il formato carta per il vassoio
utilizzabile per la stampa (vedere Formato uu pagina 28).
fronte-retro automatica.
Il formato carta utilizzabile per la stampa
fronte-retro automatica è A4.
Errore Fusore La temperatura del gruppo
Tenere premuto per spegnere la
fusore non aumenta fino alla
temperatura specificata nel macchina, attendere alcuni secondi, quindi
tempo richiesto. riaccenderla. Lasciare l’apparecchio acceso e
inattivo per 15 minuti.
Il gruppo di fusione è troppo
caldo.
Errore taratura. Calibrazione non riuscita. Premere OK e riprovare.
92
Risoluzione dei problemi
93
Messaggio d’errore Causa Procedura consigliata
Ins manuale Manuale è stato selezionato Collocare la carta nella fessura alimentazione
come sorgente carta poiché manuale (vedere Caricamento della carta nella
non vi era carta nella fessura fessura alimentazione manuale
alimentazione manuale. uu pagina 22).
Limite superato È stato superato il numero di Rivolgersi all’amministratore per controllare le
pagine che è possibile impostazioni di Secure Function Lock.
stampare. L’operazione di
stampa viene annullata.
Manca La stampa dei documenti a Rivolgersi all’amministratore per controllare le
autorizzazione colori è limitata da Secure impostazioni di Secure Function Lock.
Function Lock 2.0.
L’operazione di stampa viene
annullata.
Manca carta La macchina ha esaurito la Procedere nel modo seguente:
carta o la carta non è caricata
Rifornire la carta nel vassoio carta.
correttamente nel vassoio
Assicurarsi che le guide laterali siano
carta.
impostate alle dimensioni corrette.
Rimuovere la carta e ricaricarla. Assicurarsi
che le guide laterali siano impostate alle
dimensioni corrette.
Manca Gruppo Il gruppo cinghia non è stato Reinstallare il gruppo cinghia (vedere
cinghia installato correttamente. Sostituzione del gruppo cinghia
uu pagina 62).
Manca toner La cartuccia toner o il gruppo Rimuovere la cartuccia toner e l'unità tamburo
tamburo e cartuccia non sono per il colore indicato sul touchscreen.
installati correttamente. Rimuovere la cartuccia toner nel gruppo
tamburo, quindi reinstallare la cartuccia toner
nel gruppo tamburo. Reinstallare il gruppo
tamburo e cartuccia toner nella macchina. Se il
problema persiste, sostituire la cartuccia di
toner (vedere Sostituzione delle cartucce toner
uu pagina 48).
Manca Vassoio Il vassoio carta non è installato Reinstallare il vassoio carta.
o non è installato
correttamente.
Memoria esaurita La memoria della macchina è Ridurre la risoluzione di stampa.
piena.
(uu Guida software dell’utente.)
Memoria esaurita La memoria della macchina è Premere ed eliminare i dati di stampa
piena.
Memoria stampa protetta archiviati in precedenza.
protetta
esaurita. Premere
il tasto Stop e
eliminare i dati
previamente
memorizzati.
94
Risoluzione dei problemi
95
Messaggio d’errore Causa Procedura consigliata
Sostituire toner 1 La cartuccia toner è a fine vita. Sostituire la cartuccia toner per il colore
La macchina interromperà indicato sul touchscreen (vedere Sostituzione
1
Il touchscreen indica il tutte le operazioni di stampa. delle cartucce toner uu pagina 48).
colore della cartuccia
toner che occorre
sostituire. BK=Nero,
C=Ciano, M=Magenta,
Y=Giallo
Sostituire Occorre sostituire la vaschetta Sostituire la vaschetta di recupero toner
vasch.toner di recupero toner. (vedere Sostituzione della vaschetta di
scarto recupero toner uu pagina 66).
Tamburo ! I fili corona dei gruppi tamburo Pulire i fili corona sui gruppi tamburo (vedere
devono essere puliti. Pulizia dei fili corona uu pagina 76).
Il gruppo tamburo o il gruppo Inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo
tamburo e cartuccia toner non indicato sul touchscreen. Quindi reinstallare il
sono installati correttamente. gruppo tamburo e cartuccia toner nella
macchina.
Toner di scarto La vaschetta di recupero toner Reinstallare la vaschetta di recupero toner
assente non è stata installata (vedere Sostituzione della vaschetta di
correttamente. recupero toner uu pagina 66).
