Wow! Wow! Wubbzy!
Titre original | Wow! Wow! Wubbzy! |
---|---|
Genre | Série d'animation |
Création | Bob Boyle |
Production |
Film Roman Bolder Media Frederator Studios Mixed Media Group IDT Entertainment (2006-2007) Starz Media (2007-2010) |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Nick Jr. Piwi+ |
Nb. de saisons | 2 |
Nb. d'épisodes | 52 (104 segments) |
Durée | 22 minutes (11 minutes par segment) |
Diff. originale | – |
Wow! Wow! Wubbzy! est une série télévisée d'animation américaine créée par Bob Boyle, et diffusée entre le et le sur Nick Jr. En France, la série est diffusée sur Piwi de 2008 à 2014. Au Québec, la série est diffusée à partir d' sur Yoopa.
Synopsis
[modifier | modifier le code]Wubbzy est un petit animal jaune dynamique, reconnaissable à sa longue queue. Il vit des aventures avec ses amis Walter, Woutie et Daisy (depuis la saison 2) Ils vivent tous dans la ville de Wuzzleburg, un lieu fictif avec de nombreuses créatures de toutes sortes, et toutes sortes d'événements s'y déroulent, notamment avec Wubbzy.
Personnages
[modifier | modifier le code]Principaux
[modifier | modifier le code]- Wubbzy est une créature enfantine et amicale ressemblant à une souris jaune. Il est petit, mignon et obsédé par sa longue queue en tire-bouchon, sur laquelle il peut rebondir comme un bâton sauteur.
- Woutie (Widget en VO) est une lapine rose. C'est une experte en mécanique et également une bâtisseuse et ingénieure qui a construit toutes sortes d'inventions.
- Walter (Walter en VO) est un ours mauve. C'est un mathématicien, un intellectuel et un scientifique. Son intellectualisme et son amour pour la science sont un fil conducteur de la série. Il vit dans une bibliothèque.
- Daizy est une chienne bleue qui est la voisine de Wubbzy. Comme son nom l'indique, elle adore les fleurs. Elle a fait sa première apparition dans la saison 2.
Secondaires
[modifier | modifier le code]- Buggy, Huggy et Earl sont trois amis qui traînent parfois avec Wubbzy. Buggy est turquoise, Huggy est bleu clair et Earl est orange.
- Kooky Kid est une créature de couleur orange qui apparaît lorsque quelque chose de bizarre se produit en déclarant qu'elle est "dingue" tout en remuant ses doigts.
- Shine, Shimmer et Sparkle sont des chanteurs pop connus sous le nom de Wubb Girlz. Toutes les trois sont de couleur bleu clair. Shine est blonde, Shimmer a les cheveux roses et Sparkle a les cheveux verts.
Récurrents
[modifier | modifier le code]- Le policier est un résident de couleur orange clair qui est un policier de Wuzzleburg.
- Le chef Fritz est un chef de couleur orange qui est un chef de Wuzzleburg.
- Madame Zabinga est une résidente de couleur jaune qui est la seule enseignante de l'école de ballet locale.
- Le maire Whoozle est le maire habillé de manière excentrique de Wuzzleburg.
- Le journaliste est un journaliste de Wuzzleburg.
- Miss Bookfinder est une bibliothécaire de la bibliothèque de Wuzzleburg.
- Moo Moo le magicien est un magicien de Wuzzleburg, qui aide Wubbzy à apprendre à faire des tours de magie.
La série a été adaptée en deux téléfilms, Wubbzy's Big Movie! datant de 2008 et Wow! Wow! Wubbzy!: Wubb Idol datant de 2009.
Diffusion
[modifier | modifier le code]Au Royaume-Uni, la série est diffusée du au sur BBC puis rediffusée sur Nick Jr..
Aux États-Unis, la série est diffusée du au sur Nick Jr..
Au Canada, la série diffusée du au sur Playhouse Disney (Canada), Disney Junior (Canada) en 2011, devenu Family Jr. en 2015.
En France, la série diffusée du au sur Canal+ et de 31 mars 2008 au 8 août 2014 sur Piwi.
Distribution
[modifier | modifier le code]Voix originales
[modifier | modifier le code]- Grey DeLisle : Wubbzy
- Lara Jill Miller : Woutie
- Carlos Alazraqui : Walter
- Tara Strong : Daisy
Voix françaises
[modifier | modifier le code]- Nathalie Bleynie : Wubbzy
- Aurélien Ringelheim : Walter
- Brigitte Guedj : Woutie
- Bérangère Jean : Daisy
- Olivia Dutron : Caline
- Benjamin Pascal
- Elisabeth Fargeot
- Vivane Lucas
- Gilbert Lévy
- Hélène Bizot
- Nathalie Bienaimé
- Philippe Bellay
- Bernard Demory
- Olivier Korol
- Yann Pichon
- Isabelle Desplantes
- Version française
- Société de doublage : Chinkel
- Direction artistique : Bernard Demory (dialogues), Claude Lombard (chansons)
- Adaptation : Emilie Barbier, Aurélie Cutayar, Claude Lombard (chansons)
Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[1]
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Fiche de doublage », sur RS Doublage (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :