Sandir th400
Sandir th400
Sandir th400
UTILIZZO DELLA
MACCHINA TE IV
PAR
...
- RACCOLTA
- SCUOTIMENTO
- PRIMA SELEZIONE
- SECONDA SELEZIONE (se presente)
- RIFINITURA
- SCARICO PRODOTTO
In dettaglio:
La macchina preleva attraverso un sistema a pettine il prodotto direttamente sulla pianta, quindi lo rilascia sopra
un trasportatore che distacca i frutti dalle parti di pianta raccolte.
I frutti selezionati vengono inviati sul tavolo di cernita composto da un nastro trasportatore, e da un dispositivo
elettronico di scelta.
In questa area il prodotto subisce due controlli: il primo manuale, indispensabile per la cernita grossolana; il se-
condo elettronico per la scelta fine, questo sistema scarta tutti i corpi estranei ed il pomodoro verde, mantenendo
il pomodoro maturo.
Successivamente alla cernita fine si entra nell'area di finitura, anche questa manuale, dove gli addetti
elimineranno
i prodotti erroneamente sfuggiti al sistema computerizzato.
Dopo questa serie di controlli il prodotto selezionato viene caricato sui mezzi di appoggio da un nastro
trasportatore elevatore regolabile.
La macchina non può funzionare automaticamente, richiede sempre l'ausilio degli operatori alla cernita e del capo
macchina addetto alla guida del mezzo.
Inoltre si rende necessario un mezzo di appoggio, che, provvisto di vano di carico e/o di rimorchio provvederà a
ricevere il prodotto raccolto dalla macchina.
È ASSOLUTAMENTE VIETATO
trainare la macchina. Deve essere spostata con adeguati mezzi di trasferimento.
Marca MICHELIN
Misura 420/75 R20 MPT (154 A8)
Portata 7320 kg/asse a 30 km/h
Pressione 3,60 bar
Marca GOODYEAR
Misura 420/75 R20 IT520 (160 A8)
Portata 6760 kg/asse a 30 km/h
Pressione 3,40 bar
Impianto elettrico
Tensione 24V
Alternatore 100A
Batterie (n. 2) 12 V - 92 Ah
Motore
* Fabbrica JOHN DEERE
* Modello 6068HF285
* Ciclo Diesel
* Tempi (n.) 4
* Cilindri (n.) 6
* Alesaggio (mm) 106
* Corsa (mm) 132
* Cilindrata totale (cm3) 6728
* Potenza massima 138 kW a 2200 g/min
Coppia massima 785 Nm a 1500 g/min
Raffreddamento ad acqua
Qualora la macchina sia posizionata all'interno di un edificio ed in prossimità di pareti, il livello acustico può
subire
un incremento in seguito alle rifrazioni sonore.
1) Assetto stradale: La macchina in questa condizione dovrà avere il carica rimorchio rientrato, la pedana
e la capottina chiusa, il carter di protezione toglierba (se la macchina è dotata di ster-
ratore) smontato al fine di rientrare negli ingombri per la circolazione stradale.
Con la macchina in assetto stradale è consentita la presenza di un solo operatore
situato nel posto guida.
2) Assetto di raccolta: La macchina viene predisposta al lavoro avendo: il carica rimorchio esteso, la pedana
e la capotina aperti. Inoltre la macchina dovrà avere l'asse di raccolta spostato rispet-
to all'asse di marcia, questo per evitare che le ruote pestino la fila di frutti a lato di
quella che si sta raccogliendo.
Con la macchina in assetto di raccolta è consentita la presenza di un operatore situato
nel posto guida e di un solo operatore nella zona cernita.
Prodotti trattati:
La macchina può raccogliere, direttamente nel campo, solo pomodori.
Durante la percorrenza stradale non viaggiare mai: con la prima marcia, con il motore ai mas-
simi regimi e non superare mai i 20 km/h
Per un funzionamento ottimale ed una lunga durata del gruppo pompe, del circuito scuotitori e
dell'accumulatore, la macchina dev'essere lasciata accesa, ad un regime g/max 1200 per 15 min.
prima di iniziare il lavoro con gli organi in funzione.
ATTENZIONE
è necessario applicare tutti i controlli periodici prescritti nel manaule.
Dette verififche garantiscono la sicurezza della macchina nel suo quotidiano uso, la MTS non si riterrà
responsaile di eventuali danni cagionati dalla non corretta verifica periodica.
9 10 11 12 13 14 15 6 7 17
1 2 3 4 5 16 8
CRUSCOTTO STRUMENTAZIONE
È la consolle di comando, da qui si determinano tutte le condizioni operative per la raccola.
3 14 4 5 6 7 8 15 9 10 16
13
1 11
2
12
30
31
29
32
28
27
1 fus. 10A Alimentazione basculanti: falcetto, sollevamento aspo, terzo tratto nastro carico rimorchio e traslazione0
macchina.
2 fus. 5A Alimentazione basculanti fari lavoro.
3 fus. 10A Alimentazione basculanti livella nastrino e livella totale.
4 fus. 10A Alimentazione basculante modalità sterzatura.
5 fus. 10A Alimentazione costa pneumatica e relè primo nastro.
6 fus. 10A Alimentazione basculanti: costa pneumatica, primo nastro e dosatore.
7 fus. 7.5A Alimentazione color sorter.
8 fus. 7.5A Alimentazione posizioni posteriore Sx, anteriore Dx e optional.
9 fus. 7.5A Alimentazione posizioni posteriore Dx, anteriore Sx, spia posizioni e optional.
10 fus. 7.5A Alimentazione anabagliante Dx
11 fus. 7.5A Alimentazione anabagliante Sx.
12 fus. 10A Alimentazione abbaglianti.
13 fus. 15A Alimentazione fari lavoro posteriori e sterratore.
14 fus. 10A Alimentazione fari lavoro posteriori.
15 fus. 10A Alimentazione fari lavoro anteriori.
16 fus. 10A Alimentazione fari lavoro anteriori e cernita.
17 fus. 5A + 15V. Alimentazione strumento, 1/0 mode, sensore folle, alternatore, illuminazione basculanti e sensore 4x4.
18 fus. 5A + 15V. Alimentazione micro retromarcia e luci stop.
19 fus. 25A + 15V. Alimentazione optional cabina.
20 fus. 5A + 15V. Alimentazione bloccaggio differenziale.
21 fus. 7.5A + 15V. Alimentazione basculante luci di emergenza.
22 fus. 15A + 15V. Alimentazione temporizzatore consenso avviamento e clacson.
