UNI en 13126-1 - Ocred
UNI en 13126-1 - Ocred
UNI en 13126-1 - Ocred
ITALIANA
TESTO ITALIANO
à8 UNI
nl
IN gi Da FATTO BENE
UNI acopyright
UNI - Tutfi diritti riservati UNI EN 13126-12022 Pagina|
SOMMARIO
La norma specifica i requisiti prestazionali di resistenza e durabilità degli accessori per finestre @
porte finestre compresi i requisiti e i metodi di prova comuni a tutti gli accessori.
PREMESSA NAZIONALE
La presente norma costituisce il recepimento, in lingua italiana, della norma europea EN 13126-1
(edizione gennaio 2022), che assume così lo status di norma nazionale italiana.
La presente norma è stata elaborata sotto
la comp della Commissione Tecnica UNI
Prodotti, processi e sistemi per l'organismo edilizio
La presente
norma è stata ratificata dal Presidente dell'UNI ed è entrata a far parte del corpo normativo
nazionale
il 17 febbraio 2022
OUNI
Ripduzione vietata. Legge 22 aprile 1941 N°638 successivi aggiornamenti
Tuai i diriti sono riservati. Nessuna pane del presete documento pub essere riprodotta 0 diliusa col ul mezzo qualsiasi, pincogie. migrofim o altra senza
consenso solito dell'UMI.
Oui
All ighis resene:d Legge 22 apila 1941 N° 633 and subsaquent amandments.
ZN Uni otherwise speciied, No pari of'this p no may be rep uit aten in any rm or by ay meane, glaairono
at mechanical including
photocopying. or posting on iha intemet or an intanet, wifiout prior written UNI permission.
UNI riservati
UNI - Tufii dirittih
&coyig UNI EN 13126-1:2022 Pagnall
Indice Pagina
PIEMESSA uuuue veecee cere cenv rie vece seenene sive vece eee vero se eee vere eee nav voce vee vene enne sere vene enne vece eee enne se see noce vene see vece vee enne i vee vene senese e È
INEFOAUZIONE .... c.c ceri cere ceenene sere veceeee vene NIÈ
i Scopo e campo di applicazione.. Mic
2 Riferimenti DOrmativi.......... i
3 Termini e definizioni... cere creneee cene creare cene cer vene cene cei eene cene cre eene cene serene cene einen cene perno cene pernoBI
4 Classificazione... rit
41 Generalità «7
42 Categoria di utilizzo (1 - prima cifra). u7
43 Durabilità (2 - seconda cifra)... «if
44 Massa (3 - terza cifra]... «8
45 Resistenza al fuoco (4 - quarta cifra). «8
46 Sicurezza di utilizzo (5 - quinta cifra) «8
47 Resistenza alla corrosione (6 - sesta cifra «8
48 Sicurezza (7 - settima cifra]... «8
49 Parte applicabile (8 - ottava cifra) «8
410 Dimensioni di prova (9 - nona cifra) ...... «8
4.11 Esempiodi classificazione degli accessori in conformi «8
5 Requisiti comunia tutti i tipi degli accessori I
5.1 SOSTANZE pericolose urine 9
SZ Categona di utilizzo (1 - prima cifra). 9
5.3 Durabilità (2 - seconda cifra)... 9
54 Massa(3-terza cifra)... D
5.5 Resistenza al fuoco (4 - quarta cifra).
Sh Sicurezza di utilizzo (5 - quinta cifra)... vu 10
5.7 Resistenza alla corrosione (6 - sesta c ui 10
5a Sicurezza (7 - settima cifra) .. n 10
59 Parte applicabile (8 - ottava ci un 10
5.10 Dimensioni di prova (9 - nona cifra) ..
5.11 Resistenza meccanica
6 Apparecchiatura di controllo...
6. Generalità ..uunuine i
6.2 Montaggio delprovino
6.3 Dimensioni di prova .......
64 Profilo e materiale delle finestre e porte finestre di prova..
GEL GONE aaa
6.4.2 Provino per accessori su finestre e porte finestre di legno......
6.43 Provino per accessori su finestre e porte finestre con profilo a Ùa
6.4.4 Provino per accessori utilizzati su finestre e porte finestre di alluminio
odiacciaio Dai
6.45 Serraggiodel provino
sul banco di prova ne 13
7 Metodi di prova... 13
P.I Generalità... n 13
7.2 Lubrificazione degli accessori. sd
73 Massa del battente... ine nu 14
7.31 Regolazione della massa del saliscen nu 14
7,32 Selezione della massa del saliscendi. un 14
74 Resistenza alla corrosione 14
8 Procedimenti di prova...
81 Generalità ...........
B2 Prova di durabilità
83 Requisiti di prova aggiuntivi,
Il presente documento (EN 13126-1:2022) è stato elaborato dal Comitato Tecnico CENYTC 33 “Doors,
windows, shutters, building hardware and curtain walling", la cui segreteria è affidata all'AFNOR.
Alla presente norma europea deve essere attribuito lo status di norma nazionale, o mediante
pubblicazione di un testo identico o mediante notifica di adozione, al più tardi entro luglio 2022, e le
norme nazionali in contrasto devono essere ritirate al più tardi entro luglio 2022.
Si richiama l'attenzione sulla possibilità che alcuni degli elementi del presente documento possano
essere oggetto di brevetti. Il CEN non deve essere ritenuto responsabile dell'identificazione di alcuni o
di tutti questi diritti di brevetto,
Il presente documento fa parte di una serie di norme europee dedicate agli accessori per serramenti.
Esso si divide in più parti: la prima parte comune a tutte le altre parti della presente serie, che sono
state pubblicate antecedentemente a novembre 2017. incorpora tutti i tipi di accessori per finestre e
porte finestre. Tutte le altre parti della presente serie, che sono state pubblicate successivamente a
novembre 2017. sono indipendenti dalla presente parte 1.
L'Appendice A (informativa) elenca i titoli di tutte le parti della presente norma europea e riporta
esempi della loro applicazione e delle diverse tipologie di apertura delle finestre.
Le prove prestazionali incluse nel presente documento sono considerate riproducibili e come tali
consentono di fornire una valutazione coerente e obiettiva di tali prodotti in tutti gli Stati membri CEN.
— nella Premessa sono stati effettuati numerosi adeguamenti a livello di formulazione del testo
finalizzati a tenere conto delle parti della presente serie di norme che sono già state revisionate e
rese indipendenti; solo le parti pubblicate antecedentemente a novembre 2017 sono da considerarsi
ancora dipendenti dalla presente parte 1;
— nel punto 1 "Scopo e campo di applicazione” sono stati effettuati degli adeguamenti a livello di
formulazione del testo nell'ultimo sottopunto: la Nota 1 ela Nota 2 sono state eliminate:
— nel punto 41 "Generalità" (primo sottopunto) e punto 4.3 “Durabilità" (ultima frase) sono state
aggiunte delle informazioni, finalizzate a tenere conto delle parti della presente serie di norme
che sono già state revisionate e rese indipendenti; il termine codice (sistema di codifica) è stato
trasformato in classificazione (sistema di classificazione);
— nel punto 411 “Esempi di classificazione...’ sono stati modificati gli esempi illustrati;
n
— nel punto 5.3 “Durabilità” la Nota è stata trasformata in semplice testo ed è stata aggiunta
una nuova Nota;
— nel punto 54 “Massa” è stato riformulato il testo nella prima parte del secondo sottopunto con
l'aggiunta della frase: "Se non diversamente specificato nelle singole parti”;
— nel punto 5,5 “Resistenza al fuoco” tutte le frasi e le note sono state eliminate;
— nel punto 5.7 "Resistenza alla corrosione” è stato modificato il testo del secondo sottopunto con
l'aggiunta dell'ultima parte dell'elenco puntato;
— neipunti 6 4,2, 6.43 e 6.4.4 “Provini..."in ogni sezione è stata modificata l'ultima frase aggiungendo:
“Se non diversamente specificato nelle singole parti, non deve essere applicata alcuna guarnizione
al provino."
EN 13126-1, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 1: Requirements common to all types ofhardware;
EN 13126-2, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 2: Window fastener handles;
EN 13126-3, Building hardware — Hardware for windows and door-height windows — Requirements
and test methods — Part 3: Handles, primarily for Tilt.and Turn, Tilt-First and Turn-Only hardware;
EN 13126-4, Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part4; Espagnolettes;
EN 13126-5, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 5: Devices that restrict the opening ofwindows and door height windows;
EN 13126-6, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 6: Variable geometry stay hinges (with or without a friction stay];
EN 13126-7 Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part 7: Finger catches;
EN 13126-8, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Part &;
Requirements and test methods for tilt and turn, Tilt-First and Turn-Only hardware;
EN 13126-9, Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part9; Hardware for horizontal and vertical pivot windows;
EN 13126-10, Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part 10; Arm-balancing systems;
EN 13126-11, Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part 11: Top hung projecting reversible hardware;
EN 13126-12, Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part 12: Side hung projecting reversible hardware;
EN 13126-13, Building hardware — Hardware for windows and balcony door — Requirements and test
methods — Part 13: Sash balances;
EN 13126-14, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 14: Sash fasteners;
EN 13126-15, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 15: Rollers for sliding and hardware for sliding folding windows;
EN 13126-16, Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 16: Hardware for Lift and Slide windows;
EN 13126-17. Building hardware — Hardware for windows and door height windows — Requirements
and test methods — Part 17: Hardware for Tilt and Slide windows;
EN 13126-19, Building hardware — Requirements and test methods for windows and door height
windows — Part 19; Sliding Closing Devices
UNIEN 13126-1:2022 3
UNI è conan ii -Tuti i dirti riservati
Introduzione
NOTA In aleuni casi nei quali i componenti o le serie degli accessori sono sottoposti a prova direttamente
su un banco di prova, un telaio di prova normalizzato non è necessario. Le specifiche applicabili alla prova sono
elencate nelle singole parti della presente serie di norme.
In tutto il presente documento tutti i riferimenti alle finestre indicano, dove appropriato, sia finestre
sia porte finestre.
Il presente documento si applica soltanto agli accessori che collegano un saliscendi mobile al suo
telaio fisso oppure che controllano l'apertura e la chiusura dei saliscendi mobili. Non prende in
considerazione i dispositivi fissi che sono utilizzati per assemblare o installare una finestra fissa 0 a
fissare permanentemente una finestra completa a una struttura di edificio.
Dave possibile, i metodi di prova sono stati unificati per adattarli a un'ampia gamma di tipi di aperture
per finestra e accessori. In particolare, per i saliscendi mobili si è unificato quanto segue:
a] dimensioni
del saliscendi:
Il presente documento esclude gli accessori per porte scorrevoli e porte a libro in conformità alla
EN 1527, catenacci per porte e finestre in conformità alla EN 12051 e cerniere ad asse singolo in
conformità alla EN 1935,!
Il presente documento è applicabile agli accessori adatti per finestre e porte finestre nel prospetto La
prescindere dal materiale utilizzato per la costruzione della finestra,
Tipo di “e
apertura [Descrizione Numero della figura
della |Ladescrizione si riferisce alla EN 12519 dell'Annex B
finestra
A Finestra ad un'anta, apertura verso l'interno BI
Anta a battente singola (e doppia), con apertura verso l'interno a
B Finestra ad un'anta, apertura verso l'esterno BI
Anta a battente singola (e doppia), con apertura verso l'esterno
c Finestra a vasistas, apertura verso l'interno e verso l'esterno Bi
Finestra a vasistas, conapertura verso l'interno o verso l'esterno
D Finestra a sporgere, apertura verso l'interno e verso l'esterno 82
Finestra a sporgere, con apertura verso l'interno 0 verso l'esterno
E Anta-ribalta, Ribalta-anta 8.3
Finestre ad anta e ribalta
F Finestra a bilico orizzontale B4
Finestra a bilico orizzontale, centrato o eccentrico a
G Finestra a bilico verticale 4
Finestra a bilico verticale, centrato o eccentrico
Finestra ad un'anta basculante ad asse orizzontale in alto e apertura
H verso l'interno e verso l'esterno Bs
Finestra ad un'anta basculante ad asse orizzontale in alto e apertura
verso l'interno o verso l'esterno
Finestra ad un'anta basculante ad asse orizzontale in basso e apertura
I verso l'interno e verso l'esterno BS
Questo tipo non è descritto separatamente nello EN 12519
K Finestra ad un'anta basculante reversibile ad asse orizzontale in alto n.6
Questo tipo non è descritto separatamente nella EN 12519
Finestra basculante reversibile ad asse verticale
L Finestra ad un'anta basculante ad asse verticale e apertura verso BF
l'esterno
M Saliscendiì a scorrimento verticale Ba
Saliscendi a scorrimento verticale
N Saliscendi a scorrimento orizzontale 9
Saliscendi a scorrimento orizzontale
Pr Finestra alza e scorri B10
Finestra alza e scorri =
Q Finestra a libro (perno di rotazione centrale) B.l
Questo tipo non è descritto separatamente nella EN 12519
Finestra a libro con apertura verso l'esterno (perno di rotazione
R d'angolo) B.12
Finestra a libro scorrevole
Finestra a libro con apertura verso l'interno [perno di rotazione
Ss d'angolo) (Bla
Finestra a libro scorrevole
Tipo di D,
apertura |Descrizione Numero della figura
della —|Ladescrizione si riferisce alla EN 12519 dell'Annex B
finestra
Saliscendia scorrimento e vasistas
E Doppio saliscendia scorrimento e vasistas Bi
U Finestra a sporgere, apertura verso l'interno a più luci Bd
Questo tipo non è descritto separatamente nella EN 12519
v Finestra a vasistas, apertura verso l'interno a più luci ld
Questo tipo non è descritto separatamente nella EN 12519
w Finestra bilanciata orizzontalmente Bis
Questo tipo non è descritto separatamente nella EN 12519
— collegamenti di fusibili;
— dispositivi utilizzati per il fissaggio permanente di una finestra completa in una struttura di edificio;
— cerniere ad asse singolo (diverse da quelle che fungono da perno per le finestre);
— accessori per porte scorrevoli e porte a libro come trattati nella EN 1527;
2 Riferimenti normativi
Nel testo si fa riferimento ai seguenti documenti in modo tale che il loro contenuto, in tutto o in parte,
costituisca i requisiti per il presente documento. Per quanto riguarda i riferimenti datati, si applica
esclusivamente l'edizione citata. Per i riferimenti non datati vale l'ultima edizione del documento a cui
si fa riferimento (compresi gli aggiorna menti).
3 Termini e definizioni
Ai fini del presente documento si applicano i termini e le definizioni seguenti.
Per l'utilizzo in ambito normativo l'ISO e l'IEC dispongono di banche dati terminologiche ai seguenti
indirizzi:
31
campione:
Componenti dell'accessorio effettivo.
3.3
banco di prova:
Dispositivo di prova sul quale si può montare direttamente un campione, senza l'esigenza di un provino.
34
apparecchiatura di controllo:
Serie di vari banchi di prova, dispositivi e macchine che permettono l'esecuzione della prova.
3.5
braccio di ribaltamento:
Telaio di fissaggio supplementare che circonda il provino e ne permette il serraggio o l'avvitamento
durante la prova.
4 Classificazione
41 Generalità
Ai fini del presente documento, gli accessori per finestre e porte finestre devono essere classificati in
conformità al sistema di classificazione a nove cifre illustrato nel prospetto 2 esclusivamente per le
parti della presente serie che sono state pubblicate anteriormente alla data di novembre 2017.
Tale sistema di classificazione dovrebbe essere utilizzato per componenti o le serie degli accessori, per
esempio una serie completa degli accessori anta-ribalta.
1 Z s 4 5 ù 7 B 9
Non è richiesta nessuna marcatura per la categoria di utilizzo in conformità al punto 52.
NOTA Perle applicazioni speciali, potrebbero essere specificati requisiti ulteriori nelle altre parti individuali
della presente serie di norme.
L'ottava cifra si riferisce alla singola parte della presente serie di norme che è stata utilizzata per
sottoporre a prova i componenti o le serie degli accessori secondo il punto 59,
NOTA Per le applicazioni speciali, le informazioni ulteriori relative alla marcatura della parte applicabile
sono specificate nelle altre parti individuali della presente serie di norme.
La nona cifra illustra le dimensioni di prova in conformità al punto 5.10, per esempio come segue: SAW
(larghezza battuta battente) in mm / SRH (altezza battuta battente) in mm.
1 2 3 4 5 6 z 8 9
Cifra 8 = Parte applicabile Classe 9/1 (accessori per finestre a bilico orizzontali con funzione
frenante]
NOTA Perle applicazioni speciali, potrebbero essere specificati requisiti ulteriori nelle altre parti individuali
della presente serie di norme.
NOTA Per tutte le parti pubblicate successivamente a novembre 2017 in cui sono specificate classi diverse,
vedere le singole parti perle specifiche.
La massa del saliscendi di prova deve essere determinata in conformità alle dichiarazioni effettuate dal
fabbricante dell'accessorio.
Se non diversamente specificato nelle singole parti, l'intervallo della massa parte da 10 kg e varia in
modo illimitato con incrementi di 5 kg. Si identifica un numero di classi illimitato, in cui la 010 è la
minima del prospetto 3,
Classe | 010 | 015 | 020 | 025 | 030 | 035 | 040 | 045 osa 055 0eo des
Massa
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 5
(kg)
Il provino deve essere caricato assicurando che la massa sia distribuita in modo uniforme attorno al
punto centrale.
Tutti gli accessori della finestra devono essere conformi ai requisiti della presente parte e della parte
pertinente della presente serie di norme.
Fatto salvo il caso in cui il fabbricante possa fornire l'apposito rapporto di prova, l'accessorio deve
essere sottoposto a prova in conformità alla EN 1670.
NOTA La valutazione della resistenza alla corrosione è limitata alle zone essenziali (di regola le superfici
visibili dell'accessorio installato).
— parti/superfici non trattate superficialmente, purché non siano visibilmente in prossimità del
meccanismo (per esempio: fori guida delle viti di zinco pressofuso, ecc.];
NOTA Perle applicazioni speciali, potrebbero essere specificati requisiti ulteriori nelle altre parti individuali
della presente serie di norme.
L'Annex A informativa illustra in termini esclusivamente esemplificativi, per quale(i) tipo(i) di apertura
delle finestre è adatto il componente o la serie degli accessori da sottoporre a prova.
NOTA Per tutte le parti pubblicate successivamente alla data di novembre 2017 in cui sono specificate
condizioni diverse, si rimanda a tali singole parti perle specifiche.
6 Apparecchiatura di controllo
6.1 Generalità
Il provino per il banco di prova deve essere riempito con un pannello di particelle di (19 + ij) mmo
similare; questo prende il posto della vetratura. Il banco di prova deve essere in grado di accogliere
saliscendi mobili di prova che simulino in modo appropriato la progettazione di tutti i tipi di apertura
delle finestre in conformità al prospetto1L Questo deve essere in grado di accogliere accessori di
funzionamento per mano sia destra sia sinistra e accessori di apertura verso l'interno o verso l'esterno,
idonei per gli accessori in corso di prova.
NOTA In alcuni casi i campioni (componenti o serie degli accessori) sono sottoposti a prova direttamente su
un banco di prova: un provino non è necessario. Le specifiche applicabili alla prova sono elencate nelle singole
parti della presente serie di norme.
La tolleranza generale nella presente serie di norme è di + 5 % se non diversamente specificato nelle
singole parti della presente serie di norme.
Nprovino cilbanco di prova devono incorporare una disposizione perl'applicazione delle forze di prova.
Nsaliscendiattivo del provino peril banco di prova deve essere sottoposto a prova adimensioni differenti
(con una tolleranza di £ 10 mm) in conformità alle parti pertinenti della presente serie di norme.
64.1 Generalità
UNI copyright
UNI - Tutti i diritti riservati UNI EN 13126-1:2022 li
6.4.2 Provino per accessori su finestre e porte finestre di legno
Gli accessori per finestre di legno devono essere installati su finestre di prova di legno.
Se non diversamente specificato, il fabbricante può selezionare la qualità e le dimensioni del profilo
di legno a condizione che rientrino nello scopo e campo di applicazione del presente documento e che
siano applicabili le normali istruzioni di fissaggio e operative.
Se non diversamente specificato nelle singole parti, non si deve applicare una guarnizione al provino.
6.4.3 Provino per accessori su finestre e porte finestre con profilo a U di PVC.
Gli accessori per finestre di PVC-U devono essere installati su finestre di prova di PVC-U.
Se non diversamente specificato nel presente documento, il fabbricante può scegliere il profilo di PVC-U
a condizione che rientri nello scopo e campo di applicazione del presente documento.
Se non diversamente specificato nelle singole parti, non si deve applicare una guarnizione al provino.
6.4.4 Provino per accessori utilizzati su finestre e porte finestre di alluminio o di acciaio
Gli accessori per finestre di alluminio o di acciaio devono essere installati su finestre di prova di
alluminio o di acciaio.
Se non diversamente specificato nel presente documento, il fabbricante può scegliere il profilo di
alluminio o di acciaio a condizione che rientri nello scopo e campo di applicazione del presente
documento e che siano applicabili le istruzioni di fissaggio e operative.
b] isolamento termico;
Se non diversamente specificato nelle singole parti, non si deve applicare una guarnizione al provino.
