Ic5 Manuel Utilisateur

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 91

Notices

Merci d’avoir choisi es variateurs de fréquence LS!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
 Pour la prévention des accidents et des dommages, suivez toujours les
instructions de sécurité.
 Dans ce manuel, les messages de sécurité sont classifiés comme suivant :

WARNING Une opération inappropriée peut résulter des blessures


corporelles sérieuses ou la mort.

CAUTION Une opération inappropriée peut résulter des blessures


corporelles légers ou de dommage matériel.

 Tout au long de ce manuel, nous utilisons 2 illustrations pour vous mettre au


courant sur laconsidération de sécurité :

Identifie les potentiels survenants sous certaines conditions. Lisez la


notice et suivez les instructions attentivements.

Identifie les chocs survenants sous certaines conditions. Un avertisse-


ment particulier peut être attributé dû à la présence de la tension
dangereuse.

 Gardez les instructions d’opération sous la main pour une référence rapide.
 Lisez ce manuel attentivement pour maximiser la performance des séries de
variateur SV-iC5 et rassurer ses utilisations en sécurité

WARNING
 Ne pas ôter lecapot lorsque l’appareil est sous tension ou l’appareil est en
opération, sous peine de recevoir un choc électrique.

 Ne pas utiliser le variateur sans le capot avant, risque de choc électrique


dû à l’exposition aux bornes haute ension et au condensateur.

 Ne pas ôter le capot sauf pour les vérifications usuelles et le câblage,


même quand l’appareil n’est pas sous tension. Autrement, vous pourrez
accéder aux circuits de charge et avoir un choque électrique.

 Le câblage et les vérifications usuelles doivent être effectués 10 minutes


après la mise hors tension et après s’être assuré qu’il n’y a plus de
courant à l’aide d’un testeur (30V DC max). Autrement, vous pourrez avoir
un choc électrique.

 Faire fonctionner les interrupteurs avec les mains seches, risque d’un

i
Information importante d’utilisateur

choc électrique.

 Ne pas utiliser le câble si le revêtement de fil est endommagé, risque de


choc électrique

 Ne pas griffer, appliquer de forte pression ou de pincer les câbles, risque


de choc électrique

CAUTION
 Installer le variateur sur une surface ininflammable. Ne pas placer à côté
des matériaux inflammables risqué de provoquer un incendie.

 Déconnecter la tension si le variateur est endommagé : risqué d’accidents


mineurs ou d’incendie.

 Le variateur est chaud pendant le fonctionnement et quelques minutes


après la mise hors tension; éviter impérativement de toucher l’appareil
sous risque de brûlure ou de dommage.

■ Ne pas appliquer la tension à un variateur endommagé ou à des pièces


manquantes même si l’installation est complète sous risque de choc
électrique

 Protéger l’appareil contre les peluches, papiers, copeaux, poussières,


morceaux métalliques et d’autres matières, sous risque d’incendie ou
d’accident.

PRÉCAUTION D’EMPLOI
(1) Manipulation et installation

 Utiliser en fonction du poids de l’appareil


 Ne pas empiler plus de variateur que conseillé
 Installer conformément aux spécifications énumérées dans le manuel.
 Ne pas ôter le capot lors du transport de variateur
 Ne pas poser d’objets lourds sur le variateur.
 Vérifier si la monture du variateur orienté est correcte.
 Ne pas incliner le variateur ni lui faire subir de choc violent.
 Utiliser la méthode de mise à la terre 3 pour la classe 200V(impédance de
terre en dessous de 100ohm)
 Prendre les mesures de protection contre les TAS(Talonière Anti statique)
avant de toucher le circuit pour la vérification ou installation.
 Utiliser le variateur selon les conditions spécifiés si-dessous :

ii
Notices

-10 ~ 50℃ (sans-congélation), Ambiant 40°C


Température
pour les models SV004iC5-1, SV004iC5-1F,
ambiante
SV008iC5-1, and SV008iC5-1F (UL 508C)
Humidité
90% RH ou moins (sans condensation)
relative
Environnement Température
- 20 ~ 65 ℃
accumulée
Protégé contre le gaz corrosive, gaz
Localisation
combustible, déchet d’huile ou poussière
Altitude, Max. 1,000m niveau de la mer, Max. 5.9m/sec2
Vibration (0.6G) ou moins

(2) Câblage

 Ne pas connecter le condensateur, de parasurtenseur ou du filtre


antiparasite en aval du variateur.
 Connecter les bornes de sortie U, V, W dans l’ordre exact.
 Le câblage incorrect pourra résulté un endommagementà l’apparareil.
 La connexion inverse de l’entrée/sortie des terminaux pourra
endommager le variateur.
 Seul la personne en charge des variateurs LS doit effectuer le câblage et
la vérification de l’appareil.
 Installer toujours le variateur avant le câblage. Autrement vous risqué à un
choc électrique ou de blessures corporelles.

(3) Démarrage d’essai

 Vérifier tous les paramètres avant l’opération. Le changement des valeurs


du paramètre serait nécessaire selon la charge.
 Appliquer toujours la gamme de tension sur chaque borne comme
indiquée dans ce manuel sous risque d’endommager le variateur.

(4) Fonctionnemet et précautions

 Attention, le variateur redémarre après un arrêt sur alarme lorsque la


fonction de redémarrage est activée.
 La touche Stop du variateur ne peut être utilisée que lorsque la function
est activé. Installer un arrêt d’urgence indépendant.
 Le variateur redémarre lorsque le défaut est réarmé avec un signal de
référence actuelle. Vérifier si le signal de référence est arrêté avant de
réarmer sous risque d’un accident.
 Ne pas modifier ou changer quoi que ce soit dans le variateur.
 Le moteur ne peut pas être protégé par la function thermique électronique
du variateur.

iii
Information importante d’utilisateur

 Ne pas démarrer ou arrêter le variateur avec un contacteur place en


amont
 Installer un filter antiparasites pour minimiser le rejet de perturbations sur
le réseau. Les équipements électriques à proximité du variateur doivent
être équipés d’une protection.
 En cas de déséquilibre à l’entrée, installer une reactance AC. Les
condensateurs et les groupes électrogènes risquent de surchauffer et
d’être endommagés à cause des parasites hautes fréquences transmis
par le variateur.
 Avant de démarrer l’appareil ou de programmer, veuillez réinitialiser les
paramètres par défaut.
 Le variateur peut facilement être réglé pour des fonctionnements en
vitesse élevée; ne mettre en route qu’après vérification des puissances
moteur et machine.
 Le couple d’arrêt n’est pas produit quand la fonction freinage DC du
variateur est activée. Installer un équipement indépendant lorsqu’un
couple d’arrêt est nécessaire.

(5) Mesure de prévention des défaults.

 Lorsque le variateur est endommagé et qu’il ne peut être vérifié, les


machines risquent d’être dans une position dangereuse. Prévoir des
équipements de prévention, tels que des freins d’urgence.

(6) Maintenance, vérifications et pièces de rechange

 Ne pas mesurer les résistances d’isolement du circuit de contrôle du


variateur.
 Référer le chapitre 5 pour les methods de vérification usuelles.

(7) Evacuation

 Traiter le variateur comme un déchet industriel lors de son évacuation.

(8) Précautions générales

 Les schémas de ce manuel sont parfois dessinés sans capot ou sans


disjoncteurs. S’assurer que les capots et disjoncteurs sont rétablis selon
les spécifications et qu’ils fonctionnent conformément aux instructions de
ce manuel.

iv
Configuration du Manuel

Information importante d’utilisateur

 Le but de ce manuel est de fournir à l’utilisateur l’information nécessaire à


l’installation, programme, démarrage et maintenance du variateur de séries SV-
iC5.

 Pour assurer une installation et opération réussi, le matériel présenté doit être
complètement lu et compris avant le procédé.

 Ce manuel contient :

Chapitre Titre Description


Fourni l’information générale et les
Information de base
1 précautions pour une utilisation en sécurité
et précautions
et optimum du variateur des séries SV-iC5
Fourni les instructions sur l’installation du
2 Installation
variateur SV-iC5
Fourni les instructions sur le câblage du
3 Câblage
variateur SV-iC5
Configuration de Décrit la connexion les appareils
4
base périphériques optionnels au variateur.
5 Terminal programmé Illustre le terminal et l’afficheur
Fourni les instructions pour un lancement
6 Opération de base
rapide du variateur
Ebauche l’information sur le paramètre du
SV-iC5 tels que la description, le type, les
7 Liste de fonctions
appareils, les défauts de l’usine, le réglage
minimum/maximum.
Définie de nombreux défauts du variateur
Dépannageet
8 et l’action appropriée à prendre aussi bien
maintenance
que l’information générale du dépannage.
Donne l’information sur l’évaluation
9 Spécifications d’entrée/sortie, type de contrôle et plus de
détails sur le variateur SV-iC5

v
Sommaire

Table des Matières

1. Information de base et les précautions ............................................................. 1-1

1.1 Les précautions importantes ............................................................................................ 1-1


1.2 Produit en détails ........................................................................................................... 1-2
1.3 Démontage et réinstallation ............................................................................................. 1-3

2. Installation ........................................................................................................ 2-1

2.1 Précautions à l’Installation ............................................................................................... 2-1


2.2 Dimensions.................................................................................................................... 2-3

3. Câblage ............................................................................................................. 3-1

3.1 Câblage du bornier ......................................................................................................... 3-1


3.2 Spécifications du câblage du bornier d’alimentation ............................................................ 3-2

3.3 Spécification de la borne entrée/sortie .............................................................................. 3-4


3.4 Sélection de PNP/NPN et le branchement de la carte communication optionnelle .................... 3-5

4. Configuration de base ........................................................................................ 4-1

4.1 Connexion des appareils périphériques au variateur ............................................................ 4-1

4.2 MCCB, Disjoncteur (ELB) et spécification du contacteur magnétique recommandés ................. 4-2
4.3 Réacteur AC/DC recommandable ...................................................................................... 4-2

5. Programmation du terminal............................................................................... 5-1

5.1 Traits du terminal ........................................................................................................... 5-1


5.2 Alphanumérique de l’afficheur DEL .................................................................................. 5-2
5.3 Passage d’un groupe à l’autre .......................................................................................... 5-3

5.4 Comment changer les codes dans un groupe ..................................................................... 5-6


5.5 Méthode de paramètrage................................................................................................. 5-8
5.6 Surveillance du statut de l’opération ............................................................................... 5-12

6. Opération de base ........................................................................................... 6-18

6.1 Réglage de la fréquence et l’opération de base ................................................................. 6-18

7. Liste de Fonction ............................................................................................... 7-1

7.1 Groupe Commande ......................................................................................................... 7-1


7.2 Groupe Fonction 1 .......................................................................................................... 7-3

vi
Sommaire

7.3 Groupe Fonction 2 ...........................................................................................................7-8

7.4 Groupe E/S .................................................................................................................. 7-16

8. Dépannage et Maintenance ............................................................................... 8-1

8.1 Fonctions de protection ....................................................................................................8-1


8.2 Élimination du défaut ......................................................................................................8-3
8.3 Précautions de Maintenance et Inspection ..........................................................................8-5

8.4 Points de vérification .......................................................................................................8-5


8.5 Partie Remplacements .....................................................................................................8-6

9. Spécifications .................................................................................................... 9-1

9.1 Données techniques ........................................................................................................9-1


9.2 Température de déclassement d’information .......................................................................9-3

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..................................................................................... i

NORMES TECHNIQUES................................................................................................... ii

GUIDE D’INSTALLATION EMC ....................................................................................... iv

Marquage UL ............................................................................................................... vii

vii
1. Information de base et les précautions

1. Information de base et les précautions


1.1 Les précautions importantes
Déballag  Vérifier que le variateur n’a pas été endommagé pendant la livraison.
Pour vérifier si la spécification du variateur est correcte pour l’application,
e et
vous devez vérifier le type du variateur, l’évaluation de la sortie sur la plaque
Vérificati et si le variateur est intact.
on Type du variateur
Tension d’entrée

Tension de sortie
Capacité du variateur(HP/kW)
Code-barre
Numéro de Série

 Type du variateur
SV 004 iC5 - 1 F
Évaluati Filtre
on du Nom de séries Entrée EMI en
moteur option
0.4 Filtre
00
[kW F intégr
4
] é
0.7
Variate 00 5
-
ur LS 8 [kW variateurmonoph
Monopha
] asé 1

1.5 Classe (200V)
01 -
[kW N/A
5
]
2.2
02
[kW
2
]
 Accessoires
Si vous avez trouvé une anomalie, l’endommagement, etc., contactez votre
revendeur.
Préparatio
ns des
instrument
s et des La préparation des instruments et des parties dépendent dont l’onduleur est
parties opéré. Préparez l’équipement et les parties le plus nécessaire.
demandés
à
l’opération

1-1
1. Information de base et les précautions

Pour opérer le variateur à une haute performance pendant longtemps, installez


Installation le variateur sur un endroit approprié à une direction correcte avec des espaces
libres et propres(Référer à 2. Installation, P 2-1)

Connectez l’alimentation, le moteur et les signaux d’opération (les signaux de


Câblage contrôle) au bornier. Notez qu’une connexion incorrecte peut endommager le
variateur et les appareils périphériques (Référer à 3. Câblage, P 2-4.).

1.2 Produit en détails


1.2.1 Apparence

Touche du
Afficheur DEL d’état
potentiomètre

Touche
Capot avant :
Marche/Arrêt
Démonter lors du
câblage et réglage des
Fente du corps :
paramètres
Lorsque le capot
d’avant est tiré en
Capot bas : arrière jusqu’à cette
Démonter lors du ligne et soulevé, ça
câblage de la peut être démonté à
tension d’entrée et partir du corps
du moteur principal. Voir Page 1-

Plaque du
variateur
1.2.2Vue sans capot avant
Référer à la Page 1-3pour le démontage du capot avant.

4-Boutons de
Bouton de
manipulationpour régler
démarrage
le paramètre(Touche
Haut/Bas/Gauche/Droite)
Interrupteur
choix :
NPN/PNP Bornier
d’Entrée/Sortie
Bornier de terre analogique
☞Attention: Ôter le
1-2
capot bas pour
accéderau bornier
1. Information de base et les précautions

1.3 Démontageetréinstallation
1.3.1 Démontage du capot avant
 Pour régler les paramètres : appuyer l’appareil légèrement avec le doigt
 comme 1) et pousser vers le bas comme 2). Puis le bouton à 4 directions
apparaît. Utilisez ce bouton sert à régler le paramètre et changer de valeurs.
1) 2)

Fente
latérale

1. Appuyer ici Bouton à 4


doucement directions

2. Pousser vers
le bas

 Démontage pour le câblage: La méthode est identique qu’à celle du 1. Tenez


les deux côtés du capot et ôter complétement depuis le corps principal.

2. Tenez les
deux côtés de
cette partie

1-3
1. Information de base et les précautions

1) Parallèle! 2)

1.Poussez le
capot vers 3.
le bas Souleverpo
jusqu’à ce ur l’enlever
qu’il
s’assortit
avec la fente
latérale

 Démontage pour le câblage du courant d’entrée et les borniers: Après


l’enlèvement du capot avant, relevez le bouton du capot pour déconnecter.

☞Notice : Le nom
de chaque
borne est
étiqueté ici

 Pour l’accès au contrôle des borniers: après avoir fini le câblage du bornier,
réinstallez le bouton du capot puis commencez le câblage des borniers.

 ☞ Notice : Utiliser UNIQUEMENT la taille du câble recommendée, indiquée
dans ce manuel. L’utilisation d’un cable à une taille plus grande peut

1-4
1. Information de base et les précautions

entraîner une fausse-câblage ou endommager l’isolation.

☞Notice: Le nom
des bornes est
étiqueté ici.

1-5
2. Installation

2. Installation
2.1 Précautions à l’Installation
Installation
PRECAUTION
 Manipuler le variateur avec précaution pour éviter l’endommagement des composants
en matière plastique. Ne pas tenir le variateur par le capot avant, il risque de chuter.
 Installer le variateur dans un endroit sans vibrations (5,9 m/s2 ou moins). Le variateur
est sous une grande influence de la température ambiante.
ambiante
 Installer dans un endroit où la température
temp est entre : (-10~50°°C). La température
ambiante est à 50°C. Les modèles SV004iC5-1, SV004iC5--1F, SV008iC5-1, et
SV008iC5-1F peuvent être utilisé dans l’air ambiant de40° 40°C. (UL 508C)

5cm 5cm

5cm

Vérification de la température ambiante>


<Vérification ambiante

 Le variateur est un appareil à temperature très élevée. Installer le variateur sur une surface
ininflammable.
 Fixer le variateur sur une surface plate et verticale. L’orientation
’orientation du variateur peut
êtrevertical (haut) pour une bonne dissipation thermique. Laisser un espace suffisant
parr rapport aux équipements aux alentours.
Laissez un espace
Min. 10 cm suffisant pour Air froid
permettre l’air froid à
passer facilement
entre le vaisseau du
Min. Min. câblage et l’appareil
5cm 5cm

Ventilation du ventilateur
Min. 10 cm

 Ne pas disposer dans un endroit humide et exposé directement aux rayons solaires.
 Ne pas installer le variateur dans un endroit à présence dee goutte d’eau, d’huile, de
poussière etc. Installer dans un endroit propre ou "totalement fermé" n’acceptant pas
les matières étrangères.

2-1
2. Installation

 Attention lors de l’installation de plusieurs variateurs dans une armoire et lors de


l’installation de ventilateur de refroidissement dans une armoire. Si l’installation
est incorrecte, la température ambiante risque d’augmenter et le refroidissement
ne se fera pas ; la température ambiante ne doit pas dépasser les valeurs
autorisées.
 Installer le variateur en utilisant des vis ou des boulons de façon à ce que
l’appareil soit fixé correctement.

< Installation de plusieurs variateurs dans une armoire>

Chaleur

☞ Notice : Prenez les précautions nécessaires sur la ventillation adéquate à la chaleur


lors de l'installation de variateurs et du ventilateur dans une armoire

Circulation d’air

2-2
2. Installation

2.2 Dimensions
 0.4, 0.75 kW (1/2~1 HP)

Dimension 004iC5-1 004iC5-1F 008iC5-1 008iC5-1F

W 79 79 79 79

H 143 143 143 143

D 143 143 143 143

Poids
0.87 0.95 0.89 0.97
(Kg)

2-3
2. Installation

 1.5, 2.2 kW (2~3HP)

Dimension 015iC5-1 015iC5-1F 022iC5-1 022iC5-1F

W 156 156 156 156

H 143 143 143 143

D 143 143 143 143

Poids
1.79 1.94 1.85 2
(Kg)

2-4
3. Câblage

3. Câblage
3.1 Câblage du bornier
P4 P5 VR V1 CM I AM

30A30B 30C MO EXTG P24 P1P2 CM P3

Bor-
nier
Caractéristiques
P1 FX :Marche avant

Réglage Initial
Multi-
P2 RX :Marche arrière
Fonction
P3 bornier BX :Variateur désactivé
P4 d’entrée RST :Initialisation du défaut
P5 JOG :Jog
P24 24V: tension P1-P5
VR 12V :Alimentation pour l’entrée analogique
V1 0-10V Borne d’entrée analogique
I 0-20mA Borne d’entrée analogique
CM Bornier commun P1-P5, AM, P24

AM Borne de sortie analogique multifonction( 0 ~ 10V)


CM Borne communne AM
MO Borne de sortie multifonction à collecteur ouvert
EXTG Terre T/M pour MO
30A Relais A :contact de sortie
30B multifonction du B :contact de sortie
Bornier de sortie
30C 30A30B Commun

Single
phase AC L1 AC line
input voltage
200V ~ L2 input
230V
Common P P1
bar P
Terminal
P1 for
Inverter L1 U
DC P/S
N V
L2 W
U
Terminal
N
Motor V for CLASS B
motor EMI FILTER
(Option)
W

Earth
G Ground

3-1
3. Câblage

3.2 Spécifications du câblage du bornier d’alimentation


SV004iC5-1 SV008iC5-1 SV015iC5-1 SV022iC5-1

L1 L2 P P1 N

L1 L P P N U V W
U V W
Taille
2mm2 2mm2 3.5mm2 3.5mm2
ducâbled’entrée
Taille ducâble
2mm2 2mm2 3.5mm2 3.5mm2
desortie
Taille ducâblede
2mm2 2mm2 3.5mm2 3.5mm2
la terre
Pillage du
2mm2, 3.5 φ 2mm2, 3.5 φ 3.5mm2,3.5 φ 3.5mm2, 3.5 φ
bornier
Couple de
9 lb-in 9 lb-in 15 lb-in 15 lb-in
serrage

3-2
3. Câblage

PRECAUTION
 Assurez-vous
vous que la puissance d'entrée soit hors tension avant le
câblage.
 Quand l’alimentation est éteinte durant l’opération, attendez au moins 10
minutes afin que l’affichage du terminal soit éteint avant de le mettre en
marche. Si le teste est valable, vérifiez la tension entre les bornes P1 et N. Le
câblage doit être effectué
effectué après avoir vérifié que la tension d’entrée dans le
variateur du circuit DC soit épuisé.
 Si l’alimentation
ion est reliée et appliquée aux bornes de sortie U, V et W, le
variateur risque d’être endommagé.
 Utilisez les cosses avec les casquettes isolés lors des
des câblages de la tension
d’entrée et du moteur.
 Ne pas laisser les fragments de fil dans le variateur. Les fragments de fil
peuvent causer de défauts, de pannes et de mauvais fonctionnement.
 Ne jamais court--circuiter les bornes P1 ou P. Le court-circuit
circuit peut causer un
endommagement interne du variateur.
 Ne pas connecter de condensateur, de parasurtenseur, ou de filtre
antiparasites en aval du variateur. En cas de connexion,
ion, ces composants
peuvent être endommagés
endommag
ATTENTION
 Utiliser la méthode de mise à la terre 3 (impédance de la terre : en dessous de
100ohm).
 Utilisez la borne conçue pour la mise à la terre du variateur.
Ne pas utiliser l’enveloppe ou la vis du châssis pour la mise à
la terre.

3-3
3. Câblage

☞ Notice : Ôter le bouton du capot avant et arrière avant de commencer la mise à


laterre.
☞Précaution : Suivez les spécifications ci-jointes lors de mise à la terre du
variateur.

Modèle 004iC5, 008iC5 – 1,1F 015iC5, 022iC5 – 1,1F


Taille du
2mm2 2mm2
Câble
Cosse 2mm2, 3φ 2mm2, 3φ
Impédance
de mise à la En dessousde 100 ohm En dessousde 100 ohm
terre
3.3 Spécification de la borne entrée/sortie

Couple
Borne Description de la borne Taille du câble Notice
(Nm)
P1/P2/P3 Entrée multifonction
22 AWG, 0.3 mm2 0.4 -
/P4/P5 T/M P1-P5
Borne communne pour
CM 22 AWG, 0.3 mm2 0.4 -
P1-P5, AM, P24

3-4
3. Câblage

Tension de sortie max.: 12V


12V Alimentation pour le 2
VR 22 AWG, 0.3 mm 0.4 Courant de sortie max.: 20mA
potentiomètre externe
Résistance variable: 10kohm
0-10V Tension d’entrée Gamme de la tension
V1 22 AWG, 0.3 mm2 0.4
analogique d’entrée: 0~12V
0-20mA Courant d’entrée Gamme du courant d’entrée:
I 22 AWG, 0.3 mm2 0.4
analogique 0~20mA
Sortie multifonction Tension de sortie max.: 11[V]
AM 22 AWG, 0.3 mm2 0.4
analogique Courant de sortie max.: 10mA
Sortie collecteur ouvert En dessous de
MO 20 AWG, 0.5 mm2 0.4
multifonction T/M CC26V,100mA
Mise à la terre T/M pour -
EXTG 20 AWG, 0.5 mm2 0.4
MO
24V Alimentation pour
P24 20 AWG, 0.5 mm2 0.4 Courant de sortie max.: 10mA
P1-P5
En dessous de AC 250V,
2
30A Multifonction du relais de 20 AWG, 0.5 mm 0.4 0.25A
sortie A/B En dessous de DC 30V, 2A
30B 20 AWG, 0.5 mm2 0.4 -
30C 30A, B Commun 20 AWG, 0.5 mm2 0.4 -
☞Notice: Serrez les fils de contrôle de plus de 15cm aux bornes de contrôle.
Autrement, il interfére la réinstallation du capot avant.
☞Notice: Quant à l’utilisation de l’alimentation externe pour la borne de sortie à
multifonction (P1~P5), appliquez une tension plus de 12V pour l’activer.
3.4 Sélection de PNP/NPN et le branchement de la carte
communication optionnelle

1. Lors de l’utilisation
du P24 [NPN]
24X 24I
CM
Résistance
FX CPU

Résistance
Résistance
CM

2. Lors de l’utilisation
du 24V ;
l’alimentation S4
externe [PNP]
3-5
3. Câblage

24X 24I
CM
Résistance

FX CPU

Résistanc
2. Carte extenstion de Résistance
CM
communication
CM
optionnelle : installer la
carte de communication
optionnelle ici

☞Notice: Carte à option MODBUS RTU est disponible pour SV-iC5. Reférer au
manuel de la carte à option MODBUS RTU pour plus de details.

3-6
3. Câblage

3-7
4. Configuration de base

4. Configuration de base
4.1 Connexion des appareils périphériques au variateur

Les appareils suivants sont nécessaire à l’opération du variateur. Les appareils


appropriés doivent être choisis et les connections correctes doivent être prises
pour assurer une bonne opération. Un variateur appliqué ou installé
incorrectement peut entraîner un mauvais fonctionnement dans le système ou une
réduction de vie du produit ainsi que l’endommagement du composant. Vous
devez lire et comprendre ce manuel complètement avant la procédure.

Utiliser l’alimentation dans la gamme


Source
admissible de la puissance d’entrée
d’alimentation AC
du variateur (Voir 9. Spécifications)

Choisir les disjoncteurs avec soin.


MCCB ou Une grande quantité de courant peut
Disjoncteur (ELB) circuler dans le variateur au
démarrage.

L’installer si nécessaire. Une fois


installé, ne pas l’utiliser pour le
Contacteur
démarrage ou l’arrêt.Autrement, il
magnétique
peut réduire la durée de vie du
produit.
Les réacteurs doivent être utilisés
lorsque le facteur de puissance doit
être amélioré ou le variateur est
RéacteursCA/CC installé à proximité d'un système
d'alimentation de grande puissance.
(1000kVA ouplus et la distance du
câble en 10m)
La durée de vie du variateur dépend
beaucoup de la température
ambiante. Installer le variateur dans
Installation et un endroit où la température
câblage correspond aux indications. Un
câblage de borne incorrecte peut
entraîner un endommagement sur le
matériel.
Ne pas connecter de condensateur
de facteur de puissance, le
Au moteur
parasurtenseur ou les filtres radio à
la sortie du variateur.
4-1
4. Configuration de base

4.2 MCCB, Disjoncteur (ELB) et spécification du contacteur


magnétique recommandés

Contacteur
Modèle MCCB/ELB(LS) Note
magnétique
004iC5-1, 1F GMC-9 -
008iC5-1, 1F GMC-9 -
ABS33b, EBS333
015iC5-1, 1F GMC-12 -

022iC5-1, 1F GMC-18 -

4.3 Réacteur AC/DC recommandable

Bobine de Bobine de
Modèle Fusible d’entrée AC
réactance CA réactance CC
004iC5-1, 1F 10A 2.13mH, 5.7A 7.00mH, 5.4A
008iC5-1, 1F 20A 1.20mH, 10A 4.05mH, 9.2A

015iC5-1, 1F 30A 0.88mH, 14A 2.92mH, 13 A

022iC5-1, 1F 40A 0.56mH, 20A 1.98mH, 19 A

4-2
6. Basic Operation

5. Programmation du terminal
5.1 Traits du terminal

Affichage
 LED FWD/REV
 LED 7-Segments

Boutons
 Démarrage
 STOP/Réinitialiser
 BOUTON à 4 directions
 Potentiomètre

Affichage
FWD Eclairé pendant la marche avant
Clignote en cas de panne
REV Eclairé pendant la marche arrière
7-Segments
Affiche l’état du fonctionnement et l’information du paramètre
(Affichage DEL)

Touche
RUN Pour mettre le variateur en marche
STOP/Réinitialiser STOP : Arrête le fonctionnement RST : réinitialisation des
défauts
BOUTON à 4 Clés de programmation
directions (Haut/Bas/Gauche/Droite et touches Prog/Ent)
Haut Pour changer de codes ou pour augmenter la valeur du

paramètre.
 Bas Pour changer de codes ou pour diminuer la valeur du paramètre.
Pour sauter à un autre groupe du paramètre ou pour déplacer le
⊳ Gauche
curseur à gauche pour changer la valeur du paramètre.
Pour sauter à un autre groupe du paramètre ou pour déplacer le
 Droite
curseur à droitre pour changer la valeur du paramètre
Touche Pour régler la valeur du paramètre ou de sauvegarder la valeur

Prog/Ent du paramètre.

5-1
6. Opération de Base

Potentiomètre Pour changer la valeur de la fréquence

5.2 Alphanumérique de l’afficheur DEL

0 A K U

1 B L V

2 C M W

3 D N X

4 E O Y

5 F P Z

6 G Q

7 H R

8 I S

9 J T

5-2
6. Opération de Base

5.3 Passaged’un groupe à l’autre


 Il y a 4 différents groupes de paramètre dans la série SV-iC5 comme ci-joint.

Groupe commande Groupe


fonction 1
Groupe
fonction 2
Groupe E/S

Paramètres de base pour mettre le variateur en marche. Paramètres


Groupe
tels que la fréquence de cible, durée d’accélération / décélération
Commande
sont réglable.
Paramètres à fonction de base pour ajuster la fréquence de sortie et
Groupe fonction 1
la tension.
Paramètres à fonction avancé à paramèter tels que l’opération PID
Groupe fonction 2
et l’opération du second moteur.
Groupe E/S Paramètres nécessaire à la constitution d’une séquence telle que
(Entrée/Sortie) les bornes multifonctions d’entrée/de sortie
 Le déplacement aux autres groupes de paramètre est uniquement disponible
dans le premier code de chaque groupe comme le montre dans la figure

5-3
6. Opération de Base

suivante
Déplacement aux autres groupes en utilisant Déplacement aux autres groupes en utilisant la
la touche (droite) touche ⊳ (gauche)
* *

Drive group Drive group

Function Function
I/O group I/O group
group 1 group 1

Function Function
group 2 group 2

* La fréquence de cible peut être réglée à 0.0 (le 1er code du groupe de commande). Même si la valeur de
consigne est de 0.0, il est réglable par l’utilisateur. La fréquence changée s’affiche après qu’ elle soit changée.

5-4
6. Opération de Base

 Comment passer du 1er code de chaque groupe à un autre groupe.


-.Le 1er code dans le groupe Commande “0.0”sera affiché
quand l’alimentation d’entrée CA est appliquée.
1
-.Appuyez une fois la touche  (droite)pour aller au Groupe
fonction 1.
-. Le1er code dans le groupe Fonction 1 “F 0”sera affiché.
2 -.Appuyez une fois la touche  (droite)pour aller au Groupe
fonction 2.
-. Le 1er code dans le groupe Fonction 2 “H 0”sera affiché.
3
-.Appuyez une fois la touche  (droite) pour aller au GroupeE/S
-. Le 1er code dans le groupe E/S “I 0”sera affiché.
4 -.Appuyez une fois la touche(droite) pour retourner auGroupe
commande.

5 -. Retournerau 1er code dans le Groupe commande “0.0”.

♣En cas de l’utilisation de la touche ⊳ (gauche), le déplacement du groupe


s’effectue dans le sens inverse qu’à celui du dessus.

 Comment passerà un autre groupe quand le code de chaque groupe n’est pas
au 1er.

En appuyant la
touche gauche ou
droite sur le code
permet de retourner
au 1er code de
chaque groupe

Function Function
Drive group
group 1 group 2

Passer de la donnée F15 au Groupe fonction 2


-. Dans F15, appuyez la touche ⊳ (gauche) ou  (droite).
1
Appuyez la touche pour aller au premier code du groupe.

-. Le 1er code du groupe fonction 1 “F 0” sera affiché.


2
-. Appuyez la touche  (droite)

3 -. Le 1er code du groupe Fonction 2“H 0” sera affiché.

5-5
6. Opération de Base

5.4 Comment changer les codes dans un groupe


 Changement de code dans le groupe commande (Drive group)
-.Dans le 1er code du groupe Commande
1
“0.0”, appuyez une fois la touche  (haut)

-. Le 2eme code du groupe Commande


2 “ACC” est affiché.
-. Appuyez une fois la touche (haut)
-. Le 3eme code “dEC” du groupe
Commande est affiché.
3
-. Rester en appui de la touche  (haut)
jusqu’à ce que le dernier code apparaît.
-. Le dernier code du groupe Commande
4 “drC” est affiché.
-. Appuyez de nouveau la touche (haut)
Drive group
-. Retourner au premier code du groupe
5
Commande

♣Utiliser la touche  (bas) pour un ordre inverse.

 Changement de code dans le groupe Fonction 1


Passer directement de la donnée “F 0” à “F 15”

1 -. Appuyez la touche Prog/Ent () à “F 0.”

-. 1 (le numéro de code du F1) est affiché.


2
Utiliser la touche  (haut) pour régler à 5

-. “05” est affiché à l’appui de la touche


⊳(gauche) une fois que le curseur est
déplacé à gauche. Le numéro dont le
3
curseur est placé s’affiche lumineusement.
Dans ce cas, 0 est activé.
-. Utiliser la touche  (haut) pour régler à 1.
-. 15 est réglé.
4
Function
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
group 1
5 -. Passage à F 15 est accompli

♣Le groupe Fonction 2 et le groupe E/S sont réglable avec le


même réglage.

5-6
6. Opération de Base

 Passage des codes dans un même groupe


Lors du passage de F1 à F15 dans le groupe
Fonction 1.
-. Dans F1, continuez à appuyer la
1 touche  (haut) jusqu’à ce que
F15 soit affiché.

2 -. Passage à F15 est accompli.

♣La même règle est appliquée au groupeFonction 2


et au Groupe E/S
♣Note: Cetains codes sont ignorés à l’accroissement ()/au
décroissement() lors du changement de code. C’est parce qu’il est
programmé que certains codes sont intentionnellement laissés en blanc
pour une utilisation ultérieure ou les codes non utilisés par les utilisateurs
sont invisible.

☞Par exemple, quand F23 [Limite de sélection de la fréquence


haute/basse] est réglé à “O (No) ”, F24 [Limite à haute fréquence] et F23
[Limite à basse fréquence] ne sont pas affichés lors du changement de
code. Mais quand F23 est réglé à “1(Yes)”, F23 et F24, il apparaît sur
l’afficheur.

5-7
6. Opération de Base

5.5 Méthode de paramètrage


 Changer la valeur du paramètre dans le Groupe commande (Drive group)

Lors du changement de la durée ACC de 5.0 sec à 16.0

Drive group

-.Dans le premier code “0.0”, appuyez une fois la touche 


1
(haut) pour aller au deuxième code.
-.ACC [Temps d’accél] est affiché.
2
-.Appuyez une fois la touche Prog/Ent key ()
-.La valeur préréglée est 5.0, et le curseur est sur le chiffre
0.
3
-.Appuyez une fois la touche ⊳ (gauche) pour déplacer le
curseur à gauche.
-.Le chiffre 5 du 5.0 est activé. Puis appuyez une fois la
4
touche  (haut).
-.La valeur est augmentée à 6.0
5 -.Appuyez la touche ⊳ (gauche) pour déplacer le curseur à
gauche.
-.0.60 est affiché. Le premier 0 du 0.60 est activé.
6
-. Appuyez une fois la touche  (haut)
-. 16.0 estréglé.
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
7 -. 16.0 clignote.
-. Appuyez une fois encore la touche Prog/Ent () pour
retourner au nom du paramètre.
-. ACC estaffiché. Temps Accél est changé de 5.0 à 16.0
8
sec.
♣À l’étape 7, l’appui de la touche ⊳(gauche) ou (droite) pendant le
clignotement de 16.0 peut désactiver le réglage.

5-8
6. Opération de Base

♣Notice) L’appui de la touche ⊳ (gauche) /  (droite) /  (haut) /  (bas) pendant


le clignotement du curseur annule le changement de la valeur du paramètre

Changement de la fréquence de marche à 30.05 Hz dans le groupe


Commande

Drive group

1 -. Dans “0.0”, appuyez une fois la toucheProg/Ent ()

-. Le second 0 de 0.0 estactivé.


2 -. Appuyez une fois la touche  (droite) pour déplacer le
curseur à droite.
-. 0.00est affiché.
3
-. Appuyez la touche (haut) jusqu’à ce que 5 soit affiché.

4 -. Appuyez une fois la touche ⊳ (gauche)

-. Le chiffre du milieu dans 0.05 est activé.


5
-. Appuyez une fois la touche⊳ (gauche)

6 -. Appuyez une fois la touche ⊳ (gauche)

-. 00.0 est affiché avec le premier 0 activé, mais la valeur


7 actuelle 0.05 reste inchangée
-. Appuyez la touche  (haut) pour régler à 3.
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
8 -. 30.0 clignote.
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
-.La fréquence en marhce est réglé à 30.0 quand le
9
clignotement s’arrête

5-9
6. Opération de Base

♣Trois chiffres de l’affichage LED est fourni dans les séries SV-iC5.
Toutefois,l’expansion du chiffre est disponible en utilisant la touche
⊳ (gauche)/  (droite) pour paramètrer et pour monitoring.
♣À l’étape 8, l’appui de la touche ⊳(gauche) ou  (droite) pendant le
clignotement de 30.0 peut désactiver le réglage.

5-10
6. Opération de Base

 Changement de valeurs du paramètre dans la Fonction 1, 2 et le groupe E/S

Changement des valeurs du paramètre de F27 de 2 à 5.

Function
group 1

1 -. Dans F0, appuyez une fois la touche Prog/Ent ()

-. Vérifiez le chiffre du code actuel.


2
-. Augmentez la valeur à 7 en appuyant la touche  (haut).

3 -. Quand 7 est réglé, appuyez un fois la touche⊳ (gauche).

-. 0 dans07 est activé.


4
-. Augmentez la valeur à 2 en appuyant la touche  (haut).
-. 27 est affiché
5
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
-. Le numéro du paramètre F27 est affiché.
6 -. Appuyez un foir la touche Prog/Ent () pour vérifier la valeur du
réglage.
-. La valeur du réglage est de 0.
7
-. Augmentez la valeur à 1 en appuyant la touche (haut).

8 -. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()

-. F27 est affiché au bout de 5 arrêts de clignotement.Le


changement de la valeur du paramètre est accompli.
9
-. Appuyez une fois sur la touche ⊳(gauche) ou (droite) pour
aller au premier code.

10 -. Retourner à F0.

♣Le réglage ci-dessus est également appliqué pour changer les valeurs
du paramètre dans le groupe Fonction 2 et groupe E/S.

5-11
6. Opération de Base

5.6 Surveillance du statut de l’opération

Surveillance du courant de sortie dans le groupe Commande

Drive group

-. Dans [0.0], continuez d’appuyer la touche  (haut) ou 


1
(bas) jusqu’à l’affichage de [Cur]
-. La surveillance du courant de sortie est prévue dans ce
paramètre.
2
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent () pour vérifier le
courant.
-. Le courant de sortie actuel est 5.0 A.
3 -. Appuyez une fois la touch Prog/Ent () pour retourner au
nom du paramètre.

4 -. Retourner au code de surveillance du courant de sortie.

♣Autres paramètres dans le groupe Commande tels que dCL (variateur du


courant lié) ou vOL (variateur de la tension de sortie) peuvent être
contrôlé via la même méthode.

5-12
6. Opération de Base

Surveillerle régime du moteur dans le groupe Commande quand le moteur est en


rotation à 1730 rpm.

Drive group

-. La fréquence en marche actuelle peut être surveillée dans


le premier code du groupe Fonction 1. La fréquence du
1 préréglage est de 57.6Hz.
-. Continuez d’appuyez la touch  (haut) / (bas) jusqu’à
l’affichage du rPM(régime du moteur).
-. Le rpm(régime du moteur) peut être surveillé dans ce
2 code.
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ().
-. Les trois derniers chiffres 730du 1730 rpmest montrés sur
3 DEL.
-. Appuyez une fois la touche ⊳ (gauche).
-. Les trois premiers chiffres 173 du 1730 rpm sont montrés
4 sur DEL.
-. Appuyez une fois la touché Prog/Ent ()

5 -. Retourner au code rPM.

5-13
6. Opération de Base

Comment surveiller l’état du défaut dans le groupe Commande.

During
Over-
Accel
current
Trip Current

Frequency

Drive group STOP/RST

-. Ce message apparaît quand un défaut de surintensité se


1 produit.
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
-. La fréquence en marche à temps de défaut (30.0) est
2 affiché.
-. Appuyez une fois la touche (haut).
-. Le courant de sortie au temps de défaut est affiché.
3
-. Appuyez une fois la touche (haut).
-. Le statut d’opération est affiché. Le défaut se produit lors
4 de l’accélération.
-. Appuyez une fois la touche STOP/RST

5 -. L’état de défaut est désactivé et “nOn” est affiché.

Quand plus d’un défaut se produit en même temps.

5-14
6. Opération de Base

-. Au maximum trois informations de


défautssont affichées comme le
Motor
overheating diagramme montré à gauche.
Over
voltage
Over
current

Drive group

























 Initialiser le paramètre

5-15
6. Opération de Base

Comment initialiser les paramètres de tous les quatres groupes dans H93.

Function
group 2

1 -. Dans H0, appuyez une fois la touche Prog/Ent ()

-. Le numéro de code du H0 est affiché.


2
-. Augmenter la valeur à 3 en appuyant la touche  (haut)
-. Dans 3, appuyez une fois la touche ⊳ (gauche) pour
3
déplacer le curseur à gauche.
-. 03 est affiché. 0 de 03 est activé.
4
-. Augmenter la valeur à 9 en appuyant la touche  (haut).
-. 93 est réglé.
5
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
-. Le numéro de paramètre est affiché.
6
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
-. Le réglage actuel est 0.
7 -. Appuyez une fois la touche  (haut) pour régler à 1 et pour
activer l’initialisation du paramètre.
8 -. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()

-. Retourner au numéro du paramètre après le clignotement.


9 L’initialisation du paramètre est accompli.
-. Appuyez sur la touche ⊳ (gauche) ou  (droite)
10 -. Retourner à H0.

5-16
6. Opération de Base

5-17
6. Opération de Base

6. Opération de base
6.1 Réglage de la fréquence et l’opération de base
☞Précaution :Les instructions suivantes sont données à base de tous les
paramètres réglés à l’usine.Les résultats peut être différents si les valeurs du
paramètre sont changé. Dans ce cas, initialisez les valeurs de paramètre à celles
de l’usine et suivez les instructions ci-dessous.

Le réglage de la fréquence via le terminal et l’opération via le bornier

1 -. Appliquez l’alimentation d’entrée CAau variateur.


-. Quand 0.0 apparaît, appuyez une fois la touche Prog/Ent
2
()
-. Le deuxième chiffre en 0.0 est allumé comme indiqué à
3 gauche.
-. Appuyez deux fois la touche ⊳ (gauche)
-. 00.0 est affiché et le premier 0 est allumé.
4
-. Appuyez la touche  (haut).
-. 10.0 est réglé. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
5
-. 10.0 clignote. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ().
-. La fréquence en marche est réglée à 10.0 Hz quand le
6 clignotement s’arrête.
-. Tournezl’interrupteur entre P1 (FX) et les borniers CM.
-. La lampe FWD (marche avant) commence à clignoter et
s’accélère la fréquence d’accélération est affiché sur LED.
7 -. Quand la fréquence de marche ciblé 10Hz est atteint,
10.0s’affiche.
-. Eteignez l’interrupteur entre les bornes P1 (FX) et CM.
-. La lampe FWD clignote et la fréquence de décelération
s’affiche sur LED..
8
-. Quand la fréquence atteint 0Hz, la lampe FWD s’arrête et
10.0s’affiche.

6-18
6. Opération de Base

L1(R) U
220VAC
V Motor 10 Hz
L2(S)
W
P

P1
Freq.
N P1(FX)

G CM
P1(FX)-CM ON OFF

Câblage Modèle d’exploitation

6-19
6. Opération de Base

Réglage de la fréquence via le potentiomètre et l’opération via les borniers

1 -. Appliquez l’alimentation d’entrée CA au variateur.

2 -. Quand 0.0 apparaît appuyez quatre fois la touche  (haut).

-. Frq est affichée. Le mode du réglage de la fréquence peut être sélectionnée.


3
-. Appuyez une fois la touche Prog/Ent ()
-. La méthode du réglage actuelle est réglée à 0 (réglage de la fréquence via le
4 terminal).
-. Appuyez deux fois la touche  (haut).

5 -. Après avoir réglé à 2, appuyez une fois la touche Prog/Ent ()

-. Frq est réaffichée après 2 clignotements.


6
-. Direction :Tournez le potentiomètre pour régler à 10.0 Hz au Max ou Min.
-. Tournez l’interrupteur entre P1 (FX) et CM (Voir le câblage en-dessous)
-. La lampe FWD commence à clignoter et l’accélération de la fréquence est
affichée sur DEL.
7
-. Quand la fréquence en marche 10Hz est atteint, la valeur est affiché comme
le montre gauche.
-. Eteignez l’interrupteur entre P1 (FX) et les borniers CM.
-. La lampe FWD commence à clignoter et l’accélération de la fréquence est
affiché sur DEL.
8
-. Quand la fréquence en marche est atteint à 0 Hz, la lampe FWD est éteind et
10.0 est affiché comme le montre à gauche.

MIN MAX

10 Hz
L1(R) U
220VAC motor
Àüµ¿±â
V
L2(S)
W
P Freq.
P1

N P1(FX) P1(FX)-CM ON OFF


G CM

Câblage Modèle d’exploitation

6-20
6. Opération de Base

Réglage de la fréquence via le potentiomètre et l’opération via la touche Marche

1 -. Appliquez l’alimentation d’entrée CA au variateur.

2 -. Quand 0.0 est affiché, appuyez la touche  (haut) trois fois.

-. drv est affiché. La méthode d’opération peut être sélectionnée.


3
-. Appuyez la touche Prog/Ent ().
-. Vérifiez la méthode d’opération actuelle (“1” est en marche via le contrôle du
4 bornier).
-. Appuyez la touche Prog/Ent () et la touche  (bas) une fois.

5 -. Après avoir régler à “0”, appuyez la touche Prog/Ent ()

-. “drv” est affiché après le clignotement de “0”. La méthode d’opération est


6 réglé via la touche Marche du terminal.
-. Appuyez une fois la touche  (haut).
-. La méthode de réglage à différente fréquence peut être sélectionnée dans ce
7 code.
-. Appuyez la touche Prog/Ent ()
-.Vérifiez la méthode de réglage à fréquence actuelle (“0” est en marche via le
8 terminal)
-. Appuyez deux fois la touche  (haut)
-. Après la vérification de“2” (Réglage de la fréquence via le potentiometer),
9
appuyez la touche Prog/Ent ()
-. “Frq” est affiché après le clignotement de “2”. Le réglage de la fréquence est
10 réglé via le potentiomètre du terminal.
-. Tournez le potentiomètre pour régler à 10.0 Hz à la direction Max ou Min.
-. Appuyez la touche Marche sur le terminal.
-. La lampe FWD clignote et la fréquence d’accélération s’affiche sur DEL.
11
-. Quand la fréquence en marche 10Hz est réactivé, 10.0 s’affiche comme à gauche.
-. Appuyez la touche STOP/RST
-. La lampe FWD clignote et la fréquence de décélération s’affiche sur DEL.
12 -. Quand la fréquence en marche attaint à 0Hz, la lampe FWD s’arrête et 10.0
s’affiche comme à gauche.

L1(R) U 10 Hz
220VAC Motor
V
L2(S)
W
P
Freq.
RUN STOP/RST
P1
Run key
N

G MIN MAX
STOP/RST key

Câblage Modèle d’exploitation

6-21
6. Opération de Base

6-22
7. Liste de Fonction

7. Liste de Fonction
* Le numéro de la page correspond à la page du manuel détaillé fournit sur le web
LSIS. Vous pouvez télécharger le manuel avec plus d’informations détaillées sur
le web (http://www.lsis.biz).
7.1 Groupe Commande
Plage de Réglage
Affichage Nom du Défauts
réglage Description en Page
DEL paramètre d’usine
Min/Max marche
0.0 [Commande 0/400  Fréquence de sortie pendant le 0.0 O 9-7
de fréq] [Hz] fonctionnement
 Pendant l’Arrêt: Commande de
Fréquence
 Pendant la Marche: Fréquence
de Sortie
 Pendant le fonctionnementà
Multi-étapes: Fréquence Multi-
étapes 0.
 Ne peut être régler plus de
F21- [Fréquence Max].
ACC [Temps 0/6000  Temps d’Accél / Décél 0 lors du 5.0 O 9-7
d’Accél] [sec] fonctionnement Multi-Accél /
dEC [Temps de Décél. 10.0 O 9-7
Décél]
Drv [Mode 0/3 Marche/Arrêt par la touche 1 X 9-7
0
commande] Run/Stop du terminal.
(Méthode Marche / FX : Moteur
marche / Arrêt parle marche avant
1
arrêt) bornier de RX : Moteur
contôle marche arrière
FX : Permet
laMarche/Arrêt
2 RX : Sélection
du sens de
rotation arrière
Fonctionnement par l’option
3
de communication
Frq [Mode fréq] 0/8 Digital Réglage par le 0 X 9-7
0
terminal 1
Réglage par le
1
terminal 2
Analogique Réglage par le
potentiomètre
2
du terminal
(V0)
Réglage par le
3
bornier V1

7-1
7. Liste de Fonction

Plage de Réglage
Affichage Nom du Défauts
réglage Description en Page
DEL paramètre d’usine
Min/Max marche
Réglage par le
4
bornier V1
Réglage par le
potentiometer
5
du terminal +
du bornier I
Réglage par V1
6
+ le bornier I
Réglage par le
potentiomètre
7
du terminale +
le bornier V1
Communication
8
Modbus-RTU
St1 [Fréq 1 0/400  Régle la fréquence 1 Multi- 10.0 O 9-7
Multi-étapes] [Hz] étapes pendant le
fonctionnment Multi-étapes.
St2 [Fréq 2  Régle la fréquence 2 Multi- 20.0 O 9-7
Multi-étapes] étapes pendant le
fonctionnment Multi-étapes.
St3 [Fréq 3  Régle la fréquence 3 Multi- 30.0 O 9-7
Multi-étapes] étapes pendant le
fonctionnment Multi-étapes.
CUr [Courant de  courant de sortie au moteur. 9-7
- - -
Sortie]
rPM [Moteur  vitesse(régime)moteur RPM. 11-7
- - -
RPM]
dCL [Tension bus  Affiche la tension DC dans le 11-7
- - -
DC] variateur.
vOL [La  Affiche les articles sélectionnés vOL 11-7
grandeur à H73-[Surveillance d’article
sélectionnée sélectionné].
- -
par vOL Tension sortie
l’utilisateur] POr Puissance sortie
tOr Couple
nOn [Affichage  Affichagedes défauts, 11-7
du défaut] - fréquence et de statut du - -
fonctionnement.
drC [Sélectiondu F/r  Régle lesnes du moteur en F O 9-7
sens de rotation quand drv-[Mode
rotation] commande] est réglé à 0 ou 1.
F Avant
r Arrière

7-2
7. Liste de Fonction

7.2 Groupe Fonction 1


Affichage Nom du Gamme Défaut Réglage en
Description Page
DEL paramètre Min/Max usine marche
F0 [Code Saut] 0/60  Passage au paramètre désiré 1 O Erreur
!
Signet
non
défini.
F1 0/2 Marche Avant et Arrière 0 X 9-7
[Marche 0
activée
Av./Arr.désac
1 Marche Avant désactivée
tivée]
2 Marche Arrière désactivée
F2 [ModeAccél] 0/1 0 Linéaire 0 X 9-7
F3 [ModeDécél] 1 Courbe en S
F4 [Mode Arrêt] 0/2 0 Décélération pour l’arrêt 0 X 9-7
1 Arrêt par le freinage DC
2 Arrêt des roues libres
F8 [Fréquence 0/60  Régle la fréq. de début sur frein 5.0 X 10-7
1) de début [Hz] DC.
frein DC]  Ne peut être régler en-dessous de
F23- [Fréq. de début].
F9 [Temps 0/60  Quand le frein DC est atteinte, le 0.1 X 10-7
d’attente [sec] variateur prend la sortie pour
freinage DC] régler le temps avant de mettre le
frein DC en marche.
F10 [Tension 0/200  Régle le montant de la tension DC 50 X 10-7
freinage DC] [%] appliqué au moteur.
 La valeur réglée est le
pourcentage de H33– [Courant
nominal moteur].
F11 [Durée 0/60  Régle la durée prise pour 1.0 X 10-7
freinage DC] [sec] appliquer le courant DC au moteur
lorsqu’il est arrêté
F12 [Tension 0/200  Régle le montant de la tension DC 50 X 10-7
freinage DC [%] avant le demurrage du moteur.
au  La valeur réglée est le
démarrage] pourcentage de H33– [Courant
nominal moteur].
F13 [Durée 0/60  La tension CC s’ applique au 0 X 10-7
freinage DC [sec] moteur pour la durée de freinage
au par injection DC avant de
démarrage] l’accélérer.
F14 [Durée pour 0/60  Applique le courant au moteur 1.0 X 10-7
l’aimentation [sec] pour régler le temps avant d’
du moteur] accélérer lors du contrôle vectoriel
sans capteur.

7-3
7. Liste de Fonction

Affichage Nom du Gamme Défaut Réglage en


Description Page
DEL paramètre Min/Max usine marche
1) : Régler F4 à 1 (freinage par injection DC) pour voir cette function.
F20 [Fréq. mode 0/400  Régle la fréquence pour le 10.0 O 10-7
jog] [Hz] fonctionnement mode Jog.
 Ne peut être régler au-dessus
de F21-[Fréquence Max].
F21 [Fréquence 40/400  Régle la fréquence la plus 60.0 X 9-7
Max] * élevée que le variateur peut
[Hz] sortir.
 C’est la référence de la fréq.
d’Accél / Décél (voir H70)
 Si H40 est réglé à 3 (Vectoriel
sans capteur), il peut être réglé
jusqu’à 300Hz *.
☞Attention : Toutes les
fréquences ne peuvent être
réglées au-dessus de la
fréquence Max.
F22 [Fréquence 30/400  Le variateur sort sa tension 60.0 X 9-7
de base] [Hz] nominale du moteur à cette
fréquence (voir la plaque
signalétique du moteur). En cas
d’utilisation d’un moteur à 50Hz,
réglez ceci à 50Hz.
F23 [Fréq. de 0.1/10  Le variateur commence à sortir 0.5 X 9-7
démarrage] [Hz] sa tension à cette fréq.
 C’est la fréquence limite min.
F24 [Sélection de 0/1  Régle la limite max et min de la 0 X 9-7
la Fréq. limite fréq. en marche.
max/min]
F25 [Fréq. limite 0/400  Régle la fréq. en marche à 60.0 X
2) max] [Hz] limite max.
 Ne peut être régler au-dessus
de F21-[Fréq. Max].
F26 [Fréq. limite 0/400  Régle la fréq. en marche à 0.5 X
min] [Hz] limite min.
 Ne peut être régler au-dessus
de F25- [Fréq. limite max] et
en-dessous de F23– [Fréq.
démarrage].
F27 [Sélection 0/1 0 Boost de couple manuel 0 X 9-7
Boost de Boost de couple
1
couple] automatique.

7-4
7. Liste de Fonction

Affichage Nom du Gamme Défaut Réglage en


Description Page
DEL paramètre Min/Max usine marche
F28 [Boost de 0/15 [%]  Régle le montant du boost de couple 5 X 9-7
couple à appliqué au moteur pendant la marche
direction avant] avant
 La valeur réglée est le pourcentage de
la tension de sortie Max.
F29 [Boost de  Régle le montant du boost de couple 5 X 9-7
couple à appliqué au moteur pendant la marche
direction arrière.
arrière]  La valeur réglée est le pourcentage de
la tension de sortie Max.
F30 [Modèle V/F] 0/2 0 {Linéaire} 0 X 9-7
1 {Carré}
2 {Utilisateur V/F}
F31 [Utilisateur V/F 0/400  Ce paramètre est activé quand F30– 15.0 X 9-7
3) fréq. 1] [Hz] [Modèle V/F] est réglé à 2 {Utilisateur
F32 [Utilisateur V/F 0/100 V/F}. 25 X
Tension 1] [%]  Ne peut être au-dessus de F21–
F33 [Utilisateur V/F 0/400 [Fréq. Max ]. 30.0 X
fréq. 2] [Hz]  La valeur réglée est le pourcentage de
F34 [Utilisateur V/F 0/100 H70– [Tension du moteur nominal] 50 X
Tension 2] [%]  Les valeurs à basse-paramètres
F35 [Utilisateur V/F 0/400 numérotés ne peuvent être réglées 45.0 X
fréq. 3] [Hz] au-dessus de ces chiffres.
F36 [Utilisateur V/F 0/100 75 X
Tension 3] [%]
F37 [Utilisateur V/F 0/400 60.0 X
Fréq. 4] [Hz]
F38 [User V/F 0/100 100 X
voltage 4] [%]
F39 [Réglage 40/110  Réglage du montant de la tension 100 X 9-7
tension de [%] sortie.
sortie]  La valeur réglée est le pourcentage de
la tension sortie.
F40 [Niveau 0/30 [%]  Ce paramètre diminue la tension sortie 0 0 10-7
d’économie en fonction de l’état de charge.
d’énergie]
F50 [Sélection 0/1  Ce paramètre est activé quand le 0 0 12-7
thermique moteur est en surchauffement (temps-
électrique] arrière).
2)Ne s’affiche que lorsque F24 (fréq. limite max / min est sélectionnée) est réglé à 1.
3): Régle F30 à 2 (Utilisateur V/F) pour afficher ce paramètre.

7-5
7. Liste de Fonction

Affichage Nom du Gamme Défaut Réglage en


Description Page
DEL paramètre Min/Max usine marche
F51 [Niveau 50/200  Régle le courant maxmum capable 150 0 12-7
4) thermique [%] d’écouler
électrique] continuellement au moteur pour 1
minute.
 La valeur réglée est le pourcentage
de H33–[Courant nominal moteur].
 Ne peut être réglé en-dessous de
F52–[Niveau thermique électrique
continue].
F52 [Niveau 50/150  Régle le montant du courant pour 100 0
électro- [%] maintenir le moteur en continu.
thermique en  Ne peut être régler au-dessus de
continu] F51– [Niveau électrique thermique
pour 1 minute].
F53 [Méthode de 0/1 La norme du moteur ayant un 0 0
refroidisse- 0 ventilateur de refroidissement
ment moteur] relié directement à l’arbre.
-
C’est un moteur don’t l’alimentation
1 est séparé pour le ventilateur de
refroidissement.
F54 [Niveau 30/150  Régle le montant du courant à émettre un 150 0 12-7
d’alarme [%] signal d’alarme à un relais ou une borne
surcharge] de sortie multifonction (voir I54, I55)
 La valeur réglée est en pourcentage de
H33- [Courant nominal moteur].
F55 [Délai d’alarme 0/30  Ce paramètre génère un signal d’alarme 10 0
surcharge] [sec] quand le courant est supérieur à F54-
[Niveau d’alarme surcharge] pendant
F55- [Durée d’alarme surcharge].
F56 [Sélection du 0/1  Ce paramètre coupe le variateur de 1 0 12-7
déclenche- sortie quand le moteur est
ment en surchargé.
surcharge]
F57 [Niveau de 30/200  Régle le montant du courant en 180 0
déclenchemen [%] surcharge
t en surcharge]  La valeur réglée est le pourcentage
de H33- [Courant nominal moteur].
F58 [Délai d’alarme 0/60  Ce paramètre coupe le variateur de 60 0
en surcharge] [sec] sortie quand F57-[Niveau de
déclenchement en surcharge] du
courant atteint au moteur F58-[Délai
d’alarme en surcharge].
4): Régle F50 à 1 pour afficher ce paramètre.

7-6
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nom du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
F59 [Sélection 0/7  Ce paramètre décélère pendant la 0 X 12-7
du mode vitesse constante ou l’accélération et
de arrête la décélération pendant la
prévention décélération.
calage] Pendant la Pendant la Pendant
décélération vitesse l’accélération
constante
Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 - - -
1 - - 
2 -  -
3 -  
4  - -
5  - 
6   -
7   
F60 [Niveau 30/150  Régle le montant du courant pour 150 X 12-7
de [%] activer le fonctionnement de
prévention prévention de calage pendant la
de calage] marche d’accél, constante ou décél.
 La valeur de réglage est le
pourcentage de H33- [Courant
nominal moteur].

7-7
7. Liste de Fonction

7.3 Groupe Fonction 2


Affichage Nom du Gamme Défauts Réglage
Description Page
DEL paramètre Min/Max d’usine en marche
H0 [code saut] 1/95  Régle le numéro de code 1 O 5-5
pour sauter
H1 [Historique  Ce paramètre enregistre les nOn 11-7
- -
des défauts 1] informations de défauts,
H2 [Historique fréquence, courant et les nOn
- -
des défauts 2] conditions d’accél/décél au
H3 [Historique moment de défauts. nOn
- -
des défauts 3]  Le dernier défaut est
H4 [Historique enregistré automatiquement nOn
- dans H1- [Historique des -
des défauts 4]
H5 [Historique défauts 1]. nOn
- -
des défauts 5]
H6 [Remise 0/1  Ce paramètre efface 0 O
d’historique l’historique des défauts
des défauts] sauvegardés dans H1-5.
H7 [Fréquence F23/400  Quand la fréquence en 5.0 X 10-7
Dwell] [Hz] marche est émis, le moteur
commence à accélérer
après la fréquence dwell soit
appliqué au moteur pendant
H8- [Durée Dwell].
 [Fréquence Dwell] peut être
régler entre la gamme F21-
[Fréq. Max] et F23- [Fréq.
début].
H8 [Durée 0/10  Régle la durée pour le 0.0 X
Dwell] [sec] fonctionnement dwell.
H10 [Sélection 0/1  Régle la gamme de 0 X 9-7
au fréquence à passer pour
passage éviter la résonanceet la
de la fréq.] vibration sur la structure de
l’appareil.
H11 [Passage 0/400  La fréquence en marche ne 10.0 X
1) à [Hz] peut être réglé entre la
fréquence gamme de H11 à H16.
basse 1]  Les valeurs à numéro bas
H12 [Passage ne peuvent être réglées 15.0 X
à supérieur à celles du
fréquence numéro haut.
haute 1]
H13 [Passage à 20.0 X
fréquence
basse 2]

7-8
7. Liste de Fonction

Affichage Nom du Gamme Défauts Réglage


Description Page
DEL paramètre Min/Max d’usine en marche
H14 [Passage à 25.0 X
fréquence
haute 2]
H15 [Passage à 30.0 X
fréquence
basse 3]
H16 [Passage à 35.0 X
fréquence
haute 3]
H17 [Courbe en 1/100  Régle la vitesse de la valeur 40 X 9-7
Sdu côté [%] de référence pour former la
de départ courbe au départ pendant
accél/décél] accél/décél. Si il est réglé
plus haut, la zone linéaire
devient plus petite.
H18 [Courbe en 1/100  Régle la vitesse de la valeur 40 X
S du côté [%] de reference pour former la
de la fin courbe à la fin pendant
accél/décél] accél/décél. Si il est réglé
plus haut, la zone linéaire
devient plus petite.
H19 [Protection 0/1  Le variateur arrête la sortie 0 O 12-7
perte de quand la phase du variatuer
phase en en sortie (U,V,W) n’est pas
sortie] correctement connecté.
H20 [Sélection 0/1  Ce paramètre est activé 0 O 9-7
de quand drv est réglé à 1 ou 2
démarrage (marche/arrêt par le contrôle
sous du bornier)
tension]  Le moteur commence
l’accélération après que
l’alimentation AC soit
appliqué pendant que le
bornier FX ou RX est en
marche.
H21 [Redéma- 0/1  Ce paramètre est activé 0 O
rrage quand drv est réglé à 1 ou 2
après le (marche/arrêt par le contrôle
réglage du bornier)
défaut]  Le moteur s’accélére après
le reset sur défaut pendant
que le bornier FX ou RX est
en marche.
1)Régle H10 à 1 pour être affiché.
# H17 et 18 son utlisés quand F2 et F3 sont réglés à 1 (la courbe en S)

7-9
7. Liste de Fonction

Affichage Nom du Gamme Défauts Réglage


Description Page
DEL paramètre Min/Max d’usine en marhce
H22 [Sélection 0/15  Ce paramètre est activé pour prévenir tous 0 O 10-7
2) recherche les possibilités de défauts quand le variateur
de vitesse ] sort sa tension à un moteur en marche.
1. H20- 2.Redéma- 3.Fonction- 4.Accélé-
[Déma- rrage après nement ration
rrage une panne après normale
sous d’alimen- le défaut
tension] tation
instantanée
Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
0 - - - -
1 - - - 
2 - - 
3 - -  
4 -  - -
5 -  - 
6 -  
7 -   
8  - - -
9  - - 
10  -  -
11  -  
12   - -
13   - 
14    -
15    
H23 [Niveau du 80/200  Ce paramètre limite le montant du 100 O 10-7
courant [%] courant pendant la recherche de vitesse.
pendant la  La valeur de réglage est le pourcentage
recherche de H33-[Courant nominal moteur].
de vitesse]
H24 [Gain P 0/9999  C’est le gain proportionnel utilise pour 100 O
pendant la la recherchede vitesse du controleur PI.
recherche
de vitesse]
H25 [Gain I 0/9999  C’est le gain intégral utilise pour la 1000 O
pendant la recherche de vitesse du controleur PI.
recherche
de vitesse]
2) #4.L’accélération normale a la première priorité. Même si # 4 est sélectionné avec les autres bits,
le variateur démarre la recherche de vitesse # 4

7-10
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nom du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
H26 [Nombre 0/10  Régle le nombre de 0 O 10-7
d’essais de redémarrage essayé après
redémarrage l’apparition du défaut.
automatique]  Le redémarrage automatique se
désactive si le nombre de
défauts dépasse à celui du
redémarrage essayé.
 Cette fonction est actif quand
[drv] est réglé à 1 ou 2
{Marche/Arrêt par le contrôle
du bornier}.
 Désactivépendant l’activation
de la fonction de protection
(OHT, LVT, EXT, HWT etc.)
H27 [Délai du 0/60  Régle le délai entre le 1.0 O
redémarrage [sec] redémarrage essayé.
automatique]
H30 [Sélection du 0.2/2.2 0.2 0.2 kW - X 10-7
type de 0.4 0.4 kW 1) Réglé
moteur] 0.75 0.75 kW automatique-
1.5 1.5 kW ment
2.2 2.2 kW
H31 [Nombre de 2/12  Ce réglage s’affiche par rPM X
poles du dans le groupe commande. -
moteur]
H32 [Glissement 0/10 - X
 rpm × P 
fs = fr −  
nominal [Hz]   120  2) Réglé
fréquence] fs automatique-
= Glissement nominal
ment
fréquence
f r = Nominal fréquence
rpm = Plaque signalétique RPM
P = Nombre de poles du moteur
H33 [Courant 1.0/20  Entrez le courant nominal X
nominal [A] moteur dans la plaque -
moteur] signalétique.

7-11
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nom du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
H34 [Courant 0.1/12  Entrez la valeur du courant X 10-7
moteur à vide] [A] détectée quand le moteur est
en rotation dans le nominal
rpm après la suppression de la
charge relié à l’arbre du
-
moteur.
 Entrez le 50% du courant
nominal quand la mesure
H34 est difficile-[Courant
moteur à vide].
H36 [Rendement 50/100  Entrez le rendement moteur (voir X
-
moteur] [%] la plaque signalétique du moteur)
H37 [Inertie 0/2  Sélectionnez une des 0 X 10-7
entraînée] options suivantes en fonction
de l’inertie du moteur.
Inférieure à 10 fois
0
l’inertie moteur.
Environ de 10 fois
1
l’inertie moteur.
Supérieure à 10 fois
2
l’inertie moteur.
H39 [Fréquence de 1/15  Ce paramètre affecte le bruit du 3 O 10-7
découpage] [kHz] moteur, le bruit du variateur; la
temperature du variateur et le
courant de fuite. Si la
température est élevée là où est
installé le variateur ou si les
équipements alentours sont
affectés par le bruit du variateur,
régler ce paramètre à une
valeur inférieure.
H40 [Sélection du 0/3 {Volts/Contrôle de 0 X 9-7
0
mode de fréquence }
contrôle] {Contrôle de la 10-7
1 compensation du
glissement }
2 {Contrôle de retour PID} 10-7
{Contrôle vectoriel sans 10-7
3
capteur}
H41 [Syntonation 0/1  Si le paramètre est réglé à 1, 0 X 10-7
automatique] il se mesure
automatiquement les
paramètres H42 et H43.

7-12
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nom du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
H42 [Résistance 0/5.0[Ω]  C’est la valeur de la résistance X
statorique du moteur statorique. -
(Rs)]
H44 [Inductance de 0/300.0  l’inductance de fuite du X
fuite (Lσ)] [mH] statorique et du rotor de -
moteur.
H45 [Gain P sans 0/32767  Contrôle du gain P sans 1000 O
-
1) capteur] capteur.
H46 [Gain I sans  Contrôle du gain I sans 100 O
-
capteur] capteur
H50 [Sélection du 0/1 Bornier de sortie(0 ~ 20 0 X 10-7
0
signal retour mA)
PID] Bornier d’entrée V1(0 ~ 10
1
V)
1) : Régle H40 à 2 (Contrôle PID) ou 3 (Contrôle vectoriel sans capteur) pour afficher ces paramètres.

7-13
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nom du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
H51 [Gain P pour 0/999.9 Régle les gains pour le 300.0 O 10-7
contrôle PID] [%] contrôle PID.
H52 [Durée 0.1/32.0 1.0 O 10-7
intégrale pour [sec]
contrôle PID
(gain I)]
H53 Durée 0.0 /30.0 0.0 O 10-7
différentielle [sec]
pour contrôle
PID (gain D)
H54 Gain F pour 0/999.9  Gain d’alimentation en avant 0.0 O 10-7
contrôle PID [%] pour le contrôle PID
H55 [Fréquence de 0/400  Ce paramètre limite le 60.0 O 10-7
sortie limitée [Hz] montant de la fréquence de
PID] sortie par le contrôle PID.
 La valeur est réglable entre
la gamme F21– [Fréq. Max]
et H23– [Fréq. démarrage].
H70 [Fréquence de 0/1 Le temps Accél/Décél 0 X 9-7
Référence pour est letempspris pour
0
Accél/Décél] atteindre de 0Hz à
F21-[Fréq. Max].
Le Temps Accél/Décél
est le temps pris pour
1 atteindre de la fréq.
en marche à une fréq.
cible.
H71 [Echelle de 0/2 Unité de réglage: 1 O 9-7
0
temps pour 0.01 seconde.
Accél/Décél] Unité de réglage: 0.1
1
seconde.
Unité de réglage: 1
2
seconde.
H72 [Affichage à la 0/13  Ce paramètre sélectionne le 0 O 11-7
mise sous paramètre à afficher sur le
tension] terminal quand la tension
d’entrée est d’abordappliqué
0 Commande de fréq.
1 Temps Accél
2 Temps Décél
3 Mode commande
4 Mode fréquence
5 Fréq. préréglée 1
6 Fréq. préréglée 2
7 Fréq. préréglée 3
8 Courant de sortie
9 Moteur rpm

7-14
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nom du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
10 Tension du variateur DC
Affichage utilisateur
11
séletionné
12 Affichage défaut
Sélection de la
13 direction du moteur
en rotation
H73 [Sélection 0/2  Un parmi deces articles peut 0 O 11-7
d’article à être surveiller par vOL -
surveiller] [Sélection de l’affichage
utilisateur].
0 Tension de sortie [V]
1 Puissance de sortie [kW]
2 couple [kgf ⋅ m]
H74 [Gain pour 1/1000  Ce paramètre est utlisé pour 100 O 11-7
l’affichage du [%] passerde la vitesse du
moteur rpm] moteur à la vitesse de
rotation (r/min) ou à la
vitesse mécanique (m/mi).
 120 × f  H 74
RPM =  ×
 H 31  100
H79 [Version 0/10.0  Ce paramètre affiche la X.X X
-
logiciel] version logiciel du variateur.
H81 [Durée accél 0/6000  Ce paramètre est actif 5.0 O 10-7
2ème moteur] [sec] quand le bornier selection
H82 [Durée décél est ON après I20-I24 est 10.0 O
2ème moteur] réglé à 12 {Sélection 2ème
H83 [Fréq. de base 30/400 moteur}. 60.0 X
2ème moteur] [Hz]
H84 [Modèle V/F 0/2 0 X
2ème moteur]
H85 [Boost couple 0/15 [%] 5 X
avant 2ème
moteur]
H86 [Boost couple 5 X 10-7
arrière 2ème -
moteur]
H87 [Niveau de 30/150 150 X
prévention [%]
calage 2ème
moteur]
H88 [Niveau ETH 50/200 150 O
pour 1 min 2ème [%]
moteur]

7-15
7. Liste de Fonction

H89 [Niveau ETH en 100 O


continu 2ème
moteur]
H90 [Courant nominal 0.1/20 1.8 X
2ème moteur ] [A]
H93 [Réinitialisation 0/5  Ce paramètre est utilisé 0 X 10-7
des paramètres] pour réinitialiser les
paramètres à leur valeur
par défaut (usine)
0 -
Tous les groupes de
paramètre sont
1
réinitialisés à leur
valeur par défaut.
Seul le groupe
2 Commande est
réinitialisé.
Seul le groupe
3 fonction 1 est
réinitialisé.
Seul le groupe
4 fonction 2 est
réinitialisé.
Seul le groupe E/S
5
est réinitialisé.
H94 [Enregistrement 0/FFF  Mot de passe pour H95- 0 O 10-7
de mot de [Verrouillage de paramètre].
passe]
H95 [Verrouillage 0/FFF  Ce paramètre est en 0 O 10-7
des mesure de verrouiller ou
paramètres] déverrouiller les paramètres
en tapant le mot de passe
enregistré dans H94.
UL Passage de
(déverrouillé) paramètre
activé
L Passage de
(vérrouillé) paramètre
déactivé
7.4 Groupe E/S
Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche

7-16
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
I0 [Code saut] 0/63  Régle le numéro de code pour passer au 1 O Erreur !
paramètre désiré. Signet
non
défini.
I1 [Constante de 0/9999  Utilisé pour ajuster le signal de la tension d’entrée 10 O 9-7
temps de analogique par le terminal du potentiomètre.
filtrage pour
l’entrée V0]
I2 [Tension 0/10  Régle la tension min de l’entrée V0. 0 O
d’entrée Min V0] [V]
I3 [Fréq. 0/400  Régle la fréq. Min du variateur de sortie à la 0.0 O
correspondant [Hz] tension minimum de l’entrée V0.
à I2 ]
I4 [Tension 0/10  Régle la tension max d’entrée V0. 10 O
d’entrée Max [V]
V0]
I5 [Fréq. 0/400  Régle la fréq. max du variateur de sortie à la 60.0 O
correspondant [Hz] tension max de l’entrée V0.
à I4]
I6 [Constante de 0/9999  Régle la constante de filtrage de la section 10 O 9-7
temps de filtrage d’entrée pour l’entrée V1.
pour l’entrée V1]
I7 [Tension Min 0/10  Régle la tension minimum d’entrée V1. 0 O
d’entrée V1] [V]
I8 [Fréq. 0/400  Régle la fréq. Minimum de sortie du variateur à la 0.0 O
correspondant [Hz] tension minimum de l’entrée V1.
à I7]
I9 [Tension max 0/10  Régle la tension maximum de l’entrée V1. 10 O
d’entrée V1] [V]
I10 [Fréq. 0/400  Régle la fréq. maximum de sortie du variateur à la 60.0 O
correspondant [Hz] tension maximum de l’entrée V1.
à I 9]
I11 [Constante de 0/9999  Régle la section d’entrée du filtre internal 10 O 9-7
temps de filtrage constant pour l’entrée I.
pour l’entrée I ]

7-17
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
I12 [Intensité 0/20  Régle l’intensité minimum d’entrée I. 4 O
min.d’entrée I] [mA]
I13 [Fréq. 0/400  Régle la fréq. minimum de sortie du variateur au 0.0 O
correspondant [Hz] courant minimum d’entrée I.
0 I 12]
I14 [Intensité max 0/20  Régle l’intensité maximale d’entrée I. 20 O
-
d’entrée I] [mA]
I15 [Fréq. 0/400  Régle la fréq. max de sortie du variateur au 60.0 O
Correspondant [Hz] courant max d’entrée I.
à I 14]
I16 [Critère de 0/2 0 Invalide 0 O 12-7
perte de En-dessous de la moité de la valeur réglée
1
l’entrée dans I2/7/12.
analogique] 2 Au-dessus de la valeur réglée dans I 2/7/12
I20 [Définition de la 0/24 0 Commande marche avant {FX} 0 O 9-7
borne d’entrée Commande marche arrière{RX}
multifonction 1
P1 ]
I21 [Définition de la 2 Déclenchement d’arrêt d’urgence {EST} 1 O
borne d’entrée Réglage à l’apparition du défaut {RST}. -
3
multifonction P2]
I22 [Définition de la 4 Commande de fonctionnement Jog{JOG} 2 O 10-7
borne d’entrée Fréquence multi-étape –Faible 9-7
5
multifonction P3]
I23 [Définition de 6 Fréquence multi-étape – Moyen 3 O
la borne
d’entrée
7 Fréquence multi-étape– élevé
multifunction
P4]
I24 [Définition de 8 Multi Accél/Décél – Faible 4 O 9-7
la borne 9 Multi Accél/Décél – Moyen
d’entrée 10 Multi Accél/Décél – élevé
multifunction 11 Frein DC pendant l’arrêt 10-7
P5] 12 Sélection du 2ème moteur 10-7
13 - -
14 - -

7-18
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
Fonctionnement Commande 10-7
15 Haut-Bas d’augmentation de la
fréq (UP)
Commande de
16 diminution de la fréq.
(DOWN)
17 Fonctionnement 3-câble 10-7
18 Déclenchement externe: Contact A (EtA) 12-7
19 Déclenchement externe: Contact B (EtB)
20 - 10-7
21 Echange entre le fonctionnement PID et V/F. -
22 Echange entre l’option et le variateur -
23 Prise analogique -
24 Accél/Décel invalide -
I25 [Affichage du BIT4 BIT3 BIT2 BIT1 BIT0 11-7
statut de P5 P4 P3 P2 P1
- - -
bornier
d’entrée]
I26 [Affichage du - BIT1 BIT0 11-7
statut de 30AC MO - -
-
bornier de -
sortie]
I27 [Constante de 2/50  Si la valeur réglée est plus élevée, la réponse 15 O
temps de de la borne d’entrée devient plus lente.
filtrage pour le
-
bornier
d’entrée
multifonction]
I30 [Fréq. Multi- 0/400  Il ne peut être réglé plus de F21– [Fréq. Max]. 30.0 O 9-7
étape 4] [Hz]
I31 [Fréq. Multi- 25.0 O
étape 5]
I32 [Fréq. Multi- 20.0 O
étape 6]
I33 [Fréq. Multi- 15.0 O
étape 7]

7-19
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
I34 [Temps multi- 0/6000 3.0 O 9-7
Accél 1] [sec]
I35 [Temps Multi- 3.0
Décél 1]
I36 [Temps Multi- 4.0 9-7
Accél 2]
I37 [Temps Multi- 4.0
Décel 2]
I38 [Temps Multi- 5.0
Accél 3]
I39 [Temps Multi- 5.0
Décél 3]
I40 [Temps Multi- 6.0
Accél 4]
-
I41 [Temps Multi- 6.0
Décél 4]
I42 [Temps Multi- 7.0
Accél 5]
I43 [Temps Multi- 7.0
Décél 5]
I44 [Temps Multi- 8.0
Accél 6]
I45 [Temps Multi- 8.0
Décél 6]
I46 [Temps Multi- 9.0
Accél 7]
I47 [Temps Multi- 9.0
Décél 7]
I50 [Sélection 0/3 Article de sortie 10[V] Sortie 0 O 11-7
-
d’article de 200V 400V
sortie 0 Fréq. de sortie Fréq. Max
analogique] 1 Courant de sortie 150 %
2 Tension de sortie 282 V
3 Tension DC DC 400V

7-20
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
I51 [Ajustement 10/200 100 O
du niveau de [%]
- -
sortie
analogique]
I52 [Niveau de 0/400  Ce paramètre est utilisé quand I54– [Sélection du 30.0 O 11-7
détection de [Hz] bornier de sortie multifonction] ou I55– [Sélection
fréq. ] de relais multifonction] sont réglés à 0-4.
I53 [Bande  Ne peut être réglé plus de F21– [Fréquence 10.0 O 11-7
passante de max].
détection
fréq.]
I54 [Sélection du 0/17 0 FDT-1 12 O 11-7
bornier de 11-7
sortie 1 FDT-2
multifonction]
I55 [Sélection du 2 FDT-3 17 11-7
relais 3 FDT-4 11-7
multifonction] 4 FDT-5 11-7
5 Surcharge{OL} 11-7
6 Surcharge du variateur {IOL}
7 Calage du moteur{STALL}
8 Déclenchement du surtension {OV}
9 Déclenchement à basse tension {LV}
10 Surchauffe radiateur du variateur{OH}
11 Perte de commande
12 Pendant la marche 11-7
13 Pendant l’arrêt
14 Pendant la marche constante
15 Pendant la recherché de vitesse
Temps d’attente pour le signal de sortie en
16
marche
17 Relais défaut de sortie
I56 [Relais 0/7 Lors du Quand le Quand le 2 O 11-7
défaut de réglage de déclenchement déclenchement
sortie] H26 - autre que le à basse
[Nombre de déclenchement tension
redémarrage à basse apparaît
automatique tension
essayé] apparaît
Bit 2 Bit 1 Bit 0

7-21
7. Liste de Fonction

Réglage
Affichage Nome du Gamme Défauts
Description en Page
DEL paramètre Min/Max d’usine
marche
0 - - -
1 - - 
2 -  -
3 -  
4  - -
5  - 
6   -
7   
I60 [Nombre de 1/32  Ce paramètre est réglé quand le variateur utilise 1 O
station du la communication RS485. -
variateur]
I61 [Vitesse de 0/4  Sélection de la vitesse de transmission de 3 O
transmission] RS485.
0 1200 bps
1 2400 bps -
2 4800 bps
3 9600 bps
4 19200 bps
I62 [Sélection du 0/2  Il est utilisé quand la commande fréquence est 0 O 12-7
mode donnée par V1 et le bornier I ou l’option de
commande communication.
après la 0 Fonctionnement continu
perte de 1 L’arrêt de marche libre (Côte d’arrêt)
commande Décél à l’arrêt
2
fréq.]
I63 [Temps [sec]  C’est le temps du variateur déterminé s’il existe 1.0
d’attente la commande de fréquence d’entrée ou non. S’il
après la n’y a pas de commande de fréquence d’entrée
-
perte de pendant ce temps, le variateur commence
commande l’opération par le mode sélectionné à I62.
fréq.]

7-22
8. Dépannage et Maintenance

8. Dépannage et Maintenance
8.1 Fonctions de protection

AVERTISSEMENT
Quand le défaut apparaît, la cause peut être corrigée avant que le défaut soit
effacé. Si la fonction de protection est en activation, il peut réduire la vie du
produit et endommager l’équipement.
Affichage de défaut et information
Affichage Fonctions de
Descriptions
terminal protection
Le variateur coupe sa sortie si le courant de sortie variateur
Surintensité dépasse 200% du courant nominal variateur.
Le variateur coupe sa sortie si le défaut à terre apparaît et le
Courant défaut à
courant défaut à terre dépasse la valeur du réglage interne du
terre
variateur.
Surintensité du Le variateur coupe sa sortie quand le courand de sortie du
variateur variateur dépasse le niveau nominal (150% pour 1 minute).
Le variateur coupe sa sortie si le courant de sortie du
Déclenchement variateur dépasse 150% du courant nominal variateur
de surintensité pendant une durée supérieure à la durée de limitation de
courant (1 min).
Le variateur coupe sa sortie si la surchauffedissipateur de
Surchauffe la chaleur est dûe à un ventilateur de refroidissement
dissipateur de la endommagé ou une substance étrangère dans le
chaleur ventilateur de refroidissement par la détection de la
température du dissipateur de la chaleur.
Surcharge Le variatuer coupe sa sortie quand le temps de remplacer
condensateur DC de le condensateur ancien à un nouveau.
Le variateur coupe sa sortie quand une ou plus de phase
Perte de phase
de sortie est ouverte. Le variateur détecte le courant de
de sortie
sortie pour vérifier la perte de phase de sortie.
Le variateur coupe sa sortie si la tension DC du circuit
principal augmente plus que 400 V quand le moteur
Surtension
diminu. Ce défaut peut également se produire en raison
d'une surtension générée dans le système d'alimentation.
Le variateur coupe sa sortie si la tension DC est inférieur à
180 V car un couple insuffisant ou un suréchauffement du
Sous-tension
moteur peuvent survenir en cas de chute de la tension
d »entrée variateur.
Thermique Le thermique électronique interne du variateur détecte la
électronique température trop élevée du moteur. Si le moteur est surchargé,

8-1
8. Dépannage et Maintenance

Affichage de défaut et information


Affichage Fonctions de
Descriptions
terminal protection
le variateur coupe la sortie. Le variateur ne peut pas protéger
les moteurs à plus de 4 poles ou multi moteurs.
Ce message défaut est affiché quand les paramètres de
Erreur EEP
réglage utilisateur ne sont pas entrés dans la mémoire.
Défaut hardware Ce message de défaut est affiché quand un erreur
variateur apparaît dans le contrôle de circuit du variateur.
Communication Ce message de défaut est affiché quand le variateur ne
Erreur peut pas communiquer avec le terminal.
Défaut du Ce message de défaut est affiché quand la condition de
ventilateur de défaut apparaît dans le ventilateur de refroidissement du
refroidissement variateur.
Utilisé pour un arrêt d’urgence du variateur. Le variateur
coupse sa sortie instantanément quand le bornier EST est
en marche.
Coupure instant ☞Précaution :
Le variateur commence un fonctionnement normal quand
le bornier Est est coupé pendant que le bornier FX ou RX
est en marche.
Quand le bornier d’entrée multifunction (I20-I24) est réglé
Contact d’entrée
à 19 {Signal d’entrée défaut externe : A (Contact Ouvert
défaut externe A
Normal)}, le variateur coupe la sortie.
Quand le bornier d’entrée multifonction (I20-I24) est réglé
Contact d’entrée
à 19 {Signal d’entrée défaut externe : B (Contact Fermé
défaut externe B
Normal)}, le variateur coupe la sortie.
Quand le fonctionnement du variateur est réglé par
Méthode de l’entrée analogique (0-10V ou 0-20mA d’entrée) ou option
fonctionnement (RS485) et aucun signal est appliqué, l’opération est
en cas de perte réalisé selon la méthode réglée dans I62 (Méthode de
de la fréquence fonctionnement quand la référence de fréquence est
perdu).

8-2
8. Dépannage et Maintenance

8.2 Élimination du défaut


Protection de
Cause Elimination
fonctions
☞Précaution:
Quand un défaut surtension apparaît, le fonctionnement peut commencer
Surtension
après la suppression de cause pour éviter tout endommagement à
l’intérieur de IGBT du variateur.
 Temps Accél / Décél est trop court Temps Accél / Décél augmente
2
compare à la charge GD . Remplace le variateur avec la
 La charge est supérieure que capacité appropriée.
l’évaluation du variateur Résume le fonctionnement après
 Le variateur de sortie est émis l’arrêt du moteur ou utilisation de
quand le moteur est en marche libre. H22 (Recherche de vitesse) dans le
 Le circuit court de sortie ou le défaut groupe fonction 2.
à terre est apparu Vérifiez du câblage de sortie.
 Lefrein mécanique du moteur
fonctionne trop vite. Vérifiez du frein mécanique.
 Le défaut à terre est apparu au Vérifiez le câblage de sortie du
câblage de sortie du variateur. bornier.
Courant défaut
 L’isolation du moteur est
à terre
endommagé dû à la chaleur. Remplacez le moteur.
 La charge est supérieure que le Améliorez la capacité du moteur et
variateur nominal. du variateur ou reduit le poids de la
Surcharge du
 La capacité du variateur est charge.
variateur
sélectionné incorrectement. Sélectionnez la capacité du
variateur correcte.
Déclenchement  L’échelle du couple boost est réglée
trop grand. Réduisez l’échelle du couple boost.
surcharge
 Le système de refroidissement a des Vérifiez les substances étrangères
défauts. bouchés dans le dissipateur de
 L’ancient ventilateur de charleur.
Surchauffe refroidissement n’est pas remplacé Remplacez le ventilateur de
dissipateur de par un nouveau. refroidissement à un nouveau.
chaleur Gardez la température ambiante
 La température ambiante est trop
élevée. en-dessous de 40°C.
 Mauvais contact de l’intérrupteur Connectez l’interrupteur
magnétique à la sortie. magnétique à la sortie du variateur
Perte de la en toute sécurité.
phase de sortie  Mauvais câblage de sortie. Vérifiez le câblage de sortie.
 Une substance étrangère est Vérifiez la fentde de ventiliation et
bouché dans une fente de Enlevez les substances bouchés.
Défaut du ventilation. Remplacez le ventilateur de
ventilateur de  Le variateur est utilisé sans refroidissement.
refroidissement changement du ventilateur de

8-3
8. Dépannage et Maintenance

Protection de
Cause Elimination
fonctions
refroidissement.

 Temps décél est trop court compare Augmentez le temps Décél.


à la charge de GD2.
 La charge régénératrice est au Utilisez l’unité de frein dynamique.
Surtension variateur de sortie.
 La ligne de tension est trop élevée. Vérifiez si la tension de ligne est
supérieure à sa valeur nominale.
 La tension de ligne est basse. Vérifiez si la tension de ligne est
inférieure à sa valeur nominale.
 La charge supérieure à la capacité Vérifiez la ligne de courant
de la ligne est connectée à la ligne alternative. Réglez la capacité de
(ex : Machine à soudure, moteur ligne correspondant à la charge.
Sous-tension avec un courant élevé connectée à
la ligne commerciale)
 L’interrupteur du défaut magnétique Changez l’interrupteur magnétique.
sur le côté de l’entrée du variateur.
 Le moteur est surchauffé. Réduisez le poids de la charge et le
 La charge est supérieure que devoir de fonctionnement.
l’évaluation du variateur. Changez le variateur avec une
Le niveau ETH est réglé trop bas. capacité supérieure.
 La capacité du variateur est Ajustez le niveau ETH à un niveau
sélectionné incorrectement. approprié.
Thermique
Électrique  Le variateur est fonctionné à une Sélectionné correctement la
vitesse lente trop longtemps. capacité du variateur.
Installez un ventilateur de
refroidissement avec une
alimentation séprarée.
 Le bornier réglé à “18 (Défaut-A Elimine la cause du défaut au circuit
externe)” ou “19 (Défaut-B externe)” connecté au bornier du défaut
Contact
d’entrée défaut dans I20-I24 dans le groupe E/S est externe ou la cause du défaut
externe A en marche. d’entrée externe.

Contact
d’entrée défaut
externe B
 Pas de commande fréquecne est Vérifiez le câblage de V1 et I et le
appliqué à V1 et I. niveau de la référence de
Méthode de
fonctionnement fréquence.
lors de la perte
de commande
fréq.

8-4
8. Dépannage et Maintenance

Protection de
Cause Elimination
fonctions
Contactez
Contactez votre
représentantcommercial
ntcommercial local LSIS.
Erreur EEPDéfaut Hardware Erreur de Communication
8.3 Précautions de Maintenance et Inspection

PRÉCAUTION
 S’assurer d’avoir supprimé la puissance d’entrée pendant la maintenance.
 S’assurer d’avoir bien déconnecté le condensateur DC avant d’effectuer la
maintenance. Les condensateurs bus du circuit électronique peuvent être
encore chargéss même après la mise hors tension. Vérifier la tension entre le
bornier P ou P1 et N faisant un teste
t avant de procéder.
 Les séries
ries de variateur SV-iC5
SV ont les ESD (Décharges électrostatiques)
composants sensibles. Prendre les mesures de protections contre ESD avant
de les toucher pour l’inspectation ou l’installation.
 Ne pas changer les parties intérieures
intérieures et les connecteurs. Ne
N jamais modifier
le variateur.

8.4 Points de vérification


 Vérification quotidienne
 l’environnement d’installation adéquate
 Défaut du système de refroidissement
 Vibration inhabituelle
inhabituel et parasite
 Surchauffe inhabituel et décoloration
 Vérification périodique
 Les vis et les boulons peuvent se desserrer dû à la vibration,
changement de température etc.
 Vérifier s’ils
ils sont bien serrés et reserrés si necéssaire.
 Les substances étrangères sont bouchés dans le système de
refroidissement.
 Nettoyer avec l’air.
 Vérifier la rotation du ventilateur de refroidissement,
refroidissement, la condition de
condensateurs et les branchements avec le contacteur magnétique.
 Remplacer en cas d’anormalie.

8-5
8. Dépannage et Maintenance

8.5 Partie Remplacements


Le variateur consiste de plusieurs parties électronique telles que les appareils
sémi-conducteur. Les parties suivantes peuvent se détériorer avec l’âge car
leurs structures ou caractéristiques physiques, conduisant à une diminution de
performance ou de l’échec du variateur. Pour prévenir la maintenance, les
parties doivent être changées régulièrement. Les directives des parties
remplaçantes sont indiquées sur le tableau suivant. Les lampes et autres
parties à vie courte doivent être aussi changé pendant l’inspection régulière.