23 fus. 10A + 15V. Alimentazione color sorter.
24 fus. 5A + 15V. Alimentazione 30 relè EV veloce.
25 fus. 5A + 15V. Alimentazione eccitazione relè abilitazione comandi lavoro.
26 fus. 10A + 15V. Alimentazione scuotitore.
27 fus. 15A + 15V. Alimentazione basculante e spia lavavetro, basculante tergi e motorino tergi.
28 fus. 20A + 15V. Alimentazione ventola scambiatore.
29 fus. 20A + 15V. Alimentazione motore.
30 fus. 10A + 15V. Alimentazione fungo di emergenza.
31 fus. 7.5A + 15V. Ingrassaggio.
32 fus. 10A + 30V. Alimentazione trasformatore, strumento, basculante girofaro e basculante luci di emergenza.
11
10
13
14
8
9
12
17
15
16
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
4 5
1 2 3 4 5
COMANDI AL VOLANTE
Sul piantone dello sterzo sono presenti i seguenti comandi:
4 5 6
Questo comando deve venire usato nel caso la macchina perda aderenza. Deve venire inserito
ESCLUSIVAMENTE a ruote ferme e per il tempo strettamente necessario al superamento della condi-
zione critica. Non superare la velocità di 5 Km/h con il comando inserito.
Posizione marcia lenta: adatto per gli spostamenti in campo e durante la raccolta.
LUCI DISINSERITE
LUCI DI POSIZIONE
inclusa illuminazione degli strumenti
ANABBAGLIANTI
ABBAGLIANTI
3 4
Il sistema di autolivellamento della macchina è
automatico, l'utilizzo del joystick commuterà il
funzionamento automatico in manuale.
2
1. LEVA AVANTI: Livellamento attraverso l'innalzamento della parte frontale del nastro di alimentazione;
2. LEVA INDIETRO: Livellamento attraverso l'abbassamento della parte frontale del nastro di alimentazione;
3. LEVA A SINISTRA:Inclinazione di tutta la macchina dal lato sinistro;
4. LEVA A DESTRA: Inclinazione di tutta la macchina dal lato destro.
1/2 80
0 4/4 40 120
8 9 10 11 12 13 14 15
SPIE D'ALLARME
Queste segnalazioni devono spegnersi quando il motore è avviato.
A fronte di un'accensione di una spia di colore rosso il mezzo deve essere fermato immediatamente.
A fronte di una segnalazione di colore giallo, bisognerà ripristinare le condizioni originarie.
Non mantenere il motore in moto con la spia pressione olio motore accesa e la
pressione segnalata sul manometro pressione olio motore a 0.
Consigliamo di controllare il livello dell'olio, che può essere sceso al segno di riferimento minimo. Rab-
boccare l'olio finché il livello raggiunge il segno di riferimento massimo. Per il controllo livello olio motore
vedi manuale uso e manutenzione del motore.
Se il livello dell'olio é corretto e la spia accesa contattare il centro assistenza
MTS.
Si informa che dall'accensione della spia la macchina dispone della seguente autonomia:
In lavoro 20 minuti
In trasferimento 8km
Prima di avviare la macchina è necessario controllare che le leve, avanti - indietro, il blocco differenziale, ed i
distributori, siano in posizione di folle.
1. Inserire la chiave di avviamento e ruotare nel 1° scatto verificando l'accensione delle lampade spia sullo
strumento polifunzionale;
2. Completare la rotazione fino ad avviamento del motore verificando lo spegnimento delle spie sullo strumento
combinato.
In caso di avviamento a bassa temperatura tenere la chiave inserita per 30" attendere che la spia
«Pre-riscaldo» si spenga quindi avviare il motore.
1. Autolivellante
2. Sterzatura ruote anteriori
3. Nastri e organi per la raccolta (dita, lama, nastro
carica rimorchio, scuotitori ecc.)
1 Tergicristallo.
2 Spruzzo tergicristallo: per ogni pressio-
ne del comando un getto d'acqua verrà
rivolta contro il vetro.
3 Interruttore girofaro: attivando il coman-
do i quattro girofari si avvieranno.
4 Luci lavoro: attivando il comando le
luci poste a servizio della macchina si
accendono.
5 Selettore sterzatura: determina la posi-
1 2 3 4 5
zione delle ruote.
POSIZIONE 1
L’interruttore in posizione bassa (spia spenta), permette
la sterzatura delle sole ruote posteriori bloccando l’asse
anteriore.
POSIZIONE 2
Interruttore in posizione alta (spia accesa) permette la
sterzatura di tutte le ruote in controfase.
Rimuovere la spina metallica Ø 20 di bloccaggio sterzatura
ruote anteriori)
Durante la marcia su strada bloccare la sterzatura delle ruote anteriori con l'apposita spina
metallica Ø 20
Azionamento
auto livellante
1 2 3 4 5
1 Spostamento verticale del nastro terzo tratto, per determinare il livello di caduta del frutto sul rimorchio.
2 Interruttore a doppia funzione:
a. spostamento verticale del paracadute (optional), per determinare il grado di attenuazione
dell'effetto caduta del frutto sul rimorchio.
b. sollevamento del trincia gambi (optional), per ragioni di sicurezza una volta sollevato il trincia gam-
bi un relè provvederà all'arresto dell'apparato.
3 Spostamento verticale dell'aspo rispetto al punto di raccolta dei frutti.
4 Spostamento verticale del rullo sostegno barra rispetto al terreno.
5 Azionamento della Coclea oppure del Falcetto (conseguentemente all'accessorio montato).
MTS ed i suoi distributori non si assumono nessuna responsabilità per i danni risultanti da un
uso non corretto degli inversori.
Riportando il pulsante dell'inversore in posizione standard i nastri torneranno a ruotare nel senso corretto.
Durante l'inversione dei nastri bisogna assumere tutte le precauzioni per quanto concerne
alle zone pericolose ed i rischi descritti in precedenza.
Accertarsi che non ci siano oggetti che che, con il moto invertito, possano provocare danni a
soggetti, a cose od alla raccoglitrice stessa.,
Prima di avviare i nastri sul carrello carica rimorchio accertarsi che il carica rimorchio sia in
posizione di lavoro.
1 6
2
7
3
8
4
Il sistema d'uso è semplice, una serie di pittogrammi identificano il componente da muovere e le indicazioni
delle frecce (su oppure giù) detrminano il movimento (in alto oppure in basso).
I comandi ottenibili sono:
1) Comanda i movimenti della punta del nastro di carico rimorchio.
2) Comanda i movimenti della ruota di tempra sinistra.
