Wilo Caralogue Eaux Usees Eaux Chargees
Wilo Caralogue Eaux Usees Eaux Chargees
Wilo Caralogue Eaux Usees Eaux Chargees
Eaux chargées et
eaux usées
Édition 2011/2012 - 50 Hz
'()*+.346.7898:+3.;3.;*46*<=>3?.;34.@78?64.;3.+(A?;?3.;3.BD.F*7?A<4G.73.I>*.7A??349A<;.8>.;*8FJ6?3.;(><.7K3L3>M.N3.7K*OO?3.;@98443.3<7A?3.+3.
43>*+.;3.6A+@?8<73.;@O*<*.9A>?.98?+3?.;3.I>8+*[email protected]@?*68:+3M.N(346.+8.?8*4A<.9A>?.+8I>3++3.<A6?3.844>?8<73.I>8+*6@.>6*+*43.+34.637K<*I>34.;3.F34>?3.
+34.9+>4.?@73<634.36.;34.F@6KA;34.;(3448*.899?AOA<Q;*34M.R<.6346.;3.;>[email protected]>@.3<.7A<6*<>.93<;8<6.S.DDD.K3>?34.93>6G.3<.3OO36G.?@L@+3?.
;3.F*<>47>+34.*F93?O376*A<4M.U6.43>+4.+34.9?A;>*64.I>*.98443<6.6A>4.<A4.63464.8L37.4>77J4.4A<6.;*=<34.;3.OA<76*A<<3?.4>?.LA4.*<468++86*A<4M.
Drainage 30
Drainage
Collecte et transport des eaux usées 270
Collecte et transport
Pompes submersibles pour eaux chargées
Stations de relevage pour eaux chargées
Accessoires recommandés
Accessoires électriques
Equipement/fonction
Descriptions des produits
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 3
Page
Drainage
4 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Page
Drainage
Stations de relevage des condensats Wilo-DrainLift Con – – – – HF / HC / C 254
/ Wilo-DrainLift Con Plus – – – – HF / HC / C 258
Stations de relevage pour eaux usées Wilo-DrainLift TMP 32 HF – – – – 262
Wilo-DrainLift TMP 40 HF – – – – 266
Wilo-DrainLift Box HF / HC HF / HC – – – 270
Stations de relevage pour eaux Wilo-DrainLift KH HF HF HF – – 279
chargées
Collecte et transport
Wilo-DrainLift XS-F HF HF HF – – 283
Accessoires électriques
Wilo-DrainLift WS 40-50 HF / HC / C HF / HC / C HF / HC / C C HF / HC / C 351
Wilo-DrainLift WS 625 HF / HC / C HF / HC / C HF / HC / C C C 360
Wilo-DrainLift WS 900 / 1100 HF / HC / C HF / HC / C HF / HC / C C C 366
Electrical accessories
- Non utilisable
Eaux chargées/matières fécales
HF Habitation familiale (une ou deux familles)
HC Habitation collective
C Bâtiment commercial et industriel
Nouveauté ou extension/modification de la gamme
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 5
Drainage
6 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Stations de relevage pour eaux usées Aperçu de la gamme 252
Wilo-DrainLift TMP 32 262
Wilo-DrainLift TMP 40 266
Wilo-DrainLift Box 270
Collecte et transport
Wilo-Drain TP 50 134
Accessoires électriques
Wilo-DrainLift XS-F 283
Wilo-DrainLift S 290
Wilo-DrainLift M 299
Wilo-DrainLift L 311
Wilo-DrainLift XL 323
Wilo-DrainLift XXL 330
Wilo-DrainLift FTS 277*)
Electrical accessories
Wilo-DrainLift WS 40-50 351
Wilo-DrainLift WS 625 360
Wilo-DrainLift WS 900 / 1100 366
Accessoires électriques
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 7
8 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
www.wilo.be
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 9
Principes hydrauliques
10 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Principes hydrauliques
Attention : Lors de la sélection de la station de relevage, il faut tenir • difficulté d'écoulement du fluide > bruits, usure
compte que pour l'ouverture du clapet anti-retour, la différence de • pH du fluide > détérioration du matériau, corrosion
pression entre la hauteur de refoulement dans le point de fonction- • composants chimiques du fluide > corrosion
nement avec le débit nominal (respecter le débit minimum) et la hau- • conditions atmosphériques comme l'humidité atmosphérique, les te-
teur de refoulement avec un débit nul doit s'élever encore à env. 2 à neurs en sels dans l'air, etc. > corrosion
3 m. • la température extérieure et ambiante > agressivité du fluide, corro-
sion
Vibrations et résonances • durée de séjour du fluide dans la conduite > mauvaises odeurs
En cas d'installation et de raccordement de pompes pour eaux char- • courants de fuite dus à l'utilisation de matériaux d'électronégativité
gées, il faut prendre plusieurs aspects en compte pour garantir un différente
fonctionnement impeccable. Par principe, chaque pièce de machine
mobile génère des vibrations. En raison des modifications matérielles et de la modification du palier
de pression en résultant, les tuyauteries enterrées devraient toujours
Sur les pompes submersibles et les pompes monobloc, des forces être de type PN 10.
centrifuges libres sont libérées pendant la rotation. Et les forces hy-
drauliques agissant sur la roue de la pompe contribuent elles aussi de
manière substantielle aux vibrations de la machine.
Généralités
• Le débit à fournir par la pompe doit dépasser le débit des eaux char-
gées entrantes. Veillez à ce que les pompes fonctionnent de préfé-
rence au point de fonctionnement optimal afin de garantir grande
longévité et performances optimales.
• Il faut prévoir une réduction de puissance au fur et mesure que la
pompe prend de l'ancienneté. L'abrasion et la corrosion peuvent avoir
un impact négatif sur le débit et les pressions.
• Dimensionner la pompe de préférence dans la zone autour du point
de meilleur rendement de la pompe.
• Les courbes caractéristiques abruptes des pompes empêchent une
obstruction de la conduite de refoulement, car en cas de renforce-
ment de la contre-pression, la pompe augmente la pression le long de
sa courbe caractéristique, ce qui a pour effet de rincer les dépôts.
• Lors du choix des accessoires, tenir compte des propriétés des maté-
riaux ou des propriétés en matière de corrosion et d'abrasion.
• Compenser les crêtes d'alimentation pour des raisons économiques
et liées à la sécurité en utilisant des stations à pompes jumelées
(fonctionnement des pompes en cascade, la pompe de réserve de-
vant toujours être considérée séparément).
• Si le point de transfert (égout) se situe en dessous du niveau de la
cuve, il faut prévoir des purges d'air, car sinon le remous généré pour-
rait vider intégralement la cuve complète ainsi que la pompe. Cette
dernière connaîtrait des difficultés de purge et devrait donc être
contrôlée au préalable.
• tenir compte des différentes conditions de service pour les tuyaute-
ries non posées en permanence. Tenir compte des situations de rem-
plissage partiel et total !
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 11
Pertes de pression
Dv Dv
[m] [m]
uch
a
Schl
m / 2 hlauch
h
lauc
/ A-
-Sch
-Sc
½“
½“
¼“
/ 4“
/ 5“
/ 6“
“
“
m/C
m/1
m/1
m/1
m/2
m/B
mm
mm
mm
ø25m
ø32m
ø38m
ø50m
ø52m
ø63m
ø75m
ø102
ø127
ø152
10 10
1 1
0,1 0,1
12 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Pertes de pression
0,4 1,0 2,0 4,0 10 20 40 100 200 400 1000 [m³/h] 6000
30,0 30,0
[m] [m]
DN20
20,0 20,0
DN25
DN32
10,0 10,0
DN40
4,
0
m
/s
DN50
8,0 8,0
6,0 3, 6,0
0
5
m
DN6
/s
0
4,0 4,0
DN8
00
DN1
2,
25
0
DN1
m
/s
50
2,0 2,0
DN1
00
1,
DN2
5
m
/s
50
DN2
1,0 1,0
00
DN3
50
0,8 0,8
1,
DN3
0
00
m
0,6 /s 0,6
DN4
00
0,
DN5
8
m
00
/s
0,4 0,4
DN6
00
DN7
00
0,
6
DN8
m
/s
00
DN9
000
0,2 0,2
0,
DN1
4
m
/s
0,1 0,1
0,1 0,2 0,4 1,0 2,0 4,0 10 20 40 100 200 400 [l/s] 1000 2000
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 13
Pertes de pression
ΔPV =
( )
[m³/h] ²
KV[m³/h]
£ = débit au point de fonctionnement
KV = coefficient de débit selon le tableau
Exemple
Clapet anti-retour à bille avec bride, DN 80,
point de fonctionnement 40 m3/h
14 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Types d'installation
Dans le domaine de la technologie des moteurs immergés utilisés au La fixation de la pompe s'effectue par un dispositif d'accrochage
niveau municipal, les types d'installation sont des plus divers. Ces équipé d'un mécanisme d'abaissement. Ce qui permet à tout moment
dernières sont essentiellement déterminées par l'usage prévu et le de « sortir » la pompe, par exemple pour les travaux d'entretien.
volume d'investissement.
Le pied et le coude sont généralement fabriqués dans une pièce
De manière générale, nous distinguons trois principaux types moulée. Le guidage est constitué de deux tubes, empêchant toute
d'installation : torsion. La bride d'accouplement Wilo est conçue de manière à em-
• Installation immergée stationnaire pêcher toute chute de la bague d’étanchéité grâce à la présence
• Installation immergée transportable d'une lèvre.
• Installation à sec stationnaire
La conduite de refoulement en acier galvanisé ou, mieux, en acier
A cela viennent s'ajouter les installations en puits pour tuyauterie. Le inoxydable est directement raccordée par des brides au dispositif
type d'installation dépend essentiellement du souhait du planifica- d'accrochage et sort du puits de pompage. La fosse peut être réalisée
teur et de l'exploitant. Ici, divers points de vue parfaitement compré- pour un prix avantageux en puits en béton préfabriqués équipés de
hensibles se sont dégagés et ils sont justifiés par les différents do- joints en élastomère conformément à la norme EN 1917 (complé-
maines d'application. ment national : DIN 4034 T1). Mais, il est préférable de recourir à des
fosses monobloc en PEHD sans joints, car elles résistent de manière
Installation immergée ou installation stationnaire en cuve fiable à toute pénétration d'eau extérieure.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 15
Types d'installation
Comme nous l'avons déjà mentionné, la pompe est installée dans un Installation transportable
local de pompage séparé. La fixation de la pompe s'effectue de ma-
nière non spectaculaire par l'intermédiaire d'un raccord coudé relié à
la conduite d'alimentation.
16 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Condition pour un refoulement sans problèmes est, dans tous les cas
que le fluide de la pompe alimente la pompe de lui-même.
Viscosité
La courbe caractéristique et les puissances de moteur indiquées sur
les fiches de type s'appliquent au refoulement d'eau = 1,0 x 10-6 m2/
s. Le diagramme des pertes par friction s'applique aussi uniquement à
l'eau. Si la viscosité du fluide est supérieure à v = 1,5 x 10-6 m2/s, il Propriétés
convient de respecter plus particulièrement les points suivants : • Fonctionnement régulier
• Augmentation des pertes par friction dans la tuyauterie (pour déter- • Quasiment insensible aux obstructions
mination de la hauteur manométrique) • Granulométrie large
• Augmentation de la puissance nécessaire de la pompe (pour détermi- • Faible tendance à l'usure
nation de la puissance d'entraînement) • Refoulement non agressif (protecteur)
• Correction de puissance possible par rognage de la roue
Poids spécifique • Rendement élevé
Les puissances de moteur indiquées sur les fiches de type s'appli- • Pour concentration de solides de jusqu'à 5 % de matière sèche (TS),
quent au fluide eau (=1 kg/dm3). En cas de poids spécifique du fluide selon le type de boue
supérieur à celui de l'eau, il faut prévoir un surplus de puissance né- • En cas d'usure, seul le remplacement de la bague à fente et de la ba-
cessaire de la pompe. gue de roulement est nécessaire
• Compensation de la poussée axiale hydraulique par ailettes dorsales,
Formes de roue d'où une faible sollicitation des paliers
Roue monocanal fermée (Roue monocanal)
Domaines d'application
• Eaux chargées nettoyées au râteau
• Eaux chargées épurées mécaniquement
• Eaux usées industrielles
• Eaux de déchetterie
• Boues activées
• Eaux usées industrielles
Propriétés
• Quasiment insensible aux obstructions
• Large granulométrie
• Faible tendance à l'usure
• Refoulement non agressif (protecteur)
• Correction de puissance possible par rognage de la roue
• Rendement élevé
• Pour concentration de solides de jusqu'à 8 % de matière sèche (TS),
selon le type de boue
• En cas d'usure, seul le remplacement de la bague à fente et de la ba-
gue de roulement est nécessaire Le mécanisme de coupe installé en amont broie les mélanges dans les
• Compensation de la poussée axiale hydraulique par ailettes dorsales, eaux chargées à la taille nécessaire. Le mécanisme de coupe est
d'où une faible sollicitation des paliers constitué d'un mécanisme de coupe en Abrasite et d'une plaque de
coupe en matériau 1.4034. Le système de coupe dispose d'une possi-
Domaines d'application bilité conviviale de réglage pour différents écarts de fente.
• Eaux brutes
• Boues recirculées et boues de chauffage Propriétés
• Eau mixte • Quasiment insensible aux obstructions
• Boues brutes et boues digérées • Petite granulométrie
• Boues activées • Sensible aux fluides abrasifs, comme le sable
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 17
Domaines d'application Ces facteurs doivent être soigneusement contrôlés au cas par cas !
• Eaux chargées domestiques
• Eaux usées
• Matières fécales Granulométrie libre
• Adapté au drainage basse pression Les pompes pour eaux chargées avec leurs pièces hydrauliques sont
adaptées aux différentes qualités et aux composants correspondants
Roue Vortex des fluides. Il faut néanmoins savoir quelle forme de construction de
la roue est la mieux adaptée au fluide correspondant avec sa compo-
sition.
Propriétés
• Très peu sensible aux obstructions
• Pas d'étanchéification de fente
• Granulométrie optimale
• Partiellement adaptée aux fluides produisant des gaz
• Correction de puissance possible par rognage de la roue Une augmentation de la granulométrie est synonyme de réduction du
• Rendement plus faible que la roue monocanal rendement hydraulique. Ce qui génère des puissances moteur plus
• Pour concentration de solides de jusqu'à 8 % de matière sèche (TS), importantes pour un résultat hydraulique identique, ce qui se réper-
selon le type de boue cute sur les frais de fonctionnement et d'achat.
• Insensible aux eaux chargées en fibres et textiles
• Compensation de la poussée axiale hydraulique par ailettes dorsales, Un dimensionnement consciencieux est important :
d'où une faible sollicitation des paliers • Aspects économiques
• Résistante à l'usure • Fonctionnement sans troubles des pompes pour eaux chargées
• Egalement utilisable pour les fluides produisant des gaz • Sécurité de fonctionnement
Domaines d'application
• Eaux brutes
• Boues activées
• Boues brutes et boues digérées
• Eau mixte
• Fluides contenant des éléments problématiques
• Fluides contenant des éléments générant de l'usure
18 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Principes électriques
Courant de démarrage teur peuvent être réglés au maximum sur le courant nominal du mo-
Désigne le courant nécessaire pendant l'opération de démarrage teur.
d'une machine pour surmonter les pertes dues à la friction et les
couples de démarrage. En fonction du type de démarrage, le courant Relais de protection de moteur
de démarrage peut être de 7 fois supérieur au courant nominal. En cas Mode de fonctionnement :
d'instabilité du réseau électrique ou avec des moteurs de plus grande La protection thermique est assurée par des éléments bimétalliques
cylindrée, il faut prévoir des appareils correspondants de réduction du qui sont chauffés par des enroulements chauffants par lesquels cir-
courant de démarrage. Il peut s'agir d'appareils de démarrage en dou- cule le courant moteur. Sachant que pour chaque conduite conduc-
ceur, de convertisseurs de fréquence ou équivalents. Une réduction trice en direction du moteur dispose de sa propre bande bimétallique
du courant de démarrage peut déjà être réalisée par une version du avec enroulement chauffant correspondant. Si la consommation de
moteur comme moteur étoile-triangle. courant d'un seul enroulement du moteur dépasse la valeur préconi-
sée pendant plusieurs secondes, l'élément bimétallique déformé par
ATEX la chaleur désactive le verrouillage de connexion et coupe la protec-
Voir chapitre « Protection antidéflagrante » tion moteur. De même, en cas de défaillance d'une phase (échauffe-
ment inégal des bandes bimétalliques), le moteur est coupé. En cas
Modes de fonctionnement (selon DIN EN 60034-1) de déclenchement thermique, l'interrupteur ne peut être réactivé
Voir chapitre « Modes de fonctionnement » qu'une fois les bandes bimétalliques refroidies. Les relais de protec-
tion de moteur ne coupent pas directement le moteur mais ne dispo-
Message de marche individuel sent que d'un contact pour des puissances de coupure relativement
Signale le défaut d'une pompe simple et représente une méthode faibles. Ce contact commande un contacteur qui coupe lui-même le
d'évaluation précise pour les systèmes de gestion technique du bâti- moteur en cas de panne. A la différence de la protection thermique
ment. moteur, un relais de protection de moteur ne possède pas de déclen-
cheur sur court-circuit. C'est pourquoi il faut installer des fusibles
Protection antidéflagrante dans la conduite d'arrivée pour un ou plusieurs moteurs protégés par
La protection antidéflagrante a été modifiée en UE. Depuis le premier un relais de protection de moteur. D'autre part, avec un relais de pro-
juillet 2003, c'est la directive européenne 94/9/CE relative à la pro- tection de moteur, le redémarrage peut être réglé manuellement ou
tection antidéflagrante qui prévaut. Les modifications concernent en automatiquement. Le redémarrage doit s'effectuer manuellement
général le fait que le groupe complet (pas seulement la partie élec- pour éviter une activation/désactivation incessante en cas de défaut
trique) doit être contrôlé et certifié du point de vue de la protection existant.
antidéflagrante. Il est du ressort de l'exploitant de définir la zone dans
laquelle la protection antidéflagrante doit être prévue. Les groupes Protection thermique moteur
identifiés par Wilo comme antidéflagrants sont conçus pour la zone 1, Les protections thermiques moteur permettent de mettre en marche
groupe II, catégorie 2, soit un degré élevé de sécurité et pour le cas où et d'arrêter des moteurs dans les règles. Le déclenchement thermique
il faut s'attendre à des atmosphères explosibles. fonctionne selon le principe du relais de protection de moteur. Mais
l'opérateur est en mesure de couper lui-même le moteur en cours de
En outre, quelques gammes sont également homologuées selon la service ou en cas de panne. D'autre part, la plupart des protections
directive FM américaine. thermiques moteur possèdent également un déclencheur rapide ma-
gnétique qui protège la conduite en aval et le moteur contre les
Pour de plus amples informations, consulter le chapitre « Protection courts-circuits. Dans les petites plages de courant, ces commuta-
antidéflagrante ». teurs sont insensibles aux courts-circuits, c'est-à-dire qu'il est en
partie possible de renoncer à un fusible de puissance.
Relais d'isolation Ex
Les relais d'isolation Ex permettent l'utilisation d'interrupteur à flot- Exemples d'autres défauts provoquant un échauffement excessif :
teur même en atmosphère en danger d'explosion (zone 1 pour les • marche à sec de moteurs uniquement utilisables en mode immergé
fluides contenant des matières fécales). Ces relais réduisent le cou- • température de fluide de transport anormalement élevée/tempéra-
rant en circulation à une intensité ne produisant pas d'étincelle même ture ambiante
en cas de défaut, étincelle susceptible d'enflammer le fluide ou son • temps de cycle inadmissibles en service discontinu
environnement.
Ces défauts n'influent pas sur la consommation de courant du moteur
FM et ne peuvent donc pas être détectés par la protection contre les sur-
charges montée en amont ! Pour de tels défauts, on utilise des sondes
Voir chapitre « Protection antidéflagrante »
de température qui sont directement positionnées dans le compo-
sant à protéger (enroulement de moteur).
Protection moteur
Afin de pouvoir exploiter un moteur en toute sécurité, il faut le proté- Mesures de protection (DIN VDE 0100-410)
ger contre tout échauffement excessif inadmissible. Les échauffe-
Classes de protection :
ments inadmissibles peuvent survenir suite à des défauts qui aug-
mentent le courant moteur et réchauffent plus le moteur : (DIN EN 50529 / VDE 0470, partie 1)
• surcharge Le niveau de protection qu'un corps, p. ex. offre pour la protection
• défaillance de phase contre les contacts accidentels est défini par l'abréviation IP (Interna-
• sous-tension tional Protection). Cette dernière se compose du « IP » suivi de deux
• blocage chiffres (p. ex. IP 54).
Ces défauts peuvent être détectés par un relais de protection ou une
protection thermique moteur, permettant ainsi de couper le moteur.
Les relais de protection de moteur et les protections thermiques mo-
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 19
Principes électriques
Premier chiffre :
• protection des personnes contre tout accès aux pièces dangereuses
• protection du produit contre toute pénétration de corps solides
Deuxième chiffre :
• protection du produit contre toute pénétration d'eau
20 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Modes de fonctionnement
Fonctionnement continu S1 La perte de puissance est plus importante que celle qui peut être dis-
Définition : sipée via le réfrigérant. En mode S2, le temps de fonctionnement ad-
Fonctionnement avec une charge constante existant tellement long- missible est toujours indiqué (p. ex. S2 15 min). Passé ce délai, la ma-
temps que la machine peut atteindre l'état permanent thermique. chine doit de nouveau refroidir à température ambiante. Ce mode de
fonctionnement est essentiellement utilisé pour les machines instal-
La machine est conçue pour que le refroidissement soit suffisant pour lées à sec.
les conditions nominales. Mais le mode de fonctionnement n'indique
en aucun cas si la machine doit être exploitée en mode noyé ou à sec
(ventilé). Si aucun mode de fonctionnement ne figure sur la plaque P
signalétique, c'est le fonctionnement continu S1 qui prévaut.
t
PV
t
PV
t Θ
Θmax
Θmax
ΔtP
P = charge
PV = pertes électriques
§ = température
§max = température maximale
t = temps
TC = durée de cycle
¨tp = temps de fonctionnement en charge constante
¨tR = temps d'arrêt avec les enroulements hors tension,
durée de marche relative = ¨tP/TC
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 21
Modes de fonctionnement
La perte de puissance est plus importante que celle qui peut être dis-
sipée via le réfrigérant. Pour le mode de fonctionnement S3, la durée
de cycle est indiquée en pourcentage avec indication supplémentaire
du temps de cycle.
P TC
ΔtP ΔtR
t
PV
Θmax
P = charge
PV = pertes électriques
§ = température
§max = température maximale
t = temps
TC = durée de cycle
¨tp = temps de fonctionnement en charge constante
¨tR = temps d'arrêt avec les enroulements hors tension,
durée de marche relative = ¨tP/TC
22 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Les systèmes de détection de niveau servent à détecter les niveaux à Il faut essentiellement faire la distinction entre deux différentes
l'intérieur des cuves. Selon les conditions d'utilisation, différents sys- constructions :
tèmes sont disponibles.
Interrupteur à flotteur à un point :
Interrupteur à flotteur Ces flotteurs sont fixés très proches du câble et présentent une faible
Avec ce procédé, les contacts de commutation dans un corps de flot- différence entre le point de marche et le point d'arrêt. Parfois, ces
teur sont fermés ou ouverts en fonction de l'angle d'inclinaison. En flotteurs sont également disponibles dans des versions lourdes qui
général avec les interrupteurs à flotteur, il faut veiller à ce qu'ils puis- basculent au niveau de leur centre de gravité. Afin d'éviter une com-
sent se déplacer librement dans la cuve. Par ailleurs, ils peuvent être mutation incessante de la pompe, au moins deux de ces flotteurs doi-
utilisés dans les secteurs à risque d'explosion quand ils sont exploités vent être utilisés pour piloter le niveau. Mais leur bon comportement
par l'intermédiaire d'un relais d'isolation Ex (Ex-i). à la flottaison les rend particulièrement adaptés au secteur des eaux
chargées.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 23
Système pneumatique de détection (mesure de la pression hydro- Sonde de pression (capteur de pression électronique)
statique) A l'instar des sondes de détection, la pression hydrostatique se me-
Avec ce procédé, la pression est mesurée sur place par l'intermédiaire sure ici aussi au niveau du point d'installation. Mais ici, la pression est
d'une cloche de mesure/cloche de détection. La hauteur de remplis- directement convertie en signal électrique à l'intérieur du capteur de
sage du fluide génère une pression qui est dirigée via un tuyau pression via une membrane.
flexible jusqu'à l'analyseur. A l'intérieur de ce dernier, la pression est
convertie en un signal électrique. Ce qui permet ainsi une mesure de
niveau permanente permettant de définir librement les points de
commutation.
Système ouvert :
Avec cette variante, la cloche est ouverte vis à vis du fluide. Après
chaque pompage, la cloche doit sortir du fluide pour purger le sys-
tème, « Off » en fonction du temps. Une autre possibilité de purger le
système réside dans le raccordement d'un petit compresseur (sys-
tème par bulles d'air) qui purge le système en permanente ou périodi-
quement, « Off » en fonction du niveau de l'eau.
Système fermé :
Avec cette variante, le coussin d'air dans la cloche est séparé du fluide
par une membrane. Le système est donc compatible pour les fluides
fortement souillés. Les défauts d'étanchéité/la perte d'air du système
entraînent des erreurs de mesure ou une défaillance du système.
24 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 25
Protection antidéflagrante
Les produits Wilo sont homologués pour être utilisés dans des atmos- Surveillance de température
phères explosives. Ils sont à cet effet homologués selon des normes Les moteurs certifiés Ex sont équipés par défaut d'un système de sur-
différentes : veillance de la température. Il est conçu comme suit :
• Moteurs de cylindrée T 12 et T 13
• la norme européenne ATEX enroulement : limiteur de température 140 °C
• la norme américaine FM • Moteurs de cylindrée T 17 et plus
enroulement : régulateur de température 130 °C, limiteur de tempé-
Norme Atex rature 140 °C
Nos produits sont construits selon la « directive européenne 94/ 09/ • Moteurs de cylindrée FK 17.1
CE » (ATEX 95) et les normes européennes DIN EN 60079-0, enroulement : limiteur de température 120 °C, huile : Limiteur de
EN 60079-1. Ils peuvent être utilisés dans des zones explosibles né- température 100 °C
cessitant des appareils électriques de groupe d'appareils II, • Moteurs de cylindrée T 20.1, HC 20.1 et FKT 27.1 et FKT 27.2
catégorie 2 enroulement : limiteur de température 160 °C, tôle : limiteur de tem-
pérature 110 °C
Nos produits sont utilisables en zone 1 et en zone 2. Ces groupes ne
doivent pas être utilisés en zone 0 ! Le système de surveillance de la température doit être raccordé de
manière à ce qu'en cas de déclenchement des « régulateurs de
Les groupes Wilo sont identifiés comme suit : II 2 G Ex d IIB T4 température », un redémarrage automatique puisse survenir. Lors du
II Groupe d'appareils II déclenchement des « limiteurs de température », un redémarrage ne
Signification : destinés aux sites explosibles à l'exception doit être possible qu'une fois la « touche de déverrouillage » activée
des mines manuellement.
2 Catégorie
Mode convertisseur de fréquence
G Groupe de matériaux Pour le fonctionnement raccordé à un convertisseur de fréquence, les
Signification : gaz moteurs doivent être équipés d'un capteur de température à résis-
Ex Appareil antidéflagrant selon Euronorm tance TCP. Cette option doit être indiquée lors de la commande afin
d Type de protection carter du moteur que nous puissions équiper les moteurs en conséquence.
Signification : boîtier antidéflagrant
Surveillance de la chambre d'étanchéité
IIB Groupe d'explosion
Signification : pour utilisation conjointe avec des gaz de Les groupes peuvent être équipés d'un contrôle externe de la
sous-catégorie B, tous les gaz hormis H2, C2H2, CS2 chambre d'étanchéité. Il peut également être installé après coup. Si le
groupe est équipé d'une surveillance externe de la chambre d'étan-
T4 Classe de température
chéité, cette dernière peut uniquement être raccordée à un circuit
Signification : la température max. de surface de l'appa-
électrique à sécurité intrinsèque.
reil est de 135 °C
Définition des zones Ex
Norme FM Les zones Ex sont définies de manière stricte dans les normes corres-
pondantes. L'identification des zones dans le secteur d'utilisation des
Les groupes sont certifiés et homologués par l'office reconnu de
groupes est du ressort de l'exploitant. Indiquez lors de votre com-
contrôle et d'homologation « FM Approvals » conformément aux
mande de quelle norme Ex vous dépendez et dans quelle zone vous
normes FM 3600, 3615, 3615.80 et ANSI/UL-1004. Ils peuvent être
souhaitez exploiter le groupe.
utilisés dans des zones explosibles nécessitant des appareils élec-
triques de classe de protection « Explosionproof, Class 1, Division 1 ».
Leur utilisation est donc également possible dans les zones de classe
de protection « Explosionproof, Class 1, Division 2 » conformément à
la norme FM.
26 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Matériaux
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 27
Détermination du débit
Les quantités d'eaux domestiques chargées générées sont à peu près
5 en corrélation avec la consommation en eau de la commune concer-
8 née. Elles dépendent du nombre d'habitants « E » ainsi que de l'écou-
9
lement d'eaux claires et usées « a » en litres [l] par habitant et par jour
(l/ET, par expérience env. 120 l/ET). A condition que l'écoulement ho-
7 4
raire maximum Qmax corresponde à 4/10 de l'écoulement moyen par
jour, il en résulte :
Pour les cuves synthétiques Wilo WS 40-50, 625, 900, 1100, le vo-
lume de retenue pouvant être utilisé dépend du type de pompe sé-
lectionné déterminé comme suit :
• Au niveau de l'alimentation de la cuve, éviter les fortes turbulences WS 40-50 55 - 160 l
sur la pompe et les composants de l'acquisition du niveau. WS 625 95 - 150 l
WS 900 110 - 150 l
WS 1100 200 - 280 l
28 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Débit
50 50
40 40
30 30
20 20
0
12
15
20
2
4
5
8
1
1
S=
S=
S=
S=
S=
S=
S=
S=
S=
S=
S=
10 10
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
1 2 3 4 5 10 20 30 40 50 100 200 300 400 500 Q[l/s]
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 29
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Wilo-Drain TS/TSW 32
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 Wilo-Drain TS/TSW 32
10 10
8 8
Courbe caracté- 6 6 TS
ristique TM TS W 32
32/ TSW 32/ /11
4 7 4 1
TM 32/8
TS 32/8 2
TMW 32/8 32
2 2 /9
TMW 32/11
TMR 32/8 TMR 32/11
0 0
0 2 4 6 8 10 12 Q[m³/h] 0 2 4 6 8 10 12 14 Q[m³/h]
Construction Pompe vide-cave, refroidie par eau Pompe vide-cave, refroidie par eau
• Pompage de l'eau claire ou légèrement polluée • Pompage de l'eau claire ou légèrement polluée
- provenant de réservoirs, cuves ou fosses - provenant de réservoirs, cuves ou fosses
- en cas de submersion ou d'inondation - en cas de submersion ou d'inondation
Domaines d'ap-
- pour le drainage des descentes de cave et des caves - pour le drainage des descentes de cave et des caves
plication
- dans le domaine domestique (eaux des machines à laver,
lessive de savon)
- des petites fontaines, jeux d'eau ou ruisseaux
Hmax 11 m 12 m
Qmax 16 m3/h 16 m3/h
• Cuve toujours propre grâce au dispositif tourbillonnaire in- • Fonctionnement continu 4 000 heures/an
tégré breveté (TMW) • Etanchéité moteur de grande qualité avec collecteur d'im-
Particularités/
• Niveau d'eau restante minimal de 2 mm (TMR) puretés supplémentaire en amont
• Pour les fluides agressifs (exécution HD) • Corps solide en acier inoxydable résistant aux chocs
Avantages du
• Exécution avec interrupteur à flotteur (exécution A) • Câble de raccordement et de flotteur déconnectable
produit
• Avec raccord de tuyau et 10 m de câble • Utilisation et entretien aisés
• Cuve toujours propre grâce au dispositif tourbillonnaire in-
tégré breveté (TSW)
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 35 Informations sur les gammes à partir de la page 41
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 40 Accessoires à partir de la page 46
30 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain TS 40-65 Wilo-EMU KS Wilo-Drain TP...-AM
Photo produit
Drainage
H[m]
H[m]
H[m]
Pompe submersible pour eaux claires et Pompe submersible pour eaux usées Pompe submersible pour eaux chargées
Construction
usées pour utilisation mobile
• Transport des eaux claires et usées • Transport des eaux claires et usées Utilisation mobile pour le pompage des
avec des impuretés d'un Ø max. de avec des impuretés d'un Ø max. de eaux usées et de l'eau de drainage ainsi
10 mm pour 45 mm pour que des eaux chargées en matières fé-
- drainage domestique et agricole - les fouilles, bassins et cuves cales, des eaux chargées municipales et
- une station de traitement d'eau - les caves inondées industrielles également avec des com-
- de la technologie des procédés in- - utilisation dans les fontaines posants à fibres longues pour
dustriels • le drainage domestique et agricole
Domaines d'ap-
• la gestion des eaux usées et de l'eau
plication
en général
• des technologies environnementales
et d'épuration
• de la technologie des procédés indus-
triels
• la protection en cas de catastrophes
• l'extinction des incendies
Hmax 25 m 71 m 22 m
Qmax 53 m3/h 340 m3/h 180 m3/h
• Inox et composite • Longue durée de vie • Utilisation mobile par installation de la
• Câble de raccordement déconnectable • Sécurité de fonctionnement élevée pompe sur un chariot de transport
• Large spectre de prestation • Mode d'aspiration continue possible • Immergé
• Condensateur intérieur (TS 40/1~) • Adapté au fonctionnement continu • Poids faible
• Surveillance thermique du moteur, in- • Maniement aisé • Câble de raccordement déconnectable
terne et automatique (TS 40 et TS 50/ • Entrée de câble avec étanchéité longi-
Particularités/
1~) tudinale
Avantages du
• De série avec chemise de refroidisse-
produit
ment sans risque de colmatage
• Résistance à la corrosion (p. ex. eau
des piscines, eau salée, etc.)
• Résistance à l'usure
• Hydraulique brevetée résistant au col-
matage
Informations sur les gammes à partir de Informations sur les gammes à partir de
Pour de plus
la page 47 la page 61
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations
Accessoires à partir de la page 59 Accessoires à partir de la page 97
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 31
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain LP Wilo-Drain LPC
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-Drain LP Wilo-Drain
LPC...
10
28
8 24
20
Courbe caracté- 6
16
ristique LPC 50/25
LPC 80/29
4 12
8
2
4
LPC 40/19
0 0
0 2 4 6 8 10 12 Q[m³/h] 0 10 20 30 40 50 Q[m³/h]
Construction Pompe pour eaux claires et usées auto-amorçante Pompe pour eaux claires et usées auto-amorçante
Transport des eaux claires et usées pour Transport des eaux claires et usées avec peu de matières so-
• les étangs lides pour
• l'arrosage/l'irrigation par ruissellement des jardins et des • les fouilles et les étangs
Domaines d'ap-
espaces verts • l'arrosage/l'irrigation par ruissellement des jardins et des
plication
• le drainage mobile espaces verts
• le drainage de l'eau d'infiltration
• le drainage mobile
Hmax 10 m 29 m
Qmax 12 m3/h 71 m3/h
• Sécurité de fonctionnement élevée • Longue durée de vie
• Maniement aisé • Construction solide
Particularités/
• Utilisation facile • Maniement aisé
Avantages du
• Utilisation facile
produit
• Entretien facile
• Utilisation mobile et flexible
Pour de plus
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations
32 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain TMT/TMC Wilo-Drain VC
Photo produit
Drainage
H[m]
H[m]
Wilo-Drain Wilo-Drain VC
TMT/TMC
18
12 16
10 14
Courbe caracté- 8
12
10
ristique 6 8
VC 40/20
6
4
4
2 2
TMC 40
TMT 32 VC 32/10
TMC 32
0 0
0 4 8 12 16 20 Q[m³/h] 0 2 4 6 8 10 12 Q[m³/h]
Pompes pour eaux claires et usées Pompe pour eaux claires et usées verticale (pompe verticale
Construction
sur colonne)
Pour l'usage industriel, p. ex. pour les condensats, l'eau Transport des eaux claires et usées :
chaude et les fluides agressifs. • avec des matières solides de max. Ø 5 mm ou Ø 7 mm
(VC 40)
Domaines d'ap-
• fluides jusqu'à 95 °C
plication
• à partir de bassins tampon
• avec des condensats
• à partir de caves risquant d'être inondées
Hmax 13 m 20 m
Qmax 22 m3/h 17 m3/h
• Résistance élevée à la température (jusqu'à 95 °C) • Longue durée de vie
Particularités/
• Adaptée également aux fluides agressifs • Mise en service facile
• Raccordement en dehors de la zone du fluide
Avantages du
• Longues durées d'immobilisation possibles
produit
• Protection moteur intégrée grâce au relais thermique et à
l'électrode de commande
Pour de plus
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 33
Equipement/fonctionnement
Wilo-Drain... Wilo-
EMU
TM 32 TMW 32 TMR 32 TS 32 TSW 32 TS 40 TS 50 TS 65 KS
Construction
Immergé • • • • • • • • •
Non auto-amorçant • • • • • • • • •
Roue monocanal ouverte – – – – – – – – •
Roue Vortex – – – – – – – – •
Roue multicanal ouverte • • • • • • • • •
Dispositif tourbillonnaire – • – – • – – – –
Chambre d'étanchéité • • • • • • • • •
Étanchéité côté moteur, garniture mécanique – – – – – • – – •
Étanchéité côté moteur, bague d'étanchéité de
l'arbre
• • • • • – • • –
• •
unique-
Protection antidéflagrante – – – – – – unique- • ment KS
ment 3~
5, 6, 16
Raccord tuyau • • • • • • – – •
Interrupteur à flotteur
• • • •
TM 32/7 Exécution A
Clapet anti-retour – • • • • • – – –
Boîtier condensateurs à 1~230 V – – – – – – • – •
Câble déconnectable – – – • • • • • •
Prêt à être branché • • •
Exécution A
• = disponible ou admissible, - = non disponible ou non admissible
34 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Particularités/Avantages du produit
• Cuve toujours propre grâce au dispositif tourbillonnaire intégré bre-
veté (TMW)
• Niveau d'eau restante minimal de 2 mm (TMR)
• Pour les fluides agressifs (exécution HD)
• Exécution avec interrupteur à flotteur (exécution A)
• Avec raccord de tuyau et 10 m de câble
Drainage
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
• Classe de protection IP 68
• Profondeur d'immersion max. 3 m
• Température du fluide véhiculé 3 - 35 °C, brièvement jusqu'à
3 minutes max. 90 °C
SRT
• Longueur du câble en fonction du type de 3 à 10 m
• Granulométrie 10 mm (TMR : 2 mm)
• Bride de refoulement Rp 1 ¼
Équipement/Fonction
Construction • Prête à être branchée
Pompe vide-cave, refroidie par eau • Surveillance thermique du moteur
• Chemise de refroidissement
Dénomination • Câble de raccordement
Exemple : Wilo-Drain TM 32/7
TM Pompe submersible Matériaux
32 Diamètre nominal raccord côté refoulement • Corps de pompe PP-GF30
• Roue PPE/PS-GF20
/7 Hauteur manométrique max. [m] • Arbre 1.4104 (AISI 430F)/1.4404 (AISI 316L) (pour TMW 32/11 HD)
• Garniture étanche de l'arbre : côté moteur NBR, côté pompe carbone/
Exemple : Wilo-Drain TMW 32/11 HD céramique
TM Pompe submersible • Carter du moteur 1.4301(AISI 304) / 1.4404 (AISI 316L) (pour
TMW 32/11 HD)
W W = avec dispositif tourbillonnaire
R = avec niveau min. d'aspiration
Description/construction
32 Diamètre nominal raccord côté refoulement
La pompe submersible est conçue pour un fonctionnement station-
/11 Hauteur manométrique max. [m] naire automatique. En cas d’utilisation mobile, un tuyau de refoule-
HD Pour fluide agressif ment de longueur adaptée doit être raccordé à la bride de
refoulement ; en cas d'utilisation stationnaire, raccorder un tube. Uti-
Domaine d'application liser un disjoncteur différentiel fourni par le client (obligatoire lorsque
• Pompage de l'eau claire ou légèrement polluée la pompe est installée en plein air) pour une intensité de déclenche-
- provenant de réservoirs, cuves ou fosses ment de 30 mA, conformément à la norme EN 60335-2,41.
- en cas de submersion ou d'inondation
- pour le drainage des descentes de cave et des caves Les pompes de la gamme TM sont conçues pour les applications de
drainage avec une roue multicanal ouverte et une granulométrie de
TMR 10 mm conformément à la norme EN 12050-2 (sauf TMR).
La TMR se prête à l'abaissement du niveau de l'eau jusqu'à un niveau
La pompe est refroidi en continu par le fluide entre l'enveloppe exté-
résiduel de 2 mm.
rieure de la pompe et le carter de moteur en acier inoxydable. La pro-
tection thermique du moteur montée de série garantit une protection
TMW
durable de la pompe. La pompe est équipée d'un câble de raccorde-
La durée de vie des pompes submersibles utilisées dans les bassins ment de 3 ou 10 m avec fiche à contact de protection et interrupteur
tampon et alimentées notamment avec les eaux des machines à laver, à flotteur (pas la TM 32/8-10M).
les eaux savonneuses des douches et des lavabos est considérable-
ment réduite par les particules solides. Ces particules solides peuvent TMR
se déposer dans la cuve de pompage, provoquant ainsi un envase- Les pompes Wilo-Drain TMR sont construites pour le cas particulier
ment et la formation d'odeurs. où une quantité résiduelle d'eau aussi faible que possible est néces-
Grâce à son dispositif tourbillonnaire, la pompe Wilo-Drain TMW 32 saire. La crépine d'aspiration spéciale permet de pomper le fluide jus-
empêche tout dépôt de ces particules solides et les évacue avec le qu'à un niveau résiduel de 2 mm.
fluide. Ce système permet de réduire les coûts et le temps néces-
saires pour le nettoyage régulier de la cuve. Le problème de l'élimina- TMW
tion des boues et la prise en compte des directives de protection du De par sa construction, la pompe Wilo-Drain TMW garantit une mise
travail en ce qui concerne l'hygiène lors du nettoyage du bassin de en suspension constante dans la zone d'aspiration de la pompe. Le
décantation sont réduits au minimum. bassin de décantation est ainsi toujours propre.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 35
Moteur
Moteur électrique sec, avec chemise de refroidissement en acier
inoxydable, avec protection thermique intégrée et redémarrage au-
tomatique.
Câble
Pour le fonctionnement à l'air libre, prévoir un câble de raccordement
électrique de 10 m, conformément à DIN EN 60335-2-41 (prescrip-
tions différentes en vigueur à l'étranger).
Etanchement pompe/moteur
Côté roue, une garniture mécanique ; côté moteur, une bague
d’étanchéité de l'arbre, entre les deux se trouve une chambre à huile.
Étendue de la fourniture
Pompe prête à être raccordée avec câble, fiche et interrupteur à flot-
teur monté (sauf TM 32/8), clapet anti-retour joint (sauf TM 32/7),
notice de montage et de mise en service.
36 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
10
Drainage
8
4
TM 32/8
TMW 32/8
2 TM 32/7
TMW 32/11
TMR 32/11
TMR 32/8
0
0 2 4 6 8 10 12 14 Q [m³/h]
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 37
38 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50 50
Câble
Longueur du câble de raccordement m 3 10 3 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 3G1 3G1 3G1 3G1 3G1
non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec-
Type de câble électrique
table table table table table
Prise électrique Schuko Schuko Schuko Schuko Schuko
Groupe
Raccord côté refoulement G 1¼ G 1¼ G 1¼ G 1¼ G 1¼
Granulométrie mm 10 10 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25%
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 3 3 3 3 3
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Température du fluide max., sur une courte
90 90 90 90 90
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 4,7 5,2 6,1 6,9 6,7
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur • • • • •
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – – – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR
carbone/céra- carbone/céra- carbone/céra- carbone/céra- carbone/céra-
Garniture mécanique
mique mique mique mique mique
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301 1.4404
Corps de pompe PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 39
Rp 1¼ Rp 1¼
min. 280
min. 330
TM/TMW: 296
TMW: 326
TMR: 278
TMR: 308
165 165
Accessoires mécaniques
Description N° de réf.
40 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
Drainage
• Classe de protection IP 68
• Profondeur d'immersion max. 10 m
• Température du fluide véhiculé 3 - 35 °C, brièvement jusqu'à
3 minutes max. 90 °C
SR
• Longueur de câble 10 m
• Granulométrie 10 mm
• Bride de refoulement Rp 1 ¼, raccord tuyau Ø 32 mm, R1
Construction Équipement/Fonction
Pompe vide-cave, refroidie par eau • Prêt à être branché
• Surveillance du moteur via température
• Chemise de refroidissement
Dénomination • Câble de raccordement
Exemple : Wilo-Drain TS 32/9 A
TS Pompe pour eaux claires et usées Matériaux
32 Diamètre nominal raccord côté refoulement • Corps de pompe 1.4301 (AISI 304)
/9 Hauteur manométrique max. [m] • Roue SPS
• Arbre 1.4401 (AISI 316)
A Avec interrupteur à flotteur • Garniture étanche de l'arbre : côté moteur NBR, côté pompe carbone/
céramique
Exemple : Wilo-Drain TSW 32/11 A • Carter du moteur 1.4301 (AISI 304)
TSW Pompe pour eaux claires et usées avec dispositif
tourbillonnaire Description/construction
32 Diamètre nominal raccord côté refoulement La pompe submersible est conçue pour un fonctionnement station-
naire automatique. En cas d’utilisation mobile, un flexible de refoule-
/11 Hauteur manométrique max. [m]
ment de longueur adaptée doit être raccordé à la bride de
A Avec interrupteur à flotteur refoulement ; en cas d'utilisation stationnaire, raccorder un tuyau.
Utiliser un disjoncteur différentiel fourni par le client (obligatoire
Domaine d'application lorsque la pompe est installée en plein air) pour une intensité de dé-
• Pompage de l'eau claire ou légèrement polluée clenchement de 30 mA, conformément à la norme EN 60335-2,41.
- provenant de réservoirs, cuves ou fosses
- en cas de submersion ou d'inondation En plus TSW
- pour le drainage des descentes de cave et des caves De par sa construction, la pompe Wilo-Drain TSW garantit une mise
• Dans le domaine domestique (eaux des machines à laver, lessive de en suspension constante dans la zone d'aspiration de la pompe. Le
savon) bassin de décantation est ainsi toujours propre.
• Des petites fontaines, jeux d'eau ou ruisseaux Cette mise en suspension et l’élimination des particules solides sup-
priment la formation d'odeurs liées au fluide. Les périodes d’entretien
TSW sont prolongées.
La durée de vie des pompes submersibles utilisées dans les bassins
tampon et alimentées notamment avec les eaux des machines à laver, Moteur
les eaux savonneuses des douches et des lavabos est considérable- Moteur électrique sec, avec chemise réfrigérante en acier inoxydable,
ment réduite par les particules solides. Ces particules solides peuvent avec protection thermique intégrée et redémarrage automatique. Le
se déposer dans la cuve de pompage, provoquant ainsi un envase- condensateur se trouve à l'intérieur.
ment et la formation d'odeurs.
Grâce à son dispositif tourbillonnaire, la pompe Wilo-Drain TSW 32 Câble
empêche tout dépôt de ces particules solides et les évacue avec le Pour le fonctionnement à l'air libre, prévoir un câble de raccordement
fluide. Ce système permet de réduire les coûts et le temps néces- électrique de 10 m, conformément à DIN EN 60335-2-41 (prescrip-
saires pour le nettoyage régulier de la cuve. Le problème de l'élimina- tions différentes en vigueur à l'étranger).
tion des boues et la prise en compte des directives de protection du
travail en ce qui concerne l'hygiène lors du nettoyage du bassin de Etanchement pompe/moteur
décantation sont réduits au minimum. Sécurité de fonctionnement élevée grâce à l'étanchement de l'arbre
comprenant une garniture mécanique côté pompe et une bague
Particularités/Avantages du produit d'étanchéité de l'arbre côté moteur ainsi qu'un collecteur d'impuretés
• Fonctionnement continu 4 000 heures/an en amont et une chambre à huile intermédiaire garantissant une pro-
• Etanchéité moteur de grande qualité avec collecteur d'impuretés tection supplémentaire de la garniture mécanique.
supplémentaire en amont
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 41
Étendue de la fourniture
Pompe prête à être raccordée avec câble, fiche et interrupteur à flot-
teur monté, clapet anti-retour, joint et raccord de tuyau (Ø 32 mm,
R1), notice de montage et de mise en service.
42 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
10
Drainage
8
2
TS 32/12
TS 32/9 TSW 32/8 TSW 32/11
0
0 2 4 6 8 10 12 14 Q [m³/h]
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 43
44 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
1~230 V/50 Hz 1~230 V/50 Hz
Rp 1¼ Rp 1¼
400
400
246
280
320
270
300
340
161 171
400 x 400 400 x 400
Rp 1¼ Rp 1¼
400
400
266
300
340
290
320
360
161 171
400 x 400 400 x 400
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 45
46 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau : 1~230 V, 50 Hz ou 3~400 V, 50 Hz
• Classe de protection : IP 68
• Profondeur d'immersion max. :TS 40 = 5 m ; TS 50/TS 65 = 10 m
• Température du fluide : 3 - 35 °C
• Longueur du câble : 10 m
• Granulométrie : 10 mm
• Bride de refoulement : TS 40 = Rp 1, TS 50 = Rp 1¼, TS 65 = Rp 2½
Drainage
Équipement/Fonction
• Prête à être branchée avec 1~230 V et exécution A et CEE
• Surveillance thermique du moteur
• Protection antidéflagrante (TS 50/3~ et TS 65)
SRT
• Câble déconnectable
• Clapet anti-retour intégré (TS 40)
• Raccord tuyau (TS 40)
Matériaux
Construction TS 40 :
Pompe submersible pour eaux claires et usées • Corps de pompe PP-GF30
• Roue PP-GF30
Dénomination • Arbre 1.4404
• Etanchéité côté moteur : garniture mécanique SiC/SiC
Exemple : Wilo-Drain TS 50 H 111/11-A
• Etanchéité côté pompe : garniture mécanique SiC/SiC
TS Pompe submersible pour eaux claires et usées • Joint statique : NBR
50 Raccordement : 50 (= Rp 2) ; 65 (= Rp 2 ½) • Carter de moteur 1.4301
H Forme de roue : H = roue semi-ouverte
TS 50, 65 :
111 Diamètre nominal de la roue en mm
• Corps de pompe : PUR
11 Puissance P2 en kW (= valeur/10 = 1,1 kW) • Roue : PP-GF30
A Exécution : • Arbre : 1.4404
A = avec interrupteur à flotteur et câble de raccordement • Etanchéité côté moteur : bague d'étanchéité de l'arbre NBR
avec fiche à contact de protection (1~230 V/50 Hz) ou • Etanchéité côté pompe : garniture mécanique SiC/SiC
fiche CEE (3~400 V/50 Hz) • Joint statique : NBR
CEE = sans flotteur avec ficher CEE • Carter de moteur 1.4301
sans = sans flotteur avec extrémité de câble libre
Description/construction
Autre dénomination : Pompe submersible pour eaux usées comme groupe monobloc im-
Exemple : Wilo-Drain TS 40/10-A mergé pour l'installation immergée stationnaire et transportable.
TS Pompe submersible pour eaux claires et usées
40 Raccordement : 40 (Rp 1 ½) Hydraulique
La sortie côté refoulement est conçue en tant qu'assemblage par fi-
10 Hauteur manométrique max. en m
letage vertical Rp 1½ (TS 40), Rp 2 (TS 50) ou Rp 2½ (TS 65). La roue
A Exécution : utilisée est une roue monocanal semi-ouverte avec une granulomé-
A = avec interrupteur à flotteur et câble de raccordement trie de 10 mm.
avec fiche à contact de protection (1~230 V/50 Hz) ou
fiche CEE (3~400 V/50 Hz) Moteur
CEE = sans flotteur avec fiche CEE Moteurs ventilés triphasés ou monophasés avec surveillance ther-
sans = sans flotteur avec extrémité de câble libre mique du moteur. Cette surveillance est intégrée et automatique
dans les types TS 40 et TS 50 (uniquement 1~). La chaleur dissipée
Domaines d'application est cédée directement au fluide via les pièces du corps. Les groupes
• Transport des eaux claires et usées avec des impuretés d'un Ø max. peuvent uniquement être utilisés immergés en fonctionnement in-
de 10 mm pour termittent ou continu.
- drainage domestique et agricole
- une station de traitement d'eau Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
- de la technologie des procédés industriels contre l'entrée de fluide. Le fluide de remplissage utilisé est intrinsè-
quement biodégradable et inoffensif pour l'environnement.
Particularités/Avantages du produit
• Inox et composite Le câble peut être débranché, résiste aux huiles et ses extrémités
• Câble de raccordement déconnectable sont libres. Les câbles sont disponibles en différentes longueurs par
• Large spectre de prestation pas de 10 m. L'exécution A est équipée d'un interrupteur à flotteur et
• Condensateur intérieur (TS 40/1~) d'une fiche à contact de protection (1~230 V/50 Hz) ou d'une fiche
• Surveillance thermique du moteur, interne et automatique (TS 40 et CEE (3~400 V/50 Hz). L'exécution CEE n'a pas d'interrupteur à flot-
TS 50/1~) teur et est équipée d'une fiche CEE.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 47
Courbe caractéristique
H[m]
Wilo-Drain TS 40...65
24
20
16
12
TS 50H133/22
8
TS 50H122/15
TS 65H117/22
TS 50H111/11
4
TS 40/14
0 TS 40/10
0 10 20 30 40 50 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 Q[l/s]
48 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
12
10
4
TS 40/14
TS 40/10
2
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q [m³/h]
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 49
50 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900
Classe d'isolation B B B
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 3G1 4G1 3G1
Type de câble électrique Connecteur déconnectable Connecteur déconnectable Connecteur déconnectable
Prise électrique Schuko – Schuko
Groupe
Raccord côté refoulement Rp 1½ Rp 1½ Rp 1½
Granulométrie mm 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1, S3-25% S1, S3-25% S1, S3-25%
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – –
Profondeur d'immersion max. m 5 5 5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Température du fluide max., sur une courte
– – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 16 16 16,2
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – •
Protection moteur WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 51
Plan d'encombrement
Wilo-Drain TS 40/10
407
DN 40
R 1½
273
145
245
Plan d'encombrement
Wilo-Drain TS 40/14
424
DN 40
R 1½
290
145
245
52 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
38%
24 42%
46%
Drainage
38%
20 42%
46%
46%
38% 38%
16 42% 46%
42%
46% 50%
50%
42%
42% 38%
12 42% 46%
38%
38% 42%
TS 50H133/22
38%
8
TS 50H122/15
TS 65H117/22
TS 50H111/11
4
0
0 10 20 30 40 50 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 53
Caractéristiques techniques TS 50
TS 50 H 111/11 TS 50 H 111/11 TS 50 H 111/11-A TS 50 H 111/11-A
Caractéristiques du moteur
Alimentation réseau 1~230 V 3~400 V 1~230 V 3~400 V
Courant nominal IN / A 7,7 3,2 7,7 3,2
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,1 1,1 1,1 1,1
Puissance absorbée P1 / kW 1,5 1,5 1,5 1,5
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1 6G1 4G1 6G1
Connecteur décon- Connecteur décon- Connecteur décon- Connecteur décon-
Type de câble électrique
nectable nectable nectable nectable
Prise électrique Schuko – Schuko CEE M 16 WDSHA
Groupe
Raccord côté refoulement Rp 2 Rp 2 Rp 2 Rp 2
Granulométrie mm 10 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Température du fluide max., sur une courte
– – – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 21 21 21 21
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – • •
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – ATEX – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PUR PUR PUR PUR
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
54 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques TS 50
TS 50 H 111/11 CEE TS 50 H 122/15 TS 50 H 122/15-A TS 50 H 122/15 CEE
Caractéristiques du moteur
Alimentation réseau 3~400 V
Courant nominal IN / A 3,2 3,6 3,6 3,6
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,1 1,5 1,5 1,5
Puissance absorbée P1 / kW 1,5 2,1 2,1 2,1
Type de branchement direct direct direct direct
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 6G1 6G1 6G1 6G1
Connecteur décon- Connecteur décon- Connecteur décon- Connecteur décon-
Type de câble électrique
nectable nectable nectable nectable
Prise électrique CEE M 16 WDU – CEE M 16 WDSHA CEE M 16 WDU
Groupe
Raccord côté refoulement Rp 2 Rp 2 Rp 2 Rp 2
Granulométrie mm 10 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Température du fluide max., sur une courte
– – – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 21 22 22 22
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – • –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX – ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PUR PUR PUR PUR
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 55
Caractéristiques techniques TS 50
TS 50 H 133/22 TS 50 H 133/22-A TS 50 H 133/22 CEE
Caractéristiques du moteur
Alimentation réseau 3~400 V
Courant nominal IN / A 5,1 5,1 5,1
Puissance nominale du moteur P2 / kW 2,2 2,2 2,2
Puissance absorbée P1 / kW 2,9 2,9 2,9
Type de branchement direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 6G1 6G1 6G1
Type de câble électrique Connecteur déconnectable Connecteur déconnectable Connecteur déconnectable
Prise électrique – CEE M 16 WDSHA CEE M 16 WDU
Groupe
Raccord côté refoulement Rp 2 Rp 2 Rp 2
Granulométrie mm 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Température du fluide max., sur une courte
– – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 23 23 23
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • –
Protection moteur WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX – ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PUR PUR PUR
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
56 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques TS 65
TS 65 H 117/22 TS 65 H 117/22-A TS 65 H 117/22 CEE
Caractéristiques du moteur
Alimentation réseau 3~400 V
Courant nominal IN / A 5,1 5,1 5,1
Puissance nominale du moteur P2 / kW 2,2 2,2 2,2
Puissance absorbée P1 / kW 2,9 2,9 2,9
Type de branchement direct direct direct
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 6G1 6G1 6G1
Type de câble électrique Connecteur déconnectable Connecteur déconnectable Connecteur déconnectable
Prise électrique – CEE M 16 WDSHA CEE M 16 WDU
Groupe
Raccord côté refoulement Rp 2½ Rp 2½ Rp 2½
Granulométrie mm 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Température du fluide max., sur une courte
– – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 24 24 24
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • –
Protection moteur WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX – ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PUR PUR PUR
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 57
Ø128 Ø128
440
440
Rp 2 Rp 2
170 170
360
360
132
132
Ø294 Ø294
375 375
Ø138 Ø138
472
483
Rp 2 Rp 2½
170 170
387
398
132
149
Ø294 Ø294
375 375
150 80
110 80 10m 150
120
120
225
10m
80
PG 16-21 PG 13
PG 11
1m PG 11 PG 13
58 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
145
En EN-GJL-250, avec taraudage Rp 1½
4027330
pour raccord DN 40
137
Drainage
Clapet anti-retour à bille
En EN-GJL-250, avec taraudage Rp 2 pour
4027331
raccord DN 50
Ø 70
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 59
37
En aluminium, raccord Storz C, avec filet
mâle G 2, écart entre taquets 66 mm, pour 2018102
66
un raccord DN 50
G2
90
Ø 52
Ø 45
60 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau : 1~230 V, 50 Hz ou 3~400 V, 50 Hz
• Classe de protection : IP 68
• Profondeur d'immersion max. : 12,5 m
• Température du fluide : 3 - 40 °C
• Longueur du câble : 10 m/20 m
• Granulométrie : 5 - 45 mm (en fonction du type)
• Bride de refoulement : G 1¼, G 2, G 2½, G 3, G 4, G 6 (en fonction du
type)
Drainage
Équipement/Fonction
• Prête à être branchée
• Surveillance thermique du moteur
SR
• Chemise de refroidissement (en fonction du type)
• Câble déconnectable
Matériaux
• Carter moteur : Al ou EN-GJL 250 (en fonction du type et de l'exécu-
Construction tion)
Pompe submersible pour eaux usées • Corps de pompe : EN-GJL 250 (KS 220 : Al)
• Roue : EN-GJL 250 (KS 220 : Abrasit)
Dénomination • Arbre : 1.4021
• Etanchéité côté moteur : garnitures mécaniques en différents maté-
Exemple : Wilo-EMU KS 15 X
riaux
KS Pompe pour eaux claires et usées • Etanchéité côté pompe : garniture mécanique SiC/SiC
15 Indice pour la distinction de pompes • Joints statiques : Viton
x Exécutions
Description/construction
Exécutions possibles : Pompe submersible pour eaux claires et usées comme groupe mono-
bloc immergé pour l'installation immergée et à sec transportable et
E Raccordement monophasé l'installation à sec stationnaire.
ES Raccordement monophasé + interrupteur à flotteur
D Courant triphasé Hydraulique
DS Raccordement triphasé + interrupteur à flotteur La sortie côté refoulement est conçue comme des assemblages par
filetage horizontaux ou verticaux. Dans le cas des types avec raccor-
DMS Raccordement triphasé + protection moteur + interrupteur
dement horizontal, un coude de 90 ° est monté pour permettre une
à flotteur
sortie verticale. Les roues utilisées sont des roues monocanal ou-
E0 Raccordement monophasé sans fiche (extrémité de câble vertes avec une granulométrie de 5 à 45 mm.
libre)
D0 Raccordement triphasé sans fiche (extrémité de câble libre) Moteur
GG Carter de moteur en fonte grise En fonction du type, il s'agit de moteurs ventilés ou autorefroidis, à
Ceram Groupe à revêtement Ceram courant monophasé ou triphasé. Les moteurs autorefroidis sont rem-
plis d'huile, les moteurs ventilés sont dotés d'une surveillance ther-
Ex Avec homologation Ex mique du moteur et d'une chemise de refroidissement. Les groupes
Z Bride de refoulement centrale Ex KS 5, KS 6 et KS 16 sont équipés d'un moteur ventilé sans chemise
H Roue à haute pression de refroidissement. Tous les types peuvent être utilisés en fonction-
M Roue à pression moyenne nement continu, immergés ou non. Cela permet également un mode
d'aspiration continue.
n Roue à basse pression
Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
Domaines d'application contre l'entrée de fluide. Le fluide de remplissage utilisé est intrinsè-
• Transport des eaux claires et usées avec des impuretés d'un Ø max. quement biodégradable et inoffensif pour l'environnement.
de 45 mm pour
- les fouilles, bassins et cuves Le câble peut être débranché, les longueurs de câbles sont dispo-
- les caves inondées nibles par pas de 10 m. L'exécution S est équipée d'un interrupteur à
- utilisation dans les fontaines flotteur. Tous les types sont équipés de fiches. Les exécutions DMS
sont équipées de coffrets de commande avec protection moteur in-
Particularités/Avantages du produit tégrée.
• Longue durée de vie
• Sécurité de fonctionnement élevée Etanchement
• Mode d'aspiration continue possible L'étanchement côté fluide et côté moteur est réalisé grâce à une gar-
• Adapté au fonctionnement continu niture mécanique indépendante du sens de rotation.
• Maniement aisé
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 61
Courbe caractéristique
H[m] Wilo-EMU KS
70
60
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 300 350 Q[m³/h]
0 20 40 60 80 100 Q[l/s]
62 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
30%
Drainage
16 40%
50%
14
55%
12
55%
10
50%
8
6 40%
30%
4
KS 5
0
0 4 8 12 16 20 24 28 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 63
64 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
24
Drainage
30%
20 40%
45%
47%
16
47%
45%
12
40%
8 30%
4
KS 6
0
0 2 4 6 8 10 12 Q[m³/h]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 65
66 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
25%
45%
16
Drainage
55%
14
12
55%
10
8
45%
4
25%
2
KS 8
0
0 4 8 12 16 20 24 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 67
68 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1,5 4G1,5 4G1,5 4G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique SMP 6M SMP 6MA CEE M 16 W CEE M 16 WDSHA
Pompe
Raccord côté refoulement G 1¼ G 1¼ G 1¼ G 1¼
Granulométrie mm 9 9 9 9
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Température du fluide max., sur une courte
– – – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 25 25 25 25
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • – •
Protection moteur – – – –
Protection antidéflagrante – – – –
Matériaux
Etanchement statique VITON VITON VITON VITON
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al
Etanchement côté pompe SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 69
H[m]
45%
20
55%
18
16 55%
14
12
45%
10
0 KS 9
0 2 4 6 8 10 12 14 Q[m³/h]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
70 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1,5 4G1,5 4G1,5 4G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique SMP 6M SMP 6MA CEE M 16 W CEE M 16 WDSHA
Pompe
Raccord côté refoulement G 1¼ G 1¼ G 1¼ G 1¼
Granulométrie mm 5 5 5 5
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Température du fluide max., sur une courte
– – – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 21 21 21 21
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • – •
Protection moteur – – – –
Protection antidéflagrante – – – –
Matériaux
Etanchement statique VITON VITON VITON VITON
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al
Etanchement côté pompe SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur G-Al Si12 G-Al Si12 G-Al Si12 G-Al Si12
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 71
72 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
14
Drainage
12
30%
10
35%
8
35%
6
30%
KS 12
2
0
0 4 8 12 16 20 24 28 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 73
74 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
12
45%
Drainage
60%
10
65%
65%
60%
45%
4
KS 14
0
0 5 10 15 20 25 30 35 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 75
76 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1,5 4G1,5 4G1,5 4G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique SMP 6M SMP 6MA CEE M 16 W CEE M 16 WDSHA
Pompe
Raccord côté refoulement G2 G2 G2 G2
Granulométrie mm 10 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Température du fluide max., sur une courte
– – – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 25 25 25 25
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • – •
Protection moteur – – – –
Protection antidéflagrante – – – –
Matériaux
Etanchement statique VITON VITON VITON VITON
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al
Etanchement côté pompe SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 77
H[m]
45%
16
60%
65%
14
12
10 65%
60%
8
6 45%
KS 15
2
0
0 10 20 30 40 50 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
78 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1,5 4G1,5 4G1,5 4G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique SMP 10M SMP 10MA CEE M 16 W CEE M 16 WDSHA
Pompe
Raccord côté refoulement G2 G2 G2 G2
Granulométrie mm 10 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Température du fluide max., sur une courte
– – – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 26 26 26 26
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • – •
Protection moteur – – – –
Protection antidéflagrante – – – –
Matériaux
Etanchement statique VITON VITON VITON VITON
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al
Etanchement côté pompe SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur G-Al Si12 G-Al Si12 G-Al Si12 G-Al Si12
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 79
80 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
25%
45%
18
Drainage
16 60%
14
12
60%
10
8
45%
6
4
25%
2
KS 16
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 81
82 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
24
Drainage
20 40%
50%
55%
16
12
55%
50%
8
KS 20
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 83
84 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
25%
20 45%
Drainage
18 60%
16 65%
14
65%
12
60%
10
8
45%
4
KS 24
2
0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 85
86 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
32
Drainage
28
24
45%
20
45%
65%
16
45% 65%
12 45%
8
45%
45%
KS 37 ZH KS 37 ZN
4
KS 37 ZM
0
0 20 40 60 80 100 120 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 87
88 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15
Câble
Longueur du câble de raccordement m 20 20 20
Type de câble NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU
Section du câble mm2 4G1,5 4G1,5 4G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique CEE M 16 WDSHA CEE M 16 W CEE M 16 WDSHA
Pompe
Raccord côté refoulement G4 G4 G4
Granulométrie mm 6 6 6
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Température du fluide max., sur une courte
– – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 66 66 66
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur • – •
Protection moteur – – –
Protection antidéflagrante – – –
Matériaux
Etanchement statique VITON VITON VITON
Roue EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7
Etanchement côté moteur C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al
Etanchement côté pompe SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur G-Al Si12 G-Al Si12 G-Al Si12
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 89
H[m]
45
45%
40
35
45%
30
60%
45% 45%
25
60% 60%
20
KS 70 ZH
65%
15 65%
45% 60%
10
45%
KS 70 ZM KS 70 ZN
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Q[m³/h]
0 10 20 30 40 50 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
90 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15
Câble
Longueur du câble de raccordement m 20 20 20
Type de câble NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU
Section du câble mm2 4G2,5 4G2,5 4G2,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique CEE M 32 WD DMS + CEE M 32 CEE M 32 WD
Pompe
Raccord côté refoulement G4 G4 G4
Granulométrie mm 6 6 6
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Température du fluide max., sur une courte
– – –
période jusqu'à 3 minutes T / °C
Poids env. M / kg 75 75 75
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • –
Protection moteur – – –
Protection antidéflagrante – – –
Matériaux
Etanchement statique VITON VITON VITON
Roue EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7
Etanchement côté moteur C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al C/oxyde d'Al
Etanchement côté pompe SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur G-Al Si12 G-Al Si12 G-Al Si12
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 91
92 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
70 45%
Drainage
60%
60
45%
50
45% 60%
40 60%
65%
45%
30 60%
65%
65%
60%
45%
20 65%
60%
45%
45%
45%
10
KS 220MN KS 220N
KS 220H
0 KS 220MH
0 50 100 150 200 250 300 350 Q[m³/h]
0 20 40 60 80 100 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 93
94 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
351 351
171 171
Drainage
387
Storz C
324
324
143
G1¼
125
G1¼
265 265
132
132
111
111
94
94
66
66
230
297 140
285
248
387
Storz C Storz C
Storz C
415
G1¼
473
143
G2
135
G2
171
125
40
152
116
58
94
Storz B
379
Storz C Storz C
max 408
415
G 2½
135
293
G2
G2
157
116
138
118
58
80
145
195 294
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 95
Storz B
Storz A Storz A
G3
G4
G4
833
758
477
455
438
719
644
648
573
Plan d'encombrement
Wilo-EMU KS 220
Storz F
G6
815
843
780
554
96 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Pour Storz F 6022281
En aluminium, Storz B vers Storz C 6000748
Accouplement de transition
En aluminium, Storz A vers Storz B 6003026
Storz
En aluminium, Storz F vers Storz A 6022279
En acier, galvanisé, bride filetée DN 80,
Adaptateur DN 80 - Rp 3 PN 10/16, DIN 2566 avec taraudage Rp 3 6003672
pour raccordement DN 80
En acier, galvanisé, bride filetée DN 100,
Adaptateur DN 100 - Rp 4 PN 10/16, DIN 2566 avec taraudage Rp 4 6003669
pour raccordement DN 100
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur
caoutchouté, Ø intérieur 102 mm, longueur 6022391
de 5 m avec raccord Storz A, 8/20 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur
caoutchouté, Ø intérieur 102 mm, longueur 6022392
de 10 m avec raccord Storz A, 8/20 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur
caoutchouté, Ø intérieur 102 mm, longueur 6022393
de 20 m avec raccord Storz A, 8/20 bar
Tuyau de refoulement/Storz A
Flexible spiralé en plastique, Ø intérieur
102 mm, longueur 5 m avec raccord Storz 6022275
A, 3/9 bars
Flexible spiralé en plastique, Ø intérieur
102 mm, longueur 10 m avec raccord Storz 6022276
A, 3/9 bars
Flexible spiralé en plastique, Ø intérieur
102 mm, longueur 20 m avec raccord Storz 6022277
A, 3/9 bars
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur
caoutchouté, Ø intérieur 75 mm, longueur 6003052
de 5 m avec raccord Storz B, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur
caoutchouté, Ø intérieur 75 mm, longueur 6003051
de 10 m avec raccord Storz B, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur
caoutchouté, Ø intérieur 75 mm, longueur 6003050
de 20 m avec raccord Storz B, 12/40 bar
Tuyau de refoulement/Storz B
Flexible spiralé en plastique, Ø intérieur
75 mm, longueur 5 m avec accouplement 6022272
Storz B, 3,5/10,5 bars
Flexible spiralé en plastique, Ø intérieur
75 mm, longueur 10 m avec raccord Storz B, 6035187
3,5/10,5 bars
Flexible spiralé en plastique, Ø intérieur
75 mm, longueur 20 m avec raccord Storz B, 6022274
3,5/10,5 bars
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 97
98 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain MTC Wilo-Drain MTS
Photo produit
Drainage
H[m]
H[m]
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 Q[m³/h] 0 2 4 6 8 10 12 14 Q[m³/h]
Pompe submersible pour eaux chargées avec mécanisme de Pompe submersible pour eaux chargées avec mécanisme de
Construction
coupe coupe
Le pompage des eaux chargées contenant des matières fé- Transport des eaux chargées contenant des matières fécales.
cales ainsi que des eaux chargées industrielles et municipales, Le mécanisme de coupe Wilo réduit les composants solides en
également avec des composants à fibres longues dans les cas un fluide facilement transportable.
suivants
• évacuation sous pression Emploi préconisé pour l'évacuation sous pression. L'évacua-
• le drainage domestique et agricole tion sous pression est utilisée dans les cas où les coûts d'une
• l'élimination des eaux chargées canalisation traditionnelle, avec une conduite à écoulement
Domaines d'ap-
• le traitement des eaux libre, deviennent trop élevés, comme par exemple dans les
plication
• les technologies environnementales et d'épuration cas suivants :
• niveau élevé de la nappe phréatique
• manque de pente de terrain
• production temporaire des eaux chargées
• maisons de vacances, terrains de camping entre autres
• les coûts d'installation sont nettement réduits en utilisant
une conduite de moindre diamètre p. ex. DN 40.
Hmax 55 m 39 m
Qmax 17 m3/h 16 m3/h
• Chambre à huile intermédiaire • Mécanisme de coupe de forme sphérique
• Garniture mécanique côté pompe en carbure de silicium • Rendement élevé
massif • Faibles coûts d'exploitation
• Mécanisme de coupe trempé extérieur • Aucune obstruction ni blocage
Particularités/
• Câble étanche à l'eau dans le sens longitudinal (pour MTC • Chambre à huile intermédiaire
Avantages du
32) • Sécurité de fonctionnement élevée
produit
• Exécution avec protection antidéflagrante (en option pour • Moteur en acier inoxydable résistant à la corrosion 1.4404
MTC 32) (316 L)
• Protection antidéflagrante de série sur toutes les versions
3~400 V
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 101 Informations sur les gammes à partir de la page 115
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 109 Accessoires à partir de la page 121
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 99
Equipement/fonctionnement
Wilo-Drain MTC Wilo-Drain MTS
Construction
Immergé • •
Roue monocanal – •
Roue Vortex – –
Roue multicanal – –
roue multicanal ouverte • –
Mécanisme de coupe • •
Dispositif tourbillonnaire – –
Chambre d'étanchéité • •
Chambre de fuites - -
Étanchéité côté moteur, garniture mécanique • –
Étanchéité côté moteur, bague d'étanchéité de
l'arbre
• •
Étanchéité côté fluide, garniture mécanique • •
Moteur à courant monophasé • •
Moteur triphasé • •
Activation directe • •
Activation étoile-triangle • –
Fonctionnement avec convertisseur de fréquence – –
Moteur à sec • •
Moteur avec refroidisseur d'huile - -
Moteur à sec avec réfrigération circuit fermé - -
Chemise de refroidissement – –
Application
Installation immergée stationnaire • •
Installation immergée transportable • •
Installation à sec stationnaire – –
Installation à sec transportable – –
Equipement/fonctions
Surveillance température du moteur • •
Surveillance chambre d'étanchéité en option –
Protection antidéflagrante • •
Interrupteur à flotteur
• –
1~
Boîtier condensateurs à 1~230 V • •
Prêt à être branché
• •
1~ 1~
• = fourni, - = non fourni
100 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Équipement/Fonction
• Exécution robuste en fonte grise
• Mécanisme de coupe extérieur
• Alimentation libre vers la roue
• Découpe du fluide véhiculé
• Installation aisée grâce au dispositif d'accrochage ou au pied de la
pompe
• Interrupteur à flotteur intégré (uniquement MTC 40, 1~230 V, exécu-
tion A)
Drainage
Matériaux
• Corps de pompe : EN-GJL-250
• Carter moteur : EN-GJL-200 ou EN-GJL-250 (suivant le modèle)
°L
• Roue : EN-GJL-HB175, EN-GJS-500 ou EN-GJL-250 (suivant le mo-
dèle)
• Arbre : acier inoxydable 1.0503, 1.7225 ou 1.4021 (en fonction du
modèle)
• Joint statique : NBR
Construction • Garniture mécanique côté pompe : SiC/SiC
Pompe submersible pour eaux chargées avec mécanisme de coupe • Garniture mécanique côté moteur : carbone/céramique (MTC 32 F
49.17 et MTC 32 F 55.13)
• Garniture mécanique côté moteur : Oxyde d'aluminium/SiC (MTC 40
Dénomination
F...)
p. ex. : Wilo-Drain MTC 32 F 55.13/66 Ex • Garniture mécanique côté moteur : SiC/SiC (MTC 32 F 22.17,
MT Macerator Technology MTC 32 F 16.17 et MTC 32 F 26.17)
C Exécution en fonte grise • Joint pour arbre tournant côté moteur : NBR (MTC 32 F 33.17, MTC 32
F 39.16)
32 Diamètre nominal [mm]
• Mécanisme de coupe : acier inoxydable 1.4112, Abrasit/1.4034 ou
F Forme de roue X102CrMo17K4 (en fonction du modèle)
55 Hauteur manométrique max. [m]
13 Débit max. [m3/h] Description/construction
66 Puissance P2 [kW] (=valeur/10 = 6,6 kW) Pompe submersible pour eaux chargées avec mécanisme de coupe
extérieur comme groupe monobloc immergé pour l'installation im-
Ex Homologation ATEX
mergée stationnaire et transportable.
A Avec interrupteur à flotteur
Hydraulique
Domaines d'application La sortie côté refoulement est conçue comme raccord horizontal file-
Le pompage des eaux chargées contenant des matières fécales ainsi té/raccord à brides ou comme raccord à brides (suivant le modèle).
que des eaux chargées industrielles et municipales, également avec Les roues utilisées sont des roues multicanal ouvertes.
des composants à fibres longues dans les cas suivants
• évacuation sous pression Moteur
• le drainage domestique et agricole Les moteurs ventilés transmettent directement leur chaleur dissipée
• l'élimination des eaux chargées au fluide environnant via les pièces de corps et peuvent être utilisés
• le traitement des eaux immergés en fonctionnement continu, occasionnellement également
• les technologies environnementales et d'épuration en fonctionnement intermittent. En fonction de leur taille, ils peuvent
également être utilisés non-immergés en service temporaire.
Particularités/Avantages du produit Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
• Chambre à huile intermédiaire contre l'entrée de fluide. En fonction de sa taille, cette dernière est
• Garniture mécanique côté pompe en carbure de silicium massif accessible de l'extérieur et peut être surveillée en option par une
• Mécanisme de coupe trempé extérieur électrode de chambre d'étanchéité.
• Câble étanche à l'eau dans le sens longitudinal (pour MTC 32)
• Exécution avec protection antidéflagrante (en option pour MTC 32) Tous les fluides de remplissage utilisés sont intrinsèquement biodé-
gradables et inoffensifs pour l'environnement.
Caractéristiques techniques
L'entrée câble de la MTC 32 est étanche à l'eau dans le sens longitu-
• Alimentation réseau : 3~400 V, 50 Hz (MTC 40 F, également 1~230 V,
dinal, la longueur du câble est de 10 m. Les moteurs triphasés ont une
50 Hz)
extrémité de câble libre, les moteurs monophasés sont équipés d'un
• Mode de fonctionnement immergé : S1 ou S3 25 % (en fonction du
boîtier condensateurs et d'une fiche à contact de protection.
modèle)
• Classe de protection : IP 68
• Classe d'isolation : F
• Surveillance thermique de l'enroulement
• Température du fluide max. : 3 - 40 °C (MTC 40 uniquement
3 – 35 °C)
• Longueur du câble : 10 m
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 101
Etanchement
En fonction du type de moteur, l'étanchement côté fluide et moteur
est disponible dans différentes variantes : MTC 32 F...
• ...33.17 et ...39.16 : côté fluide avec une garniture mécanique, côté
moteur avec joints pour arbre tournant
• ...22.17, ...26.17, ...49.17, ...55.13 et MTC 40...: deux garnitures mé-
caniques indépendantes l'une de l'autre
Options
• Longueur du câble électrique en 20 m, 30 m, 40 m et 50 m (pour MTC
32 F 16 à MTC 32 F 33)
Étendue de la fourniture
• Pompe prête à être raccordée avec un câble de raccordement de 10 m
- avec extrémité de câble libre dans le cas de 3~400 V
- avec boîtier condensateurs et fiche à contact de protection, dans le
cas de 1~230 V
• Exécution A avec interrupteur à flotteur intégré
• Notice de montage et de mise en service
Mise en service
Mode de fonctionnement S1 avec moteur non-immergé :
Le fonctionnement non-immergé des moteurs ventilés est unique-
ment autorisé si un mode de fonctionnement non-immergé est indi-
qué.
Accessoires
• Dispositif d'accrochage et pied de pompe
• Chaînes
• Coffrets de commande, relais et fiches
102 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
60
Drainage
50 17%
19%
21%
MTC 32F55.13/66
23%
40
MTC 32F49.17/66
30 27% 25%
MTC 32F39.16/30
20 MTC 32F33.17/37
25%
MTC 32F26.17/22
10
23% 21% MTC 32F22.17/20
19%
17%
MTC 32F17.16/20
0 MTC 40F16.15/7
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 103
104 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) - - - - - -
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 43 43 90 90 90 90
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 7,3 7,3 13,2 13,2 13,2 13,2
Courant de démarrage IA / A 43 43 58 58 58 58
Puissance nominale du moteur P2 / kW 3,4 3,4 6,6 6,6 6,6 6,6
Puissance absorbée P1 / kW 4,2 4,2 7,7 7,7 7,7 7,7
étoile- étoile- étoile- étoile-
Type de branchement direct direct
triangle triangle triangle triangle
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50 50 50
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 6G1,5 6G1,5 10G2,5 10G2,5 10G2,5 10G2,5
non décon- non décon- non décon- non décon- non décon- non décon-
Type de câble électrique
nectable nectable nectable nectable nectable nectable
Prise électrique – – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – ATEX – ATEX – ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR NBR
EN-GJL- EN-GJL- EN-GJS- EN-GJS- EN-GJS- EN-GJS-
Roue
HB175 HB175 500-7 500-7 500-7 500-7
Mécanisme de coupe 1.4112 1.4112 1.4112 1.4112 1.4112 1.4112
Carbone/cé- Carbone/cé- Carbone/cé- Carbone/cé-
Etanchement côté moteur NBR NBR
ramique ramique ramique ramique
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-200 EN-GJL-200 EN-GJL-200 EN-GJL-200 EN-GJL-200 EN-GJL-200
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.0503 1.0503 1.7225 1.7225 1.7225 1.7225
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 105
80
+
80
40
14 Ø 600
88
75 73
Ø26,9
15
110
+
130
110
140
220
125
(300-330)
50
310
18
363
>
265
24
340
105
24
Ø12
>110
+
Ø 1000
220
363
DN 40/Rp 1½
316
90
260
106 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
E 95
Drainage
DN 32
DN 36
109
B
319
43
G2 C
A
260
F
310
120
54
125 G4
33
90 D
18
H
120
80
80
Dimensions
Wilo-Drain... Dimensions
A B C D E F H
mm
MTC 32 F 17.16/20 Ex 211 379 221 120 338 17 252
MTC 32 F 22.17/20 Ex 211 379 221 120 338 17 252
MTC 32 F 26.17/22 Ex 211 379 221 120 338 17 252
MTC 32 F 33.17/37 Ex 197 394 224 140 378 20 279
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 107
F min. 20
40 55 1“
H
DN32
15
E
2“
B
A
ca.1R
220
50
3xØ12 C
145
95
95
D
G
260
J
K
L
Dimensions
Wilo-Drain... Dimensions
A B C D E F G H I J K L
mm
MTC 32 F 39.16/30 140 180 330 350 490 450 125 520 125 420 540 635
MTC 32 F 39.16/30 Ex 140 180 330 350 490 450 125 520 125 420 540 635
MTC 32 F 49.17/66 150 210 430 400 625 525 140 665 155 500 615 705
MTC 32 F 49.17/66 Ex 150 210 430 400 625 525 140 665 155 500 615 705
MTC 32 F 55.13/66 150 210 430 400 625 525 140 665 155 500 615 705
MTC 32 F 55.13/66 Ex 150 210 430 400 625 525 140 665 155 500 615 705
108 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
6 6 Chaîne
3
Drainage
2
Description N° de réf.
228 88
En EN-GJL250, peint, avec passage libre
105
110
137
107
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 109
Description N° de réf.
85
G 1½
85
Pour MTC 40 et MTS 40/31...39, de EN-
GJMW-400-5, avec taraudage/filet mâle
G 1½
Coude 90° MTC 40/MTS 40/ G 1½ / R 1½ avec bride filetée (DN 40/PN 16
2057401
31...39 selon EN 1092), acier galvanisé, avec tarau-
dage R 1½ et 1 jeu d'accessoires de montage
pour raccord DN 40
DN 40
G 1½
110 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
1 Dispositif d'accrochage
DN 32 3
6 2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
2
4 Coude
6 Chaîne
Drainage
4
Description N° de réf.
En EN-GJL-250, avec passage libre en DN 36,
bride et pied de couplage sans coude 90°,
avec joint profilé, accessoires de montage et
de fixation au sol et support de barre de gui-
Dispositif d'accrochage DN 50 6031599
dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement via coudes 90° avec filet
mâle R 2 pour raccord DN 50. Le guidage à
tuyau simple Ø 1¼" est à fournir par le client.
En acier, galvanisé, avec filet mâle/taraudage
Coude 90° MTC 32 F 22...33 6003089
G 2/R 2 pour dispositif d'accrochage DN 50
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 111
4 Coude
6 Chaîne
15 9 Pied d'appui au sol
15 Tuyau de refoulement
Description N° de réf.
Pied d'appui au sol MTC En acier (S235JR), peint, avec 3 pieds d'appui,
6040150
32F22...33 1 plaque de base et de matériel de fixation
En EN-GJL-250, avec taraudage/filet mâle
Coude 90°/Storz C G 2/R 2, raccord fixe Storz C mâle G 2, bride de
6045171
MTC 32F22...33 transition femelle G 2 côté pompe avec 1 jeu
d'accessoires de montage pour raccord DN 50
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
Tuyau de refoulement/Storz C chouté, Ø intérieur 52 mm, longueur de 10 m 6003650
avec raccord Storz C, 12/40 bar
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
112 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
1 Dispositif d'accrochage
1
3
2 Clapet anti-retour
6 3 Vanne d'arrêt
6 Chaîne
Drainage
2
Description N° de réf.
137
107
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 113
Description N° de réf.
En acier (S235JR), peint, avec 3 pieds d'appui,
Fixation au sol MTC 32 F 49...55 2098296
1 plaque de base et de matériel de fixation
En acier (S235JR), peint, avec 3 pieds d'appui,
Fixation au sol MTC 32 F 39 2098295
1 plaque de base et de matériel de fixation
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
114 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
• Longueur du câble : 10 m
Équipement/Fonction
• Nouveau mécanisme de coupe breveté
• Alimentation libre vers la roue
• Couteau intérieur rotatif
• Mécanisme de coupe de forme sphérique
• Découpe du fluide véhiculé
Drainage
• Découpe oblique (coupe de cisaillement)
Matériaux
°L
• Corps de pompe : EN-GJL-250
• Roue : EN-GJL-250
• Arbre : acier inoxydable 1.4021
• Garniture mécanique côté pompe : SiC/SiC
Construction • Garniture étanche de l'arbre côté moteur : NBR
Pompe submersible pour eaux chargées avec mécanisme de coupe • Joint statique : NBR
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4404
Dénomination • Mécanisme de coupe : acier inoxydable 1.4528
p. ex. : Wilo-Drain MTS 40/27-1-230-50-2
Description/construction
MT Macerator Technology
Pompe submersible pour eaux chargées avec mécanisme de coupe
S Moteur acier inoxydable intérieur breveté comme groupe monobloc immergé pour l'installa-
40 Diamètre nominal de la bride de refoulement [mm] tion immergée stationnaire et transportable.
27 Hauteur manométrique max. [m]
Hydraulique
1 Indication de phase
La sortie côté refoulement est conçue comme raccord horizontal file-
230 Tension assignée té (Rp 1¼" pour MTS 40/21…27) ou à brides. Les roues utilisées sont
50 Fréquence du type roue monocanal.
2 Nombre de pôles
Moteur
Domaines d'application Les moteurs ventilés transmettent directement leur chaleur dissipée
Transport des eaux chargées contenant des matières fécales. Le mé- au fluide environnant via les pièces de corps et peuvent donc être
canisme de coupe Wilo réduit les composants solides en un fluide fa- utilisés immergés en fonctionnement continu et intermittent.
cilement transportable.
Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
Emploi préconisé pour l'évacuation sous pression. L'évacuation sous contre l'entrée de fluide. Le fluide de remplissage utilisé est intrinsè-
pression est utilisée dans les cas où les coûts d'une canalisation tradi- quement biodégradable et inoffensif pour l'environnement.
tionnelle, avec une conduite à écoulement libre, deviennent trop éle-
vés, comme par exemple dans les cas suivants : L'entrée câble peut être enfichée. Les câbles sont disponibles en dif-
• niveau élevé de la nappe phréatique férentes longueurs par pas de 10 m.
• manque de pente de terrain
• production temporaire des eaux chargées Etanchement
• maisons de vacances, terrains de camping entre autres L'étanchement côté fluide est réalisé par une garniture mécanique
• les coûts d'installation sont nettement réduits en utilisant une indépendante du sens de rotation, l'étanchement côté moteur par un
conduite de moindre diamètre p. ex. DN 40. joint pour arbre tournant.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 115
H[m]
40
35
20% 22%
24%
26%
28%
30%
30 32%
34%
36%
25
20
MTS 40/39
MTS 40/35
MTS 40/31
15
10 MTS 40/27
MTS 40/24
5 MTS 40/21
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 Q[m³/h]
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
116 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – – – –
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 30 30 30 30 30
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 8 2,5 8,7 2,8 9,5
Courant de démarrage IA / A – – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1 1 1,2 1,2 1,5
Puissance absorbée P1 / kW 1,3 1,2 1,6 1,45 1,9
Type de branchement direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50 50
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1,5 6G1 4G1,5 6G1 4G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – ATEX – ATEX –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Mécanisme de coupe 1.4528 1.4528 1.4528 1.4528 1.4528
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 117
118 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
80
+
80
40
14 Ø 600
88
75
73
Drainage
Ø26,9
15
110
130
140
110
202
125
50
(300-330)
310
18
C
265
>7
1
105
71
Ø12
> 110
+
Ø 1000
270
A
B
DN 40
MTS 40/21...27: Rp 1¼ 315
121
65
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 119
Dimensions
Wilo-Drain... Dimensions
A B C
mm
MTS 40/21 498,5 463,5 469,5
MTS 40/24 498,5 463,5 469,5
MTS 40/27 498,5 463,5 469,5
MTS 40/31 518,5 483,5 489,5
MTS 40/35 518,5 483,5 489,5
MTS 40/39 518,5 483,5 489,5
120 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
6
6 Chaîne
3
Drainage
2
Description N° de réf.
145
137
228 88
En EN-GJL250, peint, avec passage libre
105
110
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 121
1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
8
3 Vanne d'arrêt
6
4 Coude
4
6 Chaîne
3
8 Culotte
2
110
122 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
6 Chaîne
9 Pied d'appui au sol MTS
10a Coude MTS 40/21...27
10b Coude MTS 40/31...39
Drainage
10a 10b
Description N° de réf.
78
180
315
76
G 1¼
Uniquement pour MTS 40/21...27, en EN-
76
85
G 1½
85
Coude 90° MTC 40/MTS 40/ G 1½ / R 1½ avec bride filetée (DN 40/PN 16
2057401
31...39 selon EN 1092), acier galvanisé, avec tarau-
dage R 1½ et 1 jeu d'accessoires de montage
pour raccord DN 40
DN 40
G 1½
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 123
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain TC 40 Wilo-Drain STS 40
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-Drain TC 40 Wilo-Drain STS 40
10 10
8 8
Courbe caracté- TC 40/10
6 6
ristique
4 4
TC 40/8
2 2
0 0
0 2 4 6 8 10 12 14 Q[m³/h] 0 2 4 6 8 10 12 14 16 Q[m³/h]
Construction Pompe submersible pour eaux chargées Pompe submersible pour eaux chargées
Pompage de fluides très chargés pour Pompage de fluides très chargés pour
• le drainage domestique ou agricole • le drainage domestique et agricole
• l'élimination des eaux chargées (le pompage des eaux char- • l’élimination des eaux chargées (le pompage des eaux char-
Domaines d'ap- gées contenant des matières fécales n'est pas compris dans gées contenant des matières fécales n'est pas compris dans
plication le domaine d'application de DIN EN 12050-1) le domaine d'application de DIN EN 12050-1)
• le traitement des eaux • le traitement des eaux
• les technologies environnementales et d'épuration • les technologies environnementales et d'épuration
• la technologie des procédés industriels
Hmax 11 m 10 m
Qmax 22 m3/h 20 m3/h
• Corps hydraulique robuste en fonte grise • Câble de raccordement et interrupteur à flotteur décon-
• Fonctionnement simplifié grâce à l'interrupteur à flotteur nectables
intégré • Fonctionnement simple grâce à l'interrupteur à flotteur
• Installation aisée grâce au pied de pompe en acier inoxyda- monté (exécution A)
Particularités/ ble intégré • Installation aisée grâce au pied de pompe intégré
Avantages du • Granulométrie : 40 mm • Granulométrie : 40 mm
produit • Protection moteur thermique (monophasée/triphasée) et
protection contre la défaillance de phase (triphasée) inté-
grées
• Roue en acier inoxydable
• Avec câble de 5 ou 10 m
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 128 Informations sur les gammes à partir de la page 133
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 132 Accessoires à partir de la page 137
124 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain STS 65 Wilo-Drain TP 65
Photo produit
Drainage
H[m]
H[m]
Wilo-Drain Wilo-Drain
STS 65 TP 50/TP 65
20 20
16 16
Courbe caracté-
ristique 12 12
8 8
4 4
0 0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h] 0 10 20 30 40 50 Q[m³/h]
Construction Pompe submersible pour eaux chargées Pompe submersible pour eaux chargées
Transport des eaux chargées en matières fécales (en cas de Pompage de fluides très chargés pour
raccordement à une conduite de tuyauterie sous pression • le drainage domestique et agricole
DIN80 conforme à DIN EN 12050-1) ainsi que des eaux char- • l’élimination des eaux chargées (pas dans le domaine d'ap-
gées municipales et industrielles, également avec compo- plication de DIN EN 12050-1)
Domaines d'ap-
sants à fibres longues, pour • le traitement des eaux
plication
• le drainage domestique et agricole • les technologies environnementales et d'épuration
• l’élimination des eaux chargées • la technologie des procédés industriels
• le traitement des eaux
• les technologies environnementales et d'épuration
Hmax 22 m 21 m
Qmax 70 m3/h 60 m3/h
• Câble de raccordement déconnectable • Câble de raccordement déconnectable
• Pompe à moteur ventilé, exécution en acier inoxydable • Pompe à moteur ventilé, exécution en acier inoxydable
• Non sujet aux obstructions grâce à la granulométrie élevée • Homologation ATEX (TP 65 uniquement triphasé sans flot-
(65 mm) teur)
Particularités/
• Raccordement bridé DN 65 et DN 80 • Fonctionnement simple grâce à l'interrupteur à flotteur
Avantages du
• Version CS avec refroidissement intégré du moteur pour monté (exécution A)
produit
l'installation à sec (STS 65 F ... CS) • Poids faible
• Exécution du câble avec étanchéité longitudinale (STS • Large palette de performances
65F…) • En option, carter du moteur en 1.4435 (pas exécution A)
• Homologation ATEX (STS 65F…)
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 138 Informations sur les gammes à partir de la page 153
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 147 Accessoires à partir de la page 162
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 125
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-Drain TP 80/TP 100 Wilo-EMU FA (variante standard)
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-Drain Wilo-EMU FA
TP 80/TP 100 05... - 15... (SVA)
20
18 40
16
14 32
Courbe caracté- 12
24
ristique 10
8 16
6
4 8
2
0 0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 Q[m³/h] 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 Q[l/s]
126 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Equipement/fonctionnement
Wilo-Drain Wilo-Drain Wilo-Drain Wilo-Drain Wilo-Drain Wilo-EMU
TC 40 STS 40 STS 65 TP 65 TP 80/TP 100 FA (variante
standard)
Construction
Immergé • • • • • •
Roue monocanal – – – • • •
Roue Vortex • • • • – •
Roue multicanal – – – – – –
Drainage
Roue multicanal ouverte – – – – – –
Mécanisme de coupe – – – – – –
Dispositif tourbillonnaire – – – – – –
Chambre d'étanchéité – • • • • •
Chambre de fuites - - - - - •
Étanchéité côté moteur, garniture mécanique – – • – • •
Étanchéité côté moteur, bague d'étanchéité de
l'arbre
• • • • – •
Étanchéité côté fluide, garniture mécanique • • • • • •
Moteur à courant monophasé • • • • – –
Moteur triphasé – • • • • •
Activation directe • • • • • •
Activation étoile-triangle – – – – • •
Fonctionnement avec convertisseur de fréquence – – – – – –
Moteur à sec – • • • – •
Moteur avec refroidisseur d'huile • - - - - -
Moteur à sec avec réfrigération circuit fermé - - en option - • -
Chemise de refroidissement – – en option – • –
Application
Installation immergée stationnaire – – • • • •
Installation immergée transportable • • • • • •
Installation à sec stationnaire – – • – • –
Installation à sec transportable – – • – • –
Equipement/fonctions
Surveillance température du moteur • • • • • •
Surveillance chambre d'étanchéité – – – – – en option
Protection antidéflagrante – – • • • •
TP 65/3~
Interrupteur à flotteur • • –
• – –
Exécution A Exécution A
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 127
Matériaux
• Corps de pompe : EN-GJL-200
• Pied support : acier inoxydable
• Roue : PA 30GF
• Arbre : acier inoxydable 1.4005
• Garniture mécanique côté pompe : Carbone/céramique
• Garniture étanche de l'arbre côté moteur : NBR
• Joint statique : NBR
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4308
Description/construction
Pompe submersible pour eaux chargées comme groupe monobloc
immergé pour l'installation immergée stationnaire et transportable.
S°L Hydraulique
La sortie côté refoulement est conçue comme des assemblages par
filetage verticaux Rp 1½. Les roues utilisées sont du type roue Vor-
tex.
Construction
Pompe submersible pour eaux chargées Moteur
Les moteurs remplis d'huile transmettent leur chaleur dissipée au
Dénomination fluide véhiculé via un échangeur de chaleur intégré. Ces groupes peu-
vent donc être utilisés immergés et non-immergés en fonctionne-
p. ex. : Wilo-Drain TC 40/10 ment continu ou intermittent. Ces groupes peuvent donc être utilisés
T Pompe submersible immergés et non-immergés en fonctionnement continu ou intermit-
C Corps hydraulique robuste en fonte grise tent.
40 Diamètre nominal [mm]
Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
10 Hauteur manométrique max. [m] contre l'entrée de fluide. Le fluide de remplissage utilisé est intrinsè-
quement biodégradable et inoffensif pour l'environnement.
Domaines d'application
Pompage de fluides très chargés pour Le câble de moteur et l'interrupteur à flotteur peuvent être décon-
• le drainage domestique ou agricole nectés et remplacés.
• l'élimination des eaux chargées (le pompage des eaux chargées
contenant des matières fécales n'est pas compris dans le domaine Etanchement
d'application de DIN EN 12050-1) L'étanchement côté fluide est réalisé par une garniture mécanique
• le traitement des eaux indépendante du sens de rotation, l'étanchement côté moteur par
• les technologies environnementales et d'épuration une bague d'étanchéité de l'arbre.
Équipement/Fonction
• Prêt à être branché
• Avec interrupteur à flotteur
• Surveillance thermique du moteur
128 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
8 TC 40/8
ø = 40 mm
7
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Q [m³/h]
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 129
130 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Dimensions Wilo-Drain TC 40
105
Drainage
363
Rp 1½
120
83 136
105
378
Rp 1½
120
83 136
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 131
Description N° de réf.
137
En laiton, nickelé, avec taraudage Rp 1½ pour
Robinet d'isolement 4027337
raccord DN 40
En plastique, raccord de flexible de Ø 40 mm
Raccord tuyau avec collier de serrage, filet mâle R 1½ pour 4027335
raccordement direct au flexible
132 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Équipement/Fonction
• Variante monophasée prête à être branchée
• Exécution A avec interrupteur à flotteur
• Surveillance thermique du moteur
Matériaux
• Corps de pompe : EN-GJL-250
• Pied support : fonte grise
Drainage
• Roue : acier inoxydable 1.4301
• Arbre : acier inoxydable 1.4404
• Garniture mécanique côté pompe : Carbone/céramique
• Garniture étanche de l'arbre côté moteur : NBR
• Joint statique : NBR
S°LR
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4301
Description/construction
Pompe submersible pour eaux chargées comme groupe monobloc
immergé pour l'installation immergée stationnaire et transportable.
Construction
Pompe submersible pour eaux chargées Hydraulique
La sortie côté refoulement est conçue comme des assemblages par
Dénomination filetage verticaux Rp 1½. Les roues utilisées sont du type roue Vor-
p. ex. : Wilo-Drain STS 40/10-A tex.
STS Pompe submersible Moteur
40 Diamètre nominal [mm] Les moteurs ventilés transmettent directement leur chaleur dissipée
10 Hauteur manométrique max. [m] au fluide environnant via les pièces de corps et peuvent donc être
A Avec interrupteur à flotteur utilisés immergés en fonctionnement continu ou intermittent.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 133
12
ø = 40 mm
10
STS 40/10
8
STS 40/8
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q [m³/h]
Informations de commande
134 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 8 8 8 10 10 10
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – – – – –
Profondeur d'immersion max. m 5 5 5 5 5 5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Poids env. M / kg 20 20,2 20 20 20,2 20
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 3,6 3,6 1,7 4,5 4,5 2
Courant de démarrage IA / A – – – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 0,6 0,6 0,6 0,75 0,75 0,75
Puissance absorbée P1 / kW 0,8 0,8 0,8 1 1 0,92
Type de branchement direct direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation B B B B B B
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50 50 50
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 3G1 3G1 4G1 3G1 3G1 4G1
déconnec- déconnec- déconnec- déconnec- déconnec- déconnec-
Type de câble électrique
table table table table table table
Prise électrique Schuko Schuko – Schuko Schuko –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – • – – • –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – – – – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR NBR
Roue 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR NBR
carbone/cé- carbone/cé- carbone/cé- carbone/cé- carbone/cé- carbone/cé-
Garniture mécanique
ramique ramique ramique ramique ramique ramique
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 135
81,6
455
336
Rp 1½ 52,5
87
249
455
340
Rp 1½ 51,5
88
250
136 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
145
En EN-GJL-250, avec taraudage Rp 1½ pour
Clapet anti-retour à bille 4027330
raccord DN 40
Drainage
137
En laiton, nickelé, avec taraudage Rp 1½ pour
Robinet d'isolement 4027337
raccord DN 40
En plastique, raccord de flexible de Ø 40 mm
Raccord tuyau avec collier de serrage, filet mâle R 1½ pour 4027335
raccordement direct au flexible
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 137
Équipement/Fonction
• Surveillance thermique du moteur
• Exécution CS avec refroidissement intégré du moteur pour l'installa-
S°LR
tion à sec verticale et horizontale (STS 65 F ... CS)
Matériaux
• Corps de pompe : EN-GJL-250
• Roue : EN-GJL-250
Construction • Arbre : acier inoxydable 1.4021
Pompe submersible pour eaux chargées • Garniture mécanique côté pompe : SiC/SiC
• Garniture étanche de l'arbre côté moteur STS 65 : NBR
Dénomination • Garniture mécanique côté moteur STS 65 F : C/Cr
• Joint statique : NBR
p. ex. : Wilo-Drain STS 65/6 • Carter moteur : acier inoxydable 1.4404
STS Pompe submersible
65 Diamètre nominal [mm] Description/construction
6 Hauteur manométrique max. [m] Pompe submersible pour eaux chargées comme groupe monobloc
immergé pour l'installation immergée stationnaire et transportable.
p. ex. : Wilo-Drain STS 65 F 22.70/25 CS Ex Le groupe peut également être installé à sec en liaison avec une che-
mise de refroidissement.
STS Pompe submersible
65 Diamètre nominal [mm] Hydraulique
F Roue Vortex La sortie côté refoulement est conçue sous forme de raccord à brides
22 Hauteur manométrique max. [m] horizontal DN 65 ou DN 80. Les roues utilisées sont du type roue Vor-
70 Débit max. [m3/h] tex.
25 Puissance P2 [kW] (=valeur/10 = 2,5 kW) Moteur
CS Avec enveloppe de refroidissement pour installation à sec Les moteurs ventilés transmettent directement leur chaleur dissipée
Ex Homologation Ex. au fluide environnant via les pièces de corps et peuvent donc être
utilisés immergés en fonctionnement continu ou intermittent. Ces
Domaines d'application moteurs peuvent être utilisés brièvement à l'état non-immergé.
Transport des eaux chargées en matières fécales (en cas de raccorde-
ment à une conduite de tuyauterie sous pression DIN80 conforme à Le refroidissement du moteur est assuré par la circulation du fluide,
DIN EN 12050-1) ainsi que des eaux chargées municipales et indu- en liaison avec l'enveloppe de refroidissement disponible en option.
strielles, également avec composants à fibres longues, pour Le fonctionnement continu ou intermittent est ainsi également pos-
• le drainage domestique et agricole sible dans le cas d'une installation à sec.
• l’élimination des eaux chargées
• le traitement des eaux Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
• les technologies environnementales et d'épuration contre l'entrée de fluide. Le fluide de remplissage utilisé est intrinsè-
quement biodégradable et inoffensif pour l'environnement.
Particularités/Avantages du produit Les câbles sont disponibles en différentes longueurs par pas de 10 m.
• Câble de raccordement déconnectable
• Pompe à moteur ventilé, exécution en acier inoxydable Etanchement
• Non sujet aux obstructions grâce à la granulométrie élevée (65 mm) STS 65 F... :
• Raccordement bridé DN 65 et DN 80 L'étanchement côté fluide est réalisé par une garniture mécanique
• Version CS avec refroidissement intégré du moteur pour l'installation indépendante du sens de rotation, l'étanchement côté moteur par
à sec (STS 65 F ... CS)
une bague d'étanchéité de l'arbre.
• Exécution du câble avec étanchéité longitudinale (STS 65F…)
• Homologation ATEX (STS 65F…) STS 65 F... :
Côté fluide et côté moteur l'étanchement est assuré par deux garni-
Caractéristiques techniques tures mécaniques indépendantes l'une de l'autre.
• Alimentation réseau : 3~400 V, 50 Hz
• Mode de fonctionnement immergé : S1 ou S3 25 %
138 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Options Accessoires
Le type STS 65 F est disponible dans l'exécution « CS » avec chemise • Dispositif d'accrochage et pied d'appui au sol
de refroidissement et peut donc également être installé à sec. • Chaînes
• Clapet anti-retour et vanne d'arrêt
Étendue de la fourniture • Coffrets de commande et relais
• Pompe prête à être raccordée avec câble de raccordement de 10 m et
extrémité de câble libre
• Notice de montage et de mise en service
Drainage
Courbe caractéristique
H[m]
Wilo-Drain STS 65
24
20
16
12
0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q[m³/h]
0 4 8 12 16 20 Q[l/s]
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 139
H[m]
20 18%
20%
22%
24%
26%
18 28%
30%
32%
16 34%
35%
36%
14 37%
12
10
STS 65/22
8
STS 65/18
6
STS 65/14
4
STS 65/10
STS 65/6
2
0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q[m³/h]
0 4 8 12 16 20 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
140 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 6 6 10 14 18 22
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1 S1
S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Mode de fonctionnement (non-immergé)
S3-25% S3-25% S3-25% S3-25% S3-25% S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 36 35 36 38 38 40
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 9,2 3,3 5 5,7 7,4 8,1
Courant de démarrage IA / A – – – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,5 1,5 2,4 2,8 3,7 4
Puissance absorbée P1 / kW 1,95 1,95 3,2 3,5 4,7 5,1
Type de branchement direct direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50 50 50
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4x1,5 6x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5
déconnec- déconnec- déconnec- déconnec- déconnec- déconnec-
Type de câble électrique
table table table table table table
Prise électrique Schuko – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – – – – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 141
H[m]
24
14%
18%
20 22%
26%
28%
30%
32%
34%
36%
16
38%
12
STS 65F22.70/40
8 STS 65F18.70/37
STS 65F14.65/28
4 STS 65F10.60/24
STS 65F6.60/19
0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q[m³/h]
0 4 8 12 16 20 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
142 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 6 10 14 18 22
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1
S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Mode de fonctionnement (non-immergé)
S3-25% S3-25% S3-25% S3-25% S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 35 35 38 38 40
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 3,9 5,1 5,9 7,6 8,3
Courant de démarrage IA / A – – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,9 2,4 2,8 3,7 4
Puissance absorbée P1 / kW 2,3 3,2 3,6 4,8 5,2
Type de branchement direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2900 2900 2900 2900 2900
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 50 50 50 50 50
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10
Type de câble NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU
Section du câble mm2 7x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur C/Cr C/Cr C/Cr C/Cr C/Cr
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 143
+
ø 2000
ø 1500
1" (Ø33.7x3.25)
+
325 140 49 153
300
172
57
200
145
14 167
300
19
180
150
234
200 260
385
24
163 74
C*
300
>65
205**
149
150
>65
>85
+
ø 2000
ø 1500
2x1¼"
(Ø42.4x3.25)
+
325 166 59 153
300
97 120 167
200
152
220
170
330
234
19
15
51 246 350
615
248 96
D*
>80
190
265**
300
210
>80
>110
144 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
min. min.
516
110
351
180
~235
125
>85
180
318 125
DN 65/DN 80
A
207
200
344
124
270
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 145
Dimensions
Wilo-Drain... Dimensions
A B C D
mm
STS 65/6 557 662 503,5 563,5
STS 65/10 611 716 557,5 617,5
STS 65/14 611 716 557,5 617,5
STS 65/18 611 716 557,5 617,5
STS 65/22 611 716 557,5 617,5
STS 65 F 6.60/19 Ex 611 716 557,5 617,5
STS 65 F 10.60/24 Ex 611 716 557,5 617,5
STS 65 F 14.65/28 Ex 611 716 557,5 617,5
STS 65 F 18.70/37 Ex 611 716 557,5 617,5
STS 65 F 22.70/40 Ex 611 716 557,5 617,5
STS 65 F 6.60/19 CS Ex 613 718 557,5 617,5
STS 65 F 10.60/24 CS Ex 613 718 557,5 617,5
STS 65 F 14.65/28 CS Ex 613 718 557,5 617,5
STS 65 F 18.70/37 CS Ex 613 718 557,5 617,5
STS 65 F 22.70/40 CS Ex 613 718 557,5 617,5
*Niveau d'eau minimum en mode de fonctionnement immergé ; **Niveau d'eau minimum en mode de fonctionnement non-immergé
146 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
4
6 1 Dispositif d'accrochage
3
2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
2
4 Coude
5 Accessoires de montage
Drainage
6 Chaîne
Description N° de réf.
En EN-GJL-250, peint, avec passage libre
DN 80, coude à pied avec support de pompe,
joint profilé, accessoires de montage et de
fixation au sol et support pour barre de gui-
Dispositif d'accrochage DN 80 6036888
dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement DN 80/65. Brides PN 10/16
conformes DIN EN 2501. Le guidage double
tube Ø 1¼" est à fournir par le client.
En EN-GJL-250, avec passage libre DN 65,
coude à pied avec support de pompe, joint
profilé et accessoires de montage et de fixa-
tion au sol et support pour barre de guidage
Ø 1" sans barre de guidage. Câble de guidage
Dispositif d'accrochage DN 65,
7 m pour profondeur de montage 3,5 m. 6045572
avec guidage de câble
Chaîne de 5 m en acier galvanisé, avec ma-
nilles en acier inoxydable. Raccord côté refou-
lement DN 65/80.
Montage assuré par le client avec barre de
guidage Ø 1" également possible.
218*
170
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 147
Description N° de réf.
295
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
Vanne d'arrêt montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017162
DN 80
180
165
Coude 90°
165
148 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
4 Coude
6 Chaîne
15
9 Pied d'appui au sol
15
11 Adaptateur
14
12 12 Raccord tuyau
Drainage
13 13 Raccord fixe Storz
14 Raccord express Storz
15 Tuyau de refoulement
9
4 4
11 11
Description N° de réf.
165
G 2½
R 2½
Coude 90° 70
75
Ø190
124
Ø344
35
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 149
Description N° de réf.
Rp 2½
Ø 70
Description N° de réf.
165
G 2½
En acier, galvanisé, avec taraudage/filet mâle
R 2½
37
Raccord fixe Storz G 2½, écart entre taquets 66 mm, pour un 2015234
raccord DN 65
G 2½
90
Ø 52
Ø 45
150 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
Ø190
124
Ø344
Drainage
En acier (S235JR), peint, avec 3 pieds d'appui,
Fixation au sol 6022981
1 plaque de base et de matériel de fixation
Ø1
59
35
Rp 2½
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 151
2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
17 Set d'installation
18 Compensateur
18
3 18
min. min.
17
17
180
225
En EN-GJL-250, constituée de 2 coudes de
225 tuyau avec support (côté refoulement et ali-
Set d'installation STS 65 mentation) avec 2 brides pour raccord DN 80, 6042234
494
compris
152 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Équipement/Fonction
• Variante monophasée avec boîtier condensateurs
• Exécution A avec interrupteur à flotteur et fiche
• Surveillance thermique du moteur
• Homologation ATEX (TP 65 triphasé sans flotteur)
Matériaux
• Corps de pompe : PP-GF30 (TP 50), PUR (TP 65)
Drainage
• Roue : PUR
• Arbre : acier inoxydable 1.4404
• Garniture mécanique côté pompe : SiC/SiC
• Garniture étanche de l'arbre côté moteur : NBR
• Joint statique : NBR
S°L
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4301
Description/construction
Pompe submersible pour eaux chargées comme groupe monobloc
immergé pour l'installation immergée stationnaire et transportable.
Construction
Pompe submersible pour eaux chargées Hydraulique
La sortie côté refoulement est conçue sous forme de raccords à
Dénomination brides horizontaux DN 50 ou DN 65. Les formes de roue utilisées sont
p. ex. : Wilo-Drain TP 65 E 114/11-A la roue Vortex (F) et la roue monocanal (E).
TP Pompe submersible Moteur
65 Diamètre nominal [mm] Les moteurs ventilés transmettent directement leur chaleur dissipée
E Forme de la roue (E = roue monocanal, F = roue Vortex) au fluide environnant via les pièces de corps et peuvent donc être
114 Diamètre nominal de la roue [mm] utilisés immergés en fonctionnement continu ou intermittent.
11 Puissance P2 [kW] (=valeur/10 = 1,1 kW)
Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger le moteur
A Avec interrupteur à flotteur et fiche contre l'entrée de fluide. Le fluide de remplissage utilisé est intrinsè-
quement biodégradable et inoffensif pour l'environnement.
Domaines d'application
Pompage de fluides très chargés pour : Les câbles sont disponibles en différentes longueurs par pas de 10 m.
• le drainage domestique et agricole L'exécution A est équipée d'un interrupteur à flotteur et d'une fiche.
• l’élimination des eaux chargées (pas dans le domaine d'application de
DIN EN 12050-1) Etanchement
• le traitement des eaux L'étanchement côté fluide est réalisé par une garniture mécanique
• les technologies environnementales et d'épuration indépendante du sens de rotation, l'étanchement côté moteur par
• la technologie des procédés industriels une bague d'étanchéité de l'arbre.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 153
Courbe caractéristique
20
16
12
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
154 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
12
Drainage
20%
22%
10 24%
26%
28%
8 29%
20%
22%
6 24%
29%
28%
24% 26%
4 24%
22% 22%
20% 20%
2
TP 50E107/7,5
TP 50E101/5,5
0
0 4 8 12 16 20 24 28 32 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 155
156 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Mode de fonctionnement (non-immergé)
S3-25% S3-25% S3-25% S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Poids env. M / kg 14,5 14,5 16 16
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 4 2 5,5 2,1
Courant de démarrage IA / A – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 0,55 0,55 0,75 0,75
Puissance absorbée P1 / kW 1 1 1,3 1,1
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2850 2850 2850 2850
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 70 70 70 70
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS)
Type de câble
07RNF 07RNF 07RNF 07RNF
Section du câble mm2 4G1 6G1 4G1 6G1
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique Schuko CEE Schuko CEE
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur • • • •
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 157
7 15%
17%
19%
6 20%
21%
15%
17%
5
19%
20%
4 21%
20%
20%
19%
19%
3
17% 17%
15% 15%
2
1 TP 50F90/7,5
TP 50F82/5,5
0
0 4 8 12 16 20 24 28 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
158 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Mode de fonctionnement (non-immergé)
S3-25% S3-25% S3-25% S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Poids env. M / kg 14,5 14,5 14,5 14,5
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 4 2 4 2
Courant de démarrage IA / A – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 0,55 0,55 0,55 0,55
Puissance absorbée P1 / kW 1 1 1 1
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2850 2850 2850 2850
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 70 70 70 70
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS)
Type de câble
07RNF 07RNF 07RNF 07RNF
Section du câble mm2 4G1 6G1 4G1 6G1
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – Schuko CEE
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – • •
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 1~230 V ou 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 159
160 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Dimensions Wilo-Drain TP 50
130 190
60
Drainage
300
15
173
242
600
Ø 112,4
481
150
411
4 x M16
DN 50 Ø 125
PN 10/16
98
Ø 246
255
120
10 m
80
PG 13 PG 16-21
PG 11
PG 11 PG 13
1m
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 161
1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
3
6
3 Vanne d'arrêt
6 Chaîne
2
Description N° de réf.
150 En EN-GJL-250, avec passage libre DN 50,
coude à pied avec support de pompe, joint
profilé et accessoires de montage et de fixa-
tion au sol et support pour barre de guidage
Ø 1" sans barre de guidage. Câble de guidage
300
162 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
Drainage
En laiton, nickelé, avec taraudage Rp 2 pour
Robinet d'isolement 4027338
raccord DN 50
235
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 163
4 Coude
6 Chaîne
11 Adaptateur
12 Raccord tuyau
15 15
13 Raccord fixe Storz
14 14 Raccord express Storz
12
13 15 Tuyau de refoulement
11
G2
En acier, galvanisé, avec taraudage/filet mâle
Coude 90° 4027332
R2
140
Rp 2
60
110
Synthétique, Ø intérieur de 72 mm, PN 8, lon-
gueur de 10 m, collier de serrage pour raccor-
Tuyau de refoulement 2018106
dement direct du tuyau avec le raccord de
tube Ø 60 mm
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
164 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
130
G2
En acier, galvanisé, avec taraudage/filet mâle
Coude 90° 4027332
R2
G 2/R 2 pour raccord DN 50
140
Drainage
37
En aluminium, raccord Storz C, avec filet mâle
Raccord fixe Storz G 2, écart entre taquets 66 mm, pour un rac- 2018102
66
cord DN 50
G2
90
Ø 52
Ø 45
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 165
24
20
38%
40%
41%42%
43%
16
44%
45%
12
41%
40%
8 38%
4
TP 65E132/22
TP 65E122/15
TP 65E114/11
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
166 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Mode de fonctionnement (non-immergé)
S3-25% S3-25% S3-25% S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Poids env. M / kg 21 21 21 21
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 7,2 3,2 7,2 3,2
Courant de démarrage IA / A – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,1 1,1 1,1 1,1
Puissance absorbée P1 / kW 1,5 1,5 1,5 1,5
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2850 2850 2850 2850
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 40 40 40 40
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS) OZOFLEX (PLUS)
Type de câble
07RNF 07RNF 07RNF 07RNF
Section du câble mm2 4G1 6G1 4G1 6G1
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – Schuko CEE
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – • •
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – ATEX – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PUR PUR PUR PUR
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PUR PUR PUR PUR
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 167
168 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
14
20%
22%
24%
26%
Drainage
28%
12 30%
32%
10
6
24%
22%
20%
4
2
TP 65F109/22
TP 65F98/15
TP 65F91/11
0
0 10 20 30 40 50 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 169
170 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
S2-8 min. S2-8 min. S2-8 min.
Mode de fonctionnement (non-immergé)
S3-25% S3-25% S3-25%
Profondeur d'immersion max. m 10 10 10
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +35 +3 ... +35 +3 ... +35
Poids env. M / kg 24,5 24,5 24,5
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 9,5 3,6 5,1
Courant de démarrage IA / A – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,5 1,5 2,2
Puissance absorbée P1 / kW 1,8 1,8 2,7
Type de branchement direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2850 2850 2850
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 40 40 40
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10
Type de câble OZOFLEX (PLUS) 07RNF OZOFLEX (PLUS) 07RNF OZOFLEX (PLUS) 07RNF
Section du câble mm2 6G1 6G1 6G1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – –
Protection moteur WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante – ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR
Roue PP-GF30 PP-GF30 PP-GF30
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4301 1.4301 1.4301
Corps de pompe PUR PUR PUR
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 171
Dimensions Wilo-Drain TP 65
255
120
120
10 m 60
PG 13 PG 16-21
PG 13 PG 11
PG 11
1m
130 210
ØA
4 x M16
170
B
Ø 145
360
C
DN 65
15
PN 10/16
115
173
280
Ø 300 600
Dimensions
Wilo-Drain... Dimensions
A B C
mm
TP 65 E 114/11 128 505 425
TP 65 E 114/11 128 505 425
TP 65 E 114/11-A 128 505 425
TP 65 E 114/11-A 128 505 425
TP 65 E 122/15 128 505 425
TP 65 E 122/15 128 505 425
TP 65 E 132/22 138 535 452
TP 65 F 91/11 128 505 425
TP 65 F 91/11 128 505 425
TP 65 F 91/11-A 128 505 425
TP 65 F 91/11-A 128 505 425
TP 65 F 98/15 128 505 425
TP 65 F 98/15 128 505 425
TP 65 F 109/22 138 535 452
172 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
3
6
3 Vanne d'arrêt
6 Chaîne
2
Drainage
1
Description N° de réf.
En EN-GJL250, avec passage libre DN 65,
180
coude à pied avec support de pompe, joint
profilé et accessoires de montage et de fixa-
tion au sol et support pour barre de guidage
Ø 1" sans barre de guidage. Câble de guidage
Dispositif d'accrochage DN 65,
360
170
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 173
Description N° de réf.
165
143
174 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
4 Coude
6 Chaîne
11 Adaptateur
12 Raccord tuyau
15 15
13 Raccord fixe Storz
Drainage
14 14 Raccord express Storz
12
13 15 Tuyau de refoulement
11
G 2½
En acier, galvanisé, avec taraudage/filet mâle
R 2½
250 25
300
Rp 2½
Ø 70
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 175
Description N° de réf.
70
170
mm pour raccordement direct du tuyau, bride
Coude 90° 4027346
côté pompe, avec 1 jeu d'accessoires de mon-
tage pour raccord DN 65
75
Synthétique, Ø intérieur de 72 mm, PN 8, lon-
gueur de 10 m, collier de serrage pour raccor-
Tuyau de refoulement 2014151
dement direct du tuyau avec le raccord de
tube Ø 70 mm
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
Description N° de réf.
165
G 2½
En acier, galvanisé, avec taraudage/filet mâle
R 2½
250 25
300
Rp 2½
37
Raccord fixe Storz G 2½, écart entre taquets 66 mm, pour un 2015234
raccord DN 65
G 2½
90
Ø 52
Ø 45
176 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
Synthétique, Ø intérieur de 52 mm, PN 8, lon-
gueur de 10 m, collier de serrage pour raccor-
Tuyau de refoulement 2017192
dement direct du tuyau avec le raccord de
tube Ø 50 mm ou un raccord express Storz C
Comme élingue avec 2 maillons selon
Drainage
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 177
Équipement/Fonction
• Surveillance thermique du moteur
• Contrôle d'étanchéité intégré au moteur
• Homologation ATEX
• Chemise de refroidissement
Matériaux
• Corps de pompe : PUR
• Roue : PUR
• Arbre : acier inoxydable 1.4404
• Garniture mécanique côté pompe : SiC/SiC
• Garniture mécanique côté moteur : C/Cr
• Joint statique : NBR
S°LRT
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4404
Description/construction
Pompe submersible pour eaux chargées comme groupe monobloc
immergé pour l'installation immergée et à sec stationnaire et l'instal-
Construction lation immergée transportable.
Pompe submersible pour eaux chargées pour les applications indu-
strielles Hydraulique
La sortie côté refoulement est conçue sous forme de raccords à
Dénomination brides horizontaux DN 80 ou DN 100. Les roues utilisées sont du type
P. ex. Wilo-Drain TP 80 E 160/17 roue monocanal.
TP Pompe submersible Moteur
80 Diamètre nominal [mm] Moteurs ventilés avec chemise de refroidissement sans risque de col-
E Roue monocanal matage de série. La chaleur dissipée est ainsi transmise directement
160 Diamètre nominal de la roue [mm] au fluide véhiculé. Ces groupes peuvent donc être utilisés immergés
et non-immergés en fonctionnement continu ou intermittent.
17 Puissance P2 [kW] (=valeur/10 = 1,7 kW)
En outre, le moteur est équipé d'un contrôle d'étanchéité et d'une
Domaines d'application surveillance thermique du moteur. Une chambre d'étanchéité est
Pompage d'eaux usées et d'eaux de drainage ainsi que d'eaux char- présente pour protéger le moteur contre l'entrée de fluide. Le fluide
gées en matières fécales, d'eaux chargées municipales et industrielles de remplissage utilisé est intrinsèquement biodégradable et inoffen-
pour sif pour l'environnement.
• le drainage domestique et agricole
• la gestion des eaux usées et de l'eau en général L'entrée câble est étanche dans le sens longitudinal, la longueur de
• une station de traitement d'eau câble standard est de 10 m.
• la technologie des procédés industriels
Etanchement
Particularités/Avantages du produit L'étanchement côté fluide et côté pompe est réalisé grâce à deux
• Installation stationnaire immergée ou à sec et installation immergée garnitures mécaniques indépendantes du sens de rotation.
transportable
• Immergé Étendue de la fourniture
• Homologation ATEX de série • Pompe prête à être raccordée avec câble de raccordement 10 m (ex-
• Poids faible trémité de câble libre)
• Câble de raccordement déconnectable • Notice de montage et de mise en service
• Entrée de câble avec étanchéité longitudinale
• De série avec chemise de refroidissement sans risque de colmatage
• Résiste à la corrosion (p. ex. eau des piscines, eau salée, etc.) Accessoires
• Résistante à l'usure • Dispositif d'accrochage
• Hydraulique brevetée résistant au colmatage • Chaîne
• Installation simple grâce au dispositif d'accrochage ou au pied de la • Clapet anti-retour et vanne d'arrêt
pompe • Sorties de refoulement et flexibles divers
• Coffrets de commande et relais
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau : 3~400 V, 50 Hz Options
• Mode de fonctionnement immergé et non-immergé : S1 ou S3 25 % • Variante HD avec joints Viton et autres garnitures mécaniques
• Classe de protection : IP 68 • Pompes sans enveloppe de refroidissement pour véhiculer des fluides
• Classe d'isolation : F très visqueux comme p. ex. la boue (fonctionnement intermittent
• Température du fluide max. : 3 - 40 °C seulement S3-25)
• Granulométrie : 80 ou 95 mm • Exécution eau de mer pour températures et teneurs en sel élevées
• Profondeur d'immersion max. : 20 m • Exécution pour installation à sec horizontale
178 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Courbe caractéristique
H[m] Wilo-Drain
Drainage
TP 80/TP 100
20
18
16
14
12
10
TP 80 TP 100
8
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Q[m³/h]
0 10 20 30 40 50 Q[l/s]
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 179
H[m]
18
16
36%
38%
14 40%
42%
44%
46%
48%
12
50%
10 TP 80E230/40
51%
8 TP 80E210/37
6
TP 80E190/29
TP 80E170/21
4 TP 80E160/17
0
0 20 40 60 80 100 Q[m³/h]
0 4 8 12 16 20 24 28 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
180 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 20 20 20 20 20
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 42 42 42 42 42
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 6,4 6,7 7,3 8,5 9,5
Courant de démarrage IA / A – – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,7 2,1 2,9 3,7 4
Puissance absorbée P1 / kW 2 2,5 3,3 4,5 5,1
Type de branchement direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 1450 1450 1450 1450 1450
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 60 60 60 60 60
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10
Type de câble NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU
Section du câble mm2 7x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue PUR PUR PUR PUR PUR
Etanchement côté moteur C/Cr C/Cr C/Cr C/Cr C/Cr
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
Corps de pompe PUR PUR PUR PUR PUR
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 181
Dimensions Wilo-Drain TP 80
90 +
60 ø650 700x1200
14
2x Ø42,4x3,25
DIN 2440
81 228 200
+
325 146 81 228 220
105
300 14 14
300
40
15
180
110
428
170
200
200
303,4 Ø40
170
160
(550-750)
52
615
225 118,5
19
210,5
DN 80
688
315
>80
300
180
>85
80
Ø12
+
ø1200 ø1500
130 130
180 180
342
182 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Dimensions Wilo-Drain TP 80
Drainage
256
688
490
300
240
135
590
590
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 183
1
5
4 1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
3 6
3 Vanne d'arrêt
7 4 Coude
2
5 Accessoires de montage
6 Chaîne
7 Raccord de tubes
1
Description N° de réf.
105
300
180
95
184 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
295
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
Drainage
Vanne d'arrêt montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017162
DN 80
180
165
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 185
6 Chaîne
9 Pied d'appui au sol
10 Coude
13 Raccord fixe Storz
15
14 Raccord express Storz
15 Tuyau de refoulement
13/14
10
130
590
359
G3
En acier inoxydable, avec raccord de tube
Ø 90 mm et filet mâle G 3 pour raccordement
ø89
direct du tuyau ou montage avec raccord fixe
Coude 90° 2017207
Storz B, bride côté pompe, avec 1 jeu d'acces-
240
raccord DN 80
140 En aluminium, raccord Storz 90, avec raccord
Raccord express Storz de tube Ø 90 mm, écart entre taquets 105 mm, 2017204
ø80
ø90
105
186 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
2
2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
17 Set d'installation
18 Compensateur
3 18 18
Drainage
min
17
17
compris
190
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 187
Performances hydrauliques Wilo-Drain TP 100 avec puissance nominale du moteur à partir de 3,8 kW - 50 Hz - 1450 tr/min
Roue monocanal ouverte - Granulométrie: 95 mm
H[m]
18
16
34%
14 38%
42%
12 44%
10 46%
TP 100E230/38
TP 100E210/32
6
4 TP 100E180/26
TP 100E160/17
2
0
0 20 40 60 80 100 120 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
188 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 20 20 20 20
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 43 43 43 43
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 6,6 7,5 9 9,5
Courant de démarrage IA / A – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,7 2,6 3,2 3,8
Puissance absorbée P1 / kW 2,1 3,4 4,8 5,2
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 1450 1450 1450 1450
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 60 60 60 60
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU
Section du câble mm2 7x1,5 7x1,5 7x1,5 7x1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PUR PUR PUR PUR
Etanchement côté moteur C/Cr C/Cr C/Cr C/Cr
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
Corps de pompe PUR PUR PUR PUR
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 189
Performances hydrauliques Wilo-Drain TP 100 avec puissance nominale du moteur à partir de 3,9 kW - 50 Hz - 1450 tr/min
Roue monocanal ouverte - Granulométrie: 95 mm
H[m]
20
18
36%
16 40%
42%
44%
14 46%
12
10
TP 100E250/84
8
TP 100E230/70
6
TP 100E210/52
4
2 TP 100E190/39
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Q[m³/h]
0 10 20 30 40 50 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
190 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 20 20 20 20
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 60 60 60 60
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 12,5 14,1 16,7 18,8
Courant de démarrage IA / A – – – –
Puissance nominale du moteur P2 / kW 3,9 5,2 7 8,4
Puissance absorbée P1 / kW 5 6,7 8,8 10,6
Type de branchement étoile-triangle étoile-triangle étoile-triangle étoile-triangle
Vitesse nominale n / tr/min 1450 1450 1450 1450
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h 20 20 20 20
Nombre de démarrages max. 1/h 60 60 60 60
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU NSSHÖU
Section du câble mm2 10x1,5 10x1,5 10x1,5 10x1,5
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Prise électrique – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue PUR PUR PUR PUR
Etanchement côté moteur C/Cr C/Cr C/Cr C/Cr
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
Corps de pompe PUR PUR PUR PUR
Arbre de la pompe 1.4404 1.4404 1.4404 1.4404
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 191
+
60 Ø 650 700x1200
14
40
91
80
536
300 169 91 255
325
+ 220
(550-750)
68
220
615
180
DN100
745
18
400
>10
0
350
225
85
Ø12
100
+
Ø 1200 Ø 1500
min
607
455
>85
192 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
490
B
DN 100
I
590
G
Dimensions
Wilo-Drain... Dimensions
B F G H I
mm
TP 100E160/17 725 135 250 380 355
TP 100E180/26 725 135 250 380 355
TP 100E210/32 725 135 250 380 355
TP 100E230/38 725 135 250 380 355
TP 100E190/39 745 140 255 408 365
TP 100E210/52 745 140 255 408 365
TP 100E230/70 745 140 255 408 365
TP 100E250/84 745 140 255 408 365
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 193
1
5
4 1 Dispositif d'accrochage
2 Clapet anti-retour
3 6
3 Vanne d'arrêt
7 4 Coude
2
5 Accessoires de montage
6 Chaîne
7 Raccord de tubes
1
Description N° de réf.
110
400
225
240
95
194 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
325
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
Drainage
Vanne d'arrêt montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017163
DN 100
190
180
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 195
6 Chaîne
9 Pied d'appui au sol
10 Coude
15
13 Raccord fixe Storz
14 Raccord express Storz
15 Tuyau de refoulement
13/14
10
Description N° de réf.
30
130
590
359
G4
En acier inoxydable, avec raccord de tube
Ø 110 mm et filet mâle G 4 pour raccordement
direct du tuyau ou montage avec raccord fixe
Coude 90° 2017184
Storz A, bride côté pompe, avec 1 jeu d'acces-
280
cord DN 100
170
En aluminium, raccord Storz A, avec raccord de
Raccord express Storz tube Ø 110 mm, écart entre taquets 133 mm, 2004675
133
196 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
2
2 Clapet anti-retour
3 Vanne d'arrêt
17 Set d'installation
18 Compensateur
3 18 18
Drainage
min
17
17
Description N° de réf.
270*
282
190
272
En EN-GJL-250, constituée de 2 coudes de
272 tuyau avec support (côté refoulement et ali-
Set d'installation TP 100 mentation) avec 2 brides pour raccord DN 100 2026541
625
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 197
Équipement/Fonction
• Installation à sec stationnaire en fonctionnement intermittent S1 et
S2 possible (en fonction du modèle)
• Exécution lourde et robuste en fonte grise
• Installation aisée grâce au dispositif d'accrochage ou au pied de la
pompe
Matériaux
• Corps de pompe : EN-GJL-250
• Roue : EN-GJL ou EN-GJS
• Joints statiques : NBR
• Garniture mécanique côté pompe : SiC/SiC
• Garniture mécanique côté moteur : SiC/SiC (en fonction du modèle)
S°LR
• Garniture étanche de l'arbre côté moteur : NBR (en fonction du mo-
dèle)
• Carter moteur : EN-GJL-250
• Arbre : acier inoxydable 1.4021
Construction
Description/construction
Pompe submersible pour eaux chargées
Pompe submersible pour eaux chargées comme groupe monobloc
immergé pour l'installation immergée stationnaire et transportable.
Dénomination
p. ex. : Wilo-EMU FA 08.22W-133+T12-2/11 Hydraulique
FA Pompe submersible pour eaux chargées La sortie côté refoulement est conçue comme des raccords à brides
horizontaux (exception : FA 05.11W). La matière sèche possible max.
08 Diamètre du raccord côté refoulement DN 80 est de 8 % max. en fonction du type de roue et d'hydraulique.
22 Indice de puissance
W Forme de la roue (W = roue Vortex, E = roue monocanal) Les formes de roue suivantes sont utilisées :
133 Diamètre de la roue [mm] • Roue Vortex (W)
• Roue monocanal (E)
T Version du moteur
12 Cylindrée Chaque système hydraulique monocanal (E) est équipé d'une bague
2 Nombre de pôles d'usure et d'une bague de roulement en matériau trempé (exception :
11 Longueur du paquet [cm] FA 08.41E). Cela garantit une efficacité élevée et constante à long
terme du groupe.
Domaines d'application Moteur
• Transport des eaux chargées contenant des matières solides dans les Les moteurs ventilés (moteur T) transmettent directement leur cha-
stations d'épuration et stations de pompage leur dissipée au fluide environnant via les pièces de corps et peuvent
• Drainage local, retenue des eaux et prise des eaux sanitaires être utilisés immergés en fonctionnement continu. En fonction de
• Applications industrielles et dans les constructions leur taille, ils peuvent également être utilisés non-immergés en ser-
vice temporaire.
Particularités/Avantages du produit Les moteurs remplis d'huile (FA 05.11W et FA 05.33E) transmettent
• Fonctionnement en installation immergée stationnaire ou transpor- leur chaleur dissipée au fluide véhiculé via un échangeur de chaleur
table intégré. C'est pourquoi ces moteurs sont adaptés pour le fonctionne-
• Exécution robuste en fonte grise ment continu à l'état immergé et non-immergé.
• Installation simple grâce au dispositif d'accrochage ou au pied de
pompe Une chambre d'étanchéité est présente pour protéger les moteurs
• Entrée de câble avec étanchéité longitudinale contre l'entrée de fluide. Cette dernière est accessible de l'extérieur
• Longueur de câble 10 m et peut être surveillée en option par une électrode de chambre
• Homologation ATEX d'étanchéité.
Caractéristiques techniques Tous les fluides de remplissage utilisés sont intrinsèquement biodé-
• Alimentation réseau : 3~400 V, 50 Hz gradables et inoffensifs pour l'environnement.
• Mode de fonctionnement immergé : S1
• Mode de fonctionnement non-immergé : S2-15 ou S2-30 (en fonc- L'entrée câble des moteurs T présente une étanchéité longitudinale.
tion du modèle) La longueur du câble est de 10 m.
• Surveillance thermique du moteur
• Classe de protection : IP 68 Etanchement
• Classe d'isolation : F En fonction du type de moteur, les variantes suivantes sont possibles
• Température du fluide : 3 - 40 °C pour l'étanchement côté fluide et moteur :
• Longueur du câble : 10 m • Variante H : côté fluide avec une garniture mécanique, côté moteur
• Granulométrie de 6 mm à 100 mm. avec joint pour arbre tournant
• Roulements à lubrification permanente • Variante G : deux garnitures mécaniques indépendantes l'une de
• Profondeur d'immersion max. : 12,5 m l'autre
198 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Accessoires
Mise en service • Dispositif d'accrochage ou pied de pompe
Fonctionnement avec moteur non-immergé : • Différentes sorties de refoulement et accouplements Storz
Drainage
La non-immersion des moteurs à refroidissement automatique (mo- • Chaînes
teur FA 05.11W et FA 05.33E) est autorisée. • Coffrets de commande, relais et fiches
Courbe caractéristique
H
[m] Wilo-EMU FA 05... - 15... (SVA)
44
40
36
DN 80
32
28
24
20
16
12
DN 50
8
DN 100 DN 150
4
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Q [l/s]
0 50 100 150 200 250 300 350 Q [m³/h]
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 199
H[m]
14
12
25%
30%
10
32%
8
34%
34%
32%
6
30%
4 FA 05.11-128W
FA 05.11-115W
FA 05.11-100W
2
0
0 4 8 12 16 20 24 28 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
200 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 9,1 11,5 13,4
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S1
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 23 23 23
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 3,15 3,15 3,15
Courant de démarrage IA / A 16 16 16
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,3 1,3 1,3
Puissance absorbée P1 / kW 1,9 1,9 1,9
Type de branchement direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2850 2850 2850
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 4G1,5 4G1,5 4G1,5
Type de câble électrique non déconnectable non déconnectable non déconnectable
Prise électrique – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – –
Protection moteur – – –
Protection antidéflagrante – – –
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur Carbone/céramique Carbone/céramique Carbone/céramique
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 201
625
289 90, 95
33
DN 32 90
120
80
18
109
91
43 1 G4 80
AW
260
54 37
157
120
331
297
285
3
Ø170
248
1
2
113
198
252
1
171
152
131
94
40
Ø170
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
F 12.1-2/9 177
202 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
16
20%
30%
Drainage
14
40%
44%
12 46%
10
8
40%
30%
4
FA 05.23-133W
2 20%
FA 05.23-127W
FA 05.23-108W FA 05.23-116W
FA 05.23-100W
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 203
204 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
90, 95
320
Drainage
DN 32 33
109 90
55
120
G4
80
18
43
AW
3
80
61 42
260
162
120
511
150
2
50
128
271
Ø233
389
1
407
281
80
150
265
273
163
121
64
Ø250
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 12-2/11 (Ex) 319
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 205
H[m]
28
24 30%
40%
50%
20 55%
FA 05.32-140E
58%
16
12
8
FA 05.32-125E
4
FA 05.32-112E
FA 05.32-100E
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
206 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 11,8 15,3 20,4 26,2
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S2-30 min. S2-30 min. S2-15 min. –
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 35 35 35 35
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 3,65 3,65 4,45 4,8
Courant de démarrage IA / A 25 25 26 25
Puissance nominale du moteur P2 / kW 1,5 1,5 2 2,25
Puissance absorbée P1 / kW 2 2 2,6 3
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2856 2856 2808 2772
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5
Type de câble électrique non déconnectable non déconnectable non déconnectable non déconnectable
Prise électrique – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7
Etanchement côté moteur SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 207
625
90, 95
320
DN 32 33
109 90
55
120
G4
80
18
43
AW
3
80
61 42
260
162
120
511
150
2
50
128
Ø233
271
389
1
407
281
80 150
265
273
163
121
64
Ø250
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 12-2/11 (Ex) 319
208 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
24
Drainage
30%
20
40%
50%
16 55%
12
8
FA05.33-125E
FA05.33-112E
4 FA05.33-100E
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 209
210 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
380
4
343
330
3
Drainage
165
1
125
329
230
2
A
1
AW
1
145
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
F 13.2-2/9 292
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 211
4
1 Dispositif d'accrochage
5 2 Clapet anti-retour
3
3 Vanne d'arrêt
2 4 Chaîne
5 Coude
min.
Description N° de réf.
En EN-GJL250, avec passage libre DN 50,
bride et pied d'accouplement sans coude 90°,
avec joint profilé, accessoires de fixation au
sol et de montage et support de barre de gui-
Dispositif d'accrochage R2"/1R 6036886
dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement via coudes 90° avec filet
mâle R 2 pour raccord DN 50. Le guidage
simple tube Ø 1¼” est à fournir par le client.
En EN-GJL250, avec passage libre DN 50,
bride et pied d'accouplement sans coude 90°,
avec joint profilé, accessoires de fixation au
Dispositif d'accrochage EHV sol et de montage et support de barre de gui-
6036887
DN50/1R dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement via coudes 90° avec filet
mâle R 2 pour raccord DN 50. Le guidage
simple tube Ø 1¼” est à fournir par le client.
En acier, galvanisé, avec filet mâle/taraudage
Coude 90° MTC 32 F 22...33 6003089
G 2/R 2 pour dispositif d'accrochage DN 50
212 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
Drainage
En laiton, nickelé, avec taraudage Rp 2 pour
Robinet d'isolement 4027338
raccord DN 50
235
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 213
4
4 Chaîne
9 Fixation au sol
10 Coude
11 Raccord fixe Storz
min. 12 Raccord express Storz
13
13 Flexible de refoulement
12
11
10
Description N° de réf.
En EN-GJL-250, peint, avec 3 pieds d'appui, 1
Pied d'appui au sol FA 05... 6037169
plaque de base et de matériel de fixation
Pied d'appui au sol FA 05.../ En EN-GJL-250, peint, avec 3 pieds d'appui, 1
6001190
FA 08... plaque de base et de matériel de fixation
En EN-GJL-250, avec taraudage/filet mâle G
6021799
2/R 2 et raccord fixe Storz C mâle G 2
Coude 90°/Storz C En EN-GJL-250, avec filet mâle R 2, bride DN
50 côté pompe, avec 1 jeu d'accessoires de
6031671
montage et accouplement fixe Storz C tarau-
dage G 2
En aluminium, raccord Storz de 90, avec filet
Raccord fixe Storz 6003069
mâle G 2½
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 75 mm, longueur de 5 m 6003052
avec raccord Storz B, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
Tuyau de refoulement/Storz B chouté, Ø intérieur 75 mm, longueur de 10 m 6003051
avec raccord Storz B, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 75 mm, longueur de 20 m 6003050
avec raccord Storz B, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 52 mm, longueur de 5 m 6003651
avec raccord Storz C, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
Tuyau de refoulement/Storz C chouté, Ø intérieur 52 mm, longueur de 10 m 6003650
avec raccord Storz C, 12/40 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 52 mm, longueur de 20 m 6003649
avec raccord Storz C, 12/40 bar
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
214 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
10%
14
20%
Drainage
30%
12
35%
10
4
FA 08.22-133W
20% FA 08.22-127W
2
FA 08.22-116W
FA 08.22-108W
0
0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 215
216 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
327
□90/ø98
Drainage
DN 32 120
90 69
AW
166
110
170
15
50
59
50
40
1
69 50
300
260
210
165
2
543
75
118
425
297
236
441
2
340
100
150
268
319
182
132
68
Ø 250
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 12-2/11 (Ex) 319
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 217
H[m]
32
40%
28
50%
58%
24
64%
68%
20
16
FA 08.34-150E
12
FA 08.34-140E
8
FA 08.34-130E
40%
4
FA 08.34-120E
FA 08.34-110E
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 Q[m³/h]
0 4 8 12 16 20 24 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
218 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 15,6 19,4 23 27 31,7
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S2-15 min. S2-15 min. S2-15 min.
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 54,5 54,5 55 55 58,5
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 5 5 7,6 7,6 7,6
Courant de démarrage IA / A 37 37 37 37 37
Puissance nominale du moteur P2 / kW 2,2 2,2 3,75 3,75 5
Puissance absorbée P1 / kW 2,8 2,8 4,7 4,7 6
Type de branchement direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2890 2890 2825 2825 2825
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5
non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec-
Type de câble électrique
table table table table table
Prise électrique – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
3
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm .
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 219
625
324
90/98
DN 32
120
AW
90 69
166
59
110
170
15
50
40
50
1
77 39
300
249
210
165
2
468
75
125
230
1
3
415
306
431
351
150
100
265
328
180
141
64
Ø 250
1 = DN80 PN10/ANSI B16.1, classe 125, dimension 3 ; 2 = DN80 PN10 ; 3 = DN65 PN10/ANSI B16.1, classe 125, dimension 2,5
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 13-2/12 (Ex) 319
T 13-2/16 (Ex) 374
220 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
7
40%
50%
Drainage
60%
6
65%
70%
5
40%
50%
70%
60%
65%
4
70% 65%
60%
3
70%
65%
FA 08.41-144E
60%
2
FA 08.41-130E
1
0
0 10 20 30 40 50 60 70 Q[m³/h]
0 4 8 12 16 20 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 221
222 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
329
90/98
Drainage
DN 32
120
AW
90 69
166
59
110
170
15
50
40
50
1
76 53
300
263
210
165
2
543
75
126
239
425
306
441
351
150
100
270
328
194
141
68
Ø 250
Dimensions, poids
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 12-4/11 (Ex) 319
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 223
H[m]
32
40%
28
50%
60%
24 65%
69%
FA 08.43-150E
20
FA 08.43-145E
16
FA 08.43-140E
12
FA 08.43-135E
8
FA 08.43-130E
50%
4 40% FA 08.43-125E
FA 08.43-120E
FA 08.43-110E FA 08.43-115E
0
0 20 40 60 80 100 120 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
224 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Débit max. Qmax / m3/h 79,6 89,1 94,4 94,4 104 108
Hauteur manométrique max. Hmax / M 13,6 15,6 18,1 18,1 20,3 22,3
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) S1 S1 S2-15 min. S2-15 min. S2-15 min. S2-15 min.
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 55 55 53 55 55,5 55,5
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 5 5 5,3 7,6 7,6 7,6
Courant de démarrage IA / A 37 37 25 37 37 37
Puissance nominale du moteur P2 / kW 2,2 2,2 2,4 3,75 3,75 3,75
Puissance absorbée P1 / kW 2,8 2,8 3 4,7 4,7 4,7
Type de branchement direct direct direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 2890 2890 2800 2825 2825 2825
Classe d'isolation F F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5
non décon- non décon- non décon- non décon- non décon- non décon-
Type de câble électrique
nectable nectable nectable nectable nectable nectable
Prise électrique – – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR NBR
EN-GJS- EN-GJS- EN-GJS- EN-GJS- EN-GJS- EN-GJS-
Roue
500-7 500-7 500-7 500-7 500-7 500-7
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 225
226 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
329
90/98
Drainage
DN 32 120
90 69
AW
166
110
170
15
50
59
50
40
1
91 54
300
264
210
165
2
534
75
126
239
425
2
320
441
365
100 150
269
342
213
155
68
Ø 250
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 13-2/9 (Ex) 319
T 13-2/12 (Ex) 319
T 13-2/16 (Ex) 374
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 227
H[m]
18
30%
40%
16
45%
14
12
10
8
40%
6
30%
4 FA 08.52-200W
FA 08.52-260W
2 FA 08.52-230W
FA 08.52-170W
0
0 20 40 60 80 100 120 140 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
228 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 9,5 12,6 15,8 15,8 18,4
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – – – –
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 71 72 74 82 95
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 7,9 7,9 7,9 9,4 13,5
Courant de démarrage IA / A 37 37 37 47 68
Puissance nominale du moteur P2 / kW 3,5 3,5 3,5 4,5 6,5
Puissance absorbée P1 / kW 4,5 4,5 4,5 5,8 8,2
Type de branchement direct direct direct direct étoile-triangle
Vitesse nominale n / tr/min 1410 1410 1410 1405 1400
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5
non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec-
Type de câble électrique
table table table table table
Prise électrique – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
3
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm .
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 229
625
433
90/98
120
DN 32
90 69
AW
166
110
170
15
50
59
50
40
1
100 90
300
300
210
165
2
642
75
170
340
524
389
540
434
200
100
374
411
314
224
124
Ø 344
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/8 (Ex) 338
T 17-4/12 (Ex) 373
T 17-4/16 (Ex) 411
230 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
16 30%
40%
50%
Drainage
14
58%
62%
12
10
FA 08.53-215E
6
50%
FA 08.53-200E
4
FA 08.53-185E
2 FA 08.53-170E
0
0 20 40 60 80 100 120 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 231
232 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
490
90/98
Drainage
DN 32 120
90 69
AW
166
110
170
15
50
59
50
40
1
95 62
300
272
210
165
2
699
75
206
381
581
382
597
427
240
100
431
404
279
217
126
Ø 280
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 13-4/9 (Ex) 319
T 13-4/12 (Ex) 319
T 13-4/18 (Ex) 374
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 233
H[m]
28
50%
60%
24 64%
66%
20
FA 08.64-278E
16
64%
FA 08.64-270E
60%
12
FA 08.64-258E
FA 08.64-246E
8
FA 08.64-234E
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Q[m³/h]
0 10 20 30 40 50 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
234 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 19,6 21,8 24,6 27,6 29,4
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – – – –
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 105 106 136 137 138
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 13,5 13,5 21 21 21
Courant de démarrage IA / A 68 68 123 123 123
Puissance nominale du moteur P2 / kW 6,5 6,5 10 10 10
Puissance absorbée P1 / kW 8,2 8,2 12,2 12,2 12,2
Type de branchement étoile-triangle étoile-triangle étoile-triangle étoile-triangle étoile-triangle
Vitesse nominale n / tr/min 1400 1400 1417 1417 1417
Classe d'isolation F F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 10G1,5 10G1,5 10G1,5 10G1,5 10G1,5
non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec- non déconnec-
Type de câble électrique
table table table table table
Prise électrique – – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 235
625
504
90/98
DN 32 120
90 69
AW
166
110
170
15
59 50
50
40
1
100 76
300
286
210
165
2
713
75
211
407
595
387
611
432
245
100
445
409
298
222
126
Ø 280
1 = DN80 PN10/ANSI B16.1, classe 125, dimension 3 ; 2 = DN80 PN10 ; 3 = DN100 PN10/ANSI B16.1, classe 125, dimension 4 ; 4 = DN100 PN10
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/16 (Ex) 411
T 17.2-4/24 (Ex) 510
236 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
50
Drainage
45
35%
40%
40
42%
35
FA 08.66-210W
30
25
20
FA 08.66-180W
35%
15
10
FA 08.66-150W
5
0
0 20 40 60 80 100 120 140 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 237
238 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
625
464
90/98
Drainage
DN 32 120
90 69
AW
166
110
170
15
50
59
50
40
1
85 62
300
272
210
165
2
673
75
175
350
552
371
571
416
100 230
405
393
268
206
126
Ø 280
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-2/22 (Ex) 491
T 20.1-2/22 (Ex) 674
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 239
4
1 Dispositif d'accrochage
5 2 Clapet anti-retour
3
3 Vanne d'arrêt
2 4 Chaîne
5 Coude
min.
Description N° de réf.
En EN-GJL-250, peint, avec passage libre
DN 80, coude à pied avec support de pompe,
joint profilé, accessoires de montage et de
fixation au sol et support pour barre de gui-
Dispositif d'accrochage DN 80 6036888
dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement DN 80/65. Brides PN 10/16
conformes DIN EN 2501. Le guidage double
tube Ø 1¼” est à fournir par le client.
Bride d'accouplement pour le raccordement
d'une pompe FA à un dispositif d'accrochage
Bride d'adaptateur EMU/Flygt 6030437
Flygt, raccord DN80, en EN-GJL-250, avec
accessoires de montage
240*
245
180
240 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
165
Drainage
DIN 28637, pour raccord DN 80
168
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 241
4
4 Chaîne
9 Fixation au sol
10 Coude
11 Raccord fixe Storz
min. 12 Raccord express Storz
13
13 Flexible de refoulement
12
11
10
Description N° de réf.
Ø190
124
Ø344
35
242 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
30%
16
35%
40%
Drainage
14
FA 10.22-260W
48%
12
10
8
FA 10.22-230W
6
40%
FA 10.22-200W
4 FA 10.22-170W
FA 10.22-185W
0
0 20 40 60 80 100 120 140 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 243
244 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
800
439
90/ 96
160
Drainage
DN 32 90 109
AW
110
190
15
176
65
50
50
44
1
92
325
117
317
225
180
2
667
100
170
419
489
554
340
588
120
200
374
440
330
238
126
Ø 280
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/8 (Ex) 338
T 17-4/12 (Ex) 373
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 245
H[m]
50%
18
60%
65%
16
70%
73%
14
12
70%
65%
10
FA 10.33-238E
60%
8
6 FA 10.33-223E
4 FA 10.33-208E
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
246 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-im-
– – –
mergé)
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 73 81 92
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 7,9 9,4 13,5
Courant de démarrage IA / A 37 47 68
Puissance nominale du moteur P2 / kW 3,5 4,5 6,5
Puissance absorbée P1 / kW 4,5 5,8 8,2
Type de branchement direct direct étoile-triangle
Vitesse nominale n / tr/min 1410 1405 1400
Classe d'isolation F F F
Nombre de démarrages recommandé
– – –
1/h
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 10G1,5
Type de câble électrique non déconnectable non déconnectable non déconnectable
Prise électrique – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – –
Protection moteur WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR
Roue EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7 EN-GJS-500-7
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021
3
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm .
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 247
800
527
90/ 96
160
DN 32 90 109
AW
110
190
176
15
65 50
50
44
1
69
325
294
95
225
180
2
755
100
197
398
468
642
374
676
120
269
462
419
287
218
124
Ø 344
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/8 (Ex) 338
T 17-4/12 (Ex) 373
T 17-4/16 (Ex) 411
248 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
28
40%
50%
Drainage
60%
24 65%
68%
20
16
65%
60%
12 FA 10.34-278E
8 FA 10.34-258E
50%
4
FA 10.34-234E
0
0 40 80 120 160 200 240 Q[m³/h]
0 10 20 30 40 50 60 70 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 249
250 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
800
513
90/ 96
160
Drainage
DN 32 90 109
AW
110
190
176
15
65
50
50
44
1
76
325
105
301
225
180
2
741
100
210
408
478
627
404
662
120
245
448
429
304
228
126
Ø 280
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/16 (Ex) 411
T 17.2-4/24 (Ex) 510
T 20.1-4/22 (Ex) 674
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 251
H[m]
12
40%
50%
10
60%
67%
8
4 FA 10.41-203E
FA 10.41-193E
FA 10.41-173E
FA 10.41-153E
2
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
252 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 7,6 9,8 11,4 12,8
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – – –
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 69,5 70 70,5 70,5
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 7,9 7,9 7,9 7,9
Courant de démarrage IA / A 37 37 37 37
Puissance nominale du moteur P2 / kW 3,5 3,5 3,5 3,5
Puissance absorbée P1 / kW 4,5 4,5 4,5 4,5
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 1410 1410 1410 1410
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5
Type de câble électrique non déconnectable non déconnectable non déconnectable non déconnectable
Prise électrique – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 253
800
527
90/ 96
160
DN 32 90 109
AW
110
190
15
176
65 50
50
44
1
75
325
300
94
225
180
2
755
100
203
398
468
642
364
676
120
270
462
419
293
218
124
Ø 320
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/8 (Ex) 338
254 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
12
40%
50%
Drainage
60%
10
68%
72%
6
FA 10.51-195E
FA 10.51-187E
4
FA 10.51-179E
50% FA 10.51-171E
2 FA 10.51-163E
FA 10.51-155E
FA 10.51-147E
0
0 40 80 120 160 200 Q[m³/h]
0 10 20 30 40 50 60 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 255
256 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Drainage
Hauteur manométrique max. Hmax / M 9,6 10,6 11,7 12,8
Mode de fonctionnement (immergé) S1 S1 S1 S1
Mode de fonctionnement (non-immergé) – – – –
Profondeur d'immersion max. m 12,5 12,5 12,5 12,5
Indice de protection IP 68 IP 68 IP 68 IP 68
Température du fluide T / °C +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40 +3 ... +40
Poids env. M / kg 68 68 69 77
Caractéristiques du moteur
Courant nominal IN / A 7,9 7,9 7,9 9,4
Courant de démarrage IA / A 37 37 37 47
Puissance nominale du moteur P2 / kW 3,5 3,5 3,5 4,5
Puissance absorbée P1 / kW 4,5 4,5 4,5 5,8
Type de branchement direct direct direct direct
Vitesse nominale n / tr/min 1410 1410 1410 1405
Classe d'isolation F F F F
Nombre de démarrages recommandé 1/h – – – –
Nombre de démarrages max. 1/h 15 15 15 15
Tolérance de tension admissible % ±10 ±10 ±10 ±10
Câble
Longueur du câble de raccordement m 10 10 10 10
Type de câble H07RN-F H07RN-F H07RN-F H07RN-F
Section du câble mm2 7G1,5 7G1,5 7G1,5 7G1,5
Type de câble électrique non déconnectable non déconnectable non déconnectable non déconnectable
Prise électrique – – – –
Equipement/fonctions
Interrupteur à flotteur – – – –
Protection moteur WSK WSK WSK WSK
Protection antidéflagrante ATEX ATEX ATEX ATEX
Matériaux
Etanchement statique NBR NBR NBR NBR
Roue EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Etanchement côté moteur NBR NBR NBR NBR
Garniture mécanique SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC SiC/SiC
Carter du moteur EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Corps de pompe EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250 EN-GJL-250
Arbre de la pompe 1.4021 1.4021 1.4021 1.4021
P1 se rapporte à la puissance absorbée max. Toutes les données sont valables pour 3~400 V, 50 Hz et une densité de 1 kg/dm3.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 257
800
438
90/ 96
160
DN 32 90 109
AW
110
190
176
15
65 50
50
44
1
85
325
115
310
225
180
2
666
100
178
418
488
553
345
587
120
200
373
439
323
238
126
Ø 280
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/8 (Ex) 338
T 17-4/12 (Ex) 373
258 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
16
70%
Drainage
14
75%
12
10
8
FA 10.82-245E
FA 10.82-230E
6
FA 10.82-215E
4
0
0 50 100 150 200 250 300 350 Q[m³/h]
0 20 40 60 80 100 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 259
260 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
800
561
90/ 96
160
Drainage
DN 32 90 109
AW
110
190
15
176
65
50
50
44
1
84
325
117
309
225
180
2
789
100
240
477
547
676
433
710
120
280
496
498
381
297
180
Ø 500
1 = DN100 PN10/ANSI B16.1, classe 125, dimension 4 ; 2 = DN100 PN10 ; 3 = DN150 PN10/ANSI B16.1, classe 125, dimension 6 ; 4 = DN150 PN10
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/16 (Ex) 411
T 17.2-4/24 (Ex) 510
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 261
4
1 Dispositif d'accrochage
5 2 Clapet anti-retour
3
3 Vanne d'arrêt
2 4 Chaîne
5 Coude
min.
Description N° de réf.
Bride d'accouplement pour le raccordement
d'une pompe FA à un dispositif d'accrochage
Bride d'adaptateur EMU/Flygt 6030438
Flygt, raccord DN100, en EN-GJL-250, avec
accessoires de montage
En EN-GJL250, peint, avec passage libre
DN 100, coude à pied avec support de pompe,
joint profilé, accessoires de montage et de
Dispositif d'accrochage EHV fixation au sol et support pour barre de gui-
6036889
DN100/2RK dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement DN 100. Brides PN 10/16
conformes DIN EN 2501. Le guidage double
tube Ø 1¼” est à fournir par le client.
270*
282
190
262 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description N° de réf.
180
Drainage
DIN 28637, pour raccord DN 100
208
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 263
4
4 Chaîne
9 Fixation au sol
10 Coude
11 Raccord fixe Storz
min. 12 Raccord express Storz
13
13 Flexible de refoulement
12
11
10
Description N° de réf.
En EN-GJL-250, avec filet mâle R 4, bride
DN 100 côté pompe, avec 1 jeu d'accessoires
Coude 90°/Storz A 6031672
de montage et accouplement fixe Storz A ta-
raudage G 4
En EN-GJL-400-15, peint, avec 3 pieds d'ap-
Pied d'appui au sol FA 10... pui, 1 plaque de base et de matériel de fixa- 6035278
tion
En EN-GJL-400-15, peint, avec 3 pieds d'ap-
Pied d'appui au sol FA 08.../FA
pui, 1 plaque de base et de matériel de fixa- 6031386
10...
tion
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 102 mm, longueur de 20 m 6022393
avec raccord Storz A, 8/20 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
Tuyau de refoulement/Storz A chouté, Ø intérieur 102 mm, longueur de 10 m 6022392
avec raccord Storz A, 8/20 bar
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 102 mm, longueur de 5 m 6022391
avec raccord Storz A, 8/20 bar
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
264 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
16
50% 60% 70%
74%
Drainage
14
12
10
8
FA 15.52-260E
6 FA 15.52-245E
4 FA 15.52-230E
50%
FA 15.52-215E
2
0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 Q[m³/h]
0 20 40 60 80 100 Q[l/s]
Performances hydrauliques selon ISO 9906, annexe A. Les rendements indiqués correspondent au rendement total.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 265
266 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
1000
684
90/ 95
210
Drainage
DN 32 90 149
AW
110
240
220
19
88
50
50
38
1
87
465
121
407
320
350
596
388
301
180
Ø 500
Dimensions
Wilo-EMU... Dimensions
AW
mm
T 17-4/16 (Ex) 411
T 17.2-4/24 (Ex) 510
T 20.1-4/22 (Ex) 674
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 267
4
1 Dispositif d'accrochage
5 2 Clapet anti-retour
3
3 Vanne d'arrêt
2 4 Chaîne
5 Coude
min.
Description N° de réf.
En EN-GJL-250, peint, avec passage libre
DN 150, coude à pied avec support de pompe,
joint profilé, accessoires de montage et de
Dispositif d'accrochage EHV fixation au sol et support pour barre de gui-
6036890
DN150L/2RK dage Ø 1¼" sans barre de guidage. Raccord
côté refoulement DN 150. Brides PN 10/16
conformes DIN EN 2501. Le guidage à tuyau
double Ø 1¼" est à fournir par le client.
En EN-GJL-250, selon DIN EN 12050-4 avec
passage direct (non rétréci), couvercle de net-
Clapet anti-retour toyage et bouchon de purge, avec 1 jeu d'ac- 2017170
cessoires de montage, brides PN 10/16 selon
DIN 2501, pour raccord DN 150
268 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
4
4 Chaîne
9 Fixation au sol
10 Coude
11 Raccord fixe Storz
min. 12 Raccord express Storz
Drainage
13
13 Flexible de refoulement
12
11
10
Description N° de réf.
En acier (S235JR), peint, avec 3 pieds d'appui,
Pied d'appui au sol FA 15... 6024243
1 plaque de base et de matériel de fixation
En aluminium, raccord Storz F, avec raccord à
Raccord fixe Storz 6040247
bride DN 150
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 150 mm, longueur de 10 m 6003648
avec raccord Storz F, 7/21 bar
Tuyau de refoulement/Storz F
Tuyau en fibres synthétiques, intérieur caout-
chouté, Ø intérieur 150 mm, longueur de 20 m 6003647
avec raccord Storz F, 7/21 bar
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060663
admissible : 400 kg, longueur : 5 m
Kit de chaînes PCS-CE
Comme élingue avec 2 maillons selon
DIN 32891. Matériau : acier galvanisé, charge 6060716
admissible : 400 kg, longueur : 10 m
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 269
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift Con Wilo-DrainLift Con Plus
Photo produit
H/m
H[m]
0 0
0 50 100 150 200 250 300 Q [l/h] 0 60 120 180 240 300 360 420 Q/l/h
Construction Station de relevage des condensats automatique Station de relevage des condensats automatique
Pour le transport des condensats, utilisable dans Pompage des condensats dans :
• la condensation (pour les chaudières fonctionnant au fuel, • la condensation (dans les chaudières fonctionnant au fuel,
Domaines d'ap- une installation de neutralisation doit être prévue en le module de relevage doit être intégré après un dispositif
plication amont) de neutralisation)
• le génie climatique (p. ex. réfrigérateurs, évaporateurs) • les installations de réfrigération et de climatisation (p. ex.
réfrigérateurs et évaporateurs)
Alimentation
max./h lors du
– –
fonctionnement
S3 V
• 2 ouvertures d'alimentation Ø 19-30 mm • Fonctionnement silencieux (45 dB[A])
• Contact d'alarme de série (contact à ouverture/contact à • 4 arrivée des condensats Ø 30 mm
Particularités/
fermeture) • Grand volume de cuve pour une longue durée de vie et pour
• Installation aisée l'utilisation de plusieurs installations
Avantages du
• L'unité moteur peut être tournée de 180°. • Contact d'alarme de série (contact à ouverture/contact à
produit
• Alimentation/refoulements variables fermeture)
• Convient pour les condensats avec une valeur pH de 2,4 • 3 positions de montage différentes : sous le plafond, au mur
et sur le sol
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 273
Informations sur les gammes à partir de la page 277
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 276
270 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift TMP 32 Wilo-DrainLift TMP 40 Wilo-DrainLift Box
Photo produit
H[m]
H[m]
H[m]
Collecte et transport
2 Box 32/8
1 2
1 TMP 40/8 Box 32/11
0 0 0
Station de relevage pour eaux claires et Station de relevage pour eaux claires et Station de relevage pour eaux claires et
Construction
usées (installation sur sol) usées (installation sur sol) usées (installation enterrée)
• Drainage automatique des douches, • Drainage automatique des douches, Pour l'installation enterrée, utilisable
lavabos, machines à laver le linge/la lavabos, machines à laver le linge/la pour le drainage des
vaisselle, etc. vaisselle, etc. • pièces risquant d'être inondées
Domaines d'ap-
• Transport des eaux usées et de drai- • Transport des eaux usées et de draina- • entrées de garage
plication
nage sans matières fécales ni fibres, ge sans matières fécales ni fibres, sans • descentes de cave
sans graisse ni huile, ainsi que des graisse ni huile, ainsi que des eaux de • douches, lavabos, machines à laver le
eaux de pluie non agressives. pluie non agressives. linge/la vaisselle
Alimentation
max./h lors du
max. 156 l max. 900 l max. 900 ... 1320 l
fonctionnement
S3 V
• Design moderne • Entretien facile grâce à la pompe sub- • Montage facile grâce à une pompe et
• Evacuation de douche possible d'une mersible intégrée à un clapet anti-retour intégrés
hauteur de 110 mm • Convient pour les fluides agressifs • Grand volume de la cuve
Particularités/
• Fonctionnement silencieux (TMP 40/11 HD) • Entretien facile
• Fonctionnement silencieux • Pompes avec conduite de refoule-
Avantages du
ment ductile
produit
• Regard en carreaux en acier inoxydab-
le avec siphon
• Avec raccordement d'extension pour
une deuxième cuve
Informations sur les gammes à partir de Informations sur les gammes à partir de
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de
la page 281 la page 289
amples la page285
Catalogue Wilo en ligne sur Catalogue Wilo en ligne sur www.wi-
informations Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
www.wilo.be lo.be
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 271
Equipement/fonctionnement
Wilo-DrainLift ...
Con Con Plus TMP 32 TMP 40 Box 32 Box 40
Construction
Immergé – – – – – –
Station à pompe simple • • • • • •
Station à pompe double – – – – – –
Moteur à courant monophasé • • • • • •
Moteur triphasé – – – – – –
Position de la pompe : pièces de moteur à l'extérieur
de la cuve
• • – – – –
272 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description/construction
2 arrivées dans le couvercle (Ø 19/30 mm) pour l'arrivée des conden-
sats dans la cuve (volume 1,2 l). Raccord tuyau côté refoulement Ø
10 mm avec clapet anti-retour intégré. La station de relevage peut
être positionnée horizontalement, soit posée sur le sol, soit fixée
contre la paroi murale à l'aide des deux trous de fixation. L'installation
démarre et s'arrête en fonction du signal des clapets anti-retour
intégrés ; l'alarme se déclenche lorsque la cuve est pleine.
Étendue de la fourniture
• Station de relevage des condensats prête au raccordement
• Tuyau flexible côté refoulement (Ø 10 mm, 5 m),
• Vis et chevilles (2x) pour le montage mural,
T
• Notice de montage et de mise en service
Accessoires
• Adaptateur d'alimentation pour le raccordement de tuyaux flexibles
de différents diamètres. Raccordements élastiques Ø 24 sur Ø 25/32/
Collecte et transport
Construction 40 mm
Station de relevage des condensats automatique • Tuyau de refoulement 25 m de long
Domaine d'application
Pompage des condensats dans :
• la condensation (dans les chaudières fonctionnant au fuel, le module
de relevage doit être intégré après un dispositif de neutralisation)
• les installations de réfrigération et de climatisation (p. ex. réfrigéra-
teurs et évaporateurs)
Particularités/Avantages du produit
• 2 ouvertures d'alimentation Ø 19-30 mm
• Contact d'alarme de série (contact à ouverture/contact à fermeture)
• Installation aisée
• L'unité moteur peut être tournée de 180°.
• Alimentation/refoulements variables
• Convient pour les condensats avec une valeur pH de 2,4
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V ± 10%, 50 Hz
• Convient pour les condensats avec une valeur pH de 2,4
• Raccord d'évacuation des condensats Ø 10 mm
• Classe de protection IP 20
• Température du fluide max. 50 °C
Matériaux
• Cuve : ABS
• Cache moteur : ABS
• Roue : ABS
• Clapet anti-retour : ABS
• Arbre : AISI 303
• Joints : EPDM
Équipement/Fonction
• Flexible de refoulement (5 m, Ø 10 mm)
• Câble d'alarme (1 m)
• Câble de raccordement électrique avec fiche (2 m)
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 273
H/m
Wilo-DrainLift Con
0
0 120 240 360 480 600 Q/l/h
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
274 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Raccordements
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 275
Plan d'encombrement
Ø10,5
166,5
131,5
74,5
205
120,2
Accessoires mécaniques
Description N° de réf.
En EPDM, pour le raccordement des tuyaux flexibles de différents dia-
Adaptateur d'alimentation 2528920
mètres. Raccordements élastiques Ø 24 mm sur Ø 25/32/40 mm.
Tuyau de refoulement En PVC, longueur flexible 25 m, Ø int. 10 mm 2046592
276 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Équipement/Fonction
• Flexible de refoulement (5 m, Ø 10 mm)
• Câble de raccordement pour message d'alarme (1 m)
• Câble de raccordement électrique avec fiche (2 m)
• Adaptateur flexible Ø25/32/40 mm
Description/construction
4 arrivées dans le couvercle (Ø 30 mm) pour l'arrivée des condensats
dans la cuve (volume 2 l). Raccord tuyau côté refoulement Ø10 mm
avec clapet anti-retour intégré. L'installation peut être installée hori-
zontalement, suspendue au plafond ou installée au mur à l'aide de
deux trous de fixation. L'installation démarre et s'arrête en fonction
du signal des clapets anti-retour intégrés ; l'alarme se déclenche
T
lorsque la cuve est pleine.
Étendue de la fourniture
• Station de relevage des condensats prête au raccordement
• Adaptateur pour l'arrivée des condensats Ø 25/32/40 mm,
Collecte et transport
Construction • Tuyau flexible côté refoulement (Ø 10 mm, 5 m),
Station de relevage des condensats automatique • Vis et chevilles (2x) pour le montage mural,
Domaine d'application
Pompage des condensats dans :
• la condensation (dans les chaudières fonctionnant au fuel, le module
de relevage doit être intégré après un dispositif de neutralisation)
• les installations de réfrigération et de climatisation (p. ex. réfrigéra-
teurs et évaporateurs)
Particularités/Avantages du produit
• Fonctionnement silencieux (45 dB[A])
• 4 arrivées des condensats Ø 30 mm
• Grand volume de cuve pour une longue durée de vie et pour l'utilisa-
tion de plusieurs installations
• Contact d'alarme de série (contact à ouverture/contact à fermeture)
• 3 positions de montage différentes : sous le plafond, au mur et sur le
sol
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V ± 10%, 50 Hz
• Convient pour les condensats avec une valeur pH de 2,5
• Raccord d'évacuation des condensats Ø 10 mm
• Classe de protection IP 20
• Température du fluide max. 65 °C, sur une courte période 80 °C
(max. 1 min.)
Matériaux
• Cuve : ABS
• Plaque moteur : PPO
• Cache moteur : ABS
• Roue : ABS
• Clapet anti-retour : ABS
• Bille de soupape : ABS
• Arbre : AISI 303
• Joints : EPDM
• Vis (à l'exception de la vis du moteur) : AISI 304L
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 277
Performances hydrauliques
H/m
Wilo-DrainLift Con Plus
0
0 60 120 180 240 300 360 420 Q/l/h
Informations de commande
278 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Raccordements
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 279
Plan d'encombrement
171,0
71,4
84,5
262,0
251,3
4 x Ø30 162,8 23,7
23
113,7
130,0
107,5
Accessoires mécaniques
Description N° de réf.
Tuyau de refoulement En PVC, longueur flexible 25 m, Ø int. 10 mm 2046592
280 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Matériaux
• Moteur : acier inoxydable
• Corps de l'hydraulique : plastique
• Cuve : plastique ABS
Équipement/Fonction
• Prête à être branchée
• Surveillance thermique du moteur
• Pilotage du niveau avec capteur de pression pneumatique
• Clapet anti-retour intégré
• Matériel de fixation
• Filtre à charbon actif
ST
Description/construction
Station de relevage pour eaux claires et usées prête à être raccordée,
à commutation automatique avec tous les dispositifs de commuta-
tion et de pilotage nécessaires et un clapet anti-retour intégré. Avec
2 tubulures d'alimentation DN 40 sur différents niveaux de hauteur et
Collecte et transport
Construction bride de refoulement DN 32 (G 1 ¼), ainsi que filtre à charbon actif
Station de relevage pour eaux claires et usées (installation sur sol) avec protection contre le trop-plein pour la purge et l'aération.
Particularités/Avantages du produit
• Design moderne
• Evacuation de douche possible d'une hauteur de 110 mm
• Fonctionnement silencieux
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
• Longueur du câble entre l'installation et le coffret de commande/la
fiche 1,2 m
• Mode de fonctionnement S1 (1000 h, Tmax. 45 °C), S3-10 %
(Tmax. 75 °C)
• Température max. du fluide véhiculé 45 °C, sur une courte période
(3 minutes) 75 °C
• Raccordement Ø 32 mm (G 1¼)
• Raccord d'alimentation 40 mm (2 x G 1¼)
• Raccord de purge 25 mm
• Classe de protection IP 44
• Volume brut de la cuve 17 l
• Volume de commutation 2,6 l
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 281
H
[m] Wilo-DrainLift
7
TMP 32
0
0 1 2 3 4 5 Q [m³/h]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
282 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Alimentation max./h lors du fonctionnement S3 V / l max. 156
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 283
Plan d'encombrement
4
1
A B 1 Alimentation DN 40
3 2 Alimentation DN 40
300 1 (douche)
3 Bride de refoulement
3
G 11/4 (DN 32)
198
152
4 Purge d'air DN 25
41
2
145
2 204
Ø5
A
77
4
268,5
255,5
511
1 : Conduite de refoulement
2 : Conduite de purge
2 1
DN 40
1:50
1:50
1200
284 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Matériaux
• Moteur : acier inoxydable
• Corps de l'hydraulique : plastique PP-GF30
• Cuve : plastique PE
Équipement/Fonction
• Prête à être branchée
• Surveillance thermique du moteur
• Pilotage du niveau avec interrupteur à flotteur
• Clapet anti-retour intégré
• Matériel de fixation
Description/construction
ST
Station de relevage pour eaux claires et usées prête à être raccordée,
à commutation automatique avec tous les dispositifs de commuta-
tion et de pilotage nécessaires et un clapet anti-retour intégré. Utili-
sation flexible grâce aux alimentations latérales et éventuellement
également supérieures (avantageux pour un montage ultérieur). En-
Collecte et transport
Construction tretien facile du système avec pompe Wilo-Drain TMW montée, bride
Station de relevage pour eaux claires et usées (installation sur sol) de refoulement DN 40.
Particularités/Avantages du produit
• Entretien facile grâce à la pompe submersible intégrée
• Convient pour les fluides agressifs (TMP 40/11 HD)
• Fonctionnement silencieux
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
• Longueur du câble entre l'installation et le coffret de commande/la
fiche 2,5 m
• Mode de fonctionnement S3-25 %
• Température max. du fluide véhiculé 35 °C, sur une courte période
(3 minutes) 90 °C
• Raccordement Ø 40 mm
• Raccord d'alimentation 25/32/40 mm
• Purge d'air 32 mm
• Classe de protection IP 67
• Volume brut de la cuve 32 l
• Volume de commutation 15 l
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 285
2
TMP 40/8 TMP 40/11HD
1
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Q [m³/h]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
286 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Alimentation max./h lors du fonctionnement S3 V / l max. 900 max. 900
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 287
Plan d'encombrement
3 2
1 Conduite de refoulement
1 4 DN 40
2 Purge d'air DN 32
3 Alimentation DN 32 (la-
385
310
300 vabos)
4 Alimentation DN 25 (ma-
5
chine à laver)
90
5 Alimentation DN 40
(douche)
510
400
75 125
150
78
75
300
Ø5
00
1 : Conduite de refoulement
2 : Conduite de purge
2 1
DN 40
1:50
1:50
1200
288 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Équipement/Fonction
• Prête à être branchée
• Réservoir en plastique avec pompe pour eaux claires et usées pré-
montée, conduite de refoulement et clapet anti-retour intégré
• Surveillance thermique du moteur
• Pilotage du niveau avec interrupteur à flotteur
Description/construction
Station de relevage à commutation automatique avec pompe sub-
mersible intégrée et clapet anti-retour. Prête à être montée pour
l'installation enterrée. Flexible grâce à deux possibilités de raccorde-
ment DN 100 et une connexion (DN 100) avec une deuxième cuve.
S° Étendue de la fourniture
Pompe prête à être branchée avec interrupteur à flotteur monté dans
un réservoir en plastique résistant aux chocs pour l'installation enter-
rée. Prête à être utilisée avec conduite de refoulement installée et
Construction clapet anti-retour. Câble de pompe (5 m ou 10 m de long) avec fiche
Collecte et transport
Station de relevage pour eaux claires et usées (installation enterrée) à contact de protection intégrée. Notice de montage et de mise en
service.
Domaine d'application
Pour l'installation enterrée, utilisable pour le drainage des
• pièces risquant d'être inondées
• entrées de garage
• descentes de cave
• douches, lavabos, machines à laver le linge/la vaisselle
Particularités/Avantages du produit
• Montage facile grâce à une pompe et à un clapet anti-retour
intégrés
• Grand volume de la cuve
• Entretien facile
• Pompes avec conduite de refoulement ductile
• Regard en carreaux en acier inoxydable avec siphon
• Avec raccordement d'extension pour une deuxième cuve
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
• Câble d'alimentation réseau 10 m (5 m pour 40/10), avec fiche à
contact de protection
• Mode de fonctionnement S3-25 %
• Température du fluide véhiculé max. 35 °C, avec 32/8 et 32/11
brièvement (3 minutes) 90 °C
• Raccordement Ø 40 mm
• Raccord d'alimentation 100 mm
• Raccord de purge 100 mm
• Classe de protection IP 67
• Volume brut de la cuve 85 l
• Volume de commutation 22 l, avec 40/10 30 l
Matériaux
• Cuve souterraine : plastique PE
• Moteur : Acier inoxydable
• Corps de l'hydraulique : plastique PP-GF30 avec Box 32…, fonte grise
EN-GJL-200 avec Box 40
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 289
H
[m] Wilo-DrainLift Box
12
10
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 Q [m³/h]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
290 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Alimentation max./h lors du fonctionnement S3 V / l max. 1320 max. 1320 max. 900
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 291
350 350
Ø 295 Ø 295
880
880
730
730
550
550
500
500
70
70
110
110
DN100 DN100
Ø 40 Ø 40
110 100
20
110
Ø7
100
720
720
100
100
DN100 DN100
110
DN100
110
Ø 50 Ø 50
DN100
300 300
710 710
760
760
445
445
Ø 500 Ø 500
292 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift KH 32 Wilo-DrainLift XS-F
Photo produit
H[m]
H[m]
4 4
Courbe caracté- 3 3
ristique
2 2
Collecte et transport
1 1
Mini-station de relevage pour eaux chargées (installation sur Mini-station de relevage pour eaux chargées (montage mural)
Construction
sol)
Utilisation limitée (avec raccordement direct derrière des toi- Utilisation limitée (raccordement direct à des toilettes sus-
Domaines d'ap- lettes) avec mécanisme de coupe pour l'évacuation des eaux pendues au mur) pour le montage mural spécial. Pour l'élimi-
plication chargées des toilettes individuelles et en plus du lavabo, nation des eaux chargées des toilettes individuelles et d'un
d'une douche ou d'un bidet. lavabo, d'une douche ou d'un bidet.
Alimentation
max./h lors du
max. 120 l max. 260 l
fonctionnement
S3 V
• Design moderne, peu encombrant • Fonctionnement silencieux pour un confort élevé de l'utili-
• Installation simple et rapide sateur
- Raccordement auto-étanche direct aux toilettes • Fonctionnement sûr grâce à l'alarme intégrée
Particularités/
- Filtre à charbon actif intégré • Installation simple et rapide
Avantages du
- Prête à être branchée - Avec tous les manchons de raccordement
produit
- Filtre à charbon actif intégré
- Prête à être branchée
• Convient pour tous les systèmes usuels de montage mural
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 302
Informations sur les gammes à partir de la page 298
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 308
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 293
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift S Wilo-DrainLift M
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-DrainLift S Wilo-DrainLift M
5,0 8
7
4,0
6
Courbe caracté- 3,0 5
ristique S 1/5 4
2,0 3
2
1,0 M 1/8
1 M 2/8
0 0
0 4 8 12 16 20 24 Q[m³/h] 0 5 10 15 20 25 30 Q[m³/h]
Station compacte de relevage des eaux chargées avec pompe Station de relevage pour eaux chargées avec 1 ou 2 pompes
Construction
intégrée intégrées
• Pompage des eaux chargées qui ne peuvent pas être con- • Pompage des eaux chargées qui ne peuvent pas être con-
Domaines d'ap- duites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle. duites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle.
plication • Drainage d'une seule pièce • Drainage des maisons individuelles et de petits ensembles
de bâtiments.
Alimentation
max./h lors du
max. 600 l max. 1080 ... 3600 l
fonctionnement
S3 V
• Montage facile grâce aux éléments suivants : • Montage facile grâce aux éléments suivants :
- Poids faible - Dimensions compactes
- Etendue de fourniture importante - Poids faible
- Avec clapet anti-retour - Etendue de fourniture importante
Particularités/
• Flexible grâce aux • Flexible grâce aux
- Alimentations librement sélectionnables - Alimentations librement sélectionnables
Avantages du
- Installation semblable au montage mural • Sûre grâce aux éléments suivants :
produit
- Encombrement réduit (profondeur 30 cm) - Fonction d'alarme intégrée indépendante du réseau
• Sûre grâce aux éléments suivants : - Protection moteur thermique intégrée
- Détection de niveau pneumatique fiable - Contact sec supplémentaire
- Indication des intervalles d'entretien pour M2
- Détection précoce des erreurs pour M2
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 309 Informations sur les gammes à partir de la page 318
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 316 Accessoires à partir de la page 328
294 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift L Wilo-DrainLift XL
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-DrainLift L Wilo-DrainLift XL
20 20
16 16
Courbe caracté- L.../25 XL 2/25
12 12
ristique L.../20 XL 2/20
L.../15 XL 2/15
8
Collecte et transport
8
L.../10 XL 2/10
4 4
Station de relevage pour eaux chargées avec 1 ou 2 pompes Station de relevage pour eaux chargées avec deux pompes
Construction
intégrées intégrées
• Pompage des eaux chargées qui ne peuvent pas être con- • Pompage des eaux chargées qui ne peuvent pas être con-
Domaines d'ap- duites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle. duites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle.
plication • Drainage des habitats collectifs et des bâtiments plus petits • Pour le drainage d'installations plus importantes (restau-
(cafés entre autres.) rants, grands magasins, etc.)
Alimentation
max./h lors du
max. 1050 ... 3000 l max. 15600 l
fonctionnement
S3 V
• Montage facile grâce aux éléments suivants : • Montage/mise en service facile grâce aux éléments
- Poids faible suivants :
- Une seule sortie de refoulement sur la station à pompe - Clapet anti-retour intégré
double (raccord en Y intégré) - Une plus grande flexibilité dans la zone d'alimentation
- Clapet anti-retour intégré (raccord réglable en hauteur/orientable)
- Etendue de fourniture importante - Réglage guidé par menu sur le coffret de commande
Particularités/ • Flexible grâce aux • Sûre grâce aux éléments suivants :
Avantages du - Alimentations librement sélectionnables - Grand volume de commutation
produit - Large spectre de prestations - Contact sec supplémentaire
• Sûre grâce aux éléments suivants : - Acquisition fiable du niveau par capteur de niveau
- Grand volume de la cuve - Fonctionnement continu possible (grâce à la chemise de
- Fonction d'alarme indépendante du réseau refroidissement intégrée)
- Contact sec supplémentaire
- Exécution optionnelle « C » avec report de défauts indivi-
duel et temporisation
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 330 Informations sur les gammes à partir de la page 342
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 340 Accessoires à partir de la page 347
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 295
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift XXL Wilo-DrainLift FTS
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-DrainLift XXL Wilo-DrainLift FTS
20
18 28
16 24
14 20
Courbe caracté- 12
16
ristique 10
XXL 10..-2/8,4
8 12
XXL 10..-2/7,0
6 8
4 XXL 8..-2/2,1 XXL 10..-2/5,2
2 XXL 8..-2/1,7 4
XXL 10..-2/3,9
0 0
0 20 40 60 80 100 120 Q[m³/h] 0 10 20 30 40 50 60 Q[m³/h]
Station de relevage pour eaux chargées avec 2 pompes in- Stations de relevage pour eaux chargées avec système de sé-
Construction
stallées en fosse sèche paration-restitution des solides
• Elimination des eaux chargées qui ne peuvent pas être con- • Pompage des eaux chargées qui ne peuvent pas être con-
Domaines d'ap- duites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle. duites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle.
plication • Pour le drainage de complexes de grande taille (hôtels, • Pour le drainage de complexes de grande taille (hôtels,
hôpitaux, etc.) hôpitaux, etc.)
Alimentation
max./h lors du
max. 26400 ... 55200 l –
fonctionnement
S3 V
• Grand volume de la cuve • Rendement élevé des pompes avec granulométrie faible
Particularités/ • Poids réduit des différents composants • Hauteurs manométriques importantes
Avantages du • Large spectre de prestation • Système non sujet aux obstructions grâce à la séparation
produit • Fonctionnement continu possible (grâce à la chemise de des matières solides
refroidissement intégrée) • Grand volume de la cuve
Pour de plus Informations sur les gammes à partir de la page 349
amples Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be Catalogue Wilo en ligne sur www.wilo.be
informations Accessoires à partir de la page 358
296 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Equipement/fonctionnement
Wilo-DrainLift ...
KH XS-F S M L XL XXL
Construction
Immergé – – • • • • •
Station à pompe simple • • • • • - -
Station à pompe double – – – • • • •
Moteur à courant monophasé • • • • – – –
Moteur triphasé – – • • • • •
Position de la pompe : pièces de moteur à l'extérieur
de la cuve
– – • • • • –
Collecte et transport
Clapet anti-retour intégré • • • • • • –
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 297
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
• Câble d'alimentation réseau 1,2 m, avec fiche à contact de protection
• Mode de fonctionnement : fonctionnement intermittent S3 - 28 %
• Température du fluide véhiculé max. 35 °C
• Température ambiante max. 35 °C
• Granulométrie 10 mm
• Raccordement côté refoulement DN 25/32
• Raccordement d'alimentation 2 x DN 40/DN 100
• Purge d'air 25 mm
• Hauteur d'alimentation min. (niveau d'installation jusqu'au centre de
l'alimentation) 180 mm
S°L
• Classe de protection IP 44
• Volume brut de la cuve 17 l
• Volume de commutation 2,6 l
Construction Matériaux
Mini-station de relevage pour eaux chargées (installation sur sol) • Carter moteur : acier inoxydable 1.4301 (AISI 304)
• Hydraulique : plastique PP-GF30
Dénomination • Cuve : plastique ABS
Exemple Wilo-DrainLift KH 32-0,4
KH Mini-station de relevage avec mécanisme de coupe pour
Équipement/Fonction
eaux chargées contenant des matières fécales • Prête à être branchée
• Surveillance thermique du moteur
32 Diamètre nominal du raccord côté refoulement (DN 25/32) • Pilotage du niveau avec capteur de pression pneumatique
– 0,4 Puissance nominale du moteur [kW] • Clapet anti-retour
• Mécanisme de coupe
Domaine d'application • Joint d'étanchéité de l'alimentation
Station de relevage des matières fécales prête à être raccordée pour • Kit pour le raccordement de la conduite de refoulement
l'utilisation limitée (avec raccord direct derrière des toilettes) avec • Filtre à charbon actif
mécanisme de coupe pour l'évacuation des eaux chargées des toi-
lettes individuelles et, en plus, d'un lavabo, d'une douche ou d'un bi- Description/construction
det dont les eaux usées/chargées ne peuvent pas être conduites aux Mini-station de relevage fonctionnant automatiquement avec méca-
égouts grâce à l'inclinaison naturelle ou pour les eaux usées/chargées nisme de coupe, avec tous les dispositifs de commutation et de pilo-
qui se trouvent au-dessous du niveau de reflux. Respecter les normes tage, avec clapet anti-retour monté, filtre à charbon actif, bride de
DIN EN 12050-3 et DIN 1986-100. En cas de raccordement de plu- refoulement élastique ainsi que des possibilités de raccordement
sieurs ou d'autres articles de drainage que ceux indiqués ici, il est re- pour des toilettes, deux articles de drainage supplémentaires et une
commandé d'utiliser des produits de la gamme Wilo DrainLift S-XXL conduite de purge. La mini-station de relevage DrainLift KH 32 est
et FTS. raccordée directement à une cuvette des toilettes avec tubulure de
raccordement horizontale. Les raccords pour des articles de drainage
20m
4,0 additionnels ainsi que la conduite de refoulement se trouvent sur le
3,5
25m côté arrière de l'installation et peuvent être sortis sur le côté droit ou
30m sur le côté gauche. La purge est réalisée grâce à un filtre à charbon
3,0
H [m]
Purge :
Longueur max. de la conduite de refoulement DN 32, pour garantir un • Au choix, filtre à charbon actif intégré avec protection contre le trop-
fonctionnement optimal, commencer si possible par poser la plein ou raccord d'une conduite séparée de purge par le toit au moyen
conduite de refoulement verticalement puis poursuivre horizontale- d'un manchon enfichable auto-étanche (Ø extérieur de tuyau
ment (2 coudes 90° et un clapet anti-retour intégré sont requis). 25 mm).
298 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
2
0
0 1 2 3 Q [m³/h]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 299
300 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Plan d'encombrement
5
1
2
A B
23,5
1 Alimentation WC DN 100
3
2 Alimentation DN 40
2 3 Raccord conduite de refoulement
276,5
3 4 Alimentation DN 40
198
180
5 Purge d'air
152
41
4
4 145
204
A
5
Collecte et transport
des eaux usées
268,5
Ø5
77
255,5
511
2 1
(*110)
DN 40
DN 40
1:50 1:50
¶ 180
180
¶ 1200 270
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 301
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz
• Câble d'alimentation réseau 1,5 m, avec fiche à contact de protection
• Mode de fonctionnement : fonctionnement intermittent S3 - 30 %
• Température du fluide véhiculé max. 35 °C
• Température ambiante max. 35 °C
• Granulométrie 25 mm
• Raccordement DN 32
S°L
• Raccordement d'alimentation 2 x DN 50/DN 100
• Purge d'air 2 x DN 50
• Hauteur d'alimentation min. (niveau d'installation jusqu'au centre de
l'alimentation) 180 mm
• Classe de protection IP 44
Construction • Volume brut de la cuve 7,9 l
Mini-station de relevage pour eaux chargées (montage mural) • Volume de commutation 1,2 l
Dénomination Matériaux
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4301 (AISI 304)
Exemple : Wilo-Drainlift XS-F • Hydraulique : plastique PP-GF 30
XS Mini-station de relevage pour eaux chargées contenant • Cuve : plastique ABS
de matières fécales
-F Front wall (Voorwand) Équipement/Fonction
• Prête à être branchée
Domaine d'application • Surveillance thermique du moteur
Station de relevage des matières fécales prête à être raccordée pour • Pilotage du niveau avec capteur de pression pneumatique
l'utilisation limitée (raccordement direct à des toilettes suspendues • Contact sec
au mur) pour le montage mural spécial. Evacuation des eaux chargées • Clapet anti-retour
des toilettes individuelles et, en plus, d'un lavabo, d'une douche ou • Joints d'alimentation
d'un bidet, dont les eaux chargées/usées ne peuvent pas être • Kit pour le raccordement de la conduite de refoulement
conduites aux égouts grâce à l'inclinaison naturelle ou pour les eaux • Matériel de fixation
chargées/usées qui se trouvent au-dessous du niveau de reflux. Res- • Filtre à charbon actif
pecter les normes DIN EN 12050-3 et DIN 1986-100. En cas de rac-
cordement de plusieurs ou d'autres articles de drainage que ceux in- Description/construction
diqués ici, il est recommandé d'utiliser des produits de la gamme Wilo Mini-station de relevage fonctionnant automatiquement avec tous
DrainLift S à XXL et FTS. les dispositifs de commutation et de pilotage nécessaires, avec clapet
anti-retour monté, filtre à charbon actif, bride de refoulement élas-
DN 32 DN 25 tique ainsi que des possibilités de raccordement pour des toilettes,
2m
4,0 4,0 deux articles de drainage supplémentaires et une conduite de purge.
11 m La mini-station de relevage DrainLift XS-F est raccordée directement
3,5 3,5
3,0
20 m
3,0
3m à des toilettes suspendues au mur. Le raccord direct des toilettes ain-
29 m 7m si que les possibilités de raccordement pour des articles de drainage
2,5 2,5
supplémentaires se trouvent sur les côtés longitudinaux de l'installa-
H[m]
39 m 11 m
H[m]
2,0 2,0 tion, les deux tubulures possibles de purge sont situées sur le côté
48 m 15 m
1,5 1,5 supérieur de la cuve. La conduite de refoulement élastique orientable
57 m 19 m
1,0 1,0 guide le fluide. La purge est réalisée grâce à un filtre à charbon actif
65 m 23 m intégré inodore dans la pièce d'installation ou au moyen d'une
0,5 0,5
conduite de purge par le toit. Un message d'alerte intégré, dépendant
du réseau signale à temps les éventuels dysfonctionnements. Ce si-
gnal peut être transmis via un contact sec supplémentaire.
0 0
Raccordement de l'alimentation :
Longueurs max. de la conduite de refoulement DN 32/DN 25, pour • DN 100 (raccordement direct)
garantir un fonctionnement optimal, commencer si possible par poser • 2 alimentations DN 50
la conduite de refoulement verticalement puis poursuivre horizonta- Raccordement côté refoulement :
lement (2 coudes 90° et un clapet anti-retour intégré sont requis). • DN 32 via coude de sortie de refoulement élastique
Purge :
• 2 x DN50 ; au choix via filtre à charbon actif joint dans la pièce d'in-
Particularités/Avantages du produit
stallation ou au moyen d'une conduite par le toit
• Fonctionnement silencieux pour un confort élevé de l'utilisateur
• Fonctionnement sûr grâce à l'alarme intégrée
• Installation simple et rapide
302 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Étendue de la fourniture
Station de levage prête à être raccordée avec manchons de raccorde-
ment, clapet anti-retour 1 ¼", pièce d'adaptation DN 32, filtre à char-
bon actif, grille de ventilation, accessoires pour la protection contre
les poussées, flexible d'évacuation avec bouchon de fermeture,
coude de sortie de refoulement élastique et orientable et notice de
montage et de mise en service.
Collecte et transport
des eaux usées
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 303
H
[m] Wilo-DrainLift XS-F
6
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Q [m³/h]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
304 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Prise électrique Schuko
Type de câble électrique non déconnectable
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 305
Plan d'encombrement
515 168
Ø50 75
73
Ø50
410
Ø110
271
180
Ø50
Ø50
37
37
35
37 37
306 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
2 1 1 Conduite de refoulement
2 Conduite de purge
3 Arrivée WC suspendu et tuyau HT
DN 100, pente d'écoulement min. 15°.
4 Tube d'alimentation douche/bidet
3
5 Tube d'alimentation table de nettoyage
Collecte et transport
4 5
A*
1 Conduite de refoulement verticale avec
1
15° clapet anti-retour et boucle acheminée
2 au-dessus du niveau de reflux du lieu
2 Conduite de refoulement, pose hori-
max. 350 zontale possible
3 Ventilation au moyen du filtre à charbon
A* actif situé dans le local d'installation ou
5 via le toit
Ø50 4 Coude d'alimentation WC suspendu et
2% tuyau HT DN 100, pente d'écoulement
min. 15°
220
min. 180
min. 180
>220
1 5 Manchon de raccordement DN 50
5
min. 37
max. 37
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 307
110
60 60
176
Vanne d'arrêt
150
60 60
227
308 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
- Poids faible
- Etendue de fourniture importante
- Avec clapet anti-retour
• Flexible grâce aux
- Alimentations librement sélectionnables
- Installation semblable au montage mural
- Encombrement réduit (profondeur 30 cm)
• Sûre grâce aux éléments suivants :
- Détection de niveau pneumatique fiable
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz ou 3~400 V, 50 Hz
S°LT
• Puissance absorbée P1 en fonction du type de 1,1 à 1,25 kW
• Longueur du câble entre l'installation et le coffret de commande/la
fiche 4 m
• Mode de fonctionnement S3-15 %
• Température max. du fluide véhiculé 35 °C, brièvement 60 °C
Construction • Température ambiante max. 40 °C
Collecte et transport
Station compacte de relevage des eaux chargées avec pompe inté- • Granulométrie 40 mm
grée • Raccordement DN 80
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 309
Puisard de montage
Pour les systèmes d'installation muraux usuels dans le commerce.
Cuves
Grande ouverture d'entretien. Espace collecteur à l'alimentation in-
clinée pour un fonctionnement sûr sans dépôt. Possibilité de raccor-
dement pour une conduite de purge DN 70 ainsi que pour une pompe
manuelle à membrane
Étendue de la fourniture
Station de relevage pour eaux chargées prête à être raccordée
• Coffret de commande/fiche
• Clapet anti-retour
• Joint d'étanchéité d'alimentation DN 100
• Scie rotative à lames amovibles
• Matériel de fixation
• Matériel d'insonorisation
• Notice de montage et de mise en service
310 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
5,0
Qmin
4,5
DN 80
4,0
3,5
3,0
Collecte et transport
2,0
1,0
0,5
0
0 4 8 12 16 20 24 28 Q[m³/h]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 Q[l/s]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 311
312 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
190
DN80
260
392
350
350
350
250
250
250
180
180
180
150 300 150
799 340
799
Collecte et transport
637
337
45
45
45
45
80
60
60
45 290 45 45 45
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 313
250
180
1 1 1
314 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
des eaux usées
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 315
180
295
180
325
190
110
60 60
176
membrane
0
316 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
180 mm, colliers de fixation pour tuyaux et
Manchon à bride 2511597
accessoires de montage pour le raccorde-
190
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 317
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 1~230 V, 50 Hz ou 3~400 V, 50 Hz
• Puissance absorbée P1 = 1,3 kW
• Longueur de câble entre l'installation et le coffret de commande 4 m/
câble de fiche 1,5 m
• Mode de fonctionnement S3-15 %
• Température max. de fluide véhiculé 40 °C, sur une courte période de
3 min, 60 °C
• Température ambiante max. 40 °C
• Granulométrie 45 mm
• Raccordement DN 80
• Raccordement d'alimentation DN 40/DN 100/DN 150
• Raccordement de purge d'air DN 70
S°RLT
• Hauteur d'alimentation min. (niveau d'installation jusqu'au centre de
l'alimentation) 180 mm
• Classe de protection (sans coffret de commande) IP 67
• Volume brut de la cuve en fonction du type 62 l à 115 l
Construction • Volume de commutation en fonction du type 24 l à 40 l
Station de relevage pour eaux chargées avec 1 ou 2 pompes intégrées
Matériaux
Dénomination • Carter moteur : acier inoxydable 1.4404 (AISI 316L)
• Corps de l'hydraulique : fonte grise EN-GJL-250
Exemple : Wilo-DrainLift M1/8 (1~) avec clapet anti-retour • Roue : plastique PUR
M1 M1 = station à pompe simple • Cuve : plastique PE
M2 = station à pompe double
/8 Hauteur manométrique max. [m] Équipement/Fonction
(1~) 1~ : exécution monophasée, • Prête à être branchée
3~ : exécution triphasée • Surveillance thermique du moteur
Clapet anti- Version avec clapet anti-retour • Pilotage du niveau avec interrupteur à flotteur
retour sans indication : Version sans clapet anti-retour • Alarme indépendante du réseau
• Contact sec
• Câble de pompe déconnectable
Domaine d'application
• Clapet anti-retour (exécution RV)
Station de relevage pour eaux chargées pour le drainage des maisons
• Joint d'étanchéité de l'alimentation
d'habitation et des bâtiments commerciaux (p. ex. les restaurants,
• Scie rotative à lames amovibles pour alésage d'alimentation
grands magasins, etc.) Les eaux chargées qui ne peuvent pas être
• Raccord de tuyaux flexibles pour purge
conduites aux égouts par une inclinaison naturelle et les eaux char-
• Joint pour raccordement du tuyau d'aspiration pompe manuelle à
gées des installations de toilette situées au-dessous du niveau de re-
membrane
flux doivent être conduites aux canalisations publiques à l'aide d'une
• Kit pour le raccordement de la conduite de refoulement
station de relevage automatique selon DIN EN 12056/DIN 1986-100.
• Matériel de fixation
Les eaux chargées contenant des huiles minérales ou des mélanges
• Matériel d'insonorisation
explosifs, doivent être conduites à travers des séparateurs d'huile et
• Appareillage électrique
d'hydrocarbures, les eaux chargées contenant des graisses passeront
à travers un séparateur de graisse et les eaux contenant du sable à
travers des filtres à sable. Dans les cas où l'écoulement d'eau vers la Description/construction
station de relevage ne peut pas être interrompu pendant le fonction- Station de relevage pour eaux chargées à moteur immergé, prête à
nement normal, une station de relevage équipée d'une deuxième ins- être raccordée (hauteur de submersion : 2 mWS, durée de
tallation de transport dotée d'une même puissance, qui peut au be- submersion : 7 jours) avec réservoir collecteur étanche au gaz et à
soin s'enclencher automatiquement (DIN EN 12050-1 A1), doit être l'eau et protection contre les poussées. Pompe centrifuge avec roue
installée. Vortex.
DrainLift M1/8 :
Particularités/Avantages du produit
Station à pompe simple avec moteur monophasé ou triphasé pour le
• Montage facile grâce aux éléments suivants : fonctionnement automatique. Coffret de commande avec fiche à
- Dimensions compactes
contact de protection ou CEE, contact sec, alarme intégrée (indépen-
- Poids faible
dante du secteur grâce à un accumulateur encastré*).
- Etendue de fourniture importante
Exécution RV avec clapet anti-retour dans l'étendue de la fourni-
• Flexible grâce aux ture.
- Alimentations librement sélectionnables
• Sûre grâce aux éléments suivants : DrainLift M2/8
- Fonction d'alarme intégrée indépendante du réseau
Station à pompe double pour le fonctionnement automatique (avec
- Protection moteur thermique intégrée
changement automatique, mode de fonctionnement réserve/ap-
- Contact sec supplémentaire
point). Grâce au clapet anti-retour double intégré, seul un raccord de
- Indication des intervalles d'entretien pour M2
conduite de refoulement est nécessaire. Coffret de commande avec
- Détection précoce des erreurs pour M2
fiche à contact de protection ou CEE, contact sec, indication des in-
318 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Étendue de la fourniture
Station de relevage pour eaux chargées prête à être raccordée avec :
• Coffret de commande (alarme indépendante du réseau)
• Joint d'arrivée DN 100 (pour tuyau Ø 110 mm)
• Scie rotative à lames amovibles Ø 124 pour arrivée DN 100
• Pièce flexible PVC Ø 50 mm avec brides de fixation pour le raccord
d'arrivée DN 50
• Joint à lèvre spécial pour le raccordement du tube d'aspiration de la
pompe manuelle à membrane DN 50
• Manchon pour le raccord de ventilation DN 70
• Matériel de fixation
• Bande de protection isolante pour le montage avec insonorisation de
Collecte et transport
la construction
• Manchon à bride DN 80/100 avec garniture plate, pièce flexible, col-
Options
Alarme indépendante du réseau via un bloc d'accu 9 V à enficher sé-
parément dans la platine du coffret de commande (accessoires)
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 319
H[m]
9
8
Qmin
7 DN 80
6
Qmin
5 DN 100
1
DrainLift M1/8
DrainLift M2/8
0
0 5 10 15 20 25 30 35 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 Q[l/s]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
320 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 321
322 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
DN40
DN70
50 50
Collecte et transport
des eaux usées
505
480
35
405
162
147
550
600
70
70
255
50
Ø7
42
580
DN40
290
230
150
130
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 323
250
265
265
182
85
85
50
198
50
324 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
DN 40
DN 70
Collecte et transport
50
425
405
147
125 125
80
80
Ø9
70
18 18
780
DN40 DN40
412,5
412,5
363
363
50 Ø160 50
8 x Ø18
810
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 325
265
90
90
340
230
245,5
326 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
10 Pompe d'assèchement
2 12 11 Vanne à trois voies
10
4 5 6 7 8 9
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 327
295
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017162
DN 80
180
325
190
110
60 60
176
150
60 60
227
328 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
180
190
Collecte et transport
des eaux usées
En PUR, avec tuyau flexible DN 160 x
180 mm, colliers de fixation pour tuyaux et
2511598
accessoires de montage pour le raccorde-
ment DN 150
210
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 329
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 3~400 V, 50 Hz
• Puissance absorbée P1 en fonction du type de 2,95 à 5,3 kW
• Longueur du câble entre l'installation et le coffret de commande/la
fiche 4 m
• Mode de fonctionnement S3-15 %
• Température max. du fluide véhiculé 40 °C, brièvement 60 °C
• Température ambiante max. 40 °C
• Granulométrie 40 mm
• Raccordement DN 65/DN 80
• Raccordement d'alimentation DN 40/DN 100/DN 150
• Raccordement de purge d'air DN 70
• Hauteur d'alimentation min. (niveau d'installation jusqu'au centre de
S°RLT
l'alimentation) 180 mm
• Classe de protection (sans coffret de commande) IP 67
• Volume brut de la cuve en fonction du type 90 à 130 l
• Volume de commutation en fonction du type 35 à 50 l
Construction Matériaux
Station de relevage pour eaux chargées avec 1 ou 2 pompes intégrées • Carter moteur : acier inoxydable 1.4404 (AISI 316L)
• Corps de l'hydraulique : plastique PE/PUR
• Roue : plastique PUR
Dénomination
• Cuve : plastique PE
Exemple : WILO-DRAINLIFT L1/25 (3~)
L1 L1 = installation à pompe simple Équipement/Fonction
L2 = installation à pompe double • Prête à être branchée
/25 Hauteur manométrique max. [m] • Surveillance thermique du moteur
(3~) 3~ : Exécution triphasée • Pilotage du niveau avec interrupteur à flotteur
• Alarme indépendante du réseau
• Contact sec
Domaine d'application
• Câble de pompe déconnectable
Station de relevage pour eaux chargées pour le drainage des maisons
• Clapet anti-retour
d'habitation et des bâtiments commerciaux (p. ex. les restaurants,
• Joint d'étanchéité de l'alimentation
grands magasins, etc.) Les eaux chargées qui ne peuvent pas être
• Scie rotative à lames amovibles pour alésage d'alimentation
conduites aux égouts par une inclinaison naturelle et les eaux char-
• Raccord de tuyaux flexibles pour purge
gées des installations de toilette situées au-dessous du niveau de re-
• Raccord de tuyaux flexibles pour pompe manuelle à membrane
flux doivent être conduites aux canalisations publiques à l'aide d'une
• Kit pour le raccordement de la conduite de refoulement
station de relevage automatique selon DIN EN 12056/
• Matériel de fixation
DIN 1986-100. Les eaux chargées contenant des huiles minérales ou
• Matériel d'insonorisation
des mélanges explosifs, doivent être conduites à travers des sépara-
• Appareillage électrique
teurs d'huile et d'hydrocarbures, les eaux chargées contenant des
graisses passeront à travers un séparateur de graisse et les eaux
contenant du sable à travers des filtres à sable. Dans les cas où Description/construction
l'écoulement d'eau vers la station de relevage ne peut pas être inter- Station de relevage pour eaux chargées à moteur immergé, prête à
rompu pendant le fonctionnement normal, une station de relevage être raccordée (hauteur de submersion : 2 mWS, durée de
équipée d'une deuxième installation de transport (DrainLift L2) d'une submersion : 7 jours) avec réservoir collecteur étanche au gaz et à
même puissance, pouvant s'enclencher automatiquement l'eau et protection contre les poussées. Pompe centrifuge avec roue
(DIN EN 12050-1 A1) si nécessaire, doit être installée. Vortex.
DrainLift L1 :
Particularités/Avantages du produit
Installation à pompe simple avec moteur triphasé pour le fonctionne-
• Montage facile grâce aux éléments suivants :
ment automatique. Coffret de commande avec fiche CEE, contact
- Poids faible
sec, alarme intégrée (indépendante du secteur grâce à un accumula-
- Une seule sortie de refoulement sur la station à pompe double (rac-
teur encastré*) et temporisation réglable.
cord en Y intégré)
- Clapet anti-retour intégré
DrainLift L2 :
- Etendue de fourniture importante
Station à pompe double avec moteur triphasé pour le fonctionne-
• Flexible grâce aux
ment automatique (avec changement automatique, mode de fonc-
- Alimentations librement sélectionnables
tionnement réserve/appoint). Grâce au clapet anti-retour double in-
- Large spectre de prestations
tégré, seul un raccord de conduite de refoulement est nécessaire.
• Sûre grâce aux éléments suivants :
Coffret de commande avec fiche CEE, contact sec, alarme intégrée
- Grand volume de la cuve
(indépendante du secteur grâce à un accumulateur encastré*) et
- Fonction d'alarme indépendante du réseau
temporisation réglable.
- Contact sec supplémentaire
* L'accumulateur ne fait pas partie de l'étendue de la fourniture et
- Exécution optionnelle « C » avec report de défauts individuel et
peut être commandé comme accessoire !
temporisation
330 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Option :
Exécution « C » : coffret de commande avec report de défauts indivi-
duel.
Étendue de la fourniture
Station de relevage pour eaux chargées prête à être raccordée avec :
• Coffret de commande (alarme indépendante du réseau)
• Joint d'étanchéité de l'alimentation DN100 (pour Ø tube 110 mm)
• Scie rotative à lames amovibles Ø124 pour alimentation DN100
• Pièce flexible PVC Ø50 mm avec colliers pour raccordement d'ali-
mentation DN50
• Pièce flexible DN50 avec colliers de serrage pour le raccordement du
tube d'aspiration de la pompe manuelle à membrane ou d'une ali-
mentation DN40
• Manchon pour le raccordement de ventilation DN70
• Matériel de fixation
• Bande de protection isolante pour le montage avec insonorisation de
Collecte et transport
la construction
• Manchon à bride DN80/100 avec garniture plate, pièce flexible, col-
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 331
H[m]
24
Qmin
DN 80
Qmin
20 DN 100
16
DrainLift L.../25
12
DrainLift L.../20
DrainLift L.../15
8
DrainLift L.../10
4
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 Q[l/s]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
332 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 333
334 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 335
336 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Ø50
Ø80
50
630
565
555
Collecte et transport
Ø50
250
180
45
45
400 770
504
50
174 Ø945
715
77
192,5
55
200
15 185
HSUT
174 15
305
305
305
85
85
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 337
Ø50
Ø80
50
50
565
630
555
Ø50
250
45
180
Ø50
640 755
45
830
700
320
95
50
215
Ø10
60
77
755
192,5
65
400
164 15 15 164
305
305
305
85
85
338 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
13 Coffret de commande EC-Drain LS
10
4 5 6 7 8 9
250
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 339
295
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017162
DN 80
180
325
190
110
60 60
176
150
60 60
227
340 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
180
190
Collecte et transport
des eaux usées
En PUR, avec tuyau flexible DN 160 x
180 mm, colliers de fixation pour tuyaux et
2511598
accessoires de montage pour le raccorde-
ment DN 150
210
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 341
S°RLT
• Volume de commutation 260 l
Matériaux
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4404 (AISI 316L)
• Hydraulique : plastique PE/PUR
Construction • Cuve : plastique PE
Station de relevage pour eaux chargées avec deux pompes intégrées
Équipement/Fonction
Dénomination • Surveillance thermique du moteur
• Pilotage du niveau avec capteur de niveau
Exemple : Wilo-DrainLift XL 2/25 (3~) • Contact sec
XL2 Installation à pompe double • Câble de pompe déconnectable
/25 Hauteur manométrique max. [m] • Joint d'étanchéité d'alimentation DN 150
(3~) 3~ : Exécution triphasée • Scie rotative à lames amovibles pour joint d'alimentation
• Clapet anti-retour
• Raccord de tuyaux flexibles pour purge
Domaine d'application • Raccord de tuyaux flexibles pour pompe manuelle à membrane
Station de relevage pour eaux chargées pour le drainage des maisons • Kit pour le raccordement de la conduite de refoulement
d'habitation et des bâtiments commerciaux (p. ex. les restaurants, • Matériel de fixation
grands magasins, etc.) Les eaux chargées qui ne peuvent pas être • Coffret de commande avec barrière Zener
conduites aux égouts par une inclinaison naturelle et les eaux char-
gées des installations de toilette situées au-dessous du niveau de re-
flux doivent être conduites aux canalisations publiques à l'aide d'une Description/construction
station de relevage automatique selon DIN EN 12056/ Station de relevage pour eaux chargées à moteur immergé, prête à
DIN 1986-100. Les eaux chargées contenant des huiles minérales ou être raccordée (hauteur de submersion : 2 mWS, durée de
des mélanges explosifs, doivent être conduites à travers des sépara- submersion : 7 jours) avec réservoir collecteur étanche au gaz et à
teurs d'huile et d'hydrocarbures, les eaux chargées contenant des l'eau et protection contre les poussées. Pompe centrifuge avec roue
graisses passeront à travers un séparateur de graisse et les eaux Vortex.
contenant du sable à travers des filtres à sable. Dans les cas où
l'écoulement d'eau vers la station de relevage ne peut pas être inter- DrainLift XL2 :
rompu pendant le fonctionnement normal, une station de relevage Station à pompe double pour le fonctionnement automatique (avec
équipée d'une deuxième installation de transport dotée d'une même changement automatique, mode de fonctionnement réserve/ap-
puissance, qui peut au besoin s'enclencher automatiquement point). Grâce au clapet anti-retour double intégré, seul un raccord de
(DIN EN 12050-1 A1), doit être installée. conduite de refoulement est nécessaire. Coffre de commande avec
fiche CEE, contact sec, alarme intégrée. Pompes avec chemise de re-
froidissement intégrée.
Particularités/Avantages du produit
• Montage/mise en service facile par
- Clapet anti-retour intégré Étendue de la fourniture
- Une plus grande flexibilité dans la zone d'alimentation (raccord ré- Station de relevage pour eaux chargées prête à être raccordée avec :
glable en hauteur/orientable) • Appareillage électrique
- Réglage guidé par menu sur le coffret de commande • Barrière Zener prémontée dans le corps avec 1 m de câble
• Sûre grâce aux éléments suivants : • Capteur de niveau 0-1 mWS, câble 10 m
- Grand volume de commutation • Joint d'arrivée DN 150 pour Ø tuyau 160 mm
- Contact sec supplémentaire • Scie rotative à lames amovibles Ø 175 pour arrivée DN 150
- Acquisition fiable du niveau par capteur de niveau • Pièce flexible DN 50 avec colliers de serrage pour le raccordement de
- Fonctionnement continu possible (grâce à la chemise de refroidis- la conduite d'aspiration vers la pompe manuelle à membrane
sement intégrée) • Manchon pour le raccord de ventilation DN 70
• Matériel de fixation
• Manchon à bride DN 80/100 avec garniture plate, pièce flexible, col-
Caractéristiques techniques liers de serrage, vis et écrous pour le raccordement de la conduite de
• Alimentation réseau 3~400 V, 50 Hz refoulement DN 100
• Puissance absorbée P1 en fonction du type de 3 à 5,3 kW • Notice de montage et de mise en service
342 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
H[m]
24
Qmin
DN 80
Qmin
20 DN 100
16
DrainLift XL 2/25
12
DrainLift XL 2/20
Collecte et transport
DrainLift XL 2/15
8
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 Q[m³/h]
0 2 4 6 8 10 Q[l/s]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 343
344 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
DN 70
DN 150
Collecte et transport
des eaux usées
955
955
750
565
DN 40
40
640
100 620
660
450
260
Ø13
00
1100
1120
197,5
730
835
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 345
14 3 Alimentation
13 4 Vanne d'arrêt de la conduite d'arrivée
5 Pilier de soutien en ferrure pour
l'allègement (recommandation)
2
6 Vanne d'arrêt de la conduite de
refoulement
15
7 Clapet anti-retour
8 Conduite de vidange de la cuve
1
9 Conduite de vidange du bassin tampon
10 Pompe d'assèchement
11 Vanne à trois voies
4
12 12 Pompe manuelle à membrane
9 13 Barrière de Zener
14 Appareillage électrique
11
15 Niveau de reflux (généralement le ni-
veau de la rue)
10
5 3 7 6 8
346 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
295
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017162
DN 80
180
325
Collecte et transport
montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017163
DN 100
110
60 60
176
150
60 60
227
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 347
180
190
210
348 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Matériaux
• Carter moteur : acier inoxydable 1.4404 (AISI 316L)
• Hydraulique : plastique PUR
S°RLT
• Cuve : plastique PE
Équipement/Fonction
• Chemise de refroidissement
• Surveillance technique du moteur et contrôle d'étanchéité
Collecte et transport
Construction • Pilotage du niveau avec capteur de niveau
Station de relevage pour eaux chargées avec 2 pompes installées en • Contact sec
Caractéristiques techniques
• Alimentation réseau 3~400 V, 50 Hz
• Puissance absorbée P1 en fonction du type de 2,3 à 10,0 kW
• Longueur du câble entre l'installation et le coffret de commande
10 m
• Mode de fonctionnement S1, S3
• Température max. du fluide véhiculé 40 °C, brièvement 65 °C
• Température ambiante max. 40 °C
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 349
H[m]
Qmin
DN 80 Qmin
DN 100
20
18
16
14
12
0
0 20 40 60 80 100 120 140 Q[m³/h]
0 5 10 15 20 25 30 35 40 Q[l/s]
Conformément à EN 12056-4,6.1, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) entre 0,7 et 2,3 m/s.
Les valeurs Qmin indiquées se rapportent au diamètre intérieur des tuyaux en acier à paroi normale.
Informations de commande
350 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
10/0 10/0 10/0 10/0 10/0 10/0
commande/fiche m
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 351
352 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
ø 75
Collecte et transport
des eaux usées
200
DN 80/ DN 100
500
180
238
31 788 463
1345
1965
ø 110/160
170
780
930
500
170
ø 110/160
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 353
ø 75
DN 80/
200 DN 100
815
700
500
180
238
31 788 463
1345
1965
ø 110/160
560
840
60
1620
1695
170 170
560
ø 110
ø 110/160
354 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
ø 75
Collecte et transport
des eaux usées
200
DN 100
190
1650
300
880
815
700
547
180
260
31 788 463
1355
1990
ø 110/160
170
780
960
500
170
ø 110/160
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 355
ø 75
DN 100
200
300 190
1650
880
815
700
547
180
260
31 788 463
1355
1990
ø 110/160
560
840
60
1620
1710
170 170
560
ø 110
ø 110/160
356 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
10 Pompe d'assèchement
11 Vanne à trois voies
3 4 5 6 7 8 9
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 357
295
En EN-GJL-250, avec 1 jeu d'accessoires de
montage, bride DN 10/16 selon DIN 2501, 2017162
DN 80
180
325
190
110
60 60
176
150
60 60
227
240*
245
358 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
270*
282
En EN-GJL-250, selon DIN EN 12050-4
avec passage direct (non rétréci), couvercle
Clapet anti-retour de nettoyage et bouchon de purge, avec 1 2017169
jeu d'accessoires de montage, brides PN 10/
16 selon DIN 2501, pour raccord DN 100
300
180
Collecte et transport
En PUR, avec tuyau flexible DN 112 x
190
210
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 359
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift WS 40 Basic Wilo-DrainLift WS 40-50
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-DrainLift Wilo-DrainLift
WS 40 Basic WS 40 - WS 50
25
7
6 20
Courbe caracté- 5
15
4 MTS 40/21...27
ristique TP 50
3 WS 40 Basic 10
TP 65
2
5
1
0 0
0 2 4 6 8 10 Q[m³/h] 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 Q[m³/h]
360 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Aperçu de la gamme
Gamme Wilo-DrainLift WS 625 Wilo-DrainLift WS 900/1100
Photo produit
H[m]
H[m]
Wilo-DrainLift Wilo-DrainLift
WS 625 WS 900/WS 1100
25
40
20 MTC 32
MTC 40
TMW 32/11
Courbe caracté- 15 MTS 40/21...27
30 MTS 40
TS 40
ristique TC 40, STS 40
20
TP 50
TP 65
10
Collecte et transport
STS 65
TP 80
5 10
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 361
Equipement/fonctionnement
Wilo-DrainLift ...
WS 40 Basic WS 40-50 WS 625 WS 900/1100
Construction
Pompe comprise dans l'étendue de la fourniture • – – –
Station à pompe simple • • • •
Station à pompe double • • – •
Position d'alimentation librement sélectionnable • • – –
Prêt à être branché • – – –
Coffret de commande • en option en option en option
Application
En surface • • – –
Souterrain • • • •
• = fourni, - = non fourni
TS 40 – – – • –
TC 40 y compris – • – –
STS 40 – – • – –
TP 50 – • – • •
TP 65 – • – • •
STS 65 – – – • •
TP 80 E – – – – •
MTS 40/21...27 – • • • •
MTS 40/31...39 – – – • •
MTC 40 – – – • •
MTC 32 F22...33 – – – • •
MTC 32 F39...55 – – – • •
• = peut être utilisé, - = ne peut pas être utilisé
362 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
www.motralec.com / service-commercial@mo
Collecte et transport des eaux usées
Stations intermédiaires de relevage
Description/construction
• Pour conduite d'arrivée DN 100/DN 150
• Raccordement de la conduite de purge DN 70
• Pression maximale dans la conduite de refoulement de 1,5 bars.
• Station intermédiaire de relevage en matière synthétique en PE recy-
clable
• Sécurité maximale contre les poussées et résistance de forme grâce
aux nervures
• Alimentations sur place librement sélectionnables.
• Exécutions : WS...E : installation à pompe simple ; WS...D : Station à
pompe double
S°RL
refoulement doit être fournie par le client.
Étendue de la fourniture
• Cuves (pour station à pompe double ou station à pompe simple)
• Tubage intégré
Collecte et transport
Construction • Clapet anti-retour à billes
Station intermédiaire de relevage synthétique • Pompe incluse
Domaine d'application
Wilo DrainLift WS 40 Basic est, selon EN 12050-2, une station de re-
levage automatique pour eaux claires et usées pour le drainage sans
reflux des eaux chargées exemptes de matières fécales d'emplace-
ments d'évacuation de bâtiments au-dessous du niveau de reflux.
L'installation peut être aussi bien installée dans des bâtiments qu'en
dehors du bâtiment dans la terre comme une cuve en matière syn-
thétique. L'installation est optimale pour les utilisations avec une
production saisonnière d'eaux claires et usées (comme dans les cam-
pings, les maisons de vacances…) ou dans les régions peu soumises au
gel.
Pompe intégrée
TC 40
Pour des fluides véhiculés très souillés ; granulométrie 40 mm
Particularités/Avantages du produit
• Alimentations librement sélectionnables
• Utilisation flexible : comme station de relevage dans les bâtiments ou
comme station intermédiaire de relevage à l'extérieur des bâtiments.
• Grand volume de la cuve (255/400 l)
• Montage flexible grâce à une extension optionnelle de cuve
• Avec commande électrique ou coffret de commande
Équipement/Fonction
Système complet avec pompe ainsi que toutes les unités de com-
mande et de contrôle
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 363
Performances hydrauliques
H[m]
DrainLift WS 40 Basic
3
0
0 2 4 6 8 10 Q[m³/h]
Informations de commande
Dimensions
Wilo-DrainLift ... Profondeur de montage sous bord supérieur de terrain jusqu'à FEA
sans rallonge avec rallonge
mm
WS 40 E/TC 40 BV 510...540 810...840
WS 40 D/TC 40 BV 510...540 810...840
364 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
Type de câble électrique déconnectable déconnectable déconnectable déconnectable
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 365
Ø570 240
370 75
120
Ø1
Ø50/G 2
0
100/75
30
1000
1042
785
735
Ø50
120 120
220
800 300
600
650
350
Ø570 120
125 360 50
100/75
Ø50/G2
Ø63
Ø1
28
0
Ø75
1042
1000
350
770
745
Ø50
Ø50/G2
120
300
1000 355
765
800
366 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
max. 620
max. 620
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 367
190
Manchon à bride
210
368 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
450
100, température du fluide jusqu'à 60 °C
max., étanche à la pression jusqu'à 0,5 bar, 2529808
pour raccords de tuyau HT-/KG usuels dans
le commerce.
110
110
60 60
176
Collecte et transport
En PVC avec extrémités de tuyau rigides
650
150
60 60
227
190
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 369
Particularités/Avantages du produit
• Alimentations librement sélectionnables
• Utilisation flexible : comme station de relevage dans les bâtiments ou
comme station intermédiaire de relevage à l'extérieur des bâtiments.
• Grand volume de la cuve (255/400 l)
• Montage flexible grâce à une extension optionnelle de cuve
• Montage et entretien faciles des pompes grâce à l'accouplement de
surface en PUR résistant à la corrosion
• Egalement avec pompes à mécanisme de coupe Wilo-Drain MTS 40/
21...27
Équipement/Fonction
Tubage 1.4404, sans pompe et coffret de commande, avec accouple-
S°RLT
ment en surface PUR, clapet anti-retour à billes, robinet et un dispo-
sitif de maintien pour capteur de niveau.
Description/construction
• Pour conduite d'arrivée DN 100
Construction • Raccordement de la conduite de purge DN 70
Station intermédiaire de relevage synthétique • Pression maximale dans la conduite de refoulement de 6 bars.
• Station intermédiaire de relevage en matière synthétique en PE recy-
Dénomination clable
• Sécurité maximale contre les poussées et résistance de forme grâce
Exemple : Wilo-DrainLift WS 40E/MTS 40/...
aux nervures
WS Station intermédiaire de relevage en matière synthétique • Alimentations sur place librement sélectionnables.
40 Sortie de refoulement de l'installation • Grâce aux propriétés statiques de la cuve, les installations peuvent
E E = installation à pompe simple également être utilisées dans les sols en béton comme station de re-
D = installation à pompe double levage enterrée, par exemple dans le cas des eaux chargées indus-
trielles.
MTS 40/... Pompe utilisable MTS 40/21...27
• Exécutions : WS...E : installation à pompe simple ; WS...D : Station à
Avec WS 50 pour les pompes TP 50, TP 65. pompe double
Domaine d'application Dans le cas des stations à pompe double, la réunion des conduites de
Wilo DrainLift WS 40-50 est, selon EN 12050, une station de relevage refoulement doit être fournie par le client.
automatique pour eaux chargées pour le drainage sans reflux d'eaux
chargées exemptes ou non (selon le type) de matières fécales d'em- Étendue de la fourniture
placements d'écoulement de bâtiments au-dessous du niveau de re- • Cuves (pour station à pompe double ou station à pompe simple)
flux. • Tuyauterie en acier spécial intégrée
L'installation peut être aussi bien installée dans des bâtiments (éga- • Vanne d'arrêt en laiton rouge
lement comme station de relevage à mécanisme de coupe avec • Accouplement en surface en plastique (PUR) résistant à la corrosion
pompe MTS) qu'en dehors du bâtiment dans la terre comme une cuve avec clapet anti-retour intégré
en plastique. L'installation est optimale pour les applications avec • Couvercle avec joint (résistant au passage des personnes jusqu'à
une production saisonnière d'eaux chargées (comme dans les cam- 200 kg)
pings, les maisons de vacances…) dans les régions peu soumises au • Scie rotative à lames amovibles Ø 124 mm, joint d'alimentation
gel ou encore dans l'évacuation sous pression. DN 100 (pour tube Ø 110 mm)
En cas d'utilisation comme station de relevage à mécanisme de coupe • 1 pièce flexible PVC Ø 50 mm avec colliers pour le raccordement
dans les bâtiments, il est possible d'utiliser de petits diamètres de d'une pompe manuelle à membrane
tuyauterie côté refoulement à partir d'une taille DN 40 conformé- • Matériel de fixation pour la fixation au sol
ment à la norme (selon DIN EN 12050-1). Cela permet une installa- • Notice de montage et de mise en service
tion complète flexible et économique.
La pompe, le coffret de commande (DrainControl PL ) et le capteur de
Pompes exploitables niveau sont librement sélectionnables dans les accessoires.
TP 50
Pour des fluides véhiculés très souillés ; granulométrie 44 mm, câble Les recommandations concernant les accessoires électriques sont
de raccordement déconnectable décrites au chapitre « Accessoires électriques Wilo-Drain ».
MTS 40/21...27
Pour des fluides véhiculés très souillés et les matières fécales. Protec-
tion antidéflagrante en série (uniquement 3~400 V), câble de raccor-
dement déconnectable. Avec mécanisme de coupe non sujet aux
obstructions, sphérique avec couteau intérieure rotatif.
370 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
20
15
Collecte et transport
MTS 40/21...27
0
0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 Q [m³/h]
Pour connaître les performances hydrauliques d'une pompe spécifique, voir les caractéristiques techniques de la pompe sélectionnée.
Selon la norme EN 12056-4, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) comprise entre 0,7 et 2,3 m/s.
Informations de commande
Wilo-DrainLift ... Pour l'utilisation de la/des @ N° de réf.
pompe(s)
WS 40 E/MTS 40 MTS 40/21 ...27 K 2525164
WS 40 D/MTS 40 MTS 40/21 ...27 K 2525165
WS 50 E TP 50, TP 65 K 2525160
WS 50 D TP 50, TP 65 K 2525161
@ = disponible, L = en stock, C = fabrication sur commande env. 2 semaines, K = fabrication sur commande env. 4 semaines, A = délai de livraison sur demande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 371
Dimensions
372 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Ø570 240
370 75
120
Ø63
Ø1
03
Ø75
0
L
1000
1042
F
785
735
Ø50
Collecte et transport
120
120
800 300
600
650
350
120
Ø570
125 360 50
L
Ø1
Ø63
03
F
Ø75
1042
1000
350
770
745
Ø50
F
L
120
300
1000 355
765
800
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 373
max. 620
max. 620
min. 450
min. 450
374 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
des eaux usées
Schéma d'installation Wilo DrainLift WS 40
Installation sur sol
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 375
6 Sortie de refoulement
8 Purge (raccord DN 70)
13 9 Alimentation (raccord DN 100)
8
13 Extension de cuve (accessoires)
50
6
9
376 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
110
Collecte et transport
des eaux usées
60 60
176
650
150
60 60
227
325
190
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 377
190
Manchon à bride
210
378 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Description/construction
La pompe Wilo-DrainLift WS 625 est disponible en 4 longueurs :
1 200, 1 500, 1 800 et 2 100 mm. La cuve peut être équipée d'un
couvercle standard résistant au passage des personnes ainsi que de
couvercles de la classe A (résistant au passage de personnes) ou de la
classe B/D (résistant au passage de véhicules).
• La pression maximale dans la conduite de refoulement est de 6 bar en
liaison avec MTS 40, autres pompes 4 bar
S°RLT
• Station intermédiaire de relevage en matière synthétique en PE recy-
clable
• Protection maximale contre les poussées et résistance de forme
grâce à la nervure jusqu'à un niveau de nappe phréatique supérieur à
la hauteur de cuve totale (arête supérieure du terrain)
Collecte et transport
Construction
Station intermédiaire de relevage synthétique Étendue de la fourniture
Domaine d'application
Wilo-DrainLift WS 625 est une cuve pour une seule pompe pour le
pompage, dans la technique du bâtiment, des eaux usées et chargées
des pièces et des surfaces situées au-dessous du niveau de reflux
(EN 752). Adaptée comme station intermédiaire de relevage prête à
être raccordée pour l'évacuation sous pression et comme station de
pompage pour le drainage. La WS 625 est utilisée en dehors des bâti-
ments dans le sol. Une solution aisée au montage facile, économique
et qui permet de gagner du temps pour chaque planificateur et maître
d'ouvrage.
TMW 32/11
Fluides légèrement souillés (sans matières fécales), granulométrie
10 mm.
STS 40 et TC 40
Pour des fluides véhiculés très souillés (sans matières fécales).
STS 40 : Granulométrie 40 mm
TC 40 : Granulométrie 40 mm
MTS 40/21...27
Pour des fluides véhiculés très souillés et les matières fécales. Protec-
tion antidéflagrante de série (uniquement 3~400 V), câble de raccor-
dement déconnectable. Avec mécanisme de coupe non sujet aux
obstructions, sphérique avec couteau intérieure rotatif.
Particularités/Avantages du produit
• Cuve de petit diamètre (625 mm)
• Utilisation flexible grâce à des hauteurs d'installation différentes
• Raccordement d'alimentation livré de série avec DN 100
• Complète grâce aux robinetteries et joints intégrés
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 379
20
TMW 32/11
15
MTS 40/21...27
TC 40, STS 40
10
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q [m³/h]
Pour connaître les performances hydrauliques d'une pompe spécifique, voir les caractéristiques techniques de la pompe sélectionnée.
Selon la norme EN 12056-4, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) comprise entre 0,7 et 2,3 m/s.
Informations de commande
Wilo-DrainLift ... Pour l'utilisation de la/des @ N° de réf.
pompe(s)
WS 625 E/1200 TMW 32/11 K 2097141
WS 625 E/1200 TC 40/STS 40 K 2097145
WS 625 E/1200 MTS 40/21...27 K 2097149
WS 625 E/1500 TMW 32/11 K 2097142
WS 625 E/1500 TC 40/STS 40 K 2097146
WS 625 E/1500 MTS 40/21...27 K 2097150
WS 625 E/1800 TMW 32/11 K 2097143
WS 625 E/1800 TC 40/STS 40 K 2097147
WS 625 E/1800 MTS 40/21...27 K 2097151
WS 625 E/2100 TMW 32/11 K 2097144
WS 625 E/2100 TC 40/STS 40 K 2097148
WS 625 E/2100 MTS 40/21...27 K 2097152
@ = disponible, L = en stock, C = fabrication sur commande env. 2 semaines, K = fabrication sur commande env. 4 semaines, A = délai de livraison sur demande
380 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques
TMW 32/11 TC 40/ MTS 40/ TMW 32/11 TC 40/ MTS 40/
Collecte et transport
STS 40 21...27 STS 40 21...27
Volume brut V / l 552 552 552 644 644 644
Dimensions
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 381
500
600
B
Ø50
A
DN100 : Ø110
60
Ø715
TMW 32/11 TC 40 STS 40
30°
600
840
B
Ø50
Ø110
A
DN100 : Ø110
60
Ø715
TMW 32/11 TC 40 STS 40
382 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
des eaux usées
3
1
5
2
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 383
70
Ø 615
Ø 669
Ø 648
26
100
Ø 605
Ø 654
En fonte de fer, couvercle avec pièce sup-
Recouvrement de cuve WS625 port pour cuves PE avec Ø int. 625, résistant
2525318
Classe A au passage de personnes classe A selon
EN 124
Ø 670
Ø 648
100 26
Ø 604
Ø 654
En fonte de fer avec du béton (BEGU), cou-
Recouvrement de cuve WS625 vercle avec pièce support pour cuves PE
2525319
Classe B avec Ø int. 625, classe B résistant au pas-
sage de véhicules selon EN 124
Ø 707
Ø 684
50
Ø 680
160
60
Ø 610 R331
Ø 665
810
1107
384 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
TP 80
Pour des fluides véhiculés très souillés et les matières fécales ; granu-
lométrie 80 mm. Protection antidéflagrante en série, câble décon-
nectable (uniquement comme station à pompe simple). Conforme à
la norme DIN EN 12050-1.
MTC 32
Pompe pour eaux chargées avec mécanisme de coupe, comme exé-
cution à courant triphasé, disponible avec ou sans protection
antidéflagrante. Pour les hauteurs manométriques jusqu'à 50 m.
Conforme aux normes DIN EN 12050-1 et EN 12050-1.
MTC 40
Pompe pour eaux chargées avec mécanisme de coupe, pour les hau-
S°RLT
teurs manométriques basses, en version monophasée ou triphasée,
sans protection antidéflagrante. Version monophasée avec interrup-
teur à flotteur intégré et boîtier de condensateurs. Conforme à la
norme EN 12050-1.
Collecte et transport
Construction MTS 40
Station intermédiaire de relevage synthétique
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 385
386 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
40 MTC 32
MTC 40
35
MTS 40
30 TS 40
TP 50
25 TP 65
Collecte et transport
STS 65
20
10
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Q [m³/h]
Pour connaître les performances hydrauliques d'une pompe spécifique, voir les caractéristiques techniques de la pompe sélectionnée.
Selon la norme EN 12056-4, respecter une vitesse d'écoulement (dans la conduite de refoulement) comprise entre 0,7 et 2,3 m/s.
Informations de commande
Wilo-DrainLift ... @ N° de réf.
WS 900 E/TS 40 L 2507739
WS 900 D/TS 40 L 2507740
WS 900 E/TP 50 L 2506435
WS 900 E/TP 65-STS 65 L 2506436
WS 900 E/MTS 40-MTC L 2531440
WS 1100 E/TP 50 L 2506432
WS 1100 D/TP 50 L 2506441
WS 1100 E/TP 65-STS 65 L 2506433
WS 1100 D/TP 65-STS 65 L 2506442
WS 1100 E/TP 80-STS 65 L 2506434
WS 1100 E/MTS 40-MTC L 2531441
WS 1100 D/MTS 40-MTC L 2531442
@ = disponible, L = en stock, C = fabrication sur commande env. 2 semaines, K = fabrication sur commande env. 4 semaines, A = délai de livraison sur demande
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 387
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
388 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
375
250
A
125
A
Ø 840 Ø 840
430
G 1½“
315
Ø 740 Ø 740
195
675
G 1½
765
740
525
830
1095
1170
405 100
100
1820
G 1½“
1820
2 x DN100
G 1½
Ø1084
Collecte et transport
Ø856 2 x DN150 2 x DN100
A
OFF
A 1500
A
A
1500
1260
22,5°
60°
4 x DN150
45°
3
0°=
°
45
4x9
Dimensions
Wilo-DrainLift ... Profondeur de montage sous bord supérieur de terrain jusqu'à FEA Dimensions
sans rallonge avec rallonge A
mm
WS 900 E/TS 40 1245 1345...1945 200
WS 900 D/TS 40 1245 1345...1945 354
WS 900 E/TP 50 1245 1345...1945 220
WS 900 E/TP 65-STS 65 1245 1345...1945 285
WS 900 E/MTS 40-MTC 1245 1345...1945 200
WS 1100 E/TP 50 1170 1270...1870 230
WS 1100 E/TP 65-STS 65 1170 1270...1870 260
WS 1100 E/TP 80-STS 65 1170 1270...1870 330
WS 1100 D/TP 50 1170 1270...1870 310
WS 1100 D/TP 65-STS 65 1170 1270...1870 360
WS 1100 E/MTS 40-MTC 1170 1270...1870 220
WS 1100 D/MTS 40-MTC 1170 1270...1870 260
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 389
390 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Collecte et transport
des eaux usées
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 391
Accessoires recommandés
Wilo-... EC- EC- PD11) Drain- Drain- Drain- Drain- Drain- Drain-
Drain Drain Control Control Control Control Control Control
1x4,01) 2x4,02) PL11) PL1 PL22) PL2 11) 22)
WS1) WS2)
Pompes submersibles pour eaux usées, pompes pour eaux usées auto-amorçantes, pompes pour eau chaude
Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 • • o o o o o o o
Wilo-Drain TS/TSW 32 • • o o o o o o o
Wilo-Drain TS 40/50/65 • • o o o o o o o
Wilo-EMU KS • • o o o o o o o
Wilo-Drain LP/LPC • • o o o o o o o
Wilo-Drain TMT/TMC • • o o o o o o o
Wilo-Drain VC • • o – – – – – –
392 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Accessoires recommandés
Wilo-... KAS Drain- Alarm- Alarm- SK 545 Fiche de Capteur Interrup-
Alarm 2 Control 1 Control 2 protection de niveau teur à flot-
du moteur teur MS 1
CEE
Pompes submersibles pour eaux usées, pompes pour eaux usées auto-amorçantes, pompes pour eau chaude
Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 o o • o – – o –
Wilo-Drain TS/TSW 32 o o • o – – o –
Wilo-Drain TS 40/50/65 o o o o – o o o
Wilo-EMU KS o o o o – o o o
Wilo-Drain LP o o o o – o o o
Wilo-Drain LPC o o o o – o o o
Wilo-Drain TMT/TMC o o o o – o o o
Wilo-Drain VC o o o o – o o o
Pompes submersibles pour eaux chargées avec mécanisme de coupe
Wilo-Drain MTC40 o o o o – o o o
Wilo-Drain MTC 32 o o o o – o • o
Wilo-Drain MTS 40 o o o o – o • o
Accessoires électriques
Wilo Drain TP 80, 100 o o o – • o* • o
Wilo-EMU FA 05... jusqu'à 15... o o o – – o* • o
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 393
Accessoires recommandés
Wilo-... Interrup- Système Système Relais Barrière Armoire Voyant Avertis-
teur à flot- pneuma- par bulles d'isola- Zener de com- lumineux seur so-
teur WA tique de d'air tion Ex mande à flash nore
détection
Pompes submersibles pour eaux usées, pompes pour eaux usées auto-amorçantes, pompes pour eau chaude
Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 • o o – – o o o
Wilo-Drain TS/TSW 32 • o o – – o o o
Wilo-Drain TS 40 • o o – – o o o
Wilo-Drain TS 50/65 • o o o3) o3) o o o
Wilo-EMU KS • o o o 3)
o3)
o o o
Wilo-Drain LP/LPC • o o – – o o o
Wilo-Drain TMT/TMC • o o – – o o o
Wilo-Drain VC • o o – – o o o
394 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Accessoires électriques
Ecran à cristaux liquides – – – • • • •
LED/témoin lumineux • • • • • • •
• •
Interrupteur principal • • – (WS unique- (WS unique- • •
ment) ment)
Indication de l'ampérage – – – • • •2) •2)
Voltmètre – – – – – – –
Temporisation réglable – • • • • • •
Compteurs horaires de fonctionnement – – – • • • •
Acquisition du niveau avec interrupteur à flot-
teur
•3) – – •3) •3) •3) •3)
Acquisition du niveau avec capteur de pres-
sion pneumatique
– • • • • – –
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 395
396 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Accessoires électriques
Acquisition du niveau avec capteur de niveau
– – – – –
(4-20 mA)
Acquisition du niveau avec des électrodes • – – – –
Alarme dépendante du réseau • • • • –
Alarme indépendante du secteur – • • • –
Alarme intégrée (alarme sonore) – • • • –
Prise monophasée -230 V – – – • –
Fonction de signalisation/affichage
Message de marche centralisé (SBM) – – – – –
Message de défauts centralisé (SSM) – – – – –
Message de marche individuel (EBM) – – – – –
Message de défauts individuel (ESM) – • • – –
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 397
Coffret de commande pour la régulation par niveau de 1 pompe submersible pour eaux usées
ou pour eaux chargées des gammes Wilo-Drain ou Wilo-EMU. Le niveau peut être détecté via
un système pneumatique de détection ou 2 interrupteurs à flotteur.
Caractéristiques techniques :
Tension de service : 1~230 V ou 3~400 V
Fréquence : 50/60 Hz
Classe de protection : IP 54
Dimensions (lxHxP) : 190 x 320 x 110 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des zones à risques. Pour le pilotage des pompes dans un
secteur avec risque d’explosion il faut prévoir un relais d’isolation Ex.
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V, 3~230 V
• Puissance de raccordement P2 : 4,0 kW
• Courant maximal : 12 A
• Fréquence : 50/60 Hz
• Classe de protection : IP 65 (à l'intérieur de bâtiments/armoires de commande)
• Dimensions (l x H x P) : 215 x 220 x 125 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des zones à risques. Pour le pilotage des pompes dans un
secteur avec risque d’explosion il faut prévoir un relais d’isolation Ex.
398 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V
• Puissance de raccordement P2 : 2x 4,0 kW
• Courant maximal : 2 x 12 A
• Fréquence : 50/60 Hz
• Classe de protection : IP 54
• Dimensions (l x H x P) : 289 x 239 x 155 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des zones à risques. Pour le pilotage des pompes dans un
secteur avec risque d’explosion il faut prévoir un relais d’isolation Ex.
Accessoires électriques
Coffret de commande Wilo-DrainControl PL 1
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V
• Puissance de raccordement P2 : 4,0 kW
• Fréquence : 50/60 Hz
• Classe de protection : IP 65 (à l'intérieur de bâtiments/armoires de commande)
• Dimensions (l x H x P) : 180 x 255 x 180 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des secteurs à risque. Pour le pilotage des pompes, prévoir
un capteur de niveau avec barrière Zener (secteur à risque d’explosion) ou un interrupteur à
flotteur (secteur à risque d'explosion avec relais de coupure).
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 399
• Ecran LCD
• Diode pour alarme, fonctionnement/temporisation, mode manuel/automatique
• Bornes d'entrée pour le raccordement d'interrupteurs à flotteur (WA 65, WA 95 ou MS1) ou
pour le raccordement d'un capteur de niveau (réglage d'usine : capteur de niveau 0-1 mWS
(4-20 mA). Des capteurs de niveau de 0-1 mWS à 0-5 mWS peuvent être raccordés en option.
Le réglage s'effectue via le menu du coffret de commande
• Contacts secs pour message de défauts centralisé et alarme trop plein
• Activation forcée de la pompe
• Coupure de la pompe après temporisation
• Vibreur intégré
• Compteurs horaires de fonctionnement, démarrages de pompes
• Interrupteur principal verrouillable
• Réseau triphasé, aucun conducteur neutre nécessaire
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V
• Puissance de raccordement P2 : 4,0 kW
• Fréquence : 50/60 Hz
• Classe de protection : IP 65 (à l'intérieur de bâtiments/armoires de commande)
• Dimensions (l x H x P) : 180 x 255 x 180 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des secteurs à risque. Pour le pilotage des pompes, prévoir
un capteur de niveau avec barrière Zener (secteur à risque d’explosion) ou un interrupteur à
flotteur (secteur à risque d'explosion avec relais de coupure).
reset
P2 tion via interrupteur à flotteur ou capteur électronique de niveau.
auto
• Ecran LCD, multilingue
P1
P2
reset
• Diode pour alarme, fonctionnement/temporisation, mode manuel/automatique
• Bornes d'entrée pour le raccordement d'interrupteurs à flotteur (WA 65, WA 95 ou MS1) ou
reset off pour le raccordement d'un capteur de niveau (réglage d'usine : capteur de niveau 0 mWS
auto (-2,5 mA). Des capteurs de niveau de 0-1 mWS à 0-5 mWS peuvent être raccordés en option.
Le réglage s'effectue via le menu du coffret de commande
• Contacts secs pour message de défauts centralisé et alarme trop plein, défaut pompe 1, défaut
pompe 2
• Activation forcée de la pompe
• Coupure de la pompe après temporisation
• Permutation automatique en cas de défaut
• Vibreur intégré
• Compteurs horaires de fonctionnement, démarrages de pompes
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V
• Puissance de raccordement P2 : 2x 4,0 kW
• Fréquence : 50/60 Hz
• Classe de protection : IP 65 (à l'intérieur de bâtiments/armoires de commande)
• Dimensions (l x H x P) : 320 x 300 x 120 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des secteurs à risque. Pour le pilotage des pompes, prévoir
un capteur de niveau avec barrière Zener (secteur à risque d’explosion) ou un interrupteur à
flotteur (secteur à risque d'explosion avec relais de coupure).
400 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
reset
P2 tion via interrupteur à flotteur ou capteur électronique de niveau.
auto
• Ecran LCD multilingue
P1
P2
reset
• Diode pour alarme, fonctionnement/temporisation, mode manuel/automatique
• Bornes d'entrée pour le raccordement d'interrupteurs à flotteur (WA 65, WA 95 ou MS1) ou
reset off pour le raccordement d'un capteur de niveau (réglage d'usine : capteur de niveau 0-1 mWS
auto (4-20 mA). Des capteurs de niveau de 0-1 mWS à 0-5 mWS peuvent être raccordés en option.
Le réglage s'effectue via le menu du coffret de commande
• Contacts secs pour message de défauts centralisé et alarme trop plein, défaut pompe 1, défaut
pompe 2
• Activation forcée de la pompe
• Coupure de la pompe après temporisation
• Permutation automatique en cas de défaut
• Vibreur intégré
• Compteurs horaires de fonctionnement, démarrages de pompes
• Interrupteur principal verrouillable
• Réseau triphasé, aucun conducteur neutre nécessaire
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V
• Puissance de raccordement P2 : 2x 4,0 kW
• Fréquence : 50/60 Hz
• Classe de protection : IP 65 (à l'intérieur de bâtiments/armoires de commande)
• Dimensions (l x H x P) : 320 x 300 x 120 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des secteurs à risque. Pour le pilotage des pompes, prévoir
un capteur de niveau avec barrière Zener (secteur à risque d’explosion) ou un interrupteur à
Accessoires électriques
flotteur (secteur à risque d'explosion avec relais de coupure).
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 401
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 3~400 V, 3~230 V
• Fréquence : 50 Hz
• Classe de protection : IP 54
• Dimensions (l x H x P) : suivant le modèle
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des secteurs à risque. Pour le pilotage des pompes, prévoir
un capteur de niveau avec barrière Zener (secteur à risque d’explosion) ou un interrupteur à
flotteur (secteur à risque d'explosion avec relais de coupure).
Petit coffret de commande d'alarme avec sonnette d'alarme, capteur de signal (électrode) et
3 m de câble
Caractéristiques techniques :
• Bloc d'alimentation à rechargement automatique (réserve de marche env. 5 h.)
• Boîtier à fiche ISO (contact de protection)
• Classe de protection : IP 30
• Intensité du signal : 70 dBA
• 230 V~ / 9 V= ; 1,5 VA
402 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Coffret d’alarme pour montage mural avec message d’alerte optique et sonore (vibreur)
85 dBA, bloc d’alimentation à rechargement automatique, contact sec, coffret ISO, classe de
protection IP 54, 1~230 V. Prévoir un interrupteur à flotteur WA... en tant que capteur.
Accessoires électriques
Caractéristiques techniques :
• Tension de service : 1~230 V, 50 Hz
• Tension de commande : 12 V CC (non stabilisée)
• Contact d'alarme avec AlarmControl 1 : contact sec à fermeture, charge de contact max. 1 A
(230 V CA)
• Prise de contact avec AlarmControl 2 : charge de contact max. 16 A. (250 V CA)
• Classe de protection : IP 20
• Corps : ABS
• Longueur du câble du petit interrupteur à flotteur : 3 m (2 x 0,75 mm2)
• Température ambiante max. : + 60 °C
• Dimensions (l x H x P) : 68 x 112 x 53 mm
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des zones à risques.
Caractéristiques techniques :
• Raccordement : triphasé 400 V/50 Hz, à 5 pôles
• Courant max. : 16 A
• Classe de protection : IP 54
Attention : Les coffrets de commande ne sont pas protégés contre les explosions et ne
doivent être utilisés qu'en dehors des zones à risques.
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 403
Capteur de niveau
Caractéristiques techniques :
• Classe de protection : IP 68
• Champ de mesure : 0-1 mWS ; 0-2,5 mWS ;
• Longueurs de câble : 10, 30 ou 50 m
• Signal de sortie : 4-20 mA
• Homologation Ex conforme ATEX
Interrupteur à flotteur MS 1
Pour le pilotage du niveau des eaux chargées agressives et contenant des matières fécales.
Caractéristiques techniques :
• Pour le raccordement à un coffret de commande Wilo-DrainControl ou EC-Drain
• Longueur du câble : 10 m
Interrupteur à flotteur WA
Caractéristiques techniques :
• Longueurs de câble : 5 m, 10 m, 20 m, 30 m
• Branchement : En haut « Marche »/en bas « Arrêt ».
• WA 65 pour fluides jusqu'à 60 °C
• WA 95 pour fluides jusqu'à 90 °C
Relais d'isolation Ex
Barrière Zener
404 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications
Armoire de distribution des câbles monobloc ou en deux parties pour l'installation en extérieur.
En polyester renforcé aux fibres de verre avec plaque de montage intégrée. Carcasse avec sur-
face lisse.
en deux parties Taille 00, dimensions extérieures (lxHxP) : 460 x 830(1760) x 330
pour DrainControl PL1 WS
monobloc Taille 00, dimensions extérieures (lxHxP) : 400 x 800(1600) x 225, classe de protec-
tion IP 34,
au choix avec DrainControl PL1 (pas WS) ou EC-Drain 1x4,0
Accessoires électriques
en deux parties Taille 0, dimensions extérieures (lxHxP) : 590 x 830(1760) x 330, classe de pro-
tection IP 44,
au choix avec DrainControl PL2 (ps WS), DrainControl 1 (0,5-10 A) DE ou DrainControl 2
(0,5-10 A) DE
Caractéristiques techniques :
• Raccordement : 1~230 V, 50 Hz
Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications 405
Avertisseur sonore
Caractéristiques techniques :
• 1~230 V, 50 Hz
• Niveau de pression acoustique : 92 dBA
Le capteur de pression (cloche à immersion) enregistre les variations de niveaux dans la fosse.
Les variations de pression dans la cloche à immersion, qui sont transmises à travers une
conduite étanche vers le coffret Wilo-DrainControl PL, sont traitées par un dispositif de
mesure.
Etendue de la fourniture :
• Cloche submersible avec 10 m de tuyau
Ce principe à injection est obtenu avec de l’air comprimé fourni en permanence par un petit
compresseur. La cloche à immersion (spéciale pour ce système) est à commander séparément.
Etendue de la fourniture :
• Petit compresseur
• 3 m de tuyau avec Té et clapet anti-retour
406 Catalogue Wilo Technique du bâtiment – 50 Hz – Eaux chargées et eaux usées – Edition 2011/2012 – Sous réserve de modifications