Note Sur Les Termes de Parente: Pierre Et Mona ETIENNE
Note Sur Les Termes de Parente: Pierre Et Mona ETIENNE
Note Sur Les Termes de Parente: Pierre Et Mona ETIENNE
COTE D'IVOIRE
,. 1
\
\
i
\ i
\ /
clJ
'_~'_ ",~_ ~'O'<
\
"-
\,
~ /
.-- ,\\
.', / "
i
, ':11 \ ./" .-1.,
1....1
'-,
1
/ ;'
!
o l
m !
'. /
/
/
1
!
/
,.,
E
cO
\
'-
1
NOTE SUR LES TERMES DE PARENTE
.,
- COTE D'IVOIRE - (1)
8 n t r e, d' une par t , la· nom e n c lat ure et, d' a u t r e par t, l a s t rue -.
d'adresse
ou de l'aïeule;
- si désigne le père;
- ni désigne la mère;
s 0 e ur s ;
fille;
;...
an u ma dés i g n 8 le s p 8 t i t s - EJ n fan t s, quel qu e soi t l EJ urs e xe.
nn-.2, (ou nn'ê:) est un terme ancien qui, d'une: façon générale,
~Mfants.
pc r son ne en cau sc:, 0" 5 0 S 8 r t d '" 5 tE: r mt; s d E ~ Cl, l!i. v té u t dire
femme ou fille, et de ya'swa ou QY! , qui veulent dire homme ~
L}.è bla (il u fEmme). Pour désigner une femme qui a la r épu-
/.
( mon e n fan t éJ î né), .rDi.-.!2y a b l éJ k p~ (m a s 0 e u r u î née ). Aî né, éJ u
d 0 r nie r né. Dan s l 8 rIT e mie r cas 0 n u t i lis 8 l ' E' X Pr 8 s s ion .§..~ b Cl ,
"
d lra, par exemp 1
8, " ~b ya
~~ya
A. k
aSle .A
(mon frère dernibr né)(13),
Après leur mort, tous les parents utérins dES niveaux généa-
par exemple) peuvent devenir des ~y! qui font l'objet d'un
Les
,~
Urri\/~_. '
;L__;-_~'
À
<-~.~.~
F l~-' 0
-1 2-
l e:!tt!:.~J.j~~~~J
' exhaustive ne s'étend pas au del~ de leurs
figure III).
-13-
FIGURE TI
Lis oncles e~ les règles de Succe"sian en reg'me utérin
'r---- ~~~~~~-
FIGURE lTI
4,-~-
SUCu.5Slon interdite
1 !
E.GO
Bn épousant A ou B (1 B Bt 19).
LLÇ;URE Iv
Les COU.5lns et les rè~)les d'Interdit de marlog e. ,
-,
 •
~
).
y,
1
cp cD
4
1 loqnt1 t 5
i
~ ~
1 1
CD ct
a b E.GO A B (
Ces formules sont très souvent étendues aux enfants des cou-
ce terme, d'une part, est étendu à tous les utérins des niveaux
parents.
utérine (22).
-18-
eux-m~mcs;
germains;
utérine.
-19-
1) Les utérins,
-- -- - -- - -- -- --les agnats et les cognats
- -- .. - - - -- - -- - -- - - -- - -- _.. --
~
parenté donné. En effet, alors qu'on peut dire " un tel est
mon frère", on ne peut pas dire: "un tel est mon bla ba"; il
==:= ~==
faut dire: "un tel est bla ba dans ma cour, dans mon aulo (23),
===r:::
dans mon village". Dans le premier cas (un tel est mon frère),
le second cas (bla b"Sl et yaswa ba), ellE est médiatisée par U"
mère, etc .•• sont ..21.iL.ba; en revanche il est yaswa ba, non PdS
est bla ba (cf. figure V). Certes, ceci n'est qu'un système
•
Sons sfc::dui défini pour ie ':l"0u pc C
EGO
'T' if
b
-_._~------J
~
A
E.GO EGO lGO
Dans le s~5rè.me
trace, englobe tous 185 parents connus quels que soient leur
BI Cl ba cr
Cnou ,oe \)
=--1f~'=~-:-=-==--=-~-=C=- c:·
lJ
(.')
'-,/
1
EGO
--, \
1.
lh (1) =
=
f~'. r..'
',-)
= bl~~~ pour le groupe
Â
•/-"
',- "
=
... va 5 W
/_-......
Cl ba
_----
,. fic tif ,.
dans aucun des deux groupes dont EGO est issu. C'est le cas,
11 Ya s wa b a fic tif s" sem b 16 cor r 6 spa n d r eau fa i t que lad i s tin c -
par ce que ces 0 nt d e v é rit a bles y a S'W a b a, mai s qui ils son t
2) Les cousins
bla .ng~a bla ng~ (cette femme-ci son enfant cette femme-
p8ut pas dire: "Kafi est mon llga wall; i l faut dire "moi-même
n g~.êL.....D. g.ê.....!@.) •
niveau généalogique.
légiées.
-29-
coloniale.
1) La nomenclature
d'alliance.
-33-
- les co-épouses
2) Les critères
désigne pas par les mêmes termes les parents de son conjoint
rieur ou supérieur.
par référence à celui qui est le plus proche. C'est ainsi que
,
p (:: (""' <:' 5
1
~_1SiA. '-r '
nSiA +EGO
,
.1'.(0" ,
·· 1 .1 ~-_ ..---r--- ---'. i..-----r~
1
1
1--.1-----
i
!
1
,!
1
,A)
\-.-' YA
L ' "._-----_._----_!
Les ulaFvv8
Ll --, Q
~"--------f
L.._--#
•
'!l.A UL. h
.. -,...-' : t"·'
... 38-
fille.
l'aimons bien, etc ..• " En fait, la plupart du temps ces sen-
Le
,
~i
.\ ,: ,.
\
\
\
, !':\'r\1.:..
"\
\
\
\
AifOU
..- ~\
\
\
\
(
\'\ hOf'} 0\..1
.,
\
\
\/) " ~"'" "
\ '\_c
/ \ ....--,j
\, I.~i). . :v;i,.. .
1
!
\
! \
L.. ! rn !tE'
1
Q 15 Y.t:,
"=",---.,.d"-__ ~_._~_._.-,-_ Lc,, .
1
~-----
- 40-
1) Le système oriental
EG 0 MASCULiN
r------------------ --- ---T-----------,
i
1
,
~,
6S'A L:'iSIA
LC.T ii,) I_~
! .
r 1
1 i
~
L.
qYI
l
6i ~\.SIA
;]
'---, i
\
r-----------r·------
1 j
i
),
LSIA .6.sIA
1 !
0 l'('>!fl. l~51A 1 ;,_
'--------_-1
~f''---'
"T ~-''':~\ . ' \"'/U
,
L. _
.~. ~'~),
-41-
parce qu'on ne peut pas mélanger le sang. Bien que son rôle
du frère
sia tous ses alliés à l'exception Ide son époux et de l'époux
de ses en fants.
(Sotikran)
EGO MASCULIN
.. _------,
1
L ',SIA 6SIA
1 1
1
\
c)'fi cS .5 i ,.;
L
1
- o
r- T
1_--1-
\
i
·
I 1 1
L~S!A 1-
...--1-,
USE.Bi 6Sl.A \-) -1
!
L_~_~ ~__ _.~.-'
EG 0
+1
eu:,.:
1
1
L- ._~_1 L_.. ~ ~
,·44,·
3) Similitudes et différences
dans l'autre.
4) Les variations
est
qui/à la fois un terme d'adresse pour le père et un
une femme pour désigner l'épouse de son frère est peu courante.
l ' é pou s e des 0 n f r ère, mai sen cor e 1 c e 11 e des on pro pre f i l s •
de Yi et de wC
-47-
• 1"1
!
,. M
, ,
+ M o Epouse ,Frère-Soeur; Yi. frère de l'épouse
! ._---_._----
!
, i
F F + 0 Frère ; Frère-Soe ur ; Yi. épouse du frèr e
-~-'.~_._----.~.- ._-~--~-.
!
r
F F + -1 Fils ;Mère-Fils yi. !
épouse du fils
, ,
o Epoux wO frère de l'époux
_F +_
L! + iFrère-Frère;
, ,
+
enfants d'EGO.
EGO FEHII\JIN
!
; soe ur du
!SIA + +
;gendrc
1
'soeur de
!SIA 1
+
;la bru
---- , L..-__..
;frère de
!5EBI + +
;la bru
germains.
+
+ +
-50-
Notes infrapaginales
par Mona ETIENNE non seulement dans ces villages, mais aussi
t iq ue .
quel homme âgé ou à des chefs quel qoe eDit leur âge. l'Jana
je suis son a1né). Bien qu'il n'existe pas chez les Baoulé
aussi: ~yi-lp~g~ •
naît après des jumeaux quel que soit son sexe), mi anum~
débute par ces paroles wri si çI u,l i ... (ton père est
VII l
fr èr e ) •
commun (e) vivant (e) D'un autre c~té, nous avons rBncon-
,
des demi-germains, i l peut dire: bEl ni ti kO , be si ti a
(leur mère est la même, leur père est à part à part). Des
XI
i
demi-germains, an peut dire aussi: be ti ula ba le terme
dr:; ma verge).
CARTERDN (1966).
XII
( d é for mat ion dB l'a 9 n i -d-:u San wi wa î ), tan tôt fu qui est
ashanti-fanti.
~
22) Il s'agit des baye fwè des personnes qui sont possédées
ETIENI\IE (1966).
1
sion be fra mogya (ils mélangent le sang), qui est
/
en baou lé; on dira pl utôt: ~~plipla[ - qui, par ail-
dits alimentaires.
(1966).
XVII
l'inceste lui-même.
XVIII