3) Segnalazione del funzionamento del nastro di carico rimorchio.
4) Segnalazione del funzionamento delle dita della barra di raccolta.
5) Comanda i movimenti dell'alzo del nastro di carico rimorchio.
6) Comanda i movimenti della ruota di tempra destra.
7) Comanda l'avvio del nastro di carico rimorchio;*
8) Comanda i movimenti della barra di raccolta;
9) Comanda l'avvio delle dita lama;*
I pulsanti (*) sono monocomando, quindi, alla prima pressione si avvia il funzionamento mentre alla
seconda pressione il funzionamento si arresta.
I sistemi di monitor della telecamera sono un aiuto prezioso per il conduttore, ma non lo eso-
nerano dall'obbligo di di prendere precauzioni necessarie durante le manovre del veicolo.
MTS e i suoi distributori non si assumono nessuna responsabiltà per danni risultanti
dall'utilizzo o da un malfunzionamento del prodotto.
La centralina imposta i suddetti parametri in modo da ottenere l'adeguamento della temperatura dell'abitacolo a
quella richiesta. È possibile modificare manualmente i seguenti parametri/funzioni:
• temperatura;
• velocità ventilatore;
• disabilitazione compressore;
• ricircolo.
Le scelte manuali sono sempre prioritarie e vengono memorizzate fino a che l''utente, volutamente, annulla il
comando riportando il controllo della funzione interessata all'automatismo.
Agendo su questi tasti si modifica il valore della temperatura selezionata, premendo il tasto
(1) si aumenta il valore della temperatura selezionata, cioè la temperatura richiesta all'inter-
no dell'abitacolo, fino al valore massimo di 28°C.
Ad ogni pressione del tasto il valore è incrementato di 1°C.
Quando è visualizzato il valore di 28°C premendo ancoraquesto tasto, sul display compare
HI (high). In questo caso il sistema fornisce la massima temperatura all'interno dell'abitacolo
indipendentemente dalle condizioni ambientali esistenti.
Premendo il tasto (2) si diminuisce il valore della temperatura selezionata fino al valore di
18°C. Ad ogni pressione del tasto il valore è incrementato di 1°C.
Quando è visualizzato il valore di 18°C premendo ancora questo testo, sul display compare LO (LOW). In que-
sto caso il sistema fornisce la minima temperatura all'interno dell'abitacolo indipendentemente dalle condizioni
ambientali esistenti.
Nel caso di anomalia di uno dei sensori utilizzati per la regolazione automatica, sul display sarà visualizzato il
corrispondente codice di errore e precisamente:
In questo caso i tasti possono variare manualmente la temperatura dell'aria immessa nell'abitacolo
Questi tasti sono usati per modificare manualmente la quantità di aria immessa in abitacolo.
Modificando manualmente la quantità di aria, la centralina continua a controllare in modo
automatico la temperatura all'interno dell'abitacolo, eccetto per la selezione manuale (il
simbolo auto viene spento).
Premendo il tasto (3) si incrementa la velocità di ventilazione fino al valore massimo.
Premendo il tasto (4) si decrementa la velocità di ventilazione, fino ad annullarla.
Premendo nuovamente questo tasto quando la velocità di ventilazione è nulla, la centralina
si porta nella condizione di OFF: sul display compare il simbolo OFF e tutte le funzioni sono
disattivate. Per uscire dalla condizione di OFF è sufficiente premere il tasto (3).
Premendo questo tasto per meno di due secondi, sul display viene visualizzato per circa sei
secondi il valore della temperatura esterna.
Durante la visualizzazione di questo valore, sono accesi i simboli e .
Premendo il tasto per più di due secondi, sul display è visualizzato per circa sei secondi il
valore della temperatura interna.
Quando il valore della temperatura esterna è prossima a 0°C, sul display compare il simbolo
della neve per indicare la possibile presenza di ghiaccio sulla strada.
MARTELLETTO DI EMERGENZA
PULSANTE D'EMERGENZA
A salvaguardia dell'operatore, a fianco della cloche, sul
bracciolo è applicato il pulsante d'Emergenza.
Se attivato arresta tutti i funzionamenti della macchina,
anche lo spegnimento del motore.
Le regolazioni sono vincolate alla velocità della raccoglitrice, alcune di queste possono anche essere
maggiori, ma si devono evitare velocità eccessive.
Non vengono fornite indicazioni precise perché le velocità sono prescelte dall'operatore della mac-
china considerando dalle condizioni del terreno e del prodotto.
4. Tutte le regolazioni sul sedile vanno effettuate con l’operatore seduto e prima della messa in
marcia della macchina: evitare tassativamente di eseguirle con la macchina in marcia
5. Verificare che il volume occupato dal sedile durante i movimenti di funzionamento e regolazione sia esente
dalla presenza di oggetti, e che gli spazi intorno a tale volume siano tali da garantire che non ci siano pericoli
di schiacciamento per l’operatore.
6. MTS declina ogni responsabilità sull’utilizzo di abbinamenti di culle sedili con sospensioni di altri costruttori o
di sospensioni MTS con culle sedili di altri costruttori.
7. Accessori che successivamente all’installazione del sedile si vogliono montare, o ricambi, devono essere
originali e vanno richiesti alla rete di vendita e assistenza MTS.
Ruotare in senso orario o antiorario la leva posizionata sul lato frontale della
sospensione.
Alcune versioni di sospensioni hanno una leva a cricchetto. La posizione
della maniglia va regolata in funzione del senso di rotazione che la leva deve
compiere; tirare la maniglia verso l’esterno e ruotarla di 180° sino a riportarla
in posizione.
Si raggiunge la corretta regolazione quando l’altezza del sedile viene portata
a metà della corsa di escursione della sospensione. Se il sedile è provvisto di
finestra con indicatore del peso, eseguire la regolazione in funzione della
lettura del peso sull’indicatore.
REGOLAZIONE LONGITUDINALE
Per sedili con sospensioni spostare verso destra la leva di regolazione per
sbloccare le guide; la leva può trovarsi sulla guida sinistra del sedile.
Assicurarsi, dopo avere eseguito la regolazione, che la leva “scatti”
bloccando le guide.
Verificare che il sedile non si sposti longitudinalmente.
BRACCIOLI
TASCA PORTADOCUMENTI
Tasca flessibile con chiusura con bottone automatico: aprire la tasca staccando il bottone automatico e
sollevando verso l’alto il lembo di chiusura.
Tasca rigida con coperchio superiore: aprire la tasca sollevando il coperchio verso l’alto.
Tasca rigida con coperchio posteriore (apertura a libro): aprire la tasca muovendo il coperchio verso la parte po-
steriore del sedile dopo avere estratto dalle loro sedi le due linguette laterali.
La tasca rigida con coperchio superiore e quella con coperchio posteriore (apertura a libro) consentono l’utilizzo
di un lucchetto di chiusura.
Per tutti gli altri sedili, ruotare il pomello posto in corrispondenza della seduta,
sul lato destro, o anteriormente o posteriormente, in senso orario o antiorario;
la regolazione è continua.
PIASTRA ROTANTE
Alzare la leva per sbloccare la piastra rotante e con il peso del corpo, eserci-
tando pressione sulla seduta, ruotare la stessa sino a raggiungere la corretta
posizione. Assicurarsi, dopo avere eseguito la regolazione, che la leva “scatti”
bloccando la seduta. Verificare che il sedile non ruoti.
REGOLAZIONE LOMBARE
Ruotare il pomello o la leva posti sul lato destro dello schienale per adattare
la
bombatura dell’imbottitura alle esigenze dell’operatore.
PORTAMANIPOLATORE
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantenere il sedile nelle ottimali condizioni di esercizio, eseguire una regolare e periodica pulizia dello
stesso. Valutare gli intervalli tra una pulizia e la successiva in funzione del grado di sporcizia del sedile; tale
intervallo non deve superare le 200 ore di lavoro della macchina operatrice.
Controllare periodicamente l’integrità, dove presente, del soffietto di protezione della sospensione. Rimuovere la
polvere sulle imbottiture con un getto di aria compressa o con aspiratore. Pulizia rivestimenti in fintapelle: con panno
o spugna, umidi ma non bagnati. Eliminare la polvere che si deposita sulle parti meccaniche (guide e sospensio-
ne) del sedile utilizzando un getto di aria compressa e/o uno straccio umido o un pennello asciutto; non
utilizzare acqua o detergenti. Per accedere all’interno della sospensione sollevare il soffietto in gomma sfilando i
chiodi in plastica dalle loro sedi utilizzando un ausilio meccanico: dopo avere effettuato la pulizia, richiuderlo
rimettendo in sede tutti i chiodi. Evitare di effettuare la pulizia del sedile utilizzando macchine idropulitrici a
...
...
La porta della cabina dovrà, alla sua apertura, essere appoggiata al sistema di blocco installato a fianco del ser-
batoio, questo permette di mantenerla fissata in posizione aperta.
Chiudere la porta della cabina e attraverso l'apposita serratura assicurarsi che sia ben chiusa.
Non collocare alcun oggetto nel vano piedi lato guida, se fossero presenti tappetini verificare
che vi sia sufficiente spazio libero per i pedali e che i tappetini siano fissati adeguatamente.
In caso di manovre o frenate improvvise gli oggetti potrebbero altrimenti scivolare tra i pedali,
impedendo così al guidatore di frenare o accelerare come previsto.
Ne potrebbero conseguire incidenti e lesioni.
RIFORNIMENTO CARBURANTE
Il serbatoio si trova nella zona centrale della macchina, sul lato sinistro.
Estrarre la chiave dal blocchetto di accensione, ruotare la protezione alla serratura ed inserire la chiave nel
tappo del serbatoio, ruotare la chiave liberando la serratura.
Svitare il tappo ed effettuare il rifornimento, riempire il serbatoio fino allo scatto della pistola dell'erogatore, richiu-
dere il serbatoio e bloccare il tappo attraverso la serratura.
Aprire il tappo installato sulla sommità del serbatoio e procedere con il rabbocco, durante questa operazione l'o-
peratore dovrà accertarsi di non superare mai il livello massimo segnalato dal livellostato.
TACHOMETER
LOW PRESSURE
VALVES FAULT
1
COLOR SELECT PARAMETER
2 8
9
10
3
11
4 5 6 7
Per la completa conoscenza sull'uso del sistema color sorter 2000 PROTEC si rimanda la lettura al
manuale di uso del componente.
1 Gruppo ottico.
2 Staffe per l'installazione sulla macchina raccoglitrice.
3 Gruppo pneumatico di espulsione prodotto.
A B
DURANTE IL MONTAGGIO DELLA PARTE B
PNEUMATICA PRESTARE ATTENZIONE
ALLA DISPOSIZIONE DELLE VITI DI FIS-
SAGGIO.
SONO PRESENTI VITI DI LUNGHEZZA DIF- A
FERENTE, QUESTE VOGLIONO DISPOSTE
COME ILLUSTRATO.
Collegare il tubo dell'aria sull'unità pneumatica e collegare il connettore elettrico alla selezionatrice.
D
Regolare la posizione dell'unità pneumatica tramite le due
asole (D) presenti sulla staffa di sotegno.
L'unià pneumatica si trova alla distanza corretta quando i
pomodori in caduta transitano a una distanza di circa 30
mm dalle palette di espulsione. Tale condizione dipende
dalle dimensioni del prodotto e dalla velocità del nastro, ma
è indicativamente raggiunta quando la distanza (C) è pari a
235 mm. C
Per una corretta cernita l'unità pneumatica dovrà essere perpendicolare al nastro.
9
TACHOMETER S13000
LOW
PRESSURE
1 ANOMALY
4 5 6 7
contrario se il prodotto è troppo vicino o addirittura colpisce il coperchio della parte COLOR SORTER PARAMETER
Colore
LOW PRESSURE
Attraverso i pulsanti freccia è possibile aumentare o diminuire il
ANOMALY
valore del colore, questo determina la quantità di prodotto non
VALVE
maturo da scartare.
COLOR SORTER PARAMETER
Valore superiore alla soglia pre impostata
Vengono scartati sempre meno prodotti di colore verde, fino a
non scartarne più nessuno, la macchina continuerà comunque a
scartare oggetti non conformi come terra e sassi.
Valore inferiore alla soglia pre impostata
Vengono scartati un numero superiore di prodotto verde fino ad START
Sensibilità SE TACHOMETER
Premere il pulsante "F2" per qualche secondo per accedere alla LOW PRESSURE
se- zione parametri, qui è possibile modificare il valore della ANOMALY VALVE
sensibilità SE, questo valore determina la capacità di vedere gli COLOR SORTER PARAMETER
Sporco SP
LOW PRESSURE
Premere il pulsante "F2" per accedere al valore successivo, qui ANOMALY VALVE
è possibile modificare il parametro dello sporco, questo valore COLOR SORTER PARAMETER
Si consiglia di non diminuire troppo il valore in quanto si rischia di colpire i pomodori sporchi o bagna-
ti.
