Le Troiane
Di Euripide
()
Info su questo ebook
Euripide (Atene, 485 a.C. – Pella, 407-406 a.C.) è stato un drammaturgo greco antico.
Traduzione a cura di Ettore Romagnoli.
Leggi altro di Euripide
Baccanti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIfigenia in Aulide Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe Tròadi (o Le Troiane) Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe fenicie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniMedea Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniReso Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIfigenia in Tauride Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIòne Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAlcesti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniFenicie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniGli Eraclidi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSupplici Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe troiane Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIppolito Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniElettra Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe baccanti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAndromaca Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEcuba Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutte le Tragedie Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOreste Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe supplici Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl ciclope Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniElena Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEracle Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Correlato a Le Troiane
Ebook correlati
Le troiane Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEcuba Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAgamennone: Edizione Integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSette contro Tebe: Edizione Integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOrestea: Edizione Integrale. Agamennone - Coefore - Eumenidi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe supplici Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIfigenia in Tauride Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSupplici Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEumenidi: Edizione Integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAndromaca Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOrestea: Agamènnone, Coefore, Eumenidi Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCanti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSupplici: Edizione Integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniSette contro Tebe Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIppolito Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAgamennone Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe Supplici Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAlcesti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniElettra Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniDei Sepolcri Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniEdipo Re Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Le baccanti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOrestea Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCoefore: Edizione Integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniElettra Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniElena Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniOdissea Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniDei sepolcri: Edizione per le scuole Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI Canti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIfigenìa in Àulide Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioni
Classici per voi
Suor Monika. Il romanzo proibito Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl libro dell'inquietudine Valutazione: 4 su 5 stelle4/5L'arte della guerra Valutazione: 4 su 5 stelle4/5I capolavori Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Una stanza tutta per sé Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Il Castello Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Il maestro e Margherita Valutazione: 4 su 5 stelle4/5La coscienza di Zeno Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Il Piccolo Principe: Con le illustrazioni dell'autore Valutazione: 5 su 5 stelle5/5La Palude del Diavolo Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniIl Decamerone Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniI racconti Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutti i racconti, le poesie e «Gordon Pym» Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Opere di Paul Verlaine - Traduzione di Nicola Cieri Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniTutti i racconti del mistero, dell'incubo e del terrore Valutazione: 3 su 5 stelle3/5I fratelli Karamazov Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniL'isola misteriosa Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniCuore di tenebra e altri racconti d'avventura Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Alice nel paese delle meraviglie e Attraverso lo specchio Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Al Paradiso delle Signore Valutazione: 4 su 5 stelle4/5In nome del rock italiano Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa casa sull'abisso Valutazione: 3 su 5 stelle3/5Il Principe Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniAlla ricerca del tempo perduto Valutazione: 5 su 5 stelle5/5Delitto e castigo: Ediz. integrale Valutazione: 4 su 5 stelle4/5Novelle per un anno Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLa casa in collina: Ediz. integrale Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniLe notti bianche Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniFaust Valutazione: 0 su 5 stelle0 valutazioniNovella degli scacchi - Paura - Lettera di una sconosciuta Valutazione: 5 su 5 stelle5/5
Categorie correlate
Recensioni su Le Troiane
0 valutazioni0 recensioni
Anteprima del libro
Le Troiane - Euripide
Personaggi
Personaggi
PERSONAGGI:
Posidóne
Atèna
ècuba
Taltìbio
Cassàndra
Andròmaca
Menelào
èlena
CORO di prigioniere Troiane
La scena rappresenta il campo dei Greci dinanzi a Troia. In fondo
alcune tende, dove son chiuse le prigioniere troiane. Davanti ad una
di queste, ècuba giace al suolo. In fondo, fumano le rovine di Troia.
Albeggia.
(Appare improvvisamente, invisibile per ècuba, il Dio Posidóne)
Posidóne:
Qui giunsi dell'Egèo dai salsi bàratri,
dove, danzando, le Nerèidi volgono
il bellissimo piede: io son Posídone.
Poiché, da quando Febo ed io le pietre
levammo a fil di squadra, onde le torri
sursero, in questo suolo, a Troia intorno,
mai dal cuor mio l'amor non fu bandito
per la città dei Frigi. Essa conversa
in fumo è adesso: ché le argive cuspidi
l'hanno distrutta e saccheggiata. Epèo
di Parnasso, il focese, costruí,
per consiglio d'Atèna, un gran cavallo,
pieno i fianchi d'armati, e lo sospinse,
simulacro funesto, entro le torri.
Da le genti venture, esso cavallo
sarà detto di legno: ché di lancie
legno chiudea nei fianchi. I boschi sacri
fatti or deserti, e i templi dei Celesti
corron di sangue: dall'altar di Giove
protettor della casa, procombé
sopra i gradini spento Priamo; e l'oro
e le spoglie dei Frigi a gran dovizia
mandan gli Achivi alle lor navi, e attendono
da poppa il vento, sí che veder possano,
dopo che dieci volte i campi furono
già seminati, le lor mogli e i pargoli,
gli Elleni che contro Ilio in guerra mossero.
Ora io, poiché m'han vinto, Era, la diva
d'Argo, ed Atèna, ch'àn distrutti i Frigi,
Ilio illustre ed i miei templi abbandono:
ché quando incombe sopra una città
solitudine trista, il culto langue
dei Numi, onore aver piú non potrebbero.
Echeggia lo Scamandro pei fitti ululi
delle captive, designate a sorte
ai vincitori: agli Arcadi ed ai Tèssali
queste, quell'altre ai príncipi d'Atene,
figliuoli di Tesèo. Quelle Troiane
per cui la sorte non fu tratta, sotto
a queste tende, riserbate ai príncipi
dell'esercito stanno; e la Tindàride
èlena, la spartana, è insiem con esse:
captiva, a dritto, è giudicata anch'essa.
E se qualcuno vuol mirar la misera
ècuba, è questa, a questa soglia innanzi,
che assai lagrime versa, e n'ha ben donde:
ché la sua figlia Polissèna è morta
miseramente, tristamente, sopra
il tumulo d'Achille: è morto Priamo,
son morti i figli, e Cassàndra, la vergine,
cui spinse Apollo a delirare oracoli,
ogni pietà dei Numi, ogni rispetto
posto in oblio, la vuole ora Agamènnone
sposa furtiva del suo letto. Addio,
città che fosti un dí felice, addio,
bella cerchia di torri. Ove odïata
Pàllade non ti avesse, ancor saresti.
(Appare Atèna)
Atèna:
Esser può che al consanguineo piú
prossimo al padre mio, possente Dèmone,
e fra i Numi d'onor segno, deposta
l'inimicizia antica, ora io favelli?
Posidóne:
Certo, Atèna. Parlar coi consanguinei
non piccola lusinga è per i cuori.
Atèna:
Approvo l'umor tuo mite, e parole
favellerò ch'entrambi c'interessano.
Posidóne:
Forse da parte degli Dei?