Toner insuff. Se sul touchscreen viene Ordinare una nuova cartuccia toner per il
visualizzato Toner insuff. colore indicato sul touchscreen, in modo da
è ancora possibile stampare; averne una pronta quando sul touchscreen
la macchina segnala però che verrà visualizzato Sostituire toner.
la cartuccia toner è quasi a fine
vita.
96
Risoluzione dei problemi
e Premere .
97
Rimozione di documenti di Documento inceppato nel
piccole dimensioni inceppati vassoio di uscita B
nell’ADF B
c Premere .
d Premere .
98
Risoluzione dei problemi
NOTA
Se si estrae la carta inceppata verso il
basso, è possibile rimuovere la carta più
facilmente.
99
c Assicurarsi che la carta sia al di sotto Carta inceppata nel vassoio di
della tacca di altezza massima della uscita della carta B
NOTA
Quando il coperchio superiore è aperto,
non è possibile aprire lo scanner.
b Rimuovere la carta.
100
Risoluzione dei problemi
101
d Con entrambe le mani estrarre
AVVERTENZA lentamente la carta inceppata dal
gruppo fusione.
SUPERFICIE CALDA
Se la macchina è stata usata di recente,
alcune parti interne della macchina sono
molto calde. Attendere che la macchina si
raffreddi prima di toccare le parti interne.
102
Risoluzione dei problemi
SUPERFICIE CALDA
Se sul touchscreen viene visualizzato
Inceppamento interno, procedere come Se la macchina è stata usata di recente,
segue: alcune parti interne della macchina sono
molto calde. Attendere che la macchina si
a Lasciare accesa la macchina per 10 raffreddi prima di toccare le parti interne.
minuti affinché la ventola interna
raffreddi le parti surriscaldate all’interno
della macchina.
103
IMPORTANTE d Estrarre lentamente la carta inceppata.
• È consigliabile collocare i gruppi tamburo
e cartuccia toner su una superficie piana e
pulita, appoggiandoli su un foglio di carta
nel caso si verifichino fuoriuscite di toner.
• NON toccare gli elettrodi mostrati
nell’illustrazione per evitare di
danneggiare la macchina con l’elettricità
elettrostatica.
104
Risoluzione dei problemi
BK
B
C
BK = Nero, C = Ciano,
M = Magenta, Y = Giallo
105
Carta inceppata sotto il d Se non è presente carta inceppata nella
macchina, controllare sotto il vassoio
vassoio della carta B
carta.
Se sul touchscreen viene visualizzato
incepp. Fronte-retro, procedere come
segue:
106
Risoluzione dei problemi
AVVERTENZA
SUPERFICIE CALDA
Se la macchina è stata usata di recente,
alcune parti interne della macchina sono
molto calde. Attendere che la macchina si
raffreddi prima di toccare le parti interne.
107
In caso di difficoltà con la macchina B
IMPORTANTE
• Per ottenere assistenza tecnica, contattare l'Assistenza clienti Brother.
• Se si ritiene vi sia un problema con la macchina, fare riferimento allo schema di seguito e
attenersi alle istruzioni per la risoluzione dei problemi. È possibile eliminare la maggior parte
degli inconvenienti da soli.
• Per ulteriore assistenza, visitare il Brother Solutions Center in cui è possibile consultare le
risposte alle domande frequenti e i suggerimenti sulla risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
108
Risoluzione dei problemi
Difficoltà di stampa
Difficoltà Suggerimenti
Stampa assente. Verificare che sia stato installato e scelto il driver stampante corretto.
Controllare se sul touchscreen è mostrato un messaggio di errore (vedere
Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 90).
Verificare che la macchina sia online:
(Windows® 7 e Windows Server® 2008 R2)
Fare clic sul pulsante (Start) > Dispositivi e stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse su Brother DCP-XXXX Printer e fare clic su
Visualizza stampa in corso. Fare clic su Stampante nella barra dei menu.
Verificare che Usa stampante non in linea scompaia.
109
Difficoltà di stampa (Continua)
Difficoltà Suggerimenti
La macchina stampa correttamente Controllare le impostazioni nell’applicazione per verificare che siano adatte per
le prime pagine, poi vi sono pagine lavorare con la macchina.
con del testo mancante.
Il computer non riconosce completamente il segnale della memoria di ingresso
della macchina. (uu Guida di installazione rapida).