Ritardo rE
COLOR SORTER PARAMETER
Premere il pulsante "F2" per accedere al valore successivo, qui
è possibile modificare il parametro dello ritardo rE, questo valore
determina il momento più idoneo per colpire l'oggetto da scartare.
Valore superiore alla soglia pre impostata
Attraverso i tasti freccia è possibile aumentare il parametro, in que- START
TEST F1 F2
sto modo colpirò più tardi l'oggetto usando la punta della paletta, la STOP
direzione dell'oggetto sarà verso il basso.
Valore inferiore alla soglia pre impostata
Attraverso i tasti freccia è possibile diminuire il parametro, in questo
modo colpirò prima l'oggetto usando la parte alta della paletta, la direzione dell'oggetto sarà verso l'alto.
Per un buon funzionamento gli oggetti colpiti devono avere una direzione che tende leggermente verso il basso.
Funzione EC
La funzione EC viene utilizzata solo da personale qualificato MTS durante le riparazioni, il suo valore
preimpostato non deve essere mai modificato.
GUASTI
Se la consolle visualizza dei punti interrogativi sul display è opportuno spegnere e riaccendere la mac-
china, se il problema persiste contattare l'assistenza tecnica
È vietato l'uso di prodotti corrosivi e è vietato lavare con acqua le parti elettriche
Non è opportuno smontare la selezionatrice per effettuare il lavaggio che può essere effettuato con una sempli-
ce spugna imbevuta d'acqua.
La zona di visione della selezionatrice è protetta da un vetro la cui pulizia deve essere verificata frequentemente
ed in ogni parte, la sua pulizia può essere effettuata utilizzando un pannetto umido.
A
è importante scaricare la condensa/acqua accu-
mulatasi nella bombola dell' aria tramite l'apposito
rubinetto (A).
La società MTS non si terrà responsabile dei danni derivati da un utilizzo di componenti non
originali e collaudati presso la sede di Pontenure.
2
1
Pertanto è obbligatorio utilizzare solo ricambi originali MTS, pena la decadenza di ogni
garanzia.
2
4
5
ESC 1
3 + Index
-
Enter
6
8
7
1 Display digitale che visualizza i dati impostati e le informazioni per l’utilizzo della macchina.
2 Spia di strumento in tensione, con il LED acceso segnala la presenza di tensione elettrica nella macchina.
3 Pulsante ESC, pulsante a doppia funzione. All’interno delle funzioni del menù questo pulsante permette di
uscire dall'impostazione senza conferma, oppure fermare una funzione avviata.
4 Spia di colore verde, se accesa segnala che non vi sono presenti anomalie e la macchina è pronta ad
essere utilizzata.
5 Tasto Freccia su, permette lo scorrimento delle pagine (verso l’alto) di programmazione o, una volta
all’interno
delle impostazioni, il decremento dei parametri. Questi dati vengono visualizzati sul display digitale.
6 Tasto Freccia giù, permette lo scorrimento delle pagine (verso il basso) di programmazione o, una volta all’in-
terno delle impostazioni, l’incremento dei parametri. Questi dati vengono visualizzati sul display digitale.
7 Pulsante ENTER, pulsante a doppia funzione. Premuto per cinque secondi, permette di accedere al menù
impostazioni. All’interno del menù impostazioni permette di abilitare i settaggi.
8 Spie di segnalazione
All'avvio della macchina lo strumento si accende. Il led (A) si illuminerà e sul display verranno visualizzati i dati
di sistema, la data, l'ora impostata, la revisione del software e la data di revisione dello strumento.
ES
+ Index
-
Enter
Il sistema riconosce guasti, errori e anomalie, subito dopo l'accensione, lo strumento effettua un check-up.
In caso positivo, nessuna anomalia presente, si accenderà la spia verde e sul display vengono visualizzati i
simboli di livellamento, dello scquotitore e del nastro trasportatore.
ES
!! ALLARME !!
- !!! CAN MIDAC
Enter
In caso negativo, presenza di una o più anomalie, verrà visualizzato il simbolo di attenzione, al di sotto dei pitto-
grammi verrà evidenziata la segnalazione di allarme indicando il messaggio di allarme. La lista dei messaggi è
descritta nel capitolo specifico.
ES
+ Index
-
Enter
All'avvio della macchina lo strumento si avvia, l'operatore dovrà attendere che tutte le spie siano accese e che
non ci siano segnalazioni di allarme, sul display si presenteranno le icone del livellamento, dello scuotitore e del
nastro, queste dovranno essere di colore nero.
Attraverso l'interruttore posizionato nel terzo gruppo di comandi è possibile azionare l'auto livellante, la sua atti-
vazione sarà indicata dall'accensione della spia posta sull'interruttore e dall'icona bianca visualizzata sul display.
1
ES
+
Index
-
Enter
Avviare lo scuotitore ed il nastro trasportatore con la pressione del pulsante "ESC", al suo avvio il led di colore
rosso (1) si accenderà e le icone diventeranno di colore bianco.
Per la regolazione delle loro velocità si dovranno seguire le istruzioni descritte nel paragrafo "IMPOSTAZIONI
VELOCITÀ"
+
ES
Index
1
1 Velocità
- SBATT 10.5
Enter
2
1
+
ES
Index
2
Velocità
- Nastro 55
Enter
2
Scorrere le pagine operative attraverso i tasti freccia (1) e accedere alla visualizzazione della velocità del na-
stro, il dato è di sola lettura, premere sul pulsante "ENTER" (2) per accedere alla sua modifica.
ESC
+ Index
-
Mantenere premuto per 5 secondi il pulsante "ENTER" Enter
(2) per accedere al menù impostazioni 2
= BBox Allarmi
= Manutenzione
= Contatori
BBOX ALLARMI
= Password
= Regolazioni
ESC
1 + Index
Sul display vengono visualizzati i parametri suddivisi per ogni ambiente, questi potranno essere di sola lettura o
modificabili secondo le esigenze dell'utilizzatore, ad ogni paragrafo vengono descritti tutti gli ambienti.
ALLAR
BBO
ESC
Accedere al menù impostazioni e attraverso i tasti freccia 1 +
(1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento dell'icona
raffigurante il simbolo "ATTENZIONE" che distingue l'am-
-
biente BBOX ALLARMI.
Enter
Premere conferma attraverso la pressione del tasto "EN-
TER" (2).