Période de changement
Nom de partie Description
(unité : an)
Ventilateur
3
de refroidissement
Condensateur
de lissage dans le 4
circuit principal Echanger (selon la
Condensateur recommnadation)
de lissage dans le 4
tableau de contrôle

Relais -

8-6
9. Spécifications

9. Spécifications
9.1 Données techniques
 Evaluations d’entrée et de sortie
Modèle : SV xxx iC5 – 2x 004 008 015 022
Moteur Max [HP] 0.5 1 2 3
capacité1 [kW] 0.4 0.75 1.5 2.2
Capacité [kVA]2 0.95 1.9 3.0 4.5
Evaluations FLA [A] 2.5 5 8 12
3
de sortie Fréquence 0 ~ 400 [Hz]
Tension Trois Phases 200 ~ 230V4
Tension Monophase 200 ~ 230V (±10%)
Evaluations
Fréquence 50 ~ 60 [Hz] (±5%)
d’entrée
Courant 5.5 9.2 16 21.6

 Contrôle
Mode de contrôle V/F contrôle, Contrôle vectoriel sans capteur
Réglage de la Digital: 0.01Hz
fréquence de résolution Analogique: 0.06Hz (Fréquence max. : 60Hz)
Précision de la
Digital: 0.01% de la fréquence de sortie max.
fréquence
Analogique: 0.1% de la fréquence de sortie max.
de commande
Rapport U/F Linéaire, Modèle quadrillé, Utilisateur deU/F
Capacité de surcharge Logiciel: 150% pour 60 s
Couple boost Couple boost Auto/Manuel

 Fonctionnement
Mode de fonctionnement Terminal/ Bornier/ Choix de communication optionnelle
Analogique: 0 ~ 10[V], 0 ~ 20[mA], Potentiomètre du Terminal
Réglage de la fréquence
Digital : Terminal
Contrôle PID, Fonctionnement Haut-Bas,
Fonctions
Fonctionnemnet 3-câbles
Bornier Sélection NPN/ PNP
e
multifonction Fonction: (voir à la page 3-5)
1
Indique la capacité du moteur applicable au maximum lors d’utilisation du moteur standard à 4 pôles.
2
Capacité nominale est basée sur 220V.
3
Fréquence max. réglable est 300Hz quand H30 est réglé à 3“Contrôle du vecteur sans capteur”.
4
Tension de sortie max. ne sera pas supérieur à la tension d’entrée. Tension de sortie
inférieure à la tension d’entrée peut être programmée.

9-1
9. Spécifications

Bornier
multifonction à Statuts de Au-dessous de DV 24V 50mA
collecteur ouvert fonction et Défaut
Bornier de sortie (N.O., Au-dessous (N.O., N.C.)
Sortie
multifunction à N.C.) AC250V 0.3A, Au-dessous DC
relais 30V 1A
0 ~ 10 Vdc : Fréquence; Courant, Tension, Tension
s
DC aux choix.

 Fonctions de protection
Surtension, Sous-tension, Plus de courant, Détection du courant
Déclenchement de défaut à terre, Plus de température du variateur et le moteur,
du variateur Phase de sortie ouverte, Surcharge, Erreur de communication,
Perte de commande de la fréquence, Défaut H/W.
Conditions
Prévention de décrochage, Surcharge
d’alarme
Perte
Moins de 15 msec : Fonctionnement continu
de puissance
Plus de 15 msec : Permission de redémarrage automatique
instantanée

 Environnement
Méthode de
Système de refroidissement
refroidissement
Degré de
Overt, Degré de pollution 2
protection
Température
-10°C ~ +50°C
ambiante
Température
-20°C ~ +65°C
de stockage
Humidité
Inférieur à 90% (pas de condensation)
relative
Altitude,
1,000m d’altitude, Max. 5.9m/sec2 (0.6G)
Vibration
Site Protéger par le gaz corrosif, gas combustible, brouillard d’huile
d’application ou la poussière.

9-2
9. Spécifications

9.2 Température de déclassement d’information

 Charge du courant VS fréquence porteuse

▶Pour le variateur 0.4kW, 0.8kW ▶Pour le variateur 2.2kW


Charge Charge
du du
courant courant
100% 100%
80%

1kHz 15kHz 1kHz 8kHz 15kHz


Transporteur Transporteur
☞ Notice : équence
de fré équence
de fré
1. Le graphique ci-dessus est appliqué quand le variateur est en usage dans la
température ambiante admissible. Si l’appareil est installé dans un pannueau,
installez-le là où la dissipation de la chaleur est bien faite pour garder le
pannueau de la température ambiante dans une gamme dadmissible.
2. Cette courbe de déclassement est basée sur l’évaluation du courant de
variateur quand le moteur nominal est connecté.

9-3
9. Spécifications

9-4
DECLARATION DE CONFORMITE

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Directive de conseil à laquelle la conformité est déclarée :


CD 73/23/EEC et CD 89/336/EEC
Les appareils sont certifiés conformément aux :
EN 50178:1998
EN 50081-2:1993
EN 55011:1998+A1:1999
EN 50082-2:1995
EN 61000-4-2:1995+A1:1998
EVN 50140:1993(EN 61000-4-3:1995)
EVN 50204:1995
EN 61000-4-4:1995
EN 61000-4-5:1995
ENV 50141:1993(EN 61000-4-6:1996)
EN 61000-4-8:1993
EN 61000-4-11:1994

Type d’équipement: Variateur (Equipement de conversion de puissance)


Nom du Modèle: Séries SV - iC5
Marque de commerce: LS Industrial Systems Co., Ltd.
Représentative: LG International (Deutschland) GmbH
Adresse: Lyoner Strasse 15,
60528, Frankfurt am Main,
Germany
Fabriquant: LS Industrial Systems Co., Ltd.
Adresse: 181, Samsung-Ri, Mokchon-Eup,
Chonan, Chungnam, 330-845,
Korea

Nous, soussignés par la présente, déclarons que les équipements précisés


ci-dessus sont conformés aux Directives et aux normes mentionées.

Place : Frankfurt am Main Chonan, Chungnam,


Allemagne Corée

(signature/date) (signature/date)
Mr. Ik-Seong Yang / Manager du Dept. Mr. Jin-Gu Song / Manager Général
(Nom complet / Position) (Nom complet / Position)
i
Marquage UL

NORMES TECHNIQUES
Les norms appliqués en vue de se conformer aux exigences essentielles des Directives
73/23/EEC "Matériel Electrique destiné à être utilisé avec certaines limites de tension" et
89/336/EEC "Compatibilité Electromagnétique" sont les suivantes:
• EN 50178:1998 “Equipement électronique utilisé dans les installations électrique”.
• EN 50081-2:1993 “Norme d’émission électromagnértique compatibilité-générique. Partie
2 : Environnement industriel”
• EN 55011:1998+A1:1999 “Industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à fréquence radio
équipements radio-perturbations Limites et méthodes de mesure.”

• EN 50082-2:1995 “Elelctromagnétique standard de compatibilité immunité générique.


Partie 2 : Environnement industriel”
• EN 61000-4-2:1995+A1:1998 “Compatibilité Electromagnétique (CEM) Partie 4-2: Techniques d’essai
et de mesure. Essai d’immunité aux décharges.”

• EN 61000-4-3:1995 “Compatibilité Electromagnétique (CEM).Partie 4-3: Techniques d’essai


et de mesure.Essai d’immunité aux champs électromagnétiques
rayonnés aux fréquences radioélectriques.”

• EN 61000-4-4:1995 “Compatibilité Electromagnétique (CEM).Partie 4-4: Techniques d’essai


et de mesure. Essais d’immunité aux transitoires éleectriques rapides
en salves”
• EN 61000-4-5:1995 “Compatibilité Electromagnétique (CEM).Part 4-5: Techniques d’essai
et de mesure. Essai d’immunité aux ondes de choc.”
• EN 61000-4-6:1996
“Compatibilité Electromagnétique (CEM).Part 4-6: Techniques d’essai
et de mesure.Immunité aux perturbations conduites, induites par les
champs radioélectriques.”
• EN 61000-4-8:1993 “Compatibilité Electromagnétique (CEM).Part 4-8: Techniques d’essai
et de mesure.Essai d’immunité au champ magnétique à la fréquence
du réseau.”
• EN 61000-4-11:1994
“Compatibilité Electromagnétique (CEM).Part 4-11: Techniques d’essai
et de mesure.Essais d’immunié aux creux de tension, coupures brèves
et variations de tension.”
• ENV 50140:1993 “Compatibilité Electromagnétique- Basic immunity standard - Radiated
radio- Champs de rayonnements électromagnétiques–Essai
d’immunité.”

ii
DECLARATION DE CONFORMITE

• ENV 50141:1993 “Compatibilité Electromagnétique.Norme d’immunité de base.


Pertubation conduite, induites par champs de rayonnements
électromagnétiques.”
• ENV 50204:1995
“Champs de rayonnements électromagnétiques des téléphones
numériques.”

iii
Marquage UL

GUIDE D’INSTALLATION EMC


LS onduleurs sont testés afin de répondre à la Compatibilité Electromagnétique (CEM)
89/336/CEE et la basse tension (BT) Directive 73/23/CEE à l'aide d'un dossier technique
de construction.
Toutefois, la conformité du variateur aux exigencies CE CEM ne garantit pas
uneinstallation entière conformée aux exigences CE CEM.De nombreux facteurs
peuvent influer sur le respect total de l’installation de la machine.

Exigences Essentielles de la conformité CE


Les conditions suivantes doivent satisfaire les variateurs LS pour répondre aux exigences
CE CEM.
1. CE compativle au variateur LS
2. Installation du variateur dans boîtier EMC
3. Mise à la terre et les pièces du câble blindé
4. Utilisation du câble blindé
5. Utilisez-le sous l’environnement industriel
6. Il est important que toutes les longueurs de plomb sont aussi courts que possible
et que l’entrée principale et les câbles de sortie du moteur soient bien séparés.

VARIATEUR CÂBLE
BLE BLINDÉ
BLIND MOTEUR

Interface Interface Marque CE


No Modèles Description
Module1* Module 2** CEM LVD
Commande AC, 0.5HP, 220V, 1
1 SV004iC5-1F - - Oui 1
phase
Commande AC, 1HP, 220V, 1
2 SV008iC5-1F - - Oui 2
phase
Commande AC, 2HP, 220V, 1 Oui
3 SV015iC5-1F - - 3
phase
Commande AC, 3HP, 220V, 1 Oui
4 SV022iC5-1F - - 4
phase
Commande AC, 0.5HP, 220V, 1 Oui
5 SV004iC5-1 10120001681 10120001677 5
phase
Commande AC, 1HP, 220V, 1 Oui
6 SV008iC5-1 10120001682 10120001678 6
phase
7 SV015iC5-1 Commande AC, 2HP, 220V, 1 10110001458 09710000110 Oui 7

iv
DECLARATION DE CONFORMITE

phase
Commande AC, 3HP, 220V, 1 Oui
8 SV022iC5-1 10110001458 09710000110 8
phase

 Les modèles de No. 1, 2, 3 et 4 sont des filters EMC intégrés et conformes aux
norme CE.
 Les filters EMC ne sont pas fournis pour les modèles No. 5, 6, 7 et 8. Ils
peuvent être fournis avec le module d’interface 2 pour la conformité CE.
* Module 1: Sans filtre Type PCB Assemblé
** Module 2: Filtre Type PCB Assemblé

v
Histoire de révision

Marquage UL

1. COURANT NOMINAL COURT


Il convient à l’utilisation sur un circuit de délivrer au moins de 5.000 RMS symétrique
Ampères, 240 Volts Maximum, ou l'équivalent.

2. FUSIBLE COUR-CIRCUIT / MARQUAGE DU DISJONCTEUR


Utiliser uniquement la classe H ou UL K5 pour le fusible d’entrée. Utiliser
uniquement disjoncteur compris dans la norme UL. Voir le tableau ci-dessous pour
la tension et le courant des fusibles et les disjoncteurs.

Tension et courant, Classe de fusible


Fusible d’entrée Disjoncteur
Tension Moteur
Variateur Courant Tension Courant Tension
d’entrée [kW]
[A] [V] [A] [V]
200 0.4 SV004iC5 10 500 15 220VAC
0.75 SV008iC5 20 500 20 220VAC
1.5 SV015iC5 30 500 30 220VAC
2.2 SV022iC5 40 500 40 220VAC

3. CHAMP DE CÂBLAGE DU BORNIER


1) Utiliser les conducteurs en cuivre,75℃
2) Serrage du couple

MODÈLE SV004iC5-1 SV008iC5-1 SV015iC5-1 SV022iC5-1


L1 L2 P P1 N

Bornier
L1 L2 P P1 N U V W
UV W
Serrage
9 lb-in 9 lb-in 15 lb-in 15 lb-in
du couple

4.FOURNIR DES FONCTIONS DE PROTECTION INTERNES DE SURCHARGE.


La protection IOLT(Déclenchement de surcharge du variateur) est activée à 150%
du courant nominal du variateur pendant plus de 1 minute.

5. PROTECTION CONTRE LA SURVITESSE


“Ne pas fournir une protection contre la survitesse” ou équivalente

6. PRÉCAUTION
“PRÉCAUTION” sur “le Risque de choc électrique – Plus d’un débranchement de
l’interrupteur peut être demandé pour mettre l’équipement sur hors tension avant
de l’entretenir.”
vi
Marquage UL

Historique des Versions

No. Versions Date Remarques

1 Première Édition 2002. 12 Version du logiciel: 1.3

2 Mise à jour de la verion du logiciel 2003. 10 Version du logiciel: 1.5

3 Mise à jour de la verion du logiciel 2004. 5 Version du logiciel: 1.8

4 Mise à jour de la verion du logiciel 2005. 6 Version du logiciel: 1.9

viii
Histoire de révision

GARANTIE

Date
LS Industrial
Marque d’Installation
Systems Co.,Ltd
(démarrage)
Période de
No. du modèle SV-iC5
garantie
Nom
Information
Adresse
du client
Tel.
Nom
Bureau de
Adresse
vente
Tel.

Notice
Ce produit a été fabriqué par le strict contrôle et d’inspection de
systèmes industriels LS. La période de garantie est à 12 mois après
l’installation ou 18 mois après la fabrication quand la date d’installation
n’est pas identifiée. Toutefois, la durée de garantie peut varier sur la
durée de vente.

 Information de la service garantie


 Si la pièce défectueuse a été identifiée dans des conditions normales et de bon usage pendant le
délai de garantie, contactez votre distributeur LS local autorisé ou le centre de service LS.

 Information du service hors garantie


 La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants.
 Les problèmes sont attribuables à la négligence intentionnelle de l’utilisateur ou
d’inattention.
 L’endommagement est causé par une tension anormale et une mauvaise fonction
d’appareil périphérique (échec).
 L’endommagement est causé par des catastrophes naturelles (séismes, incendies,
inondations, foudre etc).
 Quand la plaque signalétique LS n’est pas fixé.

ix

Vous aimerez peut-être aussi