La macchina non stampa su Verificare l’impostazione del formato carta nel driver della stampante. È
entrambi i lati del foglio quando necessario scegliere A4 (da 60 a 105 g/m2).
l’impostazione del driver stampante
è fronte-retro.
Impossibile eseguire la stampa con Controllare che il formato carta impostato nell’applicazione e nel driver della
layout di pagina. stampante sia lo stesso.
La velocità di stampa è di molto Provare a cambiare l’impostazione del driver della stampante. La risoluzione più
ridotta. elevata richiede tempi più lunghi per l’elaborazione, l’invio e la stampa dei dati.
La macchina non stampa da Provare a ridurre la risoluzione di stampa (uu Guida software dell’utente).
Adobe® Illustrator®.
Qualità di stampa scadente Vedere Miglioramento della qualità di stampa uu pagina 114.
110
Risoluzione dei problemi
Difficoltà di copia
Difficoltà Suggerimenti
Non è possibile eseguire una Accertarsi di avere premuto Copia e che la macchina sia in modalità Copia
copia. (vedere Come eseguire le copie uu pagina 36).
Rivolgersi all’amministratore per controllare le impostazioni di Secure Function
Lock.
Sulle copie appare una linea nera Le linee nere verticali sulle copie sono generalmente provocate dalla presenza di
verticale. sporco o liquido di correzione sul piano dello scanner, oppure dai fili corona
sporchi. Pulire il piano dello scanner e la pellicola sul piano dello scanner, la
pellicola bianca e la superficie bianca in plastica soprastanti (vedere Pulizia del
piano dello scanner uu pagina 75 e Pulizia dei fili corona uu pagina 76).
Le copie sono bianche. Accertarsi di stare caricando il documento in modo corretto (vedere Uso
dell’alimentatore automatico documenti (ADF) (DCP-9020CDW) uu pagina 34 o
Uso del piano dello scanner uu pagina 35).
Difficoltà di scansione
Difficoltà Suggerimenti
Compaiono errori TWAIN o WIA Assicurarsi che il driver TWAIN o WIA Brother sia selezionato come sorgente
quando si avvia la scansione. primaria nell’applicazione di scansione. Ad esempio, in Nuance™ PaperPort™
(Windows®) 12SE, fare clic su Desktop > Impostazioni di digitalizzazione > Seleziona... per
scegliere il driver Brother TWAIN/WIA.
Compaiono errori TWAIN o ICA Assicurarsi che il driver TWAIN Brother sia selezionato come sorgente primaria. B
quando si avvia la scansione. In PageManager, fare clic su File > Seleziona origine... e scegliere il driver
(Macintosh) Brother TWAIN.
Gli utenti Macintosh possono inoltre effettuare la scansione di documenti con il
driver per scanner ICA (uu Guida software dell’utente).
OCR non funziona. Cercare di aumentare la risoluzione di scansione.
(Utenti Macintosh)
Presto! PageManager deve essere scaricato e installato prima dell’uso. Per
ulteriori informazioni, consultare Accesso al servizio di assistenza Brother
(Macintosh) uu pagina 7.
La scansione in rete non funziona. Vedere Difficoltà con la rete uu pagina 112.
Non è possibile eseguire una Rivolgersi all’amministratore per controllare le impostazioni di Secure Function
scansione. Lock.
111
Difficoltà con la rete
Difficoltà Suggerimenti
Non è possibile stampare ed Quando viene visualizzata la schermata “Impossibile stampare sulla stampante
eseguire scansioni su una rete di rete.”, seguire le istruzioni a schermo.
dopo aver completato
Se il problema persiste, uu Guida dell’utente in rete:Risoluzione dei problemi.
l’installazione del software.
La funzione di scansione in rete (Windows® e Macintosh)
non funziona.
La funzione di scansione della rete potrebbe non funzionare a causa delle
impostazioni firewall. Modificare o disabilitare le impostazioni firewall. È
necessario impostare il software firewall o di protezione di terze parti per
consentire la scansione in rete. Per aggiungere la porta 54925 per la scansione
in rete, immettere le informazioni di seguito:
In Nome: immettere un’eventuale descrizione, ad esempio Brother NetScan.
In Numero porta: immettere 54925.
In Protocollo: Assicurarsi che sia selezionato UDP.
Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il software firewall o di
protezione di terze parti, oppure rivolgersi al produttore del software.