2
ES
ESC
C 3 01/05/13 0092
- Ind
ex 01:32:06 SL-005
Enter
Sul display viene evidenziato la data e l'ora dell'allarme nella parte sinistra del display, il numero progressivo ed il
codice dell'allarme nella parte destra.
Utilizzare i tasti "FRECCIA" (1) per scorrere la lista degli eventi, per tornare al menù precedente è necessario
premere il pulsante "ESC" (3).
Lista allarmi
SL-001 !!! EEPROM Dati memorizzati corrotti
SL-002 !!! WDO Rele di sicurezza (Watch-Dog) guasto
SL-003 !!! CRC Allarme verifca CRC programma
SL-004 !!! CAN IOEXT Timeout messaggi CAN IO-EXT
SL-005 !!! CAN MIDAC Timeout messaggi CAN MIDAC+
SL-006 !!! CAN KEY Timeout messaggi CAN tastiera
SL-007 !!! GEN. IOEXT Allarme generico IO-EXT
SL-008 !!! GEN. MIDAC Allarme generico Midac+
SL-009 !!! GEN. KEY Allarme generico Tastiera
SL-010 ALL MIN ANG. MACCHINA Valore minimo sensore di livellamento carro
SL-011 ALL MAX ANG. MACCHINA Valore massimo sensore di livellamento carro
SL-012 ALL MIN ANG. CERNITA Valore minimo sensore di livellamento nastro 1
SL-013 ALL MAX ANG. CERNITA Valore massimo sensore di livellamento nastro 1
SL-014 ALL MIN ANG. STERRATORE Valore minimo sensore di livellamento nastro 2
SL-015 ALL MAX ANG. STERRATORE Valore massimo sensore di livellamento nastro 2
SL-016 ALL MIN SENS SX Valore minimo sensore tastatore sinistro
SL-017 ALL MAX SENS SX Valore massimo sensore tastatore sinistro
SL-018 ALL MIN SENS DX Valore minimo sensore tastatore destro
SL-019 ALL MAX SENS DX Valore massimo sensore tastatore destro
MANUTENZION
ESC
Accedere al menù impostazio e att raver i tasti freccia
1 + Index
(1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento dell'icona
raffigurante il simbolo "CHIAVE INGLESE" che distingue -
l'ambiente MANUTENZIONE.
Premere conferma attraverso la pressione del tasto
"ENTER" (2). Enter 2
ESC
ES
C 3 MANUTENZIONE
- Ind
ex INGRESSO USCITE
Enter
Sul display vengono visualizzati gli ambienti che compongono il settore della manutenzione.
Utilizzare i tasti "FRECCIA" (1) per scorrere gli ambienti e premere il tasto "ENTER" per accedervi.
Per tornare al menù precedente è necessario premere il pulsante "ESC" (3).
Manutenzione
ESC
ES
C
1
3 TAGLIANDO OLIO
- Ind
FRA 489 H
ex
Enter
1 2
Utilizzare i tasti "FRECCIA" (1) per scorrere la lista delle manutenzioni, premere sul pulsante "ENTER" (2) per
accedere alla modifica del parametro oppure premere il pulsante "ESC" (3) per tornare al menù precedente.
1 TAGLIANDO OLIO
+
ESC
ESC 1
2 TAGLIANDO OLIO
Index FRA 489 H
- Enter
1
2 FILTRO OLIO
+
ESC
ESC 1
2 FILTRO OLIO
Index
FRA 489 H
-
Enter
1
Per accedere al reset del tagliando del filtro olio, impostato su 500 ore,
è necessario premere sul pulsante "ENTER" (1), il dato visualizzato sul
display verrà evidenziato.
1
filtro OLIO
FRA 489 H
+
ESC
ESC 1
2 CONTROLLO MECC.
Index
FRA 239 H
-
Enter
1
ESC
ES
+ C 3 INGRESSO USCITE
- Ind
ex SOFTWARE
Enter
1 2
Attraverso i tasti freccia (1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento della scritta "INGRESSO USCITE", premere
conferma attraverso la pressione del tasto "ENTER" (2).
Utilizzare i tasti "FRECCIA" (1) per scorrere la lista delle diagnostiche di ingresso/uscite, premere il pulsante
"ESC" (3) per tornare al menù precedente.
INCLINAZIONE MACCHINA
1
incl. MACCHINA
ANGOLO xxx
2
INCL. CERNITA
ANGOLO xxx
3
INCL. STERRatore
ANGOLO xxx
4
TASTATORE SX
PERC.: xxx
5
TASTATORE DX
PERC.: xxx
SOFTWARE
ESC
ES
+ C 3 SOFTWARE
- Ind
ex MANUTENZIONE
Enter
1 2
Attraverso i tasti freccia (1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento della scritta "SOFTWARE", premere con-
ferma attraverso la pressione del tasto "ENTER" (2).
Per tornare al menù precedente è necessario premere il pulsante "ESC" (3).
1
VER. 8/06/2009
A035-wz001-001
ESC
Accedere al
menù
e attraverso i tasti freccia + Index
ESC
ES
+ C 3 CONTATORI
- Ind
ex
DATA & ORA
Enter
Sul display vengono visualizzati gli ambienti che compongono il settore dei contatori.
Utilizzare i tasti "FRECCIA" (1) per scorrere gli ambienti e premere il tasto "ENTER" (2) per accedervi.
Per tornare al menù precedente è necessario premere il pulsante "ESC" (3).
ESC
+ Index
CONTATORI
- DATA & ORA
Enter
1 2
Attraverso i tasti freccia (1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento della scritta "CONTATORI", confermare
attraverso la pressione del tasto "ENTER" (2).
ESC
ES
+ C 3 NOLEGGIO 20 H
- Ind
ex NAVIC 20 H
Enter
2
Sul display viene evidenziato in colore nero le ore di noleggio che la mac-
china ha effettuato.
Premere il pulsante "ENTER" (2) per selezionare il dato, per azzerare pre-
mere nuovamente sul pulsante "ENTER" (2). NOLEGGIO 20 H
Per non azzerare il dato o tornare al menù precedente è necessario
premere il pulsante "ESC" (3). NAVIC 20 H
ESC
+ Index
DATA & ORA
- LINGUA
Enter
1 2
Attraverso i tasti freccia (1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento della scritta "DATA & ORA", confermare
attraverso la pressione del tasto "ENTER" (2).
Sul display viene evidenziato in colore nero i numeri che compongono la data, premere il pulsante "ENTER" (2)
per accedere alla modifica.
