Marco Valente
Vice Chairman and member to the Board of Directors and Ambassador for Portugal and Mozambique from the ICCIRA (International Cultural and Creative Industries Regulatory Authority), Brussels.
Member to the Board of Directors of the International Independent Cultural Council (Non Profit Organization Management), London.
Cooperating Member from the Center for Archaeology (Polytechnic Institute of Tomar).
Student member of the EAA (European Association of Archaeologists), Associate from CAA (Almada's Center for Archaeology), Associate from ADPB (Association for the Defense of Heritage from Beja), Associate from Aldraba (Association for the Defense of Folk Heritage).
For the past 28 years I've actively and enthusiastically participated in various projects (in Portugal, Spain and Mozambique), performing activities such as:Coordination of Projects related to the following themes:Archaeology, Tourism, Patrimony, Biological Agriculture, HIV-AIDS, Education, Citizenship, Empowering Women, Science Labs Establishment, Ecosystems Protection and Awareness.
My main interests of research involve the following fields:
Rock Art, Numismatics, Cultural and Physical Anthropology, General Archaeological Themes (from the Neolithic until Industrial Archaeology), Ethnographic Studies, Late Roman Empire Economics, Islamic Studies, General Cultural Heritage, General Pre and Proto-history, Ecosystem Protection, Pre and Proto-historic, Roman, Medieval Armament and Tactics Development.
Member to the Board of Directors of the International Independent Cultural Council (Non Profit Organization Management), London.
Cooperating Member from the Center for Archaeology (Polytechnic Institute of Tomar).
Student member of the EAA (European Association of Archaeologists), Associate from CAA (Almada's Center for Archaeology), Associate from ADPB (Association for the Defense of Heritage from Beja), Associate from Aldraba (Association for the Defense of Folk Heritage).
For the past 28 years I've actively and enthusiastically participated in various projects (in Portugal, Spain and Mozambique), performing activities such as:Coordination of Projects related to the following themes:Archaeology, Tourism, Patrimony, Biological Agriculture, HIV-AIDS, Education, Citizenship, Empowering Women, Science Labs Establishment, Ecosystems Protection and Awareness.
My main interests of research involve the following fields:
Rock Art, Numismatics, Cultural and Physical Anthropology, General Archaeological Themes (from the Neolithic until Industrial Archaeology), Ethnographic Studies, Late Roman Empire Economics, Islamic Studies, General Cultural Heritage, General Pre and Proto-history, Ecosystem Protection, Pre and Proto-historic, Roman, Medieval Armament and Tactics Development.
less
InterestsView All (94)
Uploads
Papers by Marco Valente
Checking the legislation, but more than that, interviewing the actors who deal with their challenges on a daily basis (students, junior archaeologists, teachers) we intend to establish the general panorama in a country that is now facing one of its greatest opportunities to register its forgotten past for the benefit of future generations, due to the occurrence of multiple investment projects, mostly in the Center / North areas of its territory.
Aí chegados, na porta de um palheiro, observam que servia de soleira, um marco divisório de propriedades com inscrição referente ao Convento de Sta Clara de Moura. Possivelmente os dois marcos que se encontram na Escola Secundária de Moura, foram trazidos nesta altura, por Fragoso de Lima.
Durante surribas dos terrenos, efectuadas pelos "espanhóis", em redor da Herdade de Casqueiros, já em pleno século XXI, terão surgido mais alguns destes marcos, dos quais foram recolhidos três, por um privado interessado na história da freguesia, visando constituir um pequeno núcleo museológico arqueológico e etnográfico relativo a Pias.
Este artigo pretende dar conta desses cinco marcos divisórios dos terrenos do Convento de Santa Clara de Moura.
revelaram algumas realidades que julgamos merecedoras de uma primeira divulgação preliminar.
Pias é o epicentro de tais atitudes revoltosas, tomadas contra o regime ditatorial fascista de Salazar.
No meio dos confrontos (visíveis ou inferíveis), quinze jovens vêem
o seu futuro abalado quando recebem a ordem de mobilização para a longínqua Índia.
Abandonados ao seu próprio destino, jovens agricultores na sua maioria, sapateiros ou mecânicos, eram meros peões num jogo que não era o deles.
Estas são algumas das memórias daqueles Homens simples, da Índia
vista através do seu olhar, das suas famílias ou das suas fotografas.
Herdade do Paço dos Esteios (Baleizão, Beja) permitiram
relocalizar registos anteriores e identifi car uma série de
novos achados isolados e sítios arqueológicos.
Entre estes últimos está o Abrigo dos Castelos,
que preserva arte rupestre composta por vários núcleos
de fossetes / covinhas executadas por abrasão.
Os autores apresentam o resultado preliminar da sua
investigação e defendem que um desses núcleos rupestres
aparenta representar o aglomerado estelar das Plêiades,
observável na constelação do Touro. Apontam também
linhas de pesquisa para desenvolver o estudo
arqueoastronómico deste interessante conjunto
continued to be of an unbeatable wealth and influencing writers and other Mozambican artists, since they were inherent to their own Identity, following the metamorphoses of a continuous ancestral oral record.
In the first article we covered the following themes: The Phantom who hitchhikes, Guira (luminous phenomena), N'Pogore (whitish threads), Chipoko / Chipokwo (humanoid shadows and silhouettes), Anapaches and Tokoloshes (evil dwarves), Djin / Jeny / Geny (Geniuses, demons created by God) and Mythical Figures (Saidi Rahman, Gungunhana, Mahambaetu / Mahambaeti, Ancestral Giants).
In this article we now cover some more themes, such as: Sacred Places (ponds, trees, and tombs), Mythical Figures (Men Birds, the Niaus), and Passage Places, Wizards and its metamorphoses and finally Presumably Inexplicable Phenomena (Strange Lights, Ghost Drums’).
It will be very natural for other themes to emerge from this team and pro-bono effort of all participants committed to these designs, it is worth mentioning.
The stone elements have always been the most privileged places for recording messages and speeches that would last the passage of the ages.
We present as follows, a series of engravings - still unpublished for the most of them - from several eras, which illustrate the desire to mark the possession of territories and spaces (either due to their agricultural wealth or by the various riches present in the subsoil) or the eventual stone record of striking events for those who perhaps observed them or listened to their history by recording them into stone.
Arqueológicos de Acompanhamento do Projecto Agrícola do
Monte do Pasto (concelhos de Cuba, Ferreira do Alentejo e
Alvito). Apareceu, descontextualizada, como resultado dos
trabalhos de espedrega, quando se fazia a verificação dos
elementos pétreos que estavam a ser depositados numa charca
nas proximidades do Monte de Monforte.
(...)
Monumento com estas características proveio necessariamente
de oficina dedicada a fornecer, mui provavelmente, aglomerado
urbano habitado por clientela de gosto apurado. A presença do jarro e
da pátera, a simbolizar os objectos usados para a purificação do corpo
antes de ser cremado ou inumado, justificam a sua classificação
como ara funerária. O requinte patente na boa qualidade estética do
monumento é passível de lhe atribuir uma datação do século II da
nossa era."
occurring at Nagulawancha (Figure 1), by a local Heritage lover Mr. Matta Srinivas
(Pl.1), on September 2019, and its mention by my colleague Dr. Sachin K. Tiwary was
the flame that sparkle the interest on trying to decipher this almost 400-year-old
mystery. Thru the interpretation of the Dutch writings on these two tombstones, we
intend to share a glimpse on what was the VOC (United East India’s Company) role in
India on the XVIIth century, and how were the daily lives of these two Company men,
buried under these tombstones, the last reminders and memories of their passage on this
Earth
fou future studies and comparisons of coeval ceramic collections. In addition to the undecoretated pottery several pattern burnished ceramics were recorded most of the m with the decoration on the external surface of the vases, as is usual in the Portuguese southwest. Of the four loci identified, one of them
stands out on a small hill unlike the others located on the plain. Most of the ceramics with pattern-burnished decoration were registered in this locus, which indicates that it will correspond to an area where the habitat of people of high social would be located. These
facts indicate that in these settlementes without any defence conditions there would already be a hierarchy in the community.
"Marco Valente's Petition Online for the 'Defense of the National Archaeological Patrimony of Portugal" is a real effort to save the heritage not only of our country but of the world.
We are with Marco Valente and his colleagues and co-workers who are fighting for this noble cause."
No artigo presente, o autor pretende, através da apresentação de alguns casos (Portugal, Líbia, Índia, Nigéria, Moçambique) ocorridos recentemente, de atentados patrimoniais - centrando-se no caso Português, demonstrar a necessidade de uma Autoridade Reguladora Internacional, que defenda o Património em si, mas também todos os seus Profissionais. Trabalho que se encontra a ser efectuado presentemente pelo Conselho de Directores da ICCIRA e por centenas dos seus Embaixadores Voluntários espalhados pelos quatro cantos do Mundo.
