I agree with Marcus Schaetzles comment. The most accurate and common used translations are in this order:
- Heuchler/in {m/f}
- Pharisäer {m}
- Scheinheiliger/Scheinheilige {m/f}
Also these are notable in addition, but rather rarely used and heard:
- Frömmler {m/f}
- Duckmäuser {m}
- Hypokrit {m}
Questions and answers, related to and based on 'Etymology' + 'Onomastic' should always refer to dictionaries queries, imo, therefore:
hypocrite [I. \ˈhipəˌkrit, usu -id.+V\ noun]
Etymology:
- Middle English
ipocrite
,
- from Old French
ypocrite
,
- from Late Latin
hypocrita
,
- from Greek
hypokritēs
, actor on the stage, pretender, hypocrite, from hypokrinesthai
Example:
One who pretends to be what he is not or to have principles or beliefs that he does not have; especially: One who falsely assumes an appearance of virtue or religion:
I dare swear he is no hypocrite, but prays from his heart — Shakespeare
Source: Webster's Unabridged Dictionary