Per impedire che siano esercitate forze durante il serraggio del provino nel banco di prova, fissare il
provino su un pannello di particelle di (19 + 1) mm o similare o essere fissato a un sotto-telaio rigido
per assicurare che sia inserito in modo perpendicolare.
Serrare il pannello di particelle o il sotto-telaio in modo sicuro nelle aree nelle quali l'accessorio è
soggettoa sollecitazione.
7 Metodidi prova
7.1 Generalità
L'accessorio deve essere installato nel provino o nel banco di prova in conformità alle istruzioni di
installazione pubblicate del fabbricante. Quando lo si ritiene praticabile, si devono applicare i fissaggi
specificati dal fabbricante. Nell’eventualità che i fissaggi specificati dal fabbricante siano ritenuti non
praticabili, l'accessorio deve essere fissato in modo sicuro al provino o al banco di prova usando mezzi
meccanici idonei e utilizzando i normali fori di fissaggio forniti nell'accessorio,
Se non diversamente specificato nelle singole parti della presente serie di norme, si devono usare
tre campioni di ciascun componente o serie di accessori da sottoporre a prova secondo il presente
documento, come segue,
— campione A - prove prestazionali;
— campione B - prove di corrosione;
Il campione E dovrebbe essere necessario soltanto qualora il fabbricante non possa fornire il rapporto
di prova relativo alle prove del componente dell'accessorio o definite in conformità alla EN 1670.
Il campione C dovrebbe essere conservato da parte dell'istituto di prova per tutta la durata del periodo
di validità del rapporto di prova. In alternativa, l'istituto di prova dovrebbe sostituire il campione C con
una documentazione completa (descrizione, foto ecc.) di tutti i componenti sottoposti a prova.
L'accessorio deve essere lubrificato in conformità alle istruzioni di installazione e manutenzione del
fabbricante. Se non si specifica alcuna lubrificazione, l'accessorio deve essere sottoposto a prova senza
lubrificazione.
Al completamento di ogni 5 000 cicli, tutte le parti mobili e di bloccaggio devono essere Iubrificate, a
meno che si dichiari che l'accessorio è esente da manutenzione.
Si devono montare pesi aggiuntivi, per esempio piastre di acciaio, per raggiungere la massa del saliscendi
in conformità al punto 5.4, Le piastre addizionali sono montate in modo uniforme sull'esterno e
sull'interno del pannello di particelle in modo da mantenere il centro di gravità. La massa del saliscendi
dovrebbe essere controllata nell'istituto di prova. Per raggiungere la massa precisa per unità come
specificato nel punto 5.4 i pesi possono comunque essere montati al centro del provino. La tolleranza
ammessa peri pesi di prova è di+ 1%.
La massa del saliscendi deve essere conforme ai valori specificati nel punto 5.4.
Se il fabbricante non è in grado di fornire alcun rapporto di prova in conformità alla EN 1670, è
necessaria una prova.
Tutte le prove di corrosione devono essere eseguite su campioni nuovi originali (ovvero accessori anta-
ribalta, cremonesi, ecc.). Tutti gli aggetti di posizionamento frangibili che tengono insieme i componenti
(cioè per il posizionamento centrale della camma) devono essere rotti.
8 Procedimenti di prova
8.1 Generalità
Al completamento delle prove, non ci deve essere alcuna rottura di tutti i componenti correlati al
funzionamento. I criteri di accettazione specifici sono specificati nelle parti pertinenti della presente
serie di norme.
EN 13126
Parte: Titoli Pertinente peri tipi di finestre
Per informazioni aggiuntive riguardanti le lettere dei tipi di finestre, vedere le figure
da B.i a B.5
nell'AnnexB.
