Datenblatt Resiboost FR

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 7

Dimensionnement des surpresseurs Caractéristiques techniques

Vous trouvez ici toute information utile pour le dimension-


surpresseurs
nement correct du surpresseur que vous recherchez. Débit
Diff. de
Pression
Pression
Réf. Page
hauteur en-/décl.
[l/min] [m] [mWS] [bar]

! Manière de procéder
30–0
32–0
28
27
1
2
23
23
Déterminez dans le tableau ci-contre le surpresseur qu’il 33–0 32 3 25
35–17 35–55 4.0–6.0 4 13
vous faut en fonction des caractéristiques voulues.
36–26 20 65–80 4.0–6.0 5 9, 17
Le numéro de référence et de page vous indiquent les 36–26 50 90–115 4.0–6.0 6 9, 17
surpresseurs correspondant à ces caractéristiques. 40–20 10 40–60 3.0–5.0 7 9, 17
40–30 20 60–70 3.0–5.0 8 9, 17
Diverses grandeurs de réservoir sont normalement à dis- 40–30 50 115–145 3.0–5.0 9 9, 17
position. Le nombre d’en- et de déclenchements diminue 40–36 40 80–90 4.0–6.0 10 9, 17
42–27 30–45 3.0–5.0 11 13
avec la grandeur du réservoir.
50–36 50–90 3.0–5.0 12 9, 17
Les surpresseurs HYDROVAR sont des équipements à 52–11 20–35 2.0–3.5 13 5, 13
55–0 35 35 14 23
régulation électronique. Voir page 18.
56–36 10 40–65 4.0–6.0 15 9, 17
60–0 40 17 21, 23
60–35 50 90–110 4.0–6.0 18 9, 17
1. Débit [l/min] 62–35 40–60 4.0–6.0 19 13
66–0 40 20 25
Quelle quantité par unité de temps [l/min] le surpresseur 66–40 45–60 4.0–6.0 21 7
doit-il pouvoir débiter en régime de pointe? Notre pro- 66–40 100 4.0–6.0 16 15
67–50 40 85–95 4.0–6.0 22 9, 17
gramme comprend des surpresseurs avec un débit d’env.
70–20 30–45 3.0–4.5 23 5, 13
20 ... 6000 l/min. 70–50 30–40 3.0–5.0 24 5
70–50 35–45 3.0–5.0 25 13
75–40 10 50–80 4.0–6.0 26 9, 17
2. Pression d’en- / déclenchement [bar] 75–55 20 50–70 3.0–5.0 27 9, 17
Quelle pression votre surpresseur doit-il délivrer? Notre 75–65 40 65–85 3.0–5.0 28 9, 17
80–65 10 45–60 3.0–5.0 30 9, 17
programme comprend des surpresseurs avec une pres- 80–67 20 60–85 4.0–6.0 31 9, 17
sion d’en- / déclenchement d’env. 2 ... 10 bars. 85–75 50 70–90 3.0–5.0 32 10, 17
100–0 40 33 23
100–54 40–60 4.0–6.0 34 13
100–65 40 80–100 4.0–6.0 35 10, 17
La différence de hauteur et la pression ne sont néces- 100–65 50 80–100 3.0–5.0 36 10, 17
110–50 20 50–70 3.0–5.0 38 10, 17
saires que pour des surpresseurs avec pompe submer- 110–55 10 50–70 4.0–6.0 39 10, 17
sible éloignée (bas dans le puits). 110–80 40 70–95 3.0–5.0 40 10, 17
115–0 40 41 25
115–90 50 95–120 4.0–6.0 42 10
3. Différence de hauteur [m] 115–100 30–40 3.0–5.0 43 13
Quelle est la différence de hauteur entre pompe et réser- 116–80 25–50 3.0–5.0 44 5
120–0 40 45 21
voir, plus la chute de pression entre pompe et réservoir? 120–90 10 40–60 3.0–5.0 46 10, 17
Notre programme comprend des surpresseurs pour des 120–100 20 60–80 4.0–6.0 47 10, 17
125–66 40–60 4.0–6.0 48 7
différences de hauteur d’env. 10 ... 1500 m.
125–66 100 4.0–6.0 29 15
200–150 45–60 4.0–6.0 49 13
210–0 40 50 21
4. Pression [mWS]
216–133 40–60 4.0–6.0 51 7
Vous avez dans cette colonne la pression de service 233–125 30–50 3.0–5.0 52 13
en [mWS] de la pompe submersible pour information. 233–192 40–50 3.0–5.0 53 13

Notre programme comprend des surpresseurs d’env.


30 ... 450 mWS.

2
ResiBoost Légende:
1 Purger périodiquement le sac à boues
2 Poser la conduite d’aspiration en pente continue (sans appuis intermédia-
ires). La hauteur d’aspiration possible dépend de:
Surpresseur Gloor avec pompe – la différence de hauteur entre réservoir et pompe, de l’altitude,
– la chute de pression dans la conduite, de la pression de maintien de la
centrifuge horizontale avec ResiBoost pompe (NPSH);

régulée en pression et petit réservoir à – la somme des influences ne doit pas dépasser 8 mWS.
3 La pression d’entrée ou d’arrêt sur la pompe ne doit jamais dépasser 6
membrane bars. (Équipements pour une pression supérieure sur demande)
4 Alimentation de secours avec des conditions de pression suffisantes.
5 Surveillance de niveau d’eau et protection de marche à vide, voir page 31.

ResiBoost
Fonctionnement en aspiration

5
1

Fonctionnement ResiBoost

en charge

5
1
3

Avec cuve 4 ResiBoost

d’alimentation

Explication des symboles

Appareil de ventilation
Clapet de retenue Filtre à tamis Vanne d’arrêt Indicateur de pression Vanne d’aération
(réservoir d’air/
(Fonction anti-retour) (vanne d’aspiration) (manomètre)
ventilation automatique)

Vanne à flotteur
Tuyau métallique
souple
Transmetteur
de pression
Moteur
M Vanne de sécurité Filtre (tamis)

Alimentation él. 1 x 230V 50 Hz


Entonnoir Vanne d’écoulement Réducteur de pression Douille d’étanchéité Vanne de vidange
depuis le tableau principal
Fusibles sur le tableau principal

22
B2 T

L
A
B1

B2 T
ResiBoost est un système à pression constante intelli-
gent pour l’alimentation en eau sanitaire. Une solution
complète se compose d’une pompe en acier inox Lowara,
d’un régulateur de vitesse et d’un réservoir à membrane.
Le système est réglé pour une pression constante, il est
facile à installer et à utiliser. L’équipement ResiBoost est
protégé en surintensité, sur- et sous-tension, court-circuit
et marche à sec. En cas de défaillance du régulateur de
pression, il peut être commandé manuellement.

ResiBoost avec BG-M:


• Surpresseur avec unité de commande et de régulation
ResiBoost, à vitesse variable.
• Avec pompe centrifuge horizontale et petit réservoir à
membrane
• Pompe électrique autoamorçante série BG

ResiBoost avec e-HM-M:


• Surpresseur avec unité de commande et de régulation
ResiBoost, à vitesse variable
• Surpresseur avec pompe centrifuge horizontale et petit
réservoir à membrane
• Pompe centrifuge non autoamorçante série e-HM Caractéristiques techniques de l’eau sous pression page 3

Surpresseurs Gloor
[l] [kW] Dimensions [mm] ["]
Réf. Type Code Réservoir P. moteur A B1 B2 H1 H2 H3 H4 L T A1 A2

ResiBoost avec BG-M


2 MTA10C/BG5 107320070-RES 25 0.55 69 215 186 224 168 56 344 380 186 1¼ 1
14 MTA10C/BG11 104462040-RES 25 1.10 69 215 186 224 168 56 344 425 186 1¼ 1

ResiBoost avec e-HM-M


1 MTA10C/1HM06P07T5R 104600050-RES 25 0.75 147 150 186 183 90 93 344 455 186 1 1
17 MTA10C/3HM06P11T5R 104600170-RES 25 1.10 147 501 186 183 90 93 344 455 186 1 1
33 MTA10C/5HM06P15T5R 104600290-RES 25 1.50 149 149 186 183 90 93 344 457 186 1¼ 1
Changements techniques et de dimensions réservés. Autres puissances sur demande.

23
Accessoires pour surpresseurs GLOOR Légende: 3 interrupteur à flotteur avec câble
1 Déverrouiller la pompe (en bas = pompe verrouillée)
2 Pompe verrouillée 4 Collier de serrage
5 Poids

Réservoirs à pression d’air


A5

A5
M2

ØD

M2

ØD

Réservoir de pression à membrane (acier zingué à chaud, pression de service max. 6.0 bar)
Réservoirs à pression d’air
Dimensions [mm] ["]
Type Code Réservoir [l] ØD H1 H2 H3 M1 M2 A1 A2 A3 A4 A5
100W G3052171990001 100 400 1075 350 495 240 240 1¼ 1 ½ ½ 1¼
200W G3052171990002 200 450 1440 355 660 280 280 1¼ 1 ½ ½ 1¼
300W G3052171990003 300 550 1550 435 725 315 315 1¼ 1¼ ½ ½ 1¼
500W G3052171990004 500 650 1845 455 856 365 365 1¼ 1½ ½ ½ 1¼

Réservoirs à pression d’air (acier inox 1.4301, pression de service max. 6.0 bar)
Réservoirs à pression d’air
Dimensions [mm] ["]
Type Code Réservoir [l] ØD H1 H2 H3 M1 M2 A1 A2 A3 A4 A5
100W G3051052010001 100 400 1091 372 522 240 240 1¼ 1 ½ ½ 1¼
200W G3051052010002 200 450 1479 365 665 280 280 1¼ 1 ½ ½ 1¼
300W G3051052010003 300 550 1574 445 745 315 315 1¼ 1¼ ½ ½ 1¼
500W G3051052010004 500 650 1867 462 862 365 365 1¼ 1½ ½ ½ 1¼

Changements techniques et de dimensions réservés. Autres grandeurs sur demande.

Réservoirs à membrane

øD

Réservoirs à membrane (acier zingué à chaud, pression de service max. 10.0 bar)
Réservoirs à membrane
Dimensions [mm] ["]
Type Code Réservoir [l] H1 D A1 A2
60M GA072L35 60 750 400 1 ¾
100M GA072L38 100 805 500 1 ¾
150M GA072L43 150 1030 500 1¼ ¾
200M GA072L47 200 1065 600 1¼ ¾
300M GA072L51 300 1270 650 1¼ ¾
500M GA072L55 500 1420 775 1¼ ¾
Changements techniques et de dimensions réservés. Autres grandeurs sur demande.
Précisions: Lors d’un stockage prolongé ou d’une mise en/hors service, la pression de
précharge est à réduire à 1.5 bar. Le raccordement A2 est fermé de manière étanche
avec une coiffe / un manchon. Les documents joints à la livraison sont à observer et à
conserver.

30
Surveillance de niveau d’eau

Surveillance de niveau d’eau (fixation avec collier de


4
serrage) Type WSU/WR, code 80070
3 Composée de:
• 1 câble de commande
• 1 interrupteur à flotteur avec 5 m de câble
• 3 brides pour câble

Surveillance de niveau d’eau Surveillance de niveau d’eau (câble libre avec poids) Type
5
WSU/WR + H, code 80071
3 Composée de:
• 1 extension de commande
• 
1 interrupteur à flotteur avec 5 m de câble + poids
• 1 support de détecteur de niveau , inox
• 3 brides pour câble

Surveillance de niveau d’eau Surveillance de niveau d’eau (avec 3 sondes)


Type WSU/S, code 80072
Composée de:
1
• 1 extension de commande
2 • 3 sondes électroniques munies de 10 m de câble
(ou longueur selon besoins)
• 5 brides pour câble (ou selon besoins)

Surveillance de pression minimale Surveillance de pression minimale MDÜ-2


Code 80098-1 & 80098-2
Là où l’installation d’une surveillance de niveau d’eau avec
détecteur de niveau ou sondes électroniques n’est pas
possible ou très coûteuse pour des raisons constructives,
la sécurité de marche à vide peut être assurée par une
pression minimale. Si la pression baisse d’env. 1.5–2.5 bar
sous la pression d’enclenchement, la pompe est verrouillée
par un second pressostat. La commande peut être remise
en mode «AUTO» après un dépannage manuel.