Per ulteriori informazioni, è possibile leggere le FAQ e i suggerimenti per la
risoluzione dei problemi sul sito Web http://solutions.brother.com/.
(Macintosh)
Selezionare nuovamente la macchina nella finestra Device Selector dal menu
pop-up Modello nella schermata principale di ControlCenter2.
Impossibile installare il software (Windows®)
Brother. Se durante l’installazione compare l’avviso del software di protezione sullo
schermo del computer, modificare le impostazioni del software di protezione per
consentire al programma di impostazione Brother o ad altri programmi di
funzionare.
(Macintosh)
Se si utilizza la funzione firewall di un software antivirus o anti-spyware,
disabilitarla temporaneamente e installare il software Brother.
Impossibile collegarsi alla rete
senza fili. Esaminare il problema utilizzando Rapporto WLAN. Premere , Tutte le
112
Risoluzione dei problemi
Altre difficoltà
Difficoltà Suggerimenti
La macchina non si accende. Condizioni avverse sul cavo di collegamento (ad esempio fulmini o sbalzi di
tensione) possono aver attivato i meccanismi di sicurezza interni della macchina.
1
Per Windows Server ® 2012: Hardware.
2
Per Windows® XP, Windows Vista®, Windows Server® 2003 e Windows Server® 2008: Brother DCP-XXXX
BR-Script3.
3
Per Windows® XP, Windows Vista®, Windows Server® 2003 e Windows Server® 2008: Proprietà.
113
Miglioramento della qualità di stampa B
NOTA
Brother consiglia di non utilizzare cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le
cartucce vuote con toner proveniente da altre fonti.
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Le pagine stampate sono
compresse, compaiono strisce
orizzontali oppure i caratteri nei
margini superiore, inferiore, destro
o sinistro sono tagliati
Scegliere Testo o Ricevuta nell’impostazione di qualità
della copia (uu Guida per utenti avanzati: Aumento della
0123456789012345678901 0123456789012345678901
qualità delle copie).
9876543210987654321098 9876543210987654321098
012345 012345
987654 987654
Le lettere colorate e quelle sottili nel
documento originale non sono
chiare nella copia
114
Risoluzione dei problemi
115
Esempi di qualità di stampa Procedura consigliata
scadente
Pulire il piano dello scanner con un panno morbido asciutto
e privo di lanugine (vedere Pulizia del piano dello scanner
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
uu pagina 75).
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
1
Strisce o striature colorate lungo la
pagina
116
Risoluzione dei problemi
117
Esempi di qualità di stampa Procedura consigliata
scadente
Se il problema non viene risolto dopo la stampa di qualche
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
pagina vuota, è possibile che sulla superficie del gruppo
tamburo si sia attaccato materiale estraneo, ad esempio
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
94 mm
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
24 mm
Per individuare il colore della cartuccia toner, visitare il sito
Web http://solutions.brother.com/ per visualizzare le
domande frequenti e i consigli per la risoluzione dei
24 mm
problemi.
118
Risoluzione dei problemi
119
Esempi di qualità di stampa Procedura consigliata
scadente
Assicurarsi che l’apparecchio sia su una superficie piana
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
resistente.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
120
Risoluzione dei problemi
Grinze
Verificare l’ambiente in cui è installata la macchina.
Condizioni quali temperature secche e basse possono
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
provocare questo problema di qualità della stampa
(uu Guida di sicurezza prodotto: Scegliere un luogo sicuro
per il prodotto).
Verificare che le impostazioni del tipo di supporto nel driver
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
121
Esempi di qualità di stampa Procedura consigliata
scadente
Accertarsi che le due leve grigie all’interno del coperchio
posteriore siano sollevate (1). Tirare verso l’alto le due leve
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
grigie fino a quando non si arrestano.
Fissaggio scarso
122
Risoluzione dei problemi
NOTA
Una volta terminata la stampa, aprire il coperchio posteriore
e riportare nella posizione originale le due leve grigie (1).
Tirare verso l’alto le due leve grigie fino a quando non si
arrestano.
123
Informazioni sulla Controllo della versione del
macchina B
firmware B
g Premere .
124
Risoluzione dei problemi
NOTA
g Procedere nel modo seguente;
NOTA
• Se non si riavvia la macchina, il reset non
verrà completato e le impostazioni non
verranno modificate.
• È possibile anche ripristinare le
impostazioni di rete premendo ,
Tutte le imp., Rete, Resett. rete.
125
Tabelle di funzionalità e
C impostazioni C
126
Tabelle di funzionalità e impostazioni
(Impostaz.) C
(Toner)
Rete Cablato LAN Vedere Rete uu pagina 133. Accedere ai menu 133
dell’impostazione C
(DCP-9020CDW)
Wired LAN.
WLAN Vedere WLAN uu pagina 135. Accedere ai menu 135
dell’impostazione
WLAN.
Bip — No Accedere al menu 19
dell’impostazione del
Basso*
segnale acustico.
(Volume) Medio
Alto
Wi-Fi Direct Vedere Wi-Fi Direct uu pagina 138. Accedere ai menu 138
dell’impostazione Wi-
Fi Direct™.
Guida per utenti avanzati
127
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni Vedere a
pagina
Imp. Vassoio Tipo carta — Sottile Impostare il tipo di 28
carta per il vassoio
Carta normale*
carta.
Spessa
Più spessa
Carta
riciclata
Formato carta — A4* Impostare il formato 28
carta nel vassoio
Letter
carta.
Legal
EXE
A5
A5 L
A6
Folio
Tutte le imp. Vedere Tutte le impostazioni uu pagina 129. Selezionare le 129
impostazioni
predefinite.
Guida per utenti avanzati
128
Tabelle di funzionalità e impostazioni
Tutte le impostazioni C
129
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Vedere a
pagina
Setup Ecologia Risparmio — Sì Aumentare la resa Vedere
generale toner pagine della .
No*
cartuccia toner.
(segue)
Tempo — L’intervallo varia Risparmiare energia.
inattività in base al
modello.
3 Min.*
Spegnimento No Impostare il numero
autom. di ore in cui la
1ora*
macchina rimarrà in
2ore Modalità Riposo
avanzato prima di
4ore
spegnersi.
8ore
Protezione Blocco Imp.password Verifica È in grado di limitare
funz. il funzionamento
dell’apparecchio
Blocco — selezionato ad un
NoiSì massimo di 25 singoli
utenti e a tutti gli altri
utenti pubblici non
autorizzati.
Blocco Imp.password Verifica: Impedire ad utenti
impostazioni non autorizzati di
modificare le
Blocco —
impostazioni
NoiSì
dell’apparecchio.
Impostazioni (selezionare Modifica — — Modificare il nome 18
scelta un pulsante nome del collegamento
rapida per il scelta rapido.
collegamento rapida
rapido).
Cancellare — — Eliminare il 18
collegamento rapido.
130
Tabelle di funzionalità e impostazioni
131
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Vedere a
pagina
Stampante Registrazione — — Sì Regolare 87
automatica automaticamente la
(Continua) No
posizione di stampa
di ogni colore.
Frequenza — — Normale* Impostare l’intervallo 88
temporale di
Basso
calibrazione e
No registrazione
automatica.
Guida software dell’utente
132
Tabelle di funzionalità e impostazioni
133
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni
Rete Cablato TCP/IP Server DNS — Primario Specifica l’indirizzo
LAN IP del server DNS
(segue) (segue) [000-255].
primario o
(DCP-9020CDW) [000-255].
secondario.
[000-255].
(segue)
[000-255]
Secondario
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
APIPA — Sì* Assegnare
automaticamente
No
l’indirizzo IP
dall’intervallo di
indirizzi IP riservati.
Menu IPv6 — Sì Attiva o disattiva il
protocollo IPv6. Se
No*
si desidera
utilizzare il
protocollo IPv6,
visitare
http://solutions.
brother.com/
per ulteriori
informazioni.
Ethernet — — Auto* Scegliere la
modalità di
100B-FD
collegamento
100B-HD Ethernet.
10B-FD
10B-HD
Stato — — Active È possibile vedere
Cablato 100B-FD lo stato cablato
corrente.
Active
100B-HD
Active 10B-FD
Active 10B-HD
Inattivo
Cablato
disattivato
Guida dell’utente in rete
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare la guida dedicata a Wi-Fi Direct™ all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare Guida all’utilizzo dei servizi web all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
134
Tabelle di funzionalità e impostazioni
135
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni
Rete WLAN TCP/IP Server — Primario Specifica l’indirizzo
WINS IP del server WINS
(segue) (segue) (segue) [000-255].
primario o
[000-255].