Tipi di finestre
\/
7
crcane asus)
Î
4
1
Ù
1
ben
TipoA
Tu Le
1 2
TipoB
Legenda
1 Sinistra
2 Destra
figura B.1 — Finestre ad un'anta tipo "A" (apertura verso l'interno) e tipo "B" (apertura
verso l'esterno)
(incluse le finestre basculanti ad asse verticale)
# È
È x
# n
É x
x
È
=
x
n b__J
x I |
x ire È
1 2
Tipo C
Mi > A
" #
x È di #
x n A x
x È Ai
z
" resina
x I i
x I
\ bi e
LÀ
Tipo D
Legenda
1 Verso l'interno
2 Verso l'esterno
figura B.2 — Finestre vasistas e a sporgere tipo "C" (vasistas) e tipo "D" (a sporgere)
Legenda
1 Sinistra
z Destra
UNI è Copyighi
UNI - Tutti i dirti riservati UNI EN 19126-1:2022 19
|
arr]
E]
E]
[N
È
#
#
free
rar
:
5 6
Legenda
1 Tipo F perno di rotazione centrale d Tipo G centro destra
2 Tipo F pero di rotazione eccentrico 5 Tipo G centro scostato a sinistra
3 Tipo G centro sinistra i Tipo G centro scostato a destra
figura B.4 — Finestre tipo "F" (a bilico orizzontale) e tipo "G" (a bilico verticale)
figura B.5 — Finestre ad un'anta basculante tipo "H" (ad asse orizzontale in alto) e tipo "]" (ad
asse orizzontale in basso)
UNI copyright
UNI - Tuti i diritti riservati UNI EN 13126-1:2022 21
seri II
at
# I
x# Li I p__ug
x Su
! Ti srrmsrsii
Sul }
i 2
Legenda
1 Tipo K apertura verso l'esterno (simile a figura B.5 codice l: tipo H - ma
completamente reversibile]
2 Tipo K apertura verso l'interno (simile a figura B.5 codice 2: tipo H - ma
completamente reversibile]
figura B.6 — Finestre ad un'anta basculante reversibile ad asse orizzontale in alto tipo "K"
= E
2° a
2° ha
[O —--- A -__ _.
SN E.
Su 2°
z =
n nn La TL
I i de TT | CC 1
I i 4 I I j
I \ / I \ i
I n l ! x 7
Ì n # I x #
I n # I he +
I Sedi I i
I I
1 2
Legenda
1 Sinistra
2 Destra
figura B.7 — Finestre ad un'anta basculante reversibile ad asse verticale tipo "L"
|
]
1
i 2 3
Legenda
1 Doppio saliscendi
2 Singolo saliscendi in basso
3 Singolo saliscendi in alto
b_eaJ be
i 2
pe Pe J
2.
3 4
Lependa
1 Singolo saliscendi - sinistra 3 Saliscendi sinistro lungo il fronte del saliscendi destro
2 Singolo saliscendi - destra 4 Saliscendi destro lungo il fronte del saliscendi sinistro
Lou
Pb P_8—J
Eh
1 2
Legenda
1 Saliscendi attivo scorrevole
a destra
2 Saliscendi attivo scorrevole a sinistra
\ \ 1 x \ \ 1 x
x 4 x \ x \ x \
\ } \ x x 1 \ 1
4 x 1 \ 4 x 4 1
Ù
I , i 1 F Ù 1 1
hl i / i 1 i / i
i i 1 É i i } i
ATL
Sn pid
L——==-
#
#
A
n
1 z
Legenda
1 Tipo R - con apertura a libro verso l'esterno
2 Tipo S - con apertura a libro verso l'interno
figura B.12 — Finestre a perno di rotazione d'angolo tipo “R" (apertura a libro verso l'esterno) e
tipo “S" (apertura a libro verso l'interno)
Ù
4 i
i 1
[Leni _, 1-0
T- -
f 4 —t
i iI —*===- i
Ù î
; i t—+—J
1 f
4 Ù
1 2
Legenda
1 Saliscendi attivo scorrevolea destra
2 Saliscendi attivo scorrevole a sinistra
figura B.14 — Finestre a sporgere/vasistas (multi-luce) con apertura verso l'interno tipo "U" (a
sporgere) e tipo "V" (vasistas)
fi] EN 1191, Windows and doors — Resistance to repeated opening and closing — Test method
2] EN 1527, Building hardware — Hardware for sliding doors and folding doors — Requirements and
test methods
[3] EN 1935, Building hardware — Single-axis hinges — Requirements and test methods
[4] EN 1627, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance
— Requirements and classification
[5] EN 1628, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance
— Test method for the determination of resistance under static loading
[6] EN 1629, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance
— Test method for the determination of resistance under dynamic loading
EN 1630, Pedestrian doorsets, windows, curtain walling, grilles and shutters — Burglar resistance
— Test method for the determination of resistance to manual burglary attempts
[8] EN 12051, Building hardware — Doorand window bolts — Requirements and test methods
[9] EN 12400, Windows and pedestrian doors — Mechanical durability — Requirements and
classification