31
Cuves d’alimentation

100 mm avec 2000l


80 mm avec 500, 800, 1000l

Cuve d’alimentation pour l’eau potable


Cuve d’alimentation pour l’eau potable
Dimensions [mm] ["]
Type Code Réservoir [l] L B H1 H2 H3 A1 A2 A3 A4
VB500 o. S. 43600 500 840 700 1060 835 60 1 1 1 1
VB500 m. S ¾ 43601 500 840 700 1060 835 60 ¾ 1 1 1
VB500 m. S1" 43602 500 840 700 1060 835 60 1 1 1 1
VB800 o. S. 43603 800 1290 670 1320 1075 60 1 1 1 1
VB800 m. S ¾ 43604 800 1290 670 1320 1075 60 ¾ 1 1 1
VB800 m. S1" 43605 800 1290 670 1320 1075 60 1 1 1 1
VB1000 o. S. 43606 1000 1400 670 1420 1165 70 1 1 1 1
VB1000 m. S ¾ 43607 1000 1400 670 1420 1165 70 ¾ 1 1 1
VB1000 m. S1" 43608 1000 1400 670 1420 1165 70 1 1 1 1
VB2000 o. S. 43609 2000 2050 695 1900 1660 90 1½ ¾ 1½ ¾
VB2000 m. S ¾ 43610 2000 2050 695 1900 1660 90 1½ ¾ 1½ ^1
VB2000 m. S1" 43611 2000 2050 695 1900 1660 90 1½ 1 1½ 1

Cuve d’alimentation pour l’eau potable en plastique PE. Pour la pose sur surface plane.
Des réservoirs spéciaux sont disponibles sur demande.
Légende
o. S.: sans vanne flotteur
m. S ¾: avec vanne flotteur G ¾"
m. S1": avec vanne flotteur G 1"

øD
L
ø D2

Réservoir d’alimentation à enterrer


Réservoir d’alimentation à enterrer
Dimensions [mm]
Type Code Réservoir [l] ØD Ø D2 H L
CU-3000 EG1720551 3000 1585 500 1850 1920
CU-5000 EG1720557 5000 1850 500 2150 2380
CU-10000 EG1720563 10000 2130 700 2140 3410

Réservoir d’alimentation à enterrer. Des réservoirs spéciaux sont disponibles sur demande.

32
Gloor Pumpenbau AG
Nous nous occupons professionnellement depuis des La large gamme de produits et des niveaux de perfor-
décennies de pompes à eau et de surpresseurs. Nous mance différents permet de trouver des solutions rentab-
fabriquons des installations complètes pour les domaines les et optimales pour toutes les variantes d’objet.
les plus divers à partir de groupes et de composants de
fabricants renommés. Nous disposons aussi d’un vaste programme d’acces-
soires adaptés aux produits, p. ex. des commandes de
Nos surpresseurs s’utilisent lorsque la pression du réseau pompe, des commandes à surveillance, une robinetterie
de distribution d’eau est nulle, insuffisante ou trop faible. adéquate, des cuves d’alimentation, des réservoirs à
Selon le cas, nous les adaptons au genre d’eau: potable, enterrer, etc.
souterraine, de pluie, industrielle ou traitée.
Le SAV Gloor est constamment à votre service
Les surpresseurs Gloor sont conçus pour une grande en cas de dérangement ou pour des travaux de mainte-
durée d’utilisation sans perturbations et sont pratiquement nance.
exemptes d’entretien.

Siège

Gloor Pumpenbau AG
Thunstrasse 25
CH-3113 Rubigen
Téléphone +41 (0) 31 721 52 24
Téléfax +41 (0) 31 721 54 34
[email protected]
www.gloor-pumpen.ch

Edition: 12.23 / Modifications techniques réservées / Conception et graphisme: Blue Beret Werbeagentur, Thun
Filiale Suisse Centrale Filiale Suisse Romande

Gloor Pumpenbau AG Gloor Pumpenbau SA


Industriestrasse 25 Rue du Collège 3
CH-5036 Oberentfelden Case postale
Tél. +41 (0)62 552 02 08 CH-1410 Thierrens
[email protected] Tél. +41 (0)21 905 10 80
www.gloor-pumpen.ch [email protected]
www.gloor-pompes.ch

Vous aimerez peut-être aussi