ESC
ES
+ C 3 DATA: 01/05/2013
- Ind
ex ORA 16:50
Enter
2
ESC
+ Index
LINGUA
- CONTATORI
Enter
1 2
Attraverso i tasti "FRECCIA" (1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento della scritta "LINGUA", confermare
attraverso la pressione del tasto "ENTER" (2).
ESC
+ Index
3 ITALIAN
-
O
Enter
Utilizzare i tasti "FRECCIA" per selezionare la lingua, confermare con la pressione del pulsante "ENTER" (2).
Per non modificare il dato o tornare al menù precedente è necessario premere il pulsante "ESC" (3).
PASSWOR ESC
al menù impostazioni e attraverso i tasti "FREC-
Accede 2 + Index
CIA" (1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento dell'ico-
na raffigurante il simbolo "LUCCHETTO" che distingue -
l'ambiente PASSWORD.
Premere conferma attraverso la pressione del tasto "EN- Enter
TER" (2).
1
ESC
+ Index
Password
-
****
Enter
1 2
Sul display viene evidenziato in colore nero i quattro asterischi che compongono la password, premere il pulsante
"ENTER" (2) per accedere alla modifica.
ESC
+ Index
- 3 Passwor
d
****
Enter
1
2
La freccia sopra al singolo asterisco identifica la posizione dove inserire il dato, attraverso la pressione dei tasti
freccia è possibile visualizzare il valore della cifra selezionata, il dato viene confermato con la pressione del
tasto "ENTER" (2).
Inserire in questo modo tutti i numeri che compongono la password.
Per non modificare il dato o tornare al menù precedente è necessario premere il pulsante "ESC" (3).
TARATURE
ESC
Accedere al menù impostazioni e attraverso i tasti freccia + Index
(1) scorrere gli ambienti fino al raggiungimento dell'icona
2
raffigurante il simbolo "REGOLATORE" che distingue -
l'am- biente TARATURE.
Premere conferma attraverso la pressione del tasto "EN-
TER" (2). Enter
1
ESC
+ Index
TARATURE SENS
- salvat. PAR.
Enter
Accedere alla sezione "TARATURE SENS", sul display vengono visualizzati singolarmente gli ambienti che
com- pongono la sezione della taratura, utilizzare i tasti "FRECCIA" (1) per scorrerli:
PARAMETRO 1
Taratura del valore 0 del sensore angolare macchina
1
0 ANG. MACC.
: x
Posizionare la macchina orizzontalmente
PARAMETRO 2
Taratura del valore 0 del sensore angolare nastro cernita
2
0 ANG. CERNITA
B1 : x
3
0 ANG. STERR.
B2 : x
Posizionare lo sterratore orizzontalmente
PARAMETRO 4
Taratura del punto di escursione minima del densore
del tastatore sinistro
4
MIN. SENSORE
SIN. : x
Il sistema acquisisce la posizione attuale come valore di zero del tastatore
PARAMETRO 5
Taratura del punto di escursione massima del sensore del tastatore
sinistro
5
MAX. SENSORE
SIN : x
Il sistema acquisisce la posizione attuale come valore 1000 del tastatore
PARAMETRO 6
Taratura del punto di escursione minima del sensore del tastatore
destro
6
MIN. SENSORE
DES. : x
Il sistema acquisisce la posizione attuale come valore di zero del tastatore
PARAMETRO 7
Taratura del punto di escursione massima del sensore del tastatore
destro
7
MAX. SENSORE
DES : x
Il sistema acquisisce la posizione attuale come valore 1000 del tastatore
PARAMETRO 8
Abilitazione/Disabilitazione nastro cernita
8
ABILITAZIONE
CERNITA: x
0 = nastro disabilitato
1 = nastro abilitato
9
ABILITAZIONE
STERRATORE: x
0 = nastro disabilitato
1 = nastro abilitato
PARAMETRO 10
Valore di isteresi minimo sul controllo livellamento macchina
10
LIV. MACCHINA
MIN.: : x.x
Sotto questo valore di angolo il livellamento si ferma
PARAMETRO 11
Valore di isteresi massimo sul controllo livellamento macchina
11
LIV. MACCHINA
MAX.: : x.x
Sopra questo valore di angolo il livellamento si ferma
PARAMETRO 12
Valore di isteresi minimo sul controllo livellamento nastro cernita
12
LIV. CERNITA
MIN.: : x.x
Sotto questo valore di angolo il livellamento si ferma
PARAMETRO 13
Valore di isteresi massimo sul controllo livellamento nastro cernita
13
LIV. CERNITA
MAX.: : x.x
Sopra questo valore di angolo il livellamento parte
PARAMETRO 14
Valore di isteresi minimo sul controllo livellamento sterratore
14
LIV. STERR.
MIN.: : x.x
Sotto questo valore di angolo il livellamento si ferma
15
LIV. STERR.
MAX.: : x.x
Sopra questo valore di angolo il livellamento parte
PARAMETRO 16
Isteresi sulla regolazione del tastatore destro
16
Tastatore
Dx : x
PARAMETRO 17
Durata impulso ON in salita per la regolazione del tastatore destro
17
Time ON UP tast
Dx : x
PARAMETRO 18
Durata impulso OFF in salita per la regolazione del tastatore destro
18
Time OFF UP tas
Dx : x
PARAMETRO 19
Durata impulso ON in discesa per la regolazione del tastatore destro
19
Time ON DW tast
Dx : x
PARAMETRO 20
Durata impulso OFF in discesa per la regolazione del tastatore destro
20
Time OFF DW tas
Dx : x
21
Tastatore
Sx : x
PARAMETRO 22
Durata impulso ON in salita per la regolazione del tastatore sinistro
22
Time ON UP tast
Sx : x
PARAMETRO 23
Durata impulso OFF in salita per la regolazione del tastatore sinistro
23
Time OFF UP tas
Sx : x
PARAMETRO 24
Durata impulso ON in discesa per la regolazione del tastatore sinistro
24
Time ON DW tast
Sx : x
PARAMETRO 25
Durata impulso OFF in discesa per la regolazione del tastatore sinistro
25
Time OFF DW tas
Sx : x
SALVA PARAMETRI
ESC
+ Index
SALVATAGGIO PAR
- TARATURE SENS.
Enter
1
Modificati i parametri è necessario il loro salvataggio, questo può avvenire solo dopo la sua abilitazione, questo
avviene alla pressione del pulsante "ENTER" (1), sul display viene evidenziato in colore nero la dicitura "SALVA-
TAGGIO PAR"
ESC
+ Index
- 2 SALVATAGGIO PAR
STATO OFF
Enter
Attraverso la pressione del tasto "ENTER" (1) viene cambiato lo stato del salvataggio da OFF ad ON, attendere
che il software effettui tutti i salvataggi.
