Code de Pointage de Gym Feminin

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 212

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

CODE DE POINTAGE 2022 – 2024

Gymnastique artistique féminine

Approuvé par le Comité Exécutif de la FIG


Février 2020
Pour les compétitions de gymnastique artistique féminine
Jeux Olympiques
Jeux Olympiques de la Jeunesse
Championnats du Monde
Compétitions régionales et intercontinentales
Évènements avec participation internationale
Pour les compétitions concernant des nations dont le niveau de développement gymnique est plus faible, ainsi que
pour les compétitions pour juniors, des règles de compétition modifiée, devraient être proposées de manière appropriée, par
les autorités techniques des continents ou régions, selon l’âge et le niveau de développement des gymnastes.
(Voir le programme de développement de la FIG pour les groupes d’âge)

Le code de pointage est la propriété de la FIG. Les traductions et copies sont interdites sans accord écrit préalable de la FIG.
En cas de conflit entre les textes ci- après et les règlements techniques, les règlements techniques feront foi.
En cas de différence entre les langues, le texte anglais fera foi.

ii
MISES À JOUR DU CODE FIG
REMERCIEMENTS
Après les compétitions officielles de la FIG le CTF/FIG publie une Newsletter
GAF dans laquelle apparaissent :
Présidente Donatella Sacchi ITA
1ère Vice-Présidente Kym Dowdell AUS − Tous les nouveaux éléments et variantes avec un numéro et une illustration
2e Vice-Présidente Qiurui Zhou CHN − Les nouvelles liaisons.
Secrétaire Johanna Gratt AUT
Membre Liubov Andrianova RUS La mise à jour du code sera envoyée par le secrétaire général de la FIG à toutes
Membre Elena Davydova CAN les fédérations membres avec date d’application pour toutes les futures
Membre Tatiana Perskaia-Borisovna USA compétitions de la FIG.
Représentante des athlètes Oksana Chusovitina UZB
Conseillère pour le Naomi Valenzo MEX HELP DESK
comité technique féminin
Illustrations James Stephenson & USA Il est possible de trouver des exemples supplémentaires, descriptions,
Koichi Endo JPN définitions, mises à jour et précisions sur le site de la FIG sous la rubrique Help
Desk GAF.
Illustrations originales Ingrid Nicklaus GER
Symboles originaux Margot Dietz GER
Linda Chencinski USA
Montage– Illustrations,
Milvia Bernasconi ITA
Symboles, Tableaux
Sue Tredgold GBR
Texte en français Yvette Brasier FRA
Texte en allemand Sabrina Klaesberg GER
Texte en espagnol Helena Lario ARG
Nellie Kim BLR
Texte en russe
Elena Lowery USA
Liubov Andrianova RUS
Linda Chencinski USA
Texte en anglais
Sue Tredgold GBR
ABREVIATIONS Positions du corps
ATR Appui Tendu Renversé
Comités Ar. Arrière
CE Comité Exécutif AT Axe Transversal
COL Comité d’Organisation Local Av. Avant
CT Comité Technique Côté Côté
CTF Comité Technique Féminin RL Rotation Longitudinale
FIG Fédération Internationale de Gymnastique Élément de base Racine d’un élément
GAF Gymnastique Artistique Féminine Compétitions
Documents CM Championnats du Monde
CDP Code de pointage (Code) CQ Compétition de Qualification
RT Règlement Technique FA Finales par agrès
Epreuves FCM Finale du concours multiple individuel
Barres Barres Asymétriques FE Finale par équipe
BI Barre Inférieure JO Jeux Olympiques
BS Barre Supérieure JOJ Jeux Olympiques de la Jeunesse
Épreuve Épreuve Systèmes de support
Poutre Poutre d’équilibre CIS Système d’Information pour commentateurs
Saut Saut IRCOS Système de contrôle instantané & de relecture
Sol Exercice au sol de la vidéo – Système d’analyse vidéo utilisé
Jurys par la FIG
Jury D Jury évaluant la difficulté JEP Programme d’évaluation des juges
Jury E Jury évaluant l’exécution
JS Jury supérieur
Note D Note de difficulté
Note E Note d’exécution LEXIQUE
SEC Secrétaire
Exigences
BS Bonus Séries Qualités d’exécution
EC Exigences de composition Chorégraphie Créativité dans la composition d’un exercice
Entrée Entrée Composition Exigences pour l’exercice
Gr. Groupe Dynamisme Changements actifs, puissants, énergiques,
Max. Maximum explosifs dans l'intensité de l’exercice
Min. Minimum Expressivité Sert à exprimer ou signifier un sentiment
P. Point Précision Chaque mouvement doit montrer un contrôle
Sortie Sortie parfait à chaque instant, tout comme un début
VD Valeur de difficulté et une position finale précis.
VL Valeur de liaison

iv
TABLE DES MATIERES

PARTIE I – REGLEMENTS CONCERNANT LES Sect. 1 PARTIE II – ÉVALUATION DE L’EXERCICE


PARTICIPANTS AUX COMPÉTITIONS Sect. 6
Section 6 – CALCUL DE LA NOTE 1
Section 1 – BUT 1 Article 6.1 – Généralités 1
Article 6.2 – Calcul de la note finale 1
Section 2 – REGLEMENT POUR LES GYMNASTES Sect. 2 Article 6.3 – Exercices trop court
Article 2.1 – Droits des gymnastes 1
Article 2.2 – Responsabilités des gymnastes 2 Section 7 – REGLEMENT POUR LA NOTE D Sect. 7
Article 2.3 – Devoirs des gymnastes 2 Article 7.1 – Note D 1
Article 2.4 – Sanctions 3 Saut
Article 2.5 – Serment des gymnastes 3 Barres/Poutre/Sol
Article 7.2 – Valeur de difficulté (VD) 1
Section 3 – REGLEMENT POUR LES ENTRAINEURS Sect. 3 Article 7.3 – Exigences de composition (EC) 3
Article 3.1 – Droits des entraîneurs 1 Article 7.4 – Valeur de liaison (VL) 3
Article 3.2 – Responsabilités des entraîneurs 1
Article 3.3 – Sanctions pour comportement des entraîneurs 2 Section 8 - REGLEMENT POUR LA NOTE E Sect. 8
Article 3.4 – Réclamations 2 Article 8.1 – Présentation de la note E 1
Article 3.5 – Serment des entraîneurs 2 Article 8.2 – Évaluation par le jury E 1
Article 8.3 – Tableau des déductions 2
Section 4 – REGLEMENT POUR LE COMITE TECHNIQUE Sect. 4
Article 4.1 – Présidente du CTF 1 Section 9 – DIRECTIVES TECHNIQUES Sect. 9
Article 4.2 – Membres du CTF 1 Article 9.1 – Tous les agrès 1
Article 9.2 – Poutre d’équilibre et exercices au sol 2
Section 5 – REGLEMENT ET COMPOSITION DES JURYS Sect. 5 Article 9.3 – Exigences pour les éléments gymniques particuliers 3
À L’AGRES Article 9.4 – Barres asymétriques 5
Article 5.1 – Responsabilités des juges 1
Article 5.2 – Droits des juges 1 PARTIE III – AGRES
Article 5.3 – Composition du jury à l’agrès 2
Article 5.4 – Rôle du jury à l’agrès 2 Section 10 – SAUT Sect. 10
Jury D Article 10.1 – Généralités 1
Jury E Article 10.2 – Courses d’élan 1
Article 5.5 – Rôle des juges chronométreurs, juges de lignes & Article 10.3 – Groupes de sauts 1
secrétaires 3 Article 10.4 – Exigences 2
Article 5.6 – Placement des juges 4 Article 10.5 − Méthode de calcul de la note 3
Article 5.7 – Serment des juges 4 Article 10.6 − Déductions spécifiques à l’agrès 3
TABLE DES MATIERES

Section 11 – BARRES ASYMETRIQUES Sect. 11 PARTIE V – ANNEXES


Article 11.1 – Généralités 1
Article 11.2 – Contenu et construction de l’exercice 1 • Tableaux des symboles
Article 11.3 – Exigences de composition (EC) 2 • Feuille de relevé des exercices
Article 11.4 – Valeur de liaison (VL) 2 • Feuille de notes
Article 11.5 – Déductions pour la composition 2 • Modifications pour les compétitions juniors
Article 11.6 – Déductions spécifiques à l’agrès 3 • Brochure des symboles
Article 11.7 − Remarques 3 • Liste des éléments exécutés pour la première fois
par les gymnastes lors d’une compétition officielle
Section 12 – POUTRE D’EQUILIBRE Sect. 12 de la FIG.
Artistique 1
Article 12.1 – Généralités 1
Article 12.2 – Contenu de l’exercice 2
Article 12.3 – Exigences de composition (EC) 2
Article 12.4 – Valeur de liaison (VL) 2
Article 12.5 – Déductions pour valeur artistique et composition 4
Article 12.6 − Déductions spécifiques à l’agrès 4
Article 12.7 – Remarques 5

Section 13 – EXERCICE AU SOL Sect. 13


Artistique 1
Article 13.1 – Généralités 2
Article 13.2 – Contenu de l’exercice 2
Article 13.3 – Exigences de composition (EC) 3
Article 13.4 – Valeur de liaison (VL) 3
Article 13.5 – Déductions pour valeur artistique et composition 4
Article 13.6 − Déductions spécifiques à l’agrès 4
PARTIE IV
Section 14 - TABLEAUX DES ELEMENTS
14.1 – Tableau des SAUTS
14.2 – Tableau des BARRES
14.3 – Tableau de la POUTRE
14.4 – Tableau du SOL
PARTIE I
REGLEMENTS CONCERNANT LES PARTICIPANTS AUX COMPETITIONS

SECTIONS 1 - 5
PARTIE I REGLEMENTS CONCERNANT LES
PARTICIPANTS AUX COMPETITIONS

SECTION 1 – But
__________________________________________________________________

But

Le but premier du code de pointage est de :

1. Donner des moyens objectifs d’évaluer les exercices de gymnastique à


tous niveaux des compétitions régionales, nationales et
internationales.

2. Uniformiser le jugement lors des quatre phases des compétitions


officielles de la FIG:

Qualification
Finale par équipe
Finale du Concours multiple individuel
Finale individuelle par agrès.

3. Permettre d’identifier les meilleures gymnastes à chaque compétition.

4. Guider les entraîneurs et les gymnastes dans la construction des


exercices.

5. Informer les juges, entraîneurs, et gymnastes de l’existence d'autres


informations techniques et règlements souvent utiles pendant les
compétitions.

Section 1 page - 1
SECTION 2 — Règlement pour les gymnastes d) D’avoir une assistance aux barres asymétriques.
e) De disposer d’un temps de récupération de 30 secondes aux barres et 10
secondes à la poutre après une chute de l’agrès (sans déductions).
f) De parler avec son entraîneur pendant le temps dont elle dispose après une
2.1. Droits de la gymnaste
chute de l’agrès et entre le premier et le deuxième saut.
g) De demander la permission de monter les deux porte-mains si ses pieds
2.1.1 Généralités
touchent le tapis.
La gymnaste a le droit :
a) D’être jugée correctement, équitablement et conformément aux
Échauffements
recommandations du code de pointage.
b) De recevoir, par écrit, l’évaluation de la valeur de difficulté du nouveau saut
Pour la qualification, le concours multiple et la finale par équipe
ou de l’élément qu’elle aura soumis dans un délai raisonnable avant le début
• Chaque gymnaste en compétition (y compris la remplaçante de la gymnaste
de la compétition.
blessée) dispose, immédiatement avant la compétition et à tous les agrès, d’un
c) D’avoir sa note affichée immédiatement après la fin de son exercice ou selon
temps de préparation sur le podium selon le règlement technique qui régit la
les règles de la compétition.
compétition.
d) De répéter la totalité de son exercice (sans déductions) avec l’autorisation du
jury supérieur : − Saut (équipes et groupes d’individuelles)
Concours multiple individuel, finale par équipe et finale par agrès deux essais
• Si celui-ci a été interrompu pour une cause dont elle n’est pas
seulement
responsable
Qualification pour la finale par agrès – maximum de trois essais.
• Si une manique (prise) manifestement cassée est à l’origine d’une
− Poutre et sol
interruption ou d’une chute. La gymnaste doit montrer immédiatement au
30 secondes chacune
juge D1 la manique cassée avant de quitter le podium de façon à obtenir
la permission de recommencer son exercice. − Barres
Remarque : la gymnaste peut recommencer son exercice à la fin de la 50 secondes chacune, y compris la préparation des barres.
rotation, ou si elle est la dernière gymnaste de la rotation le moment est à la
discrétion du jury supérieur. Remarque:
e) De quitter un court instant la salle de compétition pour des raisons − Pour la qualification et la finale par équipe la totalité du temps
personnelles. de préparation appartient à l’équipe, sauf au saut. L’équipe doit veiller à
Remarque : La compétition ne doit pas être retardée par son absence. l’écoulement du temps de façon à ce que la dernière gymnaste puisse
f) De recevoir, par l’intermédiaire de son chef de délégation, une édition des s’échauffer.
résultats avec toutes les notes qu’elle a obtenues pendant la compétition. − Pour les groupes mixtes le temps de préparation appartient, personnellement
à chaque gymnaste. L’ordre de préparation devrait être le même que celui de
la compétition.
2.1.2 Agrès
• La fin du temps de préparation est signalée par un gong. Si à ce moment-là une
La gymnaste a le droit : gymnaste est encore sur l’agrès, elle peut terminer l’élément ou la séquence
a) D’avoir les mêmes agrès et tapis dans les salles d’entraînement, commencé. Après le temps de préparation ou durant les ‘’attentes’’ pendant la
d’échauffement et sur le podium de compétition, conformément aux compétition, l’agrès peut être préparé (maximum 2 personnes aux barres) mais
prescriptions et normes pour les compétitions officielles de la FIG. pas utilisé.
b) De placer le tremplin sur le tapis de réception supplémentaire de 10 cm • La gymnaste commencera dans les 30 secondes après que le juge D1 lui ait fait
(barres et poutre). un signal bien visible (lumière verte lors des compétitions FIG).
c) D’utiliser de la magnésie aux barres et faire des petites marques sur la
poutre.

Section 2 – page 1
2.2 Responsabilités de la gymnaste j) Elle doit laisser le tapis supplémentaire (pour la sortie) en place pendant toute
la durée de son exercice (barres et poutre).
a) Connaître le code de pointage et se comporter en conséquence. k) Elle doit utiliser le tapis supplémentaire de 10 cm placé au-dessus du tapis de
b) Présenter, elle ou son entraîneur, au minimum 24 heures avant réception de base (20 cm) pour les sorties au saut, aux barres et à la poutre.
l’entraînement sur podium, une demande écrite à la présidente du jury l) Elle doit participer aux cérémonies protocolaires qui la concerne en
supérieur pour l’évaluation d’un nouvel élément. survêtement de compétition selon le protocole de la FIG.
c) L’augmentation, d’une hauteur de 5 cm aux barres, sera autorisée en
compétition pour les gymnastes dont les pieds touchent le tapis pendant 2.3.2 Vêtements de compétition
l’exercice. La surélévation doit être annoncée aux organisateurs au
moment de l’inscription nominative et vérifiée par le président ou un
membre du jury supérieur pendant l’entraînement. a) Elle doit porter un justaucorps ou un académique (justaucorps une pièce avec
les jambes couvertes des hanches aux chevilles) non transparent et
2.3 Devoirs de la gymnaste élégant. Elle peut porter un collant de la même couleur que le justaucorps
par-dessous ou par-dessus le justaucorps.
2.3.1 Généralités b) Le décolleté du justaucorps/académique, doit être convenable devant et
derrière, soit: pas plus bas que le milieu du sternum devant et pas plus bas
a) Elle doit se présenter convenablement (en levant le/les bras) et ainsi saluer que la ligne inférieure des omoplates derrière. Le justaucorps/ académique peut
le juge D1 au début et à la fin de l’exercice. être avec ou sans manches. Les bretelles doivent avoir au moins 2 cm de large.
b) Elle doit commencer son exercice dans les 30 secondes après l’affichage c) L’échancrure du justaucorps ne doit pas dépasser l’os de la hanche(maximum).
de la lumière verte ou le signal du juge D1 (à tous les agrès). La longueur du justaucorps ne peut pas dépasser une ligne horizontale de 2 cm
c) Elle dispose après une chute de 30 secondes aux barres ou 10 secondes en dessous de la base des fesses (tout autour de la jambe).
à la poutre avant de remonter sur l’agrès. (le chronométrage commence d) Elle peut, à sa convenance, porter des chaussons et/ou des chaussettes.
lorsque la gymnaste après la chute est à nouveau sur ses pieds). Pendant e) Elle doit porter le dossard fourni par le comité d’organisation.
cette période la gymnaste peut récupérer, remettre de la magnésie et − Après approbation de sa demande écrite, la gymnaste peut enlever le dossard
s’entretenir avec son entraîneur. dans les cas particuliers de tours sur le dos à la poutre et au sol.
d) Elle doit quitter le podium immédiatement après avoir terminé son Le dossard doit être présenté au jury D au début de l’exercice.
exercice. f) Elle doit porter l’identification nationale ou l’écusson sur le
e) Elle doit s’abstenir de modifier la hauteur des agrès, sauf si elle a obtenu justaucorps/académique selon le règlement FIG pour la publicité le plus récent.
la permission. g) Elle ne doit porter que les logos, publicités et marques de sponsors autorisés
f) Elle doit s’abstenir pendant la compétition de parler aux juges en activité. selon le règlement FIG pour la publicité le plus récent.
g) Elle doit s’abstenir de retarder la compétition : rester sur le podium trop h) Les justaucorps/académiques des membres d’une même fédération doivent
longtemps, remonter sur le podium après la fin de son exercice, et être identiques lors de la qualification et la finale par équipe.
abuser de ses droits ou enfreindre ceux des participants. Lors de la compétition de qualification les gymnastes individuelles (sans
h) Après une chute de l’agrès, elle doit s’abstenir de rester intentionnellement équipe) d’une même fédération peuvent porter des justaucorps/académiques
à terre, afin d’éviter le décompte des 30 secondes du temps de chute - différents.
pour se reposer, ajuster ses maniques, recevoir de la magnésie de son i) Les maniques, les bandages et les protections de poignets, sont autorisés ;
entraîneur, retarder la compétition sans justification etc. ceux-ci doivent être bien attachés, en bon état et ils ne doivent pas nuire à
i) Elle doit s’abstenir de tout autre comportement indiscipliné ou abusif, l’esthétique. Les bandages doivent être de couleur beige ou couleur de la peau
ou enfreindre les droits de tout autre participant : si disponibles chez le fabricant.
(tels que : mettre des marques de magnésie sur le tapis du sol j) Elle ne doit pas porter des bas/chaussettes de compression pendant la
endommager toute ou partie de la surface des agrès pendant la compétition.
préparation de son exercice, utiliser de l’eau sur la surface de la poutre k) Elle ne doit pas porter des bijoux (bracelets ou colliers). Seules les petites
enlever les ressorts des tremplins ; courir/ marcher sous BI pour boucles d’oreilles, type clous d’oreilles, sont autorisées.
exécuter l’entrée). l) Elle ne doit pas porter des rembourrages au niveau des hanches, ou autre
rembourrage.
Section 2 – page 2
m) Un visage grimé n’est pas autorisé; tout maquillage doit être modeste et non le Infractions relatives aux agrès
portrait d’un personnage de théatre (annimal ou humain) Par la présidente du jury supérieur sur notification du jury D
Infractions Pénalisations
2.4 Pénalisations Utilisation incorrecte de la magnésie et/ou
0.50 de la note finale
endommager les agrès
a) Les pénalisations pour une infraction aux règles précisées dans les Ajouter, réorganiser ou enlever les ressorts
0.50 de la note finale
sections 2 et 3 sont considérées comme des fautes moyennes ou grandes : du tremplin
- 0.30 pour fautes de comportement et - 0.50 pour les fautes Modifier la hauteur des agrès sans
0.50 de la note finale
autorisation
correspondant aux infractions aux agrès. La pénalisation est déduite par
la présidente du jury supérieur, sur la note finale, sur notification du jury D.
b) Un résumé des pénalisations apparaît dans la section 8.3.
c) Dans des cas extrêmes, la gymnaste ou l'entraîneur peuvent être exclus de la 2.5 Serment des gymnastes (RT FIG 7.12.2)
salle de compétition en plus de recevoir la pénalité correspondant à l’infraction.
"Au nom de toutes les gymnastes, je promets que nous prendrons part à ces
Infractions relatives au comportement Championnats du Monde (ou autre manifestation officielle de la FIG) en
Par la présidente du jury supérieur sur notification du jury D respectant et suivant les règles qui les régissent, en nous engageant pour un
Infractions Pénalisations sport sans dopage et sans drogues, dans un esprit de sportivité, pour la
Infractions relatives à la tenue vestimentaire gloire du sport et l'honneur des gymnastes"
 Rembourrages incorrects ou
inesthétiques
 Absence d’écusson national et/ou
mauvais emplacement 0.30 Gym/ agrès de la note finale (une fois
 Absence de dossard dans la session de compétition)
 Tenue incorrecte – justaucorps,
bijoux, couleur de bandages etc.

Infraction au règlement relatif à la tenue 1.00 P


vestimentaire, applicable aux compétitions Qualification et finale par équipe - appliqué
par équipe une fois dans la phase de compétition à
● Justaucorps non identiques (pour les l’agrès ou l’infraction a été relevée.
gymnastes d’une même équipe)
Présence sur le podium non autorisée 0.30 de la note finale
Remonter sur le podium après la fin de
0.30 de la note finale
l’exercice
Autres comportements indisciplinés ou
abusifs, y compris la gymnaste qui court 0.30 de la note finale
sous BI pour exécuter l’entrée.
0.30 de la note finale à l’agrès concerné
Sur demande de la personne responsable
Publicité incorrecte • Équipe
• Gymnaste (compétition individuelle)

Résultat et note finale annulés pour équipe et


Ne pas participer à la remise des
individuelles.
récompenses

Section 2 – page 3
SECTION 3 — Règlement pour les entraîneurs 3.2 Responsabilités des entraîneurs

a) Connaître le code de pointage et agir en conséquence.


3.1 Droits des entraîneurs
b) Remettre l’ordre de passage et toute autre information nécessaire
Les entraîneurs ont le droit : concernant la compétition, comme stipulé dans le CODE DE POINTAGE
a) D’assister les gymnastes ou l’équipe dont ils ont la responsabilité en et/ou le RT de la FIG.
soumettant des demandes par écrit concernant le changement de hauteur
des agrès ou l’évaluation des nouveaux sauts ou éléments. c) S’abstenir de changer la hauteur des agrès ou ajouter, réarranger ou
enlever les ressorts du tremplin. (voir section 2.1.2 : monter les porte-mains
b) D’assister les gymnastes ou l’équipe dont ils ont la responsabilité pendant des barres asymétriques).
la durée de l’échauffement sur le podium, à tous les agrès.
d) S’abstenir de retarder la compétition, gêner la visibilité des juges, abuser
c) D’aider les gymnastes ou l’équipe à préparer les agrès pour la compétition: de leurs droits ou ne pas respecter les droits des autres participants.
– Au saut pour préparer le collier de sécurité
– Au saut, aux barres et à la poutre pour préparer le tremplin et e) S’abstenir de parler à la gymnaste ou l’aider par tout autre moyen (faire des
placer le tapis de réception supplémentaire signes, crier, encourager ou similaire) pendant son exercice.
– Aux barres pour régler et préparer les barres.
f) S’abstenir pendant la compétition, de discuter avec les juges en activité
d) D’être présents sur le podium après l’affichage de la lumière verte pour et/ou d’autres personnes à l’extérieur à l’aire de compétition (à l’exception
enlever le tremplin: du médecin de l’équipe et du chef de délégation).
– A la poutre (ils doivent ensuite quitter immédiatement le podium)
– Aux barres – gymnaste ou entraîneur (ils doivent ensuite quitter g) S’abstenir de tout autre comportement abusif ou indiscipliné.
immédiatement le podium).
h) Se comporter de façon sportive et loyale pendant toute la compétition.
e) D’être présents aux barres pendant l’exercice de la gymnaste pour des
raisons de sécurité. Cela peut être l’entraîneur qui a enlevé le tremplin ou i) Participer de façon sportive durant les cérémonies protocolaires.
un autre.
REMARQUE: voir les déductions pour infractions et comportement anti sportif.
f) D’aider ou conseiller la gymnaste pendant la durée du temps de chute, à
tous les agrès et entre le premier et le deuxième saut.
Nombre d’entraîneurs autorisés dans l’aire de compétition :
g) D’avoir les notes de leurs gymnastes affichées immédiatement après leur
• Qualification et Finale par équipe:
passage ou selon les règles particulières qui régissent la compétition.
– Équipes complètes - 1 entraîneur femme et 1 entraîneur
homme ou 2 femmes; s’il n’y a qu’un entraîneur, celui-ci peut être
h) D’être présents à tous les agrès pour apporter leur aide en cas de blessure
un homme.
ou d’agrès défectueux.
– Nations avec individuelle(s) – 1 entraîneur (F ou H).
i) De se renseigner, auprès du jury supérieur, au sujet de l’évaluation du
contenu de l’exercice de la gymnaste. (voir RT article 8.4). • Concours multiple individuel et finale par agrès
– pour chaque gymnaste – 1 entraîneur
j) De demander au jury supérieur de reconsidérer les déductions pour temps
et lignes.
Section 3 – page 1
3.3 Sanctions pour comportement de l’entraîneur
1ère infraction = carton jaune
Par la présidente du jury supérieur Système de carton
2ème infraction = carton rouge, et l’entraîneur est exclu pour le reste des phases de
compétition.
(après avoir consulté le jury supérieur) pour les compétitions officielles de la
FIG et celles enregistrées à la FIG * S’il n’y a qu’un entraîneur, celui-ci peut rester à cette compétition, mais ne pourra
Comportement de l’entraîneur sans conséquence directe sur le pas être accrédité pour les prochains Championnats du Monde, Jeux Olympiques.
résultat/performance de la gymnaste/équipe
1ère fois – Carton jaune pour l’entraîneur :
– Comportement antisportif (avertissement) 3.4 Réclamations (RT 8.4)
(valable pour toutes les phases de 2e fois – Carton rouge et exclusion de
compétition) l’entraîneur de la compétition et/ou des La procédure pour les demandes de révision (réclamations) est détaillée dans le
salles d’entraînement *. RT (section 1, art 8.4.)
– Autres sortes d’indisciplines et Carton rouge immédiat et exclusion de
comportements abusifs flagrants. (valable l’entraîneur de la compétition et/ou des
pour toutes les phases de compétition) salles d’entraînement *.
3.5 Serment des entraîneurs
Comportement de l’entraîneur avec conséquence directe sur le
résultat/performance de la gymnaste/équipe “Au nom de tous les entraîneurs et des autres membres de l'entourage des
athlètes, je promets que nous nous engagerons à veiller à ce que l’esprit sportif et
– Comportement antisportif 1ère fois – 0.50 (de la note de la
l’éthique soient pleinement respectés et observés en accord avec les principes
(valable pour toutes les phases de gymnaste/équipe à l’agrès) et carton jaune
fondamentaux de l’Olympisme. Nous nous engageons à former les gymnastes afin
compétition) pour l’entraîneur (avertissement)
qu’ils adhèrent aux règles du fair-play, s’engagent pour un sport sans drogue et
Tels que: retard injustifié ou __________________________________
respectent toutes les Règles de la FIG qui régissent les Championnats du Monde.”
interruption de la compétition, parler 1ère fois – 1.00 (de la note de la
avec les juges en activité pendant la gymnaste/équipe à l’agrès) et carton jaune
compétition, parler directement à la (avertissement) si l’entraîneur parle de
gymnaste, lui faire des signes, crier manière agressive avec les juges en
(encouragements) ou tout comportement activité.
similaire, pendant l’exercice. etc. __________________________________
2e fois – 1.00 (de la note de la
gymnaste/équipe à l’agrès) Carton rouge et
exclusion de l’entraîneur du plateau de
compétition. *
– Autres sortes d’indisciplines et
comportements abusifs flagrants (valable
pour toutes les phases de compétition) 1.00 (de la note de la gymnaste/équipe à
Tels que : présence incorrecte des l’agrès) Carton rouge immédiat et exclusion
personnes prévues dans l’aire de de l’entraîneur du plateau de compétition*.
compétition pendant la compétition, et/ou
préparation des agrès, etc.

Remarque ; Si un des deux entraîneurs d’une équipe est exclu de l’aire de compétition,
il est possible de remplacer cet entraîneur par un autre entraîneur une fois pendant
toute la compétition (par exemple : qualification).
Section 3 – page 2
SECTION 4 — Règlement pour le Comité i) Diriger une analyse vidéo générale (après la compétition) avec le CT pour
Technique relever les erreurs de jugement.

j) Superviser le contrôle des mesures des agrès selon les normes des agrès
de la FIG.
Lors des compétitions officielles de la FIG, et des jeux Olympiques les membres
du Comité Technique Féminin de la FIG constituent le jury supérieur et assurent k) Peut dans des circonstances particulières ou inhabituelles, désigner un
les fonctions de superviseurs aux différents agrès. juge pour la compétition.

4.1 La présidente du CTF l) Soumettre un rapport au Comité Exécutif FIG, celui-ci sera envoyé au
secrétaire général de la FIG, le plus tôt possible et dans tous les cas au
plus tard 30 jours après la manifestation. Il comprendra :
La présidente du Comité Technique Féminin ou sa représentante préside le jury
supérieur. Avec les membres du jury supérieur, elle a la charge de: – Les remarques générales concernant la compétition, y compris les
évènements particuliers, les conclusions et recommandations pour le
a) La direction technique de la compétition dans son ensemble comme défini futur.
dans le règlement technique. − L’analyse détaillée du travail des juges (dans les 3 mois) avec les
propositions de :
b) Mettre en place et présider toutes les réunions de juges et séances • récompenses pour les meilleurs juges
d’informations.
• sanctions à l’encontre des juges n’ayant pas répondu aux
attentes.
c) Appliquer les prescriptions du règlement des juges relatives à la
compétition.
– La liste détaillée de toutes les interventions :
.
d) Traiter les demandes d’évaluation de nouveaux éléments, montée
• notes modifiées avant et après l’affichage.
des barres, et autres questions qui peuvent se présenter. De telles
décisions sont généralement prises par le Comité Technique Féminin.
– Les analyses techniques des notes des juges D.
e) S’assurer que l’horaire publié dans le plan de travail est respecté.
4.2 Les membres du CTF
f) Contrôler le travail des superviseurs à l’agrès et intervenir si c’est jugé
nécessaire. En général aucune note ne peut être modifiée après son
affichage sur le tableau des notes sauf en cas de réclamation, erreur de Lors de chaque phase de compétition les membres du Comité Technique
chronométrage et dépassement de ligne. Féminin, ou leurs représentantes, remplissent la fonction de membres du jury
supérieur et de superviseur à chaque agrès.
g) Traiter les réclamations comme défini dans le règlement technique FIG
(art 8.4). Elles ont la charge de :

h) Prononcer, en collaboration avec les membres du jury supérieur, les a) Participer à la conduite des réunions des juges et aux séances
avertissements ou remplacer toute personne concernée par le jugement d’informations des juges, conseiller les juges pour un bon travail à leurs
et dont le travail est considéré comme insuffisant ou qui n’a pas respecté le agrès respectifs.
serment des juges.

Section 4 – page 1
b) Appliquer le ‘’règlement pour les juges ‘’ avec équité, cohérence et en
accord avec les règles et critères en cours de validité.

c) Relever en écriture symbolique la totalité du contenu de l’exercice.

d) Calculer la note D et la note E (note de contrôle) en vue de l’évaluation


des jurys D et E.

e) Contrôler la totalité du jugement et la note finale de chaque exercice.

f) S’assurer que la note reçue par la gymnaste pour son exercice est
correcte ou intervenir selon le règlement.

g) Contrôler les agrès utilisés à l’entraînement, à l’échauffement et en


compétition selon les normes des agrès de la FIG.

Section 4 – page 2
SECTION 5 — Règlement et composition des – Utiliser tout ordinateur ou équipement manuel nécessaire
– Faciliter le bon déroulement de la compétition
jurys à l’agrès – Communiquer efficacement avec les autres juges.

j) Être bien préparé, reposé, vigilant, et présent au moins une heure avant le
début de la compétition ou selon les instructions du plan de travail.
5.1 Responsabilités des juges
Chaque juge est totalement et personnellement responsable de ses notes. k) Porter l’uniforme selon les prescriptions de la FIG (tailleur bleu marine, jupe ou
pantalon et chemisier blanc pour les femmes/chemise blanche avec cravate
Le devoir de chaque membre du jury aux agrès est:
pour les juges masculins) sauf pour les JO et autres compétitions pour
lesquelles la tenue est fournie par le comité d’organisation.
a) D’avoir une connaissance approfondie
Pendant la compétition les juges doivent
– Du règlement technique de la FIG
– Du code de pointage
a) En toutes circonstances se comporter de façon professionnelle, et se montrer
– Du règlement FIG pour les juges
exemplaires par une attitude non partisane.
– De toute autre information technique nécessaire à l’accomplissement de
leur tâche pendant la compétition.
b) Remplir les fonctions spécifiées dans la section 5.4.
b) Posséder le brevet de juge international valide pour le cycle en cours.
c) Juger chaque exercice de manière précise, cohérente, rapide, objective et
équitable, et en cas de doute prendre une décision au bénéfice de la gymnaste.
c) Être titulaire de la catégorie correspondant à la compétition qu’il doit juger.
d) Utiliser les feuilles pour l’écriture symbolique et conserver le relevé de leurs
d) Avoir une connaissance étendue de la gymnastique contemporaine et
notes personnelles.
comprendre l'intention, le but, l'interprétation, et l'application de chaque règle.
e) Rester à leur place (sauf avec l’accord du juge D1) et s’abstenir d’avoir des
e) Assister à toutes les séances d’information et réunions des juges programmées
contacts ou discussions avec les gymnastes, entraîneurs, chef de délégation
avant la compétition concernée (le CTF/FIG statuera sur les cas exceptionnels
ou d’autres juges.
qui pourraient se présenter).
Des sanctions seront appliquées aux juges dont l’évaluation et le comportement ne
f) Suivre toutes les instructions particulières liées à l’organisation ou au jugement,
sont pas appropriés. Ces sanctions seront prises en accord avec la version en
données par les autorités (par ex. les instructions concernant le système de
vigueur du règlement FIG pour les juges et/ou le RT qui s'appliquent à la
notation).
compétition.
g) Assister aux entraînements sur podium (obligatoire pour le Jury D).
5.2 Droits des juges
h) Être préparé soigneusement à tous les agrès.
En cas d’intervention du jury supérieur, le juge a le droit de justifier sa note et
accepter (ou non) une modification.
i) Être capable d’accomplir les diverses tâches indispensables y compris:
En cas de désaccord le jury supérieur peut rejeter les explications du juge, celui-ci
– Compléter correctement toute les feuilles de notes
en sera alors informé.

Section 5 – page 1
5.4 Rôle du jury à l’agrès
En cas de décision arbitraire prise à l’encontre d’un juge, celui-ci a le droit de faire
5.4.1. Rôle du jury D
appel auprès du :

a) Jury supérieur, si le superviseur à l’agrès est à l’origine de la décision ou a) Les juges D relèvent en écriture symbolique la totalité du contenu de
l’exercice, jugent séparément sans parti pris et ensuite, ensemble, ils
b) Jury d’appel, si le jury supérieur est à l’origine de la décision. établissent la note D. Ils peuvent se concerter.

b) Le juge D2 saisit la note D dans l'ordinateur.


5.3 Composition du jury à l’agrès
c) La note D comprend:
Le jury aux agrès – La Valeur de Difficulté
− Les Exigences de Composition
Lors des compétitions officielles de la FIG, Championnats du Monde, Jeux – La Valeur de Liaison et bonus en fonction des règles spécifiques à
Olympiques le jury à l’agrès est composé du jury D (difficulté) et du jury E (exécution) chaque agrès.

– Les jurys D sont tirés au sort et affectés par le Comité Technique FIG selon les d) Le jury D s’assure que le juge de ligne au saut respecte les règles du temps
règlements techniques FIG en vigueur. d’échauffement.
– Les jurys E et les positions supplémentaires seront tirés au sort sous l'autorité du CT
selon les règlements techniques en vigueur ou les règlements des juges qui Rôle du juge D1
régissent la compétition.
a) Assurer la liaison entre le jury à l’agrès et le superviseur à l’agrès.
Composition du jury aux agrès, dans les différentes compétitions Le superviseur à l‘agrès assurera alors, si nécessaire, la liaison avec le jury
supérieur.
CM et JO Invitations internationales .
Jury de 9 Juges Jury de 4 Juges min. b) Coordonner le travail des juges chronométreurs, des juges de lignes et des
secrétaires.
2 juges D 2 juges D
7 juges E c) S’assurer du bon déroulement de la compétition à l’agrès, y compris le
2/4 juges E contrôle du temps d’échauffement.

Juges de lignes et juges chronométreurs: d) Valider l’affichage de la lumière verte ou tout autre signal visible pour
• Deux (2) juges de lignes pour le sol informer la gymnaste qu’elle doit commencer son exercice dans les 30
• Un (1) juge de ligne pour le saut secondes.
• Un (1) juge chronométreur pour le sol
• Un (1) juge chronométreur pour les barres e) S’assurer que les déductions neutres pour temps, lignes et fautes de
• Deux (2) juges chronométreurs pour la poutre comportement, sont appliquées à la note finale avant son affichage.

La composition des jurys peut être modifiée lors d’autres compétitions internationales, f) S’assurer que les déductions suivantes sont appliquées pour:
nationales et locales. – Absence de présentation avant et après l’exercice
– Exécution d’un saut non valable (note de: “0”)
– Aide pendant le saut, l’exercice et la sortie
– Exercice trop court.
Section 5 – page 2
Rôle du jury D après la compétition
• Informer le juge D1 de toute infraction ou déduction, signer et remettre le
Le jury présentera un rapport écrit sur la compétition selon les indications de la formulaire approprié
présidente du CTF contenant les informations suivantes: • Au saut compter les essais à l’échauffement.

• Une liste des infractions, ambiguïtés et décisions discutables, avec le numéro et le Juges chronométreurs pour:
nom des gymnastes
• Mise à disposition des feuilles de notes en écriture symbolique, en cas de  Chronométrer la durée de l’exercice (poutre et sol)
consultation et ces feuilles seront transmises au superviseur à l’agrès à la fin de la  Chronométrer la durée du temps de chute (poutre et barres)
compétition.  Chronométrer le temps entre l’affichage de la lumière verte et le début de
l’exercice
 S’assurer du respect du temps d’échauffement
5.4.2 Rôle du jury E (en cas de non-respect information écrite au jury D)
 Donner un signal audible à la gymnaste et au jury D (poutre)
Le jury E doit :  Informer le juge D1 de toute infraction ou déduction, signer et remettre le
formulaire écrit approprié
a) Observer attentivement les exercices, évaluer les fautes et appliquer  Le chronométreur doit relever exactement le dépassement de temps
correctement les déductions correspondantes, de manière indépendante et sans lorsque celui-ci n’est pas intégré dans l’ordinateur.
consulter les autres juges.
Note: l’incrémentation du temps relatif à tous les exercices (y compris le début de
b) Appliquer les déductions pour: l’exercice ,sa durée etc.) est de 1 seconde.
– Fautes générales
– Fautes d’exécution spécifiques à l’agrès 5.5.2 Rôle des secrétaires
– Fautes d’artistique.

c) Compléter les feuilles de notes les signer lisiblement ou entrer les déductions Les secrétaires doivent avoir des connaissances du code de pointage et savoir
dans l’ordinateur. utiliser un ordinateur, ils/elles sont en général, nommé(e)s par le comité
d’organisation.
d) Être en mesure de fournir son évaluation écrite personnelle pour tous les
exercices (déductions pour exécution et artistique). Sous la direction du juge D1, ils/elles sont responsables du traitement correct de
toutes les données saisies dans l’ordinateur:
5.5 Rôle des juges chronométreurs, juges de lignes et secrétaires – Respect de l’ordre de passage des équipes et des gymnastes
– Déclenchement de la lumière verte ou rouge
5.5.1 Rôle des juges chronométreurs et juges de lignes – Affichage correct de la note finale.

Juges de lignes et chronométreurs sont tirés au sort parmi les juges brevetés pour
remplir les fonctions de:

Juges de lignes pour:

• Au sol et au saut évaluer les sorties en dehors des zones autorisées et signaler la
faute en levant un drapeau

Section 5 – page 3
5.6 Placement des jurys aux agrès

Les juges doivent être assis à un endroit et à une distance de l'agrès permettant une
vue dégagée de tout l’exercice afin qu’ils puissent remplir toutes leurs tâches
d’évaluation.

– Le jury D doit être placé dans l’axe de l’agrès.

– Le (les) juges chronométreur(s) sont assis à la table du jury à l’agrès (d’un côté
ou de l’autre).

– Les juges de ligne au sol doivent être assis dans les angles opposés et
surveiller les 2 lignes qui leur sont proches.

– Le juge de ligne au saut doit être placé au bout de la zone de réception.

– Le placement du jury E autour des agrès, se fait dans le sens des aiguilles
d'une montre en commençant à la gauche du jury D ou est placé sur une ligne
droite.

E3 E4 E5 E6
E2 E1 D2 D1 SEC E7

En fonction des possibilités dans les salles de compétition le placement peut


varier.

5.7 Serment des juges (RT 7.12)

Lors des Championnats du Monde et autres manifestations internationales


importantes, le jury et les juges doivent s’engager à respecter les termes du
serment des juges:

"Au nom de tous les juges et officiels, je promets que nous remplirons nos fonctions
pendant les Championnats du Monde (ou autres manifestations officielles FIG) en
toute impartialité, en respectant et en suivant les règles qui les régissent, dans un
esprit de sportivité "

Section 5 – page 4
PARTIE II
EVALUATION DES EXERCICES

SECTIONS 6 - 9
PARTIE II ÉVALUATION DES EXERCICES
Calcul de la note finale
SECTION 6 — Calcul de la note
Exemple
Note D + Note E = Note finale
6.1 Généralités
Note D
Les règles pour l’évaluation des exercices et le calcul de la note finale sont les Difficulté (3 C, 3 D, 2 E) + 3.10 P.
mêmes pour toutes les phases de compétition. Exigences de composition + 2.00 P.
(Qualification, finale par équipe, finale du concours multiple et finale par agrès) à Valeur de liaison + 0.60 P.
l’exception du saut pour lequel des règles particulières sont appliquées. (voir section
10) Note D 5.70 P.

Note E* 10.00 P.
Exécution - 0.70 P.
6.2 Calcul de la note finale
Valeur artistique - 0.30 P. - 1.00 P.
a) La note finale à chaque agrès est établie à partir de deux notes séparées : note D Note E 9.00 P.
et note E. Note Finale 14.70 P.
b) Le jury D calcule la note D : contenu de l’exercice et le jury E calcule la note E :
* Note E : total des déductions pour l’exécution et valeur artistique retranché de 10.00P.
exécution et valeur artistique. (La note E est calculée en faisant la moyenne des 3 notes intermédiaires à partir des 7 notes
(déductions).
c) La note finale d’un exercice sera établie par l’addition de la note D et de la note E.
Si nécessaire, soustraction des déductions neutres (voir 5.4.1).
6.3 Exercices trop courts
d) Le total du concours multiple est égal à la somme des notes finales obtenues aux
4 agrès. Pour l’exécution et la valeur artistique la gymnaste peut obtenir une note E
de 10.00 P. maximum.
e) Le total de l’équipe est calculé conformément au Règlement Technique en
vigueur pour la compétition. Le jury D appliquera les déductions neutres (pénalisations) correspondantes à un
exercice court sur la note finale.
f) Les règles de qualification et de participation à la finale par équipe, à la finale du – 7 éléments ou plus - pas de déduction
concours multiple et à la finale par agrès sont régies par le Règlement Technique
– 5-6 éléments - 4.00 P.
en vigueur pour la compétition.
– 3-4 éléments - 6.00 P.
g) En principe un exercice ne peut pas être répété. – 1-2 éléments - 8.00 P.
– Pas d’éléments - 10.00 P.

Section 6 – page 1
Exemple au sol

La gymnaste chute et se blesse après avoir exécuté seulement 3 éléments

(sans réception sur les pieds)

Jugement :

Note D
VD (A + C+ A + X + X+ E) + 1.00 P.
EC # 2, # 3 + 1.00 P.
Note D + 2.00 P.

Note E max pour exécution et artistique peut être 10.00 P.


Total des déductions (2 chutes, hauteur, amplitude etc.) - 4.10 P.
Note E = 5.90 P.

Note finale = 7.90 P.

Note finale après application de la déduction neutre pour exercice trop court
7.90 P. – 6.00 P. (exercice trop court) = 1.90 P.

Section 6 – page 2
7.2.1 Reconnaissance de la VD des éléments

SECTION 7 —Règlement pour la note D a) Pour recevoir la VD l’élément doit être exécuté selon la description
de la position du corps précisée dans le tableau des éléments.

b) Le même élément recevra la VD une seule fois dans l’exercice et dans


7.1 Note D (contenu) l’ordre chronologique.

a) Au saut, la note D correspond à la Valeur de Difficulté fixée dans le tableau c) Les twists sont considérés comme des éléments en avant
des sauts.

b) La note D aux barres, à la poutre et au sol correspond aux 8 difficultés de d) Reconnaissance des éléments identiques et différents
valeurs les plus élevées, aux exigences de composition, aux valeurs de
liaison et aux bonus. – Les éléments gymniques différents issus de la même case dans le
tableau des éléments (même numéro) recevront la VD une seule fois
dans l’exercice et dans l’ordre chronologique.
7.2 Valeurs de difficultés (VD) – Seulement un tour (pirouette) en position groupée sur une jambe
(poutre & sol) recevra une VD, dans l’ordre chronologique.
Les VD sont les éléments issus des tableaux des éléments du code de pointage, qui – Le nombre maximum de tours reconnus pour :
sont illimités et qui peuvent être augmentés si besoin. • Les pirouettes en passé est de 4/1 tours (1440°)
(ainsi une pirouette en passé 5/1 tours sera considérée comme
a) Aux barres, à la poutre et au sol un maximum de 8 éléments de VD les le même élément que 4/1 tours)
plus élevées, sont comptabilisés, y compris la sortie. • Toutes les autres pirouettes avec une position de jambe
différente le nombre maximum est de 3/1 tours (1080°)
b) Le jury D reconnaît toujours la VD des éléments sauf si les exigences
techniques de l’élément ne sont pas respectées. • Les sauts grand écart/écarté et les sauts (tels que , ) le
nombre maximum est d’1½ tour (540°)
Valeurs de Difficultés
• Les sauts complexes (jumps – leaps) (tels que ) le nombre
 A = 0.10 maximum est d’1/1 tour (360°).
 B = 0.20
 C = 0.30 e) Les éléments sont considérés comme différents s’ils sont répertoriés
 D = 0.40 sous des numéros différents dans le tableau des éléments.
 E = 0.50
 F = 0.60 f) Les éléments sont considérés comme identiques, s’ils sont répertoriés
 G = 0.70 sous le même numéro et répondent aux critères suivants :
 H = 0.80
 I = 0.90 – Eléments aux barres
 J = 1.00 • Exécutés avec ou sans changement de prises en sautant
• Grands tours en av. et en ar. exécutés avec les jambes serrées ou
écartées, le corps carpé ou tendu
• Élans circulaires carpés en av. et en ar. exécutés avec les jambes
écartées ou serrées
• Jambes serrées ou écartées dans les éléments avec envol.

Section 7 – page 1
− Exemple: le saut grand jeté pied tête sans la position cambrée exigée
– Eléments gymniques : devient un saut grand jeté. Si le saut grand jeté pied tête est exécuté
• Avec appel un ou deux pieds avec la même position de jambe ensuite avec une technique correcte, il est reconnu comme un saut
– Exemple : saut cosaque (appel un pied) et saut cosaque (appel deux grand jeté pied tête parce que les deux éléments existent dans le
pieds). tableau des difficultés.
• Exécutés en position latérale ou transversale (poutre)
– Les sauts exécutés en position latérale recevront un degré de − Exemple à la poutre reçoit la valeur d’un autre élément
valeur supérieur par rapport à la position transversale. du code parce que la jambe libre n’a pas été maintenue à
– Si le même élément est exécuté en position transversale et l’horizontale du début à la fin du tour (360°). S’il est exécuté
latérale la VD ne sera accordée qu’une fois et dans l’ordre correctement une 2e fois dans l’exercice, on lui donne la VD
chronologique.
– Les sauts (Jumps) départ en position latérale et terminés en position c) Si un élément qui a reçu une VD inférieure parce qu’il ne répond pas aux
transversale, ou inversement, sont considérés comme des éléments exigences techniques est à nouveau exécuté dans l’exercice, il sera alors
exécutés en position transversale. (l’ajout de 90° n’en fait pas un considéré comme une répétition et ne recevra pas de VD.
élément différent).
• Avec réception sur un ou les deux pieds (poutre). − Exemple aux barres: un grand tour ar. avec 1½ tour crédité d’une
• Avec réception sur un ou les deux pieds ou en position ventrale (sol). VD inférieure (C) parce qu’il n’a pas atteint l’ATR avant le tour (élan),
est exécuté une 2e fois dans l’exercice et le 1½ tour est terminé à l’ATR
– Eléments acrobatiques : la VD (D) n’est pas accordée.
• Avec réception sur un ou deux pieds.
7.2.3 Nouveaux sauts et éléments et valeurs de liaisons
g) Les éléments sont considérés comme différents s’ils sont répertoriés
sous le même numéro et répondent aux critères suivants : Les entraîneurs sont invités à soumettre les nouveaux sauts et éléments qui n’ont
pas encore été exécutés et/ou qui n’apparaissent pas encore dans le tableau des
– Eléments acrobatiques : éléments.
• Les positions du corps dans les salti sont différentes (groupé, carpé,
tendu). • Les nouveaux éléments doivent être soumis dans les délais prévus par le plan
• Les degrés de rotation sont différents : de travail.
½, 1/1, 1½ (180°-360°- 540°), etc. • La demande pour l’évaluation doit être accompagnée de dessin technique, et
• L’appui est sur un, les deux bras ou libre. obligatoirement d’une vidéo sur une clé USB.
• L’appel est sur un ou deux pieds. • Toutes les valeurs données lors des compétions sont provisoires jusqu’à ce
qu’elles soient approuvées par le CT FIG.
7.2.2 Le décompte des éléments se fait dans l’ordre chronologique • Les nouveaux éléments exécutés lors des compétitions pour la qualification
olympique nécessitent la confirmation d’une valeur provisoire par la présidente
a) Si les éléments ne répondent pas aux exigences techniques ils: du CT avant évaluation lors de la compétition concernée.
− Seront reconnus comme autres éléments du tableau des éléments. • La valeur attribuée sera communiquée par écrit et dans les meilleurs délais :
− N’auront pas de VD ou à la fédération concernée et aux juges lors de la séance d’instruction des
− Recevront une VD inférieure. juges ou à la réunion des juges avant la compétition concernée.
• Les décisions sont valables seulement pour la compétition concernée.
b) Si un élément est reconnu comme un autre élément (du tableau des • Les nouveaux éléments apparaîtront pour la première fois dans la mise à
difficultés) parce que les exigences techniques ne sont pas respectées et jour du code/newsletter seulement après avoir été exécutés avec succès par la
qu’ensuite il est exécuté avec une technique correcte les éléments peuvent gymnaste puis soumis et confirmés par le CT.
recevoir tous les deux une VD.

Section 7 – page 2
Pour qu’un nouvel élément/saut puisse porter le nom de la gymnaste il d) Les éléments dévalués peuvent être utilisés pour la VL et le Bonus
doit :
e) Pour accorder la VL et le Bonus les éléments doivent être exécutés sans
• Être exécuté au niveau international pour la première fois lors d’une chute ou selon des règles spécifiques précisées à chaque agrès.
compétition officielle de la FIG du groupe 1, 2 ou 3 (avec ou sans
présence d’un DT officiel de la FIG). 7.4.1 Liaisons directes et indirectes
• De valeur C ou supérieure et exécuté pour la VD.
• La VD et le nom seront confirmés seulement après analyse par le CT. Toutes les liaisons doivent être directes ;
• Si plusieurs gymnastes exécutent le même nouvel élément lors de la au sol seulement les liaisons acrobatiques peuvent être indirectes.
même compétition, l’élément portera le nom de toutes les gymnastes.
• Il incombe à la fédération de la gymnaste de soumettre une vidéo de Liaisons directes : liaisons dans lesquelles les éléments sont exécutés sans :
l’élément proposé à la présidente du CT FIG dans les meilleurs délais a) Arrêt entre les éléments.
après la compétition. De plus le DT de la compétition doit soumettre à la b) Pas supplémentaire entre les éléments.
présidente du CT FIG dans les meilleurs délais la vidéo officielle, la vidéo c) Pieds qui touchent la poutre entre les éléments.
et dessins originaux soumis par l’entraîneur (si disponible) et tous les d) Déséquilibre entre les éléments.
détails concernant l’évaluation provisoire donnée lors de la compétition. e) Extension évidente des jambes/hanches dans le 1er élément avant
l’impulsion pour le 2e élément.
7.3 Exigences de composition (EC) 2.00 P. f) Élan supplémentaire/excessif des bras.

Les exigences de composition sont précisées dans les sections relatives à chaque Liaisons indirectes (seulement pour les séries acrobatiques au sol) : liaisons
agrès. Un maximum de 2.00P. peut être atteint. dans lesquelles des éléments acrobatiques avec envol et appui des mains liés
directement sont exécutés entre les salti (groupe 3, p.ex. rondade, flic-flac, etc.
a) Seuls les éléments issus des tableaux des éléments peuvent remplir les EC. considérés comme éléments préparatoires).
b) Un élément peut remplir plus d’une EC, cependant un élément ne peut pas
être répété pour remplir une autre EC. La reconnaissance des liaisons directes ou indirectes (sol) se fera au bénéfice
de la gymnaste.
7.4. Valeur de liaison (VL) et Bonus
Dans une liaison à la poutre, au sol et aux barres l’ordre des éléments peut être
La valeur de Liaison doit correspondre à une combinaison d’éléments unique, aux choisi librement (sauf exigences particulières pour attribution de VL).
barres, à la poutre et au sol.
7.4.2 Répétition d’un élément pour la VL (BS à la poutre)
a) Les éléments utilisés pour la VL ne doivent PAS nécessairement être parmi
les 8 VD comptabilisées. Tous les éléments doivent être issus des tableaux a) Les éléments ne peuvent pas être répétés dans une autre liaison pour
des éléments. obtenir la VL.
Le décompte des éléments se fait dans l’ordre chronologique.
b) La VL aux barres, à la poutre et au sol est fixée à
+ 0.10 b) Le même élément aux barres, élément acrobatique à la poutre et au sol, peut
+ 0.20 être exécuté 2 fois dans une même liaison.
Les éléments gymniques ne peuvent pas être répétés.
c) Le principe de calcul de la VL et du Bonus est précisé pour chaque agrès
dans la partie 3, sections 11,12 et 13. Exemples:

Barres – Tkatchev x 2 ou
Stalder avec 1/1 tour x 2

Section 7 – page 3
Poutre – Flic flac avec 1/1 tour x 2.
Poutre
Sol – Liaison directe ou indirecte avec salto tempo x 2
suivis de double salto arrière carpé.

c) Dans une liaison directe de 3 éléments, ou plus, le 2e élément peut


être utilisé :
VL +0.10+ 0.10
• La 1 fois comme dernier élément d’une liaison et
ère Total VL + 0.20 & BS + 0.10 BS + 0.10
• La 2e fois comme 1er élément d’une nouvelle liaison.

Le salto peut être utilisé


Exemples:
– La 1ère fois comme 2e élément de la liaison
– La 2e fois comme 1er élément d’une nouvelle liaison.
– La 3e fois comme liaison de 2 salti identiques.
D + D + D
D + D + D VL 0.20 + 0.20
0.10 + 0.10 BS + 0.10
Sol

d) Dans une liaison directe de 3 éléments ou plus, l’élément répété, avec envol
aux barres ou le salto à la poutre et au sol, doit être directement lié. La VL
sera attribuée à toutes les liaisons.
Total VL + 0.20 0.10 + 0.10
Exemples :

Barres Le salto peut être utilisé


D+D+X+D – La 1ère fois comme liaison de 2 salti identiques.
Total VL + 0.40 0.10 + 0.20 + 0.10 – La 2e fois comme 1er élément d’une nouvelle liaison.

L’élément avec envol peut être utilisé : 7.4.3 Sorties (Bonus)

Aux barres à la poutre et au sol un bonus de 0.20 sera accordé pour les sorties de
– La 1ère fois comme 2e élément de la liaison valeur D et plus difficile.
– La 2e fois comme liaison de 2 éléments avec envol identiques
– La 3e fois comme 1er élément d’une nouvelle liaison. Afin d’accorder le bonus la sortie doit être exécutée sans chute.

Section 7 – page 4
SECTION 8 — Règlement pour la note E
___________________________________________________________________

8.1 Description de la note E 10.00 P. (Exécution)

Pour la perfection de l’exécution, de la combinaison et pour la valeur


artistique de l’exercice, la gymnaste peut obtenir la note de 10.00 P.

La note E comprend les déductions pour fautes:

– Exécution
– Valeur artistique.

8.2 Évaluation par le jury E

Le jury E juge l’exercice et applique les déductions indépendamment.

Chaque exercice est évalué en faisant référence aux attentes d’une


exécution parfaite.
Tout ce qui ne correspond pas à ces attentes est pénalisé.

Les déductions pour fautes d’exécution et valeur artistique sont


additionnées puis retranchées de 10.00 P. pour calculer la note E.

Section 8 – page 1
Section 8.3 — Tableau des fautes générales et des pénalisations

Petite Moyenne Grosse Très grosse


Fautes
0.10 0.30 0.50 1.00 ou plus

Par le jury E
Fautes d’exécution
– Bras fléchis ou genoux fléchies Ch. fois X X X
x
– Jambes ou genoux écartés Ch. fois X largeur des
épaules ou plus
– Jambes croisées dans les éléments avec vrilles Ch. fois X
– Hauteur insuffisante des éléments (amplitude Ch. fois X X
externe)
X X
– Manque de précision de la position groupée ou Ch. fois 90˚ > 90°
carpée dans les salti simples sans vrille Angle Angle
bassin/genoux bassin/genoux
– Manque de précision de la position groupée ou X
carpée dans les doubles salti sans vrille Ch. fois > 90°
Angle bassin
– Ne pas maintenir la position corps tendu Ch. fois X X
(fermeture trop tôt)
– Hésitation pendant l’exécution des éléments Ch. fois X
– Essai sans exécuter un élément (course à vide) Ch. fois X
– Déviation par rapport à l’axe Ch. fois X
Position du corps et/ou des jambes dans les
éléments (non gymniques)
− Alignement du corps Ch. fois X
– Pieds pas pointés/pieds relâchés Ch. fois X
– Écart insuffisant dans les éléments acro (sans Ch. fois
X X
envol)
− Ne pas remplir les exigences techniques des
éléments gymniques (forme du corps) Ch. fois X X X
(se référer à la section 9 liste des fautes dans les
éléments gymniques)
− Précision Ch. fois X
− Exécution de la sortie trop près de l’agrès (barres & X
poutre)
Fautes de réception S’il n’y a pas de chute la déduction maximum pour fautes de
(Tous les éléments y compris les sorties) réception ne peut pas dépasser 0.80
− Jambes écartées à la réception Ch. fois X
− Élan supplémentaire des bras X
− Déséquilibre Ch. fois X X
− Pas supplémentaire, petit sursaut Ch. fois X
− Très grand pas ou saut (référence: plus que la
Ch. fois X
largeur des épaules)
− Fautes de position du corps Ch. fois X X
− Flexion profonde Ch. fois X
– Frôler/toucher l’agrès/tapis avec les mains mais
Ch. fois X
sans tomber
− Appui sur le tapis/l’agrès avec 1 ou 2 mains Ch. fois 1.00
− Chute sur le tapis sur les genoux ou le bassin Ch. fois 1.00
− Chute sur ou contre l’agrès Ch. fois 1.00
− La réception de l’élément n’est pas sur les pieds
Ch. fois 1.00
d’abord

Section 8 – page 2
Section 8.3 — Tableau des fautes générales et des pénalisations

Petite Moyenne Grosse Très grosse


Fautes
0.10 0.30 0.50 1.00 ou plus
Par le jury D - Juges (D1 & D2)
− Exécution de liaison avec chute barres, Pas de VL Pas de BS (poutre)
− Exécution de la sortie avec chute poutre, sol Pas de bonus
− La réception n’est pas faite sur les pieds d’abord ou Pas de VD-VL-EC
Ch. fois
dans la position demandée Pas de BS (poutre)
− Impulsion en dehors des lignes du sol sol Pas de VD-VL-EC
(complètement en-dehors)
− Ne pas saluer le jury D avant et/ou après l’exercice Gym/agrès X De la note finale
1.00 de la note finale
• Si l’entraîneur aide la
gymnaste après l’exécution
barres, de l’élément et pas de VL
− Aide poutre, sol • Si l’entraîneur aide la
Ch. fois gymnaste à exécuter son
élément alors également
pas de VD,VL,EC et pas de
bonus pour la sortie
− Présence non autorisée d’une aide Gym/Agrès X De la note finale
Par le jury D (D1& D2) avec notification au jury supérieur ou par le JS
Irrégularités aux agrès
− Ne pas utiliser correctement le collier de sécurité Gym/agrès Saut non valable (0)
pour les sauts par rondade (voir 10.4.3)
− Ne pas utiliser le tapis supplémentaire Gym/agrès X
− Placer le tremplin sur une surface non autorisée Gym/agrès X
− Utilisation de tapis supplémentaire non autorisé Gym/agrès X De la note finale
− Déplacer le tapis supplémentaire pendant l’exercice
Gym/agrès X
ou le déplacer vers le bout non autorisé de la poutre
Par la présidente du jury supérieur lorsque notifié par le Jury D
− Utilisation incorrecte de la magnésie et/ou
Gym/agrès X
endommager les agrès
De la note finale
− Ajouter, réorganiser ou enlever les ressorts du
Gym/agrès X
tremplin
− Modifier la hauteur des agrès sans autorisation Gym/agrès X
Par la présidente du jury supérieur lorsque notifié par le Jury D
Comportement de la gymnaste
− Rembourrages incorrects ou inesthétiques Gym/agrès X De la note finale
− Absence d’écusson national et/ou mauvais Gym/agrès X
Qualifications, concours multiple, et
emplacement finale par équipe appliqué 1x dans la
− Absence de dossard Gym/agrès X phase de compétition à l’agrès où la
− Tenue incorrecte – justaucorps, bijoux, couleur de faute a été relevée la première fois.
Gym/Agrès X Finale par agrès : sur la note à l’agrès
bandages, etc
De la note finale à l’agrès concerné
Équipe
− Publicité incorrecte Gym/agrès
X Sur demande des personnes
responsables
− Comportement anti-sportif Gym/agrès X De la note finale
– Rester sur le podium sans y être autorisé Gym/agrès X De la note finale
− Remonter sur le podium après la fin de l’exercice Gym/agrès X De la note finale
– Parler aux juges en activité pendant la compétition Gym/agrès X De la note finale
− Ordre de passage incorrect pour les gymnastes 1.00 pour les qualifications et la finale
Équipe
d’une équipe par équipe sur le total de l’équipe à
l’agrès concerné
1.00 pour les qualifications et la finale
− Justaucorps non identiques (pour les gymnastes par équipe appliqué 1x dans la phase de
Équipe
d’une même équipe) compétition à l’agrès où la faute a été
relevée la première fois.

Section 8 – page 3
Section 8.3 — Tableau des fautes générales et des pénalisations
Petite Moyenne Grosse Très grosse
FAUTES
0.10 0.30 0.50 1.00 ou plus
− Ne pas terminer la compétition en raison de l’absence Disqualifiée
dans l’aire de compétition
− Retard injustifié ou interruption de la compétition Disqualifiée
Notification écrite par le JUGE CHRONOMETREUR Au jury D
Note : La déduction est appliquée quand le temps est dépassé d’une seconde
− Dépassement flagrant du temps de préparation (après X
avertissement) Équipe/agrès

 pour les gymnastes individuelles Gym/agrès X


− Ne pas commencer dans les 30 secondes après Gym/Agrès X De la note finale
l’affichage de la lumière verte
Le droit de commencer
− Ne pas commencer dans les 60 secondes Gym/agrès
l’exercice est terminé
− Dépassement du temps de l’exercice (poutre, sol) Gym/agrès X
− Commencer l’exercice sans signal ou quand la lumière Gym/agrès ‘’0’’
est rouge
Barres et Poutre
− Dépassement du temps de chute autorisé Gym/agrès X
− Dépassement du temps de chute (plus de 60 secondes) Gym/agrès Exercice terminé
Par la présidente du jury supérieur Système de carton. Pour les compétitions officielles de
(après avoir consulté le jury supérieur) la FIG et celles enregistrées à la FIG

Comportement de l’entraîneur SANS conséquence directe sur le résultat/performance de la


gymnaste/équipe
– Comportement anti sportif 1ère fois – Carton jaune pour l’entraîneur (avertissement)
(valable pour toutes les phases de compétition). 2e fois – Carton rouge et exclusion de l’entraîneur de la
compétition et/ou des salles d’entraînement
– Autres sortes d’indisciplines et comportements abusifs Carton rouge immédiat et exclusion de l’entraîneur de la
flagrants (valable pour toutes les phases de compétition). compétition et/ou des salles d’entraînement
Comportement de l’entraîneur avec conséquence DIRECTE sur le résultat/performance de la
gymnaste/équipe
– Comportement anti sportif 1ère fois – 0.50 (de la note de la gymnaste/équipe à l’agrès) et
(valable pour toutes les phases de compétition) carton jaune pour l’entraîneur (avertissement)
Tel que : retard injustifié ou interruption de la 1ère fois – 1.00 (de la note de la gymnaste/équipe à l’agrès) et
compétition, parler avec les juges en activité pendant carton jaune pour l’entraîneur (avertissement) si l’entraîneur
la compétition, parler directement à la gymnaste, lui
faire des signes crier(encouragements) ou tout parle de manière agressive aux juges en activité
comportement similaire pendant l’exercice etc. 2e fois – 1.00 (de la note de la gymnaste/équipe à l’agrès).
Carton rouge et exclusion de l’entraîneur du plateau de
compétition*
– Autres sortes d’indisciplines et de comportements - 1.00 (de la note de la gymnaste/équipe à l’agrès).
abusifs flagrants (valable pour toutes les phases de Carton rouge immédiat et exclusion de l’entraîneur de l’aire
compétitions) de compétition*.
Tels que : présence incorrecte des personnes prévues
dans l’aire, pendant la compétition et /ou pour la
préparation des agrès, etc.

Remarque: Si un des deux entraîneurs d’une équipe est exclu de l’aire de compétition, il est possible de remplacer cet
entraîneur par un autre entraîneur une fois pendant toute la durée de la compétition.( Par ex qualification)
1ère infraction = carton jaune
2e infraction = carton rouge et l’entraîneur est exclu pour le reste des phases de la compétition.
* S’il n’y a qu’un entraîneur, celui-ci peut rester à cette compétition, mais ne pourra pas être accrédité pour les prochains
Championnats du Monde, Jeux Olympiques.

Section 8 – page 4
SECTION 9 — Directives techniques Reconnaissance des positions du corps dans les salti simples et doubles
sans rotation longitudinale
Salto carpé devient groupé
Les éléments doivent répondre à des exigences techniques particulières pour que leur Jury D
VD soit reconnue. Si dans le salto carpé l’angle des
Toutes les directives pour les angles à la fin des éléments et les positions du corps genoux est inférieur à 135°
sont approximatives et destinées à servir de guide. − on attribue salto groupé

9.1 A TOUS LES AGRES Salto groupé devient tendu


Jury D
Positions du corps Hanches ouvertes (180°)
− on attribue salto tendu
Groupé
• Moins de 90° pour l’angle des hanches et genoux
dans les salti et éléments gymniques. La position tendue devient carpée
Jury D
Carpé Carpé au niveau des hanches
• Moins de 90° pour l’angle des hanches dans les − on attribue salto carpé
salti et éléments gymniques.
Un léger creux au niveau de la poitrine
ou un léger cambré du corps sont
Tendu acceptables
• Toutes les parties du corps doivent être alignées.
9.1.2 Réception des salti simples avec vrilles

9.1.1 Reconnaissance des éléments a) Les éléments avec vrilles exécutés :


– en entrée et sortie aux barres et à la poutre
Tendu – pendant l’exercice à la poutre et au sol
− La position corps tendu doit être maintenue pendant la majorité du salto – toutes les réceptions au Saut
dans : Doivent être complètement terminées ou un autre élément du code sera
• Salti simples. reconnu.
• Double salto au sol et en sortie aux barres. Note: le placement du pied avant est décisif pour accorder la VD.
• Au Saut (salti).
b) Pour les sous rotations*
− S’il n’y a PAS de position tendue visible, ce sera considéré comme une − 3/1 vrilles deviennent 2 ½ vrilles
position carpée dans : − 2½ vrilles deviennent 2/1 vrilles
• Les éléments sans vrille, aux barres, poutre et sol. − 2/1 vrilles deviennent 1½ vrille
− 1½ vrille devient 1/1 vrille
− Une légère fermeture au niveau des hanches (jusqu’à 30°) est autorisée
dans les Sauts sans vrilles. *Sol : Lorsqu’un salto avec vrille est lié directement avec un autre salto, et si dans le
premier salto la rotation n’est pas complètement terminée (mais la gymnaste peut
continuer avec l’élément suivant), le premier élément n’est PAS dévalué.

Section 9 – page 1
9.1.3 Chutes à la réception
Pour sous rotation de plus de 30° - on reconnait un autre élément du code.
a) Avec réception sur les pieds d’abord - la VD est attribuée.
b) Sans réception sur les pieds d’abord - la VD n’est pas attribuée. La position des épaules et des hanches est décisive.

9.2 POUTRE ET SOL Exemple:


. ─ Poutre/sol devient
9.2.1 Pour l’Attribution de la VD pour les tours sur 1 jambe l’augmentation des
rotations est de : ─ Sol devient
− 180° à la poutre − Sol devient
− 360° au sol
− Le tour doit être complètement terminé ou un autre élément du code – Poutre devient
sera attribué
− La position des épaules et des hanches est décisive sinon un autre – L’élément n’est pas différent avec ¼ de tour supplémentaire.
élément du code sera attribué.

Exigences pour les tours : Définitions :


− Doivent être exécutés sur les ½ pointes
− Doivent avoir une forme fixe et précise pendant toute la rotation Leaps : Impulsion 1 pied et réception sur l’autre pied ou sur les 2 pieds.
− La VD ne change pas que la jambe d’appui soit tendue ou fléchie Hops : Impulsion 1 pied et réception sur le même pied ou les 2 pieds.
(écart de jambes à 180° non demandé)
(chorégraphie)
Jumps : Impulsion 2 pieds et réception sur 1 ou 2 pieds.
− Pour les tours sur 1 jambe avec exigence de jambe libre placée dans une
position spécifique, la position doit être maintenue pendant tout le tour
Note : Sauts (Jump et leap) avec écart : écart de jambes de 180° demandé.
− Si la jambe libre n’est pas dans la position demandée on donne la valeur d’un
autre élément du code.
9.2.3 Exigences pour les écarts
a) Sous rotations sur jambe d’appui :
Pour angle d’écart insuffisant dans les sauts (leaps, jumps) et les tours
Exemple :
─ Poutre devient
─ Sol devient

9.2.2 Pour l’Attribution de la VD pour les sauts (Leaps, jumps, hops) avec tours
l’augmentation de la rotation est de :
− 180° à la poutre et au sol (éléments en grand écart, écart latéral et pied-tête)
− 360° au sol. Écart insuffisant
> 0° - 20° petite faute
Différentes techniques de sauts avec 1/1 tour (360°) et plus sont autorisées : en > 20° - 45° faute moyenne
carpant, groupant ou écartant les jambes au début, au milieu ou à la fin des tours > 45° on donne la valeur d’un autre élément du code ou pas de VD
(sauf si il y a une exigence spéciale pour l’élément).

Pour les sauts avec ½ tour (180°) la position demandée doit être atteinte au début OU
à la fin.
Section 9 – page 2
Saut de chat Exigences
9.3 EXIGENCES POUR ELEMENTS GYMNIQUES PARTICULIERS avec/sans • Montée alternative des jambes
tour • Genoux au-dessus de l’horizontale
Planches (4.102) • Évaluation par rapport au genou le plus bas
Exigence:
• Ecart 180˚ Jury D
• > 135° angle hanches/genoux - Pas ou autre VD
Jury D • Manque d’alternance - Saut groupé
• < 180˚ écart – Pas de VD
Jury E
• Une ou deux jambes à l’horizontale – petite faute
Exemple pour tours avec position spécifique des jambes • Une ou deux jambes sous l’horizontale – faute moyenne
Exigence:
• Jambe libre av ou ar à l’horizontale pendant le tour Saut carpé-écarté
avec/sans tour Exigence :
Jury D • Les deux jambes doivent être au-dessus de l’horizontale
 Jambe libre sous l’horizontale – On attribue autre
Jury D
élément du code
Exigences : • > 135° angle des hanches – Pas ou autre VD
Saut groupé • Angle des hanches inférieur à 90°
avec/sans • Genoux au-dessus de l’horizontale Jury E
tour  Position incorrecte (asym.) des jbes – petite faute
Jury D • Jambes à l’horizontale – petite faute
 > 135° angle hanches/genoux - Pas ou autre VD • Jambes sous l’horizontale – faute moyenne

Jury E Saut Pied-tête Exigences


• Genoux à l’horizontale – petite faute • Haut du dos cambré et tête en extension
• Genoux sous l’horizontale – faute moyenne • Écart de jambes 180° en diagonale
• Pied ar. Couronne la tête
Saut cosaque
avec/sans Exigences: • Jury D
tour • Angle des hanches inférieur à 90° • Pas de cambré et d’extension de tête – Saut écart
• Jambe tendue au-dessus de l’horizontale ou Sissone
• Pas d’écart – Pas de VD
Jury D
• > 135° Angle des hanches – Pas ou autre VD Jury E
• Position cambrée insuffisante – petite faute
Jury E • Pied ar. à hauteur de tête – petite faute
• Jambe tendue à l’horizontale – petite faute • Pied ar. à hauteur des épaules – faute moyenne
• Jambe tendue sous l’horizontale – faute moyenne

Section 9 – page 3
Saut grand jeté changement de jambes avec tour ( ) et ‘Johnson’
Saut de Mouton
Exigences : avec tour ( )
• Haut du dos cambré et tête en extension et les pieds Exigences:
couronnent la tête  Élan jambe libre minimum 45°
• Extension des hanches  Élan jambe libre tendue
 Position écart transversal nette OU
Jury D
• Pas de cambré et extension de tête – Pas de VD
 Écart latéral /capé écarté net
• Pieds sous hauteur épaules – Pas de VD
Jury D
• Tour incomplet dans devient
Jury E • Tour incomplet dans devient
• Cambré insuffisant – petite faute
• Pieds hauteur tête et dessous − petite faute • Tour incomplet dans devient
• Extension insuffisante des hanches − petite faute
• Tour incomplet dans devient
• Jambes pas assez fléchies (≥90°) − petite faute
Jury E
 Élan jambe libre moins de 45° – petite faute
Yang Bo  Jambe libre fléchie – petite/ moyenne faute
Exigences:
Grand jeté pied-tête / Grand jeté changement de jambe pied tête/
 Grand cambré du corps, tête en extension
saut (jump) écart pied tête (avec/sans tour) :
 Jambes au-delà du grand écart avec jambe av. à Exigences :
l’horizontale minimum  Haut du dos cambré en ar. et tête en extension
 Écart de jambes 180°
Jury D  Jambe av. à l’horizontale, jambe ar. fléchie (135°) pied ar.
 Pas de cambré et extension tête – Saut écart couronne la tête
ou sisonne • Le tour doit être exécuté après la position pied tête visible
• Jambe av. sous l’horizontale – Saut pied tête
Jury D .
Jury E
• Pas de cambré et extension de tête – gd jeté/ gd jeté changt
 Position cambrée insuffisante – petite faute jambe /saut écart
 Jambes pas au-delà du grand écart • Pied ar. en dessous du sommet – gd jeté/ gd jeté changt
mais deux jambes à l’horizontale – petite faute de la tête jambe /saut gd écart
• Synchronisation incorrecte dans le tour – gd jeté/ gd jeté changt
Saut grand jeté changement de jambe jambe /saut écart avec tour
Exigences : Jury E
 Élan jambe libre à 45° minimum • Position cambrée insuffisante – petite faute
 Élan jambe libre tendue • Jambe av. sous l’horizontale – petite faute
Jury E • Jambe av. sous l’horizontale (45° app) – faute moyenne
 Élan jambe libre moins de 45° – petite faute • Pied ar. à hauteur de la tête – petite faute
• Jambe libre fléchie – petite/ moyenne faute • Pied ar. à hauteur des épaules – faute moyenne
• Jambe ar. tendue – petite faute

Section 9 – page 4
La déviation par rapport à l’exécution technique idéale s’applique aux petites, 9.4 BARRES ASYMETRIQUES
moyennes et importantes déductions (forme du corps).
- L’appui tendu renversé est considéré comme réalisé quand toutes les parties du
Les déductions pour la forme du corps incluent : corps sont à la verticale.
 Écart insuffisant
9.4.1 Prise d’élan à l’Appui Tendu Renversé (ATR)
 Jambes fléchies
 Pointes de pied non tendues
 Jambes écartées Jury D
 Déductions liées à la forme du corps pour les éléments spécifiques (listées au Si élément terminé :
point 9.3) • dans les 10° de la verticale – VD attribuée
 Position du corps inesthétique ou déviation technique par rapport à • >10° – pas de VD
l’exécution parfaite des éléments.
Jury E
Note • > 30° – 45° – 0.10
• > 45° – 0.30
Pour une petite déviation par rapport à l’exécution idéale : déduction de 0.10
Pour une déviation moyenne par rapport à l’exécution idéale : déduction de 0.30
Pour une déviation importante par rapport à l’exécution idéale déduction : de 0.50
9.4.2 Eléments circulaires à l’ATR sans tours et
(selon section 8.3)
éléments avec envol de BS à l’ATR BI

Jury D
Si élément terminé
• > 10° avant la verticale – Pas ou autre VD
• > 10° après la verticale – 1 VD inférieure

Jury E
• > 10° – 30° – 0.10
• > 30° - 45° – 0.30
• > 45° – 0.50

Section 9 – page 5
9.4.3 Élans – éléments avec tours qui : 9.4.5 Exigences pour éléments particuliers aux barres
 N’atteignent pas l’atr
 Ne passent pas par la verticale “Adler” (5.501)
 Continuent après le tour dans la direction opposée

Jury D
Si élément terminé:
• dans les 10° de la verticale –VD attribuée (voir 9.4.4)
• > 10° avant verticale –1 VD inférieure à
élément circulaire avec
tour à l’ATR

Jury E
• > 10° - 30° – 0.10
• > 30° - 45° – 0.30 Jury D
Si élément terminé:
• > 45° ─ 0.50
• Dans les 30° de la verticale – VD attribuée
Eléments en élan avec ½ tour (180˚) : • >30° – 1 VD inférieure
Toutes les parties du corps doivent atteindre l’horizontale pour recevoir la VD
autrement pas de VD attribuée (élan à vide). Jury E
• > 30° - 45° – 0.10
9.4.4 Éléments circulaires avec rotations à l’ATR et prises d’élan avec rotations • > 45° – 0.30
à l’ATR

Les déductions liées à l’exécution pour fautes de position du corps doivent s’ajouter
aux pénalisations pour fautes d’amplitude dans les éléments.

Jury D

Si élément terminé :
 dans les 10° de la verticale (de chaque côté)
– VD attribuée
Jury E
• >10° – 30° – 0.10
• >30° – 45° – 0.30
• > 45° – 0.50

- Si le même élément est exécuté comme élan et comme élément circulaire


avec tour il ne sera compté qu’une fois dans l’ordre chronologique.

Section 9 – page 6
PARTIE III
AGRES
SECTIONS 10 -13
PARTIE III AGRES 10.2 Courses d’élan

SECTION 10 — Saut Des courses d’élan supplémentaires sont autorisées comme suit, avec une
déduction de -1.00 pour course à vide (si la gymnaste n’a pas touché le tremplin
ou l’agrès).

10.1 Généralités – Quand 1 saut est demandé, une seconde course d’élan est autorisée avec
déduction.
En fonction des exigences relatives à la phase de compétition concernée, la
gymnaste doit exécuter un ou deux sauts issus du tableau des sauts. – Un troisième élan n’est pas autorisé.

La distance de la course d’élan est de 25 mètres maximum, mesurée du bord – Quand 2 sauts sont demandés, une troisième course d’élan est autorisée
avant de la table à la partie intérieure du bloc fixé à la fin de la piste d’élan. avec déduction.

– Le saut commence par une course, une arrivée et un appel sur le tremplin avec – Un quatrième élan n’est pas autorisé.
les deux pieds soit :
• de face ou Le jury D appliquera la déduction sur la note finale du saut exécuté.
• de dos. .
10.3 Groupes de sauts
– Les sauts avec réception latérale ne peuvent pas être présentés.
Les sauts sont classés dans les groupes suivants:
– Tous les sauts doivent être exécutés avec impulsion des deux mains sur la table
de saut. Groupe 1 — Sauts sans salto (Renversement, Yamashita, Rondade)
avec ou sans RL dans le 1er et/ou le 2e envol.
– Pour les sauts par rondade, la gymnaste est tenue d’utiliser correctement le
‘’collier de sécurité" fourni par le comité d’organisation. Groupe 2 — Sauts par renversement av. avec ou sans 1/1 tour (360°) dans le
1er envol — salto av. ou ar. avec ou sans vrille dans le 2e envol.
− Un tapis pour le placement des mains peut être utilisé seulement pour les sauts
en Yurchenko des groupes 1,4 et 5. Groupe 3 — Sauts par renversement avec ¼ -½ tour (90°-180°) dans le 1er
envol (Tsukahara) — salto ar. avec ou sans vrille dans le 2e
– Tous les sauts possèdent un numéro. envol.

– La gymnaste est responsable, avant chaque saut, de l’affichage du numéro du Groupe 4 — Rondade (Yurchenko) avec ou sans ¾ de tour (270°) dans le
saut qu’elle a l’intention d’exécuter (affichage manuel ou électronique). 1er envol — salto ar. avec ou sans vrille dans le 2e envol.

– Après avoir obtenu la lumière verte ou le signal du juge D1, la gymnaste Groupe 5 — Rondade avec ½ tour (180°) dans le 1er envol — salto av. ou
exécute le 1er saut et ensuite retourne au bout de la piste d’élan pour afficher le ar. avec ou sans vrille dans le 2e envol.
numéro de son 2e saut.

– Débutant par l’appel, les phases du saut sont jugées ainsi:


• Pré envol (1er envol)
• Impulsion
• Envol (2e envol) et réception.

Section 10 – page 1
10.4 Exigences Remarque : Renversement av dans le 1er envol – Double salto av groupé
– Le numéro du saut que la gymnaste a l’intention d’exécuter doit être affiché dans le 2e envol :
(manuellement ou électroniquement) avant d’être exécuté. Si le 2e salto n’est pas terminé parce que la gymnaste se
– Lors de la qualification, finale par équipe et concours multiple individuel: réceptionne simultanément sur les pieds et toute autre partie du
Un saut doit être exécuté. corps le saut est reconnu comme un renversement av. dans le 1er
envol – salto av groupé dans le 2e envol
• Lors de la qualification la note du 1er saut compte pour le total de
l’équipe et/ou du concours multiple individuel.
• La gymnaste qui souhaite se qualifier pour la finale par agrès doit 10.4.1 Lignes (couloir)
exécuter 2 sauts selon la règle de la finale par agrès ci-dessous.
À titre d’orientation pour les déductions liées à la direction, un couloir sera tracé sur
− Finale par agrès le tapis de réception. La gymnaste doit se réceptionner et finir son saut de façon
stable dans cette zone.
• La gymnaste doit exécuter 2 sauts. La note finale sera obtenue en
faisant la moyenne des deux sauts. Le juge D1 (sur notification écrite du juge de ligne) appliquera les déductions sur la
note finale pour touche du tapis avec n’importe quelle partie du corps en dehors de
• Les 2 sauts doivent être de groupes différents.
la ligne du couloir comme suit :
• La 2e phase d’envol doit être différente.
– Réception ou pas en dehors du couloir avec un pied/main
Exemples :
(partie de pied/main) - 0.10
– Réception ou pas en dehors du couloir avec les deux pieds/mains
1. Si le 1 saut est du Gr.4
er
(partie de pieds/mains) ou partie du corps - 0.30
Rondade, flic-flac dans le 1er envol -– Salto ar. tendu avec 2½ vrilles
(900°) dans le 2e envol 10.4.2 Déductions spécifiques à l’agrès - Jury D

Les possibilités pour le 2e saut sont: Appliquées sur la note finale du saut exécuté

• Tsukahara tendu avec 2/1 vrilles (720°) dans 2e envol – Plus de 25 mètres de distance de course - 0.50
ou – Course d’élan sans effectuer un saut. - 1.00
• Renversement av. dans le 1er envol -– 1/1 tour dans 2e envol – Appui (impulsion) avec seulement une main - 2.00

2. Si le 1er saut est du Gr.2 – Pour la qualification à la finale par agrès et pour la finale par agrès :
Renversement av. dans le 1er envol -– Salto av. groupé dans le 2e • Si 1 des 2 sauts reçoit "0.00 " P. (10.4.3)
envol
Jugement:
les possibilités pour le 2e saut sont: Note du saut exécuté divisé par 2 = note finale (NF)
• Rondade flic-flac dans le 1er envol -– Salto ar. tendu dans le 2e
• Si les 2 sauts exécutés ne sont pas de groupes différents ou ne
envol présentent pas un deuxième envol différent
ou

• Tsukahara carpé Jugement:


[(NF du 1er saut) + (NF du 2e saut, moins 2.00)]/2 = Note Finale.

Section 10 – page 2
10.6 Déductions spécifiques à l’agrès – Jury E
10.4.3 Sauts non valables (0.00 P.)* Fautes 0.10 0.30 0.50
Premier envol
− Le saut est exécuté sans phase d’appui c.à.d: aucune main touche la table. – Degrés de rotation manquant dans les RL pendant l’envol
• Gr. 1 avec ½ tour (180°) ≤ 45° ≤ 90°
− Ne pas utiliser correctement le collier de sécurité pour les sauts par rondade. • Gr. 3 avec ¼ de tour ≤ 45°
• Gr. 4 avec ¾ de tour (270°) ≤ 45°
− Aide pendant le saut. • Gr. 1 ou 2 avec 1/1 tour (360°). ≤45° ≤ 90° > 90°
– Mauvaise technique
− La réception n’est pas faite sur les pieds d’abord. • Angle des hanches x x
• Corps cambré x x
− Le saut est tellement mal exécuté que le saut prévu ne peut pas être reconnu • Genoux fléchis x x x
ou la gymnaste pousse avec ses pieds sur la table de saut. • Jambes ou genoux écartés x x
Impulsion
− La gymnaste exécute un saut interdit – Mauvaise technique
(jambes écartées, élément non autorisé avant le tremplin, réception latérale • Appui décalé des mains Gr 1,2 & 5 x x
intentionnelle). • Bras fléchis x x x
• Angle des épaules x x
− Le premier saut est répété comme second saut lors de la qualification pour la • Ne pas passer par la verticale x
finale ou lors de la finale au saut. • RL commencée trop tôt (sur la table) x x
Deuxième envol
*Remarque: La note "0.00" est enregistrée par le jury D. Pas d’évaluation par le – Courbette excessive ≥ 90° < 90°
jury E.
– Hauteur x x x
Le jury D et le superviseur à l’agrès reverront automatiquement la vidéo pour tous – Précision dans les RL (y compris Cuervo) x
les sauts non valables entraînant la note 0.00 ou les sauts exécutés avec appui – Position du corps
d’un bras seulement. • Précision de la position groupée/carpée dans les salti x x
• Précision de la position groupée/carpée dans les salti avec vrille x
10.5 Méthode de calcul • Alignement du corps dans les salti tendus x
• Alignement du corps dans les salti tendus avec vrille x x
Le jury D: • Manque de maintien de position tendue (carpé trop tôt) x x
• Extension insuffisante et/ou tardive (sauts groupés/carpés) x x
Saisit la valeur du saut exécuté et montre aux juges E, sur un tableau, le symbole – Genoux fléchis x x x
du saut reconnu (s’il est différent du saut annoncé). – Jambes ou genoux écartés x x
La note du 1er saut doit être affichée avant que la gymnaste exécute son 2e saut. – Sous rotation dans le salto sans chute x
• Avec chute x
– Distance (longueur insuffisante) x x
Jury E :
– Déviation par rapport à l’axe x
Les déductions pour exécution (section 8) doivent être ajoutées aux déductions – Dynamisme x x
spécifiques à l’agrès. – Fautes de réception Voir sec 8

Section 10 – page 3
11.2 Contenu et construction de l’exercice
SECTION 11 — Barres asymétriques 8 éléments maximum, y compris la sortie, et dont la valeur est la plus élevée, sont
pris en compte pour les VD.
11.1 Généralités
Le jugement de l’exercice commence avec l’appel sur le tremplin ou le tapis. Tout – PAS DE SORTIE - 0.50 de la note finale (Jury D)
support supplémentaire placé sous le tremplin (tel que: planchette) n’est pas – Seuls 3 éléments issus de la même racine d’élément*, seront comptés
autorisé. dans l’ordre chronologique pour la VD, EC et VL.
• Sauf bascules, grands tours (av/ar) et prises d’élan à l’ATR.
a) Entrées
– Si la gymnaste, lors de son premier essai, touche le tremplin, l’agrès
*La racine d’élément est déterminée par le commencement de l’élément et
ou court sous l’agrès :
la direction de la rotation (av. ou ar.)
• Déduction - 1.00
• Elle doit commencer son exercice.
• L’entrée ne recevra pas de valeur. Exemple 1:
– Un second essai est autorisé pour l’entrée (avec déduction) si elle n’a B D E X (pas de valeur)
PAS touché le tremplin, l’agrès ou n’a pas couru sous l’agrès :
• Déduction - 1.00
Exemple 2:
– Un troisième essai n’est pas autorisé.
D D D B B D
La gymnaste ne peut PAS marcher/courir sous la barre inférieure pour
exécuter son entrée (voir 2.4).
Le jury D appliquera la déduction sur la note finale. Exemple 3
D B C X (pas de valeur)
b) Temps de chute
Lors de l’interruption d’un exercice due à une chute de l’agrès un temps
intermédiaire de 30 secondes est accordé. – Les entrées (telles que ) et les sorties (telles que ) seront
comptées dans le nombre de racines d’éléments.
Si la gymnaste dépasse le temps alloué avant de reprendre son exercice, – Les éléments sans VD (parce que les exigences techniques ne sont pas
une déduction neutre de - 0.30 sera appliquée pour dépassement de respectées) ne seront pas comptés dans le nombre des racines
temps, si la gymnaste continue son exercice. d’éléments.
– Le chronométrage commence lorsque la gymnaste, après la chute, Un élément seulement de type "Tkatchev" sans tour, issu de chaque ligne dans le
s’est remise sur les pieds. tableau des éléments, sera reconnu.
– Le temps qui s’écoule pendant la chute doit être affiché, en secondes,
sur le tableau d’affichage des notes. Les éléments de difficulté doivent être issus des différentes catégories suivantes :
– Un signal sonore (gong) sera donné à
• 10 secondes, a) Tours et élans
• 20 secondes et à nouveau au moment des − Grands tours en arrière
• 30 secondes du temps limite. − Grands tours en avant
─ L’exercice commence officiellement quand les pieds quittent le sol. − Élans et tours d’appui libre
─ Si la gymnaste n’a pas repris son exercice dans les 60 secondes − Stadler en avant et en arrière
du temps limite l’exercice est considéré comme terminé. − Tours carpés en avant et en arrière.
Il n’est pas nécessaire de saluer avant de recommencer après une chute.

Section 11 – Page 1
b) Envols c) Ces liaisons directes peuvent être exécutées:
− Envol de BS pour saisir BI (ou inversement) – En liaison avec l’entrée
− Contre mouvement avec envol (par-dessus barre) (Les éléments du Gr. 1 ne sont pas considérés comme éléments
− Franchissements avec envol).
− Poissons
− Salti. exemple D + D = 0.10
− En liaison dans l’exercice
11.3 Exigences de composition (EC) - Jury D 2.00 P. − En liaison avec la sortie.

1 Éléments avec envol de BS à BI 0.50 attribué


2 Éléments avec envol à la même barre 0.50 attribué d) Si un élan à vide ou un élan intermédiaire est exécuté entre 2 éléments ou
3 Prises différentes (sauf prise d’élan, entrées et sorties) 0.50 attribué après le second/dernier élément la VL ne peut PAS être attribuée.
4 Eléments sans envol avec un tour de 360° min. (sauf entrée) 0.50 attribué
– Élan à vide = élan av. ou ar. sans exécuter d’élément du tableau des
11.4 Valeur de liaison (VL) – Jury D
éléments, suivi d’un élan dans la direction opposée.
Exception : les éléments du type "Shaposhnikova" avec/sans 1/1 tour
a) Des VL peuvent être obtenues pour des liaisons directes.
(360°) et les éléments suivants :
b) La VL fait partie de la note D.

Principes pour les liaisons directes:


0.10 0.20 Remarque : si une bascule et exécutée après un élément de type
D (envol à la même barre ou de BI à BS) + C ou plus Shaposhnikova avec/sans 1/1 tour et poisson ½ tour on applique les
(sur BS et doit être exécutée dans cet ordre) déductions pour élan à vide.
D+D
(ou plus)
E + E (dont un avec envol) ─ Élan intermédiaire = reprise d’élan de l’appui facial et/ou grand élan qui
F + D (les deux avec envol) n’est pas nécessaire à l’exécution de l’élément suivant.

Remarque : les éléments C/D doivent avoir un envol ou au min. un ½ tour (180°) 11.5 Déductions pour la composition - Jury E

a) Un élément peut être exécuté 2 fois dans la même liaison directe pour Fautes 0.10 0.30 0.50
obtenir la VL, mais ne peut PAS recevoir la VD une 2 e fois. – Sauter de BI à BS x
– Suspension BS poser les pieds sur BI, saisir BI x
b) Pour les éléments avec envol, l’envol doit être visible: – Plus de 2 éléments identiques liés directement avec la
x
− De BS pour saisir BI (ou inversement) sortie
− Avec contre mouvement avec envol (par-dessus la barre),
franchissement, poisson ou salto suivi de reprise de la même ou
l’autre barre
− Exécutés en sortie.

Remarque: les changements de prises en sautant avec/sans rotation de


180°- 360° ne sont PAS des éléments avec envol.

Section 11 – Page 2
11.6 Déductions spécifique à l’agrès – Jury E Sorties
Fautes 0.50 a) Pas de tentative de sortie du tout :
S’il n’y a pas de chute la déduction maximum pour 0.10 0.30 ou
l’exécution ne peut pas dépasser 0.80 par élément plus
– Alignement du corps dans les ATR et élans à x x Jugement
l’ATR ─ Pas de VD 7 éléments seulement sont comptés (Jury D)
– Ajustement des prises x ─ Pas de sortie - 0.50 (Jury D)
– Frôler le tapis x ─ Chute -1.00 (jury E)
– Heurter l’agrès avec les pieds 0.50 ─ Si la gymnaste remonte sur la barre pour exécuter la sortie, pas de
– Heurter le tapis avec les pieds (chute) 1.00 déduction pour ‘absence de sortie’.
– Élément non caractéristique
0.50
(éléments avec impulsion 2 pieds ou cuisses) b) Si la sortie est commencée :
– Mauvais rythme des éléments x
– Hauteur insuffisante des éléments avec envol x x Exemple 1: avec début de salto (sans réception sur les pieds d’abord)
– Sous rotation pour les éléments avec envol x
– Extension insuffisante dans les bascules x Jugement:
– Élan intermédiaire 0.50 ─ Pas de VD 7 éléments seulement sont comptés (Jury D).
– Élan à vide 0.50 – Chute -1.00 (Jury E).
– Angles à la fin des éléments x x x
Amplitude des :
– Élans en av. ou en ar. sous l’horizontale x Entrées
– Prises d’élan x x
– Fermeture excessive de l’angle du bassin x x a) Peuvent remplir l’EC #1 pour envol de BS à BI.
dans le fouetté (sortie)
b) Les éléments exécutés en entrée peuvent être aussi exécutés dans
l’exercice (et inversement) mais ne reçoivent qu’une seule fois la VD.
11.7 REMARQUES

Chutes
Eléments avec envol

a) Avec saisie de la barre des deux mains (suspension ou appui passager)


– la VD est attribuée.

b ) Sans saisie de la barre des deux mains,


─ la VD n’est pas attribuée.
(l’élément peut être à nouveau exécuté pour obtenir la VD).

Section 11 – Page 3
SECTION 12 — Poutre d’équilibre Performance artistique
Lorsque la gymnaste fait preuve de créativité, d’assurance dans l’exécution, de style
personnel, d’une technique parfaite avec un rythme et un tempo varié elle
ARTISTIQUE transforme une composition bien structurée en une performance artistique.

Composition Ce n'est pas "ce que" la gymnaste exécute, mais "comment " elle l’exécute.

La composition d’un exercice à la poutre est basée sur la gestuelle de la gymnaste,


ainsi que la chorégraphie des éléments par rapport à la poutre, pour créer un fort 12.1 Généralités
sentiment de variation de l’allure, d’intensité et rythme du mouvement. C’est
l’équilibre entre les : Le jugement de l’exercice commence avec l’appel sur le tremplin ou le tapis.
• Éléments gymniques Tout support supplémentaire placé sous le tremplin (tel que: planchette) n’est pas
• Éléments acrobatiques autorisé.
• Chorégraphie
De façon à créer un flot continu, un ensemble cohérent.
Une composition bien structurée de l'exercice comprend : a) Entrées
• Une sélection riche et variée d’éléments de différents groupes structurels – Si la gymnaste, lors de son premier essai, touche le tremplin ou l’agrès :
issus du tableau des éléments. • Déduction - 1.00
• Des changements de niveau (en haut et en bas). • Elle doit commencer son exercice 1
• Des changements de direction (av.ar. lat.). • L’entrée ne recevra pas de valeur
• Des changements de rythme et de tempo. • Une déduction pour “entrée sans VD" est appliquée. (Jury E)
• Des mouvements et transitions créatifs.
– Un second essai est autorisé pour l’entrée (avec déduction) si la gymnaste n’a
C'est ce "qu’elle" exécute. pas touché le tremplin ou l’agrès.
Rythme et tempo • Déduction - 1.00

Rythme et tempo (vitesse/allure) doivent être variés, parfois vifs, parfois lents, mais – Un troisième essai n’est pas autorisé.
essentiellement dynamiques et par-dessus tout ininterrompus.
Le jury D applique la déduction sur la note finale.
La transition entre les mouvements et les éléments doit être douce et aisée :
• Sans arrêts inutiles ou b) Chronométrage
• Mouvements préparatoires prolongés avant des éléments.
La durée de l’exercice à la poutre ne doit pas dépasser 1 minute 30 secondes
L'exercice ne doit pas être une série d'éléments discontinus. (90 secondes).

– Le juge chronométreur N° 1 déclenche le chronomètre quand la


gymnaste prend appel sur le tremplin ou le tapis. Il arrête le chronomètre
quand la gymnaste touche le tapis à la fin de son exercice.

Section 12 – page 1
– Un signal sonore (gong) avertit la gymnaste 10 secondes avant la fin du − Si la gymnaste n’a pas repris son exercice dans les 60 secondes du temps
temps maximum et à nouveau à la fin du temps maximum autorisé limite l’exercice est considéré comme terminé.
(1:30) qu’elle doit terminer son exercice.
– Il n’est pas nécessaire de saluer avant de recommencer un exercice après
– Si la réception de la sortie est exécutée pendant le deuxième signal sonore, une chute.
il n’y a pas de déduction.
– Le juge chronométreur N° 1 reprend le décompte du temps lorsque la
– Si la réception de la sortie est exécutée après le deuxième signal sonore, gymnaste est remontée sur la poutre et exécute son premier mouvement
une déduction pour dépassement du temps réglementaire est effectuée. pour continuer l’exercice.

• La déduction pour dépassement du temps est appliquée si la durée de


l’exercice est de 1:31 minutes (91 secondes) ou plus 12.2 Contenu de l’exercice
• 0.10
8 éléments maximum, y compris la sortie, dont la valeur est la plus élevée, sont
– Les éléments exécutés après la limite des 90 secondes sont reconnus par pris en compte pour les VD.
le jury D et jugés par le jury E. – PAS DE SORTIE : - 0.50 sur la note finale (Jury D)

– Le juge chronométreur concerné signale par écrit les dépassements de temps Parmi les 8 éléments pris en compte il doit y avoir au minimum :
au jury D, qui applique la déduction sur la note finale. • 3 gymniques
• 3 Acro
et 2 éléments au choix.
c) Temps de chute:

12.3 Exigences pour la composition (EC) - Jury D 2.00


Lors de l’interruption de l’exercice due à une chute de l’agrès, un temps
intermédiaire de 10 secondes est autorisé.
1 – Une liaison d’au moins 2 éléments gymniques différents dont
– Si la gymnaste dépasse le temps alloué avant de reprendre l’exercice, une 1 saut (Jump ou leap) avec un écart de 180° (transversal ou latéral)
déduction neutre de – 0.30 sera appliquée pour dépassement de temps, si la ou écarté latéral 0.50.attribué
gymnaste continue son exercice. 2 – Tours (Gr. 3) ou roulés/ciseaux* 0.50 attribué
3 – Une série acro.min. 2 éléments, avec envol** dont un salto 0.50 attribué
Le juge chronométreur N° 2 commence à décompter le temps, lorsque la (les éléments peuvent être identiques)
gymnaste après la chute, s’est remise sur ses pieds. 4 – Eléments acro de directions différentes (av/lat. et ar) 0.50 attribué

– La durée du temps de chute est chronométrée à part et n’entre PAS dans le *Les éléments:1.303, 1.403, 1.304, 1.207, 1.308, 1.514, 4.203, 4.204,
calcul du temps total de l’exercice. 4.304, 4.305, 4.206, 4.306, 4.307, 5.405, 5.505 peuvent remplir l’EC #2
**élément avec envol avec ou sans appui des mains.
– Le temps qui s’écoule pendant la chute doit être affiché, en secondes, sur le
tableau d’affichage des notes. Remarque:

– Le temps de chute se termine quand la gymnaste prend appel sur le tapis – EC 1, 2 (tours) 3 & 4 doivent être exécutées sur la poutre.
pour remonter sur la poutre. – Les appuis tendus renversés et maintiens ne peuvent PAS remplir les EC.
– Les roulés peuvent être utilisés seulement pour remplir l’EC # 2.
– Un signal sonore (gong) sera donné à 10 secondes du temps limite.

Section12 - page 2
12.4 Valeur de liaison (VL) et Bonus Séries (BS) - Jury D • Réception (sur 2 pieds) du 1er élément avec envol et appui des mains
suivi par une impulsion/rebond immédiat pour le 2e élément
a) La VL peut être obtenue pour des liaisons directes. ou
• Réception du 1er élément avec envol (avec ou sans appui des mains) sur
b) Les VL sont incluses dans la note D. une jambe et placement de la jambe libre avec un rebond immédiat des
deux jambes pour le 2e élément.
c) Les Bonus Séries sont obtenus pour une liaison de 3 éléments ou plus.

d) Pas de VL attribuée si la gymnaste s’accroche à la poutre ELEMENTS GYMNIQUES et MIXTES


(acro: éléments avec envol seulement)
Principes pour les liaisons directes sauf sortie

ACROBATIQUES 0.10 0.20


0.10 0.20 C + C ou plus (gymnique)
A + C (tours seulement)
2 éléments acrobatiques avec envol, entrée incluse et sortie exclue B+D (mixte) D + D ou plus
Toutes les liaisons doivent être avec rebond*.
C+C
C/D + D ou plus
B + D (en ar.) (dans cet ordre seulement)
B + D (les 2 éléments en av) Remarque : Les tours peuvent être exécutés avec un pas pour tourner sur la jambe
B+E
B+F opposée (un demi-plié sur un ou deux pieds n’est PAS autorisé).
Un Bonus Séries (BS) de + 0.10 Les éléments acrobatiques B avec envol et appui des mains suivants:
.
Est attribué en plus de la VL, aux séries gymniques/mixtes et séries acro (*avec et − Flic flac jambes serrées.
sans rebond) à partir de B + B + C dans n’importe quel ordre, y compris entrée et − Flic flac jambes décalées.
sortie (min C) ou plus.
− Flic flac Auerbach.
− Rondades.
Exemple 1: B + B + C = + 0.10 bonus série
D + B + C = + 0.10 bonus série − Renversements avant.
Exemple 2:
Peuvent être exécutés une 2e fois dans l’exercice pour obtenir la VL et le BS mais ne
peuvent pas être exécutés une 2e fois pour l’EC.
+0.10 bonus série Total VL + BS = 0.30

Pour recevoir le BS
• Les éléments acro sans envol min B (sauf maintiens) peuvent être utilisés.
• Le même élément acro (avec/sans envol) peut être répété dans la même
liaison.

* Une Liaison avec effet de rebond utilise l’élasticité de l’agrès et développe la


vitesse dans une direction.

Section12 - page 3
12.5 Déductions pour l’artistique et la composition - Jury E 12.6 Déductions spécifique à l’agrès - Jury E

Fautes 0.10 Fautes 0.10 0.30 0.50


Exécution artistique
– Mauvais rythme dans les liaisons (avec VD) x ch.f
– Exécution artistique insuffisante pendant tout l’exercice: Préparation excessive
– Mauvaise tenue du corps (tête, épaules, buste) X – Ajustement (pas sans chorégraphie et mouvements x ch.f
• Amplitude insuffisante (allongement maximum des X inutiles)
mouvements) – Élan excessif des bras avant les éléments gymniques x ch.f
• Amplitude insuffisante dans les élans de jambes X – Pause (appliquée à 2 sec.) x ch.f
• Mauvais travail des pieds : X – Appui supplémentaire de jambe sur le côté de la poutre X
o Pointes de pieds pas tendues/relâchées, pieds en dedans X – S’accrocher à la poutre pour éviter une chute X
o Manque de travail en relevé X
– Participation insuffisante des parties du corps – Mouvements supplémentaires pour maintenir l’équilibre X X X
X
– Rythme et tempo
• Variation insuffisante du rythme et tempo dans les
mouvements (sans VD) X *Sorties
• Exécution de tout l’exercice comme série d’éléments
et mouvements discontinus (manque de fluidité) X a) Si lors de la sortie, le salto n’a PAS commencé (pas de début de rotation)
lorsque la chute se produit :
Composition
− Entrées sans VD X
Exemple 1: saut en dehors de la poutre
(toutes les entrées sans VD seront généralement reconnues
comme ‘A’ sauf engager une jambe pour passer à cheval, accroupi,
Jugement:
saut simple au siège ou sur les genoux ou réception sur deux pieds)
– Pas de VD 7 éléments seulement sont comptés (jury D)
– Utilisation insuffisante de tout l’agrès
– Pas de sortie - 0.50 (jury D)
• Manque de mouvements latéraux complexes (sans VD) X
– Chute - 1.00 (jury E)
• Absence de combinaison de mouvements/éléments proches de la X – Si la gymnaste remonte pour exécuter sa sortie pas de déduction pour
poutre avec une partie du buste (y compris cuisses genoux ou “pas de sortie”.
tête) en contact avec la poutre (pas nécessairement un élément)
(Un mouvement complexe et créatif demande du temps b) Si lors de la sortie, le salto a commencé et lorsque la chute se produit:
d’entrainement, de la coordination et une préparation préliminaire)
− Utilisation unilatérale d’éléments
 Plus d’un ½ tour sur les 2 pieds, jambes tendues, pendant tout X Exemple 2: début de salto, chute sans arriver sur les pieds d’abord
l’exercice.
Jugement ;
− Pas de VD 7 éléments seulement sont comptés (jury D)
− Chute -1.00 (jury E)

Section12 - page 4
12.7 REMARQUES :
Onodi Tic Tac
Chutes - Eléments acrobatiques et gymniques
– Peut seulement être utilisé comme dernier élément pour remplir l’EC de la
Les éléments acrobatiques et gymniques doivent revenir sur la poutre avec les série acro et pour la VL.
pieds ou le buste pour obtenir la VD.
– Peut être utilisé n’importe où pour le BS.
a) Avec réception sur 1 ou 2 pieds ou selon la position demandée sur la poutre,
– la VD est attribuée.
– Sera considéré comme le même élément que l’Onodi.
b) Sans réception sur 1 ou 2 pieds ou selon la position demandée sur la poutre,
– la VD n’est PAS attribuée (l’élément peut être à nouveau exécuté pour Eléments spécifiques
recevoir la VD).

Entrées − Les mains doivent être en position transversale à la réception.

a) Un seul élément acro peut être exécuté avant l’entrée.

b) Certains éléments répertoriés comme entrées (roulés, ATR et maintiens) 2 mains placées en position transversale: correct.
peuvent être exécutés dans l’exercice (ou inversement), mais ne reçoivent
qu’une seule fois la VD.
Si la main avant a terminé le tour
Maintiens Appliquer les déductions pour précision.

a) Les ATR (sans tour) et maintiens doivent être tenus 2 sec. si précisé
dans le tableau des éléments, pour obtenir la VD. Si l’élément n’est pas Les mains sont placées en position latérale
tenu 2 sec. et n’apparaît pas comme autre élément du code il reçoit la VD Appliquer les déductions pour précision.
inférieure.
(les ATR ou maintiens doivent être terminés).

b) Pour obtenir l’EC, la VL et le BS les éléments acrobatiques avec maintien


(avec envol) peuvent être utilisés comme dernier élément dans une série
acrobatique ou mixte.

c) et recevront la VD inférieure si l’ATR n’est PAS tenu 2 sec.

• Si la gymnaste exécute à nouveau le même élément dans l’exercice


et l’ATR est maintenu 2 sec. – pas de VD accordée.

Section12 - page 5
SECTION 13 — Exercice au sol Expression
ARTISTIQUE. L'expression peut être définie, de façon générale, comme une attitude et une
gamme d'émotions exprimées par la gymnaste avec à la fois son visage et son
Performance artistique corps. Ce qui inclut la capacité de la gymnaste à se présenter et à communiquer
Une performance artistique est celle pour laquelle une gymnaste démontre sa avec les juges et les spectateurs, tout comme son aptitude à gérer/contrôler son
capacité à transformer son exercice au sol à partir d’une composition bien structurée expression pendant l’exécution des mouvements les plus difficiles et les plus
en une représentation artistique. Ainsi la gymnaste doit présenter une chorégraphie complexes. C’est également sa capacité à jouer un rôle ou exprimer un caractère
fluide révélant beauté, expressivité, musicalité et technique parfaite. pendant l'exécution. En plus de l'exécution technique, l'harmonie artistique et la
grâce féminine doivent également être considérées.
L'objectif principal est de créer et présenter une composition de gymnastique
artistique unique et bien équilibrée en combinant harmonieusement les mouvements C’est non seulement, "ce que" la gymnaste exécute mais également "comment"
du corps et l'expression de la gymnaste avec le thème et le caractère de la musique. elle exécute son exercice.

Composition et chorégraphie
La composition d'un exercice au sol est basée sur la gestuelle de la gymnaste, Musique
ainsi que la chorégraphie des éléments et mouvements, c'est-à-dire la cartographie La musique doit être parfaite, sans aucune coupure brutale et doit contribuer à
des mouvements du corps, (gymnastique et artistique), dans l'espace et le temps, en donner un sentiment d'unité à la composition et à l’exécution de l'exercice.
relation avec la surface du sol et en harmonie avec la musique choisie.
Elle doit être fluide et avoir un début et une fin précis. La musique choisie doit
La chorégraphie devrait être conçue de telle façon qu'un mouvement coule sans également aider à mettre en valeur les caractéristiques et le style unique de la
heurt avec le suivant, avec des contrastes dans la vitesse et l'intensité. gymnaste. Le caractère de la musique devrait fournir l’idée/thème directeur de la
composition.
La chorégraphie créative, c'est-à-dire, l'originalité de composition des éléments et
des mouvements, signifie que l'exercice a été construit et est exécuté en utilisant de • Il doit y avoir une corrélation directe entre les mouvements et la musique.
nouvelles idées, formes, interprétations et originalité, évitant de ce fait la copie et la L'accompagnement doit être personnalisé par rapport à la gymnaste et
monotonie. contribuer à la beauté et à la perfection de l’ensemble de sa performance.
La conception, la structure et la composition de l'exercice incluent :
• Une sélection riche et variée des éléments de différents groupes structurels du Musicalité
tableau des difficultés
• Des changements de niveau (en haut et en bas) La musicalité est la capacité de la gymnaste à interpréter la musique et à mettre en
• Des changements de direction (avant, arrière, latéral et courbes) évidence non seulement son rythme et sa vitesse, mais aussi sa fluidité, son volume
• Des mouvements, liaisons et transitions créatifs ou originaux. son intensité et sa passion.
La musique doit soutenir l’exécution, et la gymnaste par ses mouvements, doit
C'est "ce que" la gymnaste exécute. communiquer le thème de la musique aux juges et spectateurs.

Section 13 – page 1
13.1 Généralités. c) Lignes :
a) Exigences pour la musique Le dépassement de la surface réglementaire du praticable (12 X 12 m) est
pénalisé si une partie quelconque du corps touche le sol en dehors des lignes.
– Les musiques des exercices au sol doivent être remises aux organisateurs
de la compétition. La durée de chaque musique sera chronométrée et le – Un pas ou réception en dehors des lignes avec un pied ou une main - 0.10
temps annoncé sera approuvé par l’organisation et l’entraîneur en chef de – Pas en dehors des lignes avec les 2 pieds, les 2 mains ou une partie
la délégation. du corps ou réception avec les deux pieds dehors de la ligne - 0.30
– Les informations suivantes doivent être incluses :
• Le nom de la gymnaste et les 3 lettres (en capitale) du code du pays Le juge chronométreur et le juge de lignes concernés signalent par écrit le
utilisé par la FIG. dépassement de temps et les sorties de praticable au jury D qui appliquera la
• Le nom du compositeur et le titre de la musique. déduction sur la note finale.
– L’accompagnement musical avec orchestre, piano ou autres instruments
doit être enregistré. 13.2 Contenu de l’exercice.
• Au début de l’enregistrement, un signal est autorisé, mais Ie nom de
la gymnaste ne peut pas être prononcé. 8 éléments maximum, y compris la sortie, dont la valeur est la plus élevée, sont
• La voix humaine sans parole/s peut être utilisée comme un pris en compte pour les VD.
instrument de musique ­ PAS DE SORTIE : 0.50 de la note finale (Jury D)
o Exemples de "voix humaine" acceptable comme
instrument : fredonnements, vocalises sans mots, Parmi les 8 éléments pris en compte il doit y avoir au minimum :
sifflements, onomatopées. • 3 gymniques
o Toute musique qui n’est pas clairement un chant ou une • 3 Acro
partie de chant est acceptée et 2 éléments au choix
• Absence de musique ou musique avec paroles - 1.00
Remarque: déduction effectuée par le jury D sur la note finale. La sortie est la dernière ligne acro prise en compte (la VD la plus élevée est
prise en compte)
En cas de doute la fédération/gymnaste peut soumettre la musique • Pas de sortie accordée si seulement une ligne acro est exécutée.
au CTF pour évaluation.
a) Lignes Acro.
b) Chronométrage :
− Le nombre maximum de lignes acrobatiques est de 4.
Le jugement de l’exercice commence avec le premier mouvement de la
gymnaste. La durée de l’exercice ne doit pas dépasser 1 minute 30 secondes − Aucune difficulté dans la/les ligne(s) acro supplémentaire(s) ne sera prise en
(90 secondes). compte pour la VD.
– Le juge chronométreur déclenche le chronomètre avec le premier geste
− Aucun élément acro exécuté après la dernière ligne acro prise en compte ne
de la gymnaste pour commencer son exercice.
sera compté pour la VD.
− Le juge chronométreur arrête le chronomètre avec la dernière position de
la gymnaste à la fin de son exercice. L’exercice doit se terminer en même − Une ligne acro consiste en un minimum de 2 éléments avec envol, liés
temps que la musique. directement, dont un salto.
− Une déduction pour dépassement du temps est appliquée si la durée de
l’exercice est supérieure à 1:31 minutes (91 secondes) ou plus - 0.10 • Si la réception du salto n’est pas faite sur les pieds d’abord, la ligne
– Les éléments exécutés après la limite des 90 secondes seront reconnus acrobatique est quand même prise en compte.
par le jury D et jugés par le jury E.

Section 13 – page 2
13.3 Exigences de composition (EC) - Jury D 2.00 Principes pour les liaisons acrobatiques indirectes et directes

1 – Un passage gymnique composé de deux sauts différents


(leaps ou hops) du code, liés directement ou indirectement ACRO INDIRECTES
(avec des pas courus, petits sauts (hops-leaps) pas chassés, 0.10 0.20
tours chaînés) dont un avec un écart de 180° (transversal ou latéral) C+E
B/C + D
ou écarté latéral. 0.50 accordé D+D
A+A+D A +A + E
(L’objectif est de créer un grand déplacement fluide)
ACRO DIRECTES
• Les sauts appel deux pieds ou les tours ne sont pas autorisés A+E
A+D
car ils sont sur place. Les tours chaînés (1/2 tours sur les
2 pieds) sont autorisés car ils entraînent un déplacement. C+C C+D
• La réception des sauts (leaps et hops) doit se faire sur un
pied si ils sont exécutés comme 1er élément du passage gymnique. MIXTES

2. Salto avec rotation longitudinale (min. 360°) 0.50 accordé Salto D + B (gymnique)
3. Salto avec double rotation transversale 0.50 accordé Salto E + A (gymnique)
4. Salto ar. et av. (sauf renversement libre) dans la même (dans cet ordre seulement)
ou différente ligne acro 0.50 accordé
LIAISON de TOURS sur UNE JAMBE
Note : EC 2,3 et 4 doivent être exécutées dans une ligne acro. Remarque : Les tours peuvent être
D+B
exécutés avec un pas pour tourner sur la
jambe opposée (pas de demi-plié autorisé)
Liaisons indirectes: liaisons dans lesquelles entre les salti sont exécutés des
éléments acrobatiques avec envol et appui des mains liés directement (tels que
13.4 Valeur de Liaison (VL) - Jury D rondade, flic-flac, etc. considérés comme éléments préparatoires).
La VL peut être obtenue pour des liaisons indirectes (acrobatiques) et directes.
(acrobatiques, mixtes et tours) Remarque: Pour la VL seuls les éléments acrobatiques sans appui des mains
peuvent être utilisés
La VL est incluse dans la note D.

Section 13 – page 3
13.5 Déductions pour artistique et chorégraphie - Jury E 13.6 Déductions spécifique à l’agrès - Jury E

Fautes 0.10 0.30 Fautes 0.10


Exécution artistique – Préparation excessive
– Exécution artistique insuffisante pendant tout l’exercice : • Ajustement (pas sans chorégraphie) X ch.f
• Mauvaise tenue du corps (tête,épaules,buste) X • Élan des bras excessifs avant les éléments gymniques X ch.f
X X ch.f
• Amplitude insuffisante (allongement maximum des • Pause (appliqué à 2 sec)
mouvements)
– Distribution des éléments
• Mauvais travail de pied : X
o Pieds pas tendus/relâchés, pieds en dedans X • L’exercice commence immédiatement avec une
X ligne/élément acrobatique
• Participation insuffisante des parties du corps
• Ligne acro exécutée à la suite l’une de l’autre dans la
• Mauvaise expressivité en fonction du style de la musique X
X ch.f
X même diagonale sans chorégraphie entre
– Exécution de tout l’exercice comme séries d’éléments et de
(longue ligne acro autorisée)
mouvements discontinus (manque de fluidité) X • Plus d’1 ligne acro en suivant X ch.f
Composition • L’exercice se termine avec un élément acro
­ Complexité ou créativité des mouvements insuffisante (pas de chorégraphie après la dernière acro) X
(un mouvement complexe et créatif demande du temps X
d’entraînement, de la coordination et une préparation
Lignes acro et sorties
préalable)
• Pendant tout l’exercice X
X a) Une ligne seulement
• Chorégraphie pauvre dans les coins (manque de variété)
Exemple 1
− Absence d’un mouvement touchant le sol (incluant au min.
X
buste, ou cuisses, ou genoux ou tête)
Musique et musicalité
− Montage de la musique (par ex: pas de début, fin, ou
accents) Jugement
• Pas de structure musicale X − Pas de VD On compte maximum 7 éléments (Jury D)
­ Musicalité − Pas de sortie – 0.50 (Jury D)
• Manque de synchronisation entre le mouvement et le − Déductions pour fautes de réception (Jury E)
X
rythme musical à la fin de l’exercice
• Musique de fond (l’exercice est partiellement en relation a)
X x Exemple n° 2 ou b)
avec la musique ou seulement au début et à la fin de
l’exercice)
Jugement

− Pas de VD On compte maximum 7 éléments (Jury D)


− Pas de sortie – 0.50 jury D)
− Déductions pour fautes de réception (Jury E)

Section 13 – page 4
b) Deux lignes acro

Exemple n° 3

Jugement

− On attribue la sortie (Jury D)

Exemple n° 4
chute

La gymnaste chute sans arriver sur les pieds d’abord dans la 2e ligne acro :

Jugement
− Pas de VD On compte maximum 7 éléments (Jury D)
− Chute –1.00 (Jury E)

c) Avec répétition du même élément

Exemple n° 5

D + D + X (pas terminée)

Jugement

− Pas de VD On compte maximum 7 éléments (Jury D)


− Si nécessaire les déductions pour réception seront appliquées (Jury E)

Section 13 – page 5
PARTIE IV

TABLEAUX DES ELEMENTS


Tableaux des Sauts — Éléments
GROUPE 1 ― RENVERSEMENTS ,YAMASHITAS, RONDADES AVEC OU SANS ROTATION DANS LE 1ER ET/OU LE 2E ENVOL
GROUP 1 ― HANDSPRING, YAMASHITA, ROUND-OFF WITH OR WITHOUT TURN IN 1ST AND/OR 2ND FLIGHT PHASE

1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05


Renversement av. Renversement av. – Renversement av. – Renversement av. – Renversement av. – Renversement av. –
Handspring fwd ½ tour (180°) dans le 2e envol 1/1 tour (360°) dans le 2e envol 1½ tour (540°) dans le 2e envol 2/1 tours (720°) dans le 2e envol 2½ tours (900°) dans le 2e envol
Handspring fwd on – Handspring fwd on – Handspring fwd on – Handspring fwd on – Handspring fwd on –
½ turn (180°) off 1/1 turn (360°) off 1½ turn (540°) off 2/1 turn (720°) off 2½ turn (900°) off
1.60 P. 3.60 P.
2.00P. 2.60 P. (Kim) 3.20 P. 4.00 P.

1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15


Yamashita Yamashita avec ½ tour (180°) dans Yamashita avec 1/1 tour (360°)
Yamashita le 2e envol dans le 2e envol
Yamashita with ½ turn (180°) off Yamashita with 1/1 turn (360°) off

2.00 P. 2.40 P. 2.80 P.

Saut – Groupe 1 - 1
GROUPE 1 ― RENVERSEMENTS ,YAMASHITAS, RONDADES AVEC OU SANS ROTATION DANS LE 1ER ET/OU LE 2E ENVOL
GROUP 1 ― HANDSPRING, YAMASHITA, ROUND-OFF WITH OR WITHOUT TURN IN 1ST AND/OR 2ND FLIGHT PHASE

1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25


Renversement av. avec ½ tour Renversement av. avec ½ tour Renversement av. avec ½ tour Renversement av. avec ½ tour Renversement av. avec ½ tour
(180°) dans le 1er envol – (180°) dans le 1er envol – ½ tour (180°) dans le 1er envol – 1/1 tour (180°) dans le 1er envol – 1½ tour (180°) dans le 1er envol – 2/1
répulsion dans le 2e envol (180°) dans le 2e envol (dans les (360°) dans le 2e envol (540°) dans le 2e envol tours (720°) dans le 2e envol
Handspring fwd with ½ turn deux sens) Handspring fwd with ½ turn (180°) Handspring fwd with ½ turn (180°) Handspring fwd with ½ turn
(180°) on – repulsion off Handspring fwd with ½ turn (180°) on – 1/1 turn (360°) off on – 1½ turn (540°) off (180°) on – 2/1 turn (720°) off
on – ½ turn (180°) off (in either
direction)
1.60 P. 2.40 P. 2.60 P. 3.20 P. 3.60 P.

1.30 1.31 1.32 1.33 1.34 1.35


Renversement av. avec 1/1 tour Renversement av. avec 1/1 tour
(360°) dans le 1er envol – (360°) dans le 1er envol – 1/1 tour
renversement av. dans le 2e envol (360°) dans le 2e envol
Handspring fwd with 1/1 turn Handspring fwd with 1/1 turn (360°)
(360°) on - Handspring fwd off on – 1/1 turn (360°) off

3.20 P. (Korbut) 3.60 P.

Saut – Groupe 1 - 2
GROUPE 1 ― RENVERSEMENTS ,YAMASHITAS, RONDADES AVEC OU SANS ROTATION DANS LE 1ER ET/OU LE 2E ENVOL
GROUP 1 ― HANDSPRING, YAMASHITA, ROUND-OFF WITH OR WITHOUT TURN IN 1ST AND/OR 2ND FLIGHT PHASE
1.40 1.41 1.42 1.43 1.44 1.45
Rondade flic-flac dans le 1er envol. –
répulsion dans le 2e envol
Round-off, flic-flac on – repulsion off
2.00 P.

1.50 1.51 1.52 1.53 1.54 1.55


Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°)
dans le 1er envol – renversement av. dans le 1er envol – ½ tour (180°) dans le dans le 1er envol – 1/1 tour (360°) dans le dans le 1er envol – 1½ tour (540°) dans le
dans le 2e envol 2e envol 2e envol 2e envol
Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) on Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) on – Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) on –
on – Handspring fwd off – ½ turn (180°) off 1/1 turn (360°) off 1½ turn (540°) off
2.20 P. 2.60 P. 3.00 P. 3.40 P.

1.60 1.61 1.62 1.63 1.64 1.65


Rondade – flic-flac avec 1/1 tour Rondade – flic-flac avec 1/1 tour (360°) Rondade – flic-flac avec 1/1 tour (360°)
(360°) dans le 1er envol – répulsion dans le 1er envol – ½ tour (180°) dans le dans le 1er envol –1/1 tour (360°) dans le
dans le 2e envol 2e envol 2e envol
Round-off, flic-flac with 1/1 turn Round-off, flic-flac with 1/1 turn (360°) Round-off, flic-flac with 1/1 turn (360°) on –
( 360°) on – Repulsion off on –½ turn (180°) off 1/1 turn (360°) off
2.40 P. 2.80 P. 3.20 P.

Saut – Groupe 1 - 3
GROUPE 2 ― RENVERSEMENTS AVANT AVEC/SANS 1/1 TOUR (360°) DANS LE 1ER ENVOL – SALTO AVANT/ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E
ENVOL GROUP 2 ― HANDSPRING FWD WITH/WITHOUT /1 (360°) IN 1ST FLIGHT PHASE – SALTO FWD/BWD WITH/WITHOUT LA TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE
2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15
Renversement av. – salto av. Renversement av. – salto av. groupé Renversement av. – salto av. Renversement av. – salto av.
groupé dans le 2e envol avec ½ vrille (180°) dans le 2e envol - groupé avec 1/1 vrille (360°) groupé avec 1½ vrille (540°)
Handspring fwd on – tucked aussi ½ tour (180°) et salto ar. groupé dans le 2e envol dans le 2e envol
e
salto fwd off dans le 2 envol Handspring fwd on – tucked salto Handspring fwd on – tucked salto
Handspring fwd on – tucked salto fwd fwd with 1/1 twist (360°) off fwd with 1½ twist (540°) off
with ½ twist (180°) off, also – ½ turn
(180°) and tucked salto bwd off
3.60 P. 3.80 P. 4.20 P. 4.60 P.

2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25


Renversement av. – salto Renversement av. – salto av. carpé Renversement av. – salto av.
av. carpé dans le 2e envol avec ½ vrille (180°) dans le 2e envol – carpé avec 1/1 vrille (360°) dans
Handspring fwd on – piked salto aussi ½ tour (180°) et salto ar. carpé le 2e envol
fwd off dans le 2e envol Handspring fwd on – piked salto
Handspring fwd on – piked salto fwd fwd with 1/1 twist (360°) off
with ½ twist (180°) off, also – ½ turn (Chusovitina)
(180°) and piked salto bwd off

3.80 P. 4.00 P. 4.40 P.

Saut – Groupe 2 - 1
GROUPE 2 ― RENVERSEMENTS AVANT AVEC/SANS 1/1 TOUR (360°) DANS LE 1ER ENVOL – SALTO AVANT/ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E
ENVOL GROUP 2 ― HANDSPRING FWD WITH/WITHOUT /1 (360°) IN 1ST FLIGHT PHASE – SALTO FWD/BWD WITH/WITHOUT LA TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE
2.30 2.31 2.32 2.33 2.34 2.35
Renversement av. – salto av. Renversement av. – salto av. tendu Renversement av. – salto av. Renversement av. – salto av. tendu avec Renversement av. – salto av.
tendu dans le 2e envol avec ½ vrille (180°) dans le 2e envol tendu avec 1/1 vrille (360°) dans 1½ vrille (540°) dans le 2e envol tendu avec 2/1 vrilles (720°)
Handspring fwd on – stretched Handspring fwd on – stretched salto le 2e envol Handspring fwd on – stretched salto fwd dans le 2e envol
salto fwd off fwd with ½ twist (180°) off Handspring fwd on – stretched with 1½ twist (540°) off Handspring fwd on – stretched
(Evdokimova) (Wang) salto fwd with 1/1 twist (360°) off (Chusovitina ) salto fwd with 2/1 twist (720°) off
(Yeo)

4.40 P. 4.60 P. 5.00 P. 5.40 P. 5.80 P.

2.40 2.41 2.42 2.43 2.44 2.45


Renversement av. avec 1/1 tour Renversement av. avec 1/1 tour
(360°) dans le 1er envol– salto av. (360°) dans le 1e r envol – salto av.
groupé dans le 2e envol carpé dans le 2e envol
Handspring fwd with 1/1 turn Handspring fwd with 1/1 turn (360°)
(360°) on – tucked salto fwd off on – piked salto fwd off
(Davydova)
. 4.80 P. 5.20 P.

2.50 2.51 2.52 2.53 2.54 2.55


Renversement av. – double salto
av. groupé dans le 2e envol
Handspring fwd on – tucked
double salto fwd off
(Produnova) 6.00 P.

Saut – Groupe 2 - 2
GROUPE 3 ― RENVERSEMENTS AVEC ¼ - ½ TOUR (90°-180°) DANS LE 1ER ENVOL (TSUKAHARA) – SALTO ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E ENVOL
GROUP 3 ― HANDSPRING WITH ¼ - ½ TURN (90°-180°) IN 1ST FLIGHT PHASE (TSUKAHARA) – SALTO BACKWARD WITH/WITHOUT TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE

3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15


Tsukahara groupé Tsukahara groupé avec ½ vrille Tsukahara groupé avec 1/1 vrille Tsukahara groupé avec 1½ vrille Tsukahara groupé avec 2/1 vrilles
Tsukahara tucked (180°) dans le 2e envol (360°) dans le 2e envol (540°) dans le 2e envol (720°) dans le 2e envol
(Tourisheva) Tsukahara tucked with ½ twist Tsukahara tucked with 1/1 twist Tsukahara tucked with 1½ twist Tsukahara tucked with 2/1 twist
(180°) off (360°) off (540°) off (720°) off
3.20 P. 3.40 P. (Kim) 3.80 P. 4.20 P. 4.60 P.

3.20 3.21 3.22 3.23 3.24 3.25


Tsukahara carpé
Tsukahara piked
3.40 P.

3.30 3.31 3.32 3.33 3.34 3.35


Tsukahara tendu Tsukahara tendu avec ½ vrille Tsukahara tendu avec 1/1 vrille Tsukahara tendu avec 1½ vrille Tsukahara tendu avec 2/1 vrilles Tsukahara tendu avec 2½
Tsukahara stretched (180°) dans le 2° envol (360°) dans le 2° envol (540°) dans le 2° envol (720°) dans le 2° envol vrilles (900°) dans le 2° envol
Tsukahara stretched with ½ twist Tsukahara stretched with 1/1 twist Tsukahara stretched with 1½ twist Tsukahara stretched with 2/1twist Tsukahara stretched with 2½
(180°) of (360°) off (540°) off (720°) off twist (900°) off
(Kim) (Zamolodchikova)
3.80 P. 4.00 P. 4.40 P. 4.80 P. 5.20 P. 5.60 P.

Saut – Groupe 3 - 1
GROUPE 4 ― YURCHENKO AVEC/SANS ¾ DE TOUR (270°) DANS LE 1ER ENVOL – SALTO ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E ENVOL
GROUP 4 ― ROUND-OFF (YURCHENKO) WITH/WITHOUT ¾ LA TURN (270°) IN 1ST FLIGHT PHASE – SALTO BWD WITH/WITHOUT TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE

4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15


Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade - flic-flac - salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar. groupé Rondade – flic-flac – salto ar. groupé
groupé dans le 2e envol groupé avec ½ vrille (180°) dans le groupé avec 1/1 vrille (360°) dans avec 1½ vrille (540°) dans le 2e envol avec 2/1 vrilles (720°) dans le 2e
Round-off, flic-flac on – tucked 2e envol le 2e envol Round-off, flic-flac on – tucked salto envol
salto bwd off Round-off, flic-flac on – tucked Round-off, flic-flac on - tucked bwd with 1½ twist (540°) off Round-off, flic-flac on – tucked salto
(Yurchenko) salto bwd with ½ twist (180°) off salto bwd with 1/1 twist (360°) off bwd with 2/1 twist (720°) off
(Dungelova)
3.00 P. 3.20 P. 3.60 P. 4.00 P. 4.40 P.

4.20 4.21 4.22 4.23 4.24 4.25


Rondade – flic-flac – salto ar.
carpé dans le 2e envol
Round-off, flic-flac on –piked
salto bwd off
3.20 P.

Saut – Groupe 4 - 1
GROUPE 4 ― YURCHENKO AVEC/SANS ¾ DE TOUR (270°) DANS LE 1ER ENVOL – SALTO ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E ENVOL
GROUP 4 ― ROUND-OFF (YURCHENKO) WITH/WITHOUT ¾ LA TURN (270°) IN 1ST FLIGHT PHASE – SALTO BWD WITH/WITHOUT TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE

4.30 4.31 4.32 4.33 4.34 4.35


Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar. Rondade – flic-flac – salto ar.
tendu dans le 2e envol tendu avec ½ vrille (180°) dans le tendu avec 1/1 vrille (360°) dans tendu avec 1½ vrille (540°) dans tendu avec 2/1 vrilles (720°) dans tendu avec 2½ vrilles (900°) dans
Round-off, flic-flac on – stretched 2e envol le 2e envol le 2e envol le 2e envol le 2e envol
salto bwd off Round-off, flic-flac on – stretched Round-off, flic-flac on – stretched Round-off, flic-flac on – stretched Round-off, flic-flac on – stretched Round-off, flic-flac on – stretched
salto bwd with ½ twist (180°) off salto bwd with 1/1 twist (360°) off salto bwd with 1½ twist (540°) off salto bwd with 2/1 twist (720°) off salto bwd with 2½ twist (900°) off
(Baitova) (Amanar)
3.60 P. 3.80 P. 4.20 P. 4.60 P. 5.00 P. 5.40 P.

4.40 4.41 4.42 4.43 4.44 4.45


Rondade – flic-flac avec ¾ de tour Rondade – flic-flac avec ¾ de tour Rondade – flic-flac avec ¾ de tour
(270°) dans le 1er envol – salto ar. (270°) dans le 1er envol – salto ar. (270°) dans le 1er envol – salto ar.
groupé dans le 2e envol groupé avec ½ vrille (180°) dans groupé avec 1/1 vrille (360°) dans
Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°) le 2e envol le 2e envol
on – tucked salto bwd off Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°) Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°)
(Luconi) on – tucked salto bwd with ½ twist on – tucked salto bwd with 1/1 twist
3.60 P. (180°) off (360°) off
4.00 P. 4.20 P.

4.50 4.51 4.52 4.53 4.54 4.55


Rondade – flic-flac avec ¾ de tour Rondade – flic-flac avec ¾ de tour Rondade – flic-flac avec ¾ de tour Rondade – flic-flac avec ¾ de tour
(270°) dans le 1er envol – salto ar. (270°) dans le 1er envol – salto ar. (270°) dans le 1er envol –– salto (270°) dans le 1er envol – salto ar.
carpé dans le 2e envol tendu dans le 2e envol ar. tendu avec ½ vrille (180°) tendu avec 1/1 vrille (360°) dans
Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°) Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°) dans le 2e envol le 2e envol
on – piked salto bwd off on – stretched salto bwd off Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°) Round-off, flic-flac with ¾ turn (270°)
3.80 P. 4.20 P. on – stretched salto bwd with ½ twist on – stretched salto bwd with 1/1 twist
(180°) off 4.60 P. (360°) off
5.00 P.

Saut – Groupe 4 - 2
GROUPE 5 – RONDADE AVEC ½ TOUR (180°) DANS LE 1ER ENVOL – SALTO AVANT/ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E ENVOL
GROUP 5 – ROUND-OFF WITH ½ TURN (180°) IN 1ST FLIGHT PHASE – SALTO FWD/BWD WITH/WITHOUT TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE
A B C D E F/G
5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15
Rondade – flic-flac avec ½ tour Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) Rondade – flic-flac avec ½ tour
(180°) dans le 1er envol – salto av. le 1er envol – salto av. groupé avec ½ vrille dans le 1er envol – salto av. groupé (180°) dans le 1er envol – salto av.
groupé dans le 2e envol (180°) dans le 2e envol –aussi ½ tour (180°) avec 1/1 vrille (360°) dans le 2e envol groupé avec 1½ vrille (540°) dans
Round-off, flic-flac with ½ turn et salto ar. groupé dans le 2° envol Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) le 2e envol
(180°) on – tucked salto fwd off Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) on – on – tucked salto fwd with 1/1 twist Round-off flic-flac with ½ turn on
(Ivantcheva) tucked salto fwd with ½ twist (180°) off – (360°) off (180°) on - tucked salto fwd with
also ½ turn (180°) and tucked salto bwd off 1½ twist (540°) off
3.80 P. (Servente ) 4.00 P. 4.40 P. (Khorkina) 4.80 P.

5.20 5.21 5.22 5.23 5.24 5.25


Rondade – flic-flac avec ½ tour Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°)
(180°) dans le 1er envol – salto av. le 1er envol – salto av. carpé avec ½ vrille dans le 1er envol – salto av. carpé avec
carpé dans le 2e envol (180°) dans le 2e envol – aussi ½ tour 1/1 vrille (360°) dans le 2e envol
Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) et salto ar. carpé dans le 2e envol Round-off, flic-flac with ½ turn (180°)
(180°) on – piked salto fwd off Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) on – on – piked salto fwd with 1/1 twist
(Omélianchik) piked salto fwd with ½ twist (180°) off – also (360°) off
½ turn (180°) and piked salto bwd off
(Podkopayeva)
4.00 P. 4.20 P.
4.60 P.

Saut – Groupe 5 - 1
GROUPE 5 – RONDADE AVEC ½ TOUR (180°) DANS LE 1ER ENVOL – SALTO AVANT/ARRIERE AVEC/SANS VRILLE DANS LE 2E ENVOL
GROUP 5 – ROUND-OFF WITH ½ TURN (180°) IN 1ST FLIGHT PHASE – SALTO FWD/BWD WITH/WITHOUT TWIST IN 2ND FLIGHT PHASE

A B C D E F/G
5.30 5.31 5.32 5.33 5.34 5.35
Rondade – flic-flac avec ½ tour Rondade – flic-flac avec ½ tour Rondade – flic-flac avec ½ tour Rondade – flic-flac avec ½ tour Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°)
(180°) dans le 1er envol – salto av. (180°) dans le 1er envol – salto av. (180°) dans le 1er envol – salto av. (180°) dans le 1er envol – salto av. dans le 1er envol – salto av. tendu avec
tendu dans le 2e envol tendu avec ½ vrille (180°) dans le tendu avec 1/1 vrille (360°) dans le tendu avec 1½ vrille (540°) dans le 2/1 vrilles (720°) dans le 2e envol
Round-off, flic-flac with ½ turn 2e envol 2e envol 2e envol Round off Flic-flac with ½ turn (180°) on
(180°) on – stretched salto fwd off Round-off, flic-flac with ½ turn Round-off flic-flac with ½ turn (180°) Round-off flic-flac with ½ turn (180°) – stretched salto fwd with 2/1 twist
(180°) on –salto fwd stretched with on – stretched salto fwd with 1/1 on – stretched salto fwd with 1½ (720°) off
½ twist (180°) off twist (360°) off twist (540°) off (Biles)
(Cheng)

4.60 P. 4.80 P. 5.20 P. 6.00 P.


5.60 P.

Saut – Groupe 5 - 2
w

Barres Asymétriques — Éléments


1.000 ― ENTREES ― MOUNTS
A B C D E F/G
1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601
Élan en av. bascule à l'appui facial
BI ou élan en av. avec ½ tour
bascule à l’appui facial BI
Glide Kip to support on LB, or Glide
with ½ turn (180°) kip to support on
LB

1.102 1.202 1.302 1.402 1.502 1.602


Saut avec ½ tour (180°) et bascule Saut avec 1/1 tour (360°) élan en
à l'appui facial BI av. et bascule à l'appui facial BI
Jump with ½ turn (180°) kip to Jump with 1/1 turn (360°) and
support on LB Glide kip to support on LB

Saut avec ½ tour (180°) et engager


des jambes entre les prises, à
l’appui dorsal BI (bascule dorsale)
Jump with ½ turn (180°) stoop
through to rear support on LB (back
kip)

Barres – Groupe 1 - 1
1.000 ― ENTREES ― MOUNTS
A B C D E F/G
1.103 1.203 1.303 1.403 1.503 1.603
Élan en av. BI ou BS – engager les Élan en av. BI ou BS – bascule
jambes entre les prises à l’appui dorsale passer carpé en ar. à la
dorsal, (bascule dorsale) ou coupé suspension mi-renversée élan en
écart à la suspension à la même ar. en suspension dorsale mi
barre renversée et tour ar. au siège
Glide on LB (or swing fwd on HB) dorsal
and stoop through to rear support Reverse kip from: – glide fwd on
(back kip) or straddle cut bwd to LB – swing fwd on HB – stoop
hang on same bar through to kip hang, back kip
swing, seat (pike) circle bwd to
rear support

1.104 1.204 1.304 1.404 1.504 1.604


Saut à la suspension BS – aussi en Face à BS – saut avec ½ tour Saut avec ½ tour (180°) par-
prises palmaires – bascule à l'appui (180°) et bascule à l'appui facial dessus BI – bascule à l'appui
facial BS facial BS
Jump to hang on HB – also with Facing HB – Jump with ½ turn Jump with ½ turn (180°) over
reverse grip – kip to support, (180°) – kip to support on HB LB – kip to support on HB

Saut libre avec ½ tour (180°) par-


dessus BI à la suspension BS
Free jump with ½ turn (180°) over
LB to hang on HB

Barres – Groupe 1 - 2
1.000 ― ENTREES ― MOUNTS
A B C D E F/G
1.105 1.205 1.305 1.405 1.505 1.605
Face à BS saut avec 1/1 tour (360°)
à la suspension BS
Facing HB – jump with 1/1 turn
(360°) to hang on HB

1.106 1.206 1.306 1.406 1.506 1.606


Saut écart par-dessus BI avec Saut écart libre par-dessus BI à la Saut extension libre Saut de poisson (jambes serrées)
impulsion des mains pour saisir BS suspension BS par-dessus BI avec jambes par-dessus BI avec impulsion des
Straddle vault with hand repulsion Free straddle jump over LB to serrées à la suspension BS mains et 1/1 tour (360°) à la
over LB to catch HB hang on HB Free stretch jump over LB with suspension BS
Hecht jump (legs together) with hand
legs together to hang on HB
repulsion and 1/1 turn (360°) over LB
(Makhautsova)
to hang on HB
(Gebeshian)

Saut poisson (jambes serrées)


par-dessus BI avec impulsion des
mains à la suspension BS
Hecht jump (legs together) with
hand repulsion over LB to hang on
HB

Barres – Groupe 1 - 3
1.000 ― ENTREES ― MOUNTS
A B C D E F/G
1. 107 1.207 1.307 1.407 1.507 1.607
Salto av. groupé, carpé ou écarté Face à BS – salto av. à la Salto av. groupé par-dessus BI à la
par-dessus BI à la suspension en suspension BS suspension BS sans toucher BI
prises cubitale BI Facing HB – salto fwd to hang Salto fwd tucked over LB to hang on
Salto fwd tucked, piked or on HB HB without touching LB
straddled over LB into L hang on
LB

Renversement en av (corps
carpé) avec impulsion des
mains et envol par-dessus BI à
la suspension BS
Roll fwd piked with hand
repulsion over LB with flight to
hang on HB

1.108 1.208 1.308 1.408 1.508 1.608


Rondade devant BI – envol en ar. Rondade devant BI – envol en Rondade devant BI – envol en ar.
(jambes écartées) à l'appui libre BI ar. par-dessus BI, jambes par-dessus BI avec 1/1 tour (360°) à
jambes écartées serrées ou écartées à la la suspension BS
Round-off in front of LB – flight suspension BS Round-off in front of LB – flight bwd
bwd (straddled) through clear Round-off in front of LB – flight over LB with 1/1 turn (360°) to hang
straddle support on LB bwd over LB with legs together on HB
or straddled to hang on HB

Barres – Groupe 1 - 4
1.000 ― ENTREES ― MOUNTS
A B C D E F/G
1.109 1.209 1.309 1.409 1.509 1.609
Rondade devant BI – salto ar. Rondade devant BI – flic-flac avec Rondade devant BI – Twist
groupé par-dessus BI à la 1/1 tour (360°) à l'appui libre ou en groupé par-dessus BI à la
suspension BI passant par d'atr BI suspension BS sans toucher
Round-off in front of LB – tucked Round-off in front of LB, flic-flac BI
salto bwd over LB to hang on LB with 1/1 turn (360°) to clear Round-off in front of LB –
(Jentsch) support or through hstd phase on tucked arabian salto over LB
LB to hang on HB without
(Gurova) touching the LB

Rondade devant BI – flic-flac en


passant par l'atr BI 1.709
Round-off in front of LB, flic-flac Rondade devant BI – Twist
through hstd phase on LB carpé par-dessus BI à la
(González) suspension BS sans toucher
BI
Round-off in front of LB –
piked arabian salto over LB
to hang on HB without
touching the LB

Barres – Groupe 1 - 5
1.000 ― ENTREES ― MOUNTS
A B C D E F/G
1.110 1.210 1.310 1.410 1.510 1.610
Saut à l'atr BI corps carpé puis tendu, Saut à l’atr BI corps carpé puis tendu et 1/1 tour Saut corps tendu à l'atr BI avec 1/1
aussi avec ½ tour (180°) dans la phase (360°) dans la phase d'atr jambes serrées ou tour (360°) dans la phase d’atr
d’atr jambes serrées ou écartées écartées Jump with extended body to hstd on
Jump to hstd on LB with hips bent, then Jump to hstd on LB with hips bent, then LB, with 1/1 turn (360°) in hstd phase
extended also with ½ turn (180°) in hstd extended and 1/1 turn (360°) in hstd phase, legs (Maaranen)
phase legs together or straddle together or straddle

Saut avec corps tendu à l'atr BI aussi avec ½


tour (180°)
Jump with extended body to hstd on LB, also
with ½ turn (180°)

1.111 1.211 1.311 1.411 1.511 1.611


Saut à l'appui libre BS – tour d'appui
libre à l'atr BS, aussi avec ½ tour
(180°) à l’atr BS
Jump to clear support on HB – clear
hip circle to hstd on HB, also with ½
turn (180°) in hstd phase on HB
(McNamara)

Barres – Groupe 1 - 6
2.000 – ÉLANS EN ARRIERE ET TOURS D’APPUI LIBRE – CASTS AND CLEAR HIP CIRCLES
A B C D E F/G
2.101 2.201 2.301 2.401 2.501 2.601
Élan en ar. à l'atr jambes écartées Élan en ar. à l'atr jambes serrées et Élan en ar. avec 1/1 tour (360°) à l'atr Élan en ar. avec 1½ tour (540°) à l'atr
ou avec corps carpé, aussi en corps tendu, aussi en sautant pour Cast with 1/1 turn (360°) to hstd Cast with 1½ turn (540°) to hstd
sautant pour changer les prises changer les prises, aussi avec ½ tour (Reeder)
Cast to hstd with legs straddled or (180°) jambes serrées ou écartées
with hips bent, also with hop-grip Cast to hstd with legs together and
change hips extended; also with hop grip
change, also with ½ turn (180°) legs
together or straddled

2.102 2.202 2.302 2.402 2.502 2.602


Appui facial BS – franchissement Tour d'appui ar. poisson avec envol en passant
carpé avec envol ou franchissement par-dessus la barre avec ½ tour (180°) à la
écarté libre en av. et ½ tour (180°) suspension à la même barre – aussi du tour
par-dessus BS à la suspension BS d’appui libre ar.
Front support on HB – stoop with Hip circle bwd hecht with flight and ½ turn (180°)
flight or free straddle fwd over HB and passing over bar to hang on same bar – also from
½ turn (180°) to hang on HB clear hip circle bwd

Barres – Groupe 2 - 1
2.000 – ÉLANS EN ARRIERE ET TOURS D’APPUI LIBRE – CASTS AND CLEAR HIP CIRCLES
A B C D E F/G
2.103 2.203 2.303 2.403 2.503 2.603
De l'appui facial BS – élan en ar. lâcher les Appui facial BI, dos à BS élan en ar. et Appui facial BS – élan en ar. et
prises et 1/1 tour (360°) à la suspension BS salto av. à la suspension BS salto av. écarté latéral à la
From front support on HB – swing bwd with (renversement Radochla) suspension BS (Salto Comaneci)
release and 1/1 turn (360°) to hang on HB From inner front support on LB – cast Front support on HB – cast with
(Caslavska) with salto roll fwd to hang on HB salto fwd straddled to hang on HB
(Radochla roll) (Comaneci Salto)
(Radochla) (Comaneci)

2.104 2.204 2.304 2.404 2.504 2.604


Tour d’appui av. (les hanches Tour d'appui libre en av. à l'atr, aussi
touchent la barre) avec ½ tour (180°) dans la phase d'atr
Hip circle fwd (hips touching bar) (Weiler-kip)
Clear hip circle fwd to hstd, also with
½ turn (180°) in hstd phase ((Weiler-
kip)

Barres – Groupe 2 - 2
2.000 – ÉLANS EN ARRIERE ET TOURS D’APPUI LIBRE – CASTS AND CLEAR HIP CIRCLES
A B C D E F/G
2.105 2.205 2.305 2.405 2.505 2.605
Tour d’appui ar.(le bassin touche Tour d'appui libre à l'atr, aussi en sautant pour Tour d'appui libre à l'atr avec 1/1 tour Tour d'appui libre avec 1½ tour
la barre) changer les prises dans la phase d'atr ou avec ½ (360°) à l'atr (540°) à l'atr
Hip circle bwd (hips touching bar) (180°) tour à l’atr Clear hip circle with 1/1 turn (360°) to Clear hip circle with 1½ turn (540°)
Clear hip circle to hstd, also with hop-grip change hstd to hstd
in hstd phase, or with ½ turn (180°) to hstd

Tour d'appui ar. libre ou tour


d’appui ar. sur BI – impulsion des
hanches – envol et reprendre BI
("false-pop")
Clear hip circle bwd or hip circle
bwd on LB – hip repulsion – flight
with regrasp on LB ("false-pop")

Barres – Groupe 2 - 3
2.000 – ÉLANS EN ARRIERE ET TOURS D’APPUI LIBRE – CASTS AND CLEAR HIP CIRCLES

A B C D E F/G
2.106 2.206 2.306 2.406 2.506 2.606
De BI, élan libre par-dessous Appui facial BI, dos à BS – tour Tour d'appui libre BS avec contre Tour d'appui libre BS avec contre
barre, contre mouvement avec d'appui libre en passant par l'atr avec mouvement et franchissement écart en mouvement et franchissement
envol à la suspension BS envol à la suspension BS ar. par-dessus BS à la suspension BS carpé à la suspension BS
Clear underswing on LB, release Inner front support on LB – clear hip Clear hip circle on HB, counter straddle Clear hip circle on HB, counter
and counter movement fwd in circle through hstd with flight to hang over HB to hang on HB pike to hang on HB
flight to hang on HB. on HB (Hindorff) (Shang)
(Schaposchnikova),

Tour d’appui libre en passant par l’atr


avec ½ tour (180°) et envol à la
suspension BS
Clear hip circle through hstd with ½ turn
(180°) in flight to hang on HB
(Khorkina)

2.107 2.207 2.307 2.407 2.507 2.607


Face à BS – tour d’appui libre en ar. Face à BS – tour d’appui libre en ar. BI
BI et poisson à la suspension BS et poisson avec ½ tour 180°) à la
Outer front support – clear hip circle suspension BS (180°) (jambes serrées
bwd on LB with hecht to hang on ou écartées)
HB, Outer front support – clear hip circle
(Yarotska) bwd on LB with hecht with ½ turn
(180°) to hang on HB (legs together or
straddled)

Barres – Groupe 2 - 4
3.000 ― GRANDS TOURS ― GIANT CIRCLES
A B C D E F/G
3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601
Grand tour en ar. en prises dorsales ou Grand tour en ar. avec 1/1 tour (360°) Grand tour en ar. avec 1½ ou 2/1
sur 1 bras (Liu) aussi avec ½ tour (180°) à l'atr tours (540° ou 720°) à l’atr, aussi
à l’atr Giant circle bwd with 1/1 turn (360°) to avec 1/1 tour sauté (360°) à l’atr
Giant circle bwd in regular grip or on one hstd Giant circle bwd with 1½ or 2/1 turn
arm (Liu) also with ½ turn (180°) to hstd (540° or 720°) to hstd, also with hop
1/1 turn (360°) to hstd
(Chusovitina)

3.102 3.202 3.302 3.402 3.502 3.602


Suspension BS – élan en av. avec ½ Suspension BS – élan en av. avec
tour (180°) et envol à l'atr à BI 1½ tour (540°) et envol par-dessus
Hang on HB – Swing fwd with ½ turn BI à la suspension BI
(180°) and flight to hstd Hang on HB – Swing fwd with 1½
turn (540°) and flight over LB to
hang on LB
(Strong)

Barres – Groupe 3 - 1
3.000 ― GRANDS TOURS ― GIANT CIRCLES
A B C D E F/G
3.103 3.203 3.303 3.403 3.503 3.603
Élan en av., contre-mouvement et Tkatchev carpé
franchissement écart ar. par-dessus Tkatchev piked
BS à la suspension (Tkatchev)
Long swing fwd, counter
straddle-reverse hecht over HB to
hang (Tkatchev)
(Davydova)
Tkatchev avec ½ tour (180°)
Tkatchev with ½ turn (180°)
(Kononenko)

Élan en av. avec ½ tour (180°)


franchissement carpé par- dessus BS Élan en av. avec ½ tour (180°)
à la suspension suivi d’ ½ tour (180°) et contre-
mouvement et franchissement
Swing fwd with ½ turn (180°), pike
écarté en ar. par-dessus BS à la
vault over HB to hang
suspension
(Monckton)
Long swing fwd with ½ turn (180°) -
½ turn (180°) to counter straddle in
flight over HB to hang
(Shuschunova)

3.104 3.204 3.304 3.404 3.504 3.604


Suspension BS, face à BI – élan en Suspension BS, face à BI – élan en Salto Pak avec 1/1 tour (360°) De l'extérieur de BS – élan av. contre
av. et renversement en ar. (jambes av. et salto ar. tendu entre les barres à Pak Salto with 1/1 turn (360°) mouvement et salto av. avec jambes
écartées) à l’appui BI l'appui libre BI (Bhardwaj) écartées à la suspension BS en prises
Hang on HB, facing LB – swing fwd Hang on HB, facing LB – swing fwd, palmaires
and roll bwd (legs straddled) to salto bwd stretched between bars to Facing outward on HB - swing fwd and
support on LB clear support on LB counter salto fwd with legs straddled to
(Pak) catch HB in reverse grip

Barres – Groupe 3 - 2
3.000 ― GRANDS TOURS ― GIANT CIRCLES
A B C D E F/G
3.105 3.205 3.305 3.405 3.505 3.605
Élan en av. avec ½ tour (180°) – et salto Élan en av. et salto ar. tendu avec
av. jambes écartées (salto Deltchev) ou ½, tour (180°) à la suspension BS
élan en av. et salto ar. carpé avec ½, tour Swing fwd and salto bwd with ½
(180°) à la suspension BS (salto Gienger), turn (180°) stretched to hang on
Swing fwd with ½ turn (180°) and salto fwd HB
straddled (Deltchev salto) or swing fwd
and salto bwd with ½ turn (180°) piked
(Gienger Salto) to hang on HB

3.705
Élan en av. salto en ar. tendu avec
1½ tour (540°) à la suspension à
BS
Swing fwd and salto bwd stretched
with 1½ turn (540°) to hang on HB
(Hristakieva)

Barres – Groupe 3 - 3
3.000 ― GRANDS TOURS ― GIANT CIRCLES
A B C D E F/G
3.106 3.206 3.306 3.406 3.506 3.606
Grand tour en av. en prises palmaires Grand tour en av. avec 1/1 tour Grand tour en av. en prises
dorsales ou mixte aussi avec les (360°) à l’atr palmaires à l’atr avec 1/1 tour
jambes écartées , ou corps carpé Giant circle fwd, with 1/1 turn (360°) sur un bras - début du
pendant l'élévation, (360°) to hstd tour avant la phase d’atr, ou
aussi avec ½ tour (180°) à l'atr grand tour en av. en prises
Giant circle fwd in reverse, regular or palmaires avec 1½ tour (540°) à
mix grip, also with legs straddled or hips l’atr.
bent in upswing phase, Giant circle fwd in reverse grip
also with ½ turn (180°) to hstd to hstd with initiation of 1/1 turn
(360°) on one arm before hstd
phase, or giant circle fwd in
reverse grip with 1½ turn (540°)
to hstd

3.107 3.207 3.307 3.407 3.507 3.607


Élan en ar. – passé écarté en ar. Élan en ar. – envol avec ½ tour
avec envol par-dessus BI à l'atr BI (180°) entre les barres à l’appui
Swing bwd – straddle flight bwd libre BI
over LB to hstd on LB Swing bwd release and ½ turn
(180°) in flight between the bars to
clear support on LB
(Ejova)

Barres – Groupe 3 - 4
3.000 ― GRANDS TOURS ― GIANT CIRCLES
A B C D E F/G
3.108 3.208 3.308 3.408 3.508 3.608
Élan en ar. et salto av. groupé à la Salto Jaeger écarté à la suspension BS Salto Jaeger écarté avec ½ tour Salto Jaeger tendu à la suspension BS
suspension BS (Salto Jaeger ) Jaeger Salto straddled to hang on HB (180°) à la suspension BS Jaeger Salto stretched to hang on HB
Swing bwd salto fwd tucked to hang Jaeger Salto straddled with ½ (Cappuccitti)
on HB (Jaeger-Salto) turn (180°) to hang on HB
(Li Ya)

Salto Jaeger carpé à la suspension BS


Jaeger Salto piked to hang on HB 3.708
Élan en ar. et salto av. groupé par-
dessus BS à la suspension BS
Swing bwd with salto fwd tucked over
HB to hang on HB
(Mo)

Barres – Groupe 3 - 5
3.000 ― GRANDS TOURS ― GIANT CIRCLES
A B C D E F/G
3.109 3.209 3.309 3.409 3.509 3.609
Élan en ar., franchissement libre corps carpé Élan en ar. avec ½ tour (180°) et envol ar.
jambes serrées ou écartées avec ½ tour par-dessus (passé écarté) BS pour
(180°) par-dessus BS à la suspension BS rattraper BS
Swing bwd with free stoop or straddle vault Swing bwd with ½ turn (180°) and straddle
and ½ turn (180°) over HB to hang flight bwd over HB to catch HB
(Zhang/Volpi)

3.110 3.210 3.310 3.410 3.510 3.610


Grand tour en av. en prises cubitales avec le Grand tour en av. en prises cubitales avec Grand tour en av. en prises cubitales avec
corps carpé ou tendu aussi avec ½ tour (180°) 1/1 tour (360°) à l’atr 1/1 tour (360°) sur un bras commencé avant
à l'atr Giant circle fwd in L grip with 1/1 turn l’atr et terminé à l’atr ou grand tour en av en
Giant circle fwd in L grip with piked or (360°) to hstd prises cubitales avec 1½ tour (540°) à l’atr
stretched body (L grip giant), also with ½ turn (toute technique acceptée)
(180°) in hstd Giant circle fwd in L grip with initiation of 1/1
(Zaytseva) turn (360°) on 1 arm before hstd phase,
completed in hstd, or Giant circle fwd in L grip
with 1½ turn (540˚) to hstd
(any technique accepted)

Barres – Groupe 3 - 6
4.000 — TOURS STALDER — STALDER CIRCLES
A B C D E F/G
4.101 4.201 4.301 4.401 4.501 4.601
Élan circulaire libre en av Bascule BS – engager les jambes à Stalder en av. à l'atr Stalder en av. avec 1/1 tour
(jambes écartées) à l'appui l’appui libre écarté – élan/élévation à aussi avec ½ tour (180°) à l'atr (360°) à l’atr
libre l’atr et ½ tour (180°) dans la phase Stalder fwd to hstd, Stalder fwd with 1/1 turn (360°)
Clear straddle circle fwd to d’atr also with ½ turn (180°) to hstd to hstd
clear support Kip on HB, passing through clear
straddle support – swing/press to
hstd and ½ turn (180°) in hstd phase

4.102 4.202 4.302 4.402 4.502 4.602


Élan circulaire libre en ar. BS Élan circulaire libre en ar. BS Stalder en ar. BS avec contre- Stalder en ar. BS avec contre-
(jambes écartées) avec envol à (jambes écartées) et envol en mouvement et franchissement mouvement et franchissement ar. carpé,
l’appui libre BI av. à l'atr BI ar. écarté, par-dessus BS à la par-dessus BS à la suspension
Clear straddle circle bwd on HB Clear straddle circle bwd on HB suspension Stalder bwd on HB with counter pike -
with flight to clear support on LB with flight fwd to hstd on LB Stalder bwd on HB with reverse hecht over HB to hang
counter straddle - reverse (Downie)
hecht over HB to hang
(Ricna)

Stalder en ar. BS avec contre mouvement


et franchissement ar. écarté, par-dessus
BS avec ½ tour (180°) à la suspension en
prises cubitales-mixtes
Stalder bwd on HB with counter straddle
reverse hecht over HB with ½ (180°) turn
to hang in mixed L-grip
(Derwael / Fenton)

Barres – Groupe 4 - 1
4.000 — TOURS STALDER — STALDER CIRCLES
A B C D E F/G
4.103 4.203 4.303 4.403 4.503 4.603
Élan circulaire libre en av. en Stalder en av. en prises cubitales Stalder en av. en prises cubitales
prises cubitales à l'appui libre à l’atr avec 1/1 tour (360°) à l’'atr
(jambes écartées) aussi avec ½ tour (180°) à l'atr (toute technique acceptée)
Clear straddle circle fwd in L grip Stalder fwd in L grip to hstd, Stalder fwd in L grip with 1/1 turn
to clear support also with ½ turn (180°) to hstd (360°) to hstd
(White) (any technique accepted)

4.104 4.204 4.304 4.404 4.504 4.604


Élan circulaire libre en ar. à Stalder en ar. à l'atr, aussi avec Stalder en ar. avec 1/1 tour (360°) Stalder en ar. avec 1½ tour (540°)
l'appui libre (jambes écartées) changement de prises en sautant à l'atr à l’atr
Clear straddle circle bwd to clear dans la phase d'atr ou avec ½ tour Stalder bwd with 1/1 turn (360°) to Stalder bwd with 1½ turn (540°) to
support (180°) à l’atr hstd hstd
Stalder bwd to hstd, also with hop- (Frederick)
grip change in hstd phase or with
½ turn (180°) to hstd

Barres – Groupe 4 - 2
4.000 — TOURS STALDER — STALDER CIRCLES
A B C D E F/G
4.105 4.205 4.305 4.405 4.505 4.605
Face à l’intérieur Stalder en ar. et Face à l’intérieur Stalder en ar. avec Face à l'extérieur – Stalder en ar. Stalder en ar.en passant par l’atr
contre-mouvement en av. avec envol poisson à la suspension BS en passant par l'atr avec envol à la envol avec ½ (180°) à la
envol à la suspension BS Facing inward – Stalder bwd with suspension BS suspension BS
Facing inward – Stalder bwd with hecht flight to hang on HB Facing outward – Stalder bwd Stalder bwd through hstd with
release and counter movement through hstd with flight to hang on flight and ½ turn (180°), to hang
fwd in flight to hang on HB HB on HB

4.106 4.206 4.306 4.406 4.506 4.606


Appui dorsal – tour dorsal Élan circulaire carpé libre en av. à Élan circulaire carpé libre en av.
(carpé) en av. à l’appui dorsal l’atr, aussi avec ½ tour (180°) à avec 1/1 tour (360°) à l’atr
Rear support - seat (pike) circle l’atr Clear pike circle fwd with 1/1 turn
fwd to rear support Clear pike circle fwd to hstd, also (360°) to hstd
with ½ turn (180°) to hstd

Barres – Groupe 4 - 3
4.000 — TOURS STALDER — STALDER CIRCLES
A B C D E F/G
4.107 4.207 4.307 4.407 4.507 4.607
Appui dorsal – tour d’appui Élan circulaire carpé libre en ar. à Élan circulaire carpé libre en ar. avec
dorsal (carpé) en ar. à l’atr, aussi avec ½ tour (180°) à l’atr 1/1 tour (360°) à l’atr
l’appui dorsal Clear pike circle bwd to hstd, also Clear pike circle bwd with 1/1 turn
Rear support – seat (pike) with ½ turn (180°) to hstd (360°) to hstd
circle bwd to rear support

4.108 4.208 4.308 4.408 4.508 4.608


Élan circulaire carpé libre en ar. BI Élan circulaire carpé libre en ar. Élan circulaire carpé libre en ar.en Élan circulaire carpé libre en
avec contre-mouvement et envol à la BI avec envol poisson à la passant par l’atr avec envol à la ar. avec contre mouvement
suspension BS suspension BS suspension BS, aussi avec ½ tour et franchissement ar. carpé,
Clear pike circle bwd on LB with Clear pike circle bwd on LB with Clear pike circle bwd through hstd with par-dessus BS à la
counter flight to hang on HB hecht flight to hang on HB flight to hang on HB also with ½ turn suspension
(Zgoba) (180°) Clear pike circle bwd with
(Komova) counter pike – reverse Hecht
over HB to hang

Élan circulaire carpé libre en ar. avec


contre mouvement jambes écartées
(hanches ouvertes avant l’envol) et
franchissement ar. par dessus BS à la
suspension BS
Clear pike circle bwd with counter
straddle (open hip before flight) –
reverse Hecht over HB to hang
(Galante)

Barres – Groupe 4 - 4
5.000 ― ÉLANS CIRCULAIRES CARPÉS ― PIKE CIRCLES
A B C D E F/G
5.101 5.201 5.301 5.401 5.501 5.601
Appui dorsal BI ou BS – tour Appui dorsal BS, dos à BI – Engager les jambes entre les prises,
d'appui dorsal en av. (carpé) avec s'abaisser en ar. à la suspension Adler - tour d'appui dorsal en av. en
coupé écart en ar. à la susension dorsale mi-renversée corps carpé, ou passant par l’appui libre corps tendu
à la même barre tour d'appui dorsal (carpé) en av. – pour finir en prises cubitales
Rear support on LB or HB – seat coupé écart en ar. et envol par- (déviation jusqu’à 30° autorisée),
(pike) circle fwd with straddle cut dessus BI à la suspension aussi avec ½ tour (180°)
bwd to hang on same bar Outer rear support on HB – Stoop in to Adler-seat (pike) circle
fall bwd to inverted pike swing or seat fwd through clear extended support
(pike) circle fwd – straddle cut bwd to finish in L grip. (deviation up to 30°
with flight over LB to hang allowed) also with ½ turn (180°)
(Luo)

Appui dorsal BI – tour d'appui dorsal


(carpé) en av. avec coupé écart en
ar. et changement de prises à la
suspension BS
Rear support on LB - seat (pike)
circle fwd with straddle cut bwd and
grip change to hang on HB.

Barres – Groupe 5 - 1
5.000 ― ÉLANS CIRCULAIRES CARPÉS ― PIKE CIRCLES
A B C D E F/G
5.102 5.202 5.302 5.402 5.502 5.602
Appui dorsal BS – tour d'appui Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes serrées) Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes
dorsal en ar. en sautant à la – tour dorsal en ar. pour terminer à l'appui dorsal serrées) tour dorsal libre en ar. – continuer en serrées)
suspension BI libre BS (tour Steinemann) appui dorsal carpé libre en ar. au-dessus de BS à – élan dorsal en ar. continuer avec salto ar.
Rear support on HB – seat Clear rear pike support on HB (legs together) – full la suspension tendu entre les barres à l'appui libre BI
circle bwd with release to hang circle swing bwd to finish in clear rear support on HB Clear rear pike support on HB (legs together)– full (Teza)
on LB (Steinemann circle) circle swing bwd – continuing through clear rear – élan dorsal en ar. et ½ tour (180°) avec
pike support bwd over HB into hang envol à l'atr BI
(Mirgoradskaja) Clear rear pike support on HB (legs together)
– circle swing bwd and continue to salto bwd
stretched between bars to clear support on
LB
(Teza)
– circle swing bwd and ½ turn (180°) with flight
to hstd on LB

De l’atr élan circulaire carpé libre en ar à l’appui


dorsal renversé, corps carpé
From hstd clear pike circle bwd to rear inverted
pike support
(Krasnyanska)

5.103 5.203 5.303 5.403 5.503 5.603


Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes serrées) Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes
– tour dorsal libre en ar. avec franchissement ar. serrées) – tour dorsal libre en ar. avec contre-
par-dessus BS à la suspension BS mouvement et franchissement ar. écart avec envol
Clear rear pike support (legs together) on HB – full Clear rear pike support (legs together) on HB – full
circle swing bwd with stoop out bwd to hang on HB circle swing bwd with counter flight bwd straddled
(Li Li) (Li Li)

Barres – Groupe 5 - 2
5.000 ― ÉLANS CIRCULAIRES CARPÉS ― PIKE CIRCLES
A B C D E F/G
5.104 5.204 5.304 5.404 5.504 5.604
Élan en ar. par-dessous Propulsion près de l'atr en sautant Élan en ar. par-dessous BS et
barre dislocation (propulsion) en prises dorsales BS dislocation avec envol à l’atr BI
à la suspension BS Schleudern to near hstd with hop- (propulsion Zuchold)
Underswing bwd (inverted change to regular grip on HB aussi de l’engagé de jambes
pike swing), dislocate etc.
(Schleudern) to hang on HB Underswing bwd (inverted pike
swing) on HB – dislocate with
flight to hstd on LB
(Zuchold-Schleudern),
also from stoop through etc.

Sur BS engager les jambes entre


les prises, dislocation et envol
avec ½ tour (180°) entre les barres
pour saisir BI en suspension
Stoop trough on HB, dislocate and
release with half (180°) turn in
flight between the bars to catch LB
in hang
(Alt)

Barres – Groupe 5 - 3
5.000 ― ÉLANS CIRCULAIRES CARPÉS ― PIKE CIRCLES
A B C D E F/G
5.105 5.205 5.305 5.405 5.505 5.605
Élan circulaire av. (carpé ou Élan circulaire carpé en av. à l 'atr Élan circulaire carpé en av. en
écarté) en prise palmaires aussi avec ½ prise palmaires avec 1/1 tour
Sole circle forward (piked or tour (180°) à l'atr (360°) à l’atr
straddle) Pike sole circle fwd in reverse grip Pike sole circle fwd in reverse
to hstd, also with ½ turn (180°) to grip with 1/1 turn (360°) to hstd
hstd (Hoefnagel)

5.106 5.206 5.306 5.406 5.506 5.606


Élan circulaire av. en prise Élan circulaire carpé en av. à l'atr Élan circulaire carpé en av. en
cubitale (carpé ou écarté) en prise cubitales aussi avec ½ prise cubitales avec 1/1 tour
Sole circle forward in L-grip tour (180°) (360°) à l’atr
(piked or straddle) Pike sole circle fwd L grip to hstd, Pike sole circle fwd in L grip with
also with ½ turn (180°) 1/1 turn (360°) to hstd

Barres – Groupe 5 - 4
5.000 ― ÉLANS CIRCULAIRES CARPÉS ― PIKE CIRCLES

A B C D E F/G
5.107 5.207 5.307 5.407 5.507 5.607
BI élan par-dessous barres (appui BS ou BI élan par-dessous barre, De l'extérieur de BS – élan par-
des pieds) avec contre lâcher les prises et 1½ tour (540°) à dessous barre avec appui des
mouvement av. avec envol à la la suspension pieds – contre-mouvement et
suspension BS Underswing on HB or LB with hand salto av. écarté pour saisir BS
Underswing on LB (support of release and 1½ turn (540°) to hang Facing outward on HB –
feet) with counter movement fwd (Burda) underswing with support of feet-
in flight to hang on HB counter salto fwd straddled to
catch on HB
(Kim)

5.108 5.208 5.308 5.408 5.508 5.608


Élan circulaire en ar Élan circulaire carpé en ar. à l'atr Élan circulaire carpé en ar. Élan circulaire carpé en ar. avec 1½ tour
(carpé ou écarté) aussi en changeant de prises en avec 1/1 tour (360°) à l’atr. (540°) à l’atr
Sole circle bwd (piked sautant en prises palmaires dans la Pike sole circle bwd with 1/1 Pike sole circle bwd with 1½ turn (540°) to hstd
or straddle) phase d'atr, aussi avec ½ tour turn (360°) to hstd (Lucke)
(180°)
Pike sole circle bwd to hstd, also
with hop-grip change to reverse grip
in hstd phase, also with ½ turn
(180°)

Barres – Groupe 5 - 5
5.000 ― ÉLANS CIRCULAIRES CARPÉS ― PIKE CIRCLES
A B C D E F/G
5.109 5.209 5.309 5.409 5.509 5.609
De l’intérieur de BI – élan De l’intérieur de BI – élan circulaire carpé ar.
circulaire carpé en ar. en en passant par l’atr avec envol et ½ tour
passant par l'atr avec envol à (180°) (Van Leuven)
la suspension BS ou 1/1 tour (360°) à la suspension BS (Seitz)
Inner front support on LB – Facing outward on LB – pike sole circle bwd
pike sole circle bwd through through hstd with flight and ½ turn (180°),
hstd with flight to hang on HB (Van Leuven)
(Maloney) or 1/1 turn (360°) to hang on HB (Seitz)

5.110 5.210 5.310 5.410 5.510 5.610


Élan circulaire carpé en ar. Élan circulaire carpé en ar. avec contre- Élan circulaire carpé en ar. avec
avec contre-mouvement et mouvement et franchissement ar. carpé, par- contre-mouvement et
franchissement ar. écarté par- dessus BS à la suspension franchissement ar. écarté, par-
dessus BS à la suspension Pike sole circle bwd counter pike hecht over dessus BS avec ½ tour (180°) à la
Pike sole circle bwd counter HB to hang suspension en prises mixtes
straddle-reverse, hecht over (Church) cubitales
HB to hang Pike sole circle bwd with counter
(Ray) straddle hecht over HB with ½
turn (180°) to hang in mixed L-grip
(Tweddle)

Élan circulaire carpé avec contre-


mouvement et franchissement ar.
tendu, par-dessus BS à la
suspension
Pike sole circle bwd with counter
stretched – reverse hecht in
layout position over HB to hang
Nabieva)

Barres – Groupe 5 - 6
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.101 6.201 6.301 6.401 6.501 6.601
De BS – élan par-dessous De BS -– élan par-dessous De BS – élan par-dessous barre et De BS – élan par-dessous barre et
barre avec ½ tour (180°) ou barre et salto av. groupé ou salto av. groupé ou carpé avec ½ tour salto av. groupé avec 1½ tour (540°)
1/1 tour (360°) à la station carpé (180°) ou 1/1 tour (360°) From HB – underswing with salto fwd
From HB – underswing with From HB – underswing with From HB – underswing with salto fwd tucked with 1½ turn (540°)
½ turn (180°) or 1/1 turn salto fwd tucked or piked tucked or piked with ½ turn (180°) or
(360°) to stand 1/1 turn (360°)

De BS élan par-dessous barre, – salto


av. tendu avec ½ tour (180°)
From HB – underswing with salto fwd
stretched with ½ turn (180°).
(Moors)

6.102 6.202 6.302 6.402 6.502 6.602


De BS – élan libre par- De BS – élan libre par-dessous barre De BS – élan libre par-dessous barre De BS – élan libre par-dessous
dessous barre avec ½ et salto av. groupé ou carpé aussi salto av. groupé avec 1/1 tour (360°) barre et salto av. groupé avec 1½
(180°) ou 1/1 tour (360°) à la avec ½ tour (180°) From HB – clear underswing with salto tour (540°)
station From HB – clear underswing with salto fwd tucked with 1/1 turn (360°) From HB – clear underswing with
From HB – clear underswing fwd tucked or piked also with ½ turn salto fwd tucked with 1½ turn
with ½ turn (180°) or (180°) (540°)
1/1 turn (360°) to stand

Élan libre par-dessous barre (corps


carpé) salto av. tendu avec ½ tour
(180°)
Clear pike underswing to salto forward
Élan circulaire libre écarté avec salto stretched with ½ turn (180°)
av. groupé (Plichta) (Brunner)
aussi avec ½ tour (180°) (Alt)
Clear straddle circle with salto fwd
tucked
(Plichta)
also with ½ turn (180°) (Alt)
De BS – élan circulaire libre écarté et
salto av. groupé avec 1/1 vrille (360°)
From HB – clear straddle circle with
salto fwd tucked with 1/1 twist (360°)
(Petz)

Barres – Groupe 6 - 1
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.103 6.203 6.303 6.403 6.503 6.603
De BS – élan par-dessous barre avec De BS – élan par-dessous barre avec
½ tour (180°) ou élan libre par- ½ tour (180°) et salto ar.tendu
dessous barre avec ½ tour (180°) et From HB – underswing with ½ turn
salto ar. groupé ou carpé (180°) to salto bwd stretched
From HB –underswing with ½ turn
(180°) or clear underswing with ½ turn
(180°) to salto bwd tucked or piked
(Comaneci)

De BS – élan libre par-dessous barre


avec ½ tour (180°) et salto ar. tendu
From HB – clear underswing with ½
turn (180°) to salto bwd stretched
(Okino)

De BS – élan par-dessous barre avec


½ tour (180°) et salto ar. groupé avec
1/1 vrille (360°)
From HB – underswing with ½ turn
(180°) to salto bwd tucked with 1/1
twist (360°)
(Kraeker)

Barres – Groupe 6 - 2
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.104 6.204 6.304 6.404 6.504 6.604
Élan en av. et salto ar. Élan en av. et salto ar. groupé, Élan en av. et salto ar. tendu avec 1½ Élan en av. et salto ar. tendu avec 2½ Élan en av. et salto ar. tendu avec
groupé, carpé ou tendu ou tendu avec ½ tour (180°) ou (540°) ou 2/1 tours (720°) tours (900°) 3/1 tours (1080°)
Swing fwd to salto bwd 1/1 tour (360°) Swing fwd to salto bwd stretched with Swing fwd to salto bwd stretched with Swing fwd to salto bwd stretched
tucked, piked or stretched Swing fwd to salto bwd tucked, 1½ turn (540°) or 2/1 turn (720°) 2½ turn (900°) with 3/1 turn (1080°)
(Flyaway) or stretched with ½ turn (180°) (Ji) (Bar)
or 1/1 turn (360°) (Flyaway)

Barres – Groupe 6 - 3
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.105 6.205 6.305 6.405 6.505 6.605
Élan en av. et double salto ar. Élan en av. et double salto ar. carpé Élan en av. et double salto ar. groupé Élan en av. et double salto ar. Élan en av. et double salto ar.
groupé Swing fwd to double salto bwd piked ou carpé avec 1/1 tour (360°) dans le groupé avec 1½ tour (540°) groupé avec 2/1 tours (720°)
Swing fwd to double salto bwd 1er ou le 2e salto Swing fwd to double salto bwd Swing fwd to double salto bwd
tucked Swing fwd to double salto bwd tucked tucked with 1½ turn (540°) tucked with 2/1 turn (720°)
or piked with 1/1 turn (360°) in first or (Mustafina) (Fabrichnova)
second salto
(Morio/ Chusovitina)

6.106 6.206 6.306 6.406 6.506 6.606


Élan en av. et double salto ar. tendu Élan en av. et double salto ar.
Swing fwd to double salto bwd tendu avec 1/1 (360°) tour dans le
stretched 1er ou le 2e salto
Swing fwd to double salto bwd
stretched with 1/1 turn (360°) in 6.706
first or second salto Élan en av. et double salto ar.
tendu avec 2/1 tour (720°)
Swing fwd to double salto bwd
stretched with 2/1 turn (720°)
(Ray)

Barres – Groupe 6 - 4
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.107 6.207 6.307 6.407 6.507 6.607
Élan en av. et salto ar. groupé avec ½ tour Élan en av. et salto ar. tendu avec
(180°) et salto av. groupé ½ tour (180°) au salto av. tendu
Swing fwd to salto bwd tucked Swing fwd to salto bwd stretched
with ½ turn (180°) – into salto fwd tucked with ½ turn (180°) – into salto fwd
(Fontaine) stretched
(Blanco)

Élan en av. avec ½ tour (180°) au double


salto av. groupé
Swing fwd with ½ turn (180°) to double Élan en av. avec ½ tour (180°) et
salto fwd tucked double salto av. carpé
Swing fwd with ½ turn (180°) to
double salto fwd piked
(Giovannini /Li Ya)
6.707
Élan en av. et triple salto
ar.groupé
Swing fwd to triple salto bwd
tucked
(Magaña)

Barres – Groupe 6 - 5
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.108 6.208 6.308 6.408 6.508 6.608
Elan en ar. salto av. groupé, Élan en ar. salto av. groupé, ou Élan en ar. salto av. tendu avec 1½ Élan en ar. et double salto av. groupé Élan en ar. et double salto av. Élan en ar. et double salto av.
Éarpé ou tendu ou élan tendu avec ½ tour (180°) ou 1/1 tour (540°) ou avec 2/1 tour (720°) Swing bwd to double salto fwd tucked groupé avec ½ tour (180°) – aussi carpé avec ½ tour (180°)
circulaire écarté libre en av. tour (360°) Swing bwd to salto fwd stretched with salto en av. avec ½ tour (180°) et Swing bwd to double salto fwd
BS et salto av. groupé Swing bwd to salto fwd tucked or 1½ turn (540°) or with 2/1 turn (720°) salto ar.groupé piked with ½ turn (180°)
Swing bwd to salto fwd stretched with ½ turn (180°) or (Pechstein) Swing bwd to double salto fwd (Pentek)
tucked, piked or stetched or 1/1 turn (360°) tucked with ½ turn (180°) – also
clear straddle circle fwd on salto fwd with ½ turn (180°) into
HB to salto fwd tucked salto bwd tucked
(Arai)

De la prise cubitale élan en ar. ½ tour


(180°) et double salto ar .groupé
From L-grip, swing bwd, ½ (180°)
turn, to double salto bwd tucked
(Fan)

Barres – Groupe 6 - 6
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G
6.109 6.209 6.309 6.409 6.509 6.609
Tour d'appui facial en ar. (aussi Tour d'appui facial en ar. (aussi libre) Tour d'appui facial en ar. (aussi libre) Tour d'appui facial en ar. (aussi Tour d'appui facial en ar. (aussi
libre) BI ou BS – poisson BI ou BS – poisson avec 1/1 tour BI ou BS – poisson avec salto ar. libre) BI ou BS – poisson avec ½ libre) BI ou BS – poisson avec
Hip circle bwd (also clear) on LB (360°) groupé tour (180°) et salto av. groupé 1/1 tour (360°) et salto ar.
or HB – hecht Hip circle bwd (also clear) on LB or Hip circle bwd (also clear) on LB or HB Hip circle bwd (also clear) on LB groupé
HB – hecht with 1/1 turn (360°) – hecht with salto bwd tucked or HB – hecht with ½ turn (180°) to Hip circle bwd (also clear) on
(Mukhina) salto fwd tucked LB or HB – hecht with 1/1 turn
(360°) to salto bwd tucked
(Ma)

6.110 6.210 6.310 6.410 6.510 6.610


BS – salto av. groupé BS – salto av. carpé ou salto ar.
On HB - salto fwd tucked groupé ou carpé
On HB – salto fwd piked or salto bwd
tucked or piked
(Delladio / Parolari)

Barres – Groupe 6 - 7
Poutre d’équilibre — Éléments
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.101 (D) 1.201 (D) 1.301 1.401 (D) 1.501 1.601
Saut appel 1 pied - à la réception la Saut appel 1 pied au grand écart Saut en av avec changement de jambe
position arabesque doit être visible (180°) (élan jambe libre à 45°) au grand écart
(jambe à l’horizontale minimum) Split leap (180°) transversal
Leap - on landing must show Leap fwd with leg change (free leg swing
arabesque position (leg min. at to 45°) to cross split
horizontal) (D) = Compté comme élément gymnique
(D) = To be counted as Dance element

1.102 (D) 1.302 (D) 1.402 (D) 1.502 1.602


Saut de voleur - appel 1 pied franchissement libre par-dessus la poutre, Saut vertical à la station, appel 2 Saut à la station, appel 2 pieds, avec 1/1
une jambe après l'autre, à l'appui dorsal – élan à 90° par rapport à la pieds, avec ½ tour (180°) pendant tour (360°) pendant l'envol – élan au
poutre ou l'envol bout ou oblique par rapport à la poutre
Saut ciseau par-dessus la poutre au siège transversal en appui sur les Straight Jump with ½ turn (180°) in Jump with 1/1 turn (360°) in flight phase
cuisses - élan oblique par rapport à la poutre flight phase to stand – take-off from to stand, take-off from both legs –
Thief vault – take-off from one leg – free leap over beam, one leg after both feet approach at end or diagonal to beam
another to rear support – 90° approach to beam or
Scissor Leap over beam to cross sit on thigh – diagonal approach to beam

1.103 1.203 1.303 1.403 1.503 1.603


Station faciale – couronnement à Deux cercles – jambes écartés Trois cercles – jambes écartées
l'appui dorsal aussi avec ½ tour (180°) Two flying flairs 3 flying flairs
Flank to rear support also with ½ turn (Homma)
(180°)

Deux cercles jambes serrées suivis de


cercle jambes écartées
Saut avec appui des mains, ¾ de tour Two flank circles followed by leg “Flair”
(270°) au siège transversal en appui (Baitova)
sur les cuisses
Jump with hand support, ¾ turn (270˚)
in support to cross sit on thigh

Poutre – Groupe 1 - 1
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.104 1.204 (D) 1.304 (D) 1.404 1.504 1.604
Saut avec ½ tour (180°) à l'appui Saut carpé écarté en ar. par-
libre jambes écartées latéral ou dessus la poutre, de la rondade, et
saut en ar. par-dessus la poutre immédiatement tour d'appui ar. –
en position écartée, à l’appui élan 90° par rapport à la poutre
facial ou en grand écart – élan Straddle pike jump bwd over beam
90° par rapport à la poutre from round-off into immediate hip
Jump with ½ turn (180°) to clear circle bwd – 90° approach to beam
(D) = Compté comme élément gymnique
straddle support, or jump bwd (Beukes) (D) = To be counted as Dance element
through straddle position over
the beam to front support, or to
side split– 90° approach to beam

1.105 (D) 1.205 1.305 (D) 1.405 (D) 1.505 1.605


Saut appel 2 pieds (avec appui des Saut libre au grand-écart Saut changement de jambe avec ½ tour
mains) au grand écart latéral, ou Transversal, appel 2 pieds – élan (180°) en dehors de la poutre, au grand
écarté latéral, (la position finale doit oblique par rapport à la poutre écart transversal libre – élan oblique par
montrer le grand écart sans les mains Free jump to cross split sit – take- rapport à la poutre
qui touchent la poutre - et en position off from both legs – diagonal Leap with leg change and ½ turn (180˚)
écart latéral le buste doit toucher la approach to beam away from beam to free cross split sit –
poutre) diagonal approach to beam
Jump (with hand support) to side split sit or (Dick)
straddle position-(must show split without
hands touching the beam as final position
(in straddle position the trunk must touch
the beam) take off two feet

Saut changement de jambe au


Saut appel 1 pied au grand-écart grand-écart transversal libre – élan
transversal – élan oblique par rapport oblique par rapport à la poutre
à la poutre (appui des mains) Change leg leap to free cross split
Leap to cross split sit from one foot take-off sit – diagonal approach to beam
– diagonal approach to beam (with hand
(Dick)
support )

Poutre – Groupe 1 - 2
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.106 1.206 1.306 1.406 1.506 1.606
Station faciale – franchissement
groupé ou carpé, à l'appui dorsal
From side stand - squat or stoop
through to rear support

1.107 1.207 1.307 1.407 1.507 1.607


Saut – roulade av. au bout ou au
milieu de la poutre
Jump to roll fwd at end or middle
of beam,

Saut à l’appui libre écarté au


bout de poutre - élan en ar.
roulade av.
Jump to clear straddle support
on end of beam – swing bwd to
roll fwd

1.108 1.208 1.308 1.408 1.508 1.608


Renversement latéral les 2 bras Saut avec ½ tour (180°) à la Saut avec ½ tour (180°) à la
fléchis à la position renversée sur la position mi-renversée sur la position mi-renversée sur la nuque
poitrine nuque – ½ tour (180°) sur les – 1/1 ou 1½ tour (360°- 540˚) sur
Cartwheel with bending of both arms épaules à la position mi - les épaules à la position mi-
through chest stand to swing down renversée, sur la poitrine renversée sur la nuque
Jump with ½ turn (180°) over Jump with ½ turn (180°) over
shoulder to neck stand ½ turn shoulder to neck stand, 1/1 or 1½
(180°) to chest stand turn (360°- 540˚) to neck stand
(Silivas)

Station faciale, saut à la position


renversée sur la poitrine, 2 bras
fléchis
Stand at side of beam and jump to
chest stand with both arms bent

Poutre – Groupe 1 - 3
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.109 1.209 1.309 1.409 1.509 1.609
Station transversale en bout de Rondade en bout de poutre –
poutre – bascule de tête flic-flac avec ½ tour (180°) et
From cross stand facing end of renversement av.
beam – head kip Round-off at end of beam –
flic-flac with ½ turn (180°) and
walkover fwd
(Dunn)

Station transversale en bout de


poutre - saut à l’atr corps carpé -
renversement avant
From cross stand facing end of
beam – jump to hstd with hip angle
(pike) to front walkover

Station transversale en bout de


poutre - saut à l’atr corps carpé -
renversement avant avec envol
réception pieds décalés ou 2 pieds
From cross stand facing end of
beam – jump to hstd with hip angle
(pike) to handspring fwd with step-
out or land on 2 feet

Poutre – Groupe 1 - 4
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.110 1.210 1.310 1.410 1.510 1.610
Saut, élévation ou élan à l'atr (2 Saut, élévation ou élan à l'atr avec
sec.) s'abaisser à une position 1/1 - 1½ tour (360°- 540°) –
finale en touchant la poutre s'abaisser à une position finale en
aussi avec ½ tour (180°) à l'atr touchant la poutre
Jump, press, or swing to hstd (2 Jump, press or swing to hstd with
sec.) – lower to end position 1/1 - 1½ turn (360°- 540°) – lower
touching beam, also with ½ turn to end position touching beam
(180°) in hstd

Poutre – Groupe 1 - 5
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.111 1.211 1.311 1.411 1.511 1.611
Planche avec appui d’un ou les deux Saut corps carpé à l’appui facial Saut corps tendu à la planche Saut, élévation ou élan à l'atr – 1/1 tour
bras fléchis (2 sec.) aussi avec les libre au-dessus de l’horizontale (2 sec.) (360°) à l'atr – s'abaisser à la planche
jambes en position écarté transversal à 45° minimum (planche)(2 sec.) Jump with stretched hips to (2 sec.)
Planche with support on one or both s’abaisser à une position finale planche (2 sec.) ou à l'appui dorsal libre (2 sec.)
bent arms (2 sec.), also legs in cross libre Jump, press or swing to hstd – 1/1 turn
(Shushunova)
split position Jump with bent hips to clear (360°) in hstd – lower to planche (2sec)
front support above horizontal or to clear pike support (2 sec.)
minlimum at 45° (planche)
(2 sec.)
- lower to optional end position
Saut, élévation ou élan à l’atr -
s’abaisser à la planche (2 sec.)
aussi avec ½ tour (180°) à l’atr
Jump, press, or swing to hstd –
lower to planche (2 sec.) also with
½ turn (180°) in hstd

Saut, élévation ou élan à l’atr -


s’abaisser à l’appui dorsal libre (2
sec.) aussi ½ tour (180°) à l’atr.
Jump, press, or swing to hstd –
lower to clear pike support (2 sec.)
also with ½ turn (180°) in hstd
Saut, élévation ou élan à l'atr – 1/1 tour
(360°) à l'atr – lâcher une main et
s’abaisser à latéralement
Jump, press or swing to hstd – 1/1 turn
(360°) in hstd- release one hand with
swing down swd
(Li Yifang)
Saut, élévation ou élan à l'atr (2
sec.) lâcher une main pour arriver
sur un pied ou s’abaisser
latéralement, aussi avec un ½ tour
(180°) à l’atr
Jump, press, or swing to hstd
(2sec.) release one hand to land
on one foot, or with swing down
swd, also with ½ turn (180°) in hstd

Poutre – Groupe 1 - 6
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.112 1.212 1.312 1.412 1.512 1.612
Atr transversal en position cambré Saut, élévation à l'atr latéral –
très marquée, aussi carpé avec renversement av. à la station latérale sur
une jambe à la verticale et l’autre les deux jambes
jambe fléchie (2 sec.) - s’abaisser Jump or press to side Hstd – walkover
à une position finale libre fwd to side stand on both legs
Hstd in cross position with large (Philips)
arch span, also piked with one leg
vertical, other leg bent (2 sec.)-
lower to optional end position

Atr jambes à l’horizontale en ar.


(2 sec.) planche renversée en
différentes variantes - s’abaisser à
une position finale libre
Hstd with horizontal leg hold (2
sec.) – reverse planche in different
variations - lower to optional end
position

1.113 1.213 1.313 1.413 1.613


Elévation à l'atr latéral – flexion - Saut, élévation ou élan à l'atr, Saut ou élévation sur un bras à l'atr - s’abaisser à une position finale
extension des jambes en changer le poids du corps à l'atr libre aussi saut, élévation ou élan à l'atr - changement du poids du corps
sautant avec ¼ de tour (90°) à sur un bras (2 sec.) –s'abaisser à à l'atr latéral sur un bras (2 sec.), s'abaisser à l'appui libre jambes
l'atr transversal - s’abaisser à une position finale libre écartées latéral sur un bras aussi avec ¼ de tour (90°)
une position finale libre Jump press or swing to hstd shift Jump or press on one arm to hstd, lower to optional end position also
Press to side hstd, with bending weight to one arm hstd (2 sec.) – jump, press or swing to hstd – shift weight to side hstd on one arm (2
- stretching of legs – hop with ¼ lower to optional end position sec.), lowering to clear straddle support on one arm also with ¼ turn
turn (90°) to cross hstd - lower to (90°)
optional end position (Rankin)

Poutre – Groupe 1 - 7
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.114 1.214 1.314 1.414 1.514 1.614
Saut à l’atr avec les jambes fléchies Renversement latéral sur un ou Élan à 90° par rapport à la poutre – Rondade devant la poutre – saut avec Rondade devant la poutre –
ou tendues – s’abaisser à une les deux bras saut avec ¼ de tour (90°) et corps ½ vrille (180°) proche de l’atr latéral - Flic-flac avec 1/1 vrille (360°)
position finale libre Cartwheel on one or both arms tendu à l'atr passager sur un bras s’abaisser à une position libre et tour d’appui facial en ar.
Jump to hstd with bent or straight legs et immédiatement ¼ de tour (90°) Round-off in front of beam – jump with Round-off in front of beam –
– lower to optional end position et appui de l'autre bras à l'atr ½ twist (180°) to near side hstd lower flic-flac with1/1 twist (360°) to
latéral s’abaisser à une position to optional position hip circle bwd
finale libre (Gurova) (Zamolodchikova)
90° approach to beam – jump with
¼ turn (90°) and extended hips
through a momentary hstd on one
arm with immediate ¼ turn (90°)
and support on second arm to side
hstd - lower to optional end
position

De la station dos à la poutre, flic


flac par-dessus la poutre en
position de chandelle pour terminer
à l’appui facial
From rear stand (back towards
beam), flic flac over beam to
candle position, ending in front
support

Poutre – Groupe 1 - 8
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.115 1.215 1.315 1.415 1.515 1.615
Renversement av. avec appel Renversement av. libre à l'appui Renversement av. libre à la
des mains sur le tremplin, à dorsal ou avec ¼ de tour (90°) au station transversale – élan au
l'appui dorsal ou avec ¼ de tour siège transversal sur les cuisses bout de la poutre, appel des
(90°) au siège transversal sur Free (aerial) walkover fwd to rear deux pieds
les cuisses – élan à 90° par support – or with ¼ turn (90°) to Aerial walkover fwd to cross
rapport à la poutre cross sit on thigh, stand – approach at end of
Handspring fwd with hand beam, take off from both feet
repulsion from springboard to
rear support – or with ¼ turn
(90°) to cross sit on thigh – 90°
approach to beam

Renversement latéral en
saisissant la poutre par-
dessous, à l’appui facial – élan à
90° par rapport à la poutre
Cartwheel grasping under beam,
to front support – 90° approach
to beam

Poutre – Groupe 1 - 9
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.116 1.216 1.316 1.416 1.516 1.616
Salto av. groupé à la station Salto av. carpé à la station – Salto av. groupé avec ½ vrille
transversale ou latérale – élan au bout élan au bout de la poutre (180°)
de la poutre Salto fwd piked to stand Salto fwd tucked with ½ twist
Salto fwd tucked to cross or side stand approach at end of beam (180°)
– approach at end of beam (Wong Hu Ying Angel)

1.716
Rondade au bout de la poutre
– appel ar. avec ½ tour (180°)
salto av. groupé à la station
Round-off at end of beam –
take off bwd with ½ turn (180°)
– tucked salto fwd to stand
(Erceg)

1.117 1.217 1.317 1.417 1.517 1.617


Rondade en bout de poutre – flic- Rondade en bout de poutre – flic-flac Rondade en bout de poutre –
flac en passant par l'atr s’abaisser en passant par l'atr – appui sur un ou flic-flac avec ¾ vrille (270°) à
au siège à cheval deux bras – à la station transversale la station transversale sur la
Round-off at end of beam – flic-flac sur la poutre poutre
through hstd with swing down to Round-off at end of beam – flic-flac Round off at end of beam –
cross straddle sit through hstd – support on one or both flic-flac with ¾ twist (270˚) to
arms – to cross stand on beam cross stand on beam

Rondade en bout de poutre-flic flac


avec 1/1vrille (360°) s’abaisser au
siège à cheval
Round-off at end of beam – flic-flac
with 1/1 twist (360°) into swing down to
cross straddle sit
(Tsavdaridou)

Poutre – Groupe 1 - 10
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.118 1.218 1.318 1.418 1.518 1.618
Rondade en bout de poutre – Rondade en bout de poutre –
salto ar. groupé, carpé ou salto ar. groupé avec 1/1 vrille
tendu-décalé à la station (360°) à la station transversale
transversale ou latérale sur la Round-off at end of beam –
poutre salto bwd tucked with 1/1 twist
Round-off at end of beam – (360°) to cross stand
salto bwd tucked, piked or (Garrison)
stretched with step-out to
cross or side stand on beam

Rondade en bout de poutre –


salto ar. tendu à la station
transversale sur la poutre
Round-off at end of beam –
salto bwd stretched to cross
stand on beam

1.718
Rondade en bout de poutre–
salto ar. tendu avec 1/1 vrille
(360°) à la station transversale
sur la poutre
Round-off at end of beam –
salto bwd stretched with 1/1
twist (360°) to cross stand on
beam

Poutre – Groupe 1 - 11
1.000 ― MOUNTS – ENTREES
A B C D E F/G
1.119 1.219 1.319 1.419 1.519 1.619
Saut en av. avec ½ vrille
(180°) – salto ar. carpé
Jump fwd with ½ twist (180°) –
salto bwd piked

Poutre – Groupe 1 - 12
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.101 2.201 2.301 2.401 2.501 2.601
Saut grand jeté (écart de jambes Saut grand jeté (avec ½ tour (180°)
180°) Split leap fwd with ½ turn (180°)
Split leap fwd (leg separation
180°)

2.102 2.202 2.302 2.402 2.502 2.602


Saut écart (appel 2 pieds) de la Saut écart (appel 2 pieds) de la Saut écart (appel 2 pieds) de la position
position transversale – (écart de position transversale avec ½ tour transversale avec 1/1 tour (360°)
jambes 180°) (180°) Split jump with 1/1 turn (360°) from cross
Split jump (leg separation 180°) from Split jump with ½ turn (180°) from position
cross position cross position Les sauts départ en position latérale qui finissent
en position transversale ou inversement – sont
considérés comme des éléments exécutés en
position transversale (90° supplémentaires n’en
font pas un élément différent)
Jumps from side position finishing in cross
position, or vice versa – consider as elements
performed in cross position (additional 90° does
not make element different)

Poutre – Groupe 2 - 1
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.103 2.203(*) 2.303 2.403 2.503 2.603
Saut carpé-écarté (appel 2 pieds) Saut carpé-écarté (appel 2 pieds) avec Saut carpé-écarté (appel 2 pieds) avec
(jambes au-dessus de l’horizontale) ½ tour (180°) de la position 1/1 tour (360°) de la position transversale
ou saut écart latéral (appel 2 pieds) transversale Straddle pike jump with 1/1 turn (360°)
de la position transversale Straddle pike jump with ½ turn (180°) from cross position Les sauts départ en position latérale qui finissent
Straddle pike jump ( both legs above from cross position en position transversale ou inversement– sont
horizontal), or side split jump from considérés comme des éléments exécutés en
cross position position transversale (90° supplémentaires n’en
font pas un élément différent)
Jumps from side position finishing in cross
position, or vice versa – consider as elements
performed in cross position (additional 90° does
not make element different)

Poutre – Groupe 2 - 2
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.104 2.204 2.304 2.404 2.504 2.604
Saut fouetté avec ½ tour (180°) Saut fouetté avec changement de jambe Tour jeté avec ½ tour (180°)
réception en arabesque (jambe libre au grand écart transversal (écart de supplémentaire
au-dessus de l'horizontale) jambes 180°) (tour jeté) Tour jeté with additional ½ turn
Fouetté hop with ½ turn (180°) to Fouetté hop with leg change to cross (180°)
land in arabesque (free leg above split (leg separation 180°) - (tour jeté)
horizontal)

2.105 2.205 2.305 2.405 2.505 2.605


Saut (appel 1 pied) avec Saut grand jeté changement de jambe Saut grand jeté changement de jambe Saut grand jeté changement de
changement de jambe au saut (élan jambe libre à 45°) au grand écart avec ½ tour (180°) jambe pied-tête (écart de jambe
cosaque (angle des hanches 45°) transversal (angle d'écart 180° Switch Leap with ½ turn (180°) 180°)
Stride leap fwd with change of < après le changement) (grand jeté Switch leap to ring position
legs to wolf position (hip angle at changement de jambe) (leg separation 180°)
45°) Leap fwd with leg change (free leg
swing to 45˚) to cross split (180°
separation < after leg change) (Switch
Leap)

2.106 2.206 2.306 2.406 2.506 2.606


Saut grand jeté avec ¼ tour (90°) à Saut grand jeté changement de jambe Johnson avec ½ tour (180°)
la position carpé-écarté – (2 jambes avec ¼ tour (90°) au grand-écart supplémentaire
au-dessus de l’horizontale) réception latéral (180°) ou position carpé-écarté Johnson with additional ½ turn
1 ou 2 pieds Leap fwd with leg change and ¼ turn (180°)
Leap with ¼ turn (90°) into straddle (90°) to side split (180°) or straddle
pike position (both legs above pike position
horizontal), to land on one or both (Johnson)
feet

Poutre – Groupe 2 - 3
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.107 2.207 2.307 2.407 2.507 2.607
Saut carpé (appel 2 pieds) Saut carpé (appel 2 pieds) jambes Saut carpé (appel 2 pieds) jambes
jambes serrées de la position serrées de la position transversale serrées de la position transversale avec
transversale (angle des hanches avec ½ tour (180°) 1/1 tour (360°)
< 90°) Pike jump from cross position with ½ Pike jump from cross position
Pike jump from cross position (hip turn (180°) with 1/1 turn (360°) Les sauts départ en position latérale qui
<90°) finissent en position transversale ou
inversement– sont considérés comme des
éléments exécutés en position transversale (90°
supplémentaires n’en font pas un élément
différent)
Jumps from side position finishing in cross
position, or vice versa – consider as elements
performed in cross position (additional 90° does
not make element different)

2.108 2.208(*) 2.308 2.408(*) 2.508 2.608


Sissone – (écart de jambes 180° Saut pied-tête (appel 2 pieds - pied Saut (appel 2 pieds) avec haut du dos Saut écart pied-tête (appel 2 pieds)
en diagonale/45° du sol) (appel 2 ar. à hauteur de tête, corps cambré cambré et tête en extension, avec les (écart de jambes 180°)
pieds, réception sur un pied) et tête en extension ar. (écart de pieds à hauteur de tête /boucle fermée Split jump to ring position (leg separation
Sissone, (leg separation 180° on jambes 180°) ou saut de chamois (saut de mouton) 180°)
the diagonal/45° to the floor) take Ring jump (rear foot at head height Jump with upper back arch and head
off from both feet, land on one body arched and head dropped bwd release with feet to head height/closed
foot) leg separation 180°), or stag-ring ring (Sheep jump)
jump

Saut grand jeté pied-tête (d’écart de


jambes 180°)
Split ring leap (leg separation180°)

Saut écart transversal (appel 2 pieds)


jambes au-delà du grand écart tronc
incliné en en ar. et tête en extension ar.
Jump to cross over split with body
arched and head dropped bwd
(Yang-Bo)

Poutre – Groupe 2 - 4
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.109 2.209(*) 2.309 2.409 2.509 2.609
Saut (appel 1 pied) avec ½ tour Saut vertical (appel 1 ou 2 pieds) avec
(180°) jambe libre tendue au-dessus 1½ tour (540°), de la position
de l’horizontale pendant tout le tour transversale
Hop with ½ turn (180°) free leg Stretched jump/hop with 1½ turn (540°)
extended above horizontal from cross position
throughout

Saut vertical (appel 1 ou 2 pieds)


avec 1/1 tour (360°) de la position
transversale
Stretched jump/hop with 1/1turn
(360°) from cross position

Poutre – Groupe 2 - 5
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.110(*) 2.210 2.310 2.410 2.510 2.610
Saut de chat (genoux au-dessus Saut de chat avec ½ tour (180°) Saut de chat avec 1/1 tour (360°)
de l’horizontale alternativement) Cat leap with ½ turn (180°) Cat leap with 1/1 turn (360°)
Cat leap (knees above horizontal
alternately)

Saut ciseau av. (jambes au


dessus de l’horizontale)
Scissors leap forward (legs above
horizontal)

Poutre – Groupe 2 - 6
2.000 — SAUTS GYMNIQUES — GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
2.111 2.211 2.311 2.411 2.511 2.611
Saut groupé (appel 1 ou 2 pieds) Saut groupé (appel 1 ou 2 pieds) avec Saut groupé (appel 1 ou 2 pieds) avec
avec ½ tour (180°) - de la position 1/1 tour (360°) - de la position 1½ tour (540°) - de la position
transversale (angle hanches & transversale transversale
genoux à 45°) Tuck hop or jump with 1/1 turn (360°) Tuck hop or jump with 1½ turn (540°)
Tuck hop or jump with ½ turn (180°) from cross position from cross position
from cross position Les sauts de la position latérale qui finissent en
(hip & knee angle at 45°) position transversale ou inversement–sont
considérés comme des éléments exécutes en
position transversale (90° supplémentaires n’en
font pas un élément différent)
Jumps from side position finishing in cross
position, or vice versa – consider as elements
performed in cross position (additional 90° does
not make element different)

2.112(*) 2.212 2.312 2.412 2.512 2.612


Saut cosaque appel 1 ou 2 pieds Saut cosaque (appel 1 ou 2 pieds) Saut cosaque (appel 1 ou 2 pieds) avec Saut cosaque appel 1 ou 2 pieds
- de la position transversale avec ½ tour (180°) de la position 1/1 tour (360°) de la position transversale avec 1½ tour (540°) de la position
(angle des hanches 45° - genoux transversale Wolf hop or jump with 1/1 turn (360°) transversale
serrés) Wolf hop or jump with ½ turn (180°) from cross position Wolf hop or jump with 1½ turn
Wolf hop or jump from cross from cross position. (540°) from cross position
position (hip angle at 45°, knees
together)

Poutre – Groupe 2 - 7
3.000 ― TOURS GYMNIQUES - GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601
Pirouette 1/1 tour (360°) sur une Pirouette 1½ tour (540°) sur une Pirouette 2/1 tours (720°) sur une Pirouette 3/1 tours (1080°) sur une jambe
jambe – jambe libre à volonté au- jambe – jambe libre à volonté au- jambe – jambe libre à volonté au- – jambe libre à volonté au-dessous de
dessous de l'horizontale dessous de l'horizontale dessous de l'horizontale l'horizontale
1/1 turn (360°) on one leg – free 1½ turn (540°) on one leg – free 2/1 turn (720°) on one leg – free leg 3/1 turn (1080°) on one leg – free leg
leg optional below horizontal leg optional below horizontal optional below horizontal optional below horizontal
(Okino)

3.102 3.202 3.302 3.402 3.502 3.602


Pirouette 1/1 tour (360°) sur une Pirouette 1½ tour (540°) sur une
jambe – cuisse de la jambe libre à jambe – cuisse de la jambe libre à
l’horizontale en ar. pendant toute l'horizontale en ar. pendant toute la
la rotation rotation
1/1 turn (360°) on one leg, thigh of 1½ turn (540°) on one leg, thigh of
free leg at horizontal, bwd upward free leg at horizontal, bwd upward
throughout turn throughout turn

Poutre – Groupe 3 - 1
3.000 ― TOURS GYMNIQUES - GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
3.103 3.203 3.303 3.403 3.503 3.603
Pirouette 1/1 tour (360°) avec la
jambe libre maintenue en ar. avec les
2 mains
1/1 turn (360°) pirouette with free leg
held bwd with both hands
(Preziosa)

3.104 3.204 3.304 3.404 3.504 3.604


Pirouette 1/1 tour (360°) jambe Pirouette 1½ tour (540°) jambe libre Pirouette 2/1 tours (720°) jambe libre
libre tendue en av., talon maintenu tendue en av., talon maintenu à tendue en av., talon maintenu à
à l'horizontale pendant toute la l'horizontale pendant toute la rotation l’horizontale pendant toute la rotation
rotation (jambe d’appui peut être (jambe d’appui peut être tendue ou (jambe d’appui peut être tendue ou
tendue ou fléchie) fléchie) fléchie)
1/1 turn (360°) with heel of 1½ turn (540°) with heel of extended 2/1 turn (720°) with heel of extended free
extended free leg fwd at horizontal free leg fwd at horizontal throughout leg fwd at horizontal throughout turn
throughout turn, (support leg may turn, (support leg may be straight or (support leg may be straight or bent
be straight or bent) bent) (Wevers)

Poutre – Groupe 3 - 2
3.000 ― TOURS GYMNIQUES - GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
3.105 3.205 3.305 3.405 3.505 3.605
Pirouette 1/1 tour (360°) avec la Pirouette 1½ tour (540°) avec la Pirouette 2/1 tours (720°) avec la jambe
jambe libre écartée en haut à 180° jambe libre écartée en haut à 180° libre écartée en haut à 180° pendant
pendant toute la rotation pendant toute la rotation toute la rotation
1/1 turn (360°) with free leg held 1½ turn (540°) with free leg held 2/1 turn (720°) with free leg held upward
upward in 180° split position upward in 180° split position in 180° split position throughout turn
throughout turn throughout turn
(Galante) (Sugihara)

720°

3.106 3.206 3.306 3.406 3.506 3.606


Pirouette plongée ½ tour (180°) en Pirouette plongée 1/1 tour (360°) en
position grand-écart (écart 180°) position grand-écart (écart 180°)
avec/sans touche passagère de la avec/sans touche passagère de la
poutre avec une main poutre avec une main
½ illusion turn (180°) through 1/1 illusion turn (360°) through
standing split (180° leg separation) standing split (180° leg separation)
with/without brief touching of beam with/without brief touching of beam
with one hand with one hand

Poutre – Groupe 3 - 3
3.000 ― TOURS GYMNIQUES - GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
3.107 3.207 3.307 3.407(*) 3.507 3.607
1/1 tour (360°) à la station groupée 1½ tour (540°) à la station groupée 2/1 tours (720°) ou 2½ tours (900°) à 3/1 tours (1080°) à la station groupée sur
sur une jambe – jambe libre tendue sur une jambe – jambe libre la station groupée sur une jambe – une jambe – jambe libre tendue pendant
pendant tout le tour tendue pendant tout le tour jambe libre tendue pendant tout le tour tout le tour
1/1 turn (360°) in tuck stand on one 1½ turn (540°) in tuck stand on 2/1 turn (720°) or 2½ turn (900°) in 3/1 turn (1080°) in tuck stand on one leg -
leg - free leg straight throughout one leg - free leg straight tuck stand on one leg - free leg free leg straight throughout turn
turn throughout turn straight throughout turn (Mitchell)
(Humphrey)

3.108 3.208 (*) 3.308 3.408 3.508 3.608


1/1 à 1½ tour (360° à 540°) en 1¼ tour (450°) en position couché
position ventrale – appui alternatif dorsal (angle tronc-jambes fermé)
des mains autorisé 1¼ (450°) turn on back in kip position
1/1 turn to 1½ turn (360° to 540°) in (hip-leg angle closed)
prone position – alternate support (Li Li)
of hands permitted

Poutre – Groupe 3 - 4
4.000 MAINTIENS ET ELEMENTS ACROBATIQUES SANS ENVOL ― HOLDS AND ACROBATIC NON-FLIGHT
A B C D E F/G
4.101 (D) 4.201 4.301 4.401 4.501 4.601
De la position à genoux assis – se redresser
avec une onde du corps en passant par la
station sur ½ pointes des pieds
From kneeling sit position, rise upward with (D) comptés comme éléments gymniques
body wave through toe-balance stand (D) To be counted as dance element

4.102 (D) (*) 4.202 4.302 4.402 4.502 4.602


Station en grand-écart avec appui des mains Appui libre corps carpé (2 sec.)
devant la jambe d'appui (écart 180°) (2 sec.) Clear pike support (2 sec.)
ou station sur 1 jambe avec le pied de la
jambe libre maintenu en av. au-dessus de la
tête (2 sec.)
Standing split fwd with hand support in front of
support leg (leg separation 180°) – Needle
scale (2 sec.) or stand on one leg with foot of
free leg in fwd hold above head (2 sec.)

Planche faciale, jambe d’appui tendue (écart


de jambes 180°) 2 sec.
Scale fwd, support leg extended (leg
separation 180°) 2 sec.

4.103 4.203 4.303 4.403 4.503 4.603


Élan à l'atr latéral ou transversal – (2sec.) Élan à l’atr transversal – roulade av. avec
s’abaisser à une position finale touchant la ou sans appui des mains au siège ou à la
poutre station groupée
Kick to side or cross hstd (2 sec.)– lower to Kick to cross hstd – roll fwd with or without
end position touching beam hand support to sit position or to tuck
stand

Poutre – Groupe 4 - 1
4.000 MAINTIENS ET ELEMENTS ACROBATIQUES SANS ENVOL ― HOLDS AND ACROBATIC NON-FLIGHT
A B C D E F/G
4.104 4.204 4.304 4.404 4.504 4.604
Roulade av. sans appui des mains au Roulade av. libre sur une épaule corps en
siège ou à la station groupée extension et sans appui des mains au siège ou à
Roll fwd without hand support to sit la station groupé
position or to tuck stand Free shoulder roll fwd with hip extension and
, without hand support to sit position or tuck stand

Du siege transversal élan en ar. et roulade


av. sur l’épaule corps en extension au
siege ou à la station groupé
From cross sit, swing bwd to shoulder roll
fwd with hip extension to sit position or to
tuck stand

4.105 4.205 4.305 4.405 4.505 4.605


Roulade ar. à l’atr s’abaisser à une position
touchant la poutre
Roll bwd to hstd – lower to end position touching
beam

4.106 4.206 4.306 4.406 4.506 4.606


Roulé latéral, corps groupé – ou roulé Roulé latéral corps tendu
latéral corps tendu sur la nuque aussi avec Roll swd, body stretched
½ tour (180°) sur l'épaule
Roll swd, body tucked – or roll swd
stretched through neck stand, also with ½
turn (180°) over shoulder

Poutre – Groupe 4 - 2
4.000 MAINTIENS ET ELEMENTS ACROBATIQUES SANS ENVOL ― HOLDS AND ACROBATIC NON-FLIGHT
A B C D E F/G
4.107 4.207 4.307 4.407 4.507 4.607
Renversement latéral sans envol aussi avec Écart latéral, roulé latéral tendu jambes écartées
appui sur un bras ou renversement latéral – position finale libre
avec envol avant ou après l’appui des mains Side split – roll swd stretched, legs separated –
Cartwheel, also with support on one arm, or end position optional
Cartwheel with flight phase before or after
hand support

4.108 4.208 4.308 4.408 4.508 4.608


Renversement av. sans envol, avec/ sans Renversement av. sans envol avec appui Élan à l’atr transversal avec ½ tour (180°) et
appui alternatif des mains (Tinsica) d’un bras renversement av. sans envol
Walkover fwd, with/without alternate hand Walkover fwd, with support of one arm Kick to cross hdst with ½ turn (180°) to walkover
support (Tinsica) fwd

Renversement av. sans envol en position latérale


à la station latérale
Walkover fwd in side position to side stand
Renversement av.- ar. sans envol (tic-tac)
Walkover fwd, bwd (Tic-Toc)

Poutre – Groupe 4 - 3
4.000 MAINTIENS ET ELEMENTS ACROBATIQUES SANS ENVOL ― HOLDS AND ACROBATIC NON-FLIGHT
A B C D E F/G
4.109 4.209 4.309 4.409 4.509 4.609
Renversement ar. sans envol avec/sans appui Renversement ar. sans envol avec appui Renversement ar sans envol avec ½ tour (180°)
alternatif des mains aussi avec élan au siège sur un bras au renversement av. sans envol
Walkover bwd, with/without alternate hand Walkover bwd, with support of one arm Walkover bwd with ½ turn (180°) to walkover fwd
support, also with swing down to cross sit

Renversement ar. sans envol en position latérale


à la station latérale
Walkover bwd in side position to side stand

Renversement ar. sans envol avec engagé d'une


jambe au grand-écart transversal
Walkover bwd with stoop through of one leg to
cross split sit

4.110 4.210 4.310 4.410 4.510 4.610


Du siège groupé une jambe tendue en av. Valdez avec 1/1 tour (180°) s’abaisser à une
– renversement ar. sans envol ((Valdez) position touchant la poutre
From extended tuck sit – walkover bwd Valdez with 1/1 turn (360°) lower to end position
(Valdez) touching beam

Elan en ar. en passant par le plan horizontal


avec appui sur un bras
Kick over bwd through horizontal plane with
support on one arm
(Garrison)

Poutre – Groupe 4 - 4
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.101 5.201 5.301 5.401 5.501 5.601
Renversement av. avec envol, Renversement av. avec envol et Saut en ar. (appel pour flic-flac) avec ½ Saut en ar. (appel pour flic-flac)
réception sur 1ou 2 jambes (même changement de jambe pendant vrille (180°) en passant par l’atr et avec ½ vrille (180°) et
élément) aussi avec appui d’un bras l'envol renversement av. sans envol renversement av. avec envol
Handspring fwd with flight to land on Handspring fwd with leg change in Jump bwd (flic-flac take-off) with ½ twist réception 2 pieds
one or both legs (same element) also flight phase (180°) through hsdt to walkover fwd Jump bwd (flic-flac take-off) with
with support on one arm (Onodi) ½ twist (180°) to handspring fwd
aussi avec appui d’un bras, ou tic-tac land on 2 feet
(Worley)
also with support on one arm or to tic-toc

5.102 5.202 5.302 5.402 5.502 5.602


Flic-flac réception 2 pieds Flic-flac avec ½ vrille (180°) à l’atr De la position latérale flic-flac avec ½ vrille
Flic-flac to land on both feet (2 sec.) s’abaisser à une position (180°) à l’atr latéral s’abaisser à une
finale libre position finale libre
Flic-flac with ½ twist (180°) to hstd Flic-flac from side position with ½ twist
(2 sec.) - lower to optional end (180°) to side hstd lower to optional end
position position
(Kolesnikova)

Poutre – Groupe 5 - 1
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.103 5.203 5.303 5.403 5.503 5.603
Flic-flac avec ¼ vrille (90°) à l’atr Flic-flac avec ¾ vrille (270°) à l’atr latéral
(2 sec.) - s’abaisser à une position (2 sec.) - s’abaisser à une position finale
finale libre libre
Flic-flac with ¼ twist (90°) to hstd Flic-flac with ¾ twist (270°) to side hstd
(2 sec.) - lower to optional end (2 sec.) - lower to optional end position
position (Omélianchik)

5.104 5.204 5.304 5.404 5.504 5.604


Flic-flac avec jambes décalées - Flic-flac avec ½ vrille (180°) après Flic-flac avec ¾ de vrille (270°) minimum,
aussi avec appui d’un bras l'appui des mains avant l'appui des mains
Flic-flac with step-out, also with Flic-flac with ½ twist (180°) after Flic-flac with min. ¾ twist (270°) before
support on one arm hand support hand support
(Kochetkova)

Poutre – Groupe 5 - 2
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.105 5.205 5.305 5.405 5.505 5.605
Flic-flac jambes décalées de la position Flic-flac de la position latérale
latérale avec 1/1 vrille (360°) et tour
Flic-flac with step-out from side position d'appui facial en ar.
(Tousek) Flic-flac from side position with
1/1 twist (360°) to hip circle bwd
(Teza)

Flic-flac de la position latérale à l'appui


facial ou avec tour d'appui facial en ar.
Flic-flac from side position to front support
or with hip circle bwd

5.106 5.206 5.306 5.406 5.506 5.606


Flic-flac Auerbach, aussi avec appui Flic-flac Auerbach avec ¼ de vrille Flic-flac Auerbach avec ¾ de vrille
d’un bras (90°) à l’atr (2 sec.) s’abaisser à minimum (270°) avant l'appui des mains
Gainer flic-flac also with support on une position finale libre Gainer flic-flac with min.¾ twist (270°)
one arm Gainer flic-flac with ¼ twist (90°) to before hand support
hstd (2 sec.) - lower to optional end (Khorkina)
position
(Kitti)

Poutre – Groupe 5 - 3
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.107 5.207 5.307 5.407 5.507 5.607
Flic flac ou Flic flac Auerbach avec Flic flac ou Flic flac Auerbach en Flic-flac avec 1/1 vrille (360°) – s’abaisser
grande phase d’envol et s’abaisser carpant et tendant le corps pendant au siège à cheval
au siège à cheval l’envol s’abaisser au siège à cheval Flic-flac with 1/1 twist (360°) – swing down
Flic-flac or Gainer flic-flac – with high Flic-flac or Gainer flic-flac - with to cross straddle sit
flight phase, and swing down to cross piking and stretching of hips in flight (Rulfova)
straddle sit phase and swing down to cross
straddle sit
(Rueda)

5.108 5.208 5.308 5.408 5.508 5.608


Rondade Renversement latéral libre – réception sur Rondade libre corps groupé ou
Round-off 1 ou 2 pieds en position transversale ou carpé – appel 2 pieds
latérale aussi avec changement de jambe Free aerial round-off tucked or
Free (aerial) cartwheel – landing on one or piked – take off from 2 feet
both feet, in cross or side position also with
leg change

Renversement latéral libre en


position latérale
Free (Aerial) Cartwheel in side
position
(Colussi)

Poutre – Groupe 5 - 4
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.109 5.209 5.309 5.409 5.509 5.609
Renversement av. libre, réception sur 1 ou
2 pieds
Free (aerial) walkover fwd, landing on one
or both feet

5.110 5.210 5.310 5.410 5.510 5.610


Salto av. groupé, appel 1 pied, à la Salto av. groupé à la station transversale Salto av. carpé à la station
station sur 1 ou 2 pieds Salto fwd tucked to cross stand transversale
Salto fwd tucked, take-off from one Salto fwd piked to cross stand
leg to stand on one or two feet
(Liukin)

Poutre – Groupe 5 - 5
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.111 5.211 5.311 5.411 5.511 5.611
Salto latéral groupé avec appel d’1 pied à Salto latéral groupé avec ½ tour Twist groupé (appel en ar.
la station latérale (180°) appel d’un pied à la avec ½ vrille (180°) – salto
Salto swd tucked take off from one leg to station latérale av.)
side stand Salto swd tucked with ½ turn Arabian salto tucked (take-
(180°) take off from one leg to off bwd with ½ twist [180°],
side stand salto fwd)
(Schaefer)

5.112 5.212 5.312 5.412 5.512 5.612


alto ar. groupé, carpé ou tendu Salto ar. tendu – jambes serrées Salto ar. groupé avec 1/1
décalé Salto bwd stretched with legs vrille (360°)
Salto bwd tucked, piked or together Salto bwd tucked with 1/1
stretched (step out) twist (360°)
(Shishova)

5.712
Salto ar. tendu avec 1/1
vrille (360°)
Salto bwd stretched with
1/1 twist (360°)
(Shishova)

Poutre – Groupe 5 - 6
5.000 ― ELEMENTS ACROBATIQUES AVEC ENVOL - ACROBATIC FLIGHT
A B C D E F/G
5.113 5.213 5.313 5.413 5.513 5.613
Salto Auerbach groupé, carpé ou Saut en av. avec ½ vrille
tendu décalé (180°) – salto ar. groupé
Gainer salto bwd tucked, piked or Jump fwd with ½ twist
stretched-step out (180°) – salto bwd tucked

carpé
piked
(Produnova)

Poutre – Groupe 5 - 7
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G/H
6.101 6.201 6.301 6.401 6.501 6.601
Renversement av. libre avec ½ Renversement av. libre avec 1/1 Renversement av. libre avec 1½ Renversement latéral libre et
vrille (180°) vrille (360°) vrille (540°) salto ar. groupé
Free (aerial) walkover fwd Free (aerial) walkover fwd with 1/1 Free (aerial) walkover fwd with 1½ Free (aerial) cartwheel into
with ½ twist (180°) twist (360°) twist (540°) salto bwd tucked
(Kim)

6.102 6.202 6.302 6.402 6.502 6.602


Salto av. groupé ou carpé - Salto av. tendu - aussi avec ½ vrille Salto av. tendu avec 1/1 vrille Salto av. tendu avec 2/1 vrilles Double salto av. groupé
aussi avec ½ vrille (180°) (180°) (360°) ou 1½ vrille (540°) (720°) Double salto fwd tucked
Salto fwd tucked or piked, also Salto fwd stretched, also with ½ Salto fwd stretched with 1/1 twist Salto fwd stretched with 2/1 twist
with ½ twist (180°) twist (180°) (360°) or 1½ twist (540°) (720°)
(Araujo)

Salto av. groupé avec 1/1 vrille


(360°)
Salto fwd tucked with 1/1 twist
(360°)

Poutre – Groupe 6 - 1
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G/H
6.103 6.203 6.303 6.403 6.503 6.603
Saut en ar. avec ½ vrille (180°), Saut en av. corps tendu avec 1/1 Saut en av. corps tendu avec 1/1
salto av. groupé ou carpé (Twist) vrille (360°) et salto av. groupé ou vrille (360°) et salto av. tendu
Jump bwd with ½ twist (180°), carpé Stretched jump fwd with 1/1 twist 6.703
salto fwd tucked or piked (Arabian Stretched jump fwd with 1/1 twist (360°) and salto fwd stretched Twist double salto av. groupé
salto) (360°) and salto fwd. tucked or Arabian double salto fwd tucked
piked (Patterson)

6.104 6.204 6.304 6.404 6.504 6.604


Salto ar. groupé, carpé ou tendu - Salto ar. groupé ou tendu avec 1/1 Salto ar. groupé ou tendu avec 1½ Salto ar. tendu avec 2½ vrilles Salto ar. tendu avec 3/1 vrilles
aussi avec ½ vrille (180°) vrille (360°) vrille (540°) (900°) (1080°)
Salto bwd tucked, piked, or Salto bwd tucked or stretched Salto bwd tucked or stretched with Salto bwd stretched with 2½ twist Salto bwd stretched with 3/1
stretched, also with ½ twist (180°) with 1/1twist (360°) 1½ twist (540°) (900°) twist (1080°)
(Domingues)

Salto ar. tendu avec 2/1 vrilles


(720°)
Salto bwd stretched with 2/1 twist
(720°)

Poutre – Groupe 6 - 2
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G/H
6.105 6.205 6.305 6.405 6.505 6.605
Double salto ar. groupé Double salto ar. carpé
Double salto bwd tucked Double salto bwd piked

6.705
Double salto ar. groupé ou
carpé avec 1/1 vrille (360°)
Double salto bwd tucked or
piked with 1/1 twist (360°)

6.805
Double salto ar. groupé avec
2/1 vrilles (720°)
Double salto bwd tucked with
2/1 twist (720°)
(Biles)

Poutre – Groupe 6 - 3
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G/H
6.106 6.206 6.306 6.406 6.506 6.606
Salto Auerbach groupé, carpé ou Salto Auerbach groupé ou tendu Salto Auerbach groupé ou tendu Salto Auerbach tendu avec 2½ Salto Auerbach tendu avec
tendu sur le côté de la poutre, avec 1/1 vrille (360°) sur le côté de avec 1½ vrille (540°) sur le côté de vrilles (900°) sur le côté de la 3/1vrilles (1080°) sur le côté de
aussi avec ½ vrille (180°) (groupé la poutre la poutre poutre la poutre
ou tendu) Gainer salto tucked or stretched Gainer salto bwd tucked or Gainer salto bwd stretched Gainer salto bwd stretched with
Gainer salto tucked, piked, or with 1/1 twist (360°) to side of stretched with 1½ twist (540°) with 2½ twist (900°) to side of 3/1 twist (1080°) to side of
stretched to side of beam, also beam (Bohmerova) beam beam
with ½ twist (180°)( tucked, or ou 2/1 vrilles (720°) sur le côté de (Khorkina)
stretched la poutre
or 2/1 twist (720°) to side of beam

Poutre – Groupe 6 - 4
6.000 — SORTIES — DISMOUNTS
A B C D E F/G/H
6.107 6.207 6.307 6.407 6.507 6.607
Salto Auerbach groupé ou carpé Salto Auerbach tendu jambes Salto Auerbach tendu avec 1/1 Salto Auerbach tendu avec 2/1
au bout de la poutre serées au bout de la poutre vrille (360°) au bout de la poutre vrilles (720°) au bout de la
Gainer salto tucked or piked at end Gainer salto stretched with legs Gainer salto stretched with 1/1 poutre
of beam together at end of the beam twist (360°) at end of beam Gainer salto stretched with 2/1
(Steingruber) twist (720°) at end of beam
(Jurkowska-Kowalska)

Salto Auerbach groupé avec 1/1 Salto Auerbach groupé avec 1½


vrille (360°) au bout de la poutre vrille (540°) au bout de la poutre
Gainer salto tucked with 1/1 twist Gainer salto tucked with 1½ twist
(360°) at end of beam (540°) at the end of beam
(Kim) (Olafsdottir)

Poutre – Groupe 6 - 5
Exercices au Sol — Éléments
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601
Saut grand jeté (écart de jambes Saut grand jeté avec ½ tour (180°) Saut grand jeté avec 1/1 tour (360°)
180°) Split leap with ½ turn (180°) Split leap with 1/1 turn (360°)
Split leap fwd (leg separation 180°)

*Les éléments dans la même case


avec un astérisque (*) ne sont
comptés qu’une fois dans l’ordre
chronologique
(*) Elements in the same box with an
(*) asterisk receive credit only once in
chronological order

Sol – Groupe 1 - 1
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.102 1.202 (*) 1.302 (*) 1.402 1.502 1.602
Saut fouetté avec changement de Tour jeté avec ½ tour (180°) Tour jeté avec 1/1 tour (360°) supplémentaire,
jambe au grand-écart transversal supplémentaire, réception sur un ou réception sur un ou deux pieds
(écart des jambes 180°) - aussi en deux pieds ou en grand écart au sol Tour jeté with additional 1/1 turn (360°),
position pied tête (tour jeté) Tour jeté with additional ½ turn (180°), landing on one or both feet
Fouette Hop with leg change to landing on one or both feet, or in split sit (Gogean)
cross split (leg separation 180°) position
also to ring position (tour jeté) (Produnova)
*Les éléments dans la même case
avec un astérisque (*) ne sont
comptés qu’une fois dans l’ordre
chronologique
(*) Elements in the same box with an
(*) asterisk receive credit only once in
chronological order

Saut grand jeté avec technique du tour


jeté et ¾ de tour (270°) à la position
carpée écartée avec ¼ tour (90°)
supplémentaire, réception 1 ou 2 pieds
Leap fwd, through tour jeté technique,
with ¾ turn (270°) into straddle pike
position with additional ¼ turn (90°),
landing on one or both feet
(Csillag)

Sol – Groupe 1 - 2
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.103 1.203 (*) 1.303 1.403 1.503 1.603
Saut groupé (appel 2 pieds) en Butterfly av. buste parallèle au sol,
écartant les jambes au grand-écart légèrement cambré, jambes
transversal (180°) pendant l'envol écartées et pieds au-dessus de la
Tuck jump with separation of legs hauteur des hanches pendant
to cross split (180°) during flight l’envol
phase Butterfly fwd torso parallel to floor,
slightly arched, legs straddled and *Les éléments dans la même case
feet above hip height during flight avec un astérisque (*) ne sont
comptés qu’une fois dans l’ordre
chronologique
(*) Elements in the same box with an
(*) asterisk receive credit only once in
chronological order

Butterfly ar. buste parallèle au sol,


légèrement cambré, jambes
écartées et pieds à ou légèrement
au-dessous de la hauteur des
hanches pendant l’envol
Butterfly bwd torso parallel to floor,
slightly arched, legs straddled and
feet at or slightly below hip height
during flight

Sol – Groupe 1 - 3
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.104(*) 1.204 1.304 (*) 1.404(*) 1.504 1.604
Saut grand jeté avec ¼ tour (90°) à la Saut grand jeté changement de jambe Saut grand jeté changement de jambe avec ½ Saut grand jeté changement de jambe avec
position carpé-écarté (deux jambes au- avec ¼ de tour (90°) au grand-écart tour (180°) pendant l'envol 1/1 tour (360°) pendant l'envol
dessus de l’horizontale) ou écart latéral, latéral ou à la position carpé-écarté Switch leap with ½ turn (180°) in flight phase Switch leap with 1/1 turn (360°) in flight
réception sur un ou deux pieds. (deux jambes au-dessus de (Frolova) phase
Leap fwd with ¼ turn (90°) into straddle l’horizontale)
pike position (both legs above Switch leap with ¼ turn (90°) to side split
horizontal) or side split to land on one or or to straddle pike position (both legs
*Les éléments dans la même
both feet. above horizontal)
case avec un astérisque (*) ne
(Johnson) sont comptés qu’une fois dans
l’ordre chronologique
(*) Elements in the same box
with an (*) asterisk receive
credit only once in
chronological order
Saut Johnson avec 1/1 tour supplémentaire
(360°)
Saut Johnson avec ½ tour supplémentaire
Johnson with additional 1/1 turn (360°)
(180°)
(Bulimar)
Johnson with additional ½ turn (180°)

1.105 1.205 1.305 1.405 1.505 1.605


Saut grand jeté changement de jambe à Saut grand jeté changement de jambe Saut grand jeté changement de jambe au saut Saut grand jeté changement de jambe avec
la position saut cosaque (élan jambe libre à 45°) au grand écart pied tête (écart de jambes 180°) ½ tour (180°) au saut pied tête
Stride leap fwd with change of legs to transversal (angle d'écart 180° < après Switch leap to ring position (180° separation of Switch leap to ring position with ½ turn
wolf position le changement) (saut grand jeté legs) (180°)
changement de jambe) (Sankova)
Leap fwd with leg change (free leg swing
to 45˚) to cross split (180° separation
< after leg change) (Switch leap)

Sol – Groupe 1 - 4
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.106 1.206 1.306 1.406 1.506 1.606
Saut carpé (angle des hanches Saut cambré (appel deux pieds) avec le Saut carpé (angle des hanches < 90°) avec
< 90°) haut du dos et tête en extension avec 1/1 tour (360°)
Pike jump (hip < 90°) les pieds touchant presque la tête (saut Pike jump (hip < 90°) with 1/1 turn (360°)
de mouton)
Jump with upper back arch and head
release with feet almost touching head
(Sheep jump)

1.107 (*) 1.207 (*) 1.307 (*) 1.407 (*) 1.507 1.607
Saut (appel 2 pieds) carpé-écarté (deux Saut (appel 2 pieds) carpé-écarté ou Saut (appel 2 pieds) carpé-écarté ou saut Saut (appel 2 pieds) carpé-écarté ou saut
jambes au-dessus de l’horizontale) ou saut écart latéral avec ½ tour (180°) écart latéral avec 1/1 tour (360°) écart latéral avec 1½ tour (540°)
saut écart latéral (écart de jambes180°) Straddle pike or side split jump with ½ Straddle pike or side split jump with 1/1 turn Straddle pike or side split jump with 1½ turn
Straddle pike jump ( both legs above turn (180°) (360°) (540°) *Les éléments dans la même
horizontal), or side split jump (leg (Popa) case avec un astérisque (*) ne
separation 180˚) sont comptés qu’une fois dans
l’ordre chronologique
(*) Elements in the same box
with an (*) asterisk receive
credit only once in chronological
d

Saut écart (appel 2 pieds) avec ½ tour Saut écart (appel 2 pieds) avec 1/1 tour (360°)
Saut écart (appel 2 pieds) avec 1½ tour
Split Jump with ½ turn (180°) Split Jump with 1/1 turn (360°) (540°)
Split Jump with 1½ turn (540°)

Sol – Groupe 1 - 5
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.108 (*) 1.208 (*) 1.308 1.408 1.508 1.608
Saut (appel 2 pieds) carpé-écarté (deux Saut (appel 2 pieds) carpé-écarté (deux
jambes au-dessus de l’horizontale) ou jambes au-dessus de l’horizontale) ou
saut écart latéral, réception en appui saut écart latéral, avec 1/1tour (360°)
couché facial aussi avec ½ tour (180°) réception en appui couché facial
Straddle pike (both legs above Straddle pike (both legs above
horizontal), or side split jump landing in horizontal) or side split jump with 1/1 turn
front lying support also with 1/2 turn (360°) landing in front lying support
(180°)

Saut (appel 1 pied) avec 1½ tour (540°) à


l’horizontale, réception à l'appui couché
facial
Hop with 1½ turn (540°) in horizontal
plane to land in front lying support

Saut (appel 1 pied) avec 1/1 tour (360°)


à la position écartée et réception à
l’appui couché facial
Hop with 1/1 turn (360°) to straddle and
land in front lying support

Sol – Groupe 1 - 6
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.109 (*) 1.209 (*) 1.309 1.409 (*) 1.509 1.609
Saut écart (appel 2 pieds) (écart Saut pied tête (appel 2 pieds) (pied ar. à Saut grand jeté pied tête (écart jambes 180°) Tour jeté au saut pied tête avec ½ tour
de jambes 180°) hauteur de la tête, corps cambré, tête en Split ring leap (180° separation of legs) (180°) supplémentaire
Split jump (leg separation 180°) extension ar. écart de jambes 180°) Tour jeté, to ring position with additional ½
Ring jump (rear foot at head height, body turn (180°)
arched and head dropped bwd, 180° (Ferrari)
separation of legs)

Saut de biche (appel 2 pieds)


Stag jump *Les éléments dans la même
case avec un astérisque (*) ne
sont comptés qu’une fois dans
Saut de biche pied tête (appel deux pieds) les
l’ordre chronologique
deux jambes fléchies (pied ar. à hauteur de
(*) Elements in the same box
tête, corps et tête en extension ar.) Saut écart pied tête avec 1/1 tour (360°)
Stag ring jump (rear foot at head height, body with an (*) asterisk receive
Split jump to ring position with 1/1 turn (180°)
arched and head dropped bwd) credit only once in
(Jurkowska-Kowalska)
chronological order
Saut de biche (appel 2 pieds) avec
½ tour (180°)
Stag jump with ½ turn (180°)

Saut écart pied tête (appel 2 pieds) (écart de


jambes 180°)
Split jump to ring position (180° separation of
legs)

Sissonne (écart de jambes 180° en


diagonal /45° du sol impulsion 2 Saut grand jeté pied tête avec ½ tour (180°)
pieds, réception 1 pied Split leap to ring position with
Sissone (leg separation 180°on the ½ turn (180°)
diagonal/45°to the floor) take off (Ting)
two feet, land on one foot
Saut écart pied tête (appel 2 pieds) avec
½ tour (180°)
Split jump to ring position with ½ turn (180˚)
(Vulcan)

Sol – Groupe 1 - 7
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.110 1.210 1.310 1.410 1.510 1.610
Saut vertical (appel 1 ou 2 pieds) Saut vertical (appel 1 ou 2 pieds) avec
avec 1/1 tour (360°) 2/1 tours (720°)
Stretched hop or jump with 1/1 Stretched hop or jump with 2/1 turn
turn (360°) (720°)

1.111 1.211 1.311 1.411 1.511 1.611


Saut avec changement alternatif Saut de chat avec 1/1 tour (360°) Saut de chat avec 2/1 tours (720°)
des jambes (genoux au-dessus Cat Leap with 1/1 turn (360°) Cat leap with 2/1 turn (720°)
de l’horizontale)
(Saut de chat)
Leap with alternate leg change
(knees above horizontal) (Cat
leap)

Sol – Groupe 1 - 8
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.112 1.212 1.312 1.412 1.512 1.612
Saut (appel 1 pied)) avec ½ Saut (appel 1 pied) avec ½ tour (180°) Saut (appel 1 pied) avec 1/1 tour (360°)
(180°) tour réception en en écartant la jambe libre au-dessus de en écartant la jambe libre au-dessus de
arabesque avec jambe libre au - l'horizontale pendant tout le tour l'horizontale pendant tout le tour
dessus de l’horizontal (Saut Hop with ½ turn (180°), free leg Hop with 1/1 turn (360°), free leg
fouetté) extended above horizontal throughout extended above horizontal throughout
Hop with ½ (180˚) turn to land in
arabesque with free leg above
horizontal (Fouettè-hop)

1.113 1.213 1.313 (*) 1.413 1.513 1.613


Saut groupé (appel 1 ou 2 pieds) avec Saut groupé (appel 1 ou 2 pieds) avec
1/1 tour (360º) 2/1 tours (720°) aussi avec réception à
Tuck hop or jump with 1/1 turn (360º) l’appui couché facial
Tuck hop or jump with 2/1 turn (720°,)
also landing in front lying support

Sol – Groupe 1 - 9
1.000 – SAUTS GYMNIQUES – GYMNASTIC LEAPS, JUMPS AND HOPS
A B C D E F/G
1.114 1.214 (*) 1.314 1.414 1.514 1.614
Saut (appel 1 ou 2 pieds) une Saut cosaque (appel 1ou 2 pieds) avec Saut cosaque (appel 1 ou 2 pieds)
jambe fléchie – l’autre tendue en 1/1 tour (360°) avec 2/1 tours (720°)
avant au-dessus de l’horizontale, Wolf hop or jump with 1/1 turn (360°) Wolf hop or jump with 2/1 turn
avec les genoux serrés (saut (720°)
cosaque appel 1 ou 2 pieds)
Hop or Jump with one leg bent
and the other – extended straight,
fwd above horizontal with knees
together (Wolf hop or jump)

Saut cosaque (appel 1 ou 2 pieds) avec


1/1 tour (360°) – réception à l’appui
couché facial
Wolf hop or jump with 1/1 turn (360°)
landing in front lying support

Sol – Groupe 1 - 10
2.000 – PIROUETTES GYMNIQUES – GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
2.101 2.201 2.301 2.401 2.501 2.601
Pirouette 1/1 tour (360°) sur Pirouette 2/1 tours (720°) sur une jambe – Pirouette 3/1 tours (1080°) sur Pirouette 4/1 tours (1440°) sur
une jambe – jambe libre à jambe libre à volonté au-dessous de une jambe – jambe libre à une jambe – jambe libre à volonté
volonté au-dessous de l'horizontale volonté au–dessous de au–dessous de l'horizontale
l'horizontale 2/1 turn (720°) on one leg – free leg optional l'horizontale 4/1 turn (1440°) on one leg – free
1/1 turn (360°) on one leg – below horizontal 3/1 turn (1080°) on one leg – leg optional below horizontal
free leg optional below free leg optional below (Gomez)
horizontal horizontal

2.102 2.202 2.302 2.402 2.502 2.602


Pirouette 1/1 tour (360°) avec le talon de la Pirouette 2/1 tours (720°) avec le talon de la
jambe libre tendue en av. maintenu à jambe libre tendue en av. maintenu à
l'horizontale pendant tout le tour, (jambe appui l'horizontale pendant tout le tour (jambe
peut être tendue ou fléchies) d’appui et peut être tendue ou fléchie)
1/1 turn (360°) with heel of extended free leg 2/1 turn (720°) with heel of extended free leg
fwd at horizontal throughout turn (support leg fwd at horizontal throughout turn, (support leg
may be straight or bent) may be straight or bent)

Sol - Groupe 2 -1
2.000 – PIROUETTES GYMNIQUES – GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
2.103 2.203 2.303 2.403 2.503 2.603
Pirouette 1/1 tour (360°) avec la jambe Pirouette 2/1 tours (720°) avec la jambe libre Pirouette 3/1 tours (1080°) avec la
libre tenue en haut, écartée à 180°, tenue en haut, écartée à 180°, pendant tout jambe libre tenue en haut, écartée à
pendant tout le tour le tour 180° pendant tout le tour
1/1 turn (360°) with free leg held upward 2/1 turn (720°) with free leg held upward in 3/1 turn (1080°) with free leg held
in 180° split position throughout turn 180° split position throughout turn upward in 180° split position
(Memmel) throughout turn
(Mustafina)

2.104 2.204 2.304 2.404(*) 2.504 2.604


Pirouette 1/1 tour (360°) jambe ar. en Pirouette 2/1 tours (360°) jambe ar. en
attitude (genou de la jambe libre à attitude (genou de la jambe libre à
l’horizontale pendant tout le tour) l’horizontale pendant tout le tour)
1/1 turn (360°) in back attitude (knee of 2/1 turn (720°) in back attitude (knee of free
free leg at horizontal throughout turn) leg at horizontal throughout turn)
(Semenova)

Pirouette 2/1 tours (720°) avec la jambe libre


tenue avec les deux mains en ar./en haut
pendant tout le tour
2/1 turn (720°) with free leg held with both
hands bwd/upward throughout turn
(Berar)

2.105 2.205 2.305 2.405 2.505 2.605


Pirouette 1/1 tour (360°) en arabesque
avec jambe ar. libre au-dessus de
l’horizontale pendant tout le tour
1/1 turn (360°) in scale FWD with free leg
above horizontal throughout turn

Sol - Groupe 2 -2
2.000 – PIROUETTES GYMNIQUES – GYMNASTIC TURNS
A B C D E F/G
2.106 2.206 2.306 2.406 2.506 2.606
Pirouette plongée 1/1 tour (360°) en
position de grand écart sans toucher le sol
avec les mains
1/1 illusion turn (360°) through standing
split without touching floor with hand

2.107 2.207 2.307 2.407 2.507 2.607


Pirouette 1/1 tour (360°) à la station Pirouette 2/1 tours (720°) en Pirouette 2/1 tours (720°) à la station Pirouette 3/1 tours (1080°) à la station
groupée sur une jambe – jambe libre commençant le tour avec la jambe libre à groupée sur une jambe – jambe libre groupée sur une jambe – jambe libre
tendue pendant tout le tour l’horizontale et en s’abaissant pour tendue pendant tout le tour (pas de tendue pendant tout le tour (pas de
1/1 turn (360°) in tuck stand on one leg - terminer le tour en position cosaque poussée des mains au sol pour poussée des mains au sol pour
free leg straight throughout turn 2/1 (720°) pirouette starting with free leg démarrer le tour) démarrer le tour)
at horizontal, lowering to complete the 2/1 turn (720°) in tuck stand on one leg - 3/1 turn (1080°) in tuck stand on one
turn in wolf position free leg straight throughout turn (no turn leg - free leg straight throughout
(Nguyen) initiation with a push from hands on turn (no turn initiation with a push from
floor) hands on floor)
(Mitchell)

2.108 2.208 2.308 2.408 2.508 2.608


2/1 tours ou plus (720°) sur le dos (angle
tronc-jambes fermé)
2/1 spin (720°) or more on back in kip
position (hip-leg < closed)

Sol - Groupe 2 -3
3.000 ― ELEMENTS AVEC APPUI DES MAINS ― HAND SUPPORT ELEMENTS
A B C D E F/G
3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601
Saut, élan ou élévation à l'atr retour libre, aussi avec Saut, élan ou élévation à l'atr avec 1½ à
½ à 1/1 tour (180°- 360°) à l'atr 2/1 tours (560°- 720°) à l'atr - retour libre
Jump kick or press to hstd – return movement Jump kick or press to hstd with
optional, also with ½ and 1/1 turn (180°- 360°) in hstd 1 ½ - 2/1 turn (540°- 720°) in hstd
– return movement optional

Sol - Groupe 3 - 1
3.000 ― ELEMENTS AVEC APPUI DES MAINS ― HAND SUPPORT ELEMENTS
A B C D E F/G
3.102 3.202 3.302 3.402 3.502 3.602
Saut de poisson, roulade avant
Hecht roll

3.103 3.203 3.303 3.403 3.503 3.603


Roulade ar. à l'atr avec ½ ou 1/1 tour (180 °- 360°) à l'atr Roulade ar. à l'atr avec 1½ - 2/1 tours
Roll bwd to hstd with ½ or 1/1turn (180° - 360°) in hstd (540° - 720°) à l'atr
Roll bwd to hstd with 1½ - 2/1 (540°
720°) turn in hstd

3.104 3.204 3.304 3.404 3.504 3.604


Renversement ar. sans envol de la station ou du siège
groupé, une jambe tendue en av. jusqu'à l'atr – 1/1 tour
(360°) à l'atr – retour libre
Walkover bwd from stand or extended tuck-sit to hstd with
1/1 turn (360°) in hstd – return movement optional

Sol - Groupe 3 - 2
3.000 ― ELEMENTS AVEC APPUI DES MAINS ― HAND SUPPORT ELEMENTS
A B C D E F/G
3.105 3.205 3.305 3.405 3.505 3.605
Renversement av. avec envol – appel d’1 pied ou Renversement av. avec envol et
renversement av. avec envol appel des 2 pieds – avec ou 1/1 vrille (360°) après l'appui des
sans phase de balance libre avant l'appui des mains – mains ou avant
réception libre Handspring fwd with 1/1 twist
Handspring fwd, take-off from one leg or Flyspring (360°) after hand support or before
fwd, take-off from both legs – with or without hecht (Mostepanova)
phase before hand support – landing optional

Saut extension en ar. avec ½ vrille (180°) et renversement


av. avec envol – réception libre
Jump bwd with ½ twist (180°) to handspring fwd, landing
optional

3.106 3.206 3.306 3.406 3.506 3.606


Rondade
Round-off

Sol - Groupe 3 - 3
3.000 ― ELEMENTS AVEC APPUI DES MAINS ― HAND SUPPORT ELEMENTS
A B C D E F/G
3.107 3.207 3.307 3.407 3.507 3.607
Toutes les variantes de flic-flac et de flic-flac Auerbach, Flic-flac avec 1/1 vrille (360°) avant
aussi avec appui sur un bras l'appui des mains
All flic-flac and gainer flic-flac variations, also with support Flic-flac with 1/1 twist (360°) before
of one arm hand support

Saut extension en ar. avec ¼ de vrille (90°) –


renversement latéral libre – continuant avec ¼ de vrille
(90°) à l'appui couché facial
Arabian (bwd take-off) with ¼ twist (90°) – free (aerial)
cartwheel – continuing with ¼ twist (90°) to front lying
support
(Tsavaridou)

Sol - Groupe 3 - 4
4.000 – SALTI AVANT et LATERAUX– SALTOS FWD. & SIDEWARD
A B C D E F/G/H
4.101 4.201 4.301 4.401 4.501 4.601
Salto av. groupé,ou carpé Salto av. groupé avec ½ ou 1/1 Double salto av. groupé Double salto av. groupé avec ½
Salto fwd tucked or piked vrille (180° ou 360°) aussi salto Double Salto fwd tucked vrille (180°)
avant carpé avec ½ vrille (180°) (Podkopayeva) Double salto fwd tucked with ½
Salto fwd tucked with ½ or 1/1 twist (180°)
twist (180° or 360°) also salto fwd (Podkopayeva)
piked with ½ twist (180°)

Double salto av. carpé


Double Salto fwd piked
(Dowell)

4.102 4.202 4.302 4.402 4.502 4.602


Salto av. tendu, aussi avec ½ vrille Salto av. tendu avec 1/1 ou 1½ Salto av. tendu avec 2/1 vrilles Salto av. tendu avec 2½ vrilles Salto av. tendu avec 3/1 vrilles
(180°) vrille (360° ou 540°) (720°) (900°) (1080°)
Salto fwd stretched, also with ½ Salto fwd stretched with 1/1 or 1½ Salto fwd stretched with 2/1 twist Salto fwd stretched with 2½ twist Salto fwd stretched with 3/1
twist (180°) twist (360° or 540°) (720°) (900°) twist (1080°)
(Tarasevich) (Cojocar) (Maldonado)

Sol - Groupe 4 - 1
4.000 – SALTI AVANT et LATERAUX– SALTOS FWD. & SIDEWARD
A B C D E F/G/H
4.103 4.203 4.303 4.403 4.503 4.603
Renversement av. libre
Free (aerial) walkover fwd

4.104 4.304 4.404 4.504 4.604


Renversement latéral libre ou rondade libre
Free (aerial) cartwheel or free (aerial) round-off

4.105 4.205 4.305 4.405 4.505 4.605


Appel en av. 1 ou des 2 pieds – Twist groupé ou carpé (appel en Twist double salto av. groupé Twist double salto av. carpé
salto latéral groupé ou carpé ar. avec ½ vrille [180°] – salto av.) Arabian double salto tucked Arabian double salto piked
From take-off fwd from one or both – réception libre (Andreasen) / (Jentsch) (Dos Santos)
legs – salto swd tucked or piked Arabian salto tucked or piked,
(take-off bwd with ½ twist [180°],
salto fwd) – landing optional

Twist double salto av. groupé avec


½ vrille (180°) 4.805
Arabian double salto tucked with Twist double salto av tendu
½ twist (180°) Arabian double salto stretched
(Dos Santos)

Sol - Groupe 4 - 2
5.000 – SALTI ARRIERES – SALTOS BWD
A B C D E F/G/H/I/J
5.101 5.201 5.301 5.401 5.501 5.601
Salto ar. groupé, carpé, ou tendu Salto ar. tendu avec ½ vrille ou Salto ar. tendu avec 1½ ou 2/1 Salto ar. tendu avec 2½ vrilles Salto ar. tendu avec 3/1 Salto ar. tendu avec 3½ vrilles
Salto bwd tucked, piked, or salto ar. groupé ou tendu avec 1/1 vrilles (540° ou 720°) (900°) vrilles (1080°) (1260°)
stretched vrille(180°, 360°) Salto bwd stretched with 1½ or Salto bwd stretched with 2½ twist Salto bwd stretched with 3/1 Salto bwd stretched with 3½ twist
Salto bwd stretched with ½, or 2/1 twist (540° or 720°) (900°) twist (1080°) (1260°)
salto bwd tucked or stretched with
1/1 twist (180° or 360°)

5.102 5.202 5.302 5.402 5.502 5.602 / 5.702


Double salto ar. groupé Double salto ar. groupé ou
Double salto bwd tucked carpé avec 1/1 vrille (360°) 5.802
(Kim) Double salto bwd tucked or Double salto ar. groupé avec 2/1
piked with 1/1 twist (360°) vrilles (720°)
(Mukhina) Double salto bwd tucked with 2/1
twist (720°) (Silivas)

5.1002
Double salto ar. carpé
Double salto ar. groupé avec 3/1
Double salto bwd piked vrilles (1080°)
Double salto bwd tucked with 3/1
twist (1080°) (Biles)

Sol - Groupe 5 - 1
5.000 – SALTI ARRIERES – SALTOS BWD
A B C D E F/G/H/I/J
5.103 5.203 5.303 5.403 5.503 5.603
Double salto ar. tendu
Double salto bwd stretched

5.703
Double salto ar. tendu avec ½ vrille (180°)
Double Salto bwd stretched with ½ twist
(180°)
(Biles)

5.803
5.104 5.204 5.304 5.404 5.504 Double salto ar. tendu avec 1/1 vrille (360°)
Salto tempo Salto tempo avec ½ vrille (180°) Salto tempo avec 1/1 vrille (360°) Double salto bwd stretched with 1/1 twist
Whip salto bwd Whip salto bwd. with ½ twist Whip salto bwd with 1/1 twist (360°)
(180°) (360°) (Chusovitina) / Touzhikova)

5.903
Double salto ar.tendu avec 2/1 vrilles
(720°)
Double Salto bwd stretched with 2/1
twist (720°)
(Moors)

Sol - Groupe 5 - 2
PARTIE V
ANNEXES
Tableau des sauts FIG 2022
GROUPE I GROUPE II GROUPE III GROUPE IV GROUPE V
1.00 1.60 Qualifications: 1 saut doit être exécuté. La note de ce saut compte pour le total de l'équipe et du concours multiple individuel.
1.01 2.00 Si la gymnaste est inscrite sur la liste des engagées pour la qualification à la finale par agrès elle doit effectuer un 2e saut.
1.02 2.60 Note finale = moyenne des deux sauts.
1.03 3.20 Finale équipe et concours multipe individuel: 1 saut doit être exécuté .
1.04 3.60 Finale par agrès: Les 2 sauts doivent être de groupe différent et avec une 2e phase d'envol différente.
1.05 4.00
1.10 2.00 2.10 3.60 3.10 3.20 4.10 3.00 5.10 3.80
1.11 2.40 2.11 3.80 3.11 3.40 4.11 3.20 5.11 4.00
1.12 2.80 3.12 3.80 4.12 3.60
2.12 4.20 3.13 4.20 4.13 4.00 5.12 4.40
2.13 4.60 3.14 4.60 4.14 4.40 5.13 4.80
1.20 1.60 2.20 3.80 3.20 3.40 4.20 3.20 5.20 4.00
1.21 2.40 2.21 4.00 5.21 4.20
1.22 2.60
1.23 3.20 2.22 4.40 5.22 4.60
1.24 3.60
1.30 3.20 2.30 4.40 3.30 3.80 4.30 3.60 5.30 4.60
1.31 3.60 2.31 4.60 3.31 4.00 4.31 3.80 5.31 4.80
2.32 5.00 3.32 4.40 4.32 4.20 5.32 5.20
1.40 2.00 2.33 5.40 3.33 4.80 4.33 4.60 5.33 5.60
2.34 5.80 3.34 5.20 4.34 5.00 5.34 6.00
3.35 5.60 4.35 5.40
1.50 2.20 2.40 4.80 4.40 3.60
1.51 2.60 2.41 5.20 4.41 4.00
1.52 3.00 4.42 4.20
1.53 3.40 2.50 6.00 4.50 3,80
1.60 2.40 4.51 4.20
1.61 2.80 4.52 4.60
1.62 3.20 4.53 5.00
Code GAF 2022-2024
(Février 2020)
A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 F-.600 G-.700 A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 F-.600 G-.700

1. 01 4. 01

02 02

03 03

04 04

05 05

06 06

07 07

08 08

09 5. 01

10 02

11 03

2. 01 04

02 05

03 06

04 07

05 08

06 09

07 10

3. 01 6. 01

02 02

03 03

04 04

05 05

06 06

07 07

08 08

09 09

10 10
WAG COP 2022-2024
(February 2020)
A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 F.600 G.700 A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 F.600 G.700

1. 01 2. 01 5. 01

02 02 02

03 03 03

04 04 04

05 05 05

06 06 06

07 07 07

08 08 08

09 09 09

10 10 10

11 11 11

12 12 12

13 3. 01 13

14 02 6. 01

15 03 02

16 04 03

17 05 04

18 06 05

19 07 06

08 07

CODE GAF 2022-2024 09


(Février 2020)
4 01

02

03

04

05

06

07

08

09

10
A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 A-.100 B-.200 C-.300 D-.400 E-.500 F-.600 G-.700 H-.800 I-.900 J-1.00

1. 01 3. 01

02 02

03 03

04 04

05 05

06 06

07 07

08 4. 01

09 02

10 0.3

11 04

12 05

13 5. 01

14 02

2. 01 03

02 04

03

04

05

06

07

08

CODE GAF 2022-2024


(Février 2020)
Qualifications C. multiple Finale agrès Finale équipe

# # exécuté # # exécuté

Nat Note D Nat Note D

Déductions Déductions

Note Finale Note Finale

# # exécuté # # exécuté

Nat Note D Nat Note D

Déductions Déductions

Note Finale Note Finale

# # exécuté # # exécuté

Nat Note D Nat Note D

Déductions Déductions

Note Finale Note Finale

# # exécuté # # exécuté

Nat Note D Nat Note D

Déductions Déductions

Note Finale Note Finale

# # exécuté # # exécuté

Nat Note D Nat Note D

Déductions Déductions

Note Finale Note Finale

FIG-CTF '22
VL 0.1 0,2 EC VL 0,1 0,2 EC VL 0,1 0,2 EC
D+D D (envol ou ) Acro avec envol (entrée incluse C+C C / D + D 2 gym diff.(1 Leap ou jump) Acro Indirecte B/C+D C+E
ou plus .+ C (ou plus) sur BS BS BI sortie exclue) B + D (ar/dans cet ordre ) (ou plus) avec 180° écart/ D+D 2 gym diff. - (leap ou hop)
(doit être exécuté dans cet ordre) (doivent être avec rebond) B+E B + D (en av) écarté lat) A+A+D A+A+E 1 avec 180° écart /écarté lat.
envol B+F Acro Directe A+D A+E
E+E Gym & Mixte C + C (gym) D+D Pirouette (Gr.3) ou C+C C+D Salto avec RL (min. 360˚)
(dont un avec envol) 2 prises différentes A + C (pirouettes) (ou plus) roulés/ciseaux Mixtes D (salto) + B (gym)
F+D (sauf entrée,sorties B + D (mixtes) (cet ordre seuelment) E (salto) + A (gym) Sortie D (ou plus) Salto avec double rotation transv.
( les deux avec envol) prises d'élan) B+B+C Sortie D Série acro. Pirouettes D+B
BS - gym/mixte et acro
Sortie D (ou plus) Sortie minimum C (ou plus) (2 éléléments dont 1 salto) Salto ar & av dans même
Élément sans envol Mauvaise tenue du corps(tête/épaules/ buste) 0.1 Mauvaise tenue du corps (tête/épaules/ buste) 0.1 ou différente ligne acro
avec tour de 360° Amplitude insuffisante des parties du corps & amplitude des Direction Acro Amplitude insuffisante des parties du corps 0.1
(sauf entrée) les élans de jambe 0.1 ch.f (av/lat & ar) Pointes de pieds pas tendues/relâchées/pieds en dedans 0.1
Pointes de pieds pas tendues/relâchées, pieds en dedans Participation insuffisante des parties du corps 0.1
et manque de travail en relevé 0.1 ch.f Mauvaise expressivité en fonction du style musique 0.1/0.3
Participation insuffisate des parties du corps 0.1 Sortie sans VD 0.1 Exercice comme série d’éléments/mouvements discontinus 0.1
Variation insuff.du rythme et tempo dans les mouvts (ss. VD) 0,1 Complexité ou créativité des mouvements insuffisante (pdt Pas de structure musicale 0.1
Sauter de BI à BS 0,5 Exercice comme série d’éléments/mouvements discontinus 0.1 tout l'exercice/choré pauvre dans les coins/manque de variété) cf. 0.1 Manque syncro.mvt & rythme musical
Suspension BS,pieds sur BI, saisir BI 0,5 Manque de mouvements latéraux complexes (pas de VD) 0.1 Absence d'un mouvement touchant le sol 0.1 à la fin de l'exercice 0.1
Plus de 2 éléments identiques avant sortie 0,1 Absence combinaison mouvement/élément près de la poutre 0.1 Musique de fond 01/0.3
Plus d' ½ tour sur les 2 pieds jambes tendues pd tout l'exercice 0.1
Barres VD
Acro Gymn Total
EC
.9 I
.8 H VL
.7 G Note D-
.6 F
.5 E
.4 D Note E-
.3 C
EXE ART .2 B FINAL
.1 A
Barres VD
Acro Gymn Total
EC
.9 I
.8 H VL
.7 G Note D-
.6 F
.5 E
.4 D Note E-
.3 C
EXE ART .2 B FINAL
.1 A
Barres VD
Acro Gymn Total
EC
.9 I
.8 H VL
.7 G Note D-
.6 F
.5 E
.4 D Note E-
.3 C
EXE ART .2 B FINAL
.1 A
FIG-CTF 2022
To be filled out by the D Panel/A remplir conjointement par le Jury D

WOMEN'S ARTISTIC GYMNASTICS - D Panel Judge's Slip


Gymastique Artistique Féminine - Jury D Feuille de Juge

Date:
Competition/Concours:
Gymnast's Name/Nom de la gymnaste
Qualifications C.Multiple Finale agrès Finale équipe
Gymnast No./Gymnaste No. Country/Pays

D.V / V.D Neutral Deductions

Déductions neutres
C.R. / E.C Time/Temps

1 C.V / V.L Line/Ligne

2
TOTAL
Signature of D1/Signature du D1

Signature of D2/Signature du D2

To be filled out by each judge on the E Panel/A remplir par chaque Juge E

WOMEN'S ARTISTIC GYMNASTICS - E Panel Judge's Slip


Gymastique Artistique Féminine - Jury E Feuille de Juge

Date:
Competition/Concours:
Gymnast's Name/Nom de la gymnaste
Qualifications C.Multiple Finale agrès Finale équipe
Gymnast No./Gymnaste No. Country/Pays

Execution
Exécution

Artistry BB & FX
Artistique poutre et sol
1
2

TOTAL
Judge's Position & Signature
Position et signature du Juge
FEDERATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

LIGNE - GAF

Gymnaste # Nom de la gymnaste NAT 0.10 0.30 Déductions Commentaires


Totales

Qualifications Sub # Agrès Signature du juge de ligne


Finale concours multiple
Finale agrès
Finale équipe
FEDERATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE

TEMPS - GAF

NAT Temps Temps de Autres Total


Gymnaste # Nom de la Gymnaste de chute l'exercice Déductions Déductions Commentaires
Temps Temps

Qualifications Sub # Agrès Signature du juge chronomètreur


Finale concours multiple
Finale agrès
Finale équipe
Code de pointage GAF- Modifications pour les compétitions juniors.

Le CODE de pointage 2022 est destiné à:

– Être utilisé lors de toutes les compétitions internationales sous la juridiction officielle de la FIG, par
ses Fédérations membres et les Unions Continentales. À savoir : Jeux Olympiques de la jeunesse
et autres Jeux multisports, compétitions internationales et tournois, ainsi que les événements
spéciaux crées par la FIG.

– Uniformiser le jugement lors des quatre phases des compétitions officielles de la FIG :
Qualification, finale par équipe, finale concours multiple individuel et finales individuelles par agrès.

Pour les compétitions juniors le code de pointage 2022 devrait être utilisé avec quelques modifications.

2.1 Droits de la gymnaste

2.1.2 Échauffements

– Pour le concours de qualification, la finale par équipe, la finale du concours multiple


individuel & la finale par agrès chaque gymnaste en compétition (y compris la remplaçante de la
gymnaste blessée) dispose d’un temps d’échauffement sur le podium immédiatement avant la
compétition. (Voir section 2 – échauffements)
Le temps d’échauffement maximum est précisé dans le RT FIG. 4.11.8

– Finale par agrès : échauffement en 2 groupes

Remarque
• Pour le concours de qualification et la finale par équipe la totalité du temps d’échauffement
appartient à l’équipe sauf au saut. L’équipe doit veiller à l’écoulement du temps de façon que la
dernière gymnaste puisse s’échauffer.
• Pour les groupes mixtes le temps d’échauffement appartient personnellement à chaque
gymnaste.

7.2 Valeur de Difficulté (VD)

Restrictions pour la VD: si un élément “F”, “G”, “H”, “I” ou “J’’ est exécuté, la valeur attribuée à chaque
élément sera de 0.50 maximum.

7.3 Exigences de composition (EC) 2.00 P.

Les exigences de composition sont précisées dans les sections relatives à chaque agrès.
Un maximum de 2.00 P est possible.

– Un élément peut remplir plus d’une EC, cependant un élément ne peut pas être répété pour remplir
une autre EC.

7.4 Valeurs de liaison

Le principe de calcul de la VL est précisé dans la partie 3 relative à chaque agrès: sections 11,12 et
13. (Les restrictions pour la VD seront prises en considération)
Le bonus pour la sortie ne sera pas accordé.
10.4 Exigences
– Le numéro du saut que la gymnaste à l’intention d’exécuter doit être affiché (manuellement ou
électroniquement) avant son exécution.
– Lors du concours de qualification, de la finale par équipe, et du concours multiple individuel:
Un saut doit être exécuté.
• Lors du concours de qualification la note du 1er saut compte pour le total de l’équipe et/ou
du concours multiple.
• La gymnaste qui souhaite se qualifier pour la finale par agrès doit exécuter 2 sauts selon la
règle de la finale par agrès énoncée ci-dessous.

– Finale par agrès

• La gymnaste doit exécuter deux sauts différents, (ils peuvent être du même groupe mais
avec un numéro différent). La note finale sera obtenue en faisant la moyenne des deux sauts.

10.4.2 Déductions spécifiques à l’agrès (Jury D)

Tous les sauts possèdent un numéro.


Il n’y a pas de pénalisation si un saut différent du saut affiché est exécuté.

– Appui sur 1 main (déduit de la note finale) ─ 2.00 P.

– Pour la qualification à la finale par agrès et pour la finale par agrès


• Si 1 des 2 sauts reçoit "0" points (10.4.3)

Jugement: note du saut exécuté divisée par 2 = Note finale.

SECTION 14 – TABLEAUX DES ELEMENTS

Les éléments suivants ne sont pas autorisés dans les exercices:


.
• Saut – Sauts avec appel ou réception latérale.
• Barres – Salti et sorties avec impulsion des deux pieds.
• Poutre – Éléments gymniques avec réception au siège transversal sur la poutre.
• Sol – Éléments acrobatiques avec impulsion latérale et/ou réception avec roulade.
1

FÉDÉRATION INTERNATIONALE
DE GYMNASTIQUE

Women’s Artistic Gymnastics Kunstturnen Frauen


Symbol Brochure Symbolschrift

Gymnastique artistique féminine Gimnasia artistica feminina


Ecriture symbolique Escritura simbólica

Женская спортивная гимнастика


Буклет с символами

2022 Edition
2
TABLE DES MATIERES

Pages

Préface
Remerciements

1. SYMBOLES DE BASE pour tous les agrès

2-6 BARRES ASYMETRIQUES – Symboles spécifiques à l’agrès

7 - 13 POUTRE et SOL – Symboles spécifiques aux agrès

14 - 15 SAUT – Symboles spécifiques à l’agrès


Exemples pour les groupes de saut

REMARQUE: Pour des raisons de logique, l'ordre olympique n’est pas suivi.

La présentation commence par les symboles de base pour tous les agrès: suspensions, appuis, appuis
tendus renversés, sauts, positions de jambes et de corps et rotations autour des axes transversaux et
longitudinaux.

Pour les barres asymétriques, les symboles spécifiques à l’agrès et les groupes d'éléments sont traités
séparément.
Les symboles spécifiques à la poutre et au sol, les éléments gymniques et acrobatiques communs, sont
traités dans la même section. Les symboles spécifiques au saut et les exemples pour chaque groupe
de sauts sont décrits dans la dernière section.

Avec une combinaison des symboles de base et des symboles spécifiques, pratiquement tous les
éléments peuvent être enregistrés, même ceux qui ont été soumis et exécutés pour la première fois.
3

REMERCIEMENTS

Le CTF* souhaite remercier sincèrement les personnes qui ont participé à la production et la
traduction de cette brochure de symboles

1986 Conseiller pour l'organisation, le texte Margot Dietz GER


et les symboles originaux
USA
Histoire des Symbol Jackie Fie
1999 - 2022 Mise en page, production, symboles à Linda Chencinski USA
l’ordinateur et mises à jour

1999 Travail de rédaction et traduction en Jackie Fie USA


anglais

1999 - 2022 Travail de rédaction et traduction en Linda Chencinski USA


anglais

1999 - 2022 Traduction en français & allemand Agneta Göthberg SWE


Esbela Fonseca Miyake POR
Yvette Brasier FRA

Sabrina Klaesberg GER

1999 - 2022 Traduction en espagnol Helena Lario ARG

1997 - 2022 Traduction en russe Nellie KIM BLR


Elena Lowery USA
4
PREFACE

L'histoire du développement de la notation en écriture symbolique

En 1979, pour la première fois, le Comité Technique Féminin de la FIG a publié des symboles
représentant les principaux éléments de la gymnastique artistique féminine.

Au cours de la période allant de 1980 à 1986, cette écriture symbolique a été testée de manière
approfondie. L’objectif était de perfectionner et adapter cette écriture en fonction de l'évolution de la
gymnastique.Tous les exercices exécutés au cours des compétitions officielles de la FIG (Jeux
Olympiques, Championnats du Monde, Coupes du Monde et Championnats d’Europe seniors et
juniors sous la juridiction de la FIG) ont été notés en écriture symbolique par les collaboratrices
techniques scientifiques (CTS), et ensuite contrôlés au moyen d’enregistrements vidéo. Ainsi, une
analyse systématique a été développée. Grace à l’enregistrement du contenu des exercices, le CTF a
pu mettre en évidence les tendances du développement et leurs indicateurs, ce qui a permis
d’améliorer le code de pointage GAF.

En 1985 un supplément a été publié et la première parution intitulée « proposition pour l'introduction
d'un langage symbolique international pour la gymnastique artistique féminine » a été éditée en juillet
1986. Puis, en 1990/91, la FIG a publié un film et une brochure pour apprendre et pratiquer l’écriture
symbolique en GAF. Mme Ellen Berger, présidente du CTF/FIG à cette période avait chargé Mme
Margot Dietz – GER de l’élaboration de la vidéo et de la brochure. Sur la base du développement
sophistiqué du système d’écriture symbolique, un symbole pour chaque élément et ses variantes a été
intégré pour la première fois dans l'édition 1993 du code de pointage.

Depuis1999 la brochure de l’écriture symbolique a été mise à jour pour refléter le développement de
nouvelles aptitudes et les symboles ont été traités par ordinateur par Mme Linda Chencinski.

Avec les progrès constants et le développement extraordinaire de nouveaux éléments en GAF, le CTF
a le plaisir de publier une mise à jour 2022, de la brochure de l’écriture symbolique. L'objectif est de
fournir une révision officielle uniforme pour les juges du monde entier. Le CTF espère que cette
nouvelle brochure aidera les juges à:

 Noter de manière appropriée tous les éléments exécutés

 Calculer rapidement la valeur de l'exercice

 Communiquer avec les autres juges de langue différente et

 Le plus important, est de se souvenir des exercices dynamiques et modernes dans leur intégralité,
pendant la compétition.
5
Les figurines sont censées servir de guide et ne sont pas toutes incluses

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL


Basic Symbols for All Apparatus Symboles de base pour tous les Grundsymbole für alle Geräte Símbolos básicos para todos los aparatos
agrès
• Hang • Suspension • Hang • Suspensión

• Stable Support surface • Surface d'appui stable • Stabile Stützfläche • Superficie de apoyo estable

• Stand frontways, rearways • Station faciale, dorsale • Stand vorlings, rücklings (vl., rl.) • Posición de pie de frente, de espaldas

• Support, ie with support of hips • Appui, par ex. avec appui facial • Stütz, z. B. mit Stütz der Hüfte • Apoyo, ej. con apoyo de caderas.

• Without support of the hips (clear) • Sans appui du bassin (libre) • ohne Stütz der Hüfte (frei) - • Sin apoyo de cadera (libre)
Spitzwinkelstütz

• Clear pike support • Appui libre carpé • Freier Spitzwinkelstütz • Al apoyo libre carpado

• Handstand • Appui tendu renversé (atr) • Handstand • Apoyo invertido

• Salto, fase de vuelo


• Jump, Leap, Hop, flight phase • Saut, phases d'envol • Sprung, Flugphasen
6

Leg and body positions Position des jambes et du corps Bein-und Körperstellungen Posición de piernas y cuerpo

• Tuck, pike, straddle • Groupé, carpé, écarté • Hocken, Bücken, Grätschen • Agrupado, carpado, piernas separadas
• Kehr-rear, flank • Dorsal, costal • Kehre, Flanke • Dorsal, lateral

• Body position stretched, with step- • Position du corps tendu décalé • Körperhaltung gestreckt, gespreizt • Posición de cuerpo extendida, con
out separación de piernas (a una pierna)
Turns Rotations Drehungen Rotaciones

• around the breadth axis • Autour de l'axe transversal en • um die Breitenachse vorwärts, • en el eje transversal adelante, atrás
Forward, backward avant, en arrière rückwärts

• around the long axis • Autour de l'axe longitudinal • um die Längsachse • en el eje longitudinal

Or ou 360° 540° 720° 900° 1080°


oder o

• around the median axis • Autour de l'axe antéro- • um die Tiefenachse • en el eje antero-posterior (lateral)
postérieur (latéral)
7
UNEVEN BARS BARRES STUFENBARREN PARALELAS ASIMÉTRICAS
ASYMÉTRIQUES

Apparatus Specific Symbols Symboles spécifiques à l'agrès Gerätspezifische Symbole Símbolos específicos del aparato
• Grip change • Changement de prises • Griffwechsel • Cambio de tomas
‒ with small flight phase ‒ avec petit envol ‒ mit kleiner Flugphase ‒ con pequeña fase de vuelo

‒ with large flight phase (LB to HB) ‒ avec grande phase d'envol ‒ mit grosser Flugphase (uH - ‒ con gran fase de vuelo (BI a BS)
(BI à BS) oH)
‒ with hop (mostly to reverse grip) ‒ en sautant (principalement en ‒ mit Umspringen (meistens i.d. ‒ con salto (principalmente a toma
prises palmaires) Kammgriff) palmar)
‒ reverse grip (use only when ‒ en prise palmaire (utiliser ‒ Kammgriff (nur wenn nötig ‒ toma palmar (usar sólo si es
necessary) seulement si nécessaire) benützen ) necesario)

‒ to L grip, to mixed L grip ‒ en prise cubitale ou prise ‒ i.d. Ellgriff oder Mix-Ellgriff ‒ a toma cubital, a toma cubital mixta
mixte cubitale
• Flight bwd. over the • Envol en ar. par-dessus • Flug rw über den • Vuelo atrás sobre
‒ same bar ‒ la même barre ‒ gleichen Holm ‒ la misma banda

‒ From the HB over the LB ‒ de BS par-dessus BI ‒ vom oH über den uH ‒ desde BS por sobre BI

‒ To handstand on the LB ‒ à l'appui tendu renversé sur ‒ in den Handstand auf den uH ‒ al apoyo invertido en BI
BI

• Leg Swing Movements • Mouvements d'élan des jambes • Beinschwungbewegungen • Movimientos con impulso de piernas
‒ Squat on, stoop on, straddle on ‒ poser jambes fléchies, ‒ Aufhocken, aufbücken, ‒ al apoyo de piernas flexionadas
tendues, écartées aufgrätschen (cuclillas), extendidas, separadas

‒ Squat through, stoop through ‒ passer jambes fléchies, ‒ Durchhocken, durchbücken ‒ a pasar las piernas flexionadas,
tendues extendidas
8
Casts Éans en arrière Rückschwünge Impulsos hacia atrás
• Cast backward without/with • Elan ar. sans/avec atteindre l'atr • Rückschwünge ohne/mit • Impulso atrás con o sin llegar al apoyo
reaching the handstand Erreichen d. Handstandes invertido
• Cast to handstand • Elan en ar. à l'atr • Rückschwung i.d. Handstand • Impulso atrás al apoyo invertido
‒ release-hop change to reverse ‒ en sautant en prise palmaire ‒ mit Umspringen i.d. ‒ con cambio-saltado a toma palmar
grip in handstand phase dans la phase d'atr Kammgriff i.d. Handstand- en la vertical
phase
‒ in reverse grip release- hop to L ‒ en prise palmaire, sauter pour ‒ mit Umspringen i.d. Ell-Griff ‒ en toma palmar, cambio-saltado a
grip in handstand phase terminer en prises cubitale i.d. Handstandphase toma cubital en la vertical
dans la phase d'atr
• Uprise to support/ handstand • Etablissement à l'appui / à • Schwungstemme i. d. • Elevación atrás al apoyo / al apoyo
l'appui tendu renversé Stütz/Handstand invertido

Circle Movements Mouvements circulaires Felgbewegungen Movimientos circulares


• Underswings • Elans par dessous barres • Unterschwünge • Impulsos por debajo de la banda
‒ Underswing without/with support ‒ élan par-dessous la barre ‒ Unterschwung ohne/mit Stütz ‒ Impulso por debajo de la banda con
of the feet sans/avec appui des pieds der Füsse o sin apoyo de pies

‒ Underswing bwd. ‒ élan par-dessous barre en ar. ‒ Unterschwung rw. ‒ Impulso por debajo de la banda
hacia atr.

• Circles • Tours d'appui • Felgen • Giros de apoyo libre


‒ Clear hip circle without/with ‒ tour d'appui libre sans/avec ‒ Freie Felge i.d.freien Stütz/i.d. ‒ Giro de apoyo libre con o sin llegar
reaching the handstand passer à l’atr Handstand al apoyo invertido

‒ Giant circle bwd. without/with ‒ grand tour en ar. sans/avec ‒ Riesenfelge rw. i.d. Handstand ‒ Gran vuelta atr. con o sin llegar al
reaching handstand passageà l’atr apoyo invertido
9
‒ Giant circle fwd. without/with ‒ grand tour en av. sans/avec ‒ Abschwingen vw./Riesenfelge ‒ Gran vuelta ad. con o sin llegar al
reaching handstand (also in passage à l’atr (aussi en vw. ohne/mit Erreichen d. apoyo invertido (también con toma
regular grip) prise dorsale) Handstand (auch mit Ristgriff) dorsal)

‒ Giant circle fwd. in L grip ‒ grand tour en av. en prises ‒ Abschwingen Ellgriffs - ‒ Gran vuelta ad. en toma cubital con
without/with reaching handstand cubitale sans/avec passage à (Ellgriffriesenfelge) i.d.
o sin llegar al apoyo invertido
l’atr Handstand mit Ellgriff

‒ Stalder circle bwd. without/ with ‒ stalder en ar. sans/avec ‒ Stalder rw. i.d. freien Stütz/i.d. ‒ Stalder atr. con o sin llegar al
reaching the handstand passage à l’atr Handstand apoyo invertido

‒ Stalder circle fwd. without/with ‒ stalder en av. sans/avec ‒ Stalder vw. i.d. freien Stütz/i.d. ‒ Stalder ad. con o sin llegar al
reaching the handstand, also in L passage àl'atr, aussi en prises Handstand, auch mit Ellgriff apoyo invertido, también en toma
grip cubitale cubital

‒ Pike circle or clear pike circle ‒ élan circulaire carpé ou élan ‒ Bückumschwung.oder ‒ Con o sin apoyo de pies ad. con
fwd. to handstand circulaire carpé libre en av. à Bückumschwung frei vw i. d. llegar alapoyo invertido
l'atr Handstande

‒ Pike circle or clear pike circle ‒ élan circulaire carpé ou élan ‒ Bückumschwung rw. ohne/mit ‒ Con o sin apoyo de pies atr. con
bwd. to handstand circulaire libre en ar. à l’atr Erreichen d. Handstande llegar alapoyo invertido

‒ seat (pike) circle forward through ‒ tour d'appui dorsal en av. en ‒ freier Bückumschwung rl. vw. ‒ Giro dorsal adelante sentado-
clear extended support to finish passant par l'appui libre i.d. freien Stütz i.d. carpado pasando por el apoyo libre
near handstand corps tendu pour terminer Handstandnähe extendido a finalizar cerca de la
près de l’atr vertical
10
Hip Circles and Hechts Tours d'appui et poissons Felgumschwünge und Vueltas y Ángeles
Hechtbewegungen
• with support of the hips fwd., bwd. • Avec appui des hanches av., ar. • mit Stütz der Hüfte vw., rw. • con apoyo de caderas ad., atr.

• Hip circle bwd. with hecht • Tour d'appui en ar. avec poisson • Umschwung rw. mit Abhechten • vuelta atr. y ángel

• Clear hecht • Tour d'appui libre poisson • Freies Abhechten • vuelta libre atr. y ángel

Kips Bascules Kippebewegungen Kips


• Glide kip-up on the LB • Elan en av. bascule faciale BI • Schwebekippe am uH • Kip en BI

• Glide, back kip to rear support • Elan en av. passer les jambes • Durchbücken-Kippaufschwung rl. • Deslizamiento, pasaje de piernas
entre les prises, bascule dorsale vw. entre brazos al apoyo dorsal (kip
dorsal)

• Long hang Kip-up • Bascule faciale à la suspension • Langhangkippe • Desde la suspensión, kip en BS
BS
• Inverted pike swing fwd to rear • Bascule dorsale en av. • Kippaufschwung rl. vw. • Impulso invertido carpado ad. al
support (fwd. seat circle) apoyo dorsal (vuelta ad. sentada -
carpada-)
• Inverted pike swing bwd to rear • Bascule dorsale en ar. • Kippaufschwung rl. rw. • Impulso invertido carpado atr. al
support (bwd. seat circle) apoyo dorsal (vuelta atr. sentada
- carpada-)
• Reverse kip-up on the LB • Bascule dorsale, passé carpé en • Rückenkippe aus dem • Kip dorsal (invertido) en BI
ar. mi-renversé, et bascule en ar. Vorschweben, Durchbücken i.d.
Kipphang mit Kippaufschwung
11
Eléments avec rotation autour de Elementos con giro en el eje
Elements with Long Axis Turns Elemente mit Längsachendrehung
l'axe longitudinal longitudinal

• Underswing with ½ turn (180°) to a • Elan par-dessous barre avec ½ • Unterschwung mit ½ Dre. (180°) • Impulso por debajo de la banda
tour (180°) à l'appui libre à la i.d. freien Stütz am gleichen con ½ giro (180°) al apoyo libre
clear support on the same bar
même barre avec/sans appui des Holm mit oder ohne Stütz d. en la misma banda con o sin
without/with support of the feet
pieds Füsse apoyo de pies
• Giant swing with 1/2 turn (180°) and • Elan par-dessous BS avec ½ tour • Unterschwung mit ½ Dre. (180°) • Gran vuelta atr. con 1/2 giro
(180*) y vuelo al apoyo invertido
flight to handstand on LB (180°) et envol à l’atr BI und Flug i.d. Handstand auf d. uH
en BI
• Giant circle bwd. to handstand with 1/1 • Grand tour en ar. à l'atr avec 1/1 • Riesenfelge rw. i.d. Handstand • Gran vuelta atr. al apoyo
turn (360°) tour (360°) mit 1/1 Dre. (360°) invertido con 1/1 giro (360°)
• Giant circle bwd. to handstand with • Grand tour en ar. à l'atr avec 1½ • Riesenfelge rw. i.d. Handstand • Gran vuelta atr. al apoyo
1½ turn (540°) tour (540°) mit 1½ Dre. (540°) invertido con 1½ giro (540°)
Flight Elements with Eléments d'envol avec Flugelemente mit Elementos de vuelo con
• Breadth Axis Turn • Rotation autour l'axe transversal • Breitachsendrehung • Giro en el eje transversal
‒ Comaneci – Salto ‒ salto Comaneci ‒ Comaneci - Salto ‒ Mortal Comaneci

‒ Jägersalto ‒ salto Jäger ‒ Jägersalto ‒ Mortal Jäger

• Counter Straddle Technique • Technique de contre-mouvement • Kontertechnik • Técnica de contramovimiento con


piernas separadas
‒ Tkatchev ‒ Tkatchev ‒ Tkatchev ‒ Tkatchev

‒ Ricna-Straddle ‒ passé écarté Ricna ‒ Ricna-Grätsche ‒ Ricna

• Combination Turns in Flight • Rotations combinées pendant • Kombinierte Drehungen im Flug • Giros combinados durante el
l'envol vuelo
‒ Deltchev - Salto ‒ salto Deltchev ‒ Deltchev - Salto ‒ Mortal Deltchev
12

‒ Mixed Grip Salto ‒ salto en prises mixtes ‒ Zwiegriff - Salto ‒ Mortal con toma mixta
‒ Chorkina ‒ Chorkina ‒ Chorkina ‒ Chorkina

Vuelo desde BI a la suspensión en


Flight from LB to a Hang on HB Envol de BI à la suspension BS Flug vom uH i.d. Hang am oH
BS

• Counter movement fwd • Contre-mouvement av. • Konterbewegung • Contramovimient


• Schaposchnikova • Schaposchnikova • Schaposchnikova • Schaposchnikova

• Stalder bwd. through a handstand with • Stalder en ar. à l'atr avec ½ • Stalder rw. über den Handstand • Stalder atr. pasando por el apoyo
½ turn (180°) and flight to hang on the (180°) et envol à la suspension mit ½ Dre. (180°) und Flug i.d. invertido con ½ giro (180°) y
HB BS Hang am oH vuelo a la suspensión en BS
• Clear underswing on LB release and • Élan libre par dessous BI, • Freier Unterschwung mit • Impulso por debajo de la band
(sin apoyo de pies) bi, y
counter movement fwd. in flight to contre- mouvement av. avec Konterbewegung und Flug i.d.
contramovimiento y vuelo atr a
hang on HB envol à la suspension BS Hang am oH
la suspensión en BS
Mounts - Examples Entrées - Exemples Angänge - Beispiele Entradas - Ejemplos
• Indication of direction by arrows • Indication de la direction par des • Kennzeichnung der Richtung • Indicación de la dirección por
flèches durch Pfeile medio de flechas

• Indication of take-off (flight) • Indication de l'appel (envol) • Kennzeichnung von Absprungs • Indicación de despegue (vuelo)
(Flug)
• Indication of flight up to the bar by a • Indication de l'envol vers la • Kennzeichnung des Anfliegens • Indicación de vuelo hasta la
long line barre par un trait long zum Holm durch langen Strich banda con una línea larga
• Straddle over or free Straddle over the • Saut écarté ou saut écarté libre • Übergrätschen oder freies • Salto con piernas o libre con
Übergrätschen über den uH i.d. piernas separadas sobre BI a la
LB to a hang on the HB par-dessus BI à la suspension BS
Hang am oH suspensión en BS

• Elan en av. BI - passer entre les • Deslizamiento en BI - pasaje de


• Glide on LB - stoop through, straddle • Durchschub - Ausgrätschen in piernas entre brazos, corte atrás
prises et coupé écart à la
cut backward to hang on the same bar den Hang am gleichen Holm con separación de piernas a la
suspension à la même barre
suspensión en la misma banda

• Jump to handstand on the LB • Saut à l'atr BI • Sprung in den Handstand auf dem • Salto al apoyo invertido en BI
uH
13

• Hecht jump with hand repulsion over • Saut de poisson par-dessus BI • Hechtsprung über d. uH mit • Salto ángel con repulsión encima
avec impulsioin des mains à la Abdruck von den Händen und
LB to hang on HB BI a suspensión en BS
suspension BS Flug i.d. Hang am oH
Dismounts Sorties Abgänge Salidas

• Clear underswing to salto fwd. tucked • Elan libre par-dessous barre et • Freier Unterschwung und Salto • Impulso libre por debajo de la
salto av. groupé avec ½ tour banda al mortal ad. agrupado con
with ½ twist (180°) vw. gehockt mit ½ Dre. (180°)
(180°) ½ giro (180°)
• Swing fwd. to salto bwd. tucked or • Elan en av. et salto ar. groupé ou • Vorschwung – Salto rw gehockt • Impulso ad. al mortal atr.
stretched with 2/1 twist (720°) tendu avec 2/1 tour (720°) oder gestreckt mit 2/1 Dre. agrupado o extendido con 2/1
(720°) giros (720°)
• Swing fwd. to double salto bwd. piked • Elan en av. et double salto ar. • Vorschwung Doppelsalto rw. • Impulso ad. al doble mortal atr.
carpé gebückt carpado

• Swing down fwd. between bars in • S'abaisser en av. entre les barres • Abschwingen vw. mit Kammgriff • Descenso ad. entre bandas en
reverse grip, swing bwd. to doule salto en prise palmaires, élan en ar. et zwischen beiden Holmen – toma palmar, impulso atr. al
fwd. tucked double salto av. groupé Rückschwung mit Doppelsalto doble mortal ad. agrupado
vw. gehockt
• Outer front support on HB – cast near • Appui facial BS, face à BI – élan • Aussenseitstütz vl. am oH – • Apoyo facial en BS mirando BI -
handstand to salto fwd. tucked en ar. près de l'atr et salto av. Rückschwung i. Handstandnähe – impulso atr. cerca de la vertical al
groupé Salto vw. gehockt mortal ad. Agrupado
Exemple d’exercice en écriture
Übungsmitschriften
Exercise Symbol Notation Example — symbolique — Anotación de ejercicios en símbolos
Beispiel — Stufenbarren
Uneven Bars Barres Asymétriques Ejemplo — Paralelas Asimétricas
14
BALANCE BEAM AND POUTRE ET SCHWEBEBALKEN UND VIGA DE EQUILIBRIO Y
FLOOR SOL BODEN SUELO
Apparatus Specific Symbols Symboles spécifiques à l'agrès Gerätspezifische Symbole Símbolos específicos del aparato
• Dot (.) over the symbol indicates • Point (.) sur le symbole indique • Punkt (.) über den Symbol • Punto (.) sobre el símbolo indica
execution in the side position (SP) la position latérale Kennzeichnung der Ausführung ejecución en posición transversal
im Seitverhalten (SV)
‒ Handstand in Side Position ‒ Atr en position latérale ‒ Handstand im SV ‒ Apoyo invertido transversal

‒ Sit in Side Position ‒ siège en position latérale ‒ Sitz im SV ‒ Sentado transversal

‒ Press to Handstand in SP ‒ élévation à l'atr latéral ‒ Heben i.d. Seithandstand ‒ Pulse para Apoyo invertido
transversal

• Mounts without/with support of the • Entrées sans/avec appui des • Angänge ohne/mit Stütz der • Entradas con o sin apoyo de
hands mains Hände manos
‒ free jump up to a straddle stand (long ‒ saut libre à la stat. écartée. ‒ freies Aufspringen i. d. ‒ salto libre a la posición de pie
line indicating no hand support) (longue ligne indique qu’il n’y
Grätschwinkelstand con piernas separadas
a pas d’appui des mains)
‒ jump up to straddle stand with support ‒ saut à la station jambes ‒ Aufspringen i.d. Grätschwinkel ‒ salto a la posición con piernas
of hands (no line mark) écartées, avec appui des mains -stand mit Stütz der Hände separadas con apoyo de manos
• Balance Stand • Stations • Stände • Posiciones de equilibrio
‒ headstand, kneestand ‒ appui sur la tête, les genoux ‒ Kopfstand, Kniestand ‒ apoyo invertido de cabeza,
equilibrio sobre rodilla
‒ planche support, clear (front support) ‒ planche faciale avec appui, ‒ Stützwaage, freie Stützwaage ‒ plancha horizontal con apoyo,
planche planche facial libre plancha horizontal libre
15
• Stands on the ball of the foot (always in • Station sur la pointe des pieds • Ballenstände (immer in • Equilibrio en punta de pie
connection with the symbol) (toujours en relation avec le
Verbindung mit dem Symbol) (siempre en relación al símbolo)
symbole)
• Waves • Ondes • Wellen • Ondas
‒ Scale fwd., bwd on the ball of the foot ‒ planche faciale, dorsale sur la ‒ Standwaage vl., rl. im ‒ Balanza ad., atr. en punta de pie
pointe du pied Ballenstand
‒ Body wave fwd. to a scale bwd. on ‒ onde du corps av. à la planche ‒ Körperwelle vw. i.d. ‒ Onda de cuerpo ad. a la balanza
the ball of the foot dorsale sur la pointe du pied Standwaage rl. im Ballenstand atr. en punta de pie

‒ Body wave swd. to a scale swd on the ‒ onde du corps latérale à la ‒ Körperwelle sw. i.d. ‒ Onda de cuerpo lat. a la balanza
planche latérale sur la pointe Standwaage seitlings (sl) im
ball of the foot lat. en punta de pie
du pied Ballenstand

• Steps fwd, bwd • Pas en av. en ar. • Schritte vw, rw • Pasos ad., atr.

• Split position – cross, side • Position de grand écart • Spagathaltung quer, seit • Posición de spagate longitudinal,
transversal, latéral transversal

• take-off from both feet or land on both • Appel des deux pieds ou • Absprung von beiden Beinen bzw. • despegue con ambos pies o
Landung auf beiden Beinen recepción sobre dos pies
feet (use only if necessary) réception deux pieds (utilisation
(Anwendung nur wenn notwendig) (usar sólo si es necesario)
seulement si nécessaire)

‒ Flic-flac land on both feet ‒ flic flac réception sur 2 pieds ‒ Flick-Flack, Landung auf ‒ Flic-flac recepción a dos pies
beiden Beinen

• Elements with flight phase and no • Eléments avec phase d'envol, et • Elemente mit Flugphase und ohne • Elementos con fase de vuelo y sin
additional support (free) sans appui supplémentaire zusätzlichen Stütz (freie apoyo adicional (libre)
(éléments libres) Elemente)

‒ Free (aerial) walkover fwd. ‒ renversement av. libre ‒ freier Überschlag vw. ‒ Inversión ad. libre

• Elements with support of one arm • Eléments avec appui d'un bras • Elemente mit Stütz eines Armes • Elementos con apoyo de un brazo
‒ Walkover fwd. on one arm ‒ renversement av. sans envol ‒ Überschlag vw. ohne ‒ Inversión ad. sin vuelo
sur un bras Flughphase
16

• Long line for Elements with gainer • Trait long : signe distinctif des • Langer Strich zur Kennzeichnung • Línea larga para elementos con
preparation élémentsx Auerbach der Elemente mit Auerbachansatz técnica gainer (Auerbach)
‒ Gainer salto tucked ‒ salto Auerbach groupé ‒ Auerbachsalto gehockt ‒ Mortal gainer (Auerbach)
agrupado

‒ Gainer flic- flac ‒ flic-flac Auerbach ‒ Auerbach Flick-Flack ‒ Flic-flac gainer (Auerbach)

Leaps, jumps, hops Sauts Sprünge Saltos


• Split leap fwd., stag leap • Saut grand jeté, saut de chamois • Spagatsprung vw. Rehsprung • Zancada ad., gacela

• Scissors leap fwd., bwd, Cat leap • Saut ciseaux av., ar. saut de chat • Schersprung vw. • Tijera ad., atr., salto de gato
rw., Scherhocksprung
• Tuck jump with ½ turn (180°) - • Saut groupé avec ½ tour (180°) • Hocksprung mit ½ Dre (180°) • Salto agrupado con ½ giro (180°) -
take off from both legs appel deux pieds Absprung von beiden Beinen despegue con ambas piernas
• Wolf hop (one leg tucked, one leg • Saut cosaque (une jambe fléchie • Hockspreizsprung (Spielbein • Salto agrupado con una pierna
extended horizontally fwd.) – une jambe tendue à l’horizontale horizontal vw.) - Absprung von extendida horizontal ad. -
take-off from one leg en av.) - appel un pied einem Bein despegue con una pierna

• Wolf jump – take-off from both legs • Saut cosaque, appel deux pieds • Hockspreizsprung - Absprung • Salto agrupado con una pierna
von beiden Beinen extendida horizontal ad. -
despegue con ambas piernas

• Scissors leap fwd. with ½ turn (180°) • Saut ciseaux en av. avec ½ tour • Kadettsprung. Schersprung vw. • Tijera ad. con ½ giro (180°)
(Tour Jeté) (180°) (Tour jeté) mit gestreckten Beinen und ½ (Tour Jeté)
Dreh. (180})
• Hop with 1/1 (360°) with one leg • Saut avec 1/1 tour (360°) avec • Sprung mit 1/1 Dre. (360°) und • Salto con 1/1 giro (360°) con una
extended (90°) une jambe tendue à l’horizontale Spreizen eines Beines über die pierna extendida sobre la
en av. (90°) Horiz. (90°) horizontal (90°)

• Split leap fwd. with leg change • Saut grand jeté avec changement • Spagatsprung vw mit • Zancada ad. con cambio de piernas
Beinwechsel
(Switch leap) de jambes
17

• Stretched jump with 1½ turn (540°) • Saut en extension avec 1½ tour • Strecksprung mit 1½ Dre. (540°) • Salto extendido con 1½ giro (540°)
(540°)

• Pike jump • Saut carpé • Bücksprung • Salto carpado


• Straddle jump • Saut carpé écarté • Grätschristsprung • Salto carpado con piernas
separadas

• Leap with ¼ turn to straddle pike • Grand jeté avec ¼ tour à la • Schrittgrätschristsprung • despegue con dos pies, con un pie
position or side split position position carpé écarté ou au grand
écart latéral

• Schuschunova • Schuschunova • Schuschunova • Schuschunova

• Ring leap, Ring jump • Saut pied tête, appel I ou 2 pieds • Ringsprung • Salto anillo despegue con dos pies,
con un pie

Turns Pirouettes Drehungen Giros

• Turns on one foot • Tours sur une jambe • Dre. auf einem Bein • Giros sobre una pierna
360° 540° 720° 900° 1080°

• 1/1 illusion turn (360°) • Pirouette plongée 1/1 (360°) • 1/1 Taucherdrehung (360°) • 1/1 giro ilusión (360°)
• 1½ turn (540°) in a scale fwd. • 1½ tour (540°) en planche • 1½ Dre. (540°) in der • 1½ giro (540°) en balanza ad.
faciale Standwaage vl.
• 2/1 turn (720°) in tuckstand on one leg • Pirouette 2/1 (720°) à la station • 2/1 Dre. (720°) im Hockstand auf • 2/1 giros (720°) en posición
groupée sur une jambe einem Bein agrupada sobre una pierna
• 1/1,1½ turn (360°, 540°) with free leg • Pirouette 1/1, 1½ tour • 1/1,1½ Dre. (360°, 540) mit • 1/1, 1½ giro (360°,540°) con
above horiz (360° - 540°) avec la jambe libre Spielbeinhalte über d. Horiz., pierna libre sobre la horizontal, o
also 1/1 turn (360°) with hand holding au-dessus de l’horizontale oder 1/1 Dre (360°) mit con 1/1 giro (360°) mano que
free leg aussi 1/1 tour (360°) avec la Handbesitzbein tiene pierna
main maintenant la jambe libre
18
• 1/1 turn (360°) thigh of free leg above • Pirouette 1/1 tour (360°) sur une • 1/1 Dre. (360°) auf einem Bein – • 1/1 giro (360°)con muslo de
horizontal rearward. jambe la cuisse de la jambe libre Oberschenkel d. Spiebeines über pierna libre encima de horizontal
au-dessus de l’horizontal en ar. d. Horiz. Rückhoch hacia atrás

• 2/1 spin (720°) on back • Pirouette 2/1 tours (720°) en • 2/1 Dre. (720°) i.d. Kipplage • 2/1 giros (720°) sobre la espalda
position couché dorsal

Walkovers Renversements Überschläge Inversiones

• without flightphase fwd., bwd., swd. • Sans phase d'envol av., ar., • ohne Flugphase vw., rw., sw. • sin vuelo ad., atr., lat.
(cartwheel) latéral (Roue)
• with flight phase swd. (Dive Cartwheel) • Avec phase d'envol latéral • mit Flugphase sw. • con vuelo antes del apoyo de
(costal) manos lat.
• with support of one arm fwd., bwd., • Avec appui d'un bras av., ar., • mit Stütz eines Armes vw., rw., • con apoyo de un brazo ad., atr.,
swd. latéral sw. lat.
• Free (aerial) walkover fwd., swd. • Renversement av. libre, • freier Überschlag vw., sw. • inversión ad., lat. Libre
renversement latéral libre (sin manos)
• Round off, free (aerial) round off • Rondade ou rondade libre • Rondat, freies Rondat • Round-off, round-off libre
(sin manos)
• Butterfly fwd., bwd • Papillon en av, en ar. • Schmetterlinge vw., rw. • Mariposas ad., atr.

• Arabian walkover • Twist (saut en ar avec ½ tour) et • Twistüberschlag • Inversión por twist
enversement av.

Handsprings Renversements Überschläge Flic-flac ad.


• Handspring fwd., Flyspring • Renversement av. avec envol, • Überschlag vw. mit Flugphase. • Inversión ad. con vuelo despegue
appel d'un ou deux pieds Absprung von einem oder beiden con una pierna o inv. ad. con vuelo
Beinen despegue con dos piernas (flic-flac
ad.)
• Flic-flac, with support of one arm • Flic-flac avec appui d'un bras • Flick-flack mit Stütz eines Armes • Flic-flac con apoyo de un brazo

• Gainer Flic-flac • Flic-flac Auerbach • Auerbach Flick-Flak • Flic-flac gainer (Auerbach)

Saltos Salti Salti Mortales


• Forward – tucked, piked, stretched • Av. – groupé, carpé, tendu • vw. gehockt – gehocht, gebückt, • Adelante - agrupado, carpado,
gestretckt extendido
19
• Backward – tucked, piked, stretched, • Ar. – groupé, carpé, tendu, • rw. – gehockt, gebückt, gestretckt, • Atrás - agrupado, carpado,
step-out décalé gespreizt extendido, a una pierna

• Sideward salto tucked, piked or • Salto latéral – groupé, carpé, • Salto sw. gehockt, gebückt, • Lateral - agrupado, carpado,
stretched. Take off bw. tendu - appel en ar. gestreckt (aus dem extendido. Despegue hacia atr.
Rückwärtsabsprung)
• Whip- salto bw. • Salto tempo • Temposalto • Mortal tempo

• Double Salto • Double salto • Doppelsalto • Doble mortal


‒ Fwd. tucked, piked ‒ av., groupé, carpé ‒ vw., gehockt, gebückt ‒ Ad. agrupado, carpado

‒ Bwd. tucked, piked ‒ ar., groupé, carpé ‒ rw., gehockt, gebückt ‒ Atr. agrupado, carpado

• Rolls • Roulés • Rollen • Roles


‒ Roll fwd, Dive roll, hecht roll ‒ roulade av, saut roulé en av. ‒ Rolle vw., Sprungrolle - oder ‒ Rol ad., salto y rol ad., angel
ou saut de poisson Hechtrolle

‒ roll bwd. ‒ roulade ar. ‒ Rolle rw. ‒ Rol atr.