[000-255]. secondario.
[000-255]
Secondario
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Server DNS — Primario Specifica l’indirizzo
IP del server DNS
[000-255].
primario o
[000-255].
[000-255]. secondario.
[000-255]
Secondario
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
APIPA — Sì* Assegna
automaticamente
No l’indirizzo IP
dall’intervallo di
indirizzi IP riservati.
Menu IPv6 — Sì Attiva o disattiva il
protocollo IPv6. Se si
No*
desidera utilizzare il
protocollo IPv6,
visitare
http://solutions.
brother.com/
per ulteriori
informazioni.
Imp. — — — È possibile
guidata configurare il server
di stampa interno.
WPS/AOSS — — — È possibile
configurare con
facilità le
impostazioni della
rete senza fili
utilizzando il metodo
di configurazione
tasti a pressione.
Guida dell’utente in rete
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare la guida dedicata a Wi-Fi Direct™ all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare Guida all’utilizzo dei servizi web all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
136
Tabelle di funzionalità e impostazioni
137
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni
Rete Wi-Fi Interruttore — — — È possibile
Direct configurare
(segue) facilmente le
impostazioni di rete
Wi-Fi Direct™
utilizzando il
metodo del
pulsante singolo.
Codice PIN — — — È possibile
configurare
facilmente le
proprie
impostazioni di rete
Wi-Fi Direct™
utilizzando WPS
con un codice PIN.
Manuale — — — È possibile
configurare
manualmente le
impostazioni di rete
Wi-Fi Direct™.
Proprietario — — Sì Impostare la
gruppo macchina come
No*
Proprietario
Gruppo.
Informazioni Nome disp. — — È possibile vedere il
sul nome dispositivo
dispositivo della macchina.
SSID — — Mostra il SSID del
Proprietario
Gruppo.
Quando la
macchina non è
connessa, sul
touchscreen viene
visualizzato Non
connesso.
Indirizzo — — È possibile
IP verificare l’indirizzo
IP corrente
dell’apparecchio.
Guida dell’utente in rete
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare la guida dedicata a Wi-Fi Direct™ all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare Guida all’utilizzo dei servizi web all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
138
Tabelle di funzionalità e impostazioni
Indirizzo — —
Porta — 8080*
Nome — —
utente
Password — —
Resett. — — — Sì Ripristina tutte le
rete impostazioni di rete
No
ai valori di fabbrica.
Guida dell’utente in rete
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare la guida dedicata a Wi-Fi Direct™ all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare Guida all’utilizzo dei servizi web all’indirizzo
http://solutions.brother.com/.
139
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Vedere a
pagina
Stamp.rapporto Imp.utente — — — Elencare le Vedere
impostazioni. .
Configurazione — — — Elencare le
rete impostazioni di rete.
Stampa — — — Stampare il foglio di 79
punti controllo dei punti del
Tamburo tamburo.
Rapporto — — — Stampare il risultato Vedere
WLAN della diagnosi della .
connettività LAN
wireless.
Guida per utenti avanzati
140
Tabelle di funzionalità e impostazioni
141
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Vedere a
pagina
Imp.iniziale Data e Ora Data — — Inserire data e ora sul Vedere
touchscreen. .
Ora — —
Giorno — Sì* Passare Vedere
automatico automaticamente .
No
all’ora legale estiva.
Fuso — UTCXXX:XX Impostare il fuso Vedere
orario orario del proprio .
paese.
Resettare Rete — Sì Ripristinare tutte le 125
impostazioni di rete
No
ai valori di fabbrica.
Tutte le — Sì Reimpostare tutte le
imp. impostazioni della
No
macchina predefinite.
Lingua — — (Choose your Consente di Vedere
locale language) cambiare la lingua .
del touchscreen.
Guida per utenti avanzati
142
Tabelle di funzionalità e impostazioni
Copia C
Copia
143
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni 1 Opzioni 2 Descrizioni Vedere a
pagina
Opzioni Densità — — Regolare la densità Vedere
per le copie. .
