NF en 13035-2 - 2008

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 28

Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21

Client : MFG SPA

NF EN 13035-2

AVRIL 2008

Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients AFNOR.


Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,
même partielle, sont strictement interdites.

AFNOR, en tant que titulaire des droits d’auteur ou distributeur autorisé, s’oppose
expressément à toute intégration, transmission ou absorption totale ou partielle du
présent document par des moteurs ou algorithmes d’Intelligence Artificielle (IA).
AFNOR s’oppose également à toute fouille de textes et de données ou création dérivée
produite par une IA et basée sur le présent document.

This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR customers.
All network exploitation, reproduction and re-dissemination,
even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.

AFNOR, as copyright holder or authorized distributor, expressly objects to any


integration, transmission or absorption, in whole or in part, of the present document
by Artificial Intelligence (AI) engines or algorithms. AFNOR is also opposed to any
text and data mining or derivative creation produced by an AI and based on the
present document.

AFNOR
Pour : IANOR
Email: [email protected]

Identité: IANOR

Client : 23536969

Le : 26/06/2024 à 15:56
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
FA112933 ISSN 0335-3931

norme européenne NF EN 13035-2


Avril 2008

Indice de classement : E 58-910-2

ICS : 81.100

Machines et installations pour la production,


le façonnage et la transformation du verre plat
Prescriptions de sécurité
Partie 2 : Équipement de stockage, de manutention
et de transport à l'extérieur de l'usine
E : Machines and plants for the manufacture, treatment and processing of flat glass —
Safety requirements — Part 2: Storage, handling and transportation equipment outside
the factory
D : Maschinen und Anlagen für die Herstellung, Be- und Verarbeitung von Flachglas —
Sicherheitsanforderungen — Teil 2: Einrichtungen zum Lagern, Handhaben
© AFNOR 2008 — Tous droits réservés

und Transportieren außerhalb des Werks

Norme française homologuée


par décision du Directeur Général d'AFNOR le 26 mars 2008 pour prendre effet
le 26 avril 2008.

Correspondance La Norme européenne EN 13035-2:2008 a le statut d’une norme française.

Analyse Le présent document fait partie d’une série de normes de sécurité pour la conception des
machines pour la fabrication et le traitement du verre plat. Préparé dans le but de donner des
moyens de se conformer aux exigences de la directive «Machines» 98/37/CE, il décrit les
prescriptions de sécurité à prendre en compte à la conception et à l’utilisation des
équipements pour la manutention, le transport et le stockage du verre plat à l’extérieur de
l’usine, ainsi que leur vérification.
Il existe également une série de normes pour la conception des machines pour le verre plat
(NF EN 13042).

Descripteurs Thésaurus International Technique : sécurité des machines, machine pour le travail du
verre, vitrage, verre plat, matériel de manutention, entreposage, extérieur, capacité de charge,
exigence, sécurité, définition, liste, danger, dispositif de sécurité, levage, dispositif de
verrouillage, revêtement de protection, dispositif de fixation, stabilité, vérification, instruction,
marquage.

Modifications

Corrections
Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, rue Francis de Pressensé — 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex
Tél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.org

© AFNOR 2008 AFNOR 2008 1er tirage 2008-04-F


AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA

Machines pour le bâtiment — Préparation des matériaux UNM 453

Membres de la commission de normalisation


Président : M TISSIER
Secrétariat : MLLE VECCHIA — UNM

M CLEVELAND CISMA
M DELILLE METSO MINERALS
MME DUSSAUGEY CISMA
MME GINESTY MINISTERE DU TRAVAIL, DES RELATIONS SOCIALES ET DE LA SOLIDARITE
M GREGOIRE CETIM
M LEMOINE FED FNTP
M PICART MINISTERE DU TRAVAIL, DES RELATIONS SOCIALES ET DE LA SOLIDARITE
M ROUSSEAU MINISTERE DU TRAVAIL, DES RELATIONS SOCIALES ET DE LA SOLIDARITE
MME SAILLET AFNOR
M TISSIER UNM
M VIVIER ARC INTERNATIONAL

Avant-propos national

Références aux normes françaises


La correspondance entre les normes mentionnées à l'article «Références normatives» et les normes françaises
identiques est la suivante :
EN 294 : NF EN 294 (indice de classement : E 09-010)
EN 953 : NF EN 953 (indice de classement : E 09-060)
EN 954-1 : NF EN 954-1 (indice de classement : E 09-025)
EN 981 : NF EN 981 (indice de classement : X 35-118)
EN 983 : NF EN 983 (indice de classement : E 49-202)
EN 999 : NF EN 999 (indice de classement : E 09-052)
EN 1037 : NF EN 1037 (indice de classement : E 09-053-2)
EN 1088 : NF EN 1088 (indice de classement : E 09-051)
EN 12195-1 : NF EN 12195-1 (indice de classement : G 36-034-1)
EN 13035-1 : NF EN 13035-1 (indice de classement : E 58-910-1)
EN 13155 : NF EN 13155 (indice de classement : E 52-091)
EN 60204-1 : NF EN 60204-1 (indice de classement : C 79-130)
EN ISO 11201 : NF EN ISO 11201 (indice de classement : S 31-501)
EN ISO 11202 : NF EN ISO 11202 (indice de classement : S 31-502)
EN ISO 12100-1 : NF EN ISO 12100-1 (indice de classement : E 09-001-1)
EN ISO 12100-2 : NF EN ISO 12100-2 (indice de classement : E 09-001-2)
EN ISO 13850 : NF EN ISO 13850 (indice de classement : E 09-053)
EN ISO 14122-1 : NF EN ISO 14122-1 (indice de classement : E 85-001)
EN ISO 14122-2 : NF EN ISO 14122-2 (indice de classement : E 85-002)
EN ISO 14122-3 : NF EN ISO 14122-3 (indice de classement : E 85-003)
EN ISO 14122-4 : NF EN ISO 14122-4 (indice de classement : E 85-004)
La correspondance entre les normes mentionnées à l'article «Références normatives» et les normes françaises de
même domaine d'application mais non identiques est la suivante :
ISO 3864-1 : NF X 08-003-1 (indice de classement : X 08-003-1)
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA

NORME EUROPÉENNE EN 13035-2


EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Mars 2008

ICS : 81.100

Version française

Machines et installations pour la production,


le façonnage et la transformation du verre plat —
Prescriptions de sécurité —
Partie 2 : Équipement de stockage, de manutention
et de transport à l'extérieur de l'usine

Maschinen und Anlagen für die Herstellung, Machines and plants for the manufacture,
Be- und Verarbeitung von Flachglas — treatment and processing of flat glass —
Sicherheitsanforderungen — Safety requirements —
Teil 2: Einrichtungen zum Lagern, Handhaben Part 2: Storage, handling and transportation
und Transportieren außerhalb des Werks equipment outside the factory

La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 5 janvier 2008.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme
européenne.

Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues
auprès du Centre de Gestion ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans
une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et
notifiée au Centre de Gestion, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,
Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande,
Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.

CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

Europäisches Komitee für Normung


European Committee for Standardization

Centre de Gestion : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles

© CEN 2008 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde
entier aux membres nationaux du CEN.
Réf. n° EN 13035-2:2008 F
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Sommaire
Page

Avant-propos .......................................................................................................................................................... 4

Introduction ............................................................................................................................................................ 5

1 Domaine d'application .......................................................................................................................... 5

2 Références normatives ........................................................................................................................ 5

3 Termes et définitions ............................................................................................................................ 7


3.1 Définitions générales ............................................................................................................................... 7
3.2 Définitions concernant l’équipement ....................................................................................................... 7

4 Liste des phénomènes dangereux significatifs ................................................................................. 7


4.1 Généralités .............................................................................................................................................. 7
4.2 Pendant le transport ................................................................................................................................ 8
4.3 Pendant le chargement et le déchargement ........................................................................................... 9
4.4 Transport du verre plat par remorque porte-verre ................................................................................. 10

5 Prescriptions et/ou mesures de sécurité .......................................................................................... 11


5.1 Généralités ............................................................................................................................................ 11
5.2 Prescriptions générales ......................................................................................................................... 11
5.3 Angle d’inclinaison ................................................................................................................................ 11
5.4 Systèmes de retenue du verre .............................................................................................................. 12
5.5 Supports et leurs matériaux de revêtement .......................................................................................... 12
5.6 Systèmes de transport particuliers ........................................................................................................ 12
5.6.1 Véhicule porte-verre .............................................................................................................................. 12
5.6.2 Pupitre pour camions et camionnettes .................................................................................................. 14
5.6.3 Chevalets et palettes ............................................................................................................................. 14
5.7 Dispositif de levage à ventouses ........................................................................................................... 15

6 Vérification des prescriptions et/ou mesure de sécurité ................................................................ 15

7 Informations pour l’utilisation ........................................................................................................... 15


7.1 Généralités ............................................................................................................................................ 15
7.2 Signaux et dispositifs d’avertissement .................................................................................................. 15
7.3 Documents d’accompagnement ............................................................................................................ 16
7.4 Marquage .............................................................................................................................................. 17

Annexe A (informative) Types d'équipement ................................................................................................... 18

Annexe B (informative) Lignes directives pour les dispositifs d'arrimage du verre .................................... 20
B.1 Supports hydrauliques et pneumatiques ............................................................................................... 20
B.2 Sacs/coussins gonflables ...................................................................................................................... 20
B.3 Étançons pour supports sur pupitres .................................................................................................... 20
B.4 Protection de la courroie/sangle contre des impacts de verre au moyen d’une cornière ...................... 20
B.5 Cerclages .............................................................................................................................................. 20

Annexe C (informative) Symboles pour étiquettes et signaux ....................................................................... 21

Annexe ZA (informative) Relation entre la présente norme européenne


et les exigences essentielles de la Directive CE (98/37/CE) ........................................................ 22

2
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Sommaire (fin)
Page

Annexe ZB (informative) Relation entre la présente norme européenne


et les exigences essentielles de la Directive 2006/42/06 .............................................................. 23
Bibliographie ......................................................................................................................................................... 24

Figures

Figure A.1 — Pupitre fixé à une camionnette ..................................................................................................... 18

Figure A.2 — Pupitre à angle d'inclinaison modifiable ..................................................................................... 18

Figure A.3 — Pupitre sur pieds mobiles pour le maintien de l'angle d'inclinaison
lors du chargement/déchargement .............................................................................................. 19

Figure A.4 — Véhicule porte-verre ...................................................................................................................... 19

Figure C.1 — Avertissement contre les blessures des mains .......................................................................... 21

Figure C.2 — Interdiction d'entrer ....................................................................................................................... 21

Tableaux
Tableau 1 ............................................................................................................................................................. 8
Tableau 2 ............................................................................................................................................................. 9
Tableau 3 ........................................................................................................................................................... 10
Tableau 4 ........................................................................................................................................................... 15

3
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Avant-propos

Le présent document (EN 13035-2:2008) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 151 «Machines de génie
civil et de production de matériaux de construction — Sécurité», dont le secrétariat est tenu par DIN.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en septembre 2008, et toutes les normes nationales en contradiction devront être
retirées au plus tard en septembre 2008.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits de
propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être tenu[s] pour
responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
Le présent document a été élaboré dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission Européenne et
l'Association Européenne de Libre Échange et vient à l'appui des exigences essentielles de la (de) Directive(s) CE.
Pour la relation avec la (les) Directive(s) CE, voir l'Annexe ZA et ZB, informative, qui fait partie intégrante du présent
document.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre,
Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.

4
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Introduction
La présente Norme européenne est une norme de type C telle que mentionné dans l’EN ISO 12100-1.
Les machines concernées et l’étendue des phénomènes dangereux traités sont indiquées dans le domaine
d’application de la présente Norme.
Lorsque les dispositions de cette norme de type C diffèrent de celles spécifiées dans les normes de type A ou B, les
dispositions de cette norme de type C prévalent sur celles des autres normes pour les équipements qui ont été
conçus et construits conformément aux dispositions de la présente norme de type C.
La présente Norme européenne repose sur les hypothèses suivantes :
— des négociations ont lieu entre le fabricant et l’utilisateur/l’acheteur concernant les conditions particulières
d’utilisation non traitées dans la présente norme ;
— les équipements de stockage avec ou sans support mobile, les dispositifs de manutention mécanique
(voir l’EN 13035-1) ne sont pas destinés à être utilisés en-dehors de l’usine ;
— les rayonnages mobiles et les chevalets de transport de remorque porte-verre ne peuvent pas être utilisés que
sur sols virtuellement horizontaux sans aspérités significatives (voir l’Article 7).

1 Domaine d'application
1.1 La présente norme contient les prescriptions de sécurité relatives à la conception et à l’installation des
équipements, de stockage (tels que définis au 3.2.1), de manutention (tels que définis au 3.2.2) et de transport
(tels que définis au 3.2.3) du verre plat à l’extérieur de l’usine (tels que définis au 3.1.1). Cela inclut le chevalet, les
palettes, les pupitres fixés aux véhicules, les véhicules porte-verre, les dispositifs spécifiques pour l’arrivage du verre,
les étançons et les ventouses de levage qui sont utilisés sur route et sur chantier.