Este artigo baseia-se na dissertação de mestrado do autor e no catálogo geral dos cerca de
600 numismas, datáveis entre tempos hispano-romanos e o Estado Novo, encontrados nas
escavações arqueológicas da responsabilidade da Professora Teresa Júdice Gamito e tidas na
Horta da Misericórdia (centro histórico de Faro), entre os anos de 1983 e 2000.
Palavras-chave: Horta da Misericórdia (Faro); perda monetária; ligações comerciais; moeda
fracionada.
Abstract
This article is based on the author’s master’s dissertation and the general catalog of the approximately
600 coins, dating between Hispano-Roman times and the Estado Novo, found in the
archaeological excavations of the responsibility of Professor Teresa Júdice Gamito, held in
Horta da Misericórdia (historic center of Faro), between 1983 and 2000.
Keywords: Horta da Misericórdia (Faro); monetary loss; business connections; fractional
currency.
fornos de cal artesanais de Estaquinha, povoação situada no
distrito de Búzi, província de Sofala, em Moçambique.
Pertenceram à Companhia Colonial do Búzi, fundada em
1898 pelo português Guilherme de Oliveira Arriaga.
Os autores traçam também um paralelo com os
fornos do mesmo tipo conhecidos em Portugal e os
respectivos processos de produção.
PALAVRAS CHAVE: Século XX; Moçambique;
Cal; Estruturas de combustão.
ABSTRACT
This article aims to preserve the memory of the
artisanal lime kilns of Estaquinha, a village in the
Búzi district, Sofala province, in Mozambique.
The kilns belonged to the Colonial Company of Búzi,
founded in 1898 by the Portuguese Guilherme
de Oliveira Arriaga.
The authors establish a connection between these kilns
and similar ones known in Portugal and their
respective production processes.
KEY WORDS: 20th century; Mozambique;
Lime; Combustion structures.
Checking the legislation, but more than that, interviewing the actors who deal with their challenges on a daily basis (students, junior archaeologists, teachers) we intend to establish the general panorama in a country that is now facing one of its greatest opportunities to register its forgotten past for the benefit of future generations, due to the occurrence of multiple investment projects, mostly in the Center / North areas of its territory.
Aí chegados, na porta de um palheiro, observam que servia de soleira, um marco divisório de propriedades com inscrição referente ao Convento de Sta Clara de Moura. Possivelmente os dois marcos que se encontram na Escola Secundária de Moura, foram trazidos nesta altura, por Fragoso de Lima.
Durante surribas dos terrenos, efectuadas pelos "espanhóis", em redor da Herdade de Casqueiros, já em pleno século XXI, terão surgido mais alguns destes marcos, dos quais foram recolhidos três, por um privado interessado na história da freguesia, visando constituir um pequeno núcleo museológico arqueológico e etnográfico relativo a Pias.
Este artigo pretende dar conta desses cinco marcos divisórios dos terrenos do Convento de Santa Clara de Moura.
revelaram algumas realidades que julgamos merecedoras de uma primeira divulgação preliminar.
Pias é o epicentro de tais atitudes revoltosas, tomadas contra o regime ditatorial fascista de Salazar.
No meio dos confrontos (visíveis ou inferíveis), quinze jovens vêem
o seu futuro abalado quando recebem a ordem de mobilização para a longínqua Índia.
Abandonados ao seu próprio destino, jovens agricultores na sua maioria, sapateiros ou mecânicos, eram meros peões num jogo que não era o deles.
Estas são algumas das memórias daqueles Homens simples, da Índia
vista através do seu olhar, das suas famílias ou das suas fotografas.
Herdade do Paço dos Esteios (Baleizão, Beja) permitiram
relocalizar registos anteriores e identifi car uma série de
novos achados isolados e sítios arqueológicos.
Entre estes últimos está o Abrigo dos Castelos,
que preserva arte rupestre composta por vários núcleos
de fossetes / covinhas executadas por abrasão.
Os autores apresentam o resultado preliminar da sua
investigação e defendem que um desses núcleos rupestres
aparenta representar o aglomerado estelar das Plêiades,
observável na constelação do Touro. Apontam também
linhas de pesquisa para desenvolver o estudo
arqueoastronómico deste interessante conjunto
continued to be of an unbeatable wealth and influencing writers and other Mozambican artists, since they were inherent to their own Identity, following the metamorphoses of a continuous ancestral oral record.