A
Il dado (A) nella vite non è un dado di bloc-
caggio, ma solo di riscontro, è quindi neces-
sario non serrarlo.
a. Spegnere la macchina;
b. Togliere le spine di bloccaggio poste sui
longheroni anteriore e posteriotre
c. Accendere la macchina ed agire sulla leva
tirandola fino all’arresto dello spostamento,
che avviene automaticamente;
d. Collegare la spina all’interno dell’apposita
cassetta.
3) Traslazione raccoglitrice
B
A
ESC
SC
? + Index
? ANG: -0.0 /
- N1: -3.5 / MAN
Enter
N2: -3.5
A
ESC
SC
? + Index
ANG: -0.0 /
? - N1: -3.5 / AUT
Enter
N2: O
-
3. B
a) montare telaio supporto tastatore (1) alla barra di raccolta delle apposite forature.
b) montare il sensore potenziometrico (2) frapponendo il distanziale (3) nel foro “A”.
c) inserire protezione sensore potenziometrico (2) come da figura ( tenendo lo spacco più alto rivolto verso
l’anteriore della macchina).
d) collegare sensore e protezione al braccio movimentazione versoio (5).
e) Collegare il cablaggio in dotazione al KIT alla morsettiera sotto al cruscotto (7).
FUNZIONAMENTO
Il Trinciagambi determina la triturazione dei gambi delle piante che, una volta raccolte e vuotate dei frutti,
vengono evacuate dalla macchina.
Collocato nella coda della macchina, riceve dai nastri i gambi da spezzettare rilasciandoli a terra.
Periodicamente l'operatore deve accertarsi della corretta affilatura delle lame, perchè se usurate
possono inficiare sulla qualità del lavoro svolto e quindi sul rendimento della macchina.
4. Con il regime del motore a 1700 rpm il trinciagambi opera a 2800 rpm una velocità ottimale per la produzione.
1
1. Micro che controllano la posizione della coda
della macchina e conseguentemente il funzio-
namento del trinciagambi.
...
...
SI NO
L’attrezzatura richiede un’ispezione periodica dei funzionamenti, in special modo quelli collocati a protezione dei
pericoli pertanto si consiglia di eseguire questa procedura ogni mattina:
1. Accendere la macchina e portare il regime a 1700 rpm.
2. Attivare il freno a mano arrestando in sicurezza la macchina.
3. Sollevare la coda della raccoglitrice.
4. Scendere dalla cabina di comando e controllare che il trinciagambi sia fermo.
5. Ritornare in cabina e chiudere la coda della macchina.
Questa procedura dev’essere eseguita solo dal conduttore (1) ed il personale a supporto (2)
dovrà porsi in zona sicura sul fianco anteriore della macchina.
Il conduttore dovrà controllare tenendosi a distanza di sicurezza e sul fianco posteriore della
coda, ovvero, fuori dall’area d’azione del trinciagambi.
1 2 2
2
1
È assolutamente vietato porsi nella parte posteriore della macchina durante la raccolta, la MTS
non si riterrà responsabile di eventuali danni a persone, cose e animali domestici.
L’attrezzatura necessità di una pulizia quotidiana che dev’essere eseguita a macchina ferma, senza chiavi sul
cruscotto e con la coda della macchina alzata.
L’azione pulente dovrà essere eseguita con personale adeguatamente protetto con i seguenti
dispositivi di protezione personale (DPI):
1. Guanti per la protezione delle mani.
2. Occhiali per la protezione degli occhi.
3. Cappello protettivo per la testa.
4. Protezione contro i liquidi (grembiule e stivali in gomma) se viene usato il getto d’acqua.
RICAMBI ORIGINALI
Pertanto è obbligatorio utilizzare solo ricambi originali MTS, pena la decadenza di ogni
garanzia. La società MTS non si terrà responsabile dei danni a persone, cose o animali
domestici derivati
da un utilizzo di componenti non originali e collaudati presso la sede di Pontenure.
Assicurarsi che gli attuatori di comandi non abbiano subito urti o deterioramenti prima dell'av-
viamento dell'impianto
Durante le fasi di fermo temporaneo evitare di modificare le regolazioni delle valvole, degli
attuatori e quant’altro possa creare situazioni pericolose al riavvio.
Si potrà inserire il blocco del differenziale solamente con le ruote motrici in posizione rettilinea
Il conduttore dovrà di volta in volta impostare il valore idoneo di frequenza delle vibrazioni e di rotazione dello
SHAKER (scuotitore) in funzione della consistenza del prodotto.
L'operatore dovrà regolare la profondità della barra falciante, agendo sulle ruote di tempra, in funzione del tipo di
cultura.
Si raccomanda di controllare l'alzo dell'elevatore carico rimorchio, questo deve risultare non troppo elevato da
danneggiare il prodotto durante la caduta e non troppo basso da urtare la sponda del rimorchio durante il movi-
mento delle macchina.
Il ciclo di lavorazione della Raccoglitrice può essere suddiviso nelle seguenti fasi:
L'estrazione delle piante viene effettuata da una serie di forcelle poste anteriormente alla macchina, chiamate
dita. Queste muovendosi in modo alternato sollevano la pianta dal terreno permettendo così alla lama, posta
immedia- tamente dopo le dita, di tagliarla completamente.
Successivamente al taglio, la pianta attraverso un nastro trasportatore, viene avviata nella zona di pulitura
prodotto. Questa zona è dotata di un nastro scuotitore che effettua la prima selezione del prodotto; attraverso lo
scuotimento di tutto il raccolto il frutto viene separato dalla pianta.
Il risultato della prima separazione attraversa una zona di ventilazione, favorendo l’espulsione delle foglie, che
avviene unitamente alle gambe delle piante.
Mentre la pianta e le foglie vengono scartate, il frutto viene inviato nella zona di cernita, qui dopo un primo
controllo
manuale, il raccolto viene scelto da un’apparecchiatura elettronica.
Questo strumento denominato «COLOR SORTER», attraverso un sistema di fotocellule, riconosce tutto ciò che
è estraneo al prodotto maturo scartandolo.
L’azione di scarto avviene attraverso una serie di palette che colpiscono l’elemento inquinante facendolo cadere
dal nastro.
Tutto il sistema di cernita è supportato dall’assistenza del personale addetto, assicurando così una raccolta
ottimale. Il risultato della selezione, viene avviato al nastro di carico rimorchio che provvede a depositare i frutti
raccolti sul mezzo di appoggio.