1.2 Les phénomènes dangereux spécifiques liés à l’utilisation à l’intérieur de l’usine sont traités dans l’EN 13035-1.

1.3 La présente norme ne traite que des dispositifs qui sont uniquement en contact avec le verre. La présente
norme ne s’applique pas aux équipements de manutention manuelle telle que sangles et ventouses. Les tracteurs,
grues, treuils et chariots à fourche sont exclus du domaine d’application ainsi que les parties d’autres véhicules
motorisés qui ne sont pas en contact avec le verre. La présente Norme européenne ne s’applique ni au transport
autre que routier, par exemple naval ou ferroviaire, ni au transport des fenêtres/baies vitrées.

1.4 La présente Norme européenne traite de tous les phénomènes dangereux, situations ou évènements
dangereux significatifs spécifiques aux équipements de stockage, de manutention et de transport du verre plat, quand
ces équipements sont utilisés normalement et dans des conditions anormales prévisibles prévues par le fabricant
(voir l’Article 4). La présente norme spécifie les mesures techniques appropriées pour éliminer ou réduire les risques
dus aux phénomènes dangereux significatifs durant la mise en service, le fonctionnement et la maintenance.

1.5 Le présent document ne s'applique pas aux équipements pour le stockage, la manutention et le transport
du verre plat à l’extérieur de l'usine qui sont fabriqués avant la date de publication de ce document sous forme de
norme européenne.

2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document
de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).

EN 294:1992, Sécurité des machines — Distances de sécurité pour empêcher l'atteinte des zones dangereuses par
les membres supérieurs.

EN 953:1997, Sécurité des machines — Protecteurs — Prescriptions générales pour la conception et la construction
des protecteurs fixes et mobiles.

5
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

EN 954-1:1996, Sécurité des machines — Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité — Partie 1 :
Principes généraux de conception.

EN 981:1996, Sécurité des machines — Système de signaux auditifs et visuels de danger et d'information.

EN 983:1986, Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité relatives aux systèmes et leurs composants de
transmissions hydrauliques et pneumatiques — Pneumatique.

EN 999:1998, Sécurité des machines — Positionnement des équipements de protection en fonction de la vitesse
d'approche des parties du corps.

EN 1037:1995, Sécurité des machines — Prévention de la mise en marche intempestive.

EN 1088:1995, Sécurité des machines — Dispositifs de verrouillage associés à des protecteurs — Principes de
conception et de choix.

EN 12195-1:2003, Dispositifs d’arrimage des charges à bord des véhicules routiers — Sécurité — Partie 1 : Calcul
des tensions d’arrimage.

EN 13035-1:2008, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —


Exigences de sécurité — Partie 1 : Stockage, manutention et transport à l'intérieur de l'usine.

EN 13155:2003, Appareils de levage à charge suspendue — Sécurité — Équipements amovibles de prise de charge.

EN 60204-1:2006, Sécurité des machines — Équipement électrique des machines — Partie 1 : Règles générales
(CEI 60204-1:2005, modifiée).

EN ISO 11201:1995, Acoustique — Bruit émis par les machines et équipements — Mesurage des niveaux de
pression acoustique d'émission au poste de travail et en d'autres positions spécifiées — Méthodes d'expertise dans
des conditions approchant celles du champ libre sur plan réfléchissant.

EN ISO 11202:1995, Acoustique — Bruit émis par les machines et équipements — Mesurage des niveaux de
pression acoustique d'émission au poste de travail et en d'autres positions spécifiées — Méthode de contrôle in situ.

EN ISO 12100-1:2003, Sécurité des machines — Notions fondamentales, principes généraux de conception —
Partie 1 : Terminologie de base, méthodologie (ISO 12100-1:2003).

EN ISO 12100-2:2003, Sécurité des machines — Notions fondamentales, principes généraux de conception —
Partie 2 : Principes techniques (ISO 12100-2:2003).

EN ISO 13850:2006, Sécurité des machines — Arrêt d'urgence — Principes de conception.

EN ISO 14122-1:2001, Sécurité des machines — Moyens d'accès permanents aux machines — Partie 1 : Choix d'un
moyen d'accès fixe entre deux niveaux.

EN ISO 14122-2:2001, Sécurité des machines — Moyens permanents d'accès aux machines — Partie 2 :
Plates-formes de travail et passerelles.

EN ISO 14122-3:2001, Sécurité des machines — Moyens permanents d'accès aux machines — Partie 3 : Escaliers,
échelles à marches et garde-corps.

EN ISO 14122-4:2004, Sécurité des machines — Moyens permanents d'accès aux machines — Partie 4 :
Échelles fixes.

ISO 3864-1:2002, Symboles graphiques — Couleurs de sécurité et signaux de sécurité — Partie 1 : Principes de
conception pour les signaux de sécurité sur les lieux de travail et dans les lieux publics.

6
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’EN ISO 12100-1 et l’EN 13035-1
s'appliquent.

3.1 Définitions générales

3.1.1
à l’extérieur de l’usine
toutes les zones, telles que chantiers, dans lesquelles le verre est stocké et déplacé, à l’exception des fabrications
et la mise en forme du verre

3.1.2
rafale
courant d’air, coup de vent

3.2 Définitions concernant l’équipement

3.2.1
équipement de stockage
équipement fixe, transportable ou mobile pour le stockage de piles de verre ou des plaques individuelles. Certains
de ces équipements sont également utilisés pour le transport

3.2.2
équipement de manutention
dispositif qui est spécifiquement conçu pour soutenir et retenir une plaque ou une pile de verre pendant le transport
d’un endroit à un autre

3.2.3
équipement de transport
équipement pour le déplacement des dispositifs de stockage ou de manutention chargés en verre

3.2.4
pupitre
dispositif de transport dans une position proche de la verticale pour plaques de verre, fixé ou monté à l’extérieur du
véhicule (voir Figures A.1, A.2 et A.3)

3.2.5
remorque porte-verre
dispositif de transport (généralement une remorque ou semi-remorque) auto-chargeur pour chevalet avec ou sans
conditionnement/plaques de verre (voir Figure A.4)

3.2.6
lisse pour verre fin
dispositif pour le stockage et le transport des piles de verre dont la taille est de 4,5 m à 6,0 m × 3,21 m muni d’un
dispositif et dont l’épaisseur est inférieure ou égale à 2,5 mm

4 Liste des phénomènes dangereux significatifs

4.1 Généralités
Le présent article contient les phénomènes dangereux, situations dangereuses et événements dangereux pour
autant qu'ils soient traités dans cette norme, identifiés par l’appréciation du risque comme étant significatifs pour ce
type de machine et qui nécessitent une action pour éliminer ou réduire ces risques.

7
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

4.2 Pendant le transport

Tableau 1

Phénomènes dangereux Éléments dangereux Mesures préventives

Basculement de la charge et/ou chute


de son dispositif de transport causé par :

Écrasement du corps a) un dispositif de sécurité manquant ou défaillant 5.4 ; 7.3

b) un mauvais déchargement de l’équipement 7.3


mobile (par exemple des plateaux, des chariots
élévateurs à fourche)

c) une mauvaise fixation au crochet de grue 7.3

d) une vitesse excessive 5.2 ; 7.3

e) la pression d’une rafale/d’un fort vent latéral 5.3 ; 5.4 ; 5 ; 6 ; 7.3

f) un chevalet qui n’est pas fixé 5.2 ; 5.4 ; 5.6

i) une surcharge 7

l) un choc causé par une impulsion extérieure 5.6 ; 7.3


contre le système de transport

m) un mouvement du pupitre 5.3 ; 5.4 ; 7.3

n) rupture du dispositif lié à une résistance 5.2


insuffisante

Écrasement des pieds les roues des équipements mobiles 7.3

Chute de plaques individuelles ou de morceaux


de verre du dispositif de transport causée par :

Coupure, cisaillement ou perforation a) l’absence de fixation du verre 5.3 ; 5.4 ; 5.6 ; 5.7 ; 7.3

b) une mauvaise mise en place du verre 7.3

d) la détérioration du verre à cause d’un choc 7.3


extérieur contre les éléments fixes

e) la détérioration du verre à cause d’un choc 5.5


entre le verre et le pupitre

Négligence dans l’utilisation des blessures par le verre 7.3


équipements de protection individuelle

8
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

4.3 Pendant le chargement et le déchargement

Tableau 2

Phénomènes dangereux Éléments dangereux Mesures préventives

Basculement de la charge et/ou chute


de son dispositif causé par :

Écrasement du corps a) un angle d’inclinaison insuffisant 5.3

b) une surface de travail non plane 5.3 ; 5.6.2

c) une rafale de vent inattendue 5.4 ; 7.3

d) un choc contre le chevalet de transport 7.3

e) un mauvais positionnement de l’équipement 5.4 ; 5.6.2 ; 7.3


de sécurité à l’interruption du déchargement

f) l’ouverture de l’équipement de sécurité 5.3 ; 5.4 ; 5.6.2 ; 7.3


avant vérification de la position de chargement

g) des restrictions insuffisantes quant à l’accès 7.3


à la zone de travail

h) une surcharge 7.4

i) rupture du dispositif lié à une résistance insuffisante 5.2

Écrasement des pieds les roues d’équipement mobile 7.3

Chute de plaques individuelles ou de morceaux


de verre du chevalet causée par :

Coupure, cisaillement ou perforation a) un angle d’inclinaison insuffisant 5.3 ; 5.4 ; 5.6.2 ; 7.3

b) une mauvaise mise en place du verre 7.3

c) un choc contre le chevalet de transport 7.3

d) la détérioration du verre à cause d’un choc 5.3 ; 5.4 ; 5.6.2 ; 7.3


contre le bâti

e) un mauvais positionnement de l’équipement 5.4 ; 7.3


de sécurité à l’interruption du chargement

f) une rafale de vent inattendue 7.3

Glissade, perte d’équilibre et chute a) une perte d’équilibre sur le support de base 7.3
de personnes
b) une chute d'une position élevée 5.6.1 ; 5.6.2 ; 7

Négligence dans l’utilisation des blessures par le verre 7.3


équipements de protection individuelle

Démarrage ou mouvement intempestif a) la composition de la surface, une surface de travail 5.3 ; 5.4 ; 5.6 ; 7.3
non plane

b) les mouvements du pupitre («pupitre inclinable») 5.6.2 ; 7.3

9
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

4.4 Transport du verre plat par remorque porte-verre

Tableau 3

Phénomènes dangereux Pièces dangereuses Mesures de prévention

Basculement de la charge et blessures causés :

Écrasement du corps, a) pendant une marche arrière 5.6.1 ; 7.3


choc avec le corps
b) pendant la fixation du chargement 5.6.1 ; 7.3

c) par la chute en avant du verre à l’intérieur 5.6.1


de la remorque porte-verre pendant le levage
du chargement

d) par la fermeture de la porte arrière par le vent 5.6.1

e) à l’intérieur de la zone de chargement à cause 5.6.1


du dispositif d’arrimage

f) par la rupture du dispositif lié à une résistance 5.2


insuffisante

Écrasement des pieds a) pendant la descente de la remorque 5.6.1


porte-verre

b) par une descente accidentelle de la remorque 5.6.1


porte-verre

Écrasement des mains a) par la fermeture et du verrouillage de la porte 5.6.1


et des membres supérieurs arrière motorisée

b) par le mouvement et le verrouillage de la lisse 5.6.1


intérieure avant

c) par le verrouillage du système d’exploitation 5.6.1


d’urgence

Coupure, cisaillement ou perforation a) par une dégradation du verre pendant le transport 5.4.2 ; 5.6.1 ; 7.3

b) par une dégradation du verre à l’ouverture 5.6.1 ; 7.3


du dispositif d’arrimage

Glissade, perte d’équilibre et chute a) à l’entrée de la plate-forme avant de la remorque 5.6.1


de personnes porte-verre

b) par une chute depuis la plate-forme à l’intérieur 5.6.1


de la remorque porte-verre

c) sur certains éléments intérieurs de la remorque 5.6.1 ; 7.3


porte-verre

Négligence dans l’utilisation des blessures par le verre 7.3


équipements de protection individuelle

Démarrage ou mouvement intempestif mauvaise manipulation par l’opérateur 5.4.2 ; 5.6.1 ; 7.3
ou manipulation effectuée par une personne
non autorisée

10
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

5 Prescriptions et/ou mesures de sécurité

5.1 Généralités
Les machines doivent satisfaire aux prescriptions et/ou mesures de sécurité du présent article, ainsi qu’à celles
de l’EN ISO 12100 pour les phénomènes dangereux applicables mais non significatifs qui ne sont pas traités par la
présente Norme européenne.
Pour l’application d’une norme de type B telle que l’EN 294, l’EN 953, l’EN 983, l’EN 999, l’EN 1037, l’EN 1088,
l’EN 60204-1 et l’EN ISO 13850, le constructeur doit effectuer une appréciation appropriée des risques pour les
prescriptions nécessitant de faire un choix.
NOTE Cette appréciation spécifique des risques fait partie de l’appréciation générale de ceux relatifs aux phénomènes
dangereux qui ne sont pas couverts par la présente norme.

5.2 Prescriptions générales


5.2.1 Les équipements doivent être conçus conformément à l’EN ISO 12100-2:2003, 4.3 a) et doivent être
fabriqués dans des matériaux conformes à l’EN ISO 12100-2 :2003, 4.3 b).
Lorsque cela est applicable, l’équipement doit être conforme à l’EN 13035-1, sauf indication contraire formulée dans
le présent article.

5.2.2 Résistance mécanique


Les équipements de stockage amovibles et mobiles de transport destinés à être utilisés à l’extérieur de l’usine doivent
pouvoir supporter une charge au moins égale à 1,5 fois la charge maximale admissible sans déformation permanente
lorsqu'ils sont transportés par une grue à des vitesses inférieures à 60 m/min. Pour le transport par tout autre type
de chariot à des vitesses inférieures à 15 km/h, réalisé au moyen de fourche, les équipements doivent pouvoir
supporter une charge au moins égale à 1,5 fois la charge maximale admissible sans déformation permanente.
Dans le cas de vitesses supérieures à 15 km/h, les équipements doivent être à même de résister à une force résultant
des forces dynamiques s’élevant à 0,8 g dans l’axe longitudinal et à 0,5 g perpendiculairement à cet axe
(latéralement). Si les équipements, comme les chevalets, ne sont pas en mesure de supporter seuls les efforts, il est
alors nécessaire de montrer comment celles-ci peuvent être absorbées en installant un autre système
(complémentaire) de retenue.

5.3 Angle d’inclinaison


5.3.1 L’angle d’inclinaison doit être d’au moins 4° pour les chevalets de transport sur un sol horizontal. Celui pour
les pupitres doit être d’au moins 4°, le véhicule étant placé sur un sol horizontal et dans les conditions de charge les
plus défavorables. Il doit être compris entre 4° et 5° pour les chevalets de transport de remorque porte-verre. Le verre
peut être stocké et transporté en position verticale avec des systèmes munis d’une fonction de retenue
correspondante telle que les colliers ou palettes.
NOTE Les «colliers» sont des dispositifs de cerclage métallique utilisés pour stocker le verre et le transporter chez le client.
Dans le cerclage, le verre reste vertical et les colliers ne peuvent être ouverts qu’une fois le verre incliné, sur un chevalet
par exemple.

5.3.2 Au moment où les plaques de verre individuelles sont retirées ou sur le pupitre, l’opérateur a besoin d’un
dispositif pour vérifier le bon maintien de l’angle d’inclinaison.

11
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

5.4 Systèmes de retenue du verre


5.4.1 Exigences générales
Des dispositions doivent être prises pour retenir le verre. Si l’équipement de retenue n’est pas un élément du
dispositif, des instructions appropriées doivent être incluses dans la notice d’instructions (voir 7.3).
La conception des dispositifs de retenue du verre doit garantir une résistance suffisante avec le verre, en prenant en
compte la masse du verre à porter et les forces dynamiques pouvant être mises en œuvre dans des conditions de
fonctionnement extrêmes pour :
i) empêcher l’endommagement du verre ;
ii) empêcher l’endommagement par le verre ;
iii) prendre des mesures contre la panne ou l’arrêt non intentionnel de la fonction de retenue.

5.4.2 Des solutions appropriées pour la retenue du verre sont :


— les dispositifs de retenue hydrauliques et pneumatiques ;
— les sacs/coussins gonflables ;
— les étançons ;
— les courroies/sangles.
Voir l’Annexe B (informative) pour les lignes directrices supplémentaires.

5.5 Supports et leurs matériaux de revêtement


5.5.1 Les matériaux de revêtement doivent être utilisés pour éviter tout contact avec des matières plus dures que
le verre et doivent être plus souples que le verre. Tous les accessoires de fixation doivent être fraisés en dessous de
toute surface susceptible d’être en contact avec le verre afin d’empêcher un tel contact même à la charge maximale.

5.5.2 Dosserets

5.5.3 Les matériaux de revêtement pour les dosserets et les étançons doivent être suffisamment élastiques pour
amortir le verre ; c’est le cas par exemple du un caoutchouc de dureté Shore «A» comprise entre 40° et 50°.
NOTE Il est admis d'utiliser d'autres matériaux à l'exclusion du bois proprement dit qui n'est pas recommandé.

5.5.4 Supports horizontaux


Les matériaux de revêtement pour les supports horizontaux doivent pouvoir supporter le poids ; c’est le cas par
exemple du caoutchouc de dureté Shore «A» comprise entre 70° et 80°. Pour déterminer la surface du support de
verre, la largeur/m² de la surface de verre doit être de 10 mm minimum pour du verre supérieur ou égal à 2,5 mm.
Un support de verre de largeur/m2 de la surface plus élevée peut se révéler nécessaire pour du verre inférieur
à 2,5 mm et doit être déterminée par le fabricant.
NOTE

i) Des matériaux similaires à ceux mentionnés en 5.5.2 sont utilisés mais ils sont généralement plus durs ;
ii) EXEMPLE Lorsque les dimensions du verre à stocker sont de 6,2 m × 3,21 m et d’au moins 2,5 mm, la largeur du support
requise est de 200 mm (6,2 m × 3,21 m × 10 mm/m2) ; ainsi, lorsque deux supports sont utilisés, il convient que la largeur de
chacun d'eux soit de 100 mm.

5.6 Systèmes de transport particuliers


5.6.1 Véhicule porte-verre

5.6.1.1 Il est nécessaire de signaler toute marche arrière en mode automatique au moyen d’un dispositif
d’avertissement visuel ou sonore conformément à l’EN 981:1996 afin que les personnes situées hors zone de
visibilité soient averties et qu’elles ne restent pas derrière la remorque porte-verre.

12
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

5.6.1.2 Tous les postes de travail et de maintenance doivent pouvoir être atteints depuis le sol, ou des moyens
d’accès appropriés conformes à la série des EN ISO 14122 doivent être fournis.
Un éclairage intégré ayant un niveau d’illumination d’au moins 100 Lx pour le poste de travail et d’au moins 50 Lx
pour le poste de maintenance doit être fournit :
— lorsqu’un accès prévisible est fréquent (plus d’une fois par an) ;
— quand on ne peut pas s’attendre à avoir une luminosité ambiante suffisante sur le lieu d’utilisation (par exemple,
à l’intérieur de la zone de chargement et à l’intérieur sur la plate-forme avant).