(segue) -2
-1
0
*
+1
+2
-1
0
*
+1
+2
-1
0
*
+1
+2
-1
0
*
+1
+2
144
Tabelle di funzionalità e impostazioni
0
*
+1
+2
145
Scansione C
Scansione
146
Tabelle di funzionalità e impostazioni
147
Opzioni (su OCR) C
148
Tabelle di funzionalità e impostazioni
149
Opzioni (su FTP e su rete) C
200 dpi*
300 dpi
600 dpi
Auto
150
Tabelle di funzionalità e impostazioni
151
Toner C
152
Tabelle di funzionalità e impostazioni
Configurazione Wi-Fi C
NOTA
Dopo aver configurato il Wi-Fi, non è possibile modificare le impostazioni dalla schermata
Altro. Modificare le impostazioni per il Wi-Fi dalla schermata Impostazioni.
Flickr ® — —
Facebook — —
Evernote — —
Dropbox — —
Visitare il Brother Solutions Center per scaricare Guida all’utilizzo dei servizi web all’indirizzo
http://solutions.brother.com/
153
Collegamento rapido C
154
Tabelle di funzionalità e impostazioni
Digitazione testo C
Quando è necessario digitare il testo sulla macchina, la tastiera viene visualizzata sul
touchscreen.
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio, premere Spazio o c.
C
Correzioni
Per modificare un carattere inserito per sbaglio, utilizzare i pulsanti freccia per portare il cursore
sotto il carattere errato. Premere , quindi immettere il carattere corretto. È inoltre possibile
inserire lettere spostando il cursore e immettendo un carattere.
Se sulla schermata non viene visualizzato d, premere ripetutamente fino a cancellare il
carattere non corretto. Inserire i caratteri corretti.
NOTA
• I caratteri disponibili potrebbero variare a seconda del paese.
• La disposizione della tastiera può variare in base alla funzione che si sta impostando.
155
D Specifiche tecniche D
Generale D
367 mm
410 mm 483 mm
DCP-9020CDW
410 mm
410 mm 483 mm
156
Specifiche tecniche
(in bianco e
nero)
Ready 1 2 LWAd = 4,38 B (A)
Temperatura Funzionamento Da 10 a 32,5 C
Conservazione Da 0 a 40 C
Umidità Funzionamento Da 20 a 80% (senza condensa)
Conservazione Da 10 a 90% (senza condensa)
ADF (alimentatore automatico documenti) — Fino a 35 pagine
Per ottenere i migliori
risultati, consigliamo:
Temperatura: da 20 a 30 C
Umidità: da 50% a 70%
Carta: 80 g/m 2
1
Misurato in conformità al metodo descritto in RAL-UZ122.
2
L’attrezzatura da ufficio con LWAd>6,30 B (A) non è adatta per l’uso in camere dove le persone richiedono alti livelli di
concentrazione. Tali componenti devono essere posizionati in ambienti separati a causa della loro emissione acustica D
elevata.
157
Dimensioni documento D
158
Specifiche tecniche
Supporti di stampa D
159
Copia D
160
Specifiche tecniche
Scanner D
161
Stampante D
162
Specifiche tecniche
Interfacce D
163
Rete D
NOTA
• È possibile connettere la macchina a una rete per la stampa e la scansione in rete 1. È incluso
il software di gestione della rete Brother BRAdmin Light 2 3.
• Per ulteriori informazioni sulle specifiche di rete, uu Guida dell’utente in rete.
164
Specifiche tecniche
Windows® XP
processore
Home 1 3
a 32 bit (x86)
Windows® XP o 64 bit (x64)
Professional 1 3 150 MB 310 MB
Windows® XP Stampa in corso processore
Professional x64 a 64 bit
Scansione
Edition 1 3 (x64)
Per gli ultimi aggiornamenti dei driver, visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
Tutti gli altri marchi commerciali e nomi di prodotti appartengono ai rispettivi proprietari.
165
Materiali di consumo D
DR-241CL-CMY 5
Unità cinghia Circa 50.000 pagine A4 o Letter 6 BU-220CL
Vaschetta di recupero toner Circa 50.000 pagine A4 o Letter 6 WT-220CL
1
La resa approssimativa per cartuccia è dichiarata in conformità a ISO/IEC 19798.
2
La durata del tamburo è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
3 Contiene 4 pezzi Gruppo tamburo.
4
Contiene 1 pezzo Unità tamburo nera.
5
Contiene 1 pezzo Unità tamburo a colori.
6
La resa approssimativa si basa su pagine Letter o A4 su un solo lato.
