Incipit de La Boite a Merveilles

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 2

Activité de lecture

Support : L’incipit de La Boite à merveilles, Ahmed Sefrioui. De “Le soir, quand tous
dorment...” à “je voulais connaître”.

I. Situation du passage
Le texte se situe au début du roman autobiographique d’Ahmed Sefrioui. Il s’agit de l’incipit où
le narrateur nous présente les personnages et le cadre spatiotemporel.

II. Axes de lecture


1. Les indices de l’énonciation :
a. Les indices de l’énonciateur :
« Moi, Je ne dors pas. Je songe à ma solitude et j’en sens tout le poids »
Le « je » renvoie à un narrateur (adulte) ne tardera pas à céder la place à « Il » petit garçon de six
ans, marquant ainsi le début de la dissociation entre le narrateur-adulte et le narrateur-enfant qui
prendra en charge la narration :
 « Il désire tant ce petit moineau ! Il ne le mangera pas, il ne le martyrisera pas, Il veut en
faire son compagnon… ». Cette prise de distance sera complète dans le troisième
paragraphe.
 « Nous habitions Dar Chouafa … » C’est à partir de ce passage que la narration sera
assurée par un narrateur-enfant, désormais, celui-ci n’interviendra que pour expliquer ou
commenter certains faits.
 « Je ne comprenais rien au rituel compliqué... » : Le “je” devient celui du narrateur-enfant
(sidi Med).
La forme de la narration :
“je”: Narrateur-adulte
“il”: personnage, enfant agé de six ans => le narrateur-adulte dans son enfance.
“nous”: fusion du narrateur-adulte et le personnage-enfant.
“je”: Narrateur-enfant (sidi Med).
b. Les indices du temps
Le présent de l’indicatif a des valeurs différentes selon son emploi.
 Le présent de l’énonciation : il correspond au moment où l’on parle.
Je songe / Je ne dors pas / Ma solitude ne date pas d’hier Ma solitude.
=> moment d’écriture.
Ce présent révèle la présence d’un narrateur adulte et du moment d’écriture (moment de la parole,
de l’énonciation). Il lui permet aussi de faire des commentaires.

 Le présent de narration : il s’emploie pour rapporter des actions passées en les rendant
plus « vivantes », plus actuelles, donne une impression de direct.
L’écrivain a recours à ce présent pour rendre cette scène plus vivante/dynamique.
“Il (l’enfant) désire tant ce moineau /Il ne le martyrisera pas / Il veut en faire son compagnon Il
court / revient s’asseoir sur le pas de la porte / Le soir , il rentre le cœur gros”.
c. Les indices du lieu :

Le narrateur-adulte ne mentionne pas le lieu où il se trouve au moment de l’écriture, cependant le


lieu où se trouve l’enfant est parfaitement connu « au fond d’une impasse … la ruelle…sur le pas
de la maison…Dar Chouafa ».
2. Une description ethnographique :
« La boite à merveilles » offre une grande place à la dimension ethnographique :
 l’écriture est marquée par une volonté de monter aux étrangers les traditions et les
coutumes marocaines. La valeur ethnographique se concrétise à travers la description des
lieux et des personnages.
“les deux pièces du rez-de-chaussée...” à travers la description des lieux, on découvre
l’architecture et la convivence marocaines d’autrefois.
“Nous habitions Dar Chouafa…toute la nuit” : cette description met en valeur les croyances
populaires régnant dans la société.
III. Synthèse :

Vous aimerez peut-être aussi