5.6.1.3 Autour du véhicule, la conception doit prévoir un espace libre de 100 mm entre le sol et les parties du
véhicule sauf à l’intérieur de la zone de chargement et pour les éléments nécessaires pour ramasser le chargement
auxquels cas un minimum de 50 mm est requis.
Il est nécessaire de prendre des mesures contre les chutes depuis des plates-formes de plus d’1 m, par exemple,
plate-forme avant à l’intérieur du véhicule au moyen de barres d’éloignement adaptées consistant en au moins une
moins main courante située à une hauteur comprise entre 1 m et 1,10 m et une sous-lisse à approximativement
mi-hauteur.
Les éléments susceptibles, à l’intérieur de la remorque porte-verre, de provoquer glissades, pertes d’équilibre doivent
être clairement marqués d’un balisage jaune avec une couleur de contraste noire conformément à l’ISO 3864-1.
L’accès à la zone de chargement à l’intérieur du véhicule en présence d’un chevalet doit être interdit par un signal de
sécurité conforme à la Figure C.2 complété d’un signal supplémentaire indiquant «accès interdit lorsque le chevalet
est à l’intérieur» conformément à l’ISO 3864-1.
Un dispositif de retenue, par exemple une barre de fixation doit nécessairement être placée sur la porte arrière du
véhicule, et ce pour chaque position normale d’ouverture (par exemple à 90° et 270°), afin de limiter l’effet de la force
du vent sur celle-ci.

5.6.1.4 Un dispositif de verrouillage en position levée est nécessaire pour le cadre du pivot de sellette. La position
non verrouillée doit être indiquée à l’aide de moyens optiques situés à proximité du dispositif de commande de
verrouillage (par exemple un voyant jaune).

5.6.1.5 Un dispositif doit être prévu pour l’équilibrage de la charge en montée. Si ce dispositif utilise la suspension
à roues de la remorque porte-verre, celui-ci peut être équipé d’un système pneumatique à pression d’air suffisante
ou contrôlé électroniquement.
Il est nécessaire de recourir à un dispositif (système d’exploitation de secours) permettant d’éviter tout contact de la
charge (chevalet) avec le sol pendant le transport (notice d’instructions). Ce dispositif doit être facilement accessible
du sol et maniable pour l’opérateur, même lorsque ce dernier porte l’équipement de protection individuelle
indispensable (par exemple des gants).

5.6.1.6 Les organes de service et indicateurs de la porte arrière, du cadre du pivot de sellette et du système
d’arrimage de la charge (même dans le cas d’activation ou de désactivation partielle des éléments) doivent être hors
des zones dangereuses et clairement marqués (par exemple fonction, mode de fonctionnement, de préférence par
l’intermédiaire de pictogrammes).
Il doit être possible de voir l’arête de fermeture depuis le point de commande d’ouverture et de fermeture de la porte
arrière. Tous les autres éléments de contact de la porte doivent être à 25 mm, au minimum, du corps du véhicule. Le
jeu peut être garni d’un matériau suffisamment souple, par exemple de caoutchouc souple. Il est également
nécessaire d’ajouter un signal d’avertissement près de l’arête de fermeture afin d’empêcher tout risque d’écrasement
des doigts.
Le dispositif d’arrimage de la charge ne doit pouvoir être mû qu’avec un dispositif de commande à action maintenue.
Les parties du système de commande doivent être conformes à la catégorie 1 de l’EN 954-1:1996. Une commande
d’arrêt d’urgence du système d’arrimage de la charge, à circuit de commande ressortant au moins de la catégorie 1
de l’EN 954-1:1996, est également requis, à proximité du dispositif à action maintenue. Des dispositifs indiquant que
ce système d’arrimage de la charge a atteint la position finale doivent être fournis pour la position de retenue du verre
et sur la position ouverte.

13
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

5.6.1.7 Des dispositions techniques contre le déclenchement intempestif de mouvements dangereux après retour
automatique de la source de puissance (par exemple lors d’un changement de camion) doivent être prises.
Ceci s’applique en particulier au système d’arrimage de la charge et à la porte arrière.
Des mesures visant à empêcher l’intervention de personnes non autorisées sont également nécessaires
(au moyen, par exemple, du verrouillage des éléments de commande).
Dans le cas des mouvements hydrauliques, il est nécessaire d’instaurer un dispositif d’isolement verrouillable,
comme un interrupteur principal.

5.6.1.8 Si le dispositif d’arrimage de la charge n’est pas à verrouillage automatique, il est nécessaire de prévoir un
dispositif visant à avertir le conducteur en cas de défaillance du dispositif d’arrimage de la charge pendant le
transport. Ce dispositif doit être optique et/ou acoustique et directement ou indirectement perceptible depuis le poste
de conduite. À moins que le dispositif indique une condition d’arrimage de charge normale, le dispositif indicateur doit
être redondant. L’emplacement, la fonction et la marche à suivre pour la manutention doivent être décrites dans la
notice d’instructions.

5.6.1.9 Les dispositifs d’arrimage de charge hydrauliques (par exemple système à pression hydraulique) doivent
intégrer un manomètre. Pendant l’arrimage de la charge, cet appareil doit être visible depuis le point d’exploitation.
Le domaine de fonctionnement sécurisé du système d’arrimage de la charge doit être clairement indiqué, au moyen
d’un marquage rouge/vert par exemple.

5.6.2 Pupitre pour camions et camionnettes

5.6.2.1 L’opérateur a besoin d’un appareil indicateur pour vérifier la justesse de l’angle d’inclinaison pour le
chargement et le déchargement. Les systèmes indiquant l’angle d’inclinaison réel doivent se différencier clairement
des plages de fonctionnement et de danger, au moyen d’un système bicolore par exemple.

5.6.2.2 Un dispositif permettant de ramener le pupitre à un angle = 4° pour les processus de chargement et de
déchargement est requis.
Ce réglage est possible grâce aux méthodes suivantes :
— réglage du pupitre (par exemple Figure A.1) ;
— réglage du châssis du véhicule.
Pour les modes opératoires de réglage comprenant les fonctions des commandes, les parties appropriées du
système de commande doivent être conformes au moins à la catégorie 1 de l’EN 954-1:1996. Pour les autres
systèmes, la position réglée doit être maintenue, par exemple en utilisant des systèmes à autofreinage.

5.6.2.3 Afin d’empêcher le glissement de feuilles de verre dans la direction du déplacement et dans la direction
inverse, il est nécessaire de placer des butées mécaniques à l’avant et à l’arrière de chaque pupitre. En combinaison
avec les autres éléments d’arrimage de charges, les dispositifs doivent être conformes à 5.2.2.

5.6.2.4 Les pupitres doivent être montés sur les véhicules par rapport aux spécifications formulées par le fabricant
du véhicule.

5.6.3 Chevalets et palettes

5.6.3.1 Il doit y avoir sur le chevalet ou la palette un dispositif permettant d’y accrocher l’équipement d’arrimage de
charges réutilisable quand celui-ci ne sert pas.

5.6.3.2 Le châssis des chevalets et palettes doit pouvoir être utilisé comme points de fixation conformément
à l’EN 12195-1:2003 (arrimage des véhicules de transport routier), permettant d’attacher le dispositif et/ou de lui
servir de support sur le véhicule.

14
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

5.7 Dispositif de levage à ventouses


Dans le cas des dispositifs de levage à ventouses pour verre plat y compris lors de l’utilisation avec des équipements
de transport autres que les grues, les prescriptions de l’EN 13155:2003 doivent être observées conjointement avec
les prescriptions ci-dessous.
Les parties du système de commande relatives à la sécurité doivent être conçues au moins conformément à la
catégorie 1 de l’EN 954-1:1996. Les commandes sans fil doivent être conforme à l’EN 60204-1:2006, 9.2.7.
Tous les mouvements doivent être commandés par un dispositif de commande à action maintenue. Ces dispositifs
doivent être sécurisés contre un fonctionnement non volontaire.
NOTE En matière de dispositifs de levage à ventouses pour verre plat, il convient que la nature de la surface du verre
(par exemple, du verre lisse ou granuleux, à couche ou dépoli) soit prise en compte.

6 Vérification des prescriptions et/ou mesure de sécurité


Le présent article indique les méthodes de vérification de la conformité de l’équipement avec les prescriptions et/ou
mesures de sécurité stipulées aux Articles 5 et 7. Les critères d’acceptation sont contenus dans les Articles 5 et 7 ou
peuvent être trouvés dans le présent Article.

Tableau 4

Méthode de vérification
Paragraphe
Prescription et/ou mesure de sécurité
de l'Article 5 Inspection Essai de
Mesure
visuelle fonctionnement

5.2 Conception du contrôle X X X

5.3 Angle d’inclinaison X

5.4 Système de retenue du verre X X

5.5 Supports et leurs matériaux de revêtement X X

5.5 Systèmes de transport particuliers

5.6.1 Véhicule porte-verre X X X

5.6.2 Pupitre pour camions et camionnettes X X X

5.6.3 Chevalets et palettes X X

5.7 Dispositifs de levage à ventouses X X X

7 Informations pour l’utilisation

7.1 Généralités
Les informations pour l’utilisation doivent être rédigées selon l’EN ISO 12100-2:2003, Article 6.

7.2 Signaux et dispositifs d’avertissement


Les signaux de sécurité et d’avertissements pour les risques résiduels doivent être fournis conformément à 5.6.1.3
et 5.6.1.6.
Les dispositifs d’avertissement doivent être fournis conformément à 5.6.1.1 et 5.6.1.8.

15
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

7.3 Documents d’accompagnement


Les instructions écrites (notice d’instructions) doivent être rédigées selon l’EN ISO 12100-2:2003, 6.5.
Ces informations sont particulièrement requises pour :

7.3.1 le transport des feuilles de verre d’une épaisseur inférieure à 2,5 mm et d’une hauteur supérieure à 2,55 m.
Il est alors nécessaire d’utiliser des lisses pour verre fin ;

7.3.2 l’utilisation correcte des équipements auxiliaires, par exemple intercalaires, dispositifs de retenue ;

7.3.3 les recommandations relatives à l’arrimage du verre pendant le transport ;

7.3.4 les recommandations relatives au sol qui doit être suffisamment plat et stable lors du déchargement
des chevalets ;

7.3.5 le réglage et le maintien de l’angle d’inclinaison lors des chargement et déchargement des systèmes de
transport particuliers ;

7.3.6 les recommandations pour l’utilisation des équipements de protection individuelle (par exemple gilet
d’avertissement, gants, chaussures de sécurité, casque, lunettes de protection) ;

7.3.7 l’inspection périodique recommandée de la structure par l’utilisateur.


NOTE Des règles nationales adressées aux utilisateurs peuvent nécessiter des inspections plus spécifiques et/ou
plus fréquentes.

7.3.8 La notice d’instructions et la documentation technique décrivant les équipements doivent fournir les
informations suivantes sur les émissions sonores :
— le niveau de pression acoustique d’émission pondéré A au niveau des postes de l’opérateur lorsque celui-ci
dépasse 70 dB conformément à l’EN ISO 11201 ou l’EN ISO 11202. Au cas où ce niveau n’excède pas 70 dB,
cela doit être indiqué. Lorsque les valeurs d’émissions sonores sont indiquées, les incertitudes relatives à ces
valeurs doivent être décrites ;
— les conditions de fonctionnement typiques d’une utilisation normale de l’équipement au cours du mesurage des
émissions sonores ;
— les emplacements du ou des postes de l’opérateur où le ou les niveaux de pression acoustique d’émission ont
été mesurés.
NOTE 1 Pour les équipements faisant l’objet du domaine d’application, il est supposé que le niveau de pression acoustique
d’émission pondéré A au niveau des postes de l’opérateur n’excède pas 80 dB (A) et que la valeur de crête de la pression
acoustique instantanée pondéré C n’excède pas 63 Pa.

NOTE 2 Il convient de fournir également des informations sur les émissions sonores dans la documentation commerciale.

7.3.9 Les spécifications relatives aux pièces détachées à utiliser lorsque celles-ci nuisent à la santé et à la sécurité
des opérateurs.

7.3.10 Pour les accessoires de levage, le coefficient d’essai statique utilisé.

16
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

7.4 Marquage
Tous les équipements doivent porter une étiquette clairement lisible et indélébile contenant au minimum :
— la raison sociale et l’adresse complète du fabricant et, le cas échéant, de son mandataire ;
— les marquages obligatoires 1) 2) ;
— l'année de fabrication ;
— la désignation de la machine ;
— la désignation de la série ou du type, le cas échéant ;
— le numéro de série, s'il existe ;
— la date du contrôle précédant la livraison, si nécessaire ;
— les informations supplémentaires, capacité.
Pour les systèmes de transport, les informations supplémentaires suivantes sont nécessaires :
— la charge maximale admissible, en kilogrammes ;
— le poids du système à vide lorsqu’il dépasse 5 % de la limite de charge de travail de l’équipement ou 50 kg, quelle
que soit la plus petite des deux valeurs ;
— les dimensions maximale et minimale du verre.

1) Pour les machines et produits connexes destinés au marché de l’EEE, marquage CE tel que défini dans les
directives européennes applicables, par exemple, Machines, Basse Tension, Atmosphères explosives, Appareils
à gaz.
2) Tous les équipements ne figurent pas dans le domaine d’application de la directive «Machines» et doivent avoir
le marquage CE requis par cette directive.

17
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Annexe A
(informative)
Types d'équipement
Init numérotation des tableaux d’annexe [A]!!!
Init numérotation des figures d’annexe [A]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [A]!!!

Figure A.1 — Pupitre fixé à une camionnette

Figure A.2 — Pupitre à angle d'inclinaison modifiable

18
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Figure A.3 — Pupitre sur pieds mobiles pour le maintien de l'angle d'inclinaison
lors du chargement/déchargement

Figure A.4 — Véhicule porte-verre

19
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Annexe B
(informative)
Lignes directives pour les dispositifs d'arrimage du verre
Init numérotation des tableaux d’annexe [B]!!!
Init numérotation des figures d’annexe [B]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [B]!!!

B.1 Supports hydrauliques et pneumatiques


Il est recommandé de maintenir la fonction de retenue même après une panne de pression hydraulique/pneumatique.
La commande pour ramener les supports ne doit être exécutée qu’au moyen d’une commande à capteur et depuis
une position sûre permettant à l’opérateur de contrôler la charge tout en restant hors de danger si le verre chute et
se brise.

B.2 Sacs/coussins gonflables


Protection du verre par sélection du matériau et dimensionnement pour éviter qu’il ne se brise.
Les fuites ne doivent pas entraîner une perte de la force de retenue. Il est, par exemple, possible d’opter pour des
systèmes multi-chambres ou d’autres versions redondantes.
Une solution adaptée pour éviter le mouvement des sacs/coussins gonflables est, par exemple, une fixation à pince
ou par friction.

B.3 Étançons pour supports sur pupitres


Garantir une stabilité suffisante en choisissant le matériau et le dimensionnement.
Le montage et le démontage manuels doivent être possibles depuis la position au sol. Les accessoires de
verrouillage doivent pouvoir supporter les charges prévues.

B.4 Protection de la courroie/sangle contre des impacts de verre au moyen d’une


cornière
Les recommandations pour les cornières peuvent être trouvées dans l’EN 13393.

B.5 Cerclages
Protection du matériau de cerclage contre les impacts de verre au moyen d’une cornière.
Chaque pile de verre doit être cerclée séparément et être redondant avec un chevalet.
Des recommandations pour le matériau du cerclage peuvent être trouvées dans l’EN 13246 ou l’EN 13394
et l’EN 12195-2.

20
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Annexe C
(informative)
Symboles pour étiquettes et signaux
Init numérotation des tableaux d’annexe [C]!!!
Init numérotation des figures d’annexe [C]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [C]!!!

Figure C.1 — Avertissement contre les blessures des mains

Figure C.2 — Interdiction d'entrer

21
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Annexe ZA
(informative)
Relation entre la présente norme européenne
et les exigences essentielles de la Directive CE (98/37/CE)

Init numérotation des tableaux d’annexe [D]!!!


Init numérotation des figures d’annexe [D]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [D]!!!

La présente Norme européenne a été élaborée dans le cadre d’un mandat donné au CEN par la Commission
européenne et l’Association européenne de libre échange afin d'offrir un moyen de se conformer aux exigences
essentielles de la Directive Nouvelle approche 98/37/CE, amendée par la directive 98/79/CE.
Une fois la présente norme citée au Journal officiel des Communautés européennes (JOCE) au titre de ladite
Directive et dès sa reprise en norme nationale dans au moins un État membre, la conformité aux articles normatifs
de cette norme confère, dans les limites du domaine d’application de la norme, présomption de conformité aux
exigences essentielles applicables de ladite Directive et de la réglementation AELE associée.
AVERTISSEMENT D'autres exigences et d'autres Directives UE peuvent être applicables au(x) produit(s)
relevant du domaine d'application de la présente norme.

22
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Annexe ZB
(informative)
Relation entre la présente norme européenne
et les exigences essentielles de la Directive 2006/42/06

Init numérotation des tableaux d’annexe [E]!!!


Init numérotation des figures d’annexe [E]!!!
Init numérotation des équations d’annexe [E]!!!

La présente Norme européenne a été élaborée dans le cadre d’un mandat donné au CEN par la Commission
européenne et l’Association européenne de libre échange afin d'offrir un moyen de se conformer aux exigences
essentielles de la Directive Nouvelle approche 2006/42/CE.
Une fois la présente norme citée au Journal officiel des Communautés européennes (JOCE) au titre de ladite
Directive et dès sa reprise en norme nationale dans au moins un Etat membre, la conformité aux articles normatifs
de cette norme confère, dans les limites du domaine d’application de la norme, présomption de conformité aux
exigences essentielles applicables de ladite Directive et de la réglementation AELE associée.
AVERTISSEMENT D'autres exigences et d'autres Directives UE peuvent être applicables au(x) produit(s)
relevant du domaine d'application de la présente norme.

23
AFNOR NF EN 13035-22008-04
IANOR IANOR ([email protected]) Pour : IANOR
Date livraison : mercredi 26 juin 2024 15:35:21
Client : MFG SPA
EN 13035-2:2008 (F)

Bibliographie

[1] EN 12195-2, Dispositifs d'arrimage des charges sur véhicules routiers ⎯ Sécurité ⎯ Partie 2 : Sangles en
fibres synthétiques.
[2] EN 13246, Emballage ⎯ Spécifications relatives aux cerclages d'acier.
[3] EN 13393, Emballage ⎯ Spécifications relatives aux cornières.
[4] EN 13394, Conditionnement ⎯ Caractéristiques des feuillards de cerclage non métalliques.
[5] EN 13035-3, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —
Exigences de sécurité — Partie 3 : Machines à découper.
[6] EN 13035-4, Machines et installations pour la fabrication, le façonnage et la transformation du verre plat —
Exigences de sécurité — Partie 4 : Tables basculantes.
[7] EN 13035-5, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —
Exigences de sécurité — Partie 5 : Machines et installations à empiler et dépiler.
[8] EN 13035-6, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —
Exigences de sécurité — Partie 6 : Machines à rompre.
[9] EN 13035-7, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —
Prescriptions de sécurité — Partie 7 : Machines à couper le verre feuilleté.
[10] EN 13035-9, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —
Prescriptions de sécurité — Partie 9 : Machines à laver le verre.
[11] EN 13035-11, Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat —
Prescriptions de sécurité — Partie 11 : Machines de perçage.

24

Vous aimerez peut-être aussi