In the first article we covered the following themes: The Phantom who hitchhikes, Guira (luminous phenomena), N'Pogore (whitish threads), Chipoko / Chipokwo (humanoid shadows and silhouettes), Anapaches and Tokoloshes (evil dwarves), Djin / Jeny / Geny (Geniuses, demons created by God) and Mythical Figures (Saidi Rahman, Gungunhana, Mahambaetu / Mahambaeti, Ancestral Giants).
In this article we now cover some more themes, such as: Sacred Places (ponds, trees, and tombs), Mythical Figures (Men Birds, the Niaus), and Passage Places, Wizards and its metamorphoses and finally Presumably Inexplicable Phenomena (Strange Lights, Ghost Drums’).
It will be very natural for other themes to emerge from this team and pro-bono effort of all participants committed to these designs, it is worth mentioning.
The stone elements have always been the most privileged places for recording messages and speeches that would last the passage of the ages.
We present as follows, a series of engravings - still unpublished for the most of them - from several eras, which illustrate the desire to mark the possession of territories and spaces (either due to their agricultural wealth or by the various riches present in the subsoil) or the eventual stone record of striking events for those who perhaps observed them or listened to their history by recording them into stone.
Arqueológicos de Acompanhamento do Projecto Agrícola do
Monte do Pasto (concelhos de Cuba, Ferreira do Alentejo e
Alvito). Apareceu, descontextualizada, como resultado dos
trabalhos de espedrega, quando se fazia a verificação dos
elementos pétreos que estavam a ser depositados numa charca
nas proximidades do Monte de Monforte.
(...)
Monumento com estas características proveio necessariamente
de oficina dedicada a fornecer, mui provavelmente, aglomerado
urbano habitado por clientela de gosto apurado. A presença do jarro e
da pátera, a simbolizar os objectos usados para a purificação do corpo
antes de ser cremado ou inumado, justificam a sua classificação
como ara funerária. O requinte patente na boa qualidade estética do
monumento é passível de lhe atribuir uma datação do século II da
nossa era."
occurring at Nagulawancha (Figure 1), by a local Heritage lover Mr. Matta Srinivas
(Pl.1), on September 2019, and its mention by my colleague Dr. Sachin K. Tiwary was
the flame that sparkle the interest on trying to decipher this almost 400-year-old
mystery. Thru the interpretation of the Dutch writings on these two tombstones, we
intend to share a glimpse on what was the VOC (United East India’s Company) role in
India on the XVIIth century, and how were the daily lives of these two Company men,
buried under these tombstones, the last reminders and memories of their passage on this
Earth
fou future studies and comparisons of coeval ceramic collections. In addition to the undecoretated pottery several pattern burnished ceramics were recorded most of the m with the decoration on the external surface of the vases, as is usual in the Portuguese southwest. Of the four loci identified, one of them
stands out on a small hill unlike the others located on the plain. Most of the ceramics with pattern-burnished decoration were registered in this locus, which indicates that it will correspond to an area where the habitat of people of high social would be located. These
facts indicate that in these settlementes without any defence conditions there would already be a hierarchy in the community.
"Marco Valente's Petition Online for the 'Defense of the National Archaeological Patrimony of Portugal" is a real effort to save the heritage not only of our country but of the world.
We are with Marco Valente and his colleagues and co-workers who are fighting for this noble cause."
No artigo presente, o autor pretende, através da apresentação de alguns casos (Portugal, Líbia, Índia, Nigéria, Moçambique) ocorridos recentemente, de atentados patrimoniais - centrando-se no caso Português, demonstrar a necessidade de uma Autoridade Reguladora Internacional, que defenda o Património em si, mas também todos os seus Profissionais. Trabalho que se encontra a ser efectuado presentemente pelo Conselho de Directores da ICCIRA e por centenas dos seus Embaixadores Voluntários espalhados pelos quatro cantos do Mundo.
Este artigo baseia-se na dissertação de mestrado do autor e no catálogo geral dos cerca de
600 numismas, datáveis entre tempos hispano-romanos e o Estado Novo, encontrados nas
escavações arqueológicas da responsabilidade da Professora Teresa Júdice Gamito e tidas na
Horta da Misericórdia (centro histórico de Faro), entre os anos de 1983 e 2000.
Palavras-chave: Horta da Misericórdia (Faro); perda monetária; ligações comerciais; moeda
fracionada.
Abstract
This article is based on the author’s master’s dissertation and the general catalog of the approximately
600 coins, dating between Hispano-Roman times and the Estado Novo, found in the
archaeological excavations of the responsibility of Professor Teresa Júdice Gamito, held in
Horta da Misericórdia (historic center of Faro), between 1983 and 2000.
Keywords: Horta da Misericórdia (Faro); monetary loss; business connections; fractional
currency.
fornos de cal artesanais de Estaquinha, povoação situada no
distrito de Búzi, província de Sofala, em Moçambique.
Pertenceram à Companhia Colonial do Búzi, fundada em
1898 pelo português Guilherme de Oliveira Arriaga.
Os autores traçam também um paralelo com os
fornos do mesmo tipo conhecidos em Portugal e os
respectivos processos de produção.
PALAVRAS CHAVE: Século XX; Moçambique;
Cal; Estruturas de combustão.
ABSTRACT
This article aims to preserve the memory of the
artisanal lime kilns of Estaquinha, a village in the
Búzi district, Sofala province, in Mozambique.
The kilns belonged to the Colonial Company of Búzi,
founded in 1898 by the Portuguese Guilherme
de Oliveira Arriaga.
The authors establish a connection between these kilns
and similar ones known in Portugal and their
respective production processes.
KEY WORDS: 20th century; Mozambique;
Lime; Combustion structures.
"Se as localidades vivem em permanente mudança, a sua História tem de ser feita e refeita em permanência, ao jeito da manta de Penélope. Três décadas volvidas sobre a publicação da obra de Luís Borges, quatro autores retomam Pias. São todos de fora, com ligações sentimentais ao Alentejo. O livro é um balanço entre a Antropologia e a Arqueologia. Entre um passado longínquo e memórias recentes e fortes. O Povo de Pias toma a palavra e é pelas suas vidas que a vida da aldeia é retratada. Se uma imagem forte nos fica é a do sentido telúrico de quem ali vive ou viveu. Não só pelo apego à terra e às suas tradições, mas por um sentido de luta política que se tornou imagem da terra. Os autores disso tiveram plena consciência. No registo das memórias dos pienses, tornadas testemunho escrito, passam relatos dos tempos do fascismo. O livro torna-se aí mais relevante. Não se ouvirá a voz destes protagonistas, se não forem as monografias assim. Ou os projectos académicos de História Oral, de âmbito muito específico.
(...)
Quando, em 1963, os moços das sortes gritavam: «Viva o Fidel de Castro!» e «Viva a Rússia!» mais não faziam que traduzir o desejo de libertação de toda a aldeia. A isso juntavam a convicção quanto àqueles com quem podiam contar, do ponto de vista político. Cerca de uma década volvida, passaram a poder dizê-lo, alto e bom som. É esse vento da liberdade que passa por muitas das páginas do livro. «Povo de Pias» é, por isso, um título mais que acertado."
Santiago Macias (Historiador)
Nota de Abertura
"É com prazer que nos associamos a esta publicação, um roteiro singular pelo património material e imaterial de Pias, do Concelho de Serpa e destas terras e gentes tão ao Sul. Estão aqui as paisagens e os lugares, as pessoas, as emoções e a história. A partilha, as vivências e as amizades, num olhar de quem chega de fora e se aproxima. Este trabalho é mais um contributo para a salvaguarda e valorização do património, mostrando o que temos, o que somos e o que queremos. É assim, também que o desenvolvimento se faz.
Aos autores, o nosso obrigado!
Tomé Pires (Presidente da Câmara Municipal de Serpa)
Universidade de Évora
Évora
Bem haja CAM por tudo o que me deram e continuam a dar até o Presente. Nunca vos esquecerei.
Marco Valente
Adiado, esperando dias melhores para a Arqueologia em Portugal.
The archaeological site of Monte do Guedelha was identified and intervened within the scope of the EFMA (Alqueva Multipurpose Project) - Caliços-Pias Hydraulic Circuit Construction Contract, EDIA SA.
It proved to be very interesting, in terms of verifying the students' knowledge in these terms and in terms of general historiography, especially the roman eras and... the twentieth century.
We got the idea that there is much to improve in history teaching from an early age, or the results can be catastrophic - in terms of a critical thinking and humanistic training.