166
E Indice
A G
ADF (alimentatore automatico documenti) GUIDA
utilizzo ...................................................34 messaggi sul touchscreen .................. 126
Apple Macintosh Tabelle delle impostazioni .................. 127
uu Guida software dell’utente.
I
B
Informazioni sulla macchina
Buste .....................................24, 29, 30, 32 come ripristinare la macchina ............ 125
funzioni di ripristino ............................ 125
C numero seriale ................................... 124
versione del firmware ......................... 124
Carta ........................................................29
capacità del vassoio .............................30 M
come caricare .......................................20
nel vassoio carta ................................20 Macintosh
nella fessura alimentazione uu Guida software dell’utente.
manuale .............................................22 Manutenzione, ordinaria .......................... 72
consigliata ...................................... 29, 30 sostituzione
formato ........................................... 28, 29 cartucce toner ................................... 48
tipo ................................................. 28, 29 unità cinghia ...................................... 62
Cartucce toner unità tamburo .................................... 55
sostituzione ...........................................48 vaschetta di recupero toner ............... 66
Connettività di rete .................................163 Materiali di consumo ...................44, 45, 46
ControlCenter2 (per Macintosh) Memoria ................................................ 156
uu Guida software dell’utente. Messaggi di errore sul touchscreen ........ 90
ControlCenter4 (per Windows®) Carta assente ....................................... 94
uu Guida software dell’utente. Impossibile eseguire la E
scansione XX ....................................... 93
D Impossibile stampare XX ..................... 93
Memoria esaurita ................................. 94
Descrizione pannello dei comandi .............8 Messaggio di Memoria esaurita .............. 94
Dimensioni .............................................156 Modalità, accesso
Documento copia ..................................................... 36
come caricare ................................ 34, 35
N
E
Nuance™ PaperPort™ 12SE
Eseguire la scansione di un documento da un uu Guida software dell'utente e Guida
computer ..................................................39 dell'applicazione PaperPort™ 12SE per
Etichette ................................22, 29, 30, 33 accedere alle guide rapide dell'utente.
Numero seriale
F come trovarlo............Vedere all’interno del
coperchio superiore
Folio .................................................. 28, 30
167
P S
Pesi ........................................................156 Scala di grigi .......................................... 161
Piano dello scanner Scansione
utilizzo ...................................................35 uu Guida software dell’utente.
Presto! PageManager Sostituzione
uu Guida software dell'utente. uu anche cartucce toner ....................................... 48
Help nell'applicazione Presto! unità cinghia ......................................... 62
PageManager. unità tamburo ....................................... 55
Programmazione della macchina ...........126 vaschetta di recupero toner .................. 66
Pulizia Stampa
fili corona ...............................................76 difficoltà .............................................. 109
scanner .................................................75 documento da computer ....................... 38
testina LED ...........................................74 driver .................................................. 162
unità tamburo ........................................79 qualità ................................................. 114
risoluzione .......................................... 162
Q specifiche ........................................... 162
uu Guida software dell’utente.
Qualità
stampa ................................................114 T
R Tabelle delle impostazioni ..................... 127
Tasto Annulla ............................................ 9
Rete Tasto Home ............................................... 9
scansione Tasto Indietro ............................................ 9
uu Guida software dell'utente. Testo, digitazione .................................. 155
stampa Touchscreen LCD
uu Guida dell’utente in rete. (display a cristalli liquidi) .................... 8, 126
Rete wireless
uu Guida di installazione rapida e Guida U
dell'utente in rete.
Risoluzione Unità cinghia
copia ...................................................160 sostituzione .......................................... 62
scansione ............................................161 Unità tamburo
stampa ................................................162 pulizia ............................................. 76, 79
Risoluzione dei problemi ........................108 sostituzione .......................................... 55
documento inceppato ..................... 97, 98
in caso di difficoltà V
alimentazione della carta .................110
qualità della copia ............................111 Vaschetta di recupero toner
qualità di stampa ..............................114 sostituzione .......................................... 66
rete ...................................................112 Volume, impostazione
scansione .........................................111 segnale acustico ................................... 19
software ...........................................111
stampa .............................................109 W
inceppamento della
carta .................... 99, 100, 101, 103, 106 Wi-Fi Direct™ ............................................ 5
messaggi di errore sul touchscreen ......90 Windows®
messaggi di manutenzione sul uu Guida software dell’utente.
touchscreen ..........................................90
168
Visitare il sito Web
http://www.brother.com/
www.brotherearth.com