‒ roll swd. ‒ roulé latéral ‒ Rolle sw. ‒ Rol lat.


20
Examples for the Combination of Basic - Exemples pour la combinaison de Beispiele für die Kombination von Ejemplos de combinación de
and Specific Symbols symboles de base et spécifiques Grund - und gerätspezifischen símbolos básicos y específicos
Symbolen
Acrobatic Elements with Long Axis Eléments acrobatiques avec Akrobatische Elemente mit Elementos acrobáticos con giro en el
Turns rotation longitudinale Längsachsendrehung eje longitudinal
• Handstands • Appuis tendus renversés • Handstände • Apoyos invertidos
‒ ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 (360°) turn in ‒ ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 (360°) ‒ ¼ (90°), ½ (180°), 1/1 ‒ 1/4 (90°), ½ (180°), 1/1 (360°)
handstand tour à l'atr (360°)Dre. im Handstand giro en apoyo invertido
‒ Jump with 1/1 (360°) to a handstand ‒ saut avec 1/1 (360°) tour à l'atr ‒ Sprung mit 1/1 Dre. (360°) ‒ Salto con 1/1 giro (360°) al
i.d. Handstand apoyo invertido
• Rolls • Roulés • Rollen • Roles
‒ Roll bwd. to a handstand with 2/1 ‒ roulade ar. à l'appui tendu ‒ Rolle rw. i.d. Handstand mit ‒ Rol atr. al apoyo invertido con
turn (720°) renversé avec 2/1 (720°) tours 2/1 (720°) Dre. 2/1 giros (720°)
‒ Stretched jump fwd. with 1/1 turn ‒ saut en extension av. avec 1/1 ‒ Strecksprung vw. mit 1/1 Dre. ‒ Salto extendido ad. con 1/1 giro
(360°) hecht roll (360°) tour – saut de poisson, (360°) – Hechtrolle (360°) al ángel y rol
roulade av.
• Handsprings • Renversements • Überschläge • Inversiones con vuelo
‒ Arabian handspring ‒ twist (saut en ar avec ½ tour) et ‒ Twistüberschlag mit Flugphase ‒ Salto atr. con ½ giro (twist) e
renversement avec phase inversión ad. con vuelo
d'envol
‒ Handspring fwd. with flight phase ‒ renversement av. avec envol et ‒ Überschlag vw. mit Flugphase ‒ Inversión ad. con vuelo y 1/1
and 1/1 turn (360°) 1/1 tour (360°) und 1/1 Dre. (360°) giro (360°)
- after the hand support - après l'appui des mains - nach dem Stütz d. Hände - después del apoyo de manos
- before the hand support - avant l'appui des mains - vor dem Stütz d. Hände - antes del apoyo de manos

‒ Flic-flac with 1/1 turn (360°) ‒ flic-flac avec 1/1 (360°) ‒ Flick Flack mit 1/1 Dre. (360°) ‒ Flic-flac con 1/1 giro (360°)
• Saltos • Salti • Salti • Mortales
‒ Fwd. tucked with ½ turn (180°), ‒ av. groupé avec ½ tour (180°) ‒ vw. gehockt mit ½ Dre. (180°) ‒ Ad. agrupado con ½ giro (180°),
piked 1/1 turn (360°), carpé avec 1/1 tour (360°), gebückt mit 1/1 Dre., (360°) carpado con 1/1 giro (360°),
stretched with 1½ turn (540°) tendu avec 1½ tour (540°) gestreckt mit 1½ Dre. (540°) extendido con 1½ giro (540°)

‒ Bwd. stretched with turn ‒ ar. tendu avec tour ‒ rw. gestreckt mit Dre. ‒ Atr. extendido con giro
360° 540° 720° 900° 1080°
21
Saltos with combined turns Salti avec rotations combinées Salti mit kombinierten Drehungen Mortales con giros combinados
• Arabian tucked • Twist groupé • Twist gehockt • Twist agrupado
• Double arabian tucked • Twist double salto av. groupé • Doppeltwist gehockt • Doble twist agrupado

• Double salto bwd tucked, piked • Double salto av.groupé, carpé • Tsukahara gehockt, gebückt • Tsukahara agrupado, carpado
avec rotation Long.

Exercise Symbol Notation Descriptions d'exercises Übungsmitschriften Anotación de ejercicios en símbolos


Examples — Balance Beam Exemples — Poutre Beispiele — Schwebebalken Ejemplos - Viga de Equilibrio

Mount Series Séries en entrées Angangsserien Series de entrada

Dismount Series Séries en sorties Abgangsserien Series de salida

Exercise Symbol Notation Descriptions d'exercise Übungsmitschriften Anotación de ejercicios en símbolos


Example — Beam Exemple — Poutre Beispiel — Schwebebalken Ejemplo - Viga de Equilibrio

Start of exercise
début de l'exercice 1)
Übungsbeginn
Comienzo del ejercicio

1) End of a beam pass 1) fin d'une longueur de poutre 1) Ende einer Balkenreihe 1) Fin de una pasada

Exercise Symbol Notation Descriptions d'exercises Übungsmitschriften Anotación de ejercicios en símbolos


Example — Floor Exemple — au sol Beispiel — Boden Ejemplo - Suelo
22
VAULT SAUT SPRUNG SALTO
• First Flightphase • 1er envol • 1. Flugphase • Primera fase de vuelo
‒ Forward take-off — Handspring on ‒ appel en ar. - renversement av. ‒ Vorwärtsabsprung — ‒ Despegue hacia adelante —
to the horse Überschlag vw. auf das Pferd inversión ad.
‒ Handspring with ¼ - ½ turn ‒ renversement av. avec ¼ - ½ ‒ Überschlag vw. Mit ¼ - ½ ‒ Inversión ad. Con ¼ - ½ (90° -
(90° -180°) turn in entry phase 180°) en el 1er. vuelo
tour (90° -180°) pendant le 1 er
Dre. (90° -180°) i .d. 1.
(Tsukahara) (Tsukahara)
envol (Tsukahara) Flugphase (Tsukahara)
‒ Round-off on to the springboard — ‒ rondade sur le tremplin— flic- ‒ Rondat auf das Sprungbrett — ‒ Round-off al trampolín — flic-
Flic-flac on to the horse flac Flick-Flack auf das Pferd flac al caballo
• Second Flightphase • 2e envol • 2. Flugphase • Segunda fase de vuelo
‒ Handspring fwd. ‒ renversement av. ‒ Überschlag vw. ‒ Inversión ad.

‒ Salto fwd., bwd. ‒ salto av., ar. ‒ Salto vw., rw. ‒ Mortal ad., atr.

Basic Symbols and Specific Acrobatic Symboles de base et symboles Grundsymbole und spezifische Símbolos básicos y específicos de la
Symbols on Vault spécifiques de l'acrobatie au saut Symbolen der Akrobatik am acrobacia en Salto
(See Balance Beam and Floor) (voir poutre et sol) Sprung (ver Viga de Equilibrio y Suelo)
(siehe Schwebebalken und Boden)

Handsprings — Group 1 Renversements — groupe 1 Überschläge — Gruppe 1 Inversiones — Grupo 1


• Handspring fwd. with • Renversement av. avec • Überschlag vw. mit • Inversión ad. con
‒ 1/1 turn (360°) on – Handspring off ‒ 1/1 tour (360°) dans le 1er ‒ 1/1 Dre. (360°) i.d. 1. ‒ 1/1 giro (360°) en el 1er. vuelo–
envol - renversement av. dans Flugphase inversión ad. en el segundo
le 2e envol vuelo
‒ 1/1 turn (360°) off ‒ 1/1 tour (360°) dans le 2e ‒ 1/1 Dre. (360°) i.d. 2. ‒ 1/1 giro (360°) en el 2do. Vuelo
envol Flugphase
‒ 1/2 turn (180°) on – 1/1 turn (360°) ‒ ½ tour (180°) dans le 1er envol ‒ 1/2 Dre. (180°) i. d. ‒ 1/2 giro (1800°) en el 1er.
off 1/1 tour (360°) dans le 2e 1.Flugphase und 1/1 Dre. vuelo– 1/1 giro (360°) en el 2do.
envol (360°) i. d. 2. Flugphase vuelo
‒ ½ turn (180°) on – 1½ turn (540°) ‒ ½ tour (180°) dans le 1er envol ‒ ½ Dre. (180°) i. d. 1. ‒ ½ giro (180°) en el 1er. vuelo –
off 1½ tour (540°) dans le 2e Flugphase und 1½ Dre. (540°) 1½ giro (540°) en el 2do. vuelo
envol i. d. 2. Flugphase

• Yamashita with ½ turn (180°) • Yamashita avec ½ tour (180°) • Yamashita mit ½ Dre. (180°) i.d. • Yamashita con ½ giro (180°)
dans le 2e envol 2. Flugphase
23
Saltos Fwd — Group 2 Salti av. — groupe 2 Salti vw. — Gruppe 2 Mortales ad. — Grupo 2
• Handspring fwd. on – tucked salto • Renversement av. dans le 1er • Überschlag vw. – Salto vw. • Inversión ad. en el 1er. vuelo –
forward off with ½ turn (180°) enol – salto av. groupé avec ½ gehockt mit ½ Dre. (180°) i.d. 2. mortal ad. agrupado con ½ giro
tour (180°) dans le 2e envol Flugphase (180°) en el 2do. vuelo
• 1/1 turn (360°) on – piked salto forward • Renversement av. avec 1/1 tour • Überschlag vw mit 1/1 Dre. • Inversión ad. con 1/1 giro (360°) en
off (360°) dans le 1er envol– salto av. (360°) i. d. 1.Flugphase und
el 1er. vuelo – mortal ad. carpado
carpé dans le 2e envol Salto vw. gebückt i. d. 2.
en el 2do. vuelo
Flugphase
• Handspring fwd. on – ½ turn (180°) • Renversement av. dans le 1er • Überschlage vw. – ½ Dre. (180°) • Inversión ad. en el 1er. vuelo – ½
envol – ½ tour (180°) et salto
piked salto backward off Salto rw. gebückt i.d. 2. giro (180°) y mortal ad. carpado en
carpé dans le 2e envol
Flugphase el 2do. vuelo

Handspring with ¼ - ½ (90° - 180°) turn Renversement avec ¼ - ½ tour Überschlag vorwärts mit ¼ - ½ Inversiones con ¼ - ½ giro (90° -
in entry phase (Tsukahara) — (90° - 180°) dans le 1er envol (90° -180°) i. d. 1. Flugphase 180°) en el 1er. vuelo (Tsukahara) —
Group 3 (Tsukahara) — groupe 3 (Tsukahara) — Gruppe 3 Grupo 3
• Tsukahara stretched with 1/1 turn • Tsukahara tendu avec 1/1 tour • Tsukahara gestreckt mit 1/1 Dr. • Tsukahara extendido con 1/1 giro
(360°) (360°) (360°) (360°)
• Tsukahara with tucked salto backward • Tsukahara avec salto ar. groupé • Tsukahara mit salto rw. Gehockt • Tsukahara con mortal atr.
off agrupado

Round-Off — Group 4 Rondade — groupe 4 Rondatsprünge — Gruppe 4 Round-off — Grupo 4


• Round-off, flic-flac on – tucked salto • Rondade- flic-flac – salto ar. • Rondat - Flick-Flack – Salto rw. • Round-off, flic-flac – mortal atr.
backward off groupé dans le 2e envol gehockt i.d. 2. Flugphase agrupado en el 2do. vuelo

• Round-off, flic-flac with 3/4 turn (270°) • Rondade - flic-flac avec 3/4 tour
(270°) dans le 1er envol – salto
• Rondat - Flick-Flack mit 3/4 Dr. • Round-off, flic-flac con 3/4 giro
(270°) i.d. 1. Flugphase – Salto (270°) en el 1er. vuelo – mortal
on – piked salto backward off
ar. carpé dans le 2e envol rw. gebückt i.d. 2. Flugphase atr. carpado en el 2do. vuelo
Round-Off ½ turn — Group 5 Rondade et ½ tour — groupe 5 Rondatsprünge ½ Dr. — Gruppe 5 Round-off ½ giro — Grupo 5
• Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) • Rondade - flic-flac avec ½ tour • Rondat - Flick-Flack mit ½ Dr. • Round-off, flic-flac con ½ giro
on – piked salto forward off (180°) dans le 1er envol – salto (180°) i.d. 1. Flugphase – Salto (180°) en el 1er. vuelo – mortal ad.
av. carpé dans le 2e envol vw. gebückt i.d. 2. Flugphase carpado en el 2do. vuelo

• Round-off, flic-flac with ½ turn (180°) • Rondade - flic-flac avec ½ tour • Rondat - Flick-Flack mit ½ Dr. • Round-off, flic-flac con ½ giro
(180°) dan le 1
er
envol – salto av. (180°) i.d. 1. Flugphase – Salto (180°) en el 1er. vuelo – mortal ad.
on – Stretched salto forward off
tendu dans le 2e envol vw. gestreckt i.d. 2. Flugphase extendido en el 2do. vuelo
GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE

ELEMENTS
Agrès NOMS FED DESCRIPTION COMPETITION/ANNEE VIDEO
Vault
e
Saut 1 Kim Nellie USSR Renversement av. 1½ tour (540°) dans le 2 envol CM Varna (BUL) 1974
er e
Saut 1 Korbut Olga USSR Renversement av. avec 1/1 tour (360°) dans le 1 envol – 1/1 tour (360°) dans le 2 envol
Saut 2 Chusovitina Oksana UZB Renversement av. – salto av. carpé avec 1/1 vrille (360°) dans le 2e envol
Saut 2 Chusovitina Oksana UZB Renversement av. – salto av. tendu avec 1½ vrille (540°) dans le 2e envol
Saut 2 Davydova Elena USSR Renversement av. avec 1/1 tour (360°) dans le 1er envol – salto av. groupé dans le 2e envol
Saut 2 Evdokimova Irina KAZ Renversement av. – salto av. tendu dans le 2e envol
Saut 2 Produnova Elena RUS Renversement av. – double salto av. groupé dans le 2e envol
Saut 2 Wang Hui Ying CHN Renversement av. – salto av. tendu avec ½ vrille (180°) dans le 2e envol
Saut 2 Yeo Seojeog KOR Renversement av. – salto av. tendu avec 2/1 vrilles (7200°) dans le 2e envol Korean Cup (KOR) 2019
e
Saut 3 Kim Nellie USSR Tsukahara groupé avec 1/1 vrille (360°) dans le 2 envol JO Montreal (CAN) 1976
Saut 3 Kim Nellie USSR Tsukahara tendu avec 1/1 vrille (360°) dans le 2e envol CM Strasbourg (FRA) 1978
Saut 3 Tourischeva Liudmila USSR Tsukahara groupé
Saut 3 Zamolodchikova Elena RUS Tsukahara tendu avec 2/1 vrilles (720°) dans le 2e envol
Saut 4 Amanar Simona ROU Rondade – flic-flac – salto ar. tendu avec 2½ vrilles (900°) dans le 2e envol
e
Saut 4 Dungelova Erika BUL Rondade – flic-flac – salto ar. groupé avec 2/1 vrilles (720°) dans le 2 envol
Saut 4 Luconi Patrizia ITA Rondade – flic-flac avec ¾ tour (270°) dans le 1er envol – salto ar. groupé dans le 2e envol
Saut 4 Baitova Svetlana USSR Rondade – flic-flac – salto ar. tendu avec 2/1 vrilles (720°) dans le 2e envol
Saut 4 Yurchenko Natalija USSR Rondade – flic-flac – salto ar. groupé dans le 2e envol
Saut 5 Cheng Fei CHN Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. tendu avec 1½ vrille (540°) dans le 2e envol
Saut 5 Ivantcheva Velina BUL Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. groupé dans le 2e envol
Saut 5 Khorkina Svetlana RUS Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. groupé avec 1½ vrille (540°) dans le 2e envol
Saut 5 Omelianchik Oksana USSR Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. carpé dans le 2e envol
Saut 5 Podkopayeva Liliya UKR Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. carpé avec ½ vrille (180°) dans le 2e envol
Saut 5 Servente Veronica ITA Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. groupé avec ½ vrille (180°) dans le 2e envol
Saut 5 Biles Simone USA Rondade – flic-flac avec ½ tour (180°) dans le 1er envol – salto av. tendu avec 2 vrilles (720°) dans le 2e envol CM Doha (QUAT) 2018

Page 1 de 6 février 2020


GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE

ELEMENTS
Agrès NOMS FED DESCRIPTION COMPETITION/ANNEE VIDEO
Barres Asymétriques
Barres Asymétriques 1 Gonzales Leyanet MEX Rondade devant BI – flic-flac en passant par l'atr BI
Barres Asymétriques 1 Gurova Elena USSR Rondade devant BI – flic-flac avec 1/1 tour (360°) à l'appui libre ou en passant par l’atr BI
Barres Asymétriques 1 Jentsch Martina DDR Rondade devant BI – salto ar. groupé par-dessus BI à la suspension BI
Barres Asymétriques 1 Maarranen Anna-Mari FIN Saut avec corps tendu à l'atr BI avec 1/1 tour (360°) dans la phase d’atr
Barres Asymétriques 1 Makhautsova Volha BLR Saut extension libre par-dessus BI (jambes serrées) à la suspension BS CM Tokyo (JPN) 2011
Barres Asymétriques 1 McNamara Julianne USA Saut à l'appui facial libre BS – tour d'appui libre à l'atr BS, aussi avec ½ tour (180°) à l’atr BS
Gebeshian Houry ARM Saut de poisson (jambes serrées) par-dessus BI avec impulsion des mains et 1/1 tour (360°) à la suspension BS
Barres Asymétriques 1 JO Rio de Janeiro (BRA) 2016
Barres Asymétriques 2 Caslavska Vera CZE De l'appui facial BS – élan en ar. lâcher les prises et 1/1 tour (360°) à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Comaneci Nadja ROU Appui facial BS – élan en ar. et salto av. écarté latéral à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Yarotska Irina UKR Tour d'appui libre en ar. BI et poisson à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Delladio Tanja CRO De l'atr BI poisson à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Hindorff Silvia DDR Tour d'appui libre BS avec contre-mouvement et franchissement écart en ar. par-dessus BS à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Khorkina Svetlana RUS Tour d'appui libre en passant par l'atr avec ½ tour (180°) et envol à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Radochla Birgit DDR Appui facial BI, dos à BS élan en ar. et salto av. à la suspension BS
Barres Asymétriques 2 Reeder Anika GBR Élan en ar. avec 1½ tour (540°) à l'atr
Barres Asymétriques 2 Shang Chunsang CHN Tour d'appui libre BS avec contre-mouvement et franchissement carpé à la suspension BS CM Anvers (BEL) 2013
Barres Asymétriques 2 Shaposchnikova Natalia USSR Appui facial BI, dos à BS – tour d'appui libre en passant par l'atr avec envol à la suspension BS
Barres Asymétriques 3 Bhardwaj Mohini USA Salto Pack avec 1/1 tour (360°) JO Athenes (GRE) 2004
Barres Asymétriques 3 Cappuccitti Stehanie CAN Salto Jaeger tendu à la suspension BS
Barres Asymétriques 3 Chusovitina Oksana UZB Grand tour en ar. à l’atr avec 1/1 tour sauté (360°) dans la phase d ‘atr
Barres Asymétriques 3 Davydova Yelena USSR Élan en avant contre-mouvement et franchissement écart en ar. par-dessus BS à la suspension
Barres Asymétriques 3 Ejova Liudmila RUS Élan en ar. envol avec ½ tour (180°) entre les barres à l'appui libre BI
Barres Asymétriques 3 Hristakieva Snejana BUL Élan en av. salto en ar. tendu avec 1½ tour (540°) à la suspension à BS
Barres Asymétriques 3 Kononenko Nataliya UKR Tkatchev avec ½ tour (180°) CM Tokyo (JPN) 2011
Barres Asymétriques 3 Li Ya CHN Salto Jaeger écarté latéral avec ½ tour (180°) à la suspension BS
Barres Asymétriques 3 Liu Xuan CHN Grand tour en ar. à l’atr sur un 1 bras
Barres Asymétriques 3 Mo Huilan CHN Élan en ar. et salto av. groupé par-dessus BS à la suspension BS
Barres Asymétriques 3 Monckton Mary-Anne AUS Élan en av. avec ½ tour (180°) franchissement carpé par-dessus BS à la suspension CM Tokyo (JPN) 2011
Barres Asymétriques 3 Nyeste Adrienn HUN Élan en av. salto ar. avec ½, tour (180°) carpé écarté à la suspension
Barres Asymétriques 3 Pak Gyong Sil PRK Suspension BS, face à BI – élan en av. et salto ar. tendu entre les barres à l'appui libre BI
USSR Élan en av. avec ½ tour (180°) suivi d'un ½ tour (180°) et contre-mouvement et franchissement écarté en ar. par-
Barres Asymétriques 3 Schuschunova Elena
dessus BS à la suspension
Barres Asymétriques 3 Strong Lori CAN Suspension BS élan av. avec 1½ tour (540°) et envol par-dessus BI à la suspension BI
Élan en ar. avec franchissement libre corps carpé, jambes serrées ou écartées avec ½ tour (180°) par-dessus BS
Barres Asymétriques Volpi Giulia ITA
3 à la suspension BS
Élan en ar. avec franchissement libre corps carpé, jambes serrées ou écartées avec ½ tour (180°) par-dessus BS
3 Zhang Wenning CHN
Barres Asymétriques à la suspension BS
Barres Asymétriques 3 Retiz Hernandez/ Karla Yanin MEX Suspension BS – élan en av. avec ½ tour (180°) et envol à l'atr BI avec ½ tour (180°) CM Nanning (CHN), 2014
Barres Asymétriques 3 Zaytseva Anna KAZ Grand tour en av. en prises cubitales avec le corps carpé ou tendu aussi avec ½ tour (180°) à l'atr
Barres Asymétriques 4 Downie Rebecca GBR Stalder en ar. BS, contre-mouvement et franchissement ar. carpé par-dessus BS à la suspension CM Rotterdam (NED) 2010
Barres Asymétriques 4 Frederick Marcia USA Stalder en ar. avec 1/1 tour (360°) à l'atr
Élan circulaire carpé libre en ar., contre-mouvement jambes écartées (hanches ouvertes avant l’envol)
Barres Asymétriques 4 Galante Paola ITA CM London 2009
franchissement par dessus BS à la suspension BS
Barres Asymétriques 4 Komova Viktoria RUS Élan circulaire carpé en ar. en passant par l’atr avec envol et ½ tour (180°) à la suspension BS JOJ Singapoure (SIN) 2010
Barres Asymétriques 4 Komova Viktoria RUS Élan circulaire carpé en ar. en passant par l’atr avec envol à la suspension BS CM Tokyo (JPN) 2011
Barres Asymétriques 4 Ray Elise USA Vers l'intérieur – Stalder en ar. et contre-mouvement en av. avec envol à la suspension BS
Derwael Nina/ Stalder en ar. BS avec contre-mouvement et franchissement écarté en ar. par-dessus BS avec ½ tour (180°) à la
Barres Asymétriques 4 BEL/GBR CM Montréal (CAN) 2017
Fenton Geogia-Mae supension en prises cubitales mixtes
Barres Asymétriques 4 Ricna Hanna CZE Stalder en ar. BS, contre-mouvement et franchissement ar. écarté par-dessus BS à la suspension BS
Barres Asymétriques 4 White Morgan USA Stalder en av. en prises cubitales à l'atr , aussi avec ½ tour (180°) à l'atr
Barres Asymétriques 4 Zgoba Dariya UKR Élan circulaire carpé libre en ar. BI avec envol poisson à la suspension BS

Page 2 de 6 février 2020


GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE

ELEMENTS
Agrès NOMS FED DESCRIPTION COMPETITION/ANNEE VIDEO
Sur BS engager les jambes entre les prises, dislocation et envol avec ½ tour (180°) entre les barres à la
Barres Asymétriques 5 Alt Tabea GER CM Montréal (CAN) 2017
suspension
Barres Asymétriques 5 Burda Liubov USSR BS ou BI élan par-dessous lâcher les prises et 1½ tour (540°) à la suspension JO Mexico (MEX) 1968
Barres Asymétriques 5 Church Savannah GBR Élan circulaire carpé en ar. avec contre-mouvement et franchissement ar. carpé par-dessus BS à la suspension
Barres Asymétriques 5 Hoefnagel Hanneke NED Élan circulaire carpé en av. en prises palmaires avec 1/1 tour (360°) à l'atr
Barres Asymétriques 5 Krasnyanska Irina UKR De l'atr élan circulaire carpé libre en ar. à l'appui dorsal renversé , corps carpé
De l'extérieur BS – élan en ar. par-dessous BS avec appui des pieds – contre-mouvement et salto av. écarté pour
Barres Asymétriques Kim (Name TBC) PRK
5 saisir BS
Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes serrées) – tour dorsal libre en ar. avec franchisement en ar. par-dessus
Barres Asymétriques Li Li CHN
5 BS à la suspension BS
Appui dorsal libre BS (corps carpé, jambes serrées) – tour dorsal libre en ar. avec contre-mouvement et
Barres Asymétriques 5 Li Li CHN
franchissement écart avec envol
Barres Asymétriques 5 Lucke Anneke NED Élan circulaire carpé en ar. avec 1½ tour (540°) à l’atr
Engager les jambes entre les prises, Adler - tour d'appui dorsal en av. en passant par l’appui libre corps tendu et
Barres Asymétriques 5 Luo Li CHN
finir en prises cubitales (déviation jusqu’à 30° autorisée)
Barres Asymétriques 5 Maloney Kristen USA De l’intérieur de BI – élan circulaire carpé en ar. en passant par l'atr avec envol à la suspension BS
Appui dorsal libre BS (corps carpé - jambes serrées) tour dorsal libre ar. continuer en appui dorsal libre en ar.
Barres Asymétriques 5 Mirgoradskaja Anna UKR
par-dessus de BS à la suspension
Barres Asymétriques 5 Nabieva Tatjana RUS Élan circulaire carpé en ar. contre-mouvement et franchissement ar. tendu par-dessus BS à la suspension CM Rotterdam (NED) 2010
Barres Asymétriques 5 Ray Elise USA Élan circulaire carpé en ar. contre-mouvement et franchissement écarté en ar. par-dessus BS à la suspension
Barres Asymétriques 5 Seitz Elisabeth GER Élan circulaire carpé en ar. en passant par l’atr avec envol et 1/1 tour (360°) à la suspension BS CM Tokyo (JPN) 2011
Barres Asymétriques 5 Teza Elvire FRA Élan dorsal en ar. – continuer avec salto ar. tendu entre les barres à l'appui libre BI
Élan circulaire carpé en ar. avec contre-mouvement et franchissement ar.écarté, par-dessus BS avec ½ tour
Barres Asymétriques 5 Tweedle Elizabeth GBR
(180°) à la suspension en prises mixtes cubitales
Barres Asymétriques 5 Van Leeuwen NED Élan circulaire carpé en ar. en passant par l’atr avec envol et ½ tour (180°) à la suspension BS
Barres Asymétriques 6 Arai (Name TBC) JPN Élan en ar. salto av. avec ½ tour (180°) et salto ar. groupé
Barres Asymétriques 6 Bar (Name TBC) TBC Élan en av. et salto ar. tendu avec 3/1 tours (1080°)
Barres Asymétriques 6 Blanco Bibiana COL Élan en av. et salto ar. tendu avec ½ tour (180°) au salto av. tendu
Barres Asymétriques 6 Brunner Jenny GER Élan libre par-dessous barre (corps carpé) et salto av. tendu avec ½ tour (180°)
Barres Asymétriques 6 Chusovitina Oksana UZB Élan en av. et double salto ar. groupé avec 1/1 tour (360°) dans le 2e salto
Barres Asymétriques 6 Comaneci Nadja ROU Élan par-dessous barre avec ½ tour (180°) et salto ar. groupé ou carpé
Barres Asymétriques 6 Delladio Tanja CRO De BS salto ar. groupé
Barres Asymétriques 6 Fabrichnova Oksana USSR Élan en av. et double salto ar. groupé avec 2/1 tours (720°)
Barres Asymétriques 6 Fontaine Larisa USA Élan en av. et salto ar. groupé avec ½ tour (180°) au salto av. groupé
Barres Asymétriques 6 Giovannini Carlotta/Li Ya ITA/CHN Élan en av. avec ½ tour (180°) et double salto av. carpé
Barres Asymétriques 6 Gonzales Gabriela/Gratt Tanja MEX/AUT Salto ar. groupé ou carpé par-dessus BS
Barres Asymétriques 6 Ji Liya CHN Élan en av. et salto ar. tendu avec 2½ tours (900°).
Barres Asymétriques 6 Kraeker Steffi DDR De BS – élan par-dessous barre avec ½ tour (180°) et salto ar. groupé avec 1/1 vrille (360°)
Barres Asymétriques 6 Ma Yanhong CHN Tour d'appui facial en ar. (aussi libre) BI ou BS – poisson avec 1/1 tour (360°) et salto ar. groupé
Barres Asymétriques 6 Alt Tabea GER Élan circulaire libre écarté et salto av. groupé avec ½ tour (180°) CM Montréal (CAN) 2017
Barres Asymétriques 6 Petz Emelie GER Élan circulaire libre écarté et salto av. groupé avec 1/1 vrille (360°) CMC Stuttgart (GER) 2019
Barres Asymétriques 6 Fan Yilin CHN De la prise cubitale, élan en ar. ½ tour (180°) et double salto ar. groupé CM Montréal (CAN) 2017
Barres Asymétriques 6 Magana Brenda MEX Élan en av. et triple salto ar. groupé
Barres Asymétriques 6 Moors Victoria CAN De BS élan par-dessous barre et salto av. tendu avec ½ tour (180°) JO Londres (GBR) 2012
Barres Asymétriques 6 Morio Maiko JPN Élan en av. et double salto ar. groupé avec 1/1 tour (360°) dans le 1er salto
Barres Asymétriques 6 Mukhina Elena USSR Tour d'appui facial en ar. (aussi libre) BI ou BS – poisson avec salto ar. groupé
Barres Asymétriques 6 Mustafina Aliya RUS Élan en av. et double salto ar. groupé avec 1½ tour ( 540°) CM Rotterdam (NED) 2010
Barres Asymétriques 6 Okino Betty USA De BS – élan libre par-dessous barre avec ½ tour (180°) et salto ar. tendu
Barres Asymétriques 6 Parolari Lia ITA De BS salto ar. groupé
Barres Asymétriques 6 Pechstein Tanja SUI Élan en ar. salto av. tendu avec 1½ tour (540°)
Barres Asymétriques 6 Pentek Tunde HUN Élan en ar. et double salto av. carpé avec ½ tour (180°)
Barres Asymétriques 6 Plichta Paula POL Élan circulaire libre écarté et salto av. groupé
Barres Asymétriques 6 Ray Elise USA Élan en av. et double salto ar. tendu avec 2/1 tour (720°)
Barres Asymétriques 6 Varga Adrienne HUN Élan en av. et salto ar. tendu avec ½ tour (180°) et salto av. carpé avec ½ tour (180°)

Page 3 de 6 février 2020


GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE

ELEMENTS
Agrès NOMS FED DESCRIPTION COMPETITION/ANNEE VIDEO
Poutre
Poutre 1 Baitova Svetlana USSR Deux cercles jambes serrées suivis de cercle jambes écartées
Poutre 1 Dick Marisa TTO Saut chagement de jambe au grand écart transversal libre - élan oblique par rapport à la poutre CM Glasgow (GBR) 2015
Saut changement de jambe avec ½ tour (180°) en dehors de la poutre, au grand écart transversal libre – élan
Poutre 1 Dick Marisa TTO JO Rio de Janeiro (BRA) 2016
oblique par rapport à la poutre
Beukes Ramona NAM De la rondade saut carpé écarté en ar. par-dessus la poutre et tour d'appui ar. - élan 90° par rapport à la poutre
Poutre 1
Poutre 1 Dunn Jacqui AUS Rondade au bout de la poutre – flic-flac avec ½ tour (180°) et renversement av.
Poutre 1 Erceg Tina CRO Rondade au bout de la poutre – appel ar. avec ½ tour (180°) salto av. groupé à la station
Poutre 1 Garrison Kelly USA Rondade au bout de la poutre – salto ar. groupé avec 1/1 vrille (360°) à la station transversale
Poutre 1 Gurova Elena USSR Rondade devant la poutre – saut avec ½ vrille (180°) proche de l’atr latéral
Poutre 1 Li Yifang CHN Saut, élévation ou élan à l'atr – 1/1 tour (360°) à l'atr – lâcher une main et s'abaisser latéralement
Poutre 1 Homma Leah CAN 3 cercles jambes écartées
Poutre 1 Philips Kristie USA Élévation à l'atr latéral – renversement av. à la station latérale sur les deux jambes
Poutre 1 Rankin janine CAN Saut ou élévation sur un bras à l'atr
Poutre 1 Shushunova Elena USSR Saut corps tendu à la planche faciale
Poutre 1 Tsavdaridou Vasiliki GRE Rondade au bout de la poutre – flic-flac avec 1/1 vrille (360°) s’abaisser au siège à cheval
Poutre 1 Wong iu Ying Angel HKG Salto av. groupé avec ½ vrille (180°) JO Londres (GBR) 2012
Poutre 1 Zamolodchikova Elena RUS Rondade devant la poutre – Flic-flac avec 1/1 vrille (360°) et tour d’appui facial en ar.
Poutre 2 Johnson Kathy USA Saut grand jeté changement de jambe et ¼ tour (90°) au grand-écart latéral (180°) ou position carpé-écarté
Poutre 2 Teza Elvire FRA Station latérale - saut écart jambes au-delà du grand-écart le tronc incliné en ar. tête en extension
Poutre 2 Yang Bo CHN Station transversale - saut écart jambes au-delà du grand-écart tronc incliné en ar. tête en extension
Poutre 3 Galante Paola ITA Pirouette 1½ tour (540°) avec la jambe libre écartée en haut à 180° pendant toute la rotation CM Londres (GBR) 2009
Poutre 3 Sugihara Aiko JPN Pirouette 2/1 tours (720°) avec la jambe libre écartée en haut à 180° pendant toute la rotation CM Montréal (CAN) 2017
Poutre 3 Humphrey Terin USA 2½ tours (900°) à la station groupée sur une jambe – jambe libre tendue
Poutre 3 Li Li CHN 1¼ tour (450°) en position couché dorsal (angle tronc-jambes fermé)
Poutre 3 Mitchell Lauren AUS 3 tours (1080°) à la station groupée sur une jambe – jambe libre tendue CM Rotterdam (NED) 2010
Poutre 3 Okino Betty USA Pirouette 3/1 tours (1080°) sur une jambe – jambe libre à volonté au-dessous de l'horizontale
Poutre 3 Preziosa Elisabetta ITA Pirouette 1/1 tour (360°) avec la jambe libre maintenue en ar. avec les 2 mains CM Tokyo (JPN) 2011
Pirouette 2/1 tours (720°) avec le talon la jambe libre tendue en av. maintenue à l'horizontale pendant toute la
Poutre 3 Wevers Sanne NED CM Rotterdam (NED) 2010
rotation – (jambe d’appui peut être tendue ou fléchie)

Page 4 de 6 février 2020


GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE

ELEMENTS
Agrès NOMS FED DESCRIPTION COMPETITION/ANNEE VIDEO
Poutre 4 Garrison Kelly USA "Valdez" – élan en ar. en passant par le plan horizontal avec appui sur un bras
Poutre 5 Kolesnikova Anastasia RUS Flic flac de la poition latérale avec ½ vrille (180°) à l’atr latéral , s’abaisser à une position finale libre
Poutre 5 Colussi Pelaez Silvia ESP Renversement latéral libre en position latérale CM Anvers (BEL) 2013
Poutre 5 Schaefer Pauline GER Salto latéral groupé avec ½ tour (180°) appel d’un pied de la staion latérale CM Nanning (CHN), 2014
Poutre 5 Grigoras Cristina Elena ROU Salto av. groupé avec ½ tour (180°) avec appel 2 pieds
Poutre 5 Khorkina Svetlana RUS Flic-flac Auerbach avec ¾ de vrille (270°) avant l'appui des mains
Poutre 5 Kochetkova Dina RUS Flic-flac avec ¾ de vrille (270°) minimum avant l'appui des mains
Poutre 5 Liukin Nastia USA Salto av. groupé, appel 1 pied, à la station sur 1 ou 2 pieds
Poutre 5 Omelianchik Oksana USSR Flic-flac avec ¾ de vrille (270°) à l’atr latéral (2 sec.) - s’abaisser à une position finale libre
Poutre 5 Onodi Henrietta HUN Saut en ar. (appel pour flic-flac) avec ½ vrille (180°) et renversement av. sans envol
Poutre 5 Produnova Elena RUS Saut en av. avec ½ vrille(180°) – salto ar. carpé
Poutre 5 Kitti Honti HUN Flic Flac Auerbach avec ¼ de vrille (90°) à l’atr (2sec.) CM Glasgow (GBR) 2015
Poutre 5 Rueda Eva ESP Toutes les variantes de flic-flc en carpant et tendant le corps pendant l’envol et s’abaisser au siège à cheval
Poutre 5 Rulfova Jana CZE Flic-flac avec 1/1 vrille (360°) – s’abaisser au siège à cheval
Poutre 5 Shischova Albina USSR Salto ar. groupé ou tendu avec 1/1 vrille (360°)
Poutre 5 Teza Elvire FRA Flic-flac de la position latérale avec 1/1 vrille (360°) et tour d'appui facial en ar.
Poutre 5 Tousek Yvonne CAN Flic-flac jambes décalées de la position latérale
Poutre 6 Portocarrero Luisa GUA Renversement av. libre - réception sur 1 pied en position groupée assise une jambe tendue sans appui mains
Poutre 5 Worley Sheyla USA Saut en ar. (appel pour flic-flac) avec ½ vrille (180°) et renversement av. avec envol réception 2 pieds
Poutre 6 Araujo Heine BRA Salto av. tendu avec 2/1 vrilles (720°)
Poutre 6 Bohmerova Lubica SVK Salto Auerbach tendu avec 1½ vrille (540°) sur le côté de la poutre
Poutre 6 Domingues Gabriela ESA Salto ar. groupé avec 1½ vrille (540°) JOJ Singapoure (SIN) 2010
Poutre 6 Khorkina Svetlana RUS Salto Auerbach tendu avec 2½ vrilles (900°) sur le côté de la poutre
Poutre 6 Kim Nellie USSR Salto Auerbach groupé avec 1/1 vrille (360°) au bout de la poutre JO Montreal (CAN) 1976
Poutre 6 Kim Nellie USSR Renversement latéral libre et salto ar. groupé JO Moscow (RUS) 1980
Poutre 6 Patterson Karly USA Twist double salto av. groupé
Poutre 6 Steingruber Giulia SUI Salto Auerbach tendu avec 1/1 vrille (360°) au bout de la poutre CM Tokyo (JPN) 2011
Poutre 6 Olafdottir Sonja ISL Salto Auerbach groupé avec 1½ vrille (540°) au bout de la poutre CM Doha (QAT) 2018
Poutre 6 Jurkowska-Kowalka Katarzyna POL Salto Auerbach tendu avec 2/1 vrilles (720°) au bout de la poutre CM Doha (QAT) 2018
Poutre 6 Biles Simone USA Double salto ar groupé avec 2/1 vrilles CM Stuttgart (GER) 2019

Page 5 de 6 février 2020


GYMNASTIQUE ARTISTIQUE FEMININE

ELEMENTS
Agrès NOMS FED DESCRIPTION COMPETITION/ANNEE VIDEO
Sol
Sol 1 Sankova Krystyna UKR Saut grand jeté changement de jambe avec ½ tour (180°) au saut pied tête CM Anvers (BEL) 2013
Sol 1 Bulimar Diana ROU Saut Johnson avec 1/1 tour supplémentaire (360°) CM Tokyo (JPN) 2011
Sol 1 Ting Hue-Tin TPE Saut grand jeté pied tête avec ½ tour Cp Monde Melbourne (AUS) 2019
Saut grand jeté avec technique du tour jeté et ¾ de tour (270°) à la position carpé écarté avec ¼ tour (90°)
Sol 1 Csillag Tunde HUN CM Rotterdam (NED) 2010
supplémentaire.
Sol 1 Ferrari Vanessa ITA Tour jeté au saut pied tête avec ½ tour (180°) supplémentaire JO Londres (GBR) 2012
Sol 1 Frolova Tatiana USSR Saut grand jeté changement de jambe avec ½ tour (180°)
Sol 1 Popa Celestina ROU Saut carpé-écarté avec 1/1 tour (360°)
Sol 1 Jurkoxska-Kowalska, Katarzyna POL Saut écart pied tête avec 1/1 tour (360°) CM Nanning (CHN), 2014
Sol 1 Vulcan Dora ROU Saut écart pied tête avec ½ tour (180°) TE Rio de Janeiro 2016
Sol 2 Gomez Elena ESP Pirouette 4/1 tours (1440°) sur une jambe – jambe libre à volonté au–dessous de l'horizontale
Sol 2 Hopfner-Hibbs Elyse CAN Pirouette plongée 2/1 tours (720°) sans appui avec mains ou pied
Sol 2 Memmel Chelsia USA Pirouette 2/1 tours (720°) en tenant la jambe libre écartée en haut à 180°
Sol 2 Mitchell Lauren AUS Pirouette 3/1 tours (1080°) à la station groupée sur une jambe – jambe libre tendue pendant tout le tour CM Rotterdam (NED) 2010
Sol 2 Semenova Ksenija RUS Pirouette 2/1 tours (360°) jambe ar. en attitude (genou de la jambe libre à l’horizontal pendant tout le tour)
Pirouette 2/1 tours (720°) en commençant le tour avec la jambe libre à l’horizontale et en s’abaissant pour terminer
Sol 2 Nguyen Tienna K VIE CM Doha (QAT) 2018
le tour en position cosaque
Qualification Européenne JOJ
Sol Berar Julia ROU Pirouette 2/1 tours (720°) avec la jambe libre tenue avec les deux mains en ar./en haut pendant tout le tour
2 (Baku) 2018
Sol 2 Mustafina, Aliya RUS Pirouette 3/1 tours (1080°) en tenant la jambe libre écartée en haut à 180° CM Nanning (CHN) 2014
Sol 3 Mostepanova Olga USSR Renversement av. avec envol et 1/1 vrille (360°) après l'appui des mains ou avant
Saut extension en ar. avec ¼ de vrille (90°) – renversement laéral libre – continuant avec ¼ de vrille (90°) à l'appui
Sol 3 Tsavdaridou Vasiliki GRE
couché facial
Andreasen Charlotte/Jentsch
Sol 4 DEN/DDR Twist double av. groupé
Martina
Sol 4 Tarasevich Svetlana BLR Salto av. tendu avec 2/1 vrilles (720°)
Sol 4 Cojocar Sabina ROU Salto av. tendu avec 2½ vrilles (900°)
Sol 4 Maldonado Andréa PUR Salto av. tendu avec 3/1 vrilles (1080°) Cp Monde Cottbus (GER) 2019
Sol 4 Dos Santos Daiane BRA Twist double av. carpé
Sol 4 Dos Santos Daiane BRA Twist double av. tendu
Sol 4 Podkopayeva Lilja UKR Double salto av.groupé avec ½ vrille (180°)
Sol 4 Dowell Brenna USA Double Salto av. carpé CM Glasgow (GBR) 2015
Sol 5 Kim Nellie USSR Double salto ar. groupé JO Montreal (CAN) 1976
Sol 5 Kim Nellie USSR Double salto ar. tendu-carpé CM Strasbourg (FRA) 1978
Sol 5 Mukhina Elena USSR Double salto ar. groupé avec 1/1 vrille (360°)
Sol 5 Silivas Daniella ROU Double salto ar. groupé avec 2/1 vrilles (720۫)
Chusovitina Oksana/Touzhikova
Sol 5 USSR Double salto ar. tendu avec 1/1 vrille (360°)
Tatiana
Sol 5 Biles Simone USA Double salto ar. tendu avec ½ vrille (180°) CM Anvers (BEL) 2013
Sol 5 Moors Victoria CAN Double salto ar. tendu avec 2/1 vrilles(720°) CM Anvers (BEL) 2013
Sol 5 Biles Simone USA Double salto ar. groupé avec 3/1 vrilles (1080°) CM Stuttgart (GER) 2019

Page 6 de 6 février 2020

Vous